Dead men's shoes, vol. 3 (of 3)

By M. E. Braddon

The Project Gutenberg eBook of Dead men's shoes, vol. 3 (of 3)
    
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.

Title: Dead men's shoes, vol. 3 (of 3)

Author: M. E. Braddon


        
Release date: May 28, 2026 [eBook #78774]

Language: English

Original publication: London: John Maxwell and Co., 1876

Other information and formats: www.gutenberg.org/ebooks/78774

Credits: Peter Becker, Dori Allard, and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive)


*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DEAD MEN'S SHOES, VOL. 3 (OF 3) ***




Transcriber’s Note: Italicized text is surrounded by underscores:
_italics_.




                           DEAD MEN’S SHOES

                                A Novel


                           BY THE AUTHOR OF

                        ‘LADY AUDLEY’S SECRET’

                            ETC. ETC. ETC.

                           IN THREE VOLUMES

                               VOL. III.

                      [Illustration: (Colophon)]

                                LONDON
                         JOHN MAXWELL AND CO.
                      4, SHOE LANE, FLEET STREET

                                 1876

                       [_All rights reserved._]




                         CONTENTS TO VOL. III.


  CHAP.                                PAGE

      I. TROT’S HISTORY                                              1

     II. GAINING TIME                                               15

    III. AT BAY                                                     32

     IV. ON THE THRESHOLD OF A DISCOVERY                            43

      V. A FATHER’S CLAIM                                           64

     VI. A WEDDING EVE                                              78

    VII. THE PASSING-BELL                                           97

   VIII. DARK SURMISES                                             114

     IX. IN THE SURGERY                                            130

      X. STEPHEN TRENCHARD SURPRISES HIS FRIENDS                   142

     XI. ‘IT IS NOT NOW AT IT HAS BEEN OF YORE’                    164

    XII. ‘’TIS HELD THAT SORROW MAKES US WISE’                     202

   XIII. ‘BUT HERE IS ONE WHO LOVES YOU AS OF OLD’                 215

    XIV. ALEXIS INVESTIGATES                                       230

     XV. MR. LEVISON CROSS-EXAMINES                                259

    XVI. THE PODMORES THINK OF EMIGRATION                          280

   XVII. COMMITTED FOR TRIAL                                       297

  XVIII. ‘A DARK TALE DARKLY FINISHED’                             323

         EPILOGUE                                                  336




                           DEAD MEN’S SHOES.




                              CHAPTER I.

                           TROT’S HISTORY.


Alexis wakes next morning with a throbbing head and a vague sense of
trouble and regret; but upon the one question of his immediate return
to the Grange his mind is fixed. There shall be no further delay. He
has been long enough at Dorley--perhaps too long for his peace.

‘If any one had told me last Christmas that my heart could ever
beat one throb in the minute faster for any woman living except
my wife, I should have given him the lie boldly enough. Is it
gratitude--respect--affection--that makes me think so much of my
fair young nurse, and think it so hard a thing to part from her?
Or is it a feeling that I am bound to stifle? I hardly know how to
answer that question even to myself. At worst the sentiment is a mild
one. Passion has no part in my love--if love it be. It is pure and
reverent, and I will say no word that shall sully it. Yet I can but
feel what new brightness might glorify my life if I were free to love
this girl.’

He rises later than usual, and not before Trot has come to knock at
his door and announce the hour.

‘Bekkust is weady for oo,’ says Trot; ‘oo eggs is boiled. Trot found
’em in the henhouse; Cothin Thina ones.’

‘Dear little Trot! How I shall miss that baby voice, and those
pretty baby ways!’ thinks Alexis. ‘Coming presently, Trot,’ he cries
cheerily, and Trot makes his way downstairs rather noisily, as he
alights upon every stair with a jump.

It is noon when Alexis goes down to breakfast, a radiant summer
noon, and the first strawberries from the garden are upon the table,
nestling among their aristocratic leaves. Linda is seated in her
accustomed place by the window, her inexhaustible work-basket by her
side. When she is not working for her grandfather or Trot she is
making clothes for the poorest among her neighbours.

‘You accused me of looking ill last night, Miss Challice,’ says
Alexis as they shake hands; ‘and this morning I find you as pale as
your lilies out yonder. What has happened to disturb you?’

‘I have been told what you did yesterday evening,’ answers Linda,
gravely.

‘What, my little escapade with one of your amiable neighbours,’ cries
Alexis, lightly. ‘You don’t mean to say people have been talking of
such a trifle as that? I think I taught the gentleman that it’s bad
manners to laugh at a sick man.’

‘Was it for laughing at you that you struck him, Mr. Secretan?’ asks
Linda.

‘Certainly. My cadaverous looks provoked his mirth, and if I do
resemble the Knight of the Rueful Countenance, I don’t choose to be
laughed at before my face.’

‘Oh, Mr. Secretan, I know all that was said by that man. Elizabeth
has been in the village this morning, and people have told her all
that happened. It was the slander against me which you resented. The
old cruel slander which has pursued me ever since I took pity upon
that desolate child.’

The tears roll slowly down her cheeks, but she wipes them hastily
away and regains composure. She is not one of those women who wash
out their grief in tears.

‘No one shall slander you in my presence, Miss Challice, and go
unpunished. I’m sorry I let that foul-mouthed ruffian off so easily.’

‘And you do not believe----you----’ Her voice fails her, and again
the unbidden tears start to her eyes.

‘I believe anything against you? No, Linda. But if you would trust me
with your secret----’

‘I have no secret,’ replies Linda, with a frank, steady look, more
convincing than a world of protestation. ‘I have shrunk from talking
to you of that dear little fellow’s history only because it is a
very sad one, and because the scandal which he has brought upon us
has made the subject particularly painful to me. I should have been
weak and cowardly if I had consented to part with my little darling
just because people are wicked enough to speak evil of me, but I am
not so brave as to endure their slander without pain. I have suffered
deeply.’

‘Tell me all, I entreat you. I think I love that child almost as well
as you do. He is about the age my own son would have been had he
lived--the son I never saw. That sounds curious, does it not? but the
history of my marriage is a very painful one, Miss Challice, though I
thank God it has no element of disgrace--and I----’ here he falters
a little, as if the words he has to speak were somewhat difficult to
say--‘I still have the hope of reunion with my wife.’

He may have some motive for speaking of Sibyl to-day, though she has
been very little in his thoughts of late.

‘Tell me all about Trot’s birth.’

‘Let me see you begin your breakfast first. It’s rather a long story.’

‘I am all attention.’

‘It was about the end of March, three years ago, when I first saw
Trot. It was a bleak afternoon, windy and cold. I had gone out into
the front garden to look for the first wall-flowers, when I saw a
woman leaning against the railings for support. I did not see at
first that she had a baby in her arms, it was so hidden by an old
sealskin jacket. I asked her if she was ill, and she said yes, she
was ill and tired. She had walked all the way from Winchester. I
asked her to come into the porch and rest. She came in, and had
hardly seated herself when she fainted, and would have fallen if I
had not managed to support her in my arms. Then the baby began to
cry, and I saw him for the first time--such a tiny thing. Fortunately
I was accustomed to young babies, from having visited a good deal
among our cottagers.

‘And you took them in, mother and child, and sheltered and nourished
them?’

‘What else could I do? Elizabeth and I soon discovered that the poor
creature was starving. She had been living on penny rolls for the
last fortnight--ever since she had left the workhouse, where her baby
was born. Yes, that sounds dreadful, doesn’t it? Our darling Trot
was born in Winchester Union.’

‘Dreadful indeed from society’s point of view. What kind of person
was the mother?’

‘I can hardly tell you. She was very ill when we took her in--worn
and wasted to a mere shadow. She must have been very pretty when
she was happy and well, but her beauty was all gone. She was very
reserved, and though I tried to win her confidence, she would tell
me nothing about herself--what she had been in the past, or what
she hoped to be in the future. She seemed very unhappy, and though
she was evidently fond of her baby, he seemed rather to add to her
unhappiness. I felt that her story must be a very sorrowful one.’

‘And you pitied her?’

‘With all my heart. One day when she had been with us about a week,
and was beginning to get a little better and stronger, I asked her if
she had any home to go to. She had been talking about leaving us in a
day or two. Yes, she said, she had a home, and she was going to it,
but she did not know what to do with her baby. There were reasons
why she could not take the baby home. And then she asked me if I knew
any honest woman in the village who would take care of the child for
a year or two, and trust to her sending payment for its maintenance
regularly after her return home. I told her that I was afraid none
of our own villagers would take the responsibility of a stranger’s
child. They would want to know who and what she was before they
trusted her. Of course I said this as kindly as I could.’

‘As if you could be anything but kind!’ exclaims Alexis.

‘After this I could see she was very much disturbed in her mind.
She sat with the baby in her lap, crying over it in a fretful way,
and she was evidently in great trouble, and chiefly about the baby.
I don’t know how it was, but just then there came into my mind the
thought of all I had ever heard about wretched women killing their
children. I thought of this poor creature wandering about the country
penniless, friendless, with a wailing infant in her arms, and how in
some dreadful hour wandering by the side of a river, the temptation
might come to her to drown this sweet, innocent little thing, which,
even in its unconsciousness, seemed to cling to me, and to be happier
in my arms than in its mother’s.’

‘Doubtless infants, like the lower animals, have an instinct that
tells them when they are beloved,’ remarks Alexis.

‘“If my grandfather would only let me keep your child!” I said, at
which she burst into tears again, and threw her arms round my neck,
and entreated me to take care of the little one, and promised me all
kinds of rewards by-and-bye, when fortune smiled upon her. I told her
I wanted no reward except the delight of making the little fellow
happy, and teaching him to love me. I thought very little of the
responsibility I was assuming, I am afraid. It seemed scarcely more
to me than if I was offering to take care of another kitten to add to
our family of pets.’

‘What did your grandfather say to the idea?’

‘Bless his kind heart, he never refused me anything in his life. He
was rather against the notion at first, and he asked me if I had
considered what a burden we should be taking upon ourselves, and what
we were to do with the baby when it grew up. “A baby’s easy to keep;”
he said; “a quart of new milk more or less won’t hurt us, but what
shall we do when he’s a big fellow and wants schooling?” “He can go
to the mill and work for his living,” I said. “Not if you bring him
up as a pet and plaything,” said grandfather, “he’ll be too good for
the mill.”’

‘And you had your way?’

‘Yes; I couldn’t get that idea about the river out of my mind, and
I was determined the unhappy mother shouldn’t take the baby away,
so I talked my dear old grandfather into giving his consent, and he
promised to adopt the child. The poor creature went down on her knees
to me when I told her that I would take care of her baby, but she was
not any more inclined to confide in me than she had been at the very
first; and two days afterwards she insisted upon leaving us, though I
begged her to stay till she was stronger and better able to travel.
She was resolute, so I gave her a couple of sovereigns, all the
money I had of my own, and patched up her clothes a little. She was
dreadfully shabby, poor thing, and at daybreak one morning she left
us to walk to Winchester, where she was to take the parliamentary
train to London.’

‘You are sure she was going to London?’

‘That is what she told me, and she was anxious to get to Winchester
in time for the London train.’

‘She did not even tell you her name?’

‘No. “I might give you a false name,” she said, “but what would be
the use of that? If I live, and things prosper with me, you shall
know all about me some day.”’

‘That was vague,’ says Alexis. ‘Did she wear a wedding ring?’

‘Yes, but she told me that it was one she had bought for a penny. “I
sold the real one to buy bread,” she said.’

‘And she left her child without showing any grief?’

‘No, just at the last she broke down, clasped him to her breast, and
cried over him bitterly.’

‘Have you heard nothing of her since that time?’

‘I have had no actual communication. But I have received three
ten-pound notes at intervals each in a blank envelope, posted in
London. I have put the money into the savings bank for my darling.’

‘And the envelopes, you kept them, I suppose?’

‘No, they were directed in a cramped unformed hand, like that of a
very common person. I cannot think that it was the writing of Trot’s
mother, yet I feel sure the money must have come from her.’

‘There was nothing written inside the envelope?’

‘Not a word. The bank note was wrapped in a blank sheet of paper.’

‘Provoking!’ exclaims Alexis. ‘I would give a great deal to know more
about Trot’s origin. His name of Trot, by the way, how did he come by
that?’

‘It is only a pet name which my grandfather gave him when he first
began to walk and was always trotting about the house. He was
christened William after my grandfather, who stood for him. We had
him christened the week after his mother left us.’

‘Poor little Trot, but for you he might have been left outside the
fold. Poor little Trot, born in a workhouse, abandoned by his mother,
fatherless, nameless! Well, Miss Challice, his schooling shall never
trouble you or your grandfather. We’ll send him to Winchester when
he’s old enough, and to Oxford after, and make a man of him. That
shall be my duty, and it may be some small return for all the care
you and your worthy grandfather have bestowed upon me.’

‘You are too good. Believe me, we need no recompense.’

‘No more did the good Samaritan. How long is it, by the way, since
you received the last bank note?’

‘Not more than two months ago. It came while you were very ill.’

‘I thank you most sincerely for having told me this story. I am
deeply interested in Trot, deeply moved by your goodness to him.
It is a hard thing that such an act of divine charity should have
brought sorrow upon you. It makes me detest your innocent rustics.’

‘Do not blame them. It arises out of their ignorance----’

‘No,’ cries Alexis sternly, ‘it arises out of their knowledge of
evil, and incapacity to believe in good.’




                             CHAPTER II.

                            GAINING TIME.


Not long does Mr. Pilgrim content himself with undeclared and
silent homage. The day comes, too soon for Sibyl, when he opens the
floodgates of his passion. He is a very different wooer from the
honest-minded English gentleman, Sir Wilford Cardonnel, and Sibyl
finds her position more painful than it has ever been yet.

He follows her into the garden one June evening after dinner, when
twilight is creeping over Redcastle, purpling the foliage in Sir John
Boldero’s park, and spreading a faint gray shadow over the brilliant
flower-beds on Mr. Trenchard’s lawn.

‘Why always avoid me?’ asks Joel tenderly, as Sibyl quickens her pace
at his coming.

‘I think the reason is obvious,’ she says.

She has constrained herself to be civil to him since that
remonstrance of her uncle’s, but to-night the tenderness of his
tone, its oily smoothness, its hypocritical sweetness, irritates her
beyond all bearing.

‘You mean that my presence is disagreeable to you.’

‘You may construe my remark in that way if you please. I may respect
you as my uncle’s friend, but you really give me a little too much of
your society for me to value you on your own account.’

‘But it is on my own account that I seek to be valued, Sibyl. A fig
for the respect you pay your uncle’s friends! Give me love for love,
truth for truth.’

‘Love!’ she echoes scornfully.

‘Yes, love; am I so revolting a person that the word sounds obnoxious
from my lips? Yes, Sibyl, love. You know that I love you devotedly,
passionately, with the kind of love that can conquer obstacles and
win its wish in spite of all opposing influences. There is nothing
to oppose me but your own obdurate heart. Your uncle’s most ardent
desire is that you should be my wife.’

‘You have worried him into expressing such a desire,’ replies Sibyl;
‘but I do not believe that it is really his wish. His ardent desire
before you came here was that I should marry Sir Wilford Cardonnel.’

‘Sir Wilford Cardonnel has no claim upon your uncle’s affection--can
never be to him what I am.’

‘Whatever you may be to my uncle, I only know that the effect of your
presence has been to alter him strangely for the worse. There has
been no happiness in this house since you have lived in it.’

Happily for Sibyl, she does not see the vindictive look--a look of
wrath that is almost deadly--which Joel Pilgrim turns upon her after
this speech. Her eyes are fixed on the shadowy line of woodland which
shuts out the world beyond Sir John Boldero’s park.

Joel takes time before replying to these uncomplimentary remarks, and
his voice when he does reply has all its familiar blandness,--that
oily smoothness which is so hateful to Sibyl.

‘Why do you say these hard things to me, Sibyl?’ he asks. ‘Is it to
prove my love--to test my forbearance, and gauge the depth of my
devotion by my power to endure your insults?’

‘I have no wish to insult you,’ replies Sibyl, feeling that she
has gone a little too far, and that this scene may be used to her
disadvantage with her uncle. ‘We might be good friends if you would
only leave me alone. I do not interfere with you. I am not jealous
of your influence with my uncle. Why do you follow me about and
persecute me with attentions which, as I have candidly told you, are
disagreeable to me?’

‘Why does the sunflower turn to the sun? I follow you because I love
you, and because I have sworn to win love for love.’

‘That you will never do.’

‘Yes, Sibyl, love will come by-and-bye with time and custom, when you
are my wife.’

‘That day will never dawn.’

‘Yes, it will, Sibyl. You have played your cards too well to throw
up the game just at the last, when you are close upon winning. Come,
we will abandon poetical similes and lovers’ talk, and settle the
subject like a man and woman of the world. With all your sweetness
there is a touch of worldly wisdom about you, Sibyl. We will speak
plainly. You have set your heart upon inheriting your uncle’s
fortune, a prize worth winning, I grant--a diamond not to be found
in every mine. You have wound yourself about the old man’s heart,
and have made yourself dear to him. You stand a good chance of being
heiress to that incalculable wealth. But I come upon the scene, an
adventurer, you think, perhaps, and one who seeks to deprive you of
that vast inheritance. You are wrong, Sibyl. I have never schemed
to inherit Stephen Trenchard’s fortune; but he and I have certain
business relations, and he is necessary to me. He is fond of me too,
after his own fashion--just as he is fond of you--and he has made
up his mind that we two shall be one. If you thwart that desire you
hazard his favour, nay, I will go so far as to say that I know your
refusal to gratify this wish would lead him to alter his will.’

‘And you know that he has made a will in my favour?’ cries Sibyl,
betrayed into a question which, after a moment’s reflection, she
feels ashamed at having asked, of this man most of all.

‘Yes,’ replies Mr. Pilgrim, deliberately. ‘I know that Stephen
Trenchard has bequeathed the bulk of his fortune to you; nay, I
may go so far as to say his entire fortune. Your sisters will be
disappointed, I fear, but you have made yourself the favourite, you
see.’

‘And he is soon to die,’ reflects Sibyl. ‘If I offend him now by
absolutely refusing to marry this man I shall lose all. If I can gain
time--a very little time, perhaps--all will be mine.’

‘Give me your answer, Sibyl,’ pleads Joel. ‘I am ready to forgive
all the cruel things you have said. A woman’s hard words signify but
little. Tell me that you will be my own sweet wife, that I may go
back to India by-and-bye, with a fair princess from the west--fairer
than a dream to Indian eyes. Give me hope, Sibyl.’

‘Give me time,’ replies Sibyl. ‘I have told you that--that I do not
understand you--that the idea of your affection is at present most
painful to me. Give me time to overcome what is perhaps an unworthy
prejudice on my part. I would make any possible sacrifice to please
my uncle, who has been very good to me. With time, perhaps----’

‘So be it,’ says Joel, offering her his hand, that small, cold
hand, whose touch she so much dislikes. ‘Shake hands upon that, my
princess. I will wait. You have no idea how patient I can be if I see
my way clear to the end. Let Fortune say to me such or such a prize
is there for you to win, and I will win it. I will win you, my love,
if conquest lies within the limits of the possible.’

‘And you will not torment me with attentions which----’

‘Which only increase your prejudice against me. No, Sibyl, I will
sink the lover and be only the man of the world. I will say to
myself, “My love knows that it is her interest to overcome her
distaste for me, that to refuse my hand is to throw away fortune. I
have only to be patient. All good things come to him who can wait,
like yonder moon which pierces that summer cloud, and shines upon
some belated traveller, just when the way seemed darkest.” Come,
Sibyl, let us go back to our dear uncle--my uncle as well as yours,
by-and-bye. The dew is falling, and your English compounds--or
gardens, as you call them--are so damp.’

They go back to the drawing-room, where Stephen Trenchard sits
reading by a brilliant carcel lamp, and the look which Sibyl turns
upon him is perhaps the most awful look that has ever scrutinized
his face, for it is the gaze of one who watches for the tokens of
death. Is that true which they all say? she wonders despairingly. Is
the forecast shadow of the end dark upon his face already? Does that
grayish tinge which overspreads the sallower tint beneath, mean only
the slow advance of age? or is it the awful hue of swift approaching
death? She cannot tell. He is so fitful in his health and spirits,
feeble to helplessness to-day, full of restless activity to-morrow.

He looks up from his newspaper as they enter from the garden.

‘Well, young people, have you been enjoying the moonlight?’

‘Yes, we have had a pleasant stroll, the pleasantest I have had since
I came to England. I never saw a moonrise that shone upon such
content as I feel to-night,’ answers Joel.

Sibyl tries not to shudder too obviously.

‘Shall I read to you, uncle?’ she asks, feeling that even the money
article will be better than lover-like speeches from the lips of Joel
Pilgrim.

‘No, my dear, I have finished my _Times_. You and Joel can play
chess.’

It is a game of skill in which Joel excels and which Sibyl utterly
detests. He has taught her to play just tolerably, and she would
rather play chess with him--the game engaging all his faculties and
exercising all his cunning--than hear him talk; so she takes her
place at the board submissively, and Joel’s tawny hands arrange the
stately carven images, castles on elephants, Indian potentates for
kings, Indian warriors for pawns, and Brahmins for bishops.

For a little while after this interview in the garden Sibyl’s life is
more endurable, for Mr. Pilgrim’s attentions are less marked. He does
not follow her from room to room so persistently as he did before
his declaration. He allows her to ride alone, horsemanship being an
exercise which he cordially dislikes. She has leisure in which to
brood upon the difficulties that hem her in, and calculate upon the
hour which will bring her release.

