Songs and rhymes of a lead miner

By Thomas Grierson Gracie

The Project Gutenberg eBook of Songs and rhymes of a lead miner
    
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.

Title: Songs and rhymes of a lead miner

Author: Thomas Grierson Gracie

Release date: August 26, 2025 [eBook #76732]

Language: English

Original publication: Dumfries: Courier and Herald Press, 1921

Credits: Al Haines


*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SONGS AND RHYMES OF A LEAD MINER ***







[Frontispiece: THE AUTHOR.]



  SONGS AND RHYMES

  OF A

  LEAD MINER.


  By

  THOMAS GRIERSON GRACIE,
  Wanlockhead.



  DUMFRIES:
  COURIER AND HERALD PRESS, HIGH STREET.
  1921.




  _INDEX._


  _PERSONAL NOTE AND PREFACE_

  _DESCRIPTIVE PIECES--_
    Ridge of Glengonar
    A Fishin' Splore
    Troloss
    The Otter Hunt
    The Bearers
    Mennock Burn
    Heights of Glendyne
    A Waddin' in the Glen
    Three Fishers
    Ma Wag-at-The-Wa'
    Curmudgeon
    Bonnie Banks o' Cree
    Chancellor's seat, Leadhills

  _MEMORIAM PIECES--_
    Last of the Old Band
    To Mr and Mrs James Slimmon
    Doctor Wilson
    Funeral of Private Alex. Howland
    Lines on a Friend
    Wullie Tamson
    Kitchener
    David Cumming
    Baby M'Kenzie
    Wanlock Lads
    Auld Volunteers
    Young Volunteers
    Pony Driver's Lament
    Bride's Lament
    Davy's Grave

  _SONGS--_
    The Auld Sangs
    My Auld Violin
    Auld Thackit Hoose
    Auld Grey Glen
    Level No. 6
    Emergency Pump, Level No. 4
    Turnin' o' the Wheel
    To Arms
    Happy Lover
    Never Seen More
    Wanlock's Buirdly Robin
    Lass o' Durisdeer
    Bonnie Jean
    Betty o' The Strankly
    Lass o' Glendoweran
    Sae Wull We Yet
    Doric o' Scotland
    Cheer Up
    Where is the Hindenburg Line?
    Forward
    Wanlock
    Auld Cronie Tam
    H.L.I.
    Brave Lads o' Sanquhar
    Mennock Burn

  _MISCELLANEOUS PIECES--_
    Scunner't
    Absent Friend
    The Miner
    Love
    Curlin'
    A Word o' Advice
    Jock
    The Exile
    The Old Churchyard
    Letter in Rhyme
    The Answer
    Note o' Thanks
    Leadhills
    Euchan's Banks
    On Higher Plane
    Song Birds
    The Photo
    "Something Wrang"
    The Flu'
    Wee Jim
    The Nurses
    The True Man
    An Evening Prayer
    Rabbie
    Welcome Home
    Day Dream
    To Wanlock Soldiers


    Lowther Wind's Wail




PERSONAL NOTE AND PREFACE.

One of a family of ten, I was born at Wanlockhead, Dumfriesshire, in
the year 1861.  My boyhood was spent in the midst of comparative
poverty, under whose grim shadow so many toilers live and die.  Of my
parents I say nothing here, except that my love and reverence for
their memory remain undimmed to this day.  The amount of love and
self-sacrifice involved in bringing up a large family on the earnings
of the lead miner at that period--from fifteen to seventeen shillings
per week--I leave to the imagination of my readers.  In spite of poor
environment, my boyhood was, on the whole, happy and care-free.  My
greatest delight was to roam the glens and hills of my nativity.  My
pet aversion was the school, and to be confined within its four walls
when the sun was shining and the birds singing outside was to me the
refinement of cruelty.  My parents and teachers must have been at
their wits' end with me, for, in spite of heavy punishment, I played
truant whenever opportunity offered.  I was employed as a lead washer
at the age of thirteen, for the magnificent wage of fivepence per
day.  This was increased at the rate of one penny or twopence yearly,
at the discretion of the manager.  After working five years at lead
washing it came my turn to go underground as a labourer and miner's
assistant, where in course of time I became a fully qualified lead
miner.

I will not weary my readers with an account of my ups and downs in
life or of my many startling experiences in the lead and coal mines.
I was a coal miner in different parts of Scotland for six years.  I
did not take kindly to the work, and when I left it I fervently hoped
it was for good.  Of the coal miners I have a high opinion.  Beneath
the rough exterior of the most of them they are true to the core;
brave hearted men, who have proved their sterling worth on many a
shell-torn, blood-stained field, and in many an appalling mine
disaster; ready to fight, suffer, or die on the field of battle for
their ideals: ready in the mine disaster to go to almost certain
death to rescue their comrades.  Can human nature rise higher than
this?

My hobby has been the study of music and the playing of different
instruments.  I have gained an elementary knowledge of composition,
harmony, and counterpoint, and in the playing of different
instruments made myself fairly expert.  My favourite is the violin,
and my earnings with it at concerts, balls, kirns, and merry-makings
generally enabled my wife to keep the pot boiling and the bairns fed
and clad when the lead miner's wage was utterly inadequate for that
purpose.

At the outbreak of the Great War I commenced to rhyme.  I am sorry if
the jingo spirit is too evident in some of my pieces.  Such were
composed in the dark days, when our brave soldiers had their backs at
the wall, and required every moral and material support that could be
given them.  For the political and religious bias of my pieces I make
no apology.  I make no claim to the honour of being a Poet; that I
have no claim will be evident to cultured minds to whom these songs
and rhymes will no doubt appear poor in conception, crude in
expression, grammatically wrong in parts, and altogether commonplace.
But as I am writing to people on my own level of intelligence--that
is, the intelligence of a self-taught man--cultured people do not
come into the picture.  Some of my friends are quite pleased with my
verses, but I will not require a larger size in headwear over the
opinion of others.  I am pleased, however, to note that they all
agree about the general tone and sentiment being of a high order.
With that I am content.  If there is anything in my pieces that will
raise a smile, a laugh, or a tear--anything that will make the human
more humane, any thought or sentiment that will tend to raise the
moral or mental standard of my readers--they have not been written in
vain.

One third of the pieces in this book have already been published, and
my thanks are due to local and other Editors for space given me, and
specially to the Editor of the "Dumfries and Galloway Courier and
Herald," for an artistic touch here and there in some of them.  I
give the tunes when well known to which a number of my songs may be
sung.  As for the others, the music being new, it will depend on
circumstances whether they ever see the light of publicity.  The song
"Wanlock," by M'Arthur, schoolmaster in Wanlockhead (1850), and "The
Lowther Winds Wail," by the Rev. J. Moir Porteous, minister of the
Free Church, Wanlockhead (1877), I insert so that they will continue
to be familiar to the people of the district in which their authors
lived and worked.

I am indebted to Robert Wanlock Reid for permission to publish his
"Letter in Rhyme," and to J. M. Harkness for his appreciation
expressed in "Auld Cronie Tam;" also to Miss Annie J. Mitchell for
kindly typing the bulk of my pieces; and to all those who have given
me any encouragement in the making of this book.

AUTHOR.




  DESCRIPTIVE PIECES.


  THE RIDGE OF GLENGONAR.

  _WINTER SCENE._

  The pale lovely moon o'er the Lowthers was rising
    As lonely I strayed at the fall of the night
  Away to the far-stretching Ridge of Glengonar,
    The high hills to view in their mantle of white.

  Old Boreas had swept them for days in his anger,
    As though he would crush them beneath his proud sway;
  But grandly they stood, with their brows high uplifted,
    Firm based in majestic, eternal array.

  Then thoughts did arise as I gazed on the scene
    That lay bathed in the silvery light of the moon
  Of Flanders' torn fields that were once fair and fertile,
    Made barren and shrouded in sorrow and gloom;

  Of men who went forth in the pride of their manhood,
    Aroused, by the call that appeals to the brave,
  Inspired by the noblest and purest of motives,
    Who fell on the field or were sunk 'neath the wave.

  I stood all alone on the Ridge of Glengonar,
    Alone 'neath the stars that shone bright in the blue;
  And prayed to the Ruler of men and of nations
    To strengthen the arms of our gallant and true;

  To silence for ever the roar of the cannon
    And sink in oblivion this era of pain,
  That in peace we might live in the land of our fathers
    'Neath harmony, love, and prosperity's reign.



  A FIS'HIN' SPLORE.

  Wullie, Sandy, Rab, an' Tam
  Yae nicht when sittin' owre a dram
  Agreed when neist the day wad daw
  Tae tak' their rods an' trudge awa'
  An' try their skill wi' flee an' worm
  On bonnie Carron's wimplin' burn.

  The mornin' broke sae fresh an' fair,
  New life was in the caller air;
  Owre Grey Mere's Tail the sun did peep,
  Tae wake oor fishers frae their sleep.
  Ilk yin gat up wi' bizzin' croon;
  Short time had passed since they lay doon.

  They dressed fu' quick, nae time tae loss,
  An' sune were skelpin' through the moss;
  Owre dyke an' fence, through sheuch an' glen,
  Up, up, they spieled tae Enterkin:
  An' when at last they did get there
  A view they had ayont compare.

  They had nae time the scene tae view,
  Sae hurried owre the mountain's broo,
  An' doon the brae they ran pell-mell
  Tae hae a drink at Katie's Well,
  "Whaur Black M'Michael's bearded lip
  Yince fain did dip."

  Then doon they ran wi' muckle speed,
  Tae Nature's charms they paid nae heed,
  An' didna slack their pace a jot
  Until they reached the Lucky Pot[1];
  Sae awfu' keen an' anxious they
  Tae see if luck was theirs that day.

  Then walin' steps wi' canny care
  They gaed alang the hill-side bare,
  Whaur Kelt,[2], the hound, fell aff his steed
  When Harkness[3] shot him through the heid;
  The roarin' pool whaur he fell in
  Has since been known as Kelty's Linn.

  There fore-nent them Stey-Guile stood,
  Defyin' time an' storms an' flood;
  They gazed upon its steepest side,
  Doon whaur 'twas said bold Graham[4] did ride,
  His pony shod wi' deevils' cloots;
  'Twas maybe true.  "They had some doots."

  Owre Dalveen Hill an' doon the brae
  Richt cheerily they held their way;
  An' when they High Dalveen had passed
  They reached the Carron Burn at last;
  Then fast their taikle they gat oot,
  Their minds fair set on killin' troot.

  Then Wullie, keen his skill tae test,
  Got started weel afore the rest;
  He banged oot yin, syne made it twa;
  When oot cam' three, lie croose did craw.
  "Come here, ma callans, gin ye wish,
  I'll show ye hoo tae catch the fish."

  "But pleesures are like poppies spread,
  Ye seize the floo'er, its bloom is shed;"
  He thocht he was a fisher rare,
  But, strange tae say, he gat nae mair;
  An' then he cried "I'll bet a quid
  It's been the tail en' o' the tid."

  But Rab an' Tam, mair skilfu' they,
  On pools an' streams their flees did play;
  They played wi' sic a cunnin' wrist
  The finny tribe couldnae resist,
  But lap an' danced at bob an' trail;
  Some e'en were hookit by the tail.

  Doon by Stonebutt an' by the Brig,
  They landed fishes wee an' big;
  An' when they reached the Carron Mill,
  O' fishin' they had got their fill:
  An' here a signboard took their e'e,
  A maist uncommon sign tae see:

  "Ginger-beer an' lemonade,
  Here as guid as can be made,
  An' if ye want some more repast,
  Dinner, supper, or breakfast;"
  These lines, my friens, depend upon it,
  Composed were by Grier the Poet.

  The landlord there, a sober chiel,
  Wad hae nae traffic wi' the deil:
  O' aqua vitae he had nane;
  Sair did oor weary fishers grane;
  An' ere they rested on their hurdies,
  Hied owre the hill tae Tam o' Murdy's.

  Tam o' Murdy's, Durisdeer,
  Was famed for Mountain Dew an' beer,
  An' ony ither kin' o' drink,
  But jist for them wha had the clink:
  For Tammy, tho' a kin'ly man,
  Could aye look efter num'er wan.

  An' there they sat an' smoked an' sang,
  An' gill stoups toomed o' liquor strang,
  Which quickly put them a' at ease,
  In tellin' stories, maistly lees,
  O' salmon they had landed oot,
  An' hoo they lost their biggest troot.

  Their pooches toom, nae mair tae spen',
  Their nonsense sune cam' tae an en',
  An' forced were they tae tak' the gait,
  Tho' they were in a muddled state.
  The moon on them was shinin' clear,
  When leavin' guid auld Durisdeer.

  They wandered on, whiles up, whiles doon,
  An' heard fu' mony an eerie soon;
  The fitpath wasna' braid aneuch,
  They tumelt in the burn an' sheuch;
  They staggered in amang the dreels,
  O' turnip, kail, an' tattie fiel's.

  An' tho' they had nae wish tae tarry,
  Their legs refused the drink tae carry:
  An'' doon on Carron's hichts they sank,
  An' for a time their min's were blank;
  Hoo they gat hame, what them befel,
  Deil yin o' them could ever tell.


  MORAL.

  When man is on enjoyment bent,
  O' aftermath he should tak' tent,
  An' no abuse John Barleycorn,
  Or life o' pleesure will be shorn.


[1] A natural pot formation in the bare rock in the middle of the
burn, about twenty yards down from the foot-path from which, if a
fisher, in the morning, out of three stones put one in the lucky pot,
his luck was in for that day.

[2] Captain of Dragoons searching for Covenanters amongst the hills.

[3] One of the hunted Covenanters.

[4] Graham of Claverhouse, of whom many marvellous stories have been
told.



  TROLOSS.

  _Song or Recitation._  _Tune: "Tinker's Waddin'."_

  In August, when the heather blooms,
    An' grouse are fairly on the wing,
  The scented breeze frae hill an' moor,
    Tae hunters health an' pleesure bring.

  Then hunters meet at Auld Troloss,
    As they hae dune for mony a year:
  Tam Johnston ready taks the names
    O' beaters there frae far an' near.

  The Laird aye greets them wi' a smile,
    An' shakes auld servants by the han';
  Nae purse-prood autocrat is he,
    But jist a kindly gentleman.

  Aye weel esteemed are men like him,
    An' loyal service they comman';
  It isna siller, pomp, or power,
    But honest worth that maks the man.

  The guns gae first; each finds his butt;
    Then beaters bauldly briest the brae;
  Lang miles atween them an' their hames--
    Their herts are licht, sae what care they?

  They drive the Hoose, they drive the drain,
    An' next in order comes the mine;
  Success does a' their efforts croon,
    When Tammas Johnston marks the line.

  An' thus the merry hunt goes on,
    Drive after drive they run them in;
  An' when they get back tae the Hoose,
    They ken their heavy darg is dune.

