The Project Gutenberg eBook of Wings of youth
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.
Title: Wings of youth
Author: Nancy Buckley
Release date: July 7, 2026 [eBook #79045]
Language: English
Original publication: San Francisco: The Cloister Press, 1922
Other information and formats: www.gutenberg.org/ebooks/79045
Credits: Hcx2012 and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive)
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK WINGS OF YOUTH ***
WINGS OF YOUTH
_By_
NANCY BUCKLEY
[Illustration]
THE CLOISTER PRESS
SAN FRANCISCO
1922
COPYRIGHT 1922
BY
NANCY BUCKLEY
SAN FRANCISCO
“_Youth took wings and flitted among the clouds for the very joy of
being freed from the fetters of earth._”
FOREWORD
In this little book, “_Wings of Youth_,” her second collection of
published verses, Nancy Buckley has sounded the tender and wistful and
also the joyous note of the young heart. The fact that her first book,
“Laughter and Longing,” published in 1921, is now in its third edition,
is sufficient testimony to the quality of her verse and to the cultured
discernment of Californians.
A mellower tone than we found in her first collection distinguishes
most of the verses in this volume. It shows the growth she has made in
an earnest pursuit of her high purpose, and the wider and deeper range
of powers she has discovered and is bringing forth.
We need such a strong and wholesome spirit as hers. It will inspire
hope and cheer and sane striving against the devastating forces that
now, more than ever, tend to drag us from our view of a glorious sun
always shining in the sky.
W. C. Morrow.
San Francisco, November, 1922.
_Acknowledgement_
_Acknowledgement is hereby made of the courtesy of American Poetry
Magazine, The Nomad, Munsey’s Magazine, Argosy, All-Story Weekly,
The Signet, The Queen’s Work, Social Progress, The Magnificat, New
England Homestead, Education, The Californian, Newman Hall Review,
Girlhood Days and Extension for permission to use in this volume poems
originally contributed to these magazines._
_TO MARY ELIZABETH_
CONTENTS
_Wings_ 15
_The Singer_ 16
_Dreamers_ 17
_The Little Gypsy_ 18
_To My Friend_ 19
_The Net_ 20
_Love’s Witchery_ 21
_My Little Window_ 22
_Homesick_ 23
_Gifts_ 24
_The Interpreter_ 25
_The Easter Bell_ 26
_The Little Old House_ 27
_My Sweetest Song_ 28
_Heart O’ Mine_ 29
_Silver Ships_ 30
_A Gypsy’s Longing_ 31
_Candles_ 32
_A Song Without Words_ 33
_Rendezvous_ 34
_For Mary Elizabeth’s Birthday_ 35
_Our Lady of the Flowers_ 36
_The Best Kind of a Game_ 37
_Life’s Snare_ 38
_Little Roads_ 39
_The Secret Room_ 40
_Cynthia in Her Garden_ 41
_Gray Eyes_ 42
_A Little Girl’s Garden_ 43
_The Martyr_ 44-45
_Tryst_ 46
_Enshrined_ 47
_Macushla_ 48
_Three Lovely Things_ 49
_Immolation_ 50
_Dusk in a Garden_ 51
_Regret_ 52
_The House O’ Dreams_ 53
_A Song of Youth_ 54
_Idyl in a Garden_ 55
_Nostalgia_ 56
_The Vampire_ 57
_The Enchanted Land_ 58
_Paradox_ 59
_At Night_ 60
_Haven_ 61
_By an Open Window in June_ 62
_Maid O’ Mine_ 63
_My Songs_ 64
_Life’s Garden_ 65
_The Vendor of Dreams_ 66
_The Piper_ 67
_Fulfillment_ 68
_WINGS_
Love has wings that folded lie
Upon my heart with soft caress,
And nevermore they care to fly
From my heart’s tenderness.
Love has wings, they’ve flown away
With never a tear-drop nor a sigh;
How could I hope for them to stay,
When they so missed the sky?