But this period of repose does not last long. One morning her uncle
sends Podmore to summon her to his study. She finds him seated at
his table, which is littered with papers and letters, and before him
lies that oblong volume which she saw on the night after the races,
through the glass door, and which she supposes to be a ledger.

Joel Pilgrim stands by the window, very serious of aspect, his tawny
countenance a shade paler than usual.

‘I have sent for you to discuss a very important subject, Sibyl,’
begins Mr. Trenchard, ‘one that is vital to you and Joel.’

‘Yes, uncle Stephen,’ she answers falteringly, feeling as if she were
expected to reply in some wise.

‘Sit down, my dear. We may have much to say to each other;’ and Sibyl
sinks into the nearest chair, dreading to hear the rest. ‘The last
mail has brought Joel some unpleasant--I should rather say some
unexpected--news about his business in Calcutta. He will have to
return to India almost immediately.’

Joel gnaws his nether lip and turns his face away from the speaker,
perhaps to hide that vindictive look in eye and lip. Sibyl’s heart
beats furiously, but her agitation is full of joy. Heaven has sent
her a reprieve. Her tormentor is obliged to depart. There will be an
end of that hateful question about marriage.

‘Yes, my dear, our poor Joel has to return to Calcutta by the next
steamer, or the first steamer that he can be ready for, and he does
not want to go back alone. You understand, Sibyl.’

Very ghastly is the change in Sibyl’s face as she looks at her uncle,
struck speechless by this sudden revulsion from gladness to despair.

‘You understand, my dear?’ repeats Stephen Trenchard.

‘No indeed, uncle.’

‘You have promised to be Joel’s wife----’

‘No, uncle, I gave no promise,’ she falters with white lips. ‘I only
said that I would try to like him better--that----’

‘Bah! that’s a girl’s vague way of putting it. You women always
beat about the bush. Joel looks upon it as a promise, and so do I.
It is a settled thing. You and Joel are to be man and wife, thus
fulfilling the dearest wish of my heart, as Joel’s oldest friend and
your nearest kinsman. By this means you will mutually enjoy all I
have to bequeath. In a word, I have set my heart upon this marriage,
Sibyl, and it cannot take place too soon. Joel’s recall to India is a
reason why it should take place immediately. Joel will lose no time
in obtaining the licence. Let me see--this is Tuesday. When does the
next Peninsular and Oriental leave Southampton, Joel?’

‘On Monday.’

‘Good; you can be married on Saturday. You can go to York for the
licence this afternoon, Joel.’

‘But, uncle Stephen, so soon--in a few days--it is impossible.’

‘Nonsense, child! nothing is impossible to men of business, like Joel
and me.--We have managed more difficult things than this in our
time, haven’t we, Joel?’

A sardonic laugh is Joel’s only answer. Persistent as he has been
in his wooing, his air this morning is not exactly suggestive of
delight, or of that entrancement which should belong to triumphant
love.

‘But you are so ill, uncle,--I could not leave you.’

‘I am flattered by the affectionate thought, but I am not so ill as
you suppose. And the idea that I have made you and Joel happy will be
better than medicine.’

‘My trousseau, uncle,--my outfit? To go to India at a few days’
notice! I assure you that any one would tell you it is impossible.’

‘Any one might tell me any absurdity, but I should not be obliged to
believe them. Do not let us have any more young ladylike objections,
Sibyl. The matter is settled. Joel will go to York by the two o’clock
train, and I will write to Mr. Chasubel to give notice of the wedding
on Saturday. As to trousseau, as you call it, you must have finery
enough to last your lifetime, I should think, judging from the
length of your bill at Carmichael’s; and now go, my dear; Joel and I
have business matters to discuss for the next half-hour. Joel, salute
your bride.’

Mr. Pilgrim intercepts Sibyl at the door, and takes her hand. He
draws her towards him, as if about to kiss her on the lips, but there
is something in her look so repellent, nay, so abhorrent, that even
his audacity is checked. He falls back a little, and raises her hand
to his lips, and with this ceremonious salutation lets her go.

‘You are not a very warm lover, Joel,’ says Stephen Trenchard, with
a sneer, when the door has closed upon his niece. ‘The sun of the
tropics doesn’t seem to have infused much of its fire into your
veins.’

‘You see me at a disadvantage,’ replies the other, seating himself at
the table, and examining one of those numerous documents with a moody
attentiveness that suggests trouble. ‘The girl hates me.’

‘And you hate the girl. Is that it?’

‘No. I think her one of the loveliest women I ever saw; a prize
worth winning at some cost of self-abasement. But her detestation for
me is a little too obvious, and I must confess that I am somewhat
less eager to win her than I was a few weeks ago.’

‘Before I made certain confidences, eh, Joel? Never mind. I told
you I would make her marry you, and you see I mean to keep my word.
Loving or loathing will make very little difference to you, I take
it. You will know how to make her obey you. You will have a pretty
wife to uphold your position in Calcutta--a good card to play always
where fools abound, as they do in the City of Palaces. And you will
have the handling of my fortune.’

‘I ought to be grateful,’ replies Joel, coldly, with his eyes still
bent upon a column of figures.

‘And now, Joel, let us be business-like. I think you will confess
that I have gone into your affairs thoroughly this morning. There has
been no impatience. I have not been betrayed into one angry word, but
I have arrived at a conclusion, and I shall abide by it.’

‘And that is----’

‘I must have ten thousand pounds from you between this and Saturday
at nine in the morning. Just two hours before your wedding. Or
else----’

‘Or else what?’

‘The house of Pilgrim and Company will go down like a vessel that
breaks her back--straight to the bottom, Joel.’

‘It is quite impossible.’

‘Not to a man of business, Joel. To great generals and clear-headed
commercial men there is nothing impossible. We only print the word in
our dictionaries for the weak and brainless portion of humanity.’

‘It is not to be done.’

‘It is to be done, and it must be done,’ retorts Stephen Trenchard,
bringing down his clenched fist upon the open ledger, ‘ten thousand
pounds in hard cash, Joel--a drop out of the ocean, a brand from the
burning. Borrow it, raise it how or where you can, among your English
connections, but understand I must have it on Saturday morning, or
before Saturday afternoon I shall have telegraphed to my solicitors
in Calcutta, and the house of Pilgrim will be doomed.’

‘After all the money I have earned for you in the past?’

‘That past is long gone by, Joel--it is the pluperfect. You have been
sucking my blood like a vampire for the last three years, and have
left me all but bloodless. I must have that ten thousand pounds.’




                             CHAPTER III.

                               AT BAY.


It is evening. Stephen Trenchard has retired to his room immediately
after dinner, looking wan and wearied, worn out perhaps by that
interview with Joel Pilgrim in the study. Sibyl has offered to go to
his room and read to him, and has had her offer refused.

‘I am tired, my dear, and want sleep, if I can get it; but that seems
harder for me to obtain now than for a pauper to get gold. One would
think the voice of doom had cried out to me, as it cried to Macbeth,
“Sleep no more”!’

‘Macbeth was a murderer, uncle. You should not compare yourself to
him.’

‘No; I have never dipped my hands in blood. I have used the world
pretty much as it has used me, I believe--give and take.’

Sibyl is alone in a small sitting-room adjoining her bedroom; a
pretty little room which Mr. Trenchard has allowed her to appropriate
to herself, and which she has adorned with various elegant trifles
from the Redcastle shops--books, engravings, statuettes--the things
that women love.

Here she sits to-night, a prey to something very near despair. She is
now completely hemmed in. Only two modes of escape lie before her.
The first and more obvious is flight. She can leave Lancaster Lodge.
There is no constraint upon her. She is free to go away, penniless
as when she came, leaving fortune behind her. The second and more
hazardous alternative is to prevail upon Joel Pilgrim to abandon his
design; to induce him, of his own accord, to give up the idea of
marriage until he is able to return from Calcutta.

Ten o’clock strikes, and soon afterwards she hears the bell at
the lodge entrance, and then wheels grinding over the gravel, and
she knows that Mr. Pilgrim has returned with the licence. She has
breathed more freely during his absence, and his return seems to
bring an atmosphere of trouble and perplexity into the house. Will he
come to her, or send for her to tell her that his hateful errand has
been successfully accomplished? She sits listening for his detested
footstep. The ears of hate are as keen as those of love, and she
knows that footfall only too well.

Yes, there it comes along the carpeted corridor, slow and stealthy.
‘The jungle tigers walk like that, I dare say,’ thinks Sibyl.

Joel opens the door softly and comes in. The dull yellow of his
complexion is relieved by a crimson flush on the smooth cheeks. His
black eyes glitter with an unaccustomed light. Mr. Pilgrim has dined
more generously than usual at York, and has refreshed himself with
soda and brandy more than once during the homeward journey. He is
altogether a different man from that Joel Pilgrim who recoiled from
Sibyl this morning, abashed by her coldness.

‘I saw the light in your window, my pretty one,’ he says, seating
himself at the table where Sibyl is reading, and drawing his chair
close to hers, ‘and I knew where to find you.’

‘Hadn’t you better go downstairs and order some supper, Mr. Pilgrim?
It is nearly eleven o’clock, and the house will be going to bed
almost immediately.’

‘Let the house go to Gehenna,’ exclaims Joel; ‘I want nothing it can
give me. I only want to see your lovely eyes, Sibyl, to hear your
sweet voice, and to claim the kiss you denied me this morning. Look
here,’ taking a paper from his breast pocket; ‘the Archbishop of York
has given me permission to make you my wife; the knot is to be tied
next Saturday; in four days, Sibyl--only four days, you who have been
so cruel, you who have held me aloof so long, will be all my own.
Yes, Sibyl; you who have pretended to hate me----’

‘Pretended!’ cries Sibyl, with an angry flash from her dark eyes. ‘My
hatred has been very real.’

‘I am glad of that. They say extremes meet. It will be an easy
transition from hatred to love; both are fiery passions. It is your
lukewarm indifference that can never be kindled into affection.’

‘Now is the time,’ thinks Sibyl, ‘if I am to make an appeal to his
forbearance, his pity, his self-interest. I can but try him.’

‘Mr. Pilgrim,’ she begins falteringly.

‘What a formal mode of addressing your affianced lover--the man who
has his marriage licence in his pocket!’

‘I can call you by no other name,’ she answers. ‘I am going to
be more candid to-night than I have ever been. You may betray my
confidence, perhaps ruin me with my uncle; I cannot help it. Between
you, you have driven me to bay.’

‘Very cruel of us,’ murmurs Joel, leaning back in his chair and
looking at her with an admiring smile. She is very lovely in her
agitation; cheeks faintly flushed, eyes brilliant, parted lips of
carnation. Her suffering moves him not a jot.

‘You have seen how I have striven to avoid you. You have put my
avoidance down to hatred, and this perhaps has galled your pride--you
have felt a natural anger against me, and you have resolved to win me
in order to revenge yourself upon my insolence.’

‘A very subtle way of putting the case. No, Sibyl; I resolved to
win you because you are lovely, and I love you. I need no stronger
reasons than those two.’

‘You could not be determined to make me miserable unless I had
provoked your anger. Forgive me for my seeming hatred of you; it was
not really hatred of you, but love for another. My heart has long
been given to another. I have pledged myself to be faithful to him to
the end of my life, no matter what obstacles might intervene to keep
us asunder. There are reasons why I can never tell my uncle of this
engagement, reasons why I must keep it faithfully in spite of the
world.’

‘No reason can stand against the archbishop’s licence, and the fact
that you and I are to be married on Saturday,’ replies Joel, with the
same insolent smile--the smile of a schemer who has brought his plot
to a triumphant issue.

Sibyl has one argument still to offer. The strongest.

‘You tell me that my uncle has made a will in my favour, that he will
leave me all his fortune,’ she says.

‘Yes, that is a settled thing. You heard him say that we were to have
his wealth--you and I.’

‘I did. And we can share it. Share it honourably and equally, without
the hateful tie which would bring us nothing but misery. Release me
from this entanglement, Mr. Pilgrim. Tell my uncle that you would
rather defer our marriage until you return from Calcutta. He is not
likely to see that day. Do this, and I will pledge myself in any way
that you may consider most binding. I will sign any document you
choose to put before me, engaging myself to deliver over to you half
my uncle’s fortune, whatever it may be, the day I become possessed of
it.’

‘A very liberal and business-like offer,’ exclaims Joel, with a
quiet sneer, which freezes all hope. It is so pitiless! ‘But I would
rather have the pretty wife and the whole of the fortune, as by the
existing arrangement I shall. Of course I shall knock off a handsome
sum for pin-money. Your uncle hints that your tastes are somewhat
extravagant, and Calcutta is not a place to teach economy. I shall
not be a severe husband, and I shall like to see my wife the queen
of taste and fashion.’

Sibyl sits with her hands clasped on the table before her, unhearing,
unheeding. She has made her last appeal, and she might as usefully
have made it to stone. There is nothing for her now but flight. Yes,
one alternative. She may confess all to Stephen Trenchard--tell him
that she has been an impostor--that she has duped him into giving
her his affection--that the wealth he has bequeathed to her will be
shared by the son of his unforgiven foe.

No hope lies that way. She has played her desperate game to the last,
and she must throw up the cards.

Once resolved, courage and calmness return together. She glances at
the Swiss toy clock on the chimney-piece.

‘Eleven o’clock, Mr. Pilgrim, and I am very tired. I really must wish
you good night.’

She rises, gathers together her dainty fancy work, closes her book,
and holds out her hand to Joel Pilgrim.

But there is more of his native sunshine in Mr. Pilgrim’s veins
to-night than there was at noon to-day, and he is not to be satisfied
with so cold a salutation from his affianced bride.

‘You refused me my kiss this morning, Sibyl. I must exercise my
privilege to-night.’

His arm is round her, he tries to draw her towards him, but that slim
form recoils from him as from something more hateful than death.

‘Do not touch me,’ exclaims Sibyl, in a voice that is scarcely above
a whisper. ‘You cannot guess how much I would dare to escape such
pollution. Look at this,’ taking a small glass phial from her pocket,
and holding it up before him. ‘Do you know what this is? Sure and
instant death. I would rather this should pass my lips than that your
lips should touch them.’

‘I did not know you were a member of the Borgia family, or that such
delightful customs prevailed among young ladies in England,’ says Mr.
Pilgrim, letting her go, and contemplating her excited countenance
with a gloomy look. ‘But perhaps you are only playing with me, and
that bottle of yours contains one of those homœopathic preparations
so fashionable now-a-days, a globule of poison diluted with a gallon
of water.’

‘It contains prussic acid, which I took from my uncle’s surgery a few
days ago, so that I might have one resource against all evils, even
the horror of your touch.’

‘Not very complimentary to the man who is to be your husband next
Saturday. Don’t be foolish, Sibyl. Give me that bottle, and let me
throw it under the grate.’

‘No, you shall not take it from me,’ exclaims Sibyl, clenching her
hand upon the phial, so tightly that it would need some exercise of
Mr. Pilgrim’s brute force to take it from her.

‘Keep it then,’ he cries savagely. ‘Keep it, and reconcile yourself
to all the evil it may do you. You are a heartless and unreasonable
woman, and deserve to suffer for your folly. Keep your deadly
poison, but remember your English proverb which tells you that it
is dangerous to play with edged tools. And so good night, Miss
Faunthorpe. I’m afraid I shall have a vixen for a wife, and get the
worst of it in our domestic quarrels.’

Thus, with a sneer, he leaves her.

‘No resource,’ murmurs Sibyl, ‘none but flight--or--’ she looks at
the little bottle, full of a colourless liquid--‘or this.’




                             CHAPTER IV.

                   ON THE THRESHOLD OF A DISCOVERY.


Alexis goes back to Cheswold Grange, and resumes the even tenor of
his life, a prosperous country gentleman, with very little to occupy
him, and plenty of leisure in which to muse upon destiny, and dream
of the things that might have been. The hunting season has long been
over. It is the time of roses, and he has no temptation to endanger
his neck upon Bayard again just yet awhile. He rides his steady
little brown mare in the shady roads and lanes round Cheswold, while
Bayard stretches his noble limbs in the home paddock, and gathers
strength for the crisp, clear days of October and the chill mists of
November.

It is a pleasant life, but an idle one, and a thought too lonely.
True that there is plenty of society in the neighbourhood, and Mr.
Secretan, of Cheswold, is popular; but life cannot be a succession
of dinner parties, and Alexis has little inclination for croquet
and garden parties, archery, fancy fairs, or any of those small
amusements which beguile the long days of a country summer.

The two young men have scarcely returned to the Grange when Richard
Plowden declares that he must go home.

‘I’ve been with you nearly a year, Alexis,’ he says. ‘I am sure you
must be sick of my society.’

‘When I am, be sure I’ll let you know it, Dick,’ answers the other,
laughing. ‘You’re the best company in the world to me, for you’re a
kind of second self. I can talk to you as I talk to no one else. You
know all my secrets.’

‘All of them?’ asks Dick, gravely.

‘Yes, Dick, all--or if there is a vague, undeveloped thought or dream
I have not shared with you, it has not been for want of confidence in
your fidelity.’

‘I believe that,’ replies Dick, deeply moved. ‘But I must go home all
the same. This kind of life is all very well for a short time, but it
can’t go on--it would spoil me for the rough work-a-day world.’

‘Let it spoil you, Dick. Why should you ever go back to the
work-a-day world? You are my adopted brother, as dear to me as if we
had slept in the same cradle, or lain in the same mother’s arms. My
home is yours, my income yours, and if Fate cuts me off untimely you
will not find yourself unprovided for. Your mother is happy with her
lodgers and her housekeeping, to say nothing of the fernery, which
she tells you has flourished under her care. Why talk of leaving me,
Dick?’

‘You are too good; and I am more grateful than any words of mine can
tell. But I must go all the same.’

‘You are not happy with me, Dick?’

‘I have been most happy with you.’

‘Have been. That means you are not happy now. It is you who are tired
of my company. That long illness of mine wore you out. You had too
much of me at Dorley Mill.’

At the name of Dorley Mill a spasm of pain passes across Richard
Plowden’s face--so faint that it might have escaped a less watchful
observer than Alexis. But Alexis is sorely puzzled by Dick’s desire
to leave him, and is watchful of his friend’s countenance.

‘Too much of your company--no, Alexis. You know that your company is
like the wine of life for me.’

‘And yet you persist in leaving me. There must be some reason.’

‘There is a reason--one that I can never tell you. A foolish reason.
But strong enough to send me away from Cheswold.’

‘And the roses, and the ferns, and all those bright things of summer
you love so well--you to whom the hills and woods and wandering
streams are new. You would exchange all the pleasures of the country
for the Brompton Road and the ever-flowing stream of many-coloured
omnibuses, the cry of the hawker, the reek of the ham and beef shop,
the glare of the gin-palace? The reason must be a strong one, Dick.’

‘It is as strong as Fate.’

‘And you will not trust me with it?’

‘I cannot tell you my reasons. You would laugh at me, despise me.’

‘Try me, Dick. Suppose I can guess your secret.’

‘Oh no, no!’ cries Dick, with alarm.

‘Those days at Dorley Mill, when my broken ribs were slowly knitting
themselves together again--peaceful, happy days, were they not,
Dick? That quaint Elizabethan homestead seemed more like home to
both of us than this good old house of mine. It had the atmosphere
of home, which this has not. There is no such thing as home without
the presence of a woman. We were very happy--in a tranquil, sleepy
fashion--at Dorley, weren’t we, Dick?’

‘Very happy,’ answers Dick, looking down at an open book, the leaves
of which he turns over restlessly, as if looking for some particular
passage.

‘And now I begin to fear that Dorley Mill was an unlucky place for
both of us. Neither of us came away heart-whole.’

‘Alex,’ cries Dick, looking up.

‘No half-confidences, old friend. You see I am not afraid to trust
_you_. Such a confession comes amiss from me, you think--from me
who am bound fast by an old tie--which, if the marriage tie could be
broken by a wife’s unkindness, might well have been cancelled for me
last December, when I stood before that mercenary wife of mine and
pleaded the cause of love against money. Do not be alarmed, Dick, I
am not going to sophisticate. The old tie is binding, and the old
bond shall be honoured, though it should keep me a lonely man for the
rest of my days. But I may be forgiven if I have had my dream of what
might have been--if I have thought how fair and perfect my life might
be made in this good old home of mine, were I but free to seek Linda
Challice for my wife.’

‘Yes,’ murmurs Dick, ‘I thought so.’

‘You thought that I was human, Dick, and that it was not easy for me
to feel all the sweetness of Linda’s society--to be sheltered and
cherished by her kindness--to know that I owed my life to her patient
tenderness, and withhold my heart from her altogether. My heart went
out to her, Dick, unawares, but by not so much as a word or look did
I ever betray my secret. I woke one day to a full knowledge of my
peril, and the next day I left Dorley Mill.’

‘You acted nobly,’ cries Dick, clasping his friend’s hand. ‘Yes, I
suspected the truth, and it made my own thoughts all the more bitter.
How could she think of me? What a worm I must seem to her beside you!’

‘She shall think of you, Dick. She shall learn to know your noble
heart--your talents--your love of all that is lofty and lovely in
life. She shall learn to understand you and appreciate you as I do.
Trust to time, Dick, and me. It shall be my task to win her for you.’

‘Impossible,’ sighs Dick. ‘She is won already, and not by me.’

‘Silence, Dick. There is treason against her in such an insinuation.
She knew that I was married.’