  They there get coffee in their turn,
    Some hae milk an' some hae tea,
  Wi' routh o' breed weel spread wi' jam,
    An' a bicker o' the barley bree.

  A few choice spirits meet at nicht
    Tae spen' a happy social 'oor,
  When ilka yin is blyth an' bricht,
    An' meenits pass like fleein' stour.

  The gentry a' maun share the fun,
    Nae cless distinction dae they show;
  Tae Gracie's fiddle weel in tune
    They trip the "licht fantastic toe."

  Carmichael is a canty chiel,
    Tae sing a sang he is'na sweir--
  The "Tinkers' Waddin'," "Spellin' o't,"
    An' "Bonnie Lass o' Durisdeer."

  Then Laidlaw sings aboot the hills,
    Up whaur the Wanlock waters rowe,
  An' "True till death," "The Eastern Star,"
    An' "Jessie on the Quarry Knowe."

  Miss Vickers an' Miss Jonson, tae,
    The auld-time sangs sae sweetly sing,
  Accompanied by the auld banjo,
    The fiddle an' the mandolin.

  The auld wife in the ingle neuk
    Raises her voice in cheerfu' key,
  An' nicely sings "Woods o' Duirmore,"
    An' "The Bonnie Lad that comes tae me."

  Coachman Fraser, stalwart wight,
    Does neist a humorous piece recite,
  Hoo Tibbie lood an' lang did growl
    When her puir bit lassie brak the bowl.

  Then Lauder, tho' he canna sing.
  Does fairly dance the Heelan' Fling,
  An' Hornpipes, tae; wi' heavy wear,
  His feet like hammers strike the flair.

  Gracie gies them o' his best
  Till voice an' airms are needin' rest;
  Hoo he does sing, hoo he does play,
  It wadna dae for me tae say.

  The 'oor is gane; some maun gang hame;
  They canna' stay the han' o' time.
  They pairt tae meet some ither nicht,
  For the happy days o' Auld Langsyne.

  _Chorus after every 2nd verse._

  Durum dook an' doo an' dae,
  Durum dook an' derry O.
  Durum dook an' doo an' dae,
  Hurrah for the hunt sae merry O.



  THE OTTER HUNT.

(_An otter was run down and killed by three lads belonging to
Wanlockhead and Leadhills in the head of Pedan in the month of
August, 1915.  Some people say I have made a mountain out of a
molehill in the following piece.  I advise such to keep clear of the
jaws of an otter if ever they run up against one._)

  Tae the hunt!  Tae the hunt!  Come haste ye away!
  An otter's been seen on the Lowthers this day,
  An' brave lads are wanted the beast tae destroy,
  So it's Donal an' Archie an' Jock for the ploy.

  They breisted the Lowthers like houn's frae the leash,
  In their herts an' their minds there were nae thochts o' peace;
  It was war, an' they cunnin'ly followed the trail
  That led them away for the hichts o' Powtrail.

  "Tally Ho!  Tally Ho!" was the hunters' wild cry,
  And speedily after the otter they hie;
  Thro' heather an' breckins, thro' threshes an' bent
  Regairdless o' danger oor brave trio went.

  The chase it was stern and the chase it was lang
  Wi' the race tae the swift and the fecht tae the strang;
  They pressed him sae hard an' sae swiftly they ran
  He was forced for tae hole in the heid o' Pedan.

  He holed in the broo o' a pool in the burn,
  Where water frae forking comes doon wi' a run:
  They had run him to earth, o' that they'd nae doot,
  The puzzle was noo hoo tae get the bruit oot.

  Syne yin o' them stood at the heid o' the pool,
  Anither yin takin' his stance at the fit,
  While the third tried his best tae breck the broo doon,
  Makin' use o' the tae an' the heel o' his buit.

  At last he cam' oot, makin' fast up a drain
  (For conveying the little springs intae the main),
  But Archie was ready, an' took a sure aim,
  An' knocked him doon deid wi' a big cobble stane.

  Then here's tae the lads wha then did display
  Sic courage an' speed at the huntin' that day;
  An' lang may the tale roon the fireside be tauld
  Hoo the otter was killed by oor three hunters bauld.



  THE BEARERS.

  To the mournful sound of the curfew's note,
    On to the churchyard they go;
  Bearing the form of a dear lost friend
    "With measured step and slow."

  A moment they pause the cords to adjust,
    Then lower him into the ground,
  While paying their last respects to the dead
    The mourners stand around.

  Reverently they cover him up
    (Of mortal this is the end);
  Then sadly leave him in the dust
    "Where the tall trees sway and bend."

  In the winds that weep o'er the lowly graves
    Where the ashes of forebears lie,
  And the requiem sounds from the crystal stream
    That is swiftly flowing by.



  MENNOCK BURN.

  When mist nae langer hides the brae,
  An' rain cluds flee afore the sun,
  Wi' rod in han' I slowly gang
  Awa' tae fish in Mennock Burn.

  Dear Mennock Burn!  What memories cling
  Roon ilka bend that's in thy course;
  For happy 'oors I spent in youth
  I thank thee for them wert the source.

  I've fished ye when the days were short,
  I've fished ye when the days were lang
  (An' whiles wee Davy was my mate,
  An' whiles it was his brither Tam).

  Frae Mossburn doon by Whitchincleuch,
  An' by the path that maks Glenym
  Tae whaur yer waters when in spate
  Gang roarin' owre the Horseman Linn;

  An' then a wee bit farer on
  (I min' we got a hearty lauch
  When silly Rab fell in the burn)
  Whaur waters flow frae dark Glenclauch.

  Those happy days are langsyne gane
  An' I am weirin' on in life;
  My pleasure's a' in lookin' back:
  There's naething noo but care and strife.

  When Nature fails an' I maun bend
  An' fade jist like a witherin' tree,
  Beside ye, gin I hae my wish,
  I fain will lay me doon an' dee.



  THE HEIGHTS OF GLENDYNE.

  On a fair summer morn when the sun did adorn
    The top of Glengaber, Glencrieve, and Glenglass,
  I wandered away to the hill and the brae,
    At the footstool of Nature a few hours to pass.
  As I climbed the steep hill by the pure little rill
    That trills its sweet song 'mid the heather and thyme
  My memory swept back on its well-beaten track
    To the days of my boyhood and friends of langsyne.

  From the head of Glendyne I kept a straight line
    As far as the rock where the fox makes his den,
  Where the hill of the bloody bell stands like a sentinel
    Guarding the pass to the bonnie Monk's Glen.
  Nowhere I have been is such wild beauty seen
    As that from the spot where I then took my stand;
  It must stir the cold heart, inspiration impart,
    These marvellous works of the Almighty hand.

  Where is the pen 'mongst the learned of men
    That could to the mind's eye its beauties array?
  Where is the hand the brush could command
    Its splendours so solemn and wild to pourtray?
  Freedom from strife and the cares of this life
    I find in this solitude has its abode;
  The soul it is free as the soul ought to be
    To commune with Nature and worship its God.



  A WADDIN' IN THE GLEN.

  _50 YEARS AGO._

  _Song._  _Tune: "A Hundred Pipers."_

  Stranger--What's a' the steer in the village the nicht,
              An' what has gaen wrang wi' the folk?
  Villager--There's naething gane wrang, an' a' thing is richt;
              It's Meg gettin' mairit tae Jock.
            Ye see, when a waddin' taks place in the glen
              It is a momentous occasion,
            For a guid week afore't the hale o' the crack
              Is wha's bid tae the jollification.

            CHORUS.

            Then haste ye awa' tae the waddin' the nicht!
              Dinna miss it whate'er may befa'!
            Ye'll never forget it as lang as ye leeve,
              The lassies are buskit sae braw.


            When ye're bid ye maun hasten awa' tae the bride
              If ye can wi' a denty bit praisent,
            For the lassie we a' dae oor best ye maun ken
              Tae mak' her doon-sittin' fu' daicent.
            An' the women folk a' maun see the bride's braws,
              Ken what siller she got tae a fraction;
            An' the mair that she gets the mair they are pleased,
              It gies them the mair satisfaction.

            CHORUS.


            The bride's freens meet in her faither's ain hoose,
              An' sit, if tae sit there is room,
            An' wait till they hear the fiddler's lilt
              That speedily brings the bridegroom.
            The minister then the marriage begins--
              As a rule he is tauld tae be brief--
            An' quickly he ties them a knot wi' his tongue
              They never can loose wi' their teeth.

            CHORUS.


            An' then it's the grand procession that's formed;
              The best-man leads aff wi' the bride,
            While the bridegroom comes on at the tail o' the line
              Haudin' close tae the minister's side.
            The fiddler leads at a lively pace,
              An' clear frae his strings does he draw
            The bonnie sweet notes o' that auld-farrant tune,
              "Oh, it's woo'ed an' mairit an' a'."

            CHORUS.


            The procession maun halt at the bridegroom's new hoose
              While the bride gangs in tae admire;
            Then a ferl o' breed is thrown owre her heid,
              An' wi' the poker she steers up the fire.
            The procession moves on, an' the auld wifies cry,
              "Eh, sirs, but she's bonnie an' braw!"
            The fiddler's tune at this juncture is drooned
              By the company's hearty "Hurrah."

            CHORUS.


            A' the wey tae the Ha', whaur the supper is spread,
              They mairch tho' a mile an' mair;
            Auld Bacchus afore them aye beckons them on,
              For he's routh o' a' guid things there.
            When the supper is owre the minister speaks
              On the joys an' the sorrows o' life,
            Advises the bride tae be guid tae her man
              An' bridegroom tae be guid tae his wife.

            CHORUS.


            Then "Weel may we be, ill may we ne'er see,"
              Is sung by the guests in accord;
            At the end o' the roon, wi' a thunderin' soun',
              They frichten the rats frae the board;
            They disperse for a wee tae meet later on
              Tae hae a nicht's pleesure an' fun,
            For there's naething like daffin' an' dancing ye ken,
              Tae drive dowie care tae the wun'.

            CHORUS.


            The fiddler tunes up an' rosins his bow,
              An' sooples his airm for the jinkin';
            At the very first note that soons thro' the ha'
              The lads wi' the lassies come linkin';
            The bride an' bridegroom lead aff the first dance,
              Weel pleased wi' ilk ither, I'm thinkin',
            While the auld yins that arena sae fleet o' the fit
              Gang canny awa' tae the drinkin'.

            CHORUS.


            The fun an' the daffin gang on withoot check
              Till the nicht's turned intae the mornin';
            They've even been kent for tae haud at the dance
              Till the sun the hill-taps was adornin'.
            But if dreich is the dance, the drinkin' is waur;
              Never heard is the craw o' the cock;
            For as lang as there's drink an' the jollity guid
              It's nae easy maiter tae stop.

            CHORUS.


            "But the drink gangs dune afore the drooth,"
              An' the herts o' the tipplers a' sadden,
            An' ilka yin noo maun fin' his wey hame,
              For that is the end o' the waddin'.
            Noo dinna ye think that they're gien tae the drink,
              An' tae honour they're no weel behaudin';
            They're leal an' they're true, their marrows are few,
              Tho' they tak' a wee drap at a waddin'.

            CHORUS.



  THE THREE FISHERS.

  At dawn of day we sped away
    On the path that skirts the mine hill-side,
  Whaur Elvan Burn, wi' mony a turn,
    Gangs singing tae the River Clyde.

  "When lazy loons did lie an' snore
    An' dream the gowden dawn away
  We lap the burn at Greenshields' door,
    An' breisted bauld the Wungate brae."[1]

  Then owre the fence an' through the pass,
    That's cleft atween the Lowther hills,
  Whaur mountain air, sae pure an' rare,
    Blaws free frae Pedan's crystal rills.

  Doon Pedan's vale straucht for Powtrail
    We gaed, an' in oor min's nae doot
  There was but what wi' flee or worm
    We'd land some bonnie speckled troot.

  The sun shone bricht, oor herts were licht,
    We knew that we were better far
  Away frae city's din an' strife,
    Whaur Powtrail mingles wi' the Daur.

  Three fishers keen as e'er were seen,
    Tae throw a line on loch or stream,
  Noo plied their rods wi' muckle skill,
    An' sune their creels began tae fill.

  We fished the Annershy an' Squaw
    Frae noon weel on tae evenin' fa',
  Likewise Glenocher an' Glengeath,
    An' then we tramped across the heath,

  Tae whaur the Toll Bar stood alane,
    Like oasis in a desert plain,
  Whaur weary fishers meet thegither,
    Tae rest or join the sang an' blether.

  Like nectar was the landlord's cheer,
    Glenlivet, stout, an' reaming beer;
  But ere the drink could tak' oor brain
    We wisely took the road for hame.

  Eicht lang Scots miles, an' uphill road,
    Besides o' fish a heavy load,
  We stauchert on wi' mony a grane,
    Vowing we'd ne'er gang back again.

  But e'er a week its coorse had run,
    We thocht on naething but the fun
  We had on Clyde's clear sparklin' river,
    An' aff' we gaed as keen as ever.

[1] From Reid.



  MA WAG-AT-THE-WA'.

  Owre a hunner year auld, ye are still hale an' strang;
  Ye've seldom been kenned the time tae gie wrang;
  Tho' puirtith may come, an' misfortune befa',
  I never will pairt wi' ma Wag-at-the-Wa'.

  Ye belanged tae ma granny when she was a bride;
  She coft ye an' fixed ye up on the wa' side;
  New-fashioned timers I've heard her misca'
  There ne'er was a clock like her Wag-at-the-Wa'.

  When I cam' tae this warl' o' trouble an' sin,
  Whaur we work oor life oot tae keep oor life in,
  When I opened ma een, the first thing I saw
  Was the braw soncy face o' my Wag-at-the-Wa'.

  It is easy tae see ye are no jerry made;
  Ye've been fashioned by workmen weel up tae their trade;
  The modern timepiece has nae chance ava'
  When compared wi' ma auld-farrant Wag-at-the-Wa'.

  Many changes ye've seen since ye startit tae tick,
  Yer han's tae gang roun' an' yer wheels tae gang click;
  Ye sit on yer perch serene thro' them a'
  Steady markin' the time, ma Wag-at-the Wa'.

  The mail coach has gane, an' the train's taen its place;
  We've Zepplins an' airyplanes fleein' in space;
  Wi' wire an' wi' wireless, an' X-rays an' a',
  Mony wonders ye've seen, ma Wag-at-the Wa'.

  Electreecity harnessed likewise ye hae seen,
  Propellin' the ship an' the bauld submarine,
  Defyin' the elements, rain, wun', an' snaw;
  It's the age o' invention, ma Wag-at-the-Wa'.

  In city an' country it's drivin' the trams,
  It will sune, I've nae doot, be applied tae the prams,
  The lorries and 'busses an' motor cars braw;
  What's next on the programme, ma Wag-at-the-Wa'?