_THE SINGER_
I am but a singer,
Yet I ever dare
Songs to send like arrows
Quivering through the air.
Straight and swift and certain
Flies each little dart,
Home and harbor finding
Within your dear heart.
_DREAMERS_
Dreamers are poor as poor can be,
Without a cent put by;
Theirs is the wealth of sun and sea,
And rich-robed earth and sky.
And all their own the silvery moon,
The rainbow’s treasure chest;
Red roses in the heart of June,
And love and faith and rest.
_THE LITTLE GYPSY_
Oh! Nina can dance with a gay Spanish dash,
In her bright scarlet dress with broad yellow sash,
And black curls a-flying and eyes dark as sloes,
And music’s soft rhythm in her little toes.
Oh! Nina can sing as she strums her guitar,
And sweet songs of Seville float in from afar,
The melody falls from her soft southern tongue,
And birdlings are silent till her song is sung.
Oh! Nina can play on her wee castanets,
The gay tarantella my heart ne’er forgets,
As forth on the highway I laughingly fare,
With sweet Nina and youth and love everywhere.
_TO MY FRIEND_
You are my friend. Give me no more
Of costly gems and golden store,
For these are not the things I prize--
For me let lovelight fill your eyes,
And give to me your tenderness,
Your little broken words that bless
And bear away the bitter pain
And make my heart look up again.
Oh, come into my little room
Whene’er descends the hour of gloom,
And let your love a candle be
To bring the light of hope to me!
_THE NET_
I’m weaving a silken net for you,
A silken net so fair;
Forever I’ll keep you all my own
Safe in its lovely lair.
I’ll snare your body so small and sweet
From all life’s pain and harm,
And o’er your golden head I’ll throw
The magic of its charm.
And fast my net shall wrap you round,
I’ve wrought it strong and well;
Your little hands alone may break
Its strong and shining spell.
_LOVE’S WITCHERY_
Each day’s a golden hour to me,
Since I can walk again with thee.
The sea sings sweetly as of old,
And all the laughing days unfold
Their loveliness. The little streams
Go drifting by like fairy dreams;
And o’er the perfumed face of Night
Fall misty veils of silver light.
Glad promise gleams in morning skies,
And dawns, for me, in your dear eyes;
Each day’s a golden hour to me
Since I can walk again with thee.
_MY LITTLE WINDOW_
From out my little window near the sky,
I watch the clouds like doves go wandering by.
I hear the song the thrush so sweetly sings,
As golden arrows flash his shining wings.
I see the roses full in scarlet bloom,
Their scented incense fills my tiny room,
And all the world is free from fretful care,
And love and joy and youth are everywhere!
I feel the spell the twilight softly weaves,
And watch the moonlight silver all the leaves,
Then tender dreams of life so sweet a part,
Pass through my little window to my heart.
_HOMESICK_
These city streets are cold and gray,
And very dim and dark;
You never hear throughout the day
The song of meadow lark.
And hyacinths you never find,
Blossoming white and blue;
Not in the city streets unkind
Does Springtime come to you.
These city streets are filled with strife,
Of fight for wealth and fame.
Today I’d give just half my life
To hear you call my name.
_GIFTS_
I fain would give you golden gifts,
But you have gold more rare,
Since your Good Fairy gave to you
A crown of golden hair.
A silver trinket then, perhaps,
Would make your heart rejoice,
But what is silver to a maid
With such a silvery voice?
Or would a gem your fancy please?
You’ve plenty, I surmise,
Your lips are rubies, rosy-hued,
And diamonds bright, your eyes.
Within this scented garden fair,
A precious gift I’ll seek,
To match the lily of your throat,
The roses in your cheek.
_THE INTERPRETER_
For him Life lifts her veil and lets him see
The beauty hid beneath the mystery
Of sunset glory flaming in the sky.
And every gentle breeze that passes by
Leaves soft caress upon his dreaming face,
And violets from the depths of mossy place
Raise trusting eyes. And in the nights of June
Resplendent shines for him a friendly moon.