‘She must have known it at the last, but I am not quite sure that she
knew it at first, unless anything you said when you awoke from your
delirium may have enlightened her. I don’t think, somehow, that she
did know it. Remember, you were a perfect stranger to her. You came
to Dorley Mill as if you had dropped from the clouds. How should she
know anything of your domestic history, which has only been whispered
amongst your neighbours?’

‘You might have told her my painful story, Dick.’

‘It was not my business. It would have been an impertinence in me to
gabble about your affairs. I felt assured that you would tell her.’

‘Why should I do so, Dick? I am not a coxcomb. I foresaw no peril
to myself in my association with that sweet girl, still less did I
imagine danger to her. I accepted all her bounties as if she had been
verily a ministering angel lent to this lower world for a little
while to be my comfort. Upon my word, Dick, I think there is a spice
of folly--or unconscious jealousy, perhaps--in your notion that I am
any more to Miss Challice than the traveller who fell by the wayside.’

‘I can read her face,’ answers Dick, sorrowfully, ‘and it has told me
her secret.’

Alexis is moved by this conviction of Richard Plowden’s. For so
little he could be glad. He sees the fair young face, the bended
brow, the soft eyes which have so often avoided his own. Dare he
interpret those signs--those little looks which he remembers so
well--as the tokens of a hidden passion? Dare he suffer himself to
believe that while Linda Challice ministered to him pity grew to love
in her heart, as gratitude widened into love in his? The thought
that it is so can bring him nothing but sorrow; yet he finds himself
encouraging the fancy notwithstanding.

‘I am a weak fool, Dick,’ he cries at last, after pacing the firelit
library for some time; ‘and you ought not to say these things to me.
Linda Challice does know that I have a wife. She learned it directly
from my own lips; but only on the morning before I left Dorley. But
she shall know all my wretched story. She shall know that I deserve
her pity, though I dare not ask for her love. I am bound to pay one
more visit to Dorley Mill, if it is only to repeat my thanks for all
her goodness to me. I will go to-morrow. I have ordered a little
present for her from London which I think she will like.’

‘She is not a girl to care for presents,’ says Dick.

‘You sulky old bear! women love souvenirs and keepsakes.’

‘Yes, when they love the giver.’

‘You know that shabby silver watch she wears.’

‘It was her father’s,’ growls Dick; ‘he wore it to the day of his
death, or had it under his pillow on his death-bed. He died in Rome,
you know, in something like impoverished circumstances. I dare say he
had a fine gold hunter when his pictures were the fashion.’

‘Poor fellow! it was his watch, was it? Then I’m afraid Lin----Miss
Challice won’t care for the one I’ve bought her.’

Alexis takes a neat little morocco case out of a drawer in the
library table, a dainty case lined with white velvet, on which
reposes the most fascinating of watches--about the size of a florin.
The case is dark purple enamel, with Linda’s monogram in pearls, and
round the watch is coiled a slender gold chain set with pearls.

‘Rather too pretty for a miller’s granddaughter,’ says Dick. ‘But
I’ve no doubt she’ll be pleased. Did you buy anything for Mr.
Benfield?’

‘Yes, Dick, I didn’t forget the miller;’ and from another drawer
Alexis produces a splendid meerschaum pipe. ‘The old gentleman can
smoke his tobacco in that when he sits by the fire after supper.’

‘I don’t suppose it will draw as well as his clay,’ murmurs Dick.

The drawing-room at the Grange seems more than usually empty that
evening when the two young men leave the dining-table. It is a wet
night, and they lack the amusement which the gardens and stable
yard afford them in fine weather. Alexis has read all the magazines
and newspapers, and is hardly in the humour for serious literature,
although all his favourite authors, newly bound and newly arranged
upon the shelves in the library, invite him to study. His mind is
disturbed, he knows not why. He takes up a volume of Tennyson from
the table and turns the leaves idly till he comes to that exquisite
poem called ‘Love and Duty.’ This he reads aloud, Richard Plowden
listening intently.

‘That was written by a MAN, Dick,’ he says when he has finished.
‘Byron-worshipper as I am, I confess that there is more stamina in
that than in all Childe Harold’s wailing against destiny. But then
Byron died in the flower of his manhood. We know not what noble fruit
the tree might have borne had it grown to maturity. Byron never came
to the age at which Scott began to be a poet, or at which Goethe
wrote his masterpiece. What would have been the aftermath of Byron
and Shelley had inexorable death spared so much genius?’

After this Alexis and his friend talk of their favourite poets, and
both brighten a little as their thoughts drift away from their own
individual sorrows.

Soon after breakfast next morning, Alexis mounts Titmouse and rides
down to Dorley, through the perfumed lanes where the dog-roses and
woodbine make a tangle of flowers among the young oak saplings and
the sturdy hawthorn bushes. Dorley Mill is looking its prettiest as
he rides along the winding track that leads to it. Trot is sitting in
the porch playing with a very fat black and white puppy with a round
stupid-looking head, a puppy that has not long been added to the
population of Dorley.

At the sight of Alexis, Trot lets fall his pinafore, and gives the
puppy a sudden drop in the world. It is the youthful animal’s first
experience of the uncertainty of friendship, and he yelps out his
remonstrance against life’s delusions.

‘Mammie!’ yells Trot, ‘mammie, come out, it’s the genlamum.’ In spite
of their familiarity, Trot has never learnt to call Alexis anything
but the ‘genlamum.’

Linda is not forthcoming, and Trot remembers presently that mammie
has gone down to the village.

‘She not be long,’ says Trot. ‘I’ll show oo my noo puppy;’ and he
introduces that animal, held firmly by the tail.

‘Daddie says he grow big--ever so big--bigger than Trot,’ says the
boy, opening his eyes tremendously wide. They are hazel eyes, with
lashes of gold, which time will darken to brown.

‘I’ll come in and wait, Trot,’ says Alexis, dismounting, and tying
Titmouse to the gatepost. She is a lazy animal, and has no objection
to stand there nibbling the grass by the wayside.

He goes in at the familiar porch, beneath which he was carried
unconscious on the day of his accident, and seats himself by Linda’s
work-table. How pleasant the room is to his sight! how homelike!
There are the books Linda read to him--the books that seemed to
breathe a deeper pathos and holier tenderness when she read. There
is her drawing-board with an unfinished landscape, a wind of the
river overshadowed by willows. There are the flowers her hand has
arranged; there the sofa on which he passed so many reposeful hours
of unthinking happiness.

‘Why did I permit myself to be so happy?’ he thinks, in
self-reproach. ‘It was a pleasant dream, but the return to life’s
dull reality is a little hard to bear.’

He rouses himself from his musing mood, and begins to talk to Trot,
taking Trot and the puppy on his knee together. Trot stops tolerably
quiet; but the puppy begins a perambulation--a voyage of discovery up
and down Mr. Secretan’s coat sleeves and collar, and even on to his
head, which is more familiar than agreeable.

‘Well, Trot, you haven’t forgotten me, I hope?’

‘I not forgotten oo, but I don’t love oo no more,’ replies Trot,
decisively.

‘Not love me any more? Oh, Trot, that is cruel. Why not?’

‘Why oo go ’way and make mammie cry?’ demands Trot, facing the
accused with magisterial severity.

Alexis crimsons at the interrogation.

‘I never made mammie cry,’ he falters.

‘That’s a tory. Oo did. She cried the day oo went,--she cried a
little every day, she said it was a headache,--Trot knows better, she
not such a coward as to cry for a headache. Trot doesn’t cry when his
head aches, he’s a man!’

‘Yes, but mammie’s only a woman, Trot, and a headache might make her
cry if it was a very bad one. Mammie wouldn’t tell a story.’

‘She says _I_ mustn’t,’ responds Trot, ‘but I think she did. Grown-up
people may do anything. Mayn’t they tell tories?’

‘No, Trot, not good people. Only wicked people tell stories.’

A shadow flits across the threshold, and the subject of their
conversation enters. Trot scrambles off Mr. Secretan’s knee and runs
to his adopted mother.

‘I told him he was naughty to go away and make oo cry,’ says Trot,
‘and he says he didn’t.’

‘Foolish Trot. What silly notions you get into your head!’ says
Linda, bending over the child and blushing deeply.

Alexis sees the blush, and he sees something more than that. He sees
that Linda has changed within the ten days that have gone by since he
left Dorley Mill. A settled pallor succeeds that fleeting red. Her
eyes are sunken, and there is a dark line beneath them, which deepens
their colour, and gives a pathetic expression that touches him to
the heart. She has cared for him, she has been sorry for him, and
he, poor fettered wretch, dare say no word of his care or his sorrow
for her. She must drink the cup of humiliation to the dregs, and
know that the man to whom her innocent heart has gone forth is the
property of another.

‘I have been anxious to come and tell you once more how gratefully
I shall ever remember your goodness to me,’ says Alexis, after they
have talked about Trot and Trot’s puppy for a few minutes. The puppy
is to grow up into a Newfoundland if it realizes the expectations of
its friends, but there is an element of uncertainty in these things,
and Alexis has a lurking conviction that this puppy will develop into
the most mongrel of mongrels.

‘Believe me, neither my grandfather nor I consider our care of you
a matter for gratitude, Mr. Secretan,’ replies Linda. ‘Providence
brought you to our door. We should have been very unchristian-like if
we had not cared for you. I think you must know that if you had been
the poorest tramp that ever dropped down on the road-side we should
have done the same.’

‘I am quite sure of that,’ replies Alexis, ‘and that is why I have
never ventured to speak about the expense that my illness must have
entailed upon you.’

‘Pray relieve your mind upon that score. Your housekeeper sent all
the broths and jellies, hothouse fruits, poultry, game, and wines
from the Grange. I think you only cost us a few new-laid eggs and a
little milk. Mrs. Bodlow kept our larder almost too well supplied in
her anxiety that you should have nourishing diet.’

‘Mrs. Bodlow only did her duty. But lightly as you regard the
obligation, Miss Challice, it is one which I shall carry to my dying
day. If ever I am inclined to make a bad use of this life of mine,
I will remember how hard you strove to win it back from the grave.
I have ventured to bring you something--a little gold watch, with
your initials on the back, which I hope you will wear sometimes in
remembrance of the many weary hours you spent by the stranger’s sick
bed.’

‘I will wear it always,’ replies Linda, with tears in her eyes.

‘Oo can’t wear two wathes,’ exclaims Trot. ‘Oo wear oor fazer’s wath.’

‘I shall keep that among my treasures, Trot; but it is nearly worn
out, poor old watch, and I am sure this will keep better time.’

‘Oo like this best ’cause the genlamum give it oo,’ cries the
far-seeing Trot.

Alexis pretends not to hear this last observation, and produces
the meerschaum pipe, which Linda admires amazingly, and which Trot
wants to have in his mouth and to make believe to smoke, as he does
sometimes with daddie’s homelier clay.

‘Dear little Trot,’ exclaims Alexis, ‘how your small voice would
enliven us at Cheswold Grange. You cannot imagine how dull it is
there, Miss Challice, in the long summer evenings.’

‘No? And yet I think I know how long the summer evenings can be.
But Trot would not do much to enliven them. He is worn out by seven
o’clock. Oh, by the way, talking of Trot, I have made one little
discovery since you left us.’

‘What is that?’ cries Alexis, eagerly.

‘Don’t let me raise false expectations. It is such a trifle, scarcely
worth mentioning, but you seemed anxious to find out our little
darling’s parentage, and this seems a clue, however small.’

‘What is it? Pray tell me. I am most anxious, more anxious than I can
explain.’

‘Pray do not excite yourself, Mr. Secretan. I was looking over some
papers in my desk, the other day, when I came upon the blank sheet of
note-paper which contained that last remittance for Trot,--I remember
it on account of the peculiar way in which it was folded,--and I
noticed for the first time that there was a name stamped upon it in
the corner, the name of the stationer who supplied it, no doubt.’

‘Yes, of course.’

‘I have saved the sheet of paper to show you. The name is Morgan,
Redcastle.’

Alexis starts from his chair and seizes Trot as if he would take
possession of him on the instant. He is speechless with surprise.

‘You know the name of that place.’

‘Know it? yes. I have reason, bitter reason, to know it. A small town
in Yorkshire. And that money, obviously sent by the child’s mother,
was sent from Redcastle?’

‘One would suppose so.’

‘There can be no doubt of it. Tell me, Miss Challice, if I were to
show you a photograph of the woman you sheltered, the mother of this
boy, would you recognise her? The picture I shall show you was taken
in the bloom of her beauty. You saw her--should it indeed be the same
woman--faded, worn by care and deprivation. Should you know the face
under such altered conditions?’

‘I should know it anywhere. But why should you be so agitated? Why
should the mere name of this place excite you so much?’

‘Ask me no questions till I come back to you with the photograph,’
says Alexis. ‘I shall go and return as fast as my horse will carry
me.’

‘Pray be careful. Remember----’

‘That I have been thrown! Trust me, dear Miss Challice. I will run no
risks. I am too anxious to settle the question of Trot’s parentage.’

He takes the child in his arms, kisses him as he has never kissed him
yet in all their friendly companionship, gives him back to Linda, and
runs out at the gate.

He has mounted Titmouse and is out of sight before Linda has
recovered from her astonishment at his agitation.

‘Genlamum’s in a hurry!’ exclaims Trot.




                              CHAPTER V.

                          A FATHER’S CLAIM.


Alexis scarcely knows what he is doing during that scamper back to
Cheswold Grange.

Titmouse, inspirited by the knowledge that she is going home to her
stable and two o’clock feed, throws her shoulders forward and sends
out her feet, trotting as if for a wager.

‘Take off her bridle and give her some corn,’ says Alexis to the
groom who receives him. ‘I shall want her again in ten minutes.’

He goes to the library, unlocks a despatch box, and takes out an
oblong velvet case, containing his wife’s portrait--a picture taken
by a famous photographer during their bright Parisian honeymoon,--the
portrait of a girl-bride, lovely, elegantly dressed, smiling at the
unknown future, and unconscious that these happy, idle honeymoon
hours were eating up the capital that should have served to start
husband and wife in the business of life. It is a photograph of
Sibyl at her best--before secret cares and hypocrisies had wrought
their lines on her fair young face.

Alexis contemplates the picture regretfully for a few moments before
he puts it in his pocket.

‘Yes, she was very lovely then,’ he tells himself. ‘And there is
nothing in this face that bespeaks a heart capable of treachery or
deceit. It was poverty’s bitter school that spoiled her. Some noble
spirits grow strong by treading the rough ways of life--hers was too
weak to survive the ordeal of misfortune. Poor child, she must have
suffered!’

He is on Titmouse again and returning to Dorley in a few minutes,
very much against the mare’s inclination. She indulges in a stubborn
crawl, or, being touched up with the whip, jogs and jolts her rider
in an irregular trot, expressive of supreme ill-temper. Urged out
of this, she sets off in a furious canter, as if to inform him that
she has some ‘go’ left in her yet, in spite of ill-usage, and may
contrive to pitch him over her head if he is too aggravating.

These devices finally bring Alexis to Dorley, where he finds Linda
and Trot in the front garden, evidently on the watch for him.

‘I am so glad you have returned,’ cries Linda. ‘You have made me
quite miserable.’

‘Forgive me, dear Miss Challice, but if you knew what hopes that one
little word Redcastle have raised in my mind! See here’--he takes the
case from his pocket and shows her Sibyl’s photograph,--‘does that
face remind you of any face you have ever seen before?’

‘Yes,’ she answers, pale to the lips, but without an instant’s
hesitation, ‘it is the portrait of Trot’s mother. She was not so
beautiful as that. She was thin and worn and haggard, but I should
recognise the eyes and mouth anywhere. It is she.’

‘This is the portrait of my wife, Linda; and Trot, the helpless baby
you adopted in order to save him from the hazards of his mother’s
distraction or despair, is my son.’

‘You told me your son was dead.’

‘I was taught to believe so. My wife, for some mysterious reason,
told me that cruel lie. She was ashamed, perhaps, of having
abandoned our child to the care of another, and feared to tell me the
truth.’

‘Are you sure?’ falters Linda. ‘You are not deceiving yourself and
me?’

‘If you are sure that this picture is the portrait of Trot’s mother,
there can be no doubt that Trot is my son.’

‘And you will take him away from me,’ says Linda, piteously; ‘just
when he has grown most dear. After all I have suffered--all I have
borne patiently for his sake--I am to lose him. That is hard.’

‘If you knew how I have pined for a son, Linda--what day-dreams I
have woven about my little one’s image--how bitter a grief I felt
when I was told that wicked lie about his death--you would understand
my rapture at finding him, my eagerness to claim him for my own--my
darling, my hope, my precious care, heir to the fortune that
Providence has dropped into my lap--poorly deserved on my part Heaven
knows. He shall be better worthy of it.’

‘Yes,’ murmurs Linda, faintly, ‘I can understand. It is only natural.
He is your son; your rights are sacred.’

‘And you have suffered for his sake, Linda. Your generosity has been
rewarded by the world’s injustice. But I can set all right. I shall
claim him for my own, and every one round and about Cheswold and
Dorley shall know all his story. Yes, I will not blush to tell the
whole bitter truth. How my wife left me in poverty, and how my son
was born in a workhouse.’

They are standing in the parlour, Trot watching their excited
countenances, with wonder depicted upon his own.

‘You have a right to take him away,’ says Linda, sadly, ‘but I think
you will take all the sunshine of our lives with him. My grandfather
is almost as fond of him as I am.’

‘I am not going to dissever old links, Linda. He shall come often to
see you. He shall be taught to know you as the guardian angel of his
infancy; he shall always remember his first home.’

‘Yes, but it will be his home no longer,’ replies Linda, with a sigh.

Alexis is silent. He feels that he must seem a wretch, a destroyer,
entering this happy household only to ruin its joy. But how can he
forego his claim? How can he relinquish the delight of watching his
son’s infancy develop into boyhood--guiding the baby mind, making the
boy at once pupil and plaything, source of all his pleasures in the
present and all his hopes in the future?

At this juncture Trot, who has listened intently, arrives at the
comprehension that he has a personal interest in the conversation.
He catches at the idea that he is to be taken away--transferred
from mammie to the genlamum, and he suddenly bursts in upon the
conversation with a dismal howl.

‘Me won’t be took away; me stay with mammie,’ cries the boy, and he
clambers up into Linda’s arms, and clings there as if resolved to
resist any attempt at dislodging him.

‘What, Trot,’ cries Alexis, smiling at the little one’s excitement,
‘won’t you come and live with me, and have a dear little Shetland
pony to ride, and a big garden to play in, and a rocking-horse,--and
a--lots of plum cakes and picture-books?’ Here Alexis’s knowledge
of juvenile weaknesses fails him, and he knows not what further
temptation to offer.

‘Me won’t have pony, me not want oor garden, me got nice big garden,
me want mammie,’ cries Trot, and he clings still tighter to Linda.

‘Trot, shall I tell you a secret?’

‘’Ess,’ says Trot, who thinks that a secret must needs be something
worth hearing.

‘You must come and live with me, Trot, my darling. God meant you and
me to live together. I’m your father!’

‘No, you not,’ screams the boy, ‘you’re the genlamum with the broken
arm. Me never have no fazer.’

‘And you won’t come to live at the Grange? Such a large garden, six
times as big as the garden here, and a Shetland pony with a long
tail.’

‘Me won’t,’ cries Trot, emphatically. ‘Bozer de pony!’

‘Trot has decided, Miss Challice,’ says Alexis, gravely. ‘If I were
ungrateful enough, selfish enough, to wish to take him from you, his
childish heart is true and fast. He shall stay with you, since you
wish it, for the next few years at any rate. This shall be his home,
and he shall come to Cheswold only as a visitor. You will let me have
him sometimes?’

‘Let you have him! Oh, Mr. Secretan, are you not too generous in
consenting to leave him with me?’

‘I should be an ungrateful hound if I could refuse. You have made my
son’s infancy bright and happy. You have saved him from the evils of
poverty--from his mother’s selfishness. How can I be grateful enough
to you?’

‘Only let me keep my darling a little longer, and I am more than
recompensed. I must be proud and happy too, when I have recovered
a little from this surprise, to know that he is your son--that
his future will be bright and prosperous--his worldly position
honourable,--to think that my little waif and stray should be the
future squire of Cheswold. My grandfather will be so pleased. It is a
triumph for me over him, dear old man, for he said that I was very
foolish to adopt a nameless child, and now my dearest has name and
fortune, home and father.’

‘We will make a good man of him between us, Miss Challice,’
says Alexis, more elated by this discovery than he was by the
inheritance of Miss Secretan’s estate. He has no doubt as to Trot’s
identity--there seems to him no room for doubt, yet he is anxious to
make things as certain as possible--to secure independent evidence in
case his claim to his son should ever be disputed.

He goes back to the Grange only to get a fresh horse, and then rides
into the quiet old cathedral town to talk the matter over with Mr.
Scrodgers. He does not consider the provincial solicitor a Mansfield
or a Cockburn; but Mr. Scrodgers’s is the best legal intellect
available on the spot, and to Mr. Scrodgers he goes.

The family solicitor listens to all Alexis has to tell with the
gravity of a learned owl that has lived a century or so in the same
ivy bush. He contracts his eyebrows, he purses up his lips, and looks
as if he had known the whole story before, but, for some wise reason
he had kept his knowledge to himself.

‘A curious case, Mr. Secretan,’ he says at last, ‘a very curious
case. It’s lucky your estate is not entailed.’

‘Why so?’

‘There might have been difficulties in the way of succession. It
might not be easy to identify this infant--born in such a very
irregular manner--as your son and heir. There might be suspicions.
The heir-at-law might file a bill in Chancery. I should consider
it a very hazardous business were your estate entailed; but you
as an independent man, fettered by no entail, may leave your real
property to Tom, Dick, or Harry. I should recommend you to take this
infant into your house at once, let him bear your name, let him be
recognised by all your acquaintances as your son.’