  Ye hae seen us in peace time, ye see us in war;
  The roar of the cannon is heard frae afar;
  The guid sword o' Freedom we strongly maun draw
  As oor sires did langsyne, ma Wag-at-the-Wa'.

  The wecht o' oor blows the Kaiser maun feel
  Till he's seik at the hert an' ready tae kneel
  Tae oor brave sturdy Allies an' Britannia;
  Then peace will be lastin', ma Wag-at-the-Wa'.

  Dear Wag-at-the-Wa', I hear by ye'r chime,
  It's time I was stoppin' this rummelin' rhyme;
  I'll blaw oot the can'le, on Morpheus I'll ca',
  An' I'll bid ye "guid-nicht," ma Wag-at-the-Wa'.



  "CURMUDGEON."

_The word "curmudgeon" denotes to the Author's mind everything that
is bad in human nature._

  O' a' the ills we hae tae bear,
    The greatest is Curmudgeon,
  An' gin I had ma wull o' him
    I'd trounce him wi' a bludgeon.

  He thinks that man was made tae mourn,
    Tae trouble he wad bind him;
  Tae ilk fireside he trouble brings
    An' leaves the same behind him.

  He is the "daith's-heid at the feast;"
    He's always in employment;
  His greatest pleesure is tae keep
    Mankind frae a' enjoyment.

  When we are on a holiday
    We want the sun tae smile again,
  An' gie's a joyfu' cloudless day;
    It's then Curmudgeon prays for rain.

  To him, there's great men in this warl',
    There's equals and inferiors;
  He scorns the honest working-man,
    And fawns on his superiors.

  He licks the rich man's dirty buits,
    An' never min's the flavour;
  By every means he tries tae gain
    The lordling's smile an' favour.

  A bonnie lass gaes dancin' by,
    Wha's licht o' hert an' cheerie;
  He tells the next man that he meets
    She's anybody's dearie.

  An' if he meets a sober lass
    Wha has nae smile tae greet him,
  He says "still waters aft rin deep,
    An' the deevil lies beneath them."

  The lads are a' gaun tae the deuce
    Wi' impudence an' pride, man!
  Their lauch an' sang an' merry ploy
    Curmudgeon canna bide, man.

  He is an elder in the kirk,
    Believes in fire an' blood, man;
  An' for oor sins wad burn us up
    Or droon us in a flood, man.

  Curmudgeon is a thrifty carle,
    The siller he can hain, man;
  Tae catch the bawbees on the hop
    Curmudgeon's ever fain, man.

  It maiters na' hoo it may come,
    Tae him it's always gain, man;
  Owre ilk yin's fauts he greets an' granes,
    An' never min's his ain, man.

  Tae damp the fire o' age an' youth
    He's like a sowkit blanket;
  We hae na mony o' his kin',
    "Sae let the Lord be thankit."

  Burns e'en had peety for the Deil,
    Deep doon in his vile dungeon;
  But Clootie is a gentleman
    Compared wi' auld Curmudgeon.



  THE BONNIE BANKS O' CREE.

  Down by the river Cree I stray
    This lovely day in June;
  The birds are sweetly singing.
    The wild rose is in bloom,
  The sparkling waters flowing
    From the high-land rocks set free
  In kingly style and glory by
    The bonnie banks o' Cree.

  O, if I were an artist true
    I'd paint this scene so fair--
  Fields and flowers and shaggy woods,
    And streams and mountains bare.
  And if I were a minstrel bard
    I'd sing in praise of thee,
  The wild birds to outrival on
    The bonnie banks o' Cree.

  Sweet river, I must leave you,
    And I leave you with regret:
  This glorious day upon thy banks
    I never will forget.
  I may again, if Heaven wills,
    Enjoy thy charms and see
  The love-inspiring beauty of
    The bonnie banks o' Cree.



  CHANCELLOR'S SEAT, LEADHILLS.

_Amidst the Lowther Hills, on a slope rising from the Shortcleugh
Burn, the friends of the late Henry Chancellor of Newton and
Shieldhill have erected in his memory and to mark the spot where, he
was found dead on the 1st of April, 1915, a stone seat, which is a
centre of interest to visitors in this district.  On paying my first
visit on a fine Autumn day to Chancellor's Seat, as it is called, I
was deeply impressed by the circumstances of his death and the wild
beauty, solemnity and solitude of the scene of his passing, In front,
the main Lowther Slope rising steeply to its lofty summit, its still
smooth sides dressed in soft springy grey green turf; from the right,
the Shortcleugh Burn springing from the rocks of the Five Cairns,
winding its way down the Glen; to the left, the purple heather clad
hills stretching as far as the eye could see, and in close proximity
the Reservoir, its surface water moved by the wind, and sparkling in
the rays of the sun--the whole made a scene that could not fail to
soothe the jaded spirit, weary with the vexations and troubles of
life.  Such, with its Spring instead of its Autumn dressing, was the
scene of the passing of Henry Chancellor._

  Amidst the everlasting hills
    He loved so well,
  He met his end; what pain he bore
    No tongue could tell;
  No earthly friend was standing by,
  No loved one over him to sigh,
  No tender human heart was nigh
    With grief to swell.

  And, yet, his greatest Friend was there,
    In yon' lone glen,
  Who holds Creation in His care
    And lives of men;
  To comfort and uphold him, till
  The Angels winged adown the hill
  To bear his spirit from all ill
    And mortal ken.



  IN MEMORIAM.

  THE LAST OF THE OLD BAN'.

  _Lines suggested by the death of John Dixon._

  Gone is the last o' a guid auld Ban'
    That played in the glen langsyne;
  "Buirdly an' bauld like the hills o' their hame,"
    Stalwart in body an' min';
  For anything clever an' manly
    At gala or market or fair
  They could haud the croon o' the causey,
    Frichtit for naebody there.

  Gracies, M'Millans, an' Tyler,
    Nicol an' Dixon, M'Kane,
  Hastie an' Harkness an' Shankland,
    Their like we may ne'er see again.
  Weel could they han'le their trumpets,
    Their notes a' sae sweetly in tune;
  Nae Ban' could tae them haud a can'le
    Tho' ye'd socht for a hunner mile roon.

  An' yet they said naething aboot it,
    Sae modest an' manly were they:
  They never were guid at the braggin',
    Tho' difficult pairts they could play.
  They played at the sports an' the picnic,
    They played at the concert an' dance.
  Weel pleased if by honest endeavour
    They could oor bit pleasures enhance.

  Happy were they a' thegither
    When met for a crack or a dram;
  Their mirth never mair unseemly
    Than the lilt o' a guid auld sang.
  Noo, alas! they're gane frae amang us,
    Nae mair will their music inspire;
  Maybe the Maister has ta'en them
    Tae play in the heavenly choir.



  TO MR AND MRS JAMES SLIMMON,

  _WANLOCKHEAD._

_On the death of their son, Private Robert Slimmon, Duke of
Cornwall's Light Infantry, while serving his country in Egypt._

  Dear friends, the news has come to hand,
    I scarce can think it true;
  With heart that's sore I pen my thoughts
    And send them on to you.
  We cannot read the hand of Fate
    Or what's in store foretell;
  We know not why his life was claimed,
    A life that promised well.

  Fair as the noon of summer day,
    Or like a flower in spring,
  Or like the glint of morning sun
    That makes the wild birds sing;
  Such was his life.  We had a glimpse
    That filled our hearts with joy;
  Alas! the rose but hid the thorn
    As gold hides the alloy.

  When loose becomes the silver cord,
    And broken by death's strain,
  The body crumbles, but the soul
    Returns to God again--
  To where the wondrous might of love
    Is voiced in deathless song.
  Have faith: its power will fit our boy
    To join the angel throng.

  And so, methinks, we should not mourn
    Or question dispensation;
  To know he did his duty well
    Must be our consolation.
  And while the months and years roll on
    His memory let us cherish,
  And ne'er forget our bright young friend
    Till mind and mem'ry perish.



  DR WILSON, WANLOCKHEAD.

  "_OOR DOCTOR._"

  Come a' wha leeve in Wanlockheid
  An' murn wi' me, oor Doctor's deid:
  Nae mair he'll cheer us on oor way,
  Nae mair he'll spiel the Gow'scaures brae

  Tae his loved hame amang the flooers.
  Whaur he did spen' his leisure oors--
  Oors that were few an' far between,
  For sair he toiled frae morn till e'en

  Tae free his patients frae their pain
  An' mak' the broken hale again;
  Wi' muckle skill he tent us a'
  Wi' equal care, baith great an' sma'.

  A kin'ly hert beat in his breast,
  His love was great for man an' beast;
  Aye ready Fortune's smile tae share,
  The freen an' champion o' the puir.

  On Nature's charms he looked wi' joy,
  An' earnest seekers did employ
  Wha gethered frae the mine an' glen
  Mony a flooer an' mineral gem.

  He had his fau'ts, we hae nae doot;
  What mortal ever leeved withoot?
  They were sae sma' we couldna' scan
  Them through the virtues o' the man.

  An' noo his earthly coorse is run;
  Nae mair he'll see the settin' sun,
  An' watch frae aff the mountain's hicht
  Day's glory deein' intae nicht.

  The loss is oors; we murn fu' sair:
  Maybe his like we'll see nae mair;
  Till death's dark shadow dims the e'e
  Oor Doctor will remembered be.



  FUNERAL OF PRIVATE ALEX. HOWLAND,

  _2nd K.O.S.B.,_

_Who died of wounds in St. Luke's Hospital, Halifax, and was buried
in Wanlockhead Churchyard on August 30, 1918._

  The curfew's mournful tone was heard
    Resounding through the glen,
  And from the pathway on the hill
    The heavy tramp of men,
  Whose mien contrasted strangely with
    The glow of Autumn's sun,
  Bearing the form of a soldier lad
    To his rest so nobly won.

  'Twas sad to see the cortege pass
    His dear old father's home,
  From which, at the call of duty stern,
    He sailed across the foam.
  'Twas sad to see his mother's grief
    And hear his sisters weep,
  E'er the silver line began to shine
    Through shadows dark and deep.

  They laid him down in the Old Churchyard,
    'Neath the swaying, bending trees,
  Where green grass grows and wild flowers bloom
    'Mid the heather-scented breeze,
  Far, far removed from the din of war,
    No more to feel its thrills;
  To rest in peace in the kindly shade
    Of the everlasting hills.



  LINES ON A FRIEND,

_Who, before he died, expressed the desire to be laid in Wanlock._

  Oh! lay me doon in Wanlock;
    Untroubled I will sleep
  Whaur heather grows and the burnie rowes
    Awa' tae join the deep.

  The friends lie there I kent langsyne,
    The kindest an' the best;
  Until the Resurrection Morn
    Amang them let me rest.

  Dear lo'ed yins that I leave 'ahin,
    Oh, dinna, dinna murn;
  According to great Nature's plan
    Tae dust we maun return.

  Oh! Wanlock, dear auld Wanlock,
    Beside ye I maun be,
  For God has planted in ma hert
    A daithless love for thee.



  WULLIE TAMSON, LATE O' SNAR.

  Near whaur Duneaton smoothly flows
    A namely poet leeved langsyne,
  A kin'ly, genial, honest soul
    Wha wove his fancies intae rhyme.
  A humble shepherd lad was he,
    An' ne'er aspired tae high estate:
  His name was never on the roll
    Amang the world's rich an' great.

  In simmer heat an' winter's snaw
    He tent his flocks upon the hill,
  Whaur he could inspiration draw
    Frae tum'lin' burn an' sparklin' rill,
  Frae heather bloom an' wavin' fern,
    Frae lintie's sang an' bonnie flooer,
  Frae winter storms an' driftin' snaw,
    Frae thunder-cloud an' sleety shooer.

  In simple words he sweetly voiced
    The joys an' sorrows o' the poor;
  'Mang shepherd lads the country roon
    He bore the gree in social oor.
  A man o' independent mind,
    He feared nae maister, man, or lord;
  Aye strecht was he at mairt or fair
    Or seated at the social board.

  Auld Scotland, why will we forget
    Tae render honour whaur it's due?
  Why will we fawn on gowd an' lan'
    Wi' naething higher in oor view?
  Let's fill a bumper tae the brim
    An' toast his mem'ry near an' far,
  An' ne'er forget tae honour men
    Like Wullie Tamson, late o' Snar.



  KITCHENER.

  The Nation mourns for K. of K.;
  Who from this life has passed away;
  His body lies beneath the wave,
  The soldier's found a sailor's grave.

  The hero he of many a fight,
  Was stern, unbending, for the right;
  In purpose strong, he feared no foe;
  Ah, Fate! then why this cruel blow?

  The Nation mourns; where can she find
  A man so true, so just, so kind,
  With brain and hand to guide the helm,
  And guard the honour of the realm?

  Would he had lived to see the fall
  Of Europe's tyrants one and all,
  From war's fell grip the world's release,
  And nations crowned with lasting peace!

  Sleep on, great heart!  If we endure
  Like thee, our victory is sure;
  Thy shade will lead us, Nation's friend,
  Thy spirit conquer in the end.



  IN LOVING MEMORY OF DAVID CUMMING.

_Beloved husband of Margaret Gracie, who died at 126 Glasgow Road,
Burnbank, on Monday, 7th October, 1918, aged 51 years._

  The Angel of Death came silent and swift,
    And wafted your spirit away;
  And all that was mortal, with reverent touch,
    We sadly consigned to the clay.
  We thought of you then as the husband and friend,
    The brother who did not wax old,
  Whose rugged exterior never could hide
    The big, kindly heart of pure gold.

  We thought of the last time we met on the hill
    And angled the swift-running stream;
  How we gloried and revelled in Nature's delights,
    And the golden hours passed like a dream.
  As we stood at the close of a perfect day
    Inhaling the mountain's pure breath,
  We reck'd not how soon between us would roll
    The dark, sullen river of death.

  The summer will come with its long sunny days,
    The daisies will spangle the lea;
  The brooks and the rivers will sing to the sun
    As they flow on their way to the sea;
  The whaup and the lapwing will sound their wild note,
    The thyme and the heather will bloom;
  And all these allurements will call you again,
    But no answer can come from the tomb.

  You have crossed o'er the bourne to the mystery land;
    No more will we meet on this plane;
  The joys of the bright sunny days we have spent
    We cannot live over again;
  Yet meekly, submissively, humbly we bend
    To the will of our Father in Heaven.
  To Him, with His infinite love for mankind,
    Let honour and glory be given.



  IN LOVING MEMORY OF
  BABY ANNA JANE M'KENZIE.

  She came like a ray of the morning sun,
    Like the gleam of a meteor at night,
  To gladden our hearts and fill them with joy,
    And her advent was hailed with delight.

  As the fleecy cloud so pure and white,
    Or the snow by the tempest driven,
  Was her tiny form, in its perfect mould,
    In her eyes was the light of Heaven.