_THE EASTER BELL_
Over the earth there gladly fell
The song of many a golden bell;
Far and near came the joyous chime
That heralded the Easter time.
So loud, so clear, its music rang
As sweet as if an Angel sang:
“Lo! Death and Darkness both have fled
Since Christ is risen from the dead.”
O! little bell, tell wind and wave
That Love has triumphed o’er the grave.
Fill all the earth with joyous strain;
Ring out, sweet bell, again--again!
_THE LITTLE OLD HOUSE_
Around the door red roses grow,
And as the soft June breezes blow,
Shy little dreams from petals creep
And mystic tryst with memory keep.
They let their tiny fingers rest
Upon the old wall’s broken crest,
They lift their little faces high
As if to touch the clear blue sky.
They try to ease the bitter smart,
That lives within the broken heart
Of the sad house, so brown and old,
That ’neath the flaming sun is cold.
Shy little dreams--your labor’s vain;
The little house won’t smile again.
_MY SWEETEST SONG_
My sweetest song was stilled
Alas! by your own hand,
The day you sailed away
To a far distant land.
My sweetest song was filled
With notes of keenest pain;
My thoughts were of primroses
Along an Irish lane.
My sweetest song is filled
With joy-notes strong and clear;
My thoughts are all of roses,
For you at last are here!
_HEART O’ MINE_
Why are you sad, oh! heart o’ mine?
Is the load heavy, or day too long?
Now that the sun has ceased to shine,
Have you forgot your song?
You must be glad, oh! heart o’ mine,
And bright and gay through pain and wrong,
And when your spirits begin to pine,
Must sing your sweetest song.
_SILVER SHIPS_
I sit beside a sapphire sea,
And watch my ships come home to me,
And all the world is bright with flame,
Answering my joyous heart’s acclaim.
Their sails are made of pale white mist,
By beams of morning softly kissed;
Their freight is dreams, a precious store,
Gathered upon some shining shore.
Come, little ships of silver hue,
Bring me fond hopes and visions new,
Bring me the dreams I lost one day,
When my Beloved went far away.
_A GYPSY’S LONGING_
I’m hearing the words that you whisper so slow,
The soft words of love that are tender and low,
But oh! my wild heart is a-roaming the dale--
My wild gypsy heart, that cares not for love’s tale.
I’m seeing your eyes and the promise they hold
Of the wealth of the world and the glitter of gold,
But oh! my wet eyes that are straining to see
The hills of the gypsies, the hills of the free!
I’m touching your lips all aflame with desire,
And my heart is a-pulsing so close to the fire--
But oh! ’tis the hills that I’m wanting, my dear,
The hills where I wandered that spring of the year.
_CANDLES_
There is a shrine within my heart,
Where two small candles burn,
And when the day’s last beams depart,
To their bright light I turn.
One candle is your love for me,
And one my love for you;
Your love is strong as the mighty sea,
And mine is deep and true.
The little candles ever glow,
At dusk or morn the same,
And up their bright flames quickly go,
When each speaks the other’s name.
_A SONG WITHOUT WORDS_
There is a song within my heart,
A song I long to sing,
But all the labor on my part
No fitting words can bring.
Yet all the calm and quiet trees,
Sing it throughout the day,
And all its tender harmonies
On breezes float away.
And from the throat of every bird,
Asway above his nest,
The music of my song is heard,
The song within my breast.
_RENDEZVOUS_
I’ll surely come some happy day
To our loved rendezvous,
Nor time nor space can keep away
My longing heart from you.
It may be in the crowded street,
Where Life goes on apace,
But I shall know you when we meet
And smile into your face.
It may be in the hush of night,
I’ll see your loveliness;
My heart will run like wingèd light,
To meet your sweet caress.
Nor life nor death can keep away
My longing heart from you;
Sometime--I’ll come--perhaps today
To our loved rendezvous.