‘Yes, I shall take care of that. I shall tell everybody. But there is
a difficulty about bringing him into my house. The lady who brought
him up--who rescued him from I know not what misery--has a claim upon
his affection, the strongest, and as strong a claim on my gratitude.
To take him away from her would be almost to break her heart.’

‘Almost, but not quite. There’s a long distance between the two
adverbs,’ replies the cynical Scrodgers. ‘Most women have their
hearts almost broken once in their lives. Give her a new bonnet.’

‘You do not know the lady, sir. She is not a woman to be solaced by a
bonnet.’

‘Hasn’t she a head?’ asks Mr. Scrodgers. ‘I never knew a woman, with
a head, that a bonnet wouldn’t pacify. Half the cases at the assizes,
in which the female is a plaintiff, might be settled out of court if
the defendant knew when and how to offer the _solatium_ of a bonnet.’

‘I see, Mr. Scrodgers, you are a bachelor and a misogynist,’ says
Alexis, smilingly.

‘No, sir,’ replies the lawyer, ‘I am a misogynist, and a married man.’

‘The first thing I have to do is to alter my will,’ says Alexis,
returning to the business question.

‘Decidedly. If you are convinced that this infant--hereinbefore
named--is your son, you had better make a will in his favour.’

‘Prepare one as fast as you can, Mr. Scrodgers, leaving the bequest
to my good friend Plowden just as it stands.’

‘You must have trustees in case of your dying before the child
attains his majority.’

‘Make Plowden trustee.’

‘You should have a second, in the event of Mr. Plowden’s death.’

‘How you lawyers remind us of our mortality! Well, make Miss Challice
the second trustee and guardian of the boy in case of my death.
Nobody will ever love him better than she does.’

‘And in the event of her marriage----’

‘Marriage would make no difference in her. She would always love my
boy.’

Mr. Scrodgers relieves his doubtful mind by a faint smile. His idea
of marriage is that it makes a very great difference. To his legal
mind marriage transforms a man. Even the will he made as a bachelor
is no longer valid, proving that in the eye of the law the married
man and the bachelor are two distinct personages.

‘Then you would recommend me to get together all the evidence I can
bearing upon my boy’s birth says Alexis.

‘I think it would be wise to do so. The fact of your parentage
may never be disputed. You can dispose of the Cheswold estate
as you choose, but still it might be well to have all necessary
documents--an attested copy of your marriage certificate, and so on.’

‘Yes, I was a reckless fellow when I married. Heaven knows what
became of the certificate. My wife may have kept it. Certainly I
didn’t take any care of it. The parson had made her my wife. That was
all I thought about on that bewildering day.’

‘Then you had better get a copy of the register without delay.’

‘Yes, and I will go to the woman with whom my wife and I lodged. She
will remember that my wife was expecting to become a mother when she
left me. If that woman is to be found I will get from her a written
declaration of that fact.’

‘It would be as well to do so,’ says Mr. Scrodgers, approvingly, and
Alexis leaves him to prepare the new will, which he is to bring to
the Grange early next morning.

‘Stay,’ says the lawyer, on the threshold. ‘You haven’t told me the
infant’s Christian name.’

‘He was christened William.’

‘No other name?’

‘I believe not. But you can fill in the names to-morrow. I will ask
that question in the meantime.’

Alexis goes back to Cheswold pondering on the lawyer’s advice about
his son. Mr. Scrodgers has distinctly said that it is for the child’s
welfare, for the security of his future position, that he should be
domiciled with his father; and Alexis longs to have the little one
under the same roof with him, to see him daily, hourly, to watch over
him sleeping and waking, to make him his plaything and companion.
Against this natural desire there is the promise he has made to Linda
Challice--the debt of gratitude he owes her. Hard to break that
promise--hard to ignore that debt.




                             CHAPTER VI.

                            A WEDDING EVE.


The days pass with a frightful rapidity as it seems to Sibyl after
that Tuesday night on which Joel Pilgrim came back from York with the
marriage licence.

Stephen Trenchard is ailing, and keeps his room for the greater part
of the time, but Dr. Mitsand, a most careful man in all critical
cases, comes to Lancaster Lodge only once a day, and there is no
hint of danger. The doctor’s manner has that pleasant vivacity which
suits a trifling derangement of the patient’s system. He sits by the
bedside and discourses upon local topics--the water company, sewage,
and other agreeable subjects. On Thursday morning Sibyl lies in wait
for him on the landing outside Mr. Trenchard’s room.

‘You do not think my uncle very ill, do you, Dr. Mitsand?’ she asks,
with evident anxiety, a solicitude which the kindly old doctor thinks
highly creditable to her, and which he remembers afterwards--to her
disadvantage.

‘Certainly not, my dear Miss Faunthorpe,’ he replies, cheerily,
‘there is a little prostration; our dear patient is very feeble; that
is only to be expected at his time of life. There is a wonderful
reserve of vigour about his constitution, exceptional recuperative
power; he is all muscle and sinew--no superfluous flesh; and this,
taken in conjunction with his temperate habits, would lead one to
anticipate a long life. I fear his mind has been a little troubled
lately. Very foolish. A man in his position should worry himself
about nothing. But no doubt wealth has its responsibilities.’

‘Then there is no reason for alarm?’

‘Not the slightest. If there were I should call in my friend Dr.
Wilmot, of Krampston, for a consultation. Your uncle’s is not a life
to be trifled with,’ adds Dr. Mitsand, solemnly, as if the life of a
millionaire were a much bigger thing in creation than the existences
of the vulgar herd. ‘Pray don’t be uneasy, my dear young lady. And
now I look at you I fear you have been fretting. You are looking
pale and fatigued. And this little hand,’ as he shakes hands with
her, ‘is very feverish.’ He lays his finger on her wrist. ‘Good
gracious, what a pulse! This won’t do, my dear Miss Faunthorpe.
Mental disturbance has been going on here. I’ll send you a composing
draught. You must keep yourself quiet for the next day or two,
especially as you are so soon to start upon a long voyage. Your dear
uncle has told me of the interesting event which is to take place
next Saturday. Very sudden! On account of Mr. Pilgrim’s recall to
Calcutta, yes,--yes, I understand, and a very quiet wedding, your
uncle’s health not allowing--of course, of course. I shall take the
liberty to be present in the church, in order to have the pleasure
of congratulating you. I used to think our young friend Stormont was
to be the happy man; and then there was some talk of your becoming
mistress of the How; but you have managed to deceive us all, you see.’

‘Yes,’ falters Sibyl, with a sickly smile.

‘Don’t forget to take the composing draught. Good-bye.’

Distinctly does Dr. Mitsand remember the anxious look she turns upon
him as he leaves her.

‘That’s not a happy marriage,’ he tells his daughters at luncheon,
‘it’s a case of hands, not hearts, my dears. All money, money, money!
with these self-made men that question swallows up every other
consideration.’

It is long since Redcastle has had such a delightful subject for
gossip as this suddenly arranged wedding. Mrs. Chasubel has made
a round of morning calls in order to tell her dear friends the
startling news, and the marriage has been discussed from every point
of view, the general idea being that Mr. Trenchard is a tyrant, and
Sibyl the victim of his mercenary views. Mrs. Stormont’s particular
idea--which she imparts in confidence to everybody--is that Sibyl was
devotedly attached to her dear Frederick, and that it is to prevent
her eloping with Fred that Mr. Trenchard has hurried on her espousals
with Joel Pilgrim.

Inexorable time, like death, advances with measured tread. It is
Friday, the eve of that ill-omened bridal, and Sibyl sits alone in
her pretty morning-room--the room in which Joel found her on his
return from York. She has made all her arrangements for her journey,
packed her trunks, and labelled them for the steamer _Ganges_. Her
own firm hand has written those labels--Mrs. Pilgrim, passenger to
Calcutta, Joel looking on all the time with that ugly smile of his.
One small leather bag is unlabelled, and in that Sibyl has put her
little stock of trinkets, a small supply of under linen, and the
marble-paper covered book containing the diary she kept at Mrs.
Hazleton’s. She has kept no diary at Lancaster Lodge. She is alone
now, exhausted by a long morning devoted to the task of packing.
Marion has been with her, pretending to help, full of exclamations
and congratulations, wonderment and curiosity.

‘It doesn’t seem so much of a match after all,’ Marion has observed
candidly. ‘But I suppose this Mr. Pilgrim is awfully rich, and money
is what you like, Sibyl. However, I must say if I had been you I
should have tried to lead Sir Wilford Cardonnel on a little further.
He did seem very much taken with you, and every one was surprised
that it only ended in a flirtation. But men are such deceivers, as
some one says in an old song--one foot on somewhere, and one on
somewhere else, to one thing constant never.’

Sibyl has contrived to get rid of her sister a little before
dinner-time. Marion is to be at the wedding, and is to officiate
as sole bridesmaid, but there has not been time for her to get a
new dress made, a fact which she does not omit to bewail with much
lamentation.

‘It’s the worst apology for a wedding _I_ ever heard of,’ she
remarks, ‘but I suppose you’ll recompense yourself for all this with
balls and parties when you get to Calcutta.’

‘Yes,’ answers Sibyl, with a faint smile. ‘I shall enjoy myself
immensely in Calcutta.’

It is seven o’clock, a lovely summer evening, and Sibyl sits by the
disordered table, scattered with books and papers. She is very pale,
and there is a look of apathy in her face and attitude, as if she had
abandoned all effort and surrendered herself to fate.

She is startled from this blank listlessness by the announcement of
Sir Wilford Cardonnel. No visit could surprise her more than this at
such a time.

‘Sir Wilford told me to say that he wishes most particularly to see
you alone, ma’am,’ says the servant, ‘he will not detain you long.’

‘You had better bring him up here. Mr. Pilgrim is in the
drawing-room, I suppose?’

‘Yes, ma’am.’

‘There is not much to attract him now in this white wretched face,’
thinks Sibyl, with a hurried look at the glass, which reflects the
shadow of a vanished beauty.

Sir Wilford enters breathless, and evidently strongly agitated.

‘My dear Miss Faunthorpe,’ he says hurriedly, ‘I only came home from
the north this afternoon, and heard of this intended marriage. I
rode over at once. Can I be of any use? You honoured me with your
confidence, and I told you that if ever the hour should come when you
would need a friend, you might command me. Let me be your friend
to-day. Let me stand between you and the tyranny that is being
practised--let me save you from----’

‘A crime! You are all that is good and generous, Sir Wilford; and if
I needed help I would ask for yours. But I need none.’

‘What do you mean? Your marriage is appointed for to-morrow morning.
You, the wife of another man, are to be married to this Mr. Pilgrim.’

‘The marriage is appointed for to-morrow, but no such marriage will
take place.’

‘How will you prevent it?’

‘In a very simple manner. The bride will be missing.’

‘You are going away?’

‘Yes. I am left with but one resource--flight! I shall be far away
from Redcastle at eleven o’clock to-morrow.’

‘You are sure of being able to escape--sure that no coercion will be
used?’

‘I think not. I have acted my part carefully during the last few
days, and Mr. Pilgrim believes that I am resigned to the inevitable.
My trunks are all packed for India. I have labelled them with my own
hands.’

‘And you have made every arrangement for going away?’ asks Sir
Wilford, anxiously. ‘You have friends to whom you can go?’

‘Yes, I have made all arrangements. I have decided where to go,’
replies Sibyl after a pause.

‘Pray trust me,’ pleads Sir Wilford, earnestly. ‘Think of me no
longer as your lover, but your friend only. You must need friendly
counsel. Do not take any step unadvisedly. You have played a
desperate game for your uncle’s fortune, and, as it now turns out, a
losing game. Would it not be wiser--better in every way, even at this
last moment, to confess the truth to your uncle? He might forgive
you. You might even retain your hold upon his affection.’

‘Impossible. You do not know my uncle Trenchard as I do. I thank you
for your friendship, Sir Wilford, but this is a case in which advice
is useless. There is but one course open to me. It is one that I
ought to have taken long ago, perhaps--the only straight and womanly
course. But I have stubbornly pursued my own plan, and the end is
failure.’

‘If you would only confide in me--if you would only tell me where you
are going--to whom?’

‘I am going to my husband.’

‘Then I can say no more. I feel that you are taking the right course.
If--if----’ here Sir Wilford hesitates and blushes--‘if you should
be in want of ready money for your travelling expenses, or for any
emergency which you may not now foresee, pray suffer me to be your
banker. I cashed a cheque at the bank as I came up the town,’ taking
out a well-filled pocket-book. ‘Let me lend you fifty or a hundred in
small notes.’

‘You are too good,’ exclaims Sibyl, touched by his thoughtfulness.
‘But I have money, and money’s worth which will serve me abundantly.
I promise that if ever I am in desperate need of help--in such need
as my husband and I have known in the past--I will apply to you. I
will not be too proud to be a petitioner.’

‘Thanks for that promise. And now good-bye. I will not intrude upon
you any longer; but if anything should happen within the next few
hours--if there should be any attempt at constraint on the part of
your uncle, or Mr. Pilgrim, send a messenger to me, and I will be
at your side as soon as my horse can carry me; or I will stay in
Redcastle to-night, if you like, at the “Coach and Horses,” so as to
be nearer at hand in case I am wanted.’

‘Believe me, there is no occasion. If the worst comes I have but to
declare my marriage.’

‘Then good-bye. I will not wish that we may meet under happier
circumstances, for it will be happier for me not to see you. But I do
most heartily wish you every happiness Providence can bestow.’

‘I am not very hopeful,’ answers Sibyl, with a sigh. ‘I begin to
think that I flung away my chance of happiness when I tried to win
fortune.’

And thus they part, Sir Wilford honestly anxious for the welfare of
the woman he has loved, Sibyl touched by his devotion.

She goes down to the drawing-room presently, and finds Joel Pilgrim
walking up and down in the twilight, with by no means a radiant brow.

‘You have had a visitor,’ he says, frowning upon her as she enters.

‘Only Sir Wilford Cardonnel, to offer me his congratulations,’ she
answers, lightly.

‘Only your former admirer,’ sneers Joel. ‘I should hardly have
thought he would have considered your marriage a subject for his
congratulations.’

‘He is more generous than you give him credit for being.’

‘So it seems. I don’t, as a rule, credit my acquaintance with an
unlimited amount of generosity.’

They dine together _tête-à-tête_, and Sibyl seems at her brightest
throughout the meal, which is conducted with the strictest ceremony,
and lasts a long time. Gladly would she have escaped the weariness
of Mr. Pilgrim’s detested society for these last few hours, but she
wishes to disarm suspicion by every means in her power, so as to
leave herself free and unfettered at the last.

Her fascinations, which have stood her in such good stead with the
rest of the world, seem to be wasted on Joel Pilgrim. He is gloomy
and absent-minded all dinner-time, eats little, but drinks a good
deal, and when Sibyl leaves him to return to the drawing-room he does
not follow her with lover-like haste, but sits brooding over his
wine for half an hour, and then goes straight upstairs to Stephen
Trenchard’s room.

Mr. Trenchard is lying on the sofa, wrapped in his dressing-gown,
with all the apparatus of invalidism around him, medicine bottles,
hothouse grapes, soda water on the table by his side, a fire burning
on the hearth, though it is nearly midsummer, for ill-health has made
the Anglo-Indian inclined to chilliness and shiverings.

He looks up with a frown as Joel enters.

‘I thought you were never coming near me any more,’ he says fretfully.

‘I have been devoting myself to my intended bride. Such affection as
she lavishes upon me deserves some return.’

‘Spare that poor child your sneers. She is much too good for you.
Have you succeeded?’

‘Entirely. The bank consents to discount my bills for the required
amount. I have told them that I am buying an estate in this
neighbourhood, and have to complete the purchase to-morrow.’

‘Have they sent you the money?’ asks Mr. Trenchard, eagerly.

‘No. But I shall have it to-morrow morning. I have telegraphed them
that the purchase is to be completed to-morrow at eleven o’clock,
and so it is, only it is another kind of purchase--the purchase of a
lovely wife--which is to be concluded at that hour. I shall have the
money--ten notes for a thousand each--by the first post to-morrow
morning.’

‘I’m glad of that.’

‘You are drawing the life-blood out of the concern, remember. There
is very little hope of the business surviving such a withdrawal of
capital.’

‘Then, my dear Joel, it must go. If it were a question of capital you
might have some occasion to look unhappy about it, but as I am only
absorbing your superfluous credit----’

‘Superfluous,’ echoes Joel, derisively.

‘Yes, my dear Joel, a man of your abilities should be able to extend
his credit to an almost illimitable measure. The more he owes, the
more reason his creditors have for upholding his credit. Debt is the
most solid foundation a commercial house can be planted upon, for its
pillars have their bases in other people’s pockets. You’re sure the
bank will send the money?’

‘As sure as one can be of anything in this world.’

‘Remember, no money no marriage. And a telegram to my Calcutta lawyer
to make short work of Pilgrim and Company.’

‘I understand. No quarter. Don’t be uneasy. Your demands shall be met
and fully satisfied.’

                  *       *       *       *       *

It is midnight, and Lancaster Lodge is at rest. A light still burns,
as it burns all night in Mr. Trenchard’s room, brighter than the
ordinary lamps of a sick chamber, a light by which the invalid can
read if he pleases; for Mr. Trenchard’s slumbers are often disturbed,
and in every night he has some wakeful hours. Podmore, the butler,
who sleeps in the room over his master’s, comes down at stated
intervals to give the invalid his medicine. A secondary door near the
head of the bed in Mr. Trenchard’s room opens on to a small landing
on the back staircase leading to the servants’ quarters. By this
servants’ staircase Podmore descends and ascends; through this door,
almost hidden by the ample draperies of the tall Arabian bed, he
enters and departs, noiseless as a ghost in the silent watches of the
night.

Mr. Trenchard has protested more than once that he is quite well
enough to look after his own medicine, and wakeful enough to take
it at the appointed hours; but Dr. Mitsand has laid a stress upon
the matter, and has insisted upon Podmore being responsible for the
regular administration of those gentle tonics, not strong enough to
hurt a baby and too mild to take effect upon the constitution of a
healthy rabbit. Whereby Podmore’s nights are made a burden to him
from the necessity of arousing himself at certain intervals, and the
ticking of his big silver watch under his pillow is as the stroke of
doom.

Sibyl spends the quiet hour between midnight and one o’clock in
writing to her uncle Stephen. That which she dares not tell him she
finds courage to write, knowing that her letter can only reach his
hands after she has left Redcastle, in all probability for ever. If
he is desperately angry, as she believes he will be, she will not
see his anger. If it is in his nature to forgive her, severance may
help to soften his feelings and touch his heart. After all it is just
possible that the hold she has obtained upon his affections is too
strong to be loosened, and that love may extinguish wrath. She would
have been more ready to hope this before the coming of Joel Pilgrim,
but she fancies that his presence under that roof has changed her
uncle’s feelings towards her, that as Joel’s influence has increased
hers has grown less.

In that letter she tells Stephen Trenchard the true story of her
marriage--tells how from utter destitution, with starvation staring
her in the face she fled to him for shelter and comfort. Of her hope
of inheriting his fortune she says nothing, but her story in all
other respects is fully and truthfully told.

  ‘When I first came beneath your roof,’ she writes, ‘I hoped to be
  able some day to tell you of my marriage, to win your pity and
  regard for my husband; but when I discovered your rooted hatred
  of his name and race, when I found how deeply the old wound still
  rankled, I lost courage and kept my secret, at the hazard of
  seeming the worst of deceivers should you ever discover the truth.

  ‘The hour has come when I can keep my secret no longer. I go out
  into the world to seek my husband, to share his home, however
  humble or however wretched. If you can bring yourself to forgive
  me, if you can believe that I have been grateful for all your
  goodness, as Heaven knows I have been, if you can take the more
  generous view of all past wrongs and extend your kindness to the
  guiltless son of your enemy, it shall need but one word to bring
  me back to you.

                                   ‘Your grateful and dutiful niece,
                                                     ‘SIBYL SECRETAN.’

She feels a thrill of joy and pride as she signs her own rightful
name for the first time since she left her husband. Even in this
hour of uncertainty--the wide world, so cruel to unprotected poverty,
all before her--she is glad that the mask has been thrown aside, and
that she is her honest self once more.

She addresses the letter to Stephen Trenchard in a bold, firm
hand, and places it conspicuously on the mantelpiece of her little
sitting-room, where it must be seen by the first person who enters
the room next morning.

‘I have played my game and lost!’ she thinks, as she lies down for a
few hours, if possible to rest, sleep she knows to be impossible. ‘If
I had won I wonder whether success would ever have recompensed me for
all I have suffered from the bitterness of an acted lie--for the many
hours in which I have pretended to be happy with a gnawing pain at my
heart?’




                             CHAPTER VII.

                          THE PASSING-BELL.


About half-past nine o’clock on that Saturday morning which has been
talked of as Sibyl Faunthorpe’s wedding day, Redcastle is disturbed
by a sound of ill omen. No blithe marriage peal rings out on the soft
summer air, but the slow and solemn passing-bell tolls dismally from
the minster tower, and strikes on every heart with its grim reminder
of mortality. Let that bell sound as often as it will, it carries
always the same message, and something less or more than mortal
must be the ear which can hear its direful note with indifference.
Before the day is old, Redcastle has subject-matter for the talk of a
year. Wonder, curiosity, and an atmosphere of excitement pervade the
town. Business, if not suspended, is performed in an absent-minded,
perfunctory manner. People group themselves in doorways, hang over
counters, lounge in public-house bars, gather at the street corners,
and there is but one name in every mouth, and that name is Trenchard.