  Too good and pure for this world of strife,
    Where virtue is often a name;
  She was borne away by the Angel of Love
    To the realms from whence she came.

  No parents' love could keep this child,
    Nor grandmother's tender care:
  No setting had earth for such a flower
    So angelic, so lovely, so fair.



  WANLOCK LADS.

  There are hearts bowed down in the manse in our town,
    As there are in the miners' cot,
  For the brave sons who fell 'mid the shot and the shell,
    Whose names shall ne'er be forgot
  In the Old Grey Glen; they proved to be men,
    When their lives so freely they gave;
  On the scroll of fame we'll inscribe each name,
    While they lie in the soldier's grave.

  They hear not the battle, with cannons' loud rattle,
    No sound can awake them to fight once again;
  They have gone from this life with its bloodshed and strife,
    Their numbers are found on the list of the slain.
  Yet why should we weep, they have well earned their sleep,
    Altho' to the glen they will never return;
  They stood in the fight for God and the right,
    Then why, oh why, should we mourn?

  Then all bereaved ones should be proud of their sons
    (And pride ought to smother each sigh and each tear),
  As Britain to-day is proud of her stay,
    When danger and death is near;
  Oh!  Great Power Divine, pray hasten the time
    When all men shall know Thee and each knee shall bend;
  Then Peace like a dove shall descend from above,
    This terrible carnage to end.



  THE AULD VOLUNTEERS.

  _D COMPANY, K.O.S.B._

  Time brings its changes in country an' toon,
  We're conscious o' this when we tak' a look roun';
  Guid men hae gane; gin ye len' me yer ears,
  I'll bring ye in min' o' the Auld Volunteers.

  There were men frae Kirkconnel, sae buirdly an' fine,
  Though the maist o' them wrocht in the depths o' the mine,
  A fine set o' fellows, devoid o' a' fears,
  They made a guid third o' the Auld Volunteers.

  Doon Mennock's fair glen, frae Wanlock's high hills,
  Far famed for their beauty an' clear sparkling rills,
  Cam' giants in stature; noo mark ye wha hears,
  They were real men an' true tae the Auld Volunteers.

  Descendants o' famous on history's scroll,
  The brave men o' Sanquhar completed the roll;
  Wi' pride in their herts they looked back through the years,
  "These then were those" in the Auld Volunteers.

  Captains Stewart and Wilson, M'Connel an' a',
  When they mairched oot the lads o' the heather sae braw,
  Thocht D.C., K.O.S.B. then had few compeers,
  Gey prood were the three o' the Auld Volunteers.



  THE YOUNG VOLUNTEERS.

  The Young Volunteers frae the vale o' the Nith,
  May their herts never fail, nor their airms lose their pith.
  As we hear o' their daurin', oor hert it aye cheers,
  An' we pray for the lads in the Young Volunteers.

  The day will sune dawn, in the East an' the West,
  Whaur oor brave lads are gieing the foemen nae rest.
  The fecht will be owre when the morning appears,
  Wi' victory's croon for the Young Volunteers.

  Some are awa' tae the Land o' the Leal,
  Forgotten are bullets an' deidly cauld steel,
  Whaur there's angels, bricht angels, tae wipe awa' tears,
  An' the watchword is love, wi' oor ain Volunteers.



  THE PONY DRIVER'S LAMENT FOR PUIR GEORDIE,

_Who, going lame, had to be shot before he could be drawn from the
mine._

  Puir Geordie! ye are deid an' gane,
  An' free frae every ache an' pain;
  Frae tip o' tail tae glossy mane
        Ye were a beauty,
  An' when ye were upon this plane
        Ye did yer duty.

  Tae draw an' kep, tae turn an' back,
  An' lift a hutch when aff the track,
  Ye werena feart yer limbs tae wrack
        But strained wi' micht:
  A horse like ye for daein' wark
        Ne'er saw the licht.

  Shame! that a beast like ye sae fine
  Should e'er been pitten doon a mine,
  Awa' frae a' the gled sunshine.
        Ah! cruel fate,
  They thocht tae bring ye up again,
        Alas! owre late.

  When ye gaed lame an' couldna' draw,
  They killed ye wi' a rifle ba';
  I couldna' stan' tae see ye fa',
        Sae turned tae rear
  Tae hide my grief an' wipe awa'
        The startin' tear.

  An' noo when in the grave ye lie
  I think on ye wi' mony a sigh;
  Owre milk that's spilt nae use tae cry,
        Say tak' yer rest,
  But this I ken, as low ye lie,
        Auld freens are best.



  THE BRIDE'S LAMENT.

  _Song._  _Tune, "Bonnie Light Horseman."_

  REFRAIN.

  I had a true lover, he gaed to the war;
  'Twas a lasting farewell; here I'll ne'er see him more.

  We were happy together on yon mountain side,
  Where we met and we parted; he made me his bride.

  REFRAIN.

  At Loos in the battle my lover fought well;
  Though wounded and bleeding, still fighting he fell.

  No more he will wander his own Highland glen,
  For my lover lies buried on fair Flanders' plain.

  REFRAIN

  When this wild war is over I will go to his grave,
  The salt tear to shed for my gallant and brave.

  Oh! bitter is my sorrow, and sadly I weep,
  And fain would I join in my lover's last sleep.

  REFRAIN.

  When God in His mercy shall call me above
  We shall meet and rejoice in His infinite love.



  AT DAVY'S GRAVE.

  The life of one we called our own
        Has ended here.
  Here lies his frame; his soul has flown
        To grander sphere,
  Where pain and suffering come no more,
  Where silver waves lap the golden shore,
  Where the music of the angelic choir
        Falls on the ear.

  His simple life showed noble parts
        From day to day:
  By love and trust, o'er all our hearts
        He gained the sway.
  Our love and care tenfold repaid
  By him, now "dear departed shade,"
  Resigned to suffering, while he made
        His heavenward way.

  The circling lapwing's eerie cry
        O'er the wind-swept mound,
  And Afton sweetly singing by
        Doth requiem sound.
  We'll leave him here with Nature's wild,
  Fit resting-place for Nature's child,
  Whose life was pure and undefiled,
        In hallowed ground.




  SONGS.


  THE AULD SANGS.

  _Medley._  _Tune, "The Auld Hoose."_

  When first I heard the auld sangs
    'Twas at my mither's knee;
  I'll min' her voice sae sweet an' low
    Until the day I dee.
  She sang the sang o' Auld Lang Syne,
    The Braes Abune Bonaw,
  The Bonnie Woods o' Craigielea,
    An' Nannie's Noo Awa'.


  CHORUS.

    The Auld Sangs, the Auld Sangs,
      I like sae weel tae hear.
    O, sing tae me the Auld Sangs
      Tae hert an' memory dear.


  Yestreen I gaed a waefu' gait,
    I tramped o'er moss an' fen
  Tae haud a tryst wi' Bonnie Kate
    In Moraig's fairy glen.
  Ye Banks an' Braes o' Bonnie Doon,
    The Lass o' Ballochmyle,
  An' ye shall walk in silk attire
    Wi' Mary o' Argyle.

  CHORUS.

  Braw, Braw Lads on Yarrow Braes,
    Wi' Rabbie's Bonnie Jean,
  Royal Chairlie's noo awa',
    An' Jock o' Hazeldean.
  Gae bring tae me a pint o' wine,
    Get up an' bar the door.
  Guidnicht, an' joy be wi' ye a',
    My bark is on the shore.



  MY AULD VIOLIN.

  When I was a callan jist entered my teens,
  Wi' my ain penny savin's an' help o' my freens,
  I managed tae gether a pickle o' tin
  Tae buy ye in Glesca, my auld violin.

  I min' when I got ye hoo prood I was then,
  I couldna' been mair sae tho' laird o' the glen;
  As I lovingly cuddled ye under my chin
  I vowed I wad cherish my auld violin.

  The first time I tried ye yer notes soonded queer,
  But at scrapin' an' shiftin' I did persevere;
  "The Last Rose o' Simmer" and "Father O'Flynn"
  I sune learned tae play on my auld violin.

  I thocht when I'd learned weel tae han'le the bow
  There had ne'er been aic-like since the days o' Neil Gow;
  For Skinner or Murdoch I cared na a pin
  As I drew oot the chords frae my auld violin.

  Ye gaed tae the concerts, the waddin's, and balls,
  An' encores were rife frae the pit an' the stalls;
  An' the youths wi' the dancin' were fain tae begin
  When they heard the blithe lilt o' my auld violin.

  Tho' hard be my fortune an' sair be my toil
  Tae gain me a leevin' frae mine or frae soil,
  I'll sit by the fire when my day's darg is dune,
  An' drive awa' care wi' my auld violin.

  When the Trumpet shall soun' an' the ca' shall go forth,
  Tae the east, tae the wast, tae the sooth, an' the north,
  When they that are ready shall be a' gethered in,
  I fain wad be there wi' my auld violin.



  THE AULD THACKIT HOOSE.

  I'll sing ye a sang aboot the days o' langsyne
  When the thochts o' the past are the first on my min';
  Then many happy days I spent when I was young
  In the Auld Thackit Hoose on the braes o' the burn.

  My faither an' my mither, sae canty an' sae croose,
  Were happy wi' their bairns in their ain auld hoose;
  Noo they're sleepin' in the mools an' sair dae I murn,
  In the Auld Thackit Hoose on the braes o' the burn.

  My brithers an' my sisters hae a' taen their flicht,
  An' they're far frae the bield whaur they first saw the licht;
  But I'm shair that in longin' their thochts aften turn
  Tae the Auld Thackit Hoose on the braes o' the burn.

  Noo I'm gettin' auld an' doited an' I'm wearin' awa'
  Tae the land whaur there's nae pain nor sorrow ava',
  An' lanesome I'm waitin' till the Maister says, Come,
  Frae the Auld Thackit Hoose on the braes o' the burn.



  THE AULD GREY GLEN.

  _WANLOCK._

  Sixty years hae gane an' mair, an' yet I mind fu' weel,
  When I was but a laddie jist ready for the schule,
  The bonnie strappin' lassies an' the brawny stalwart men
  Reared amang the heather in the Auld Grey Glen.

  Each hame was warm in winter an' cool 'neath simmer sun,
  Built against the hillside wi' routh o' lime an' whun;
  Nae drawin'-room or parlour but jist a but an' ben,
  Weel theekit ower wi' heather in the Auld Grey Glen.

  Tae meet wi' yin anither we cheerily wad gang,
  An' be happy a' thegither wi' a guid auld sang;
  Tho' puir we helped ilk ither an' wad borrow an' wad len',
  'Twas a rale communal system in the Auld Grey Glen.

  The lads when gaun a-coortin' in guid hamespun were dressed,
  Wi' braw Balmoral bonnets, a heidgear o' the best;
  Nae hats wi' gaudy feathers had Mary, Mag, or Jen--
  They were cuddled 'neath a plaidie in the Auld Grey Glen.

  Tho' customs, fashions a' hae changed the spirit's still the same,
  An' we're ready aye tae play oor pairts for country an' for hame,
  Oor dearest, bravest laddies we wullingly did sen'
  Tae fecht for love and honour an' the Auld Grey Glen.



  LEVEL NO. 6.

  _Song._  _Tune, "Bound to be a Row."_

  Come a' ye jolly miners an' listen tae ma sang,
  An' then in pity drap a tear as doon the vale ye gang,
  For a puir unlucky chappie wha's been in mony a fix,
  An' is noo a powny driver doon in Level No. 6.


  CHORUS.

    In Level No. 6--in Level No. 6.
    Yer sorrows are nae far tae seek,
        In Level No. 6.


  There are twa pownies in the mine, a braw an' bonnie pair,
  An' physically fit are they tae dae their wark an' mair;
  But Dandy wi' his funeral step, an' Bobbie wi his tricks,
  Mak' the driver's life a burden doon in Level No. 6.

  CHORUS.

  An' then the ruif is far owre low, wi' the hinger hingin' doon,
  Yer needin' stickin' plaister aye, for the dressin' o' yer croon;
  Sometimes ye think ye've got it, frae a hunerwecht o' bricks--
  Job's patience wadna' stan' the test in Level No. 6.

  CHORUS.

  Whiles when ye think ye're daein' weel, an' a sang begin tae croon,
  It's then ye hear the gaffer's plaint--"Is this a' ye hae dune?"
  If ye dinna get the ha'pence, ye're shair tae get the kicks
  Frae the gaffers or the pownies doon in Level No. 6.

  CHORUS.

  The miners doon in No. 6 are awfu' han's tae sweer;
  Gang and hear them for yersel' gin ye think that I'm a leear;
  There's the Billys and the Sandys, the Taffys and the Micks,
  Cosmopolitan is jist the word for Level No. 6.

  CHORUS.

  Wi' a' this fash an' worry, I'm seek an' tired o' life,
  An' I'd gledly gang an' droon masel' gin that would end the strife;
  But a worse micht then befa' me, for I'm nae freen o' Auld Nick's,
  Sae I think I'd better work awa' in Level No. 6.

  CHORUS.



  EMERGENCY PUMP, LEVEL No. 4.

  In 1908 we set ye up,
    A mechanism fine;
  We a' admired ye as ye lashed
    The water frae the mine.

  Noo that anither's taen yer place
    Ye're reckoned second-rate,
  An' dark an' silent there ye stan'
    Until there comes a spate.

  But when we ask ye for a lift
    Ye start aff wi' a roar,
  Sae keen are ye tae dae yer bit
    At Level No. 4.

  When oiled an' greased an' packit weel,
    An' steady hauds the steam,
  Ye gang as smooth as ony clock
    Or ony poet's dream.

  Tae pumps, an' horse, an' human kind,
    The kindlier we are
  The mair o' guid we get frae them,
    The less tae fret an' jar.

  Sae let us aye keep this in mind
    When ilka spell is o'er,
  An' kindly tend ye while ye rest
    At Level No. 4.



  THE TURNING O' THE WHEEL.

  _New Song with an Old Title._  _Old Country Style._

  As I was a-walking upon a simmer day
  I spied a bonnie lassie a-winnowin' the hay;
  Says I, "My bonnie lassie, true love for you I feel.
  Will ye wed and share what fortune brings wi' the
        turnin' o' the wheel?"

  Says she, "My bonnie laddie, I'm far ower young for thee;
  My faither an' my mither they baith wad angry be
  Were I sae young tae wed wi' you an' leave their hamely biel
  Tae share what fortune brings you wi' the turnin' o' the wheel."

  Says I, "My bonnie lassie, O! dinna say me nay;
  Tho' young you be, that is a faut that's mendin' every day;
  If ye'll consent tae mairry me ye'll find me kind an' leal,
  An' we'll share what fortune brings us wi' the turnin'
        o' the wheel."

  Says she, "My bonnie laddie, yer offer tempts me sair;
  Gin ye can win the auld folks I'll hesitate nae mair,
  An' I'll lay by my winin's, likewise my rock an' reel,
  An' share what fortune brings ye wi' the turnin' o' the wheel."