_FOR MARY ELIZABETH’S BIRTHDAY_
If I but knew just how to say
The thoughts that fill my heart today,
I’d write a sonnet fine and grand,
And put it in your little hand.
If I but knew just how to sing
Of Youth on happy shining wing,
I’d sing a song for you to hear
And trill it to your little ear.
If I but knew just how to show
My love for you through weal and woe,
I’d take my soul--the better part,
And place it in your little heart.
_OUR LADY OF THE FLOWERS_
The glory of the Spring is falling o’er
The year. The silver-throated songsters pour
Their bursting hearts in sweetest melody
That thrills the raptured air to ecstacy.
And at our Lady’s shrine, the lily fair
Lifts her pure face, a gentle nun at prayer;
And near her is the rose in glad array
Of splendid scarlet satin, bright and gay.
Wee violets, the blue of summer skies,
Their loving hearts a-tremble in their eyes,
Look up at Mary and with smiles so sweet,
They lay their lives as offerings at her feet.
_THE BEST KIND OF A GAME_
Let’s play that the whole world is shining,
And filled with gay laughter so bright;
With never a word of repining
From morning to star-covered night.
Let’s play that the rose’s red beauty,
Is filling the land with perfume,
Let’s find that there’s pleasure in duty,
And nothing but heartache in gloom.
Let’s play that the blithe birds are flinging
Their happiness all through the air,
Let’s play that our life’s full of singing
With hope and soft love everywhere.
_LIFE’S SNARE_
Life offered treasure rich to me,
Soft gleaming pearls from the Orient sea,
And worldly fame--and beauty’s dower,
With golden wealth and place and power.
With eager hands I took the store
Of Life’s fair gifts and begged for more;
Then found too late with bitter dole
They forged gold fetters for my soul.
_LITTLE ROADS_
Sometimes I walk on a little white road
That leads through the fair heart of June,
And Joy holds my hand as I saunter along,
And eventide comes all too soon.
Sometimes I walk on a little gray road,
That leads to a dull sullen sea,
And my heart is a bitter and burdensome thing,
For Grief makes the journey with me.
_THE SECRET ROOM_
I have a room within my heart
Where all my memories are,
Small honored guests, these little dreams
That come from near and far.
When I am sad I enter in
And meet your loving smile
That made my joy and happiness,
For such a little while.
And in the little room I light
The lamp of deathless love,
And all my sorrow quickly goes,
Like flight of swiftest dove.
_CYNTHIA IN HER GARDEN_
She touches with white hands the flowers fair,
And they look up and smile to see her there,
And softly breathe a shy yet warm caress,
Upon the airy brightness of her dress.
Then tender dreams that in old gardens bide
Come eagerly swift-thronging to her side,
She mothers them--her precious treasure-trove,
Till, creeping in her heart, they kindle love.
_GRAY EYES_
I do not care for eyes of blue,
Though warm they are, and pure, and true;
Nor eyes of brown, so soft and deep,
Where tender dreams and fancies sleep.
I care not for black eyes that flash,
And all one’s dear hopes rudely dash;
That laugh and dance and mock and tease,
Invoking mischief as they please.
But, oh, I yearn for eyes of gray!
So calm and sweet and softly gay,
Such dear gray eyes as, long ago,
For me made heaven here below.
_A LITTLE GIRL’S GARDEN_
I have a little garden fair,
With soft dreams floating everywhere,
Filled with tall lilies, gold and white,
Shy violets and roses bright.
I listen to the drowsy rhyme
The river makes in summer-time;
I lie upon the grass so cool
Beside a quiet little pool.
I dream I am a princess grand,
The greatest lady in the land,
Bright jewels on my fingers shine,
And golden wealth untold is mine.
I dream I am a fairy small,
Who never wants to grow at all,
Who plays all through the happy hours
With dancing leaves and laughing flowers.