A name worn no more upon earth--a name that is a name, and nothing
more henceforward. It is no longer the docket of humanity, but a mere
collection of letters to be engraven on a tombstone.

Stephen Trenchard is dead. He was found dead in his bed, at nine
o’clock this morning, by the expectant bridegroom, who went to his
room at that hour to wake him, and found him locked in a slumber for
which earth has no key.

‘Very sudden!’ exclaims Redcastle. ‘We knew that the dear old
gentleman was ailing, but we did not expect this. At his age, though,
of course, life is precarious, the thread worn to attenuation, easily
snapped. How about the old gentleman’s will? And is Miss Faunthorpe
sole heiress?’

‘That will not be known till after the funeral,’ says Redcastle, ‘and
we must languish for some days in suspense.’

‘How does Miss Faunthorpe take it?’ asks Redcastle, ‘and Mr. Pilgrim?
The match between those two will be off now, most likely. A sad loss
for the gentleman, a happy escape for the lady. She will marry Sir
Wilford Cardonnel after all, perhaps, and take a leading position
in the county. How uncertain is life! How wonderful are the ways of
Providence!’

Mrs. Stormont and Mrs. Groshen send out their pages for black-edged
note-paper of superfine quality, and rather deeper than the usual
complimentary mourning, and pen elaborate letters of condolence,
interlarded with appropriate quotations from the Scriptures. The
silver cord and the golden bowl are brought out, with various other
similes, which, by much use or misuse, have been, as it were, dragged
in the gutter of commonplace composition.

‘I will venture to call to-morrow, my sweet friend,’ concludes Mrs.
Stormont, ‘to mingle my tears with yours. I hope you will feel equal
to seeing me. Poor Fred is broken down with grief at the thought of
what you must suffer.’

Inside Lancaster Lodge there is confusion worse than death. Dr.
Mitsand has been summoned to the death-chamber, not at Joel Pilgrim’s
bidding. What can a doctor do for the dead? Mr. Pilgrim has asked
contemptuously. The best of them can do little enough for the living.
It is Mrs. Skinner, the housekeeper, who has sent for Dr. Mitsand.
Podmore is helpless and useless on this awful morning. He sits in his
pantry stricken, as if the blow had stupefied him.

The blinds are down in Stephen Trenchard’s room as they are
throughout the darkened house, but Joel, who has wandered in and out
of the room while the last offices have been performed for the dead,
has flung the windows wide open to the warm June morning, and the
scent of the roses floats in from the garden below, mingled with the
more subtle perfume of blossoming limes.

Dr. Mitsand had started on his morning rounds when the messenger was
sent for him, and it is noon when he calls at Lancaster Lodge.

Joel receives him in the study, grave, sorrowful of countenance, but
tranquil.

‘This is a sad event, Dr. Mitsand,’ he says.

‘Not more sad than it is unintelligible, Mr. Pilgrim,’ answers
the doctor. ‘There was not the slightest indication of a
fatal termination to Mr. Trenchard’s illness when I saw him
yesterday--nothing to alarm the most anxious of medical men.’

‘Something wrong about the heart, I suppose,’ suggests Joel.

‘We shall see if it was that.’

‘You mean----’

‘I mean that this is a case which calls for an inquest. You would
have no objection, I suppose? As Mr. Trenchard’s intended son-in-law,
I naturally regard you as in some manner a member of his family.’

‘Why should I object? But it is rather out of the usual course, is it
not, to hold an inquest upon a man who has been in failing health for
a long time, and whose death, although sudden, may be taken as the
natural termination of his illness?’

‘I beg your pardon. Death comes too soon and too suddenly to be
taken as a natural termination here. I am as much surprised at Mr.
Trenchard’s death as if I had left him yesterday in robust health. I
gave Miss Faunthorpe my positive assurance that there was no danger,
or likelihood of danger in her uncle’s condition. Poor young lady!
The blow will be a terrible one for her. How does she bear it?’

‘That is a question I cannot answer, for I have not seen her to-day.
She went out this morning before breakfast--indeed, before any of the
servants were up--and has not come in yet.’

‘That is very strange. This was to have been her wedding day.’

‘It was.’

‘And she leaves the house before the servants are up, and does not
appear again? It is now between twelve and one.’

‘It is strange, but true.’

Dr. Mitsand is evidently disturbed by this intelligence.

‘Pardon me, Mr. Pilgrim, if I say something not quite agreeable
to you,’ he says after a pause, ‘but was there no coercion used
on the subject of this marriage? It was arranged rather suddenly,
and we in Redcastle had an idea that Miss Faunthorpe’s affections
were engaged in another direction. When I spoke to this poor young
lady the day before yesterday, I certainly perceived indications of
mental disturbance. She was feverish, unduly excited, her appearance
haggard, her eyes sunken. Did she freely consent to this marriage,
Mr. Pilgrim? Were you and she on good terms?’

‘On the best possible terms. Ask Podmore, who waited upon us at
dinner yesterday when we dined _tête-à-tête_.’

‘Then you can imagine no reason for what I may call Miss Faunthorpe’s
disappearance?’

‘None whatever. Her trunks are packed for our Indian journey. She
directed them with her own hands. I do not say that the alliance was
a love match on her part, as it was on mine. But she knew that I was
devoted to her, that her uncle had set his heart upon our marriage,
and she was quite reconciled to the idea.’

‘I am glad to hear that; for I was inclined to fear that her
wandering away at such an early hour this morning might be the result
of mental disturbance--the mind thrown off its balance by extreme
distress. She left the house before any one knew of her uncle’s
death, you say?’

‘She certainly left the house before I knew of it,’ answers Joel,
gravely.

‘And before it was known to any of the household?’

‘Yes. She was gone when the servants went downstairs to open the
house. They found the chain and bolts of the front door unfastened.’

‘The lodgekeeper must have let her out.’

‘No; she must have gone out by a door in the garden wall which opens
into the lane that divides Sir John Boldero’s grounds from these.
The door is locked on the inside, and the key hangs on a nail beside
the door. This door was found to be unlocked and the key left in the
lock.’

‘Very deliberate,’ says Dr. Mitsand; ‘but lunatics and sleep-walkers
are wonderfully deliberate in their actions. The mind travels in a
certain groove, but it goes steadily enough in that groove.’

The doctor’s impression is that Sibyl, urged into an uncongenial
marriage, has been goaded into a state of temporary derangement.
That is the theory by which he explains her extraordinary absence.

‘This poor girl may be wandering about the country,’ he exclaims,
‘and may come to harm. Have you made no attempt to find her?’

‘No. I have had enough to think about in the awful event of this
morning. Until an hour or so ago I thought it possible that Miss
Faunthorpe had gone to her uncle Robert’s. She might have something
to say to her sisters, I thought, on so eventful a morning. It was
only when Marion came here at ten o’clock, expecting to find Sibyl,
that I began to take alarm. And even then my mind was too much
occupied to realize----’

‘I understand. I sympathize with you, my dear sir,’ cries the
good-natured doctor. ‘But I feel really concerned for this poor
girl. For the dead we can do but little. Science will enable us
to establish the cause of death, but beyond that last duty there
is, alas! nothing. But for the living we must be active. I should
recommend you to send in every direction you can think of to search
for Miss Faunthorpe, and to communicate with the police. With a mind
thrown off its balance, one knows not what may happen. There is
always the fear of a suicidal tendency.’

‘True,’ says Joel Pilgrim, with a gloomy look which may mean fear,
love, anxiety, or anything else, but which certainly indicates a mind
ill at ease. ‘I will go down to the police office at once. I will
send some of the servants to look for her.’

‘One word before you go. Tell me how and when you discovered our poor
friend’s decease.’

‘At nine o’clock in the morning. Podmore had gone to him at four
to give him his medicine, and had left him sleeping tranquilly. I
came down to breakfast at eight, breakfasted alone, and at nine went
upstairs to take my friend his letters, and to ask his advice about
a business letter which the post had brought me. I knocked at his
door--no answer; knocked again, and louder--the same result. This
alarmed me at once, for I knew him to be a light sleeper. I ran
downstairs to the hall, called Podmore, and went up the back stairs
with him to the other door of Mr. Trenchard’s room, a door always
left unlocked to admit Podmore, who, as you know, has valeted his
master of late. We went in, and found Mr. Trenchard lying to all
appearance in a quiet sleep, but it was the sleep of death.’

‘No sign of a struggle, no disturbance of the features?’

‘None.’

‘Very mysterious. There was nothing amiss with the heart; no organic
disease of any kind. I have used the stethoscope frequently since
the bronchial tubes have been a little irritated. There never was a
sounder organization.’

‘You would like to see him?’ says Joel, interrogatively.

‘Immediately.’

The doctor goes upstairs to that darkened room where the master of
Lancaster Lodge takes his last rest amidst the warm breath of roses
and limes. Every chair and table has been set in its place; every
fold of drapery straightened by methodical hands; every species
of litter--newspapers, medicine bottles, forgotten flowers left
to wither in their vases--all the familiar rubbish of every-day
existence has been cleared away--the chamber is funereal as death
itself--mathematically exact as the tomb.

Dr. Mitsand goes in alone, and remains there for about ten minutes.
He comes out again looking very grave--nay, even troubled, like
a man who has something on his mind--something heavier than that
professional burden of a patient’s death which a family doctor
is called upon to carry so often that he acquires the knack of
supporting his load easily. He finds Joel Pilgrim waiting for him on
the broad landing outside--landing glorified by the bust of somebody
with a sunken nose, and no pupils to his eyes, staring steadily into
space.

‘He looks very peaceful, doesn’t he?’ asks Joel, in a subdued voice.

‘Very.’

‘His end must have been painless, I should think.’

‘It must have been instantaneous, Mr. Pilgrim. I am sure of that.’

‘The heart,’ suggests Joel.

‘No, sir. The heart was as sound as mine--or sounder. It is not a
case of heart disease.’

‘Of what then?’

‘The inquest will tell us that.’

‘You still hold to the necessity of an inquest.’

‘More than ever.’

‘Will you tell me why?’ Joel inquires thoughtfully, smoothing down
his silky moustache with a plump tawny hand.

‘Yes, when the inquest is over.’

Joel looks searchingly at the doctor’s face, but it tells him
nothing. The Greek philosopher--Truth’s first martyr--on the landing
does not present a more complete blankness of expression than Dr.
Mitsand offers to Joel’s observation.

‘Oh, by the way,’ says Dr. Mitsand, ‘that is the door of Miss
Faunthorpe’s sitting-room, is it not?’

‘Yes. That is the room she generally uses of a morning.’

‘I should like to look round before we go downstairs. There might be
something which would suggest the motive of her absence--a letter
perhaps. You have not been in that room this morning?’

‘No.’

‘Nor the servants?’

‘Yes, some one must have been in to draw down the blinds.’

‘True. Unless the blinds were down last night. They would be most
likely. But I suppose the housemaid would arrange the room this
morning in the common course of things?’

‘Naturally.’

Dr. Mitsand opens the door and goes in, followed by Joel. The room
has been dusted and arranged by the housemaid, but the table near
the window, covered with books, workboxes and feminine trifles of
various kinds, remains just as Sibyl left it the night before. It is
one of Sibyl’s laws that this table shall not be touched. There is to
be no tidying or arranging of the trifles she values--her books, her
writing materials, her fancy work.

The doctor’s eye surveys the pretty little room. The sunshine is shut
out by the lowered venetians, but there is light enough for him to
see everything.

‘I thought she might have left a letter somewhere,’ says Dr. Mitsand.
‘That is what young ladies generally do when they run away from home.’

‘We have no right to suppose that she has run away,’ observes Joel.

‘True. Yet it looks rather like it.’

He has looked at the mantelpiece, at the cabinet with its
upholsterer’s collection of pink and blue Sèvres teacups, the
inevitable Marie Antoinette,--the eternal De Maintenon, the
everlasting Pompadour, smirking behind plate-glass panels. No, there
is no letter on cabinet or mantelpiece. He goes to the table, glances
at the books, the dainty basket lined with rose-coloured satin, the
shreds of lace, and ivory needle-cases and filigree thimble-boxes.
Still no letter. How intently he examines all these trifles, peers
into the basket, raises the lid of the workbox, always looking for
that letter!

He comes upon something presently that engages his particular
attention, but it is not a letter, only a glass phial corked and
empty, nestling in the satin-lined basket among needle-cases and
reels of cotton.

‘Dilute prussic acid,’ he says, sniffing at the cork cautiously.
‘That’s curious.’

Joel watches him closely.

‘Very curious,’ echoes Joel, ‘but I believe young women sometimes use
it for their complexions, don’t they?’

‘No. I’ve heard of their using arsenic, never prussic acid in any
form. Miss Faunthorpe may have been taking the dilute acid as a
sedative. I’ll take care of the bottle. She ought not to leave such
things about.’

‘But an empty bottle can do no harm,’ says Joel.

‘Perhaps not, but I may as well keep it. You’ll remember where we
found this bottle, Mr. Pilgrim,’ says Dr. Mitsand, as he drops the
empty phial into his pocket.

‘Perhaps you will kindly call at the Registrar’s and certify my poor
friend’s death,’ says Mr. Pilgrim. ‘Podmore tells me there is some
kind of certificate necessary in these cases.’

‘It is just that certificate which I do not feel myself at liberty to
give until after the inquest,’ replies the doctor.

‘Why not?’

‘Because I do not know the cause of death.’

‘But the arrangements for the funeral----’

‘Must remain in abeyance till after the inquest.’

‘Very unpleasant,’ says Joel.

‘Yes, death is apt to be unpleasant for the survivors, especially
under certain circumstances,’ replies Dr. Mitsand, gravely.

He leaves Joel, and goes straight to the coroner, his old friend
and ally, a medical man who has retired from practice, and the two
talk together gravely of the event that has darkened the windows of
Lancaster Lodge. It is decided between them that the post-mortem
examination shall take place immediately, and that, if possible, Mr.
Pollintory, of Krampston, shall be ready to give evidence to-morrow
at the inquest. The coroner gives an order for the post-mortem
examination, and Dr. Mitsand writes a telegram to Mr. Pollintory, one
of the medical staff of the Krampston Infirmary, a skilled chemist
and analyst, and a man of some distinction in his own particular line.




                            CHAPTER VIII.

                            DARK SURMISES.


In the old house at the lower end of the town there is surprise and
agitation, and a flutter of excitement which throws all the machinery
of life out of gear. Hester leaves her dishes unwashed, and sits down
in her disorderly kitchen to talk over Mr. Trenchard’s death with
the charwoman. They talk immensely, though they know hardly anything
about the dread event, save such jetsam and flotsam of intelligence,
chiefly false, as has been cast up on the shore of the High Street.
But they evolve a great deal out of their inner consciousness. They
speculate upon that ever-interesting subject, the will, and argue for
and against Sibyl’s appointment as sole heiress.

‘It will be an unjust will if he’s left everything to her,’ says
Hester, vindictively.

‘Ah, but she was the favourite, you see,’ pleads the charwoman,
tilting her bonnet on to her eyebrows in her animation, ‘and so
pretty, and such winning ways with her. I shouldn’t wonder if all
the money was left to her.’

‘Then I hope she’ll remember my poor old master, and all he’s done
for her and her sisters,’ says Hester. ‘They might all have gone to
the workhouse if it hadn’t been for him. Mr. Trenchard was across the
seas and couldn’t help ’em, and many a good meal Dr. Faunthorpe’s
gone without to bring up three hearty-eating girls.’

‘I dare say Miss Faunthorpe will take her uncle to live with her
at Lancaster Lodge,’ says the charwoman. ‘Such a lovely place! I
went in one evening that there was a dinner party, to help the
kitchenmaid wash up. Why, the very scullery’s ekal to some people’s
drawring-rooms!’

‘Dr. Faunthorpe ain’t going to live there, you may depend,’ replies
Hester, decisively. ‘He don’t want none of your finery. He likes his
own house and his independence, and his water cake and bit of smoked
bacon for breakfast.’

‘It’s odd Miss Faunthorpe being out this morning, when her sister
went up,’ speculates the charwoman.

‘Yes, that’s odd. It’s my belief she was always against this Mr.
Pilgrim, and her uncle had forced the marriage upon her, and she went
off this morning to some of her fine friends to get out of the way.
Them Cardonnels, perhaps, that she and Miss Marion was visiting at
Christmas.’

‘Ah, they do say she might have married Sir Wilford Cardonnel if
she’d liked,’ says the charwoman.

‘Of course she could,’ answers Hester, glad to exalt the family she
has served so faithfully. ‘Only she’s as full of fancies as an egg’s
full of meat, and she wouldn’t have him.’

While this discussion goes on in the kitchen, Marion and Jenny sit
in the parlour, occupied by all-absorbing thoughts of the dead man’s
will and their own mourning. They have not liked Stephen Trenchard
well enough to feel any regret for his loss; nay, his death is an
event to which they have looked forward as a turning-point--the
beginning of brighter days--in their own lives. He is dead, and a
painful interval of suspense must be endured before they can know
what he has done for them. They are hopeful meanwhile, and wildly
speculative--especially Jenny, whose ideas ramble among thousands
and tens of thousands as they have never rambled before, save in the
agreeable mazes of an arithmetic book.

‘You see he had such oceans of money,’ argues Jenny. ‘He could afford
to make Sibyl a great heiress, and to leave us twenty thousand
apiece quite easily. And the interest of twenty thousand pounds is
a thousand a year. Uncle Robert told me so. Fancy you and me with a
thousand a year each! No stocking-darning, no turning and twisting
our winter dresses to make them do for spring. I shall go into long
skirts immediately.’

‘That will be a boon to the rest of humanity, for they’ll hide your
legs,’ replies Marion.

‘Shall you have crape tucks or flounces on your black silk?’ inquires
Jenny, recurring to that inexhaustible topic, the mourning.

‘Whichever is the last fashion. Miss Eylett shall make our mourning,
and she always has the newest style.’

‘But we ought to have dresses ready for the day of the funeral,’
says Jenny. ‘And how can we get them before the will is read? We
don’t know whether we’re heiresses or beggars.’

‘Carmichael’s people will let us have anything we want,’ replies
Marion. ‘Depend upon it they’ll give us any amount of credit now
uncle Trenchard is dead. They know we must come in for some of his
money.’

As the day goes on the fever of curiosity and wonder which has
seized upon Redcastle is intensified, for the flame is fed by new
revelations of a startling character. First there is the news of
Sibyl’s disappearance; and then it becomes known somehow that there
is to be a post-mortem examination, followed by a coroner’s inquest.
This is really interesting, and would distinguish the deceased from
the common ruck even if he had not been a millionaire. The two local
papers are in a flutter of excitement, and rival reporters hang about
Lancaster Lodge and question the respectable Podmore, whose large
pale face--in shape and expression somewhat resembling the station
clock--assumes a troubled and bewildered look.

From the coroner’s house Dr. Mitsand goes on to his brother
practitioner, Dr. Faunthorpe. That meek little man has just returned
from a long round in his dilapidated chaise, and has ‘run in,’ as
he calls it, to get a little bit of dinner. Regularly to dine is a
luxury unknown to the parish doctor. The cloth is laid in the homely
parlour, the remains of joint or stew are kept in the oven, with
a potato or two simmering in greasy gravy, and the doctor takes
his repast hurriedly and alone an hour or two after the appointed
dinner-hour.

He has just seated himself at his savoury mess, when Hester enters
mysteriously and announces Dr. Mitsand.

‘I’ve shown him into the best parlour,’ she says, whereupon Dr.
Faunthorpe, faint with hunger, reluctantly lays down his knife and
fork, and goes to receive his guest.

‘What can he want with me?’ he thinks.

Dr. Mitsand explains himself briefly.

‘The coroner has ordered me to make a post-mortem examination,
assisted by Mr. Pollintory--you know Pollintory, of course; and
I thought you ought to be present, as a near connection of the
deceased,’ he concludes.

‘I am surprised that a post-mortem should be thought necessary,’ says
Dr. Faunthorpe, fluttered by this intelligence. ‘There was nothing
mysterious in my brother-in-law’s death, I hope. He had been ailing
for some time.’

‘He had; but his death was not the less unexpected. It is always best
to err on the side of caution. By the way, may I ask if you use much
prussic acid in your practice?’

The question startles the meek little doctor, and he looks at the
inquirer with a perplexed expression of countenance.

‘I have used it occasionally, but not often.’

‘You keep some in your surgery, no doubt?’

‘Yes, I have a little of the diluted acid.’

‘You are careful to keep it out of harm’s way, I suppose. It is not
within any one’s reach?’ inquires Dr. Mitsand.

‘I keep that and all poisons on a top shelf, in blue bottles. They
could not possibly be used in mistake for anything else, if that is
what you mean.’

‘I am glad of that.’

‘But what has this to do with Mr. Trenchard’s death?’ asks Dr.
Faunthorpe, with a troubled look.

‘Only this much. From the indications presented by the body after
death--a livid hue--the nails purple--the hands so firmly clenched
that the women who laid out the dead have not been able to place them
in a peaceful attitude--and from the odour of the room where he lies,
I have too much reason to fear that Mr. Trenchard died poisoned by
prussic acid. This calls for immediate investigation.’

‘Great Heaven, yes!’ cries Dr. Faunthorpe, white with horror. ‘But
how do you imagine the poison administered? Whom can you suspect?’

‘I suspect no one as yet. The least painful supposition is that he
took the poison himself.’

‘Why should he do that? What motive had he for committing suicide? Or
what motive could any one have had for murdering him?’