  Noo we've been mairried mony a year, an' happy we hae been,
  We watch oor children's children a-sportin' on the green;
  Let ilka lad an' lassie wha lo'e each ither weel
  Get wed an' share what fortune brings wi' the turnin'
        o' the wheel.



  TO ARMS!

  _Song._  _Recruiting Call._

  Arise!  Arise!  Britannia's sons!
    And forward go with flag unfurled,
  And help to crush this murderous Power
    That seeks to dominate the world.

  Arise and answer to the call,
    And strike for freedom and the name
  Of manhood 'gainst a foe that's lost
    Alike to honour and to shame!

  Then dauntless let your courage be
    Upon the land, upon the sea;
  Blood of the innocent cries to you
    For vengeance on the fiendish crew.

  Fear not to fight, fear not to die
    In the dear cause of Liberty;
  Then righteousness shall be your guard,
    The God of justice will reward.



  THE HAPPY LOVER.

  _Song._  _In light vein._

  'Twas in the guid auld simmer time,
    When birdies sang sae cheery O,
  Yae nicht I busket in my best,
    An' gaed tae meet my dearie O.


  CHORUS.

    Singin' fal the dal, fal the didle al;
    Singin' fal the doo a di dee O.


  I met her comin' ower the muir,
    I was richt gled tae see her O;
  I kissed her twenty times an' mair
    Afore that I wad free her O.

  CHORUS.

  Her dainty heid weel filled wi' sense
    Aneath her cockernonie O;
  Her hair the jet, her e'e the slae,
    Her rosy cheeks sae bonnie O.

  CHORUS.

  Her lips sae sweet, her chin sae neat
    Her teeth sae white an' pearly O,
  Her form the fairest o' the fair,
    Her voice jist like the merlie O.

  CHORUS.

  We'll yokit be at Martimas,
    Tae pu' thro' life thegither O;
  That happy nicht we'll ever mind
    Amang the bloomin' heather O.

  CHORUS.



  NEVER SEEN MORE.

  _Song._  _1st Verse, Old Song._

  Some die when they're young and some live to old age;
  Man is a play-actor, this world is a stage;
  Each one plays his part, and when it is o'er
  The Curtain drops down and he's never seen more.

  He toils from the rise till the set of the sun,
  And the shadows come down ere his labour is done;
  Still he holds on his way till his harvest is o'er,
  Then the Curtain drops down and he's never seen more.

  O, man breathes to live, and he lives but to die;
  His life's a short dream, with eternity nigh;
  His joys and his sorrows are very soon o'er,
  For the Curtain drops down and he's never seen more.

  As we go thro' this world let us fight the good fight,
  Let us help one another and do what is right.
  If we all do our best there's naught to deplore
  When the Curtain drops down and we're never seen more.



  WANLOCK'S BUIRDLY ROBIN.

  _To ROBERT WANLOCK REID, born in Wanlockhead, 1850._

  _Song.  Tune, "Neil Gow."_

  Up in the sooth whaur chill win's blaw,
  An' aft betide rain, rowk an' snaw,
  'Twas there the advent did befa'
        O' Wanlock's Buirdly Robin.


  CHORUS

  He was a rantin' clever chiel,
  Could gie a screed richt aff the reel,
  An' sing a cantie sang as weel,
        Wanlock's Buirdly Robin.


  The fairy folk, a merry ban',
  Aroon his cradle bed did stan'
  While the Fairy Princess waved her wan'
        Owre Wanlock's Buirdly Robin.

  CHORUS.

  Years syne, in youth's bricht sunny days,
  He ran aboot the bonnie braes,
  Mang Nature's wilds he tuned his lays,
        Wanlock's Buirdly Robin.

  CHORUS.

  Like Burns, an' Hogg, an' Tannahill,
  He plied the Muse wi' muckle skill,
  An' aften did oor hert-strings thrill,
        Wanlock's Buirdly Robin.

  CHORUS.

  He's noo awa', far owre the main,
  An's added lustre tae his name;
  Oh! wull he no come back again,
        Wanlock's Buirdly Robin?

  CHORUS.



  THE LASS O' DURISDEER.

  _Song._  _Tune, "My love is like a red, red rose."_

  REFRAIN.

  Oh! bonnie burn, Oh! bonnie burn,
    Wi' water crystal clear,
  Sing sweetly by the hame whaur bides
    The Lass o' Durisdeer.


  Though but a lass o' low estate,
    I care'na wha may hear
  Me sing her praise wi' a' ma hert,
    The Lass o' Durisdeer.

  REFRAIN.

  In Carron's wild majestic glen
    Flowers bloom the hert tae cheer,
  But the fairest flower amang them a'
    The Lass o' Durisdeer.

  REFRAIN.

  Wi' voice sweet as the lintie's sang;
    Melodious on the ear,
  Wi' een sae blue an' hert sae true,
    The Lass o' Durisdeer.

  REFRAIN.

  Though I hae gane sae far awa'
    Tae fecht for country dear,
  My fondest hopes are centred on
    The Lass o' Durisdeer.

  REFRAIN.

  A fairy guard frae Enterkin
    Is wi' me, hae nae fear!
  For I'll come safely hame and wed
    The Lass o' Durisdeer.

  REFRAIN.



  BONNIE JEAN.

  _Song._

  A kennan yont the Lowther Hills,
    In a miner's cot sae trig an' clean,
  A lass was born in sixty-twa,
    The gossips ca'ed her Bonnie Jean.
  She was her mither's pride an' joy,
    An angel in her faither's een;
  O! ne'er was lass in a' the glen
    That could compare wi' Bonnie Jean.


  REFRAIN.

  Then here's tae the lass there's nane can surpass,
  An' may a' that's guid befa' her.


  Aye foremaist in the merry ploy
    'Mang lads an' lassies on the green;
  Tae sing an' dance an' play the game,
    Nane blither there than Bonnie Jean.
  I've heard the lintie sing his sang,
    An' mony fairy dawns I've seen,
  But naething could the fancy stir
    Or touch ma hert like Bonnie Jean.

  REFRAIN.

  Yae nicht aneath the mune's pure licht
    That bathed the moor in silvery sheen
  I spiered her gin her hert was mine;
    "It's yours for aye," quo' Bonnie Jean.
  The years rolled owre oor heids since then
    Hae mony joys an' sorrows gi'en,
  But still I share them, yin an' a',
    Wi' my leal-hearted Bonnie Jean.

  REFRAIN.



  BETTY O' THE STRANKLY.[1]

  _Song._

  I've been in London and Paree,[2]
  I've seen the beauties owre the sea,
  But nane o' them could please ma e'e
  Like Betty o' the Strankly.


  REFRAIN.

  O' a' the lassies I hae seen,
  This I'll say fu' frankly,
  There ne'er was yin amang them a'
  Like Betty o' the Strankly.


  O' Nature's charms she has full share,
  Besides her virtues are so rare
  That she wi' angels micht compare,
  Blithe Betty o' the Strankly.

  REFRAIN.

  Oh! gin I were a worthy swain
  I'd strive an' work an' siller hain
  Tae win her hert and mak' a hame
  For Betty o' the Strankly.

  REFRAIN.

  Tae comfort her owre life's short span,
  O, may she wed a leal guidman;
  For kindly hert an' open han'
  Has Betty o' the Strankly.

  REFRAIN.

[1] Strancleugh.

[2] Paris.



  LASS O' GLENDOWERAN.

  Glendoweran sits upon a hill,
    Sae bonnie, all alone;
  Ye'll find it gin ye tak' a walk
    Sooth-wast frae Crawfordjohn.
  An' when ye get upon the hill
    Amang the sheep an' kye,
  Jist ca' upon the farmer's folk,
    Ye maunna pass them by.

  Ye'll see a bonnie lassie there,
    I daurna tell her name;
  For look an' airt she'd envied be
    By mony a titled dame.
  Her music fills the hoose wi' soun'
    Sae pleasin' tae the ear,
  It touches baith the hert an' min',
    An' waukens mem'ries dear.

  The lad that wins this lassie's hert
    Will happy be, I'm shair;
  Wi' love an' soul-inspiring airt,
    What could he wish for mair?
  Then may their lives like pleasant dreams
    Sae smoothly pass away,
  Till frae the hill they hae tae gang
    When life has closed its day.



  SAE WULL WE YET.

  _New Version._

  Come, cheer up, my comrades, an' never say die,
  There's nae cloud in the lift the wun canna blaw by;
  'Neath the sway of a despot we never did sit,
  We've aye held tae Freedom, an' sae wull we yet.

  A Tiger came forth an' Europe was his prey,
  For mony a year his cubs have drunk success to "the Day;"
  But the day will come roun', an' the biter will be bit,
  For we've aye laid the tyrant low, an' sae wull we yet.

  Here's a health tae oor lads on the land an' the sea,
  An' may a' guid attend them whaure'er they may be!
  In the days that are gane they hae nobly dune their bit,
  In purpose they are still as strong, an' sae wull they yet.

  Why should we sorrow for the brave that are no more?
  They fought for right an' justice, an' they've reached a fairer shore,
  Where we'll see them yince again when we prove oorsels as fit,
  We've trusted aye in Providence, an' sae wull we yet.

  Wi' oor leal-herted Allies, then, hand in hand we'll go
  Till we've silenced all his mighty guns an' vanquished the foe;
  Then peace frae oor country may ne'er hae tae flit,
  We've aye believed that this would come, an' sae wull we yet.



  THE BONNIE AULD DORIC O' SCOTLAND.

  _Tune, "Kail Brose o' Auld Scotland."_

  I've been tauld by a freen--tho' I'm laith sae tae think--
  That the Auld Scottish Doric is noo on the brink
  O' passin' awa' an' becomin' extinct,
        The Bonnie Auld Doric o' Scotland,
        The Auld Scottish Doric sae fine.

  When I first saw the licht in a wee but an' ben
  An' startit life's battle tae fecht amang men,
  Fu' soothin' tae me was the soun' o' it then,
        The Bonnie Auld Doric o' Scotland,
        The Auld Scottish Doric sae fine.

  The days o' my boyhood sair trouble did bring
  (Time always carries it under his wing),
  Tae ease me o' pain my mither wad sing
        In the Bonnie Auld Doric o' Scotland,
        The Auld Scottish Doric sae fine.

  Weel rowed in a plaidie, an' beilt frae the wun',
  I coortit a lassie sae winsome an' young,
  I whispered my love in the auld mither tongue--
        The Bonnie Auld Doric o' Scotland,
        The Auld Scottish Doric sae fine.

  Where'er I may roam on the land or the sea
  Oor Doric will aye be the sweetest tae me;
  It cheers the lane hert and it lichts the sad e'e,
        The Bonnie Auld Doric o' Scotland,
        The Auld Scottish Doric sae fine.

  It's nonsense tae say that the Doric maun gang,
  For Rabbie has made it immortal in sang.
  Sae noo, my auld freen, jist admit ye are wrang
        'Boot the Bonnie Auld Doric o' Scotland,
        The Auld Scottish Doric sae fine.



  CHEER UP!

  Wee bairnies in the city slum, the time is drawing near
  When in your lives of want and gloom the daylight will appear;
  There's men and women working hard; before their work is done
  They'll take you from your darksome home and place you in the sun.


  CHORUS.

  Then, cheer up! cheer up!  Don't let your spirits go down!
  Always trust in Providence and never wear a frown.
  Cheer up! cheer up!  Keep smiling if you can,
  It's an antidote for trouble in the life of man.


  Now, all young men and maidens, in the heyday of your charm,
  Be sure and mate with those you love, 'twill save you future harm.
  But if a man or maiden gay should bring your love to naught,
  There's as good fish in the sea to-day as ever have been caught.

  CHORUS.

  You married men and women, who have realised love's dream,
  And now with quiver filling, "pulling hard against the stream"
  You strive and work, yet wonder how your offspring may be fed;
  Look up! the dawn is breaking; there are better times ahead.

  CHORUS.

  You old and grey and feeble, who have spent your days in toil,
  To gain an honest living from the mine or from the soil,
  You must be better tended here, on that we all agree,
  Till you glimpse a fairer Eden, and your spirits are set free.

  CHORUS.



  WHERE IS THE HINDENBURG LINE?

_Sung to the same tune as the famous old song, "Where is mein leedle
dog gone."_

  REFRAIN

  Where, oh where is the Hindenburg Line
    That is drawn on the land and the sea?
  'Tis a puzzle to find, this Hindenburg Line,
    Oh where!  Oh where can it be?

  Where, Oh where is the Hindenburg Line
    Where Hindenburg's going to stand
  And fight with his might against all that is right,
    All for love of his own Vaterland?
                                      Where, etc.

  Billy and Sandy, and Davy and Pat,
    Along with their comrades of France,
  Are trying to find this wonderful line,
    And make the old Hindenburg dance.
                                      Where, etc.

  If Hindenburg waits on the Hindenburg Line,
    His dangers increase without doubt,
  For the Yankees will find him and surely compel
    The boasting old cuss to get out.
                                      Where, etc.



  FORWARD.

  Forward! the brave of the mountain and valley;
    Forward! the brave of the country and town;
  Forward! the bravest and best of the city;
    Forward to glory and deathless renown!

  Know that we're fighting for honour and freedom.
    Know that we strike in humanity's cause;
  Blood of the innocent bids us remember
    To stand for the right and humanity's laws.

  Count not the cost in the brave who have fallen;
    For them the dark night with its trial is o'er;
  For we must fight on till the clarion call
    Of the Right shall be heard from shore unto shore.

  Free the white slaves from the power of the tyrant!
    Drive down oppression in every land!
  Know that by honest and dauntless endeavour
    We nations can bind in a glorious band.



  WANLOCK.

  _By M'ARTHUR._

  _Song._

  Some foolishly wander across the wide billows,
    Allured by the gold-bearing streams of the West,
  They dream California can yield them a pillow,
    Whereon they in safety and comfort may rest.

      CHORUS.

      But Wanlock, dear Wanlock,
      I'll not leave thy waters;
      My home is beside thee,
      The home I lo'e best.

  When spring's gentle sun o'er the Lowthers is rising,
    When summer wi' verdure their still sides has dressed,
  I'll wander these glens, foreign landscapes despising,
    For these are the scenes still most dear to my breast.

  CHORUS.

  'Tis true that we dwell where the stormy winds gather,
    And thunder-clouds burst on the wild mountain's crest,
  But, Oh! to reside near the home of my fathers
    Is dearer to me than the gold of the West.

  CHORUS.

  In autumn we'll roam through the sweet blooming heather
    That clothes the Auld Dod in a bright crimson vest;
  And in winter, wi' wife and bairns gathered together,
    Around our warm ingle we'll sing and be blest.

      CHORUS.