_THE MARTYR_
The sun hangs high in Heaven, darting down
The glory of a springtime on the town,
The splendid beauty of the opening rose,
The promised wealth of music in some close
Full throated warblers pour unto the sky
A very incense-cloud of harmony.
The games will be anon and eager feet
Hasten from every way and every street
Pours down its tide with never ceasing flow--
Where stands the Coliseum vast below.
Lo! Lo! today, even today, glad hands
Will loose the fretful tiger from his bands,
And fling unto the lions with a cry,
The few who worship Christ, and hence must die.
A voice is heard: “To us Pancratius yield!”
Then the gates fall, and on the sandy field
Stands forth the very flower of Youth, as fair
As when at night unto the raptured air
Some lily breathes its ardent soul and dies,
At joy of death wrapt in high ecstacies.
“Ah! Emperor, master, Christ is mine and I
Am Christ’s. Your sovereign mandate bids me die
Your gods are Rome’s, Christ mine, and therefor falls
Thy wrath upon me. Lo! ’tis joy. All palls
When matched with it, and seems but tears,
But tears and a legion of broad, phantom fears.”
“The panther”--wakes a voice--“he comes, he springs!”
Then with the mounting shriek that fiercely rings
They watch the panther move across the space,
They watch the smile upon the boyish face--
Then in a brilliant glare of light they see
Him, and his Christ triumph eternally.
_TRYST_
When evening fires are burning low,
Into my room I softly go;
In this sweet hour I love the most,
To tender dreams I am the host.
Close to my chair each loved one stands;
I feel the clasp of friendly hands;
I hear the breathing of their sighs,
And see the smile within their eyes.
The night without is gray and old,
And all my heart is bitter cold;
’Tis then, fair dreams, I miss you so,
You and the hour when fires are low.
The world is full of foolish things;
Its siren voice forever sings.
Dear dreams of love, be with me yet,
Lest I your sweetness all forget.
_ENSHRINED_
Just now the firelight painted
A picture on my wall;
A picture of my sweetheart,
So dazzling fair, and tall.
And then the shadows entered,
And bade my dream depart;
I straightway put the picture
Within my eager heart.
_MACUSHLA_
Your lips are fair beguilin’
As they sing a happy tune,
Your eyes are always smilin’
Like the sunny skies in June.
Your hair all bright and shinin’
Is made of fairy gold,
It sets my heart a-pinin’
To own its wealth untold.
But oh! your love, Macushla,
Your love so fond and true,
’Twas God above, Macushla,
Made the Irish heart of you!
_THREE LOVELY THINGS_
I saw three lovely things today,
At morn, a little child at play,
Her hair a net that caught the sun
And held its gold till day was done.
At noon, I saw a boy aflame
With glowing dreams of love and fame;
His eager heart bridged o’er the years,
And felt their joy--but not their tears.
I saw a toil-worn man at night,
Come to a little home, alight
With sweet content; upon the stair
Wife and child were waiting there.
There came three lovely things my way,
At morn, at noon, at close of day,
And each one brought a gift to me
To store within my memory.
_IMMOLATION_
Not for the martyr’s crown
I pray, dear Lord,
Not for the quick fierce death
By heathen sword.
Not for the battle’s cease,
The victory won,
Not for the long cool rest
At set of sun.
But still the lonely life
From all apart,
But still the gnawing pain
Of bruiséd heart.
But still upon the cross
For love of Thee,
Until at last, at last,
Thy Face I see.
_DUSK IN A GARDEN_
I feel the breath of summer air,
I hear a whispered message there
And raise my eyes, in awe, to see
The soul of Night unveiled for me.
_REGRET_
I banished you with jesting
That heeded not your fears,
I turned to love and laughter
And found no place for tears.
Now that you’re gone, I’m wiser,
I seek you everywhere,
My eyes are wet with weeping
And life’s no longer fair.
_THE HOUSE O’ DREAMS_
Over the river upon the hill
Is a little brown house, fast-shut and still;
Around it circle sighing trees
That whisper a plaint to the passing breeze,
And over it trailing shadows go
In endless search for flowers a-blow.