‘Hard to imagine a motive in either case. Unless it were possible
that some one who expected to profit by his death was tempted to
hasten that death by poison.’

‘Dr. Mitsand,’ exclaims Robert Faunthorpe, tremulous with indignant
horror, ‘are you aware that my eldest niece is the person who had
most expectation to be a gainer by her uncle Trenchard’s death?’

‘I know that.’

‘And you come to ask me whether I keep any form of prussic acid in my
surgery--you suspect that the poison by which Mr. Trenchard died--or
by which you suppose him to have died--was taken from this house?’

‘I tell you that I suspect nothing, Dr. Faunthorpe. But until the law
has taken this painful business into its own hands, it is my duty to
act in the interests of law and right. Mr. Trenchard was in my care.
He dies, as I believe, foully murdered. Your niece disappears on the
day of his death.’

‘She runs away to escape a marriage which we may fairly suppose had
been forced upon her by Mr. Trenchard.’

‘That is one view of the case--and I hope the right one. Yet her
absence cannot fail to prejudice the minds of those who have to
investigate this matter. If you have any idea where she is, I should
recommend you to communicate with her, and urge her immediate return.’

‘I have no idea. She had no friends before she was adopted by her
rich uncle. She may have gone to some of her new friends, but they
are unknown to me. I don’t know where to look for her, or how to
communicate with her.’

‘It is a most unhappy case, Dr. Faunthorpe, but you and I must do our
duty.’

‘My poor Sibyl--my poor unhappy girl--to be the subject of such a
horrible suspicion!’ cries Dr. Faunthorpe, helplessly.

He sits alone for some time after Dr. Mitsand has left him, sits
hopeless and stricken. It is not that he believes his niece guilty of
this hideous crime--this almost impossible wickedness,--but that the
mere suspicion should have fallen upon her is a calamity that bows
him to the dust.

At four o’clock that bright summer afternoon the three medical men
meet at Lancaster Lodge for their dismal work. Podmore, with his
large round face, still white and horror-stricken, admits them into
the dusky silence of the hall. Joel Pilgrim comes out of the study
to receive them, very calm and business-like in manner, and leads the
way to the room where the dead man lies. At the door he leaves them,
and goes quietly downstairs to his retreat in the study, where he
sits reading the paper--or making believe to read it.

In the room upstairs the dismal work is performed in silence.

To Mr. Pollintory, the skilful analyst, it is no more than an
every-day matter of business. A jar is sealed in the presence of the
three medical men, and this vessel Mr. Pollintory is to take back to
Krampston with him, there to perform his analysis, and apply tests
scientific and physiological, in the retirement of his own laboratory.

But in the minds of those three men analysis is hardly needed to
establish the one fatal fact that Stephen Trenchard has been poisoned
by prussic acid. In the appearances which add to the awfulness of
death, in the odour which exhales from that lifeless form, there is
evidence enough of a technical kind to convince a whole college of
physicians.

The doctors go quietly downstairs when their work is done, and again
Mr. Pilgrim appears at the study door.

‘Well, gentlemen?’ he exclaims interrogatively, ‘What is your
verdict? Do you find the cause of death in the heart or brain?’

‘In neither,’ replies Dr. Mitsand.

‘What then?’

‘I had rather not state my opinion till I am called upon at the
inquest to-morrow.’

‘Humph,’ mutters Joel. ‘You doctors like to be mysterious. It is a
trick of the trade. But pray walk in, gentlemen, you will take some
refreshment after your painful task, I hope.’

Dr. Mitsand and his colleagues decline this proffered entertainment.

‘I should like to ask a few questions of the butler before we go,’
says Dr. Mitsand. ‘I believe it was he who last saw Mr. Trenchard
alive.’

‘To the best of my knowledge it was so,’ answers Joel, scraping his
smooth chin thoughtfully, ‘But Podmore is a very stupid fellow, and
this sad event seems to have thrown him quite off his balance.
The man has no self-possession whatever. You’ll not get a succinct
account from him.’

‘I don’t want an account. I only want an answer to a question or
two,’ replies Dr. Mitsand. ‘Be kind enough to ring for him, Mr.
Pilgrim.’

Joel obeys. Poor little Dr. Faunthorpe sits in a corner meanwhile,
pale as a sheet of letter-paper, and full of vague apprehensions.
That Stephen Trenchard has either destroyed himself or been foully
murdered there can be no doubt. Which is it? And why is Sibyl absent?

Podmore appears in answer to the bell, and by his aspect fully
justifies Joel’s account of him. He looks from one of the doctors to
the other with a countenance full of apprehension.

‘You gave Mr. Trenchard his medicine at four o’clock this morning?’
inquires Dr. Mitsand.

‘Yes, sir.’

‘Did you find him in his usual health?’

‘Yes, sir.’

‘You noticed nothing particular in his manner?’

‘No, sir--unless----’

‘Speak out, pray.’

‘He might have been a little more irritable than usual, perhaps. He
had been rather irritable for some time past. Mr. Pilgrim may have
noticed it.’

Joel nods acquiescence.

‘As if he had something on his mind,’ suggests Dr. Mitsand.

‘Well, yes, sir. You might take it that way.’

‘Who removed the glasses and bottles from Mr. Trenchard’s room this
morning? Was it one of the women-servants?’

‘No, sir. Mr. Pilgrim told me to see to clearing the room. The
women-servants were timid about going in.’

‘What did you do with the glass in which your master was in the habit
of taking potash water?’

‘I took it down to the pantry with the rest of the things, sir, and
washed it with my other glasses.’

‘You are sure you washed it?’

‘Yes, sir.’

‘Do you think you could find me that particular glass?’

‘I might perhaps, sir. It was a large soda water glass. There’s a
dozen of the same pattern in the pantry. They’re kept on the same
shelf; but I think I should know the one Mr. Trenchard used last from
the position of it.’

‘Bring it then,’ says Joel, authoritatively.

Podmore shuffles out, and returns presently with the glass. Dr.
Mitsand takes it to the window, and examines it with his back to Joel
and the rest.

‘You wash your glasses in very hot water, I think,’ he says to
Podmore.

‘Pretty hot, sir. And I use a bit of soda to keep them bright.’

‘I see. Was there a table with glasses and bottles on it within reach
of your master’s hand as he lay in bed?’

‘No, sir.’

‘Nonsense, Podmore!’ cries Joel, quickly. ‘You forget the little
table which Mr. Trenchard had placed close to his bed a few days ago,
in order that he might help himself to a bottle of potash water if he
wanted it without ringing for you.’

‘I beg your pardon, sir,’ stammers Podmore. ‘Yes, I forgot the little
table; my master had it put handy to his hand, as you may say. But
it didn’t use to be there, and it slipped my memory.’

‘And was it from that table you took this soda water glass?’

‘Yes, sir.’

‘That will do,’ says Dr. Mitsand, and Podmore shuffles out again,
escaping gladly as a soul released from torment.

‘If I could understand any motive for such an act,’ says Dr. Mitsand,
as he and his colleagues go along the shrubberied drive between
Lancaster Lodge and its gates, ‘I should be inclined to believe that
that man poisoned his master. I never saw a more craven hound. We
shall see if he comes in for an annuity, or a handsome legacy, under
his master’s will.’




                             CHAPTER IX.

                           IN THE SURGERY.


That speech of Dr. Mitsand’s about Podmore awakens hope in Robert
Faunthorpe’s breast. If there has been murder done, if Stephen
Trenchard has not been in some distracted hour his own destroyer,
this man is surely more likely to have been the murderer than any one
else under that roof. He has had access to his master at all hours of
the night--in those silent hours when the rest of the household has
been locked in sleep. He may have stolen the plate, made away with
the valuables committed to his charge, and may have been tempted to
make away with his master in order to escape the punishment of his
dishonesty. Or he may have known himself to be a legatee under his
master’s will, and may have done this foul deed to expedite fortune.
So Dr. Faunthorpe reasons with himself during his dismal homeward
walk.

Marion and Jenny are sitting in the parlour at work when he goes in.
The tea-tray still adorns the table.

‘How white and tired you look, uncle!’ exclaims Marion. ‘You’d like
some tea, wouldn’t you? I’ve saved the teapot.’

‘Thank you, my dear. I’ll take a cup of tea,’ says the doctor
faintly. He sinks into a chair with a weary sigh. His parish patients
have been neglected to-day, and conscience pricks him. They will
be coming presently, poor things, with their burns and scalds, and
boils, and whitlows, and festers, and all that variety of thorns in
the flesh to which poverty is subject, and he will have to brace his
nerves and attend to them. But for the moment he feels prostrate.

Marion shakes the teapot vigorously, and pours out a liquid not very
unlike that infusion of senna which the parish patients consume by
the pailful.

‘There, uncle, that’ll do you good. Run to the kitchen, Jenny, and
get the hot cake we saved for uncle Robert;’ and Jenny rushes off and
returns swiftly with a crisp and greasy bannock, which the doctor is
wont to enjoy above all other delicacies.

‘Any news of Sibyl?’ asks Marion.

‘No, my dear,’ sighs the doctor.

‘Strange, isn’t it?’ exclaims Marion.

‘Very strange, my dear. I begin to feel very uneasy about your poor
sister. What could have induced her to take such a step? At such a
time too!’

‘Just at the time when she ought to have been thinking about her
mourning,’ says Marion.

‘I hope she hasn’t committed suicide,’ cries Jenny, with a strangled
sob.

‘Jane,’ exclaims the doctor, severely, ‘I am shocked at your
suggesting anything so dreadful. Your sister is a Christian, I hope.’

‘Of course, but she might have been unhappy, poor thing. I dare say
she detested that horrid Mr. Pilgrim, and uncle Trenchard tried to
force her into marrying him, and then perhaps she got frightened and
miserable, and was driven to p--p--poison herself,’ concludes Jenny
with a burst of sobs.

The little doctor starts in his chair as if he had been shot, and
puts down his cup and saucer with a trembling hand.

‘How dare you say such things, Jane?’ he demands, severely. He is
very angry when he calls his youngest niece Jane. ‘How dare you
mention such a thing as poison in connection with your sister’s name?
Where should she get poison, I should like to know? How should she
get it?’

‘If--if she wanted it very badly she might get it in the surgery,’
whimpers Jenny.

‘Not without my knowledge. I have forbidden every one in this house
to touch a single bottle in my surgery.’

‘Yes, uncle,’ falters Jenny, recalling the many half-hours in which
she has diverted herself with those very bottles; ‘but if Sibyl
wanted anything very badly, some laudanum for the toothache, for
instance, and you happened to be out at the time, she might not stand
upon--what’s its name?’

‘What is the girl driving at?’ cries Marion, in a disgusted tone.

‘What do you mean, Jenny?’ says Dr. Faunthorpe, nervously. ‘If there
is anything in your knowledge that I ought to be told, speak out,
and for God’s sake speak only the truth to me, and hold your tongue
to all the rest of the world about it,--and you too, Marion. This is
more serious than either of you can imagine.’

‘Sibyl had the toothache one afternoon when she was here--about a
fortnight or three weeks ago, perhaps,--or she had been having the
toothache very badly, she said, and couldn’t get any sleep, and she
wanted some laudanum.’

‘Laudanum?’ cries Dr. Faunthorpe, relieved. ‘Is that all?’

‘Yes, but laudanum’s poison, isn’t it, uncle Robert, if you take
enough of it? I told her where the laudanum was kept, and she got
up on the step-ladder and took some in a little bottle out of one
of your drawers. But there was one thing that struck me as very
mysterious.’

‘What was that?’

‘Does laudanum ever smell of bitter almonds?’

‘No, child!’ cries the doctor, with a start.

‘Well, then, this did, ever so strong. The smell of it made me feel
quite queer. But Sibyl declared it was laudanum, and that my smell
must be all wrong.’

‘But you would know opium, surely, a dark brown liquid?’

‘Yes, but I didn’t see this. Sibyl had her back towards me while she
was filling the little bottle. I only smelt it. When I asked her to
show me the bottle, she refused, and called me a stupid. But I’m
positive it smelt of bitter almonds; and Sibyl looked quite pale and
faint afterwards, as if the smell had upset her too.’

‘Can this be true?’ cries the doctor, profoundly agitated.

‘Pray don’t put yourself out of the way about it, uncle,’ exclaims
Marion, soothingly. ‘Sibyl might have taken all the poisons in the
surgery, and no harm need come of it. She’s a great deal too fond of
herself and her pretty looks to commit suicide. I dare say she’s with
her grand friends at the How, flirting with Sir Wilford Cardonnel,
and enjoying herself ever so.’

‘But if she were at the How she would have heard of Mr. Trenchard’s
death by this time.’

‘I don’t know about that.’

‘I must send to the How. I must send to every place where is a chance
of finding her. It is most vital that she should return without
delay.’

‘Yes,’ says Marion. ‘She ought to see about her mourning; and if she
is to be uncle Trenchard’s chief heiress it certainly looks queer for
her to be out of the way at such a time.’

Dr. Faunthorpe sighs and says no more. The bell rings at this moment,
and he goes to his surgery to see a parish patient, who has brought
the latest variety in scalds for his inspection. A whitlow drops
in five minutes afterwards, followed by an interesting case of
enlarged glands wrapped in flannel, after which comes a promising
whooping-cough, and on the heels of that a very fair specimen of
incipient measles. These occupy Dr. Faunthorpe till nine o’clock,
and he has but just dismissed the measles with a comforting dose of
senna when a bell rings sharply--not the surgery bell this time. He
is standing in the passage when it rings, and he opens the door
himself, and admits a respectable-looking stranger, of business-like
aspect and middle age.

‘Dr. Faunthorpe, I believe?’

‘Yes, I am Dr. Faunthorpe.’

‘Can I have a few words with you in your surgery?’

‘A patient,’ thinks the doctor, as he ushers the visitor into his
stuffy den, heated like an oven by the gas, and odorous with senna
and peppermint.

‘I may as well come straight to business, Dr. Faunthorpe,’ says
the stranger directly the door is shut. ‘You were present at the
post-mortem this afternoon, and you know that Mr. Trenchard has been
poisoned with prussic acid. My name is Judbury, and I belong to the
Krampston police force. I am sent here by our chief to look into this
business. My duty is to find out where that prussic acid was bought.
Now, before I go to the chemists shops, Dr. Faunthorpe, I want to
know if it came out of your surgery, as there is reason to suppose it
did.’

‘What reason can there be to suppose any such thing?’

‘Never you mind that. You’ll be summoned to appear at the inquest
to-morrow, and you’ll be asked certain questions, I dare say. I want
to see your bottle of dilute prussic acid.’

‘Suppose I tell you that I keep no such thing in my surgery?’

‘Then I should have to look for myself. I’ve got authority to search
your surgery. You’d better let me see the bottle. It’ll come to the
same thing in the end.’

Very pale, and with a sinking of his heart which he has never
felt before in all his patient life, Robert Faunthorpe drags the
step-ladder to the recess of the fireplace, and mounts to look for
the dark blue bottle.

Mr. Judbury follows him to the steps, and eyes him as a cat eyes a
mouse during the operation.

Poor Dr. Faunthorpe’s hand trembles a little as he takes down the
fatal bottle, and before he can examine it Mr. Judbury’s firm fingers
have taken it from him.

‘How much acid do you suppose you had in the bottle, sir?’ asks
Judbury.

‘I really can’t say to a nicety--it’s a drug I rarely use--perhaps a
matter of two ounces.’

‘And there isn’t an ounce here.’

‘But I can’t be positive,’ exclaims the doctor, profoundly agitated.
‘I tell you it’s ever so long since I used any. I can’t be called
upon to state the quantity. It may have evaporated.’

‘I understand. But your impression is that you had two ounces. The
bottle doesn’t look as if it had been disturbed lately; the dust’s
pretty thick upon it,’ says Mr. Judbury, taking it to the gas burner
and examining it closely.

‘Do you see this, Dr. Faunthorpe?’ he asks, pointing to the side of
the dark blue bottle.

‘This’ is the impression of two slim fingers on the dust-whitened
glass. Two streaks of blue show where two fingers have grasped the
bottle.

‘That’s the mark of a hand, sir,’ says the detective decisively, ‘a
woman’s or a child’s.’

‘Jenny, my youngest niece, may have tampered with the bottle,’
stammers the doctor, beside himself with fear and trouble. ‘She has
been forbidden to touch anything, but she’s a tiresome child, and
may----’

‘Send for Miss Jenny, sir, and let us ask her all about it,’ says Mr.
Judbury.

Robert Faunthorpe could cut out his tongue for having uttered
the girl’s name. Jenny will come, and under this horrible man’s
cross-questioning will say something to implicate Sibyl. Horrors are
thickening round this miserable house. Is this the hour they have all
hoped and waited for, the hour which was to bring Stephen Trenchard’s
days to an end, and be the beginning of his kindred’s prosperity?

Seeing the doctor hesitate, Mr. Judbury makes bold to ring the bell
for himself. It is answered by Hester, looking daggers. She hates to
be disturbed at her supper. It may be only bread and cheese, or the
scrapings of some bone or pie dish, or the greasy remnants of hashed
mutton, washed down with a mug of table beer, but she likes to eat
her meal in peace.

‘What is it, sir?’ she asks, snappishly.

‘Send Miss Jane here,’ falters the doctor.

Jane comes and is questioned about the blue bottle. She fences with
her questioner at first, and looks as if the rack itself would not
twist an admission of any kind out of her; but subjected to Mr.
Judbury’s insidious process of interrogation, she finally tells the
whole story of Sibyl’s coming into the surgery to get some laudanum,
and the mysterious smell of bitter almonds, and the bottle which
Sibyl filled and would not let her see.

‘Thank you, miss,’ says Judbury, approvingly. ‘I think we must get
you to appear before the coroner to-morrow.’

‘Jane,’ exclaims the doctor when Mr. Judbury had made his bow and
departed, ‘you have put a rope round your sister’s neck.’




                              CHAPTER X.

               STEPHEN TRENCHARD SURPRISES HIS FRIENDS.


Redcastle is profoundly excited next morning by the inquest which
is held in the large room--a ballroom or a dining hall on festive
occasions--at the ‘Coach and Horses’ Hotel. Whispers of foul play
have floated in the air since the _post-mortem_ examination at
Lancaster Lodge. Sibyl’s disappearance has become known, and people
look at one another ominously as they mention her name. Mr. Pilgrim’s
behaviour in this time of trial is the admiration of everybody, the
enthusiasm beginning with the firm of upholsterers and undertakers
whom he entrusts with the conduct of Mr. Trenchard’s obsequies, and
gradually permeating the town till every one is loud in his praise.
His coolness, his clearness of head, his decent grief for his
departed friend, his thoughtful consideration for Sibyl, in quest of
whom he has sent far and wide,--all these things entitle him to the
admiration of the town, and Redcastle does not stint its praise.

Never has the coroner sat in so crowded a court as this which he
gravely contemplates to-day. Mrs. Stormont has borrowed her cook’s
bonnet, and put on her thickest veil, fondly feeling herself
disguised by these means, when every turn of her head and every angle
of her figure are as well known in Redcastle as the town pump. Mrs.
Groshen is also present and thickly veiled. The two matrons have been
accommodated with chairs in a quiet corner near the reporters’ table,
and they put their heads together, and sigh dismally, and talk of the
awfulness of life and death, and the mysterious depths of wickedness
in the human heart, pending the commencement of the proceedings.

The first evidence is entirely medical. Dr. Mitsand describes those
appearances in the corpse which led him to conclude that Stephen
Trenchard had been poisoned. Mr. Pollintory deposes to the finding
of the poison in his analysis of the contents of the stomach. Dr.
Mitsand describes the discovery of a phial which has contained the
diluted acid in a basket in the room usually occupied by Sibyl
Faunthorpe.

Joel Pilgrim is examined as to the discovery of the death at nine
o’clock on the previous morning. He is questioned as to those
appearances which at once impressed Dr. Mitsand, and he owns that in
the agitation consequent on the sad event he had overlooked these
indications.

‘You saw nothing particular in the appearance of the corpse?’
inquires the coroner.

‘I was too agitated to observe.’

‘Yet you must have perceived the livid hue which struck Dr. Mitsand.’

‘I may have perceived that. My impression was that death had been
caused by an apoplectic stroke.’

‘And that, in your mind, would account for the livid tinge?’

‘It would.’

‘Did you observe the eyes?’

‘I was too agitated to observe details.’

‘But you must have seen the expression of the eyes. Were they bright
and glassy--staring--the pupils dilated?’

‘I cannot say. I sent for the women to lay out the corpse
immediately. The whole thing was too painful, too sudden, to allow of
my observing particulars.’

He is questioned as to Sibyl’s disappearance.

‘Can you give any reason for the young lady being absent at such a
time?’

‘I cannot.’

‘She was to have been married to you yesterday morning?’

‘She was.’

‘Had she given her free consent to the marriage?’

‘She had.’

‘I beg your pardon,’ interposes a gentleman sitting at the table.
‘I think these questions are quite irrelevant to the object of the
inquest. The jury have only to determine the cause of death. Miss
Faunthorpe’s conduct is outside the question.’

Robert Faunthorpe has engaged a Krampston solicitor to watch the
proceedings in his niece’s interest. He has done his utmost for her
in this, having an idea that the genius of Krampston is infinitely
superior to that of Redcastle, and that a Krampston lawyer must be a
man of much experience and acumen.

Podmore, the butler, is examined as to his last visit to his master’s
room, and the state in which he left the deceased. His answers to the
coroner’s questions closely resemble those he made to Dr. Mitsand
yesterday afternoon, but there is a thickness in his speech which
offends that functionary.