      Then Wanlock, dear Wanlock,
      I'll not leave thy waters;
      For even in death down beside
      Thee I'll rest.



  MA AULD CRONIE TAM.

  _AN APPRECIATION OF GRIERSON GRACIE,_

  _By J. M. HARKNESS._

  _Song._

  I'll sing o' a cronie wha dearly I lo'e;
  His virtues are mony, his vices are few.
  Treat him fair an' ye'll find him as quiet as a lamb;
  It's a pleesure tae meet wi' ma Auld Cronie Tam.

      REFRAIN

      Ma Auld Cronie Tam,
      Ma Auld Cronie Tam,
      It inspires me tae meet
      Wi' ma Auld Cronie Tam.

  When he plays his auld fiddle it mak's ma hert thrill;
  Ma faith! he can han'le the bow wi' some skill.
  Ye may travel owre Scotland an' farer may gang
  Ere ye meet wi' the match o' in a Auld Cronie Tam.

  REFRAIN

  Tam is humble an' honest an' canna thole pride,
  He never believed in a great show ootside;
  An' people wha jist mak' religion a sham
  Will ne'er be admired by ma Auld Cronie Tam.

  REFRAIN.

  He aye tries his best, an' nae man can dae mair;
  But in spite o' it a' he is still 'mang the puir.
  Weel he kens that oor great social system is wrang,
  An' wad fain see it mended, ma Auld Cronie Tam.

  REFRAIN.

  I hae roamed on the moors an' the bonnie steep hills,
  I hae listened tae sang-birds an' sweet rimpling rills;
  Oh! sae happy I've been in the simmer days lang,
  Wi' auld Nature's delichts an' ma Auld Cronie Tam.

  REFRAIN.

  I sing wi' great pleasure the sangs frae his pen,
  A credit is he tae oor dear auld grey glen.
  Noo, freens, come an' join in the lilt o' ma sang
  As I sing in the praise o' ma Auld Cronie Tam.

  REFRAIN.



  H. L. I.

_To the Lads who fought so heroically at the Battle of Loos on 25th
September, 1915._

  _Song._  _Tune, "Hot Ashfelt."_

  When they left the mother country to fight the barb'rous Hun
  We knew they never would turn back till victory was won;
  The fathers, mothers, sisters, wives were loath to say good-bye
  To the gallant soldier-laddies in the H.L.I.


  CHORUS.

  You may talk about your Gordons and your Irish Fusiliers,
  Your Black Watch and your Royal Scots and famous Grenadiers;
  But for lads who meet the foemen with courage bounding high,
  There's none can beat the laddies in the H.L.I.


  And when they'd crossed the briny and were marching through Boulogne,
  And striding on light-hearted, "Tipperary" for their song,
  The Ma'moiselles in ecstasy admiringly did cry,
  "Oh! see the bonnie laddies of the H.L.I."

  CHORUS.

  When at their post of danger 'midst the roar of shot and shell,
  With poison gas discharging fumes as from the pit of hell,
  On their courage and their steadiness commanders could rely,
  For devoid of funk were laddies in the H.L.I.

  CHORUS.

  And when the order to advance came sounding low and clear
  Our gallant Highland laddies answered gaily with a cheer,
  Then at the foemen boldly rushed, their motto "do or die,"
  And dauntless were the laddies in the H.L.I.

  CHORUS.

  All honour to that glorious band who fell to rise no more!
  They died for Right and Justice, and they've reached a fairer shore,
  Where the brave shall meet together without a tear or sigh,
  There we'll find those gallant laddies of the H.L.I.

  CHORUS.



  BRAVE LADS O' SANQUHAR.

  _Song._ _Tune, "Yellow-haired Laddie."_

  The brave Lads o' Sanquhar
    Tae the war hae a' gane,
  Tae fecht for oor freedom,
    Oor country an' hame.
  When duty did ca' them
    They answered the ca',
  An' the Brave Lads o' Sanquhar
    Will conquer or fa'.

  The Brave Lads o' Sanquhar
    Remember fu' weel
  Cameron an' Renwick, an'
    Crichton o' Peel--
  Names Time wi' its changes
    Will never efface
  An' the Brave Lads o' Sanquhar
    Will never disgrace.

  They are fearless an' strong
    As the best in the lan',
  Aye steady an' sure
    At the word o' comman';
  Tae honour an' kindred
    They never were fause:
  An' shooder tae shooder a'
    In a guid cause.

  Fu' mony o' the leal
    An' the true hae "gane west"
  Tae reap their reward an'
    Their nobly won rest.
  Their mem'ry wi' laurels,
    Bricht laurels, we'll croon,
  Tho' sair be oor herts in
    The Auld Burgh Toon.



  MENNOCK BURN.

  _Tune: "Kirkconnell Lea."_

  When mist nae langer hides the lift,
    An' rain cluds flee afore the sun,
  Wi' staff in han' I slowly gang
    Tae muse on thee, sweet Mennock Burn.


  REFRAIN.

  Sweet Mennock Burn that springs sae clear
    Frae oot the Lowther Hills sae hie,
  The happy days I'll ever min'
    That I in youth hae spent by thee.


  Dear Mennock Burn, what memories cling
    Aroun' thy bonnie wuds an' braes;
  Near thee the Muirlan' Bard was born,
    That sang sae sweetly in thy praise.

  REFRAIN.

  Those happy days are langsyne gane,
    An' I am wearin' on in life,
  My pleesures a' lie in the past,
    There's naething noo but care an' strife.

  REFRAIN.

  When Nature fails an' I maun bend,
    An' fade like ony witherin' tree,
  Beside ye gin I hae my wish,
  I fain wad streik me doon an' dee.

  REFRAIN.




  MISCELLANEOUS PIECES.


  SCUNNER'T.

  _TAE THE WORKERS._

  _At the result of the South Lanark Elections, 1913 and 1918._

  Some look on this life wi' a smile,
    While ithers look on't wi' a froon,
  Some are up in this warl',
    While some in this warl' are doon.
  We're tauld that contentment is gain,
    A virtue we ocht tae acquire,
  But the worker is nae worth the name
    Wha wadna tae better aspire.

  Some thoosans in mansions are rich,
    Hae mair than they ever can need,
  While millions are leevin' in slums,
    An' lackin' their daily breid.
  It's a terrible state o' affairs;
    Will ye no mak' an effort tae mend it?
  Will ye stan' wi' the pooer in yer han'
    An' no strike a blow that wad end it?

  Dinna tell me ye hae'na the pooer,
    An' likewise ye hae'na the pence;
  It's as easy tae prove ye've the pooer,
    As it is that ye hae'na the sense.
  A change is required in oor laws,
    An wha dae ye ettle tae mak' it?
  Not the privileged class, wha hae ruled ye sae lang,
    Though that is the class ye've aye backit.

  Yer leaders are guid as they're true,
    Still ye cater tae prejudice hoary,
  Tho' yer conscience maun cry ye are wrang,
    Ye vote for a Whig or a Tory.
  It's aneuch tae mak' angels weep,
    An' reformers turn in the grave
  When the workers gang beckin' an' booin',
    An' playin' the fool an' the knave.

  Noo yer guid auld Pioneer's[1] gane;
    Ne'er will his memory sink;
  If ye've ony respect for his name
    Try an' be able tae think.
  Guid-bye the noo, I houp ye will men',
    But railly it's no tae be wunner't
  That freens wha hae yer interests at hert
    Canna' but sometimes be scunner't.

[1] Keir Hardie.



  TO AN ABSENT FRIEND.

  Dear cronie, we are met the nicht
    Tae drink yer health for auld langsyne;
  Wi' social crack and canty sang
    We fain wad a' oor sorrows tyne.

  Gin ye had been amang us noo
    Oor melodies wad soun' mair sweet,
  Yer kin'ly voice wad add the note
    Tae mak' the harmony complete.

  Burns tells us "Man was made tae murn,"
    Wi' that we dinna aye agree,
  For here are we five chaps the nicht
    As blithe an' merry as can be.

  Some find this warl' drear an' dark
    Frae cradle onward tae the tomb;
  A touch o' kindness noo an' then
    Breaks through the seeming cheerless gloom.

  Sae as we travel doon the vale
    Let's help each ither a' we can,
  An' never slicht tho' puir he be
    "The social, freenly honest man."

  Here's health again!  Lang may ye leeve!
    Hale be yer min', hale be yer hert!
  An' may prosperity be yours,
    An' aye the honest manly pairt.



  THE MINER.

  In the depths of the mine the miner toils,
    Far from the light of the day;
  To earn a crust for those he loves
    He works while work he may;
  For the years roll on and vitality wanes,
    Ere the need of his labour be gone,
  So he wills to work while his strength holds out,
    For he thinks not of self alone.

  The thought of danger or death in the mine
    Never daunts his mind or his heart,
  And strong is the swing of his brawny arms
    As he nobly plays his part.
  He holds at his task with a firm resolve,
    For he's one of a sterling breed,
  To provide the nation with what she requires
    In the darkest hour of her need.

  When invasion threatens Britannia's shores
    He is ready to do or to die,
  And Britannia knows that in times of stress
    She can on the miner rely
  To uphold the honour of Right and Truth,
    To defend his country and hearth;
  Thank God for men with a heart like his,
    They are surely the salt of the earth.

  Our country is rich by the sweat of his brow,
    And it's needless saying we can't
  Provide for the miner and see that his days
    Are free from the shadow of want;
  And when old age comes with palsied hand
    He may rest from his labour until
  The angels bear him away to the land
    Where he'll work to his Father's will.



  LOVE.

  Love!  O sacred sentiment,
  To bless mankind thou'rt surely meant,
  Hope and joy and comfort giving;
  Love alone makes life worth living.

  Brave men fight and brave men die
  For kindred, home, and country;
  They count no sacrifice too great
  To make for thee and liberty.

  In times of peace, in times of war,
  Thy influence outspreading far
  Doth teach to play the Christian part,
  To soothe and heal the wounded heart.

  Thro' life with all its ups and downs,
  When fortune smiles or when it frowns,
  Thou dost thy kindly vigil keep
  To laugh or comfort those that weep.

  No tongue can ever tell thy worth;
  Thou art the grandest power on earth,
  The greatest blessing ever given;
  For thee our thanks ascend to heaven.



  CURLIN'.

  When cronies meet aroon the tee,
  The roarin' game's the game for me,
  Owre ither games it bears the gree;
    Then leeze me on the Curlin'.

  It brings the red bluid tae the broo,
  Ye canna weel be doon o' moo,
  When bluid yer veins gangs coorsin' thro',
    When at the game o' Curlin'.

  Gin ye wad please yer worthy skip,
  Stan' firm in natch an' dinna slip,
  Direct yer stane straucht frae the hip,
    When ye are at the Curlin'.

  An' if he wants't a wee bit looder,
  Jist draw yer stane richt tae the shooder,
  Or he will say ye hae'na pooder,
    For the manly game o' Curlin'.

  Gin ye expect tae win the cup,
  On besoms ye maun haud the grup,
  An' aye be there tae soop it up,
    When ye are at the Curlin'.

  An' when ye're at the soopin' game
  Min' an' soop afore the stane,
  Or ye've nae yin but yersel' tae blame
    If shots ye lose at Curlin'.

  Here, Lords an' Dukes wi' Rab an' Tam
  Meet as equals, man tae man;
  A heazer tae the social plan
    Is the guid auld game o' Curlin'.



  A WORD O' ADVICE.

  Lloyd-George an' Haldane hae had a cast-oot,
  I dinna weel ken what it's a' been aboot;
  I houp it is feenished; we canna afford
  At this creetical time tae hae ony discord.

  Oor country's at war and the need is fu' great
  Tae staun a' thegither for Freedom an' State;
  The slacker's resources, likewise profiteer's,
  At this time o' the day we maun jist commandeer.

  Employers o' labour an' dealers in grain,
  Ne'er let country's need be yer ain selfish gain;
  Siller's no everything, that ye maun ken;
  Let honour come first in yer dealins wi' men.

  Workers wha win by the sweat o' your broo
  A leevin' wi' pick, hammer, shovel, or ploo,
  Strike na the noo--'tis the enemy's gain--
  Try some ither wey tae come intae yer ain.

  Let's remember the brave lads we hae at the front;
  For you and for me they are bearin' the brunt;
  An' dae a' we can tae keep up their herts,
  At least let them see we are playin' oor pairts.

  If men o' a' parties my advice will but tak'
  We'll sune hae the foe on the braid o' his back;
  A bonnie new era we'll then usher in,
  And wi' militarism for ever be dune.



  JOCK.

  In oor lanely wee clachan there leeved a young chiel
  Wha had never been far frae his faither's ain biel;
  His manners wad lead ye tae think he was saft,
  An' e'en tae believe there were wairps in the waft.

  'Mang his mates he was aye made the butt for the jest,
  An' they tried mony methods his courage tae test;
  But Jock's even temper they never could rile,
  He answered a' gibes wi' a braid sunny smile.

  When war was declared an' the King called for men
  Frae the city, the county, the mountain, an' glen,
  O' the flo'er o' the clachan he got a guid stock,
  Strange!  naebody ever yince thocht aboot Jock.

  Then Jock disappeared frae the clachan yae day,
  Tae the nearest recruit shop he'd hastened away;
  An' the neist time we saw him we gat quite a shock,
  For a braw sodger-laddie they'd made oot o' Jock.

  An' noo he's awa' tae the famed Dardanelles,
  An' we're prood o' the lad, for he's yin o' oorsel's,
  If he's spared tae come thro' nae surprise it will be
  If for valour he's wearin' the bonnie V.C.



  THE EXILE.

  One Sunday morning late in May
  I on the Calder banks did stray;
  Field and forest were in bloom,
  An' Nature all in perfect tune;
  A glorious sunshine, hum of bees,
  An' happy song-birds 'mang the trees;
  While from its bed the water's gleam
  Enhanced the beauty of the scene.

  From scenes like this my thoughts still roam
  To childhood's days, to love an' home.
  I long, with longing almost pain,
  To see those dear old scenes again.
  I mind the time when as a child
  I roved the hills so free an' wild,
  Sacred to martyrs' memory
  Who gave their lives for liberty.

  There Reid, the Muirland Bard, was born,
  Wha sang sae blithe an' cheerie O,
  O' hills an' glens, an' muirs an' fens,
  An' aiblins o' his dearie, O!
  Though I have wandered far from thee,
  An' tossed on life's deep stormy sea,
  My fondest memories ever turn
  To dear old friends by Wanlock burn.



  THE OLD CHURCHYARD.

  The sun has sunk behind the hills,
    And upward throws his golden light,
  While shadows creep adown the glen
    To gather in the coming night.

  On vantage ground, in pensive mood,
    I stand upon the heathery brae,
  And see the workers quit their toil,
    "And weary, homeward, wend their way."

  Mine eyes behold the old Churchyard,
    Wherein now mouldering lies the dust
  Of men and women whom I knew,
    So kindly-natured, good, and just.