Over the river upon the hill,
When starry night is cool and still,
Then comes a dream of days of old--
A dream of love too long untold.
My heart runs vainly to the door
Of the little house on the misty shore.
_A SONG OF YOUTH_
Life calls me out on the sunlit road,
Out where the winds blow free,
There’s never a sorrow in my light load
Nor a care in the heart of me.
And I’ll drink my fill of red romance--
Of love and laughter gay--
And along with me will the lassies dance
To the lilt of a rondelay.
And when the moon o’er the shining trail
Casts a veil of silver light,
We’ll charter a ship of dreams and sail
Away on the sea of night.
_IDYL IN A GARDEN_
We walked in a little garden
All drenched with silver dew,
I said: “How blue those violets!”
“Your eyes are yet more blue.”
I touched a slender lily,
So tall and gold and fair;
“A priceless thing,” I whispered,
“More priceless gold, your hair.”
I plucked a rose so lovely,
“The sweetest flower,” I said,
“But oh, your lips are sweeter!”
Said he, as he bent his head.
_NOSTALGIA_
A silver mist above a summer sea,
The daffodils a-blow upon the lea,
The march of stars across the moonlit dome
Bring poignant longing for the hills of home!
_THE VAMPIRE_
Her hair that gleams as morning light,
Filled with the sunbeams hidden gold,
Her slender arms that warm and white
Can happiness and bliss enfold,
Her eyes, that like dark fires shine,
And like dark fires soon destroy,
Her lips that glow like scarlet wine
And bid men drink of their sweet joy,
All, all, her body’s beauty rare,
Long slipped the leash of firm control--
Is used as bait to catch and snare
And kill a man’s immortal soul.
_THE ENCHANTED LAND_
Can’t you hear the fairies? Their singing fills the glen;
Can’t you see them dancing? The gayest little men,
Dressed in green and yellow, with tiny silver shoon
That catch their glint and sparkle from June-time’s golden moon.
Can’t you hear them whispering, whispering soft and low,
All the wondrous secrets that you so long to know?
But you must ne’er be telling a thing you chance to hear;
The fairies would be sorry they let you come so near.
Don’t you want to travel, these many leagues away,
To where the fairies revel through the night and day?
The train will soon be leaving, on a track of golden dust,
’Tis this you’ll need for luggage: a heart of simple trust.
_PARADOX_
Sometimes I laugh and sing
To hide my fears--
My heart a haunted thing
Abrim with tears.
Sometimes I softly weep,
For joy is mine,
And Love keeps vigil sweet--
My heart his shrine.
_AT NIGHT_
Sleep’s gentle fingers draw me to her feet
And soon she gives me dreams so bright and sweet,
To hold within my hands and taste their joy,
And find their gold is all without alloy.
And then she hides me ’neath her purple dress,
Then come her lips, my own to gently bless,
And in my ears soft rings the elfin call
That bids the heavy wings of rest to fall.
_HAVEN_
Oh! for the peace of a tiny farm,
And a path that climbs a hill;
And your dear voice, potent charm,
Singing the love songs still.
Oh! for a home, sweetheart o’mine,
By meadow and winding lane,
And sweet wet violets that shine
With glint of April rain.
Today I glimpse through door of dreams,
This haven of the heart;
E’en fancied joy has power, it seems,
To heal the bitter smart.
_BY AN OPEN WINDOW IN JUNE_
How sweet is the fragrance that perfumes the air,
The wealth of red roses abloom everywhere;
The skies of bright sapphire are all bending low
Above the sweet earth where the soft breezes blow.
And there, past the hills, is the smile of the sea,
And the little worn path that led you to me.
The heart in my breast is calling your name
As it called it so softly the first day you came.
The roses are lonely--they’re drooping today--
For June isn’t June, because you’re away;
Come back! Ah, Macushla, you answer no word,
Out there in the din my heart isn’t heard!