‘That will do, sir. This is very shameful, sir, positively
disgusting. You are intoxicated.’

‘I beg your pardon, sir,’ falters Podmore, dissolving in tears. ‘You
blas’ my ch--ck--ar--racter, sir. I haven’t touched--drop--spiriss
this morr’ng. It’s my feelings.’

‘Go away, sir. You are drunk. I won’t hear another word.’

Dr. Faunthorpe is now examined as to the abstraction of a portion of
prussic acid contained in the bottle in his surgery, but the coroner
can obtain no positive statement from him as to the quantity which
ought to have been in the bottle.

‘Come, Dr. Faunthorpe, you must have some approximate idea as to the
quantity of acid in your possession. Your books would show you when
you last bought any. If your memory is so much at fault we shall have
to ask to see your books.’

‘It is three years at least since I bought any. I may not have kept
the wholesale chemist’s bill. I have no record.’

‘Oh, come, you must remember something about it. If you so rarely
employ the acid in your medicines you must have the quantity you
purchased nearly intact. Now what is the smallest quantity you have
ever bought?’

‘I think, about two ounces.’

‘You have never bought above two ounces?’

‘I do not think so.’

‘Come, Dr. Faunthorpe, you are too scientific a man to think about a
fact. You must know.’

And finally the coroner wrings from the reluctant witness the
admission that he ordered two ounces of the diluted acid with other
drugs three years ago. That he used it once as a sedative in a case
of violent sickness, that he cannot remember having used it since. He
admits the finding of a bottle in his surgery last night, with only
one ounce or less than one ounce of the poison. The bottle is now in
the possession of the authorities.

The Krampston solicitor objects to these questions, as having no
bearing on the main issue, which is simply to ascertain the cause
of death, but his objections are not entertained. The coroner of
Redcastle conducts his inquest with a lofty hand, and is as arbitrary
as any of his mediæval predecessors.

Jane Faunthorpe is not called, much to the doctor’s relief. Yet he
feels that even as matters stand there is a dark cloud hanging over
the head of the absent Sibyl.

‘Perhaps it would be better for her never to return,’ he thinks.

He has sent a messenger to The How, and has sent in other directions
without avail. He can discover no trace of Sibyl. Yet Mr. Judbury is
already in possession of some information upon this subject. He knows
the hour at which she left Redcastle, the train by which she went,
the clothes she wore, the bag she carried. His next duty will be to
discover whither she has gone.

The jury go to Lancaster Lodge to view the body. The medical evidence
having settled the cause of death, this is little more than a
formula, which it is indeed in many cases where investigation should
be thorough.

After this, although the cause of death is sufficiently clear,
the coroner suggests the adjournment of the inquiry until further
evidence can be brought forward.

There is some little discussion between the coroner and one of the
jury as to a convenient date for the adjourned inquiry, and Mr.
Judbury, who has been present throughout the proceedings, has a few
words to say upon this subject. Finally the inquest is adjourned to
this day week. The funeral arrangements meanwhile may proceed.

‘And the will may be read,’ thinks Dr. Faunthorpe, ‘and we shall know
if Sibyl is the heiress. God grant she may appear without delay, and
make her innocence manifest to every one.’

He goes back to his daily round of duty sorely dejected in spirit.
There is none of his parish patients, hard as may be their struggle
for existence, who carries so heavy a heart this day as he who
ministers to their wants. There is no rheumatism or sciatica that
gripes its victim with a sharper pang than the agony which tears
Robert Faunthorpe’s breast when he thinks that in the minds of all
his townsfolk Sibyl lies under suspicion of murder.

Meanwhile Messrs. Kabriole, the upholsterers and undertakers,
are in their glory. The massive oaken coffin, glittering with
brazen furniture, is in hand,--merrily rings the joiner’s hammer
on the stout oak. The best velvet pall is brought forth from its
resting-place, aired and brushed. The big Flemish horses have
their manes combed and their fetlocks clipped, and receive all the
embellishment that skilful grooming can bestow. The sable plumes are
shaken out, the inky cloaks unfolded, and there is quite an agreeable
excitement in Messrs. Kabriole’s back shop.

‘I shan’t be sorry to get our account in,’ says Kabriole the elder to
his Son and Co. ‘There’s a heavy amount outstanding. Mr. Trenchard
was like many of your millionaires, slow in parting with his money.’

‘I should have asked him for it, father, if I was you,’ suggests the
son.

‘Yes, and have lost a first-rate customer,’ replies the senior,
severely. ‘Gentlemen in that position mustn’t be pressed for money.
The most one can do is to send in one’s account at Christmas.’

‘You might have had a bill to make up, or something.’

‘I does that with my pettifogging customers, Joe, never with a man of
Mr. Trenchard’s standing. It’s too ’ollow.’

‘Well, the money will come handy in a lump,’ remarks the son.

‘Of course it will, Joe; and you must bear in mind that I charges
five per cent. interest all along--and the interest gets posted up
every quarter, and carries interest on the back of it. It’s like
putting one’s money in the bank--and safer.’

‘Well, you’re a good ’un, father. There’s no getting the right side
of you.’

‘I’ve got an ’ed for business, Joe,’ answers the parent,
complacently. ‘I was born so.’

The days go by, but bring no tidings of Sibyl. The day of the
funeral comes, a quiet funeral, but splendid. All that wealth can do
to disguise the awfulness of death--or to add to it--with funeral
pomp, has been done here. Mr. Kabriole watches the sable train leave
his premises with a thrill of pride. Every item of that gorgeous
_cortége_ is already entered in his ledger. He feels that the
metropolis could hardly beat this display.

‘Drat your reformed funerals--with their rubbishing open cars,
reminding folks of Lord Mayor’s Day, or Ashley’s Theayter!’ exclaims
the upholsterer, who has served his time to a London firm. ‘Give me
the good old style--the legitimate, as your playgoers say of the
draymer.’

Dr. Faunthorpe, Mr. Pilgrim, Dr. Mitsand, and Colonel Stormont
are the only mourners, and occupy two mourning coaches. Poor Dr.
Faunthorpe weeps silently behind his handkerchief--not for the dead,
for whom he cares but little, but for the living, over whom clouds
lower so heavily. He feels very much as if he were going in solemn
state to his own execution. Except these tears there is but little
show of grief. Dr. Mitsand and Colonel Stormont talk of the mystery
of the dead man’s end, but do not commit themselves to any opinion on
the subject. Joel Pilgrim is silent as death itself.

A good many private carriages testify to the respect in which
Stephen Trenchard has been held by his fellow-townsmen. Sir Wilford
Cardonnel’s family chariot follows with high stepping bays, and the
coachman and footman in their last new liveries.

Solemnly toll the minster bells as the procession wends its slow and
pompous way down the street. Shutters are up before almost all the
shop windows--blinds are down in many places--a respectful crowd
gazes in reverential silence at the spectacle.

The town of Redcastle bears witness that it has lost a benefactor.

However solemnly performed, that service of the Church which remits
dust to dust is not a long one, nor is Stephen Trenchard’s funeral
protracted by any desperate burst of grief from the mourners.
Decently, reverently, are all ceremonies performed. The mourners
linger for a moment or so looking down at the coffin, rather as if
they expected to see the departed spread his wings and soar visibly
to a better world. Finding his ashes quiescent they sigh, shake their
heads despondently, and move away, scrape the clay off their boots
upon an adjacent plebeian tombstone, and walk slowly back to their
carriages.

‘Now for the will,’ says Colonel Stormont, cheerily, as they drive
away from the churchyard.

There is something of the nature of a lottery in that will. There may
be small prizes even for outsiders. Mourning rings, silver tankards,
lapis-lazuli snuff-boxes, carved ivory, or other spoil of Ind.

‘Most mysterious disappearance of that girl,’ exclaims the colonel,
after a pause. ‘What motive could she have for running away,
unless----’

‘Unless she had poisoned her uncle,’ says Dr. Mitsand, interpreting
the colonel’s awful look. ‘If she were guilty of that crime I think
she would be here to-day. If she were capable of such an act she
would be capable of holding her ground afterwards.’

‘They can’t always stand it, you know,’ argues Colonel Stormont,
speaking of the murderous profession generally. ‘They lose their
heads and bolt after the thing is done. I suppose it looks so much
worse to them when it is done than it did from the other side. They
are a pluckless set for the most part, I think.’

‘It was not in that girl to commit a murder,’ says Dr. Mitsand,
with conviction. ‘The circumstantial evidence is strong against
her, I admit--her disappearance--the poison taken from her uncle’s
surgery--her expectation of Mr. Trenchard’s fortune. But if she had
poisoned him in order to get possession of his money, it stands to
reason she would have stayed to receive her inheritance. She would
have known that to fly was almost to admit her guilt.’

‘She may have been seized with a panic when the thing was done.’

‘She would have stayed, colonel,’ persists the doctor. ‘She might
have been stricken with fear, but she would have held her ground.
She is too clever to commit such a blunder as flight if she had been
guilty.’

‘How do you account for her absence, then?’

‘Easily enough. Her uncle was forcing her into a hateful marriage,
and she had not moral courage enough to oppose her will to his, so
she let matters go on to the very last, and then ran away. A foolish
thing to do, no doubt, but human.’

‘But why should she have taken that prussic acid from her uncle’s
surgery, as it is pretty evident she did take it, though the fact
hasn’t come out yet?’

‘She may have armed herself with that as the means of suicide--a last
resource if all other modes of escape failed her. We have no evidence
that the prussic acid which killed Stephen Trenchard was the poison
taken from Dr. Faunthorpe’s surgery.’

‘You have the evidence of the empty bottle?’

‘She may have thrown the stuff away, fearing to keep anything so
dangerous in her possession. If she were guilty, she would hardly
have left that bottle in her work-basket.’

‘Humph,’ mutters the colonel. ‘You take an indulgent view of the
case.’

‘I admit that at the first I was staggered by the facts, and inclined
to suspect Miss Faunthorpe; but reflection has led me to form another
opinion.’

‘Gad, sir, and I should be glad if I could believe her innocent,’
says the colonel, energetically. ‘She has eaten my bread and
salt; I have liked and admired her; and even’--with ineffable
condescension--‘thought of her as a wife for my eldest son. I believe
that poor boy adores her. It would be horrid to think her guilty. But
these things ought to be looked straight in the face, Dr. Mitsand,
if we don’t want the whole fabric of society shaken. We mustn’t be
prussic-acid-ed into our graves in a quiet little town like this,
and the poisoner go scot free. No, sir; I wish the good old law for
the punishment of poisoners was still in force. We want our _Chambre
Ardente_, sir, for these scoundrels.’

They are at the gates of Lancaster Lodge by this time. The mourning
coaches drive up to the hall door, where stands Podmore, quite sober
on this occasion, and fully awake to the dignity of his position.
He ushers the mourners to the drawing-room, where the sunlight is
subdued by half-closed venetian shutters, through which shines the
sunny vista of lawn and flower-beds. The crimson satin couches and
ottomans are ranged in solemn order. A silver tray of decanters and
glasses is placed unobtrusively on a side table. There is a small
writing-table in front of an open window, with a chair set beside it,
evidently prepared for the family lawyer, thinks Colonel Stormont, as
he takes a glass of old Madeira from the obsequious Podmore.

No family lawyer appears, however. The four gentlemen refresh
themselves gravely at the side table, assisted by Podmore. Very
bitter is the taste of the Amontillado to Dr. Faunthorpe, but his
parched lips need to be moistened in some wise. The moment is at
hand when the dealings of the dead to the living will be known. Will
justice have been done to all his nieces, or will favours be heaped
upon that one of them whom in secret he, Robert Faunthorpe, has loved
the best?

Joel Pilgrim takes a second glass of sherry, clears his throat, and
goes to the little table by the window.

‘I believe, gentlemen,’ he begins, and the three mourners turn
towards him, full of eager curiosity, ‘that in cases where there is
a will to be read this is about the time at which the ceremonial is
gone through. Now my good friend Stephen Trenchard has left no will.’

There is a look of amazement in the countenances of his three
hearers. Dr. Faunthorpe feels the room going round bewilderingly, and
tries feebly to remember how the law of inheritance stands in the
case of nieces whose uncle dies intestate.

‘Do you mean to say that Mr. Trenchard, a man of business, has died
intestate?’ exclaims Colonel Stormont, with indignant incredulity.

‘He has died intestate for the best of all reasons,’ answers Joel,
coolly, as he unlocks a drawer in the writing-table. ‘He had nothing
to bequeath!’

‘Come, sir, you are laughing at us,’ cries the colonel.

‘He was too sincere to indulge in the mockery of a will, and, in that
self-restraint, was a model to mankind in general, who seem to take
delight in disposing of imaginary effects,’ replies Joel, in an easy
conversational tone. ‘He made no will, but during his late illness he
entrusted me with a little paper which it was his wish that I should
read to any of his friends and relatives who should be present on
this sad occasion. With your permission, gentlemen, I shall proceed
to do so.’

‘Make haste about it, sir,’ cries the colonel. ‘I can see that we
have all been outrageously humbugged.’

‘You are not the first, colonel, who has taken the appearance for the
reality,’ replies Joel, politely.

He unfolds a sheet of letter-paper covered with Stephen Trenchard’s
neat penmanship, and reads thus:--

  ‘Having reason to believe that I may die insolvent, I refrain
  from the empty formula of a last will and testament. I have
  nothing to bequeath except those accommodation bills drawn upon
  Providence, which good men call blessings.

  ‘The business which I conducted for thirty years in India was on
  the verge of insolvency when I retired from it, though the house
  of Trenchard and Co. stood high in the opinion of the commercial
  world, and its paper was as easily negotiated as that of the
  Bank of England. I had sunk my capital in the business, and I
  consider that I was guilty of no fraud in withdrawing from it
  about a third of the amount of that original capital, although I
  knew that in so doing I must precipitate the ultimate failure.
  I transferred my speculative trade to a man adroit enough to
  navigate the leaky vessel for a few more voyages upon the
  commercial sea, and I was enabled to make my retreat from India
  with ten thousand pounds and high repute; for, although I was
  known to have been engaged in some doubtful adventures, and to
  have been somewhat unscrupulous in my traffic, I was believed to
  be enormously rich.

  ‘I was sixty-six years of age when I made up my mind to retire
  from the excitements and agitations of a hazardous trade, and to
  enjoy the lotus-eater’s calm repose for the rest of my days. I
  calculated that the ten thousand pounds that I was able to draw
  would, with a judicious use of my credit, last out my life, and
  enable me to glide in comfort to the grave. It pleased me to
  return to that native town which I had left as a penniless lad,
  and which, when I was honest and industrious, refused me daily
  bread. With a few thousands at my banker’s, and the reputation
  of unlimited resources, I was able to command all that the town
  could give. Redcastle laid its riches at my feet. I had but to
  pay the rent of my house, the wages of my servants, and to give
  a cheque on account now and then to my tradespeople. Every year
  left me a little deeper in their debt.

  ‘I fear that I may have excited false hope in the mind of my very
  dear niece, Sibyl Faunthorpe. I regret the possibility of this,
  but I cannot be blamed for any baseless ideas which she may have
  entertained on the subject of my supposed fortune. I have never
  made any statement calculated to mislead her. I have neither
  directly nor indirectly fostered expectations of an inheritance
  from me. My dear Sibyl has been the companion and solace of my
  retirement, and she has enjoyed all those luxuries and comforts
  with which I have smoothed the pathway of my declining years.
  Should there be any balance, or residue of the money now in my
  banker’s hands, at the time of my death, after the payment of my
  just debts, I hereby give the same to my friend and successor in
  commerce, Joel Pilgrim; but as I apprehend that my moneys in hand
  will hardly suffice to pay my outstanding accounts, I have not
  taken the trouble to put this bequest in the form of a will.

                                                 ‘STEPHEN TRENCHARD,

                                                 ‘May 20th. 187--.’




                             CHAPTER XI.

               ‘IT IS NOT NOW AS IT HAS BEEN OF YORE.’


Alexis goes to Dorley Mill a few days after his interview with Mr.
Scrodgers the lawyer, and tells Linda Challice all that the man of
law has said in relation to Trot, and the advisability of that young
gentleman’s being domiciled at the Grange.

‘You see I want to establish the fact of his being my son,’ says
Alexis. ‘People will hardly believe in my paternity while the little
fellow is here. He ought to live with me--he ought to be seen in my
company. A few years hence it won’t so much matter where he may live.
His name and position will be settled.’

‘I understand,’ says Linda, sadly. ‘Yesterday you gave me a promise
which made me very happy; to-day you take it back again.’

‘Linda, forgive me,’ cries Alexis, deeply distressed. ‘If you knew
how it grieves me to rob you of your darling! But it is for his good.
Why cannot we three be happy as we have been together? The sweetest
days of my life were those I spent under this dear roof--with
him--with you. Why cannot those happy days come again, Linda? My
love, my darling, what is the world worth that it should part us?’

His arm is round her, he draws her to his breast, looking down into
those beseeching, agonized eyes, which meet his in silent reproach
that pierces deeper than words. For one passionate moment he has
forgotten the fetters that hold him to another, forgotten everything
except that this girl has grown inexpressibly dear to him.

She releases herself from his arm, and he stands before her with
shame-bowed head, conscience-stricken.

‘Forgive me, Linda,’ he pleads. ‘I was thinking of what might have
been. No, I will not be such a wretch as to rob you of Trot--not
yet awhile, at any rate. What can I give him to replace his adopted
mother’s fond care? You shall keep him, Linda.’

‘Not if it is for his interest to be with you,’ Linda answers
gravely. ‘But you need not be in a hurry to take him from me. A few
days--a few weeks even--can make little difference. Give me time to
get accustomed to the idea of parting with him.’

‘So be it. And you will let me come here very often and see him,
so that he may grow fonder of me, and come to look upon me as his
father?’

‘No,’ she answers, with downcast eyes. ‘Let me have him quite to
myself for this time. He loves you already, you have no need to win
his affection. Let me have him all to myself, and when the day comes
claim him from me, and I will give him to you without a tear.’

Alexis understands the motive of this denial, and feels that he has
merited to be thus denied.

‘You have only to command me, Miss Challice,’ he says, ‘and remember
that this boy will be no son of mine if his affection for you, or his
remembrance of your goodness, is ever lessened.’

‘He is so young,’ replies Linda, with a sigh. ‘He will have so much
time in which to forget.’

And then they part with a friendly shake hands, and a little
commonplace talk about old Mr. Benfield and the mill, and both try to
forget, or seem to forget, that fatal betrayal of feeling on the part
of Alexis; and when he has gone Linda creeps up to her room,--the
pretty girlish chamber, with its white draperies and water-colour
sketches, Linda’s own work, on the paneled walls--and kneels beside
the little white bed, and sobs as if her heart were broken. Happily,
her life of simple duty affords little leisure for the indulgence of
grief, and she is obliged to bathe her swollen eyelids presently and
to go downstairs to see about Trot’s custard pudding, which delicacy,
made with a new-laid egg, and baked in a saucer, no other hands can
be permitted to prepare. Trot’s sharp eyes discover the traces of
tears in those heavy eyelids.

‘What for you cry, mammie?’ he demands. ‘You not been naughty, has
you?’

Tears and naughtiness go together in Trot’s mind.

‘I hope not, love.’

‘And you not tumbled down ’tairs.’

‘No, darling.’

‘Den oo got nosing to cry for,’ says Trot, decisively.

                  *       *       *       *       *

It is with the deepest shame that Alexis remembers that unhappy
outbreak of his. This is how he has pleaded his friend’s cause. This
is his allegiance to Dick Plowden. He can hardly look that faithful
friend in the face without blushing, when he gets back to the Grange.

‘Did you see her?’ asks Dick.

‘Oh yes, I saw her.’

‘And was she looking well?’

‘A little pale and worried, I thought. She doesn’t like parting with
Trot, you see.’

‘No, of course not.’

Alexis goes to London that afternoon and procures a copy of the
entry of his marriage in the register at the little Gothic church in
the Pimlico district, so memorable to Sibyl and to him; the church
they entered so hopefully that bleak March morning, four years ago,
careless of the future, confident of happiness, and knowing little
more of life’s actualities than if they had been the prince and
princess of a fairy tale. In that stony labyrinth of Pimlico Alexis
is within an easy walk of Dixon Street, Chelsea. He goes by ways that
were painfully familiar to him in the days of his poverty. He seems
to know every shop-front in this water-side street, every stone,
every housetop, and chimney-stack, and street corner. He leaves the
prim dwelling-places of middle-class respectability, and enters
poverty’s Bohemia. There flows the river beyond its muddy margin,
rosy in the evening sun. How the scene brings back the bygone time,
the heart-sinking and despair, the dread of to-morrow, the vain
hope, the crushing disappointment! There is little use, perhaps, in
this visit to his old quarters. His will is made, his son’s heritage
is rendered as secure as the law of the land can make it; there is
little fear, one would suppose, of the boy’s parentage being called
into question in the time to come; but Alexis has a fancy for seeing
the house which sheltered his poverty and care, which was home in
the days when he thought himself secure of his wife’s love. Here
is the dingy old street, more dingy and dismal in the warm summer
twilight than in wintry obscurity. How sorely all the doors and
window-sashes want painting! what wisps of dirty straw and ragged
scraps of paper have drifted to this quiet haven from the busier ways
outside. Odd curtains drape the parlour windows, grimy blinds droop
hopelessly on their slackened lines, like sails in a dead calm. Here
and there a few flower-pots testify to the love of the beautiful in
some struggling denizen; in one area there is a family of rabbits, in
another a collection of poultry; in a third a cobbler has built his
wooden workshop. If it were possible for anything already so debased
to sink a little lower, Alexis would think that Dixon Street has gone
down since he last beheld it. But the effect lies doubtless rather in
his own eye, which is a stranger to the place.