  They lived their lives 'mid tranquil scenes,
    Like bloom on flowers they passed away;
  Their ashes lie 'neath the greening sod;
    Their spirits--where are they?

  I know not, therefore cannot tell;
    No man can see beyond the tomb;
  I live in hope that by-and-bye
    All kindred spirits may commune.



  A LETTER IN RHYME.

  _To JOHN PATERSON, Blantyre,_

  _From ROBERT WANLOCK REID, Montreal._

  Auld freen o' mine across the sea,
    What ails ye that ye never write?
  Ye canna hae forgotten me
    Or hoo tae speak in black an' white.
  Come, roose ye, man! an' gie's yer crack,
    I'm aye richt fain tae hear frae you,
  An' I'll engage tae post ye back
    Three sheets for yin, an' cram them fu'.

  Hech! but the times hae greatly changed
    Since oor acquaintanceship began;
  Then blithely owre the hills we ranged
    In yon wee glen whaur Wanlock ran.
  Sma' thocht had we that stormy seas
    Wad ever rowe oor steps atween;
  When lichtsome as the simmer breeze
    We gaed an' cam' at morn an' e'en.

  Noo at yer ain fireside ye sit,
    A douce guidman, 'mang wife an' weans,
  Rockin' the cradle wi' yer fit
    Or listenin' as the lassock learns;
  While I upon a foreign soil,
    Across the wild Atlantic faem,
  In lanely exile, cheerless, toil
    An' dream o' hame, an' dream o' hame.

  In ilka letter that comes owre
    I'm tauld o' something changin' there;
  Some ferlie mak's me start an' glower,
    Some waefu' stories vex me sair.
  The lassies that we looed hae wed,
    The lads we kent are buirdly men;
  Some auld guidwives an' carles are deid,
    We'll ne'er their faces see again.

  But, John, the hills are yonder yet,
    The grand auld hills we looed sae weel,
  That you an' I wi' lichtsome fit,
    Fu' mony an' mony a time did spiel;
  An' thro' the glen as blithely still
    The bonnie burn gangs wimplin' doon,
  Whaur aft we tried oor fisher skill,
    Or listened tae its eerie croon.

  Ilk stream or hicht can raise in me
    Dreams o' the past that ye hae shared--
  Sweet dreams o' youth an' thochtless glee
    Ere we for walth or wisdom cared.
  There's Enterkin, Powtrail, an' Daur,
    An' Carron's Linns, an' Katie's Well,
  An' Mennock Water, Clyde, an' Snar,
    An' mony anither burn an' hill.

  An' ilka time I hear them named
    Away across the surgin' sea,
  Like some wild bird but halflins tamed.
    Sick o' the toon, my fancies flee;
  An' in the gloamin' fa' yince mair,
    Yince mair I hear the linty sing,
  An' hearken' thro' the startled air
    The muircock flee on whirrin' wing.

  Noo, will ye lay yer loof in mine
    An' mak' a tryst this day wi' me,
  Tae meet, as aft we did langsyne,
    This time twa years, gin I be free?
  Tae see yince mair the heichs an' howes,
    Dear scenes o' many a youthfu' ploy,
  Whaur young love pledged its early vows,
    An' life was nocht but smiles an' joy.

  We'll see oor lassies a' grown douce,
    Oor auld folks wearin' thirt an' grey,
  Ilk dear kenspeckle face, an' hoose,
    Ilk singin' burn, an' sunny brae.
  We'll rin the hills, like herds gane wud,
    We're young yet an' as yaul as then;
  An' gin we're in the fishin' tid,
    We'll try the rod an' line again.

  While lazy loons lie still an' snore,
    An' dream, the gowden dawn away,
  We'll loup the burn at Greenshields' door,
    An' bauldly briest the Wungate Brae.
  Far owre the Lowthers mony a mile,
    An' deep within his lanesome glen,
  Auld Daur comes doon in kingly style;
    We'll try nae waters but his ain.

  An' when we pairt, as pairt we maun,
    Aiblins for ever--wha can tell?--
  We'll tak' ilk ither by the han'
    An' kindly bid a lang farewell.
  An' in the herts o' baith, I ken,
    The memory o' that day will be
  A link that binds tae Wanlock Glen
    Twa lovin' cronies, till they dee.



  THE ANSWER.

  _Pro JOHN PATERSON, Blantyre._

  _By the AUTHOR._

  Dear Rab, your letter I received;
    Weel pleased was I tae hae frae you
  A promise that for yin o' mine,
    Ye'd sen' me three an' pang them fu'.
  Sae I will keep ye tae yer word,
    For I'm nae adept wi' the pen;
  Tho' had it been a business deal
    I'd haud my ain wi' business men.

  Hech, aye! but things are greatly changed,
    Since doon the burns we ran thegither,
  An' fished frae mornin' dawn till e'en
    Or wandered 'mang the bloomin' heather.
  Ye're noo awa' across the sea,
    Wi' honours added tae yer name,
  While I, contented wi' my lot,
    Wi' wife an' weans bide nearer hame.

  O' winsome lassies that we kent,
    The maist o' them are mairit noo;
  Some are weel aff, an' some are puir,
    An' fin' it hard tae struggle thro';
  Some lads like you hae wandered forth
    In foreign climes tae win their breid;
  Some wives an' carles that we knew
    Are noo at rest amang the deid.

  The grand auld hills are jist the same,
    Nae different in shape or form,
  Impervious tae the wear o' time,
    Unshaken by the beatin' storm.
  The muir-cock still fu' crousely craws,
    The linty sings upon the hill,
  The whaup's wild cry frae aff the moor
    Still moves me wi' a nameless thrill.

  Auld freen', I'll gledly mak' a tryst,
    For I'm aye fain tae meet wi' thee,
  As aft I've dune in days gane by
    Afore ye gaed sae far frae me.
  An' though I'm weirin' on in life
    An' no as yaul as I was then,
  We'll meet an' spen' the lee-lang day
    An' taste oor boyhood's joys again.

  Though in this life we aye maun pairt,
    Still hauds the paction we hae made.
  A freenship such as we enjoy
    We are agreed can never fade;
  An' when we close oor een in daith,
    An' intae dust oor frames decay,
  'Tis of the spirit an' goes on
    Tae glory in an endless day.



  A NOTE O' THANKS.

  Dear freen, I houp this wee bit note
    Will reach its destination.
  In it ye'll find a word o' thanks
    For your appreciation
  Of lines upon the dear auld freen.
    Whose death has caused oor sorrow.
  But tho' the cluds hang dark to-day,
    The sun will shine to-morrow
  On chastened hearts that can rejoice
    Tae see the sufferer free,
  Tho' noo we canna' see the licht
    For grief has blin't the e'e.

  I hae nae skill in poetry,
    An' little ken o' grammar:
  In makin' o' ma ain bit rhymes
    I aften mak' a stammer.
  Sae ye may ken I'm unco pleased
    Tae hear ma piece was splendid,
  An' tho' I ken it had a faut
    I hadna' wit tae mend it.
  Sae let the creetics creeticise:
    When tired, they will forbear.
  If tae yer hert it did appeal,
    For them I dinna care.



  LEADHILLS.

  Birthplace of Symington and Ramsay!
    Whose names in thee are household words,
  Who honour gained in peaceful times.
    With steam and pencil, not with swords.

  Leadhills! what mem'ries cling around thee
    Of boyhood's day and riper years,
  Of social hours I spent with friends,
    Whose loss I mourned with bitter tears.

  Young friends have gone to dangers distant,
    And e'en to death, if so He wills;
  Their hearts are thine--engraven on them
    The image of their home, Leadhills.

  A few remain whose hoary locks
    Proclaim their course is nearly run,
  Facing with kindred dust they'll lie,
    The Lowthers and the rising sun.

  We pass; we go we know not where;
    The future's hidden from our gaze:
  We live by faith; we do believe
    This life is but a passing phase.

  Leading to something ever greater,
    Purer, higher, brighter far.
  Steadfastly let's do our duty,
    Honour for our guiding star.



  EUCHAN'S BANKS.

  Euchan's banks an' wooded braes,
  Worthy theme o' minstrel's lays!
  On thee I spent my youthfu' days,
      Sae free frae care;
  I'm wae tae think that I may roam
      Thy glen nae mair.

  My country needs me; I maun gang
  Tae fecht a wily foe an' strang;
  But victory will be my sang
      Whate'er betide.
  A Prussian rule, upon my soul,
      I couldna' bide.

  Nithsdale's sons, as true as steel,
  Fighting for their country's weal,
  Hae made the haughty Hun tae reel;
      An' shall I then
  A coward prove, an' hide mysel'
      Within thy glen?

  Nay!  Gie tae me the sword an' gun!
  I'll prove a worthy mither's son,
  An' fight till death or victory's won,
      That ye may be
  In honour held frae tyrant's yoke
      For ever free.



  ON HIGHER PLANE.

  Where Queen-of-the-meadow scents the air,
  And wild thyme adds aroma rare,
  With bluebells nodding to the pair--
        A charming lot,
  Along with other flowers as fair,
        Forget-me-not.

  I love to wander all alone,
    Free from thoughts of goods or gear,
  Far from the haunts of worldly men,
    In sweeter, purer, atmosphere;

  Where bonnie blooms the heather bell
  On mountain side and moorland fell,
  And dancing fairies weave their spell
        In mystic ring;
  Where lovers meet their tale to tell,
        And wild birds sing.

  I love to wander all alone,
    At morn or noon or evening fall,
  With cheerful voice and grateful heart
    To praise the Giver of it all.



  SONG BIRDS.

  The blackbird pipes frae the hawthorn tree
  His flute-like notes of melody,
  That tell me the lang dreary winter is past,
  An' the bonnie simmer days hae come at last.

  The mavis singin' 'neath the plantin' shade
  His blithe bauld sang tae a winsome maid,
  Wha coyly yields tae a sang weel sung,
  Min's me o' the time when the hert was young.

  The wee cock-wren sae geuty an' neat
  Sings me a sang sae sweet, sae sweet;
  Mem'ry wud haud its pure refrain,
  For a towmond may gang ere I hear it again.

  The skylark sings tae the angels abune,
  An' tae mortals the notes o' his sang come doon;
  I hear him weel, 'tho' I mayna see
  His form as he soars in the lift sae hie.

  The lintie in the broom, an' the merlie in the thorn,
  Join this happy quartette wi' their love-sweet song,
  Wi' mony ither sangsters I micht name
  That mak' amang oor moorlan' their mountain hame.

  The Great Creator in His love divine
  Makes the earth tae blossom an' the sun tae shine,
  The birdies tae sing, sae charmin' an' rare;
  O, they gledden the hert when I'm weary wi' care.



  THE PHOTO.

  Dear friend, your photo I received;
    It's really very good;
  So please accept my thanks in rhyme--
    You've caught me in the mood.

  Though the photographic art is great,
    And wonderful withal,
  No shade can be as good to me
    As the original.

  Thanks; I will safely keep and
    Your beautiful reflection,
  And every time I look at it
    'Twill bring to recollection

  A pleasant summer holiday
    'Mid rural scenes so fair;
  In ease of mind, with friends so kind,
    My memory lingers there.



  "SOMETHING WRANG."

_Lines on seeing a delicate boy, on a cold day, thinly clad, wearing
boots minus the soles._

  Puir wee shilpit, feckless bairn,
    Ma hert is sair tae see ye;
  An' tho' I haena' muckle pooer
    I'll dae ma best tae help ye.

  I hae a pound that I had saved
    Against a rainy day;
  'Twad burn ma pooch while ye're in want,
    I'll spend it come what may.

  An' when it's dune some ither freen'
    May tak' thy hapless form,
  An' biel ye frae the frosty wun'
    An' frae the winter storm.

  Ye'r sad dark een look intae mine
    An gie ma hert a pang,
  They humbly tell, tho' tongue be still,
    There's shairly something wrang.

  Then tae a system that's accurs't
    May every ill betide
  That winna fin' the bairns in meat
    An' raiment fit provide.



  THE FLU'.

  _On falling a victim to influenza while on holiday._

  Mercy me! is this the way
  That I maun spen' ma holiday?
  Groanin' wi' pains in legs an' back,
  Ma reason fairly on the rack?

  The sun beats warm upon the plain,
  An' yet I'm shiverin' tae the bane;
  Stounin' pains gang thro' ma heid,
  Makin' me wish that I was deid.

  Ma nose is rinnin' like a stream;
  Blear't an' a'most blin' ma e'en;
  Within ma throat the microbes rife
  Are cuttin' chords wi' roostit knife.

  There's no a joint in a' ma frame
  But what has got an achin' pain;
  The sicht o' meat fair mak's me grue;
  A thoosan' curses on the flu'!



  WEE JIM.

  Wha is't that toddles oot an' in?
                                    Wee Jim.
  An' wha when cross kicks up a din?
                                    Wee Jim.
  Wha, when he's pleased, wi' lauchin' e'e,
  Comes rinnin' frae his mither's knee
  An' distributes his kisses free?
                                    Wee Jim.

  Wha is't that has a curly pow?
                                    Wee Jim.
  Wha sets his granny's hearth alowe?
                                    Wee Jim.
  Wha, when in mischief or in fun
  Mak's face an' han's as black's the lum',
  Is threatened wi' a skelpit bum?
                                    Wee Jim.

  Wha fills his tummy fu' o' sweets?
                                    Wee Jim.
  An' then in pain sits doon an' greets?
                                    Wee Jim.
  Wha, when he's sufferin' wi' the bile,
  Through a' his pain tries hard tae wile
  Awa' the dose o' castor ile?
                                    Wee Jim.

  Wha rins aboot wi' naughty boys?
                                    Wee Jim.
  Wha listens words o' graceless choice?
                                    Wee Jim.
  Wha, like a parrit when he hears,
  Repeats their slang, an' a' their sweirs,
  An' dins them in his mither's ears?
                                    Wee Jim.

  Wha is't we lo'e sae awfu' dear?
                                    Wee Jim.
  An' wadna' tyne for gowd or gear!
                                    Wee Jim.
  What though he romps, an' sometimes cries,
  Pure innocence beams in his eyes:
  He's jist an angel frae the skies!
                                    Wee Jim.



  THE NURSES.

  _Suggested by a Photograph of Nurse Cavell._

  A winsome woman, trig and neat,
    Love, kindness, beaming in her eyes;
  In toil through day and watch by night,
    She makes of self a sacrifice.

  Her coming, like the golden beam
    Of sunlight in a darkened room,
  Brings comfort to the sufferer's heart,
    Her brightness banishing the gloom.

  Her youth and pride of womanhood,
    With all their joys are put away;
  Her Christ-like life she dedicates
    And gives for frail humanity.