_MAID O’ MINE_
Dear little maid with eyes of blue,
You bring such lovely gifts with you:
Your golden dreams undimmed by care--
Your love--your faith so sweet and rare.
Dancing along through merry hours,
Heeding not the passing showers,
You sing in voice of gentle tone
The softest winds have made their own.
You bring me dreams of tender things,
Of butterflies and flashing wings,
Of days that hold the kiss of June,
Of nights lit by a baby moon
Of little saints with folded hands,
Of gardens where the lily stands,
Of meadows silvered o’er with dew--
These are the dreams you bring with you.
_MY SONGS_
I spin my songs from sun to sun,
And fleetly weave my dreams
And yet my work is never done,
But just begun, it seems.
For every morn, the golden rays
Of sun come through the trees,
And evernew the moonlight strays
Upon the sapphire seas.
All through the day I see your eyes,
So sweet and soft and clear,
And in the night, in swift surprise,
I hear your voice so dear.
So ever I spin my little song,
And weave my dream so true,
For every hour that speeds along
Brings new sweet thoughts of you.
_LIFE’S GARDEN_
I walked in a lovely garden,
All filled with flowers rare,
And I wanted just one blossom,
A red rose growing there.
But so tall it grew and stately,
So high above my head
That I could never reach it,
My rose so sweet and red.
Ah! what is a lovely garden
If my heart has no repose?
And what are all splendid flowers,
If I cannot reach my rose?
_THE VENDOR OF DREAMS_
I’ve dreams to sell--fair dreams and bright--
Wrapped up in silver lace,
And they will fill your heart with light
And smile into your face.
I’ve dreams of Spring--of happy Spring--
When hearts beat brave and high,
I’ve dreams all caught in a golden ring
And hid in a roguish eye.
Would you like a dream of wee sweet lips,
Or a dream of a night in June?
Perchance a dream of treasure ships
A-sail ’neath a silver moon?
Come buy, come buy.... I’m on my way,
I care not for your gold,
I sell my dreams for a smile so gay,
Or a heart that ne’er grows old.
_THE PIPER_
Oh! Life was piping on flute of gold,
And I followed him fast along,
And my heart was pulsing brave and bold,
As it sang a gay gypsy song.
Oh! Love was calling, for it was Spring,
And I heard his eager cry,
And forth I fared me, adventuring
Under the tender blue sky.
Oh! we three went dancing along the way,
As Life piped his maddest tune,
And then, at the close of the golden day,
We dreamt ’neath the smiling moon.
_FULFILLMENT_
The ardent sun with laughter gay
Kissed the modest dawn.
And ere had come the blush of day
A rose was born!
Joy dwelt within the poet’s heart,
Like a captive bird,
When Sorrow tore the bars apart,
A song was heard!
Youth gave the cup of Life to me,
I saw its jewels shine,
I drained it, oh, so eagerly,
And Love was mine!
TRANSCRIBER’S NOTES
Italic text is denoted by _underscores_.
Perceived typographical errors have been silently corrected.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK WINGS OF YOUTH ***
Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.
START: FULL LICENSE
THE FULL PROJECT GUTENBERG™ LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg
electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg License when
you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg™ License included with this eBook or online
at www.gutenberg.org. If you
are not located in the United States, you will have to check the laws
of the country where you are located before using this eBook.
1.E.2. If an individual Project Gutenberg electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg electronic works
provided that:
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
to the owner of the Project Gutenberg trademark, but he has
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
within 60 days following each date on which you prepare (or are
legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
License. You must require such a user to return or destroy all
copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
works.
• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
receipt of the work.
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg work, and (c) any
Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg
Project Gutenberg is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.
The Foundation’s business office is located at 41 Watchung Plaza #516,
Montclair NJ 07042, USA, +1 (862) 621-9288. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
Section 5. General Information About Project Gutenberg electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.
This website includes information about Project Gutenberg,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.