  We find her in our dear homeland,
    In ward and mansion, cot and hall;
  We find her on the stricken field,
    Where sorely wounded heroes fall:

  Ready to play her angel part,
    And tyrants' evil power defy,
  For honour, justice, love and truth,
    Prepared at any time to die.

  Then let us all revere the nurse,
    For virtues great and manifold;
  Her worth to us could not be weighed
    In shining bars of purest gold.



  THE TRUE MAN.

  He breathes and lives and moves along
    The line of his allotted span,
  Equipped with reason for a guide,
    By far the highest part of man.
  He cannot say from whence he came:
    His Maker did no message send;
  He cannot tell where he may be
    At his inevitable end.

  His life is more than can be seen;
    Upon the beauteous flower-decked ground,
  A deeper meaning hidden lies,
    Which mortal man has never found.
  In God's good time he will succeed
    The signs of Nature to define,
  With clearer vision then behold
    And realise the plan Divine.

  The beauteous earth gives forth her fruit
    When harvest suns preside above;
  The bloom of flowers, and singing birds
    Proclaim to man a God of Love.
  He feels the wondrous power of love,
    Which, caught and held by reason's sway,
  Will raise him to perfection's height
    And bring about the perfect day.

  Meanwhile 'mid sickness, pain and death,
    With gleams of pleasure here and there,
  He works: sometimes his load seems light,
    And sometimes more than he can bear.
  Yet through it all his faith holds firm,
    He walks according to his light,
  To God and mankind ever true
    In brightest day and darkest night.



  AN EVENING PRAYER.

  Father, we give Thee thanks once more,
  As daily we have done before,
  For countless blessings from Thy store
          Of love and grace;
  Look on us, Father, we implore
          With smiling face.

  The evil we have done this day
  Forgive, oh Lord, we humbly pray;
  Thou knowest 'neath the tempter's sway
          We're prone to fall;
  Then guide and guard us all the way,
          Great Lord of all.

  This night, as 'neath Thy wings we creep,
  We pray Thee loving vigil keep;
  May we reward of labour reap,
          Safe from all storm,
  Resting secure in blessed sleep
          Till breaks the morn:

  Then to arise alert and bright,
  Refreshed by slumber of the night,
  Strengthened to renew the fight
          And try again
  To think, and say, and do the right.
          Amen; Amen.



  RABBIE.

_The gist (in rhyme) of the Author's first speech at a Burns' Supper._

  What can I say aboot Rabbie
    That hasna already been said?
  What tribute pay tae his memory
    That hasna already been paid?
  Great men an' clever hae a' had their say
    On the Laddie wha followed the ploo';
  The subject's owre big for a head sic as mine;
    Them wha can dae it justice are few.

  I've nae skill in the clinkin' o' classical words
    That some freens o' ma ain think sae gran';
  Sae dinna expect me tae gie ye a screed
    In a language I don't understan'.
  Oor auld mither tongue, I mainteen, is the best,
    O' a' herts it can open the portal;
  An' Rabbie wi' lyric an' hert-meltin' sang
    Has made the auld Doric immortal.

  He sang o' the birdies, the trees, an' the flooers;
    He championed the cause o' the feeble;
  He sang o' the joys an' the sorrows o' men,
    He stood against a' that was evil.
  He sang in the major some rollickin' gangs,
    Which filled ilka hert fu' o' glee;
  His sangs in the minor sae dowie an' sad
    Brocht the tears drappin' doon frae the e'e.

  In oor grand "Scots Wha Hae" the patriot is seen;
    'Tis the slogan o' Scotland to-day;
  An' whaur is the Scotsman, on hearin' its ca',
    Wad ever be last in the fray?
  "The Land o' the Leal" is equally gran'
    In conception of true human love,
  An' belief in the Land whaur there's naething but joy
    'Neath the smile o' the Faither above.

  "Flow gently, Sweet Afton," "To Mary in Heaven,"
    "The Lea Rig," "My Nannie's Awa'"--
  Such gems o' love-sang oor best minds declare
    Made Rabbie the king o' them a'.
  When his hand swept the strings o' auld Scotia's lyre
    The notes were sae bonnie an' sweet,
  Like the heavenly bliss o' the fond lover's kiss
    When in their ain Eden they meet.

  Let the story, the toast, the speech, an' the sang,
    An' the glass tak' their coorse roun' the table;
  Though it mayna be muckle that ilk yin can dae,
    At least let him dae what he's able.
  Tae help in the cause we a' hae at hert
    Let's toast it afore we disperse--
  That brithers we'll be on the land an' the sea,
    Embracing the hale universe.



  WELCOME HOME.

  _TO DEMOBILISED SOLDIERS._

  Welcome home! brave sons of Scotland,
    From the far-flung battle line;
  Welcome home to peaceful labour
    In the workshop, field, and mine!
  Welcome to our social functions,
    Free from war with all its ills!
  Welcome to our love and friendship,
    And your native glens and hills.

  You have nobly done your duty;
    Firm and steadfast you have been
  In the most terrific conflict
    That the world has ever seen;
  Daring death within the trenches,
    Daring death from out the blue,
  In the mighty charge and carnage,
    Strong in motive, brave, and true.

  You have earned a grateful nation's
    Thanks for giants' work well done;
  You have helped to crush the despot
    In the vict'ry that's been won--
  Victory that cost your kindred
    Heavy toll in blood and tears.
  Forget you?  No, we will not,
    Though we live a thousand years.

  Mourn not for your comrades fallen
    On the field or in the deep:
  Realise 'tis sinful calling
    Them from glory or from sleep.
  Tyranny no more can grieve them,
    Broken every galling chain;
  They have gone to serve the Master
    On a brighter, higher plane.



  A DAY DREAM.

  Prone by the side of a moorland road,
  Soothed by the green of the velvet sod;
  I dream of the time when war shall cease,
  And a weary world will be at peace;

  Of a time when the mind of man will recoil
  From the lust of gain and from needless toil;
  When honour and love will ne'er be sold
  For worldly power or the gain of gold;

  When man shall arise and cast aside
  Corrupting wealth, with its pomp and pride,
  And a system that's long been tried in vain,
  That breeds the worst in the hearts of men:

  When the shadow of want shall be chased away
  That darkens the home of the poor to-day,
  And the fruits of the earth, at the harvest fall,
  Will be gathered and used for the good of all;

  When the babe shall be tended and ope' like the flower
  That so sweetly blooms in my lady's bower;
  And the maimed and the old with the silvery hair
  Shall be treated in love with the tenderest care;

  When the spirit of brotherhood shall command
  From the Arctic Zone to the Coral Strand;
  And the flag of freedom will wave on high
  On every land beneath the sky.



  DEDICATED TO WANLOCK SOLDIERS.

  Away from the head of the Wanlock Glen,
  Where nurtured you were to the status of men,
  You marched when the heather was shedding its bloom,
  With the war song of freedom, your spirits in tune.

  The surge of true manhood carried you on
  To the thick of the fight in the fire-swept zone,
  Through the fume of the gas shell's deadly breath,
  Through blood and mire, on to glory or death.

  To you, still part of Britannia's shield,
  Back with victory crowned from the dark stricken field,
  Along with the broken, the maimed, and the dead,
  We owe an account that can never be paid.

  Shades of the dead!  Now with war drums still
  We hear in the wind of the moor and the hill
  Your voices, that tell in triumphant song,
  All is well with you there, in your Father's home.




THE LOWTHER WIND'S WAIL:

A memorial of Death by Exhaustion on the Lowther Hills.

_By the_

_AUTHOR of "GOD'S TREASURE HOUSE IN SCOTLAND."_

_Janet Miller left her service at Kirkhope on Wednesday the 3rd
January, 1877, instead of Friday the 12th, as previously arranged, on
a visit home, to be present at the marriage of her sister.  The day
was so stormy, and the roads so full of snow wreaths, that the
carter, with whom she should have gone, could proceed no further than
Leadhills that night._

_It is considered to be ten miles between Kirkhope and Leadhills--a
dreary, steep, and rough mountain, without any very distinct path,
and that which is traversed was obliterated by the snow.  Still, she
had passed the Lowther heights (upwards of 2300 feet) in safety,
descended and crossed the Shortcleuch water, and the fence, ascending
the rough side of the only ridge which separates this valley from the
village, and without deviating from the track, exhaustion and death
overtook her within twenty minutes' or half an hour s walk of home._

_A shepherd's Wife, returning from a funeral on the following Tuesday
afternoon, discovered her body.  Little thought she that the very day
fixed for her home-coming would be her funeral day.  Obtaining leave
sooner than expected, unfortunately, instead of coming by the road
with company as advised, she resolved to take the hill.  Though urged
to go early, she delayed; though warned of the coming storm and night
by more than one friendly voice, still onwards and upwards she
pressed.  She knew the hills and the paths: she was young and strong,
and how much would her happiness be enhanced by gaining home that
night; and then, the morrow and the month, how full of joy!  So
bravely on she struggled, battling with the blinding drift, till her
strength was gone--quite gone.  Then gently she laid her down to
sleep.  It was her last on earth; and the cold snow-drift gathered
quickly over and formed her winding-sheet, hiding her body from human
eye for well-nigh a week.  Her bonnet and parcels were found in the
bottom of a fallen-in shaft, up to the edge of which she had climbed.
With shawl drawn over her head, cloak tucked in about her, and her
cheek laid upon her hand, there she sought a rest which proved to be
her last on earth._

  Leadhills village bell had ceas'd,
  Mourners from the graveyard pass'd
  To the lonely shepherd's cot.
  Jeanie then--her dismal lot--
  Walking lonely up the glen,
  Thinking of those in heav'n--When!
  A form lay sleeping!--A form lay sleeping!
    A form lay sleeping!  Yea--_in death!_
  Hand 'neath head upon the heath.
  When carried--and buried--lamented--
  Lowther winds wail'd--story presented:--

  "Daurna tarry--I maun hame,
  Though I clim' the hills my lane.
  Mirk the day, an' heich the win',
  Oot ow'r the muir I'll brawly rin,
  Speel the Lowthers like a grew,
  Wade the burn--hame safely through."

  "Na! my lassie, dinna gae,
  Far ow'r short this winter's day.
  Hear ye no' the sough o' storm
  Howlin' roun' Glenucher's horn?
  Bide ye, lass, in Kirkhope biel,
  Fair the morn, the hills ye'll spiel."

  "Daurna tarry--I maun hame,
  Aft the hills I've clim'd alane.
  Sister's marriage--ken ye no'?--
  Comes e'er lang, sae I maun go.
  Fareweel, Kirkhope's freenly ha',
  Fleetch nae mair--I maun gae wa'."

  "Weel, my lass, on hame sae set,
  Cart an' road, an' hame ye'll get,
  Sun's ow'r laigh to tak' the hill;
  Wi' sna' the heuchs an' hags 'ill fill.
  Ne'er to get the len'th o' hame--
  Death wad cry ilk day, me blame."

  "Daurna tarry--I maun hame,
  Langer stey! 'twad be a shame!
  Roun' the road, or ow'r the hill,
  Hame this nicht I've set my will.
  Noo I'm aff, the month t' spen'.
  Crawford Muir, gude-bye till then."

  * * * * * *

  "Over muir and vale she sped,
  As if Elfin feet her tread.
  Pass'd the river, cross'd the road,
  Where a shepherd's cottage stood.
  He concern'd, thrice urged her stay,
  Mountain scale another day.

  "See the storm, it's gatherin' fast,
  Strong men couldna stan' that blast.
  Shelter tak', an' I'll convoy
  Oot ow'er hills wi' muckle joy,
  The morn's morn as sune's it's licht.
  Stey wi's noo.  It's a'maist nicht.

  "Fifteen fouk, an' mair they say,
  Lost the life, e'er break o' day,
  Amang thae hills.  Sae may ye
  Fa doon, warsle till ye dee.
  Tak' ye advice; stey here the nicht;
  Mornin' sun may shine fu' bricht."

  "Daurna tarry--I maun hame.
  Dinna bid me!--I'm gaun hame.
  Young an' yaul, I'm no' sae fleyd,
  Warsle through baith win' an' tide;
  Stan' the snifter ow'r the hill--
  Lovin' herts wi' joy to thrill."

  "Blew fierce snow-drift.  Almost gone,
  On she struggled, bravely on;
  Paus'd to take a breath of air;
  Step by step cross'd over where
  Lowthers wore their winter's sheet;
  Down-hill, blinded with the sleet.

  "Daurna tarry--I maun hame,"
  'Twas on heart her upmost theme.
  "Burn! ye roar fu' lood an' baul';
  An' oh! yer water's dreedfu' caul'.
  Ventur' maun I, an' get through,
  Should ye swell frae bank to broo.

  "Wae's me!  Waded aft this burn,
  Ne'er till noo felt sic a turn!
  Think I'll faint--I'm unco wauff!
  Water! then, gi'es ae bit quaff.
  Raether better!--Noo--I'll try:
  Fence an' hill 'll sune be by.

  "Daurna tarry--I'm gaun hame!
  Thocht gi'es stren'th, though I feel lame.
  Wae's me!--What's come ow'r me noo?
  Up maun dim' this scraggy broo--
  Hech!--That blast is unco keen;
  Bannet canna noo be seen.

  "Daurna tarry!--Yes--I maun!
  Lay me doon for this weak dwaum.
  Shawl my heid 'ill shelter gi'e;
  Claes keep warm!--Come-to a wee!
  Daurna tarry!--Wish 'twere sae--
  Faether!--Mither!--Sister!--Wae!

  "Whaur am I?--On caul' hillside!
  Maun I here--"Hoo lang--abide?
  Faether, in the heav'ns hie,
  Think, for Jesus' sake, on me.
  Deein' though I'm, a' my lane--
  Daurna tarry--I'll get hame!

  "Daurna tarry--I _maun_ hame!
  Aeh!  Hoo _my_ hert lang'd for hame.
  Hame on earth's nae mair for me;
  'Mang the sna' I'm gaun to dee.
  Freen's, 'O leave them no' alane!'
  Daurna tarry--'Bring them hame.'

  "Noo sleep I maun!  an' this caul' sna'
  Cleer win'in'-sheet roon' me will bla'."

  * * * * * *

  Almost a week her body lay,
  The grave its home--home-coming day.











*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SONGS AND RHYMES OF A LEAD MINER ***


    

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.


START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

    This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
    other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
    whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
    of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
    at www.gutenberg.org. If you
    are not located in the United States, you will have to check the laws
    of the country where you are located before using this eBook.
  
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

    • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
        the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
        you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
        to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
        agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
        within 60 days following each date on which you prepare (or are
        legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
        payments should be clearly marked as such and sent to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
        Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
        Literary Archive Foundation.”
    
    • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
        you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
        does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
        License. You must require such a user to return or destroy all
        copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
        all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
        works.
    
    • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
        any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
        electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
        receipt of the work.
    
    • You comply with all other terms of this agreement for free
        distribution of Project Gutenberg™ works.
    

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™

Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.