Mrs. Bonny has been endowed with an orderly mind, and it has been
her constant struggle to raise her dwelling-place above the Dixon
Street level. She has eschewed rabbits and poultry. Her parlour
windows are shaded by clean though faded chintz, and display the
healthiest geraniums in the street. Her door-steps are hearthstoned
daily, and it grieveth her to the heart when the ruthless feet of her
lodgers or their following sully the purity of the stone. It must
be confessed that this aspiration after the beautiful, this struggle
to maintain cleanliness in a neighbourhood where blacks fall as the
rain from heaven, has exercised a deteriorating influence upon Mrs.
Bonny’s temper. The native sweetness of that overworked woman’s
disposition has been turned to sour by the perpetual falling of
smuts, the frequent passage of muddy soles across newly hearthstoned
steps, the reckless disregard of scrapers and doormats, which is
idiosyncratic of the lodger family. When she opens her door to a
stranger, Mrs. Bonny looks not at his face, but directs a furtive and
angry glance at his boots, and follows his progress into her house
with a smothered murmur of dissatisfaction. Her life is an endless
warfare, which her constancy of spirit would render absolutely noble,
were the enemy wherewith she striveth a trifle more exalted; but
to fret and fume about the soiling of a doorstep, to be miserable
because a dirty boot sullieth one’s stair carpet, hath in it
something of pettishness and folly; and these small and sordid cares
have impressed themselves upon Mrs. Bonny’s visage--they have drawn
down the angles of her mouth, and written a network of wrinkles upon
her brow.

She opens the door to Alexis this evening. The rosy light on the
river is deepening to a crimson glow; the sky grows faint and
opal-tinted; and a young moon, which has been showing pale all the
afternoon, begins to brighten in the eastern gray. Alexis had been
prepared to observe some surprise in his landlady’s countenance
at this sudden reappearance of his, after a lapse of three years
and a half, but to his astonishment she receives him with perfect
tranquillity of countenance, save for an anxious downward glance at
his boots, a look which he remembers of old.

‘I thought as much,’ she mutters. ‘You can walk upstairs, Mr.
Stanmore.’

Stanmore was the adopted name of his poverty.

‘I have called for a little chat with you, Mrs. Bonny, if you can
spare time,’ he begins politely, remembering that his old landlady,
like the Fates, was a goddess who needed a good deal of propitiation.

‘I ain’t got the time now,’ replies Mrs. Bonny, snappishly, ‘for I
was cooking my parlour’s supper when you rang, and I dessay it’ll
have stuck to the bottom of the frying-pan when I get back. You can
walk upstairs, can’t you? You know your way, I should think.’

‘To the front room?’ inquires Alexis.

‘Yes, of course. It happened to be empty when the young woman called
about it--not as I’m ever long empty, thank Providence. It ain’t much
reward to get for slaving from morning till night, gracious knows.
Wipe your boots, if you please, Mr. Stanmore. There’s a mat at the
foot of the stairs.’

The master of Cheswold Grange does not quite understand the drift of
these remarks, but he obeys as meekly as the penniless waiter upon
fortune was wont to do in days gone by. Mrs. Bonny hurries back to
her frying-pan, and Alexis goes up the well-remembered staircase,
with its papered wall representing a bewildering multiplication of
Gothic archways of a dingy brown hue, its narrow window with a gaudy
painted blind of ecclesiastical design, its heavy old balusters, the
remains of better days, when Dixon Street was the abode of polite
society, and fine gentlemen and ladies may have roystered and
gambled in these old rooms after an evening at Ranelagh.

Twilight has thickened, and Mrs. Bonny’s staircase is wrapped
in shadow when Alexis opens the door of that one room which was
once his home--a single chamber which would then have been deemed
all-sufficient as a home could he but have found the wherewithal
to pay the rent thereof. How well he remembers that miserable
home-coming, when, like Byron, he found his hearth deserted and his
household gods shattered. The memory saddens him. He forgets his
newly found son--forgets the business that has brought him to Dixon
Street. The picture of that bitter day comes back, and shuts out
every other image.

The room looks as if not one article of its furniture had been
removed or altered since he saw it last. There stands the scarlet
tea-tray on the table against the wall--there the tea-caddy--there
the leather-bound family Bible. There are the old chintz-covered
arm-chairs, the tent bedstead, the trumpery crockery images--awkward
caricatures of old Chelsea ware--on the high narrow mantelpiece;
and yonder, seated on the well-remembered sofa, in a despondent
attitude, with hands clasped listlessly and drooping head, appears a
figure at sight of which Alexis Secretan recoils as if he had seen a
ghost.

He may well be startled, for this figure is the image of his wife as
he has seen her on many an evening, at his home-coming, when she has
grown weary of waiting for his return, and has sunk into despondency.

For a moment his blood freezes, and he feels as if a spirit were
there; but in the next instant a cry of surprise breaks from his
lips, ‘Sibyl, can it be you?’

She starts up from the sofa, looks at him in bewilderment, and then
throws herself upon his breast.

‘Alex, my best, my dearest, my only protector and comfort,’ she
cries, ‘how did you know--who told you that I was here?’

He puts her away from him gently but firmly. The thought of her
falsehood about his son’s death comes between him and his wife; and
it may be that love for her, as he has often told himself, has died
out of his heart, murdered by her unkindness. There is something
else too, perhaps, in this moment that comes between him and the pale
face lying on his breast. The image of a sweeter and less selfish
woman, whose eyes looked up at him full of grief and pain a few hours
ago.

‘Alex, how unkind you are, and how coldly you look at me! But you
came here in search of me, did you not? You are not living here?’

‘No, Sibyl, I am not living here, and I did not come here to look for
you. How was I to suppose that I should find you here when I left you
at Redcastle in the house of Stephen Trenchard? I did not think you
would come back to such a place as this of your own election.’

‘It was the only place I could think of as a refuge, Alex. I knew
that I should be safe with Mrs. Bonny, and I knew of no other
lodgings in London. Perhaps, too, I had a fancy for coming back here.
It was like returning to the past--to the days when you loved me.’

She says this shyly, standing before her husband with downcast eyes,
like a child who has offended and anticipates reproof. There is all
the old innocence of manner, the almost childlike sweetness which
charmed Alexis when he first saw Sibyl Faunthorpe in Mrs. Hazleton’s
drawing-room, but there is a chilled and deadened feeling at his
heart, as of love that has fallen asleep and can wake no more, or
love that has been stricken dumb, and can find its old familiar
speech never again.

‘Say rather the days in which I thought you worthy to be loved,’ he
replies, gravely. ‘You made your election when you left this room.
You cannot undo it by returning here, whatever may be the caprice
that moves you. When you chose to be your uncle Trenchard’s toady
instead of my wife, you cancelled the bond between you and me. I gave
you the option of renewing that old bond, but, having your sordid
aim in view, and fancying yourself on the threshold of success, you
refused my offer. That made an end of our union for ever. There is no
legal process, no decree of the Divorce Court, which could separate
us more utterly than we are parted now.’

‘Alex,’ she cries piteously, ‘you did once love me. How can you be so
unforgiving?’

‘I’ll tell you how and why. When we last met and parted I asked you
a question, a question that involved the happiness of my manhood and
the hope of my age. You answered me with a deliberate lie.’

‘I don’t remember,’ falters Sibyl, deeply humiliated. She had thought
it so easy a matter to reclaim this faithful heart. In her darkest
hour she had always counted upon her husband’s love as a certainty, a
treasure inalienable, despite her sins against him, thinking of him
somewhat after the manner in which man is apt to think of God’s mercy
and forgiveness, as an inexhaustible fund, upon which he can draw as
largely as he likes, with no fear of having his bills returned.

‘You don’t remember that when I asked for my son you told me he was
dead,--looked me calmly in the face and told me a black and bitter lie.
He had only survived his birth by a few days, you said. All the hopes
I had built upon his existence were baseless and delusive. You made
me believe this, Sibyl.’

She looks at him intently in the twilight, with a look that is half
terror, half wonder.

‘Why should you imagine that I was deceiving you when I told you of
your son’s death?’ she asks.

‘For the best possible reason. I have found my son!’

‘What? You have been to Dorley Mill?’

‘I have been to the place where you left your child, left him, glad
to be released from a tie which most women hold sacred; left him
to play your part at the feet of Stephen Trenchard, to pass for a
spinster, and captivate country gentlemen, and angle for a fortune.
You have won your game, I hope after making such sacrifices,--if
it can be called a sacrifice to have abandoned husband and child.
Stephen Trenchard is dead, I suppose, and you have inherited his
fortune, or you would hardly have deserted your post, even for the
sentimental pleasure of revisiting the scene of your married life.’

‘My uncle Stephen is not dead. I have inherited nothing. I stand
before you a pauper, Alex, bankrupt in everything; even in hope,
since you have ceased to love me.’

‘Your uncle not dead! You have voluntarily abandoned your chance of
being his heiress? You must have changed greatly since that night
when you and I talked together in Mr. Trenchard’s house.’

‘I was surrounded with difficulties, Alexis. I should have held my
ground to the very last;--yes, call me mercenary, despise me if you
will, I will not shrink from the truth;--I would have stopped with my
uncle till the day of his death if he had not made that impossible by
his tyranny.’

She tells Alexis the story of the last few months how she had been
urged to marry Joel Pilgrim, and how when matters grew desperate she
had taken flight.

‘I wrote to that good girl, Jane Dimond, and asked her to find me a
lodging, here if possible. Luckily for me this room was empty, and I
came straight from the railway station here.’

‘A disappointing end to your schemes and hopes,’ says Alexis, still
unpitying. He cannot easily forgive that heartless falsehood about
his boy. His wrongs as a husband he might pardon. The injury done him
as a father rankles deeper.

‘It is a sorry end, Alexis, humiliating, shameful. For upwards of
three years I have been my uncle’s patient companion. I have borne
all his caprices, devoted myself to the task of making his life
pleasant to him. He has been very good to me. I should be wickedly
ungrateful if I were to deny or to forget that. I think, too, that
he loved me, in his undemonstrative manner; and if I was deceived
in believing that he would make me his heiress, everybody else in
Redcastle laboured under the same delusion. But this Mr. Pilgrim’s
influence upon him is stronger than mine. I do not believe that my
uncle really wished me to marry that man, or even that Joel Pilgrim’s
presence in his house made him happy; but there was an influence of
some kind--an influence which I could never understand--exercised by
that East Indian upon my uncle Stephen.’

‘I congratulate you upon having escaped that unholy house,’ says
Alexis. ‘I am glad you did not carry your subservience to your uncle
so far as to marry the East Indian. I am very glad you drew the line
at that.’

‘Had I been as free as my uncle thought me I should have done the
same,’ replies Sibyl.

‘And may I ask what plan of existence you have formed to replace your
blighted hopes?’ says Alexis. ‘I suppose after this rebellious flight
of yours there is no chance of your inheriting your uncle’s fortune.’

‘I gave up every idea of that when I left his house. As for a plan of
life, I have none. The only hope I had has left me. I have a little
ready money, and a few trinkets which I can convert into money. This
will carry me on till I can get a situation as a governess--if that
is to be done without a friend to speak for my character. I have not
neglected my education during the last three years, and I can fall
back upon the old drudgery.’

She says all this despondently. Hope has died within her breast. She
had thought it so easy a thing to cancel the past, and now it seems
to her that she and Alexis Secretan are as far apart as if they had
never loved each other, never sworn life-long fidelity, never spent
their careless honeymoon together under the young leafage in the Bois
de Boulogne, among St. Germain’s forest walks, and on the lamplit
Boulevards, with all the joyous life of Europe’s gayest city drifting
by them like a stream of folly--never suffered poverty’s cark and
care together--never shared hope and despair--never wandered, side by
side, on the chill border-land of famine.

So far Alexis has shown no sign of relenting. His tone has expressed
contempt rather than anger, and has wounded more deeply than the
stormiest reproaches could wound. He now grows thoughtful, and walks
up and down the room in meditative silence, as he has walked many a
time in days gone by when his meditations were of ways and means.
Sibyl watches him as he moves slowly to and fro with bent head. The
twilight hides his face, that summer twilight in which they sat so
often when they first became inmates of this room, and when poverty
was a new thing to them.

‘Why did you tell me that lie about our child?’ he asks, after a long
silence.

‘Shall I tell you why, Alexis? It was because I wanted to have some
hold upon you; to have some treasure to give you when the time came
for me to come back to you, your true and faithful wife as I have
been from first to last. You would scorn my uncle Stephen’s fortune,
you told me--repudiate that as you would repudiate me. But I thought
you could not shut your heart against me if I came to you with our
son. He must have been a link between us, a tie no unkindness of
yours, no sin of mine, could break.’

‘And you thought to make that link the stronger by telling me that my
son, whom you had placidly resigned to the care of a stranger, was
dead.’

‘If I had told you the truth you would have claimed him. He would
have been yours, and not mine.’

‘You are an accomplished schemer, Sibyl, but Fate has a knack of
spoiling your plans. Accident brought me in the way of my boy; an
accident, which put my life in peril for some time, brought me under
the same roof with my son, and I loved him before I knew that he had
any claim to my love.’

‘How did you discover his identity at last?’ asks Sibyl faintly.

‘Oh, in a very simple way. I need not trouble you with details.’

‘And he is well--happy?’

‘How good of you to inquire about him! Yes, he has thriven admirably
with strangers. So well that he naturally rebels against being
transferred to his own flesh and blood.’

‘Alexis,’ falters his wife, piteously, ‘I know I must seem a
heartless mother, a woman without woman’s natural feeling, but
starvation brings humanity very low. When I came to Dorley Mill I
had been keeping fellowship with Hunger for a long time. I had known
what it was to be houseless and ailing, to lie shivering under the
cold unpitying stars. It was vital to me to find a home for my baby,
a home far away from Redcastle. I was obliged to disassociate myself
from my child. It was imperative for me to do that if I wanted to
win my uncle Trenchard’s fortune--and I did want to be rich, Alex,
for your sake, for our child’s sake, as much as for my own. If it
was your duty as a man to try every honest means to conquer fortune,
was it a sin in me to try the only means I knew, to snatch the only
chance Fate ever offered to me? Will you try and think of all this,
Alex, and forgive me, if you can?’

She rises once more from the sofa where she has sat despondingly. She
goes to her husband, and lays her hand lightly on his shoulder--such
a poor little hand--such a feather’s weight, as it seems to him,
lying loosely there. That touch, faltering and tremulous, moves him
more than her arguments.

‘Forgive you? yes, poor child,’ he says, gravely. ‘Perhaps, after
all, it is foolishness rather than sin that I have to pardon--and God
pardons even sin. What am I, weak offending man, that I should be
more unmerciful than Heaven? Yes, I forgive you, Sibyl; but remember,
my dear, that the past is an unalterable quantity. We have to carry
the burden of our past deeds down to the grave. No man ever shifts
that load from his shoulders. You and I can never be again what we
were the day you left this house to go in quest of fortune. You left
something behind you then that you can never reclaim.’

‘You mean that I lost your love?’

‘My affection, my compassion, you shall have to the end of our lives;
but the heart that trusted and loved you is dead and gone.’

‘I have no right to expect that it should be otherwise,’ answers
Sibyl, in a voice broken by sobs; ‘I set too much value on money. I
was blind to all other loss that might befall me. I thought that when
I came to you with my uncle Trenchard’s fortune in my hand you would
forgive me, you would take me back to your heart.’

‘It is because you come to me without fortune that I am able to
forgive you, Sibyl. I thank Providence for the failure of your plans.
No good could ever have come of Stephen Trenchard’s money to me or my
race.’

‘And you will let me see my boy, Alex. I know that I have been a
heartless mother, but I have suffered many a pang of remorse. You
will let me see him before----’

She breaks down here, and sobs upon her husband’s shoulder.

‘Before what, Sibyl?’ he asks, gently. ‘Don’t cry, my dear. There are
quiet days in store for both of us, now that we have got rid of our
evil genius, Stephen Trenchard.’

His tone is kinder than it has been yet. He has felt a touch of
remorse at remembering that he could have given his erring wife a
warmer welcome had she but returned to him before his experience of
womanly tenderness and womanly unselfishness at Dorley Mill. It was
only when he learned to draw comparisons between his wife and another
woman that love had perished.

‘God bless you for those kind words, Alex, the first you have spoken
to me to-night; and you will let me see my child--before I die.’

‘Before you die! Yes, Sibyl, and through many a year to come, if you
will be true to your little one and me, and put Stephen Trenchard’s
money out of your head. Who talks about dying?’

‘I have suffered so much, Alex, and it has been so hard a task to
hide every pang--to be all smiles, and gaiety, and thoughtfulness for
others, with my own hidden sorrow always gnawing at my heart. It has
been a bitter task. I feel as if the burden had been too heavy for
me--I feel quite worn out with the long battle--physically as well as
mentally. Indeed, Alex, I do not think that I have long to live.’

This is a plea for mercy _in formâ pauperis_, and touches Alexis. He
is growing very tender-hearted to this wife, for whom he had told
himself that his old love was dead and gone. The room in which they
had suffered poverty’s chilling apprenticeship together seems to
him to bring them closer to each other than any less familiar place
of meeting could have done. And presently, when Sibyl has struck a
match and lighted a pair of sallow-looking candles, which but dimly
illuminate the scene, Alexis is moved to deeper pity by seeing the
change that the last six months have wrought in his wife’s beauty.
That wan white face, those sunken cheeks and hollow eyes, tell of a
struggle that has been exhausting alike to mind and body.

‘My poor girl, how changed you are!’ he exclaims, drawing her to him
in the dim light, and scrutinizing her altered face.

‘Yes, there is no beauty to be proud of now, Alex. I might sit in my
corner in Mrs. Hazleton’s drawing-room, and even your eye would not
notice me. The faded governess would come and go like a shadow. I
have lost my good looks--all the capital Fortune gave me to start in
life--and I have won nothing--not even uncle Trenchard’s money.’

‘We can do without it, Sibyl. If you had come to me with that
ill-gotten wealth in your hand I would have had nothing to say to
you. I take you back to-night because you come without it.’

‘Back to your heart, Alex?’

‘To my home and my affectionate regard, my dear. Our hearts are not
always to be commanded. Don’t look so sad, Sibyl, our Hampshire
breezes will blow the colour back to your cheeks.’

‘Hampshire? Ah, that is where our boy lives. But what took you to
that part of the country, Alex?’

‘I’ll answer that question when you have told me what took you there,
and how your child came to be born in a Hampshire Union.’

‘I’ll tell you, Alex. I have no need to hide anything now. When
I left you, with those ten pounds which I extorted from you so
cruelly, my only thought was to hide myself somewhere till after
my baby’s birth. I went into a little country village in Surrey--a
quiet little place near Guildford--and hired a room in a cottage, a
tiny whitewashed bedroom which cost me three and sixpence a week,
and there I lived for seven weeks, spending as little as possible,
living on bread and butter and tea, till at last my landlady, who was
only a farm labourer’s wife, would bring me up a little plate of meat
sometimes out of charity. In seven weeks I had spent only four pounds
on myself, but I had spent three more in buying clothes for my baby,
and I had spent almost all my time in making them--those long dull
days when I used to sit for hours together alone in my little room
listening to the ticking of the Dutch clock, and the chirping of the
crickets downstairs. I think I must have gone mad in those monotonous
desolate days, if it had not been for my needlework. I used to go
out into the fields sometimes at dusk, and wander about for an hour
or so, and I felt as if I belonged to nobody, and was quite the
loneliest creature in this wide world.’

‘A sorry prologue to your dignified existence at Lancaster Lodge.’

‘As the time for my baby’s birth drew nearer, I began to think
with dread of his being born in that poor little room among coarse
labouring people. I pined for a friend, any one of my own class who
would be kind to me. I took a horror of that stifling little room
with its one small window, and whitewashed walls, and patchwork
coverlet, and all the piggy and cabbagy smells that used to creep
up from the room below. So I tried to remember any friend who would
be likely to be kind to me if I flung myself upon her benevolence.
I could think of only one person, Maggie Rawlings, a girl who had
been very fond of me at school, almost ridiculously fond, giving me
keepsakes, and insisting on wearing some of my hair in a locket,
and showing her affection in all manner of foolish ways. She was
the daughter of a farmer in Hampshire, and as she had huge hampers
sent her twice in a quarter, and had always plenty of money to
spend, I concluded that her people were rich. I knew that she was an
impulsive, warm-hearted little creature, and generous as the light of
day. So I thought that if I went to her she would find me a shelter
of some sort and be kind to me and my baby. I went to Winchester by
rail, and from Winchester I went on foot to find Hill-side Farm.’

‘Poor child,’ murmurs Alexis, ‘poor foolish child--our worst
fortunes shared together were not so bad as this.’

‘Unfortunately, I had forgotten all but the name of the farm, and
that Winchester was the nearest station, but how far that nearest
station might be from Maggie’s home I had no idea. The consequence
was that I wandered helplessly about from village to village for
three days, led astray by wrong information--sent first to one farm
and then to another--and having to sleep at village inns, where I
paid dear for very poor accommodation. On the fourth day I succeeded
in finding Hill-side Farm, nearly thirty miles from Winchester, and
there a cruel disappointment awaited me. My old schoolfellow was
married, and had gone to live in Lincolnshire. Mrs. Rawlings was
barely civil to me, and gave me her daughter’s address with evident
reluctance. No doubt she thought me a very questionable character.
My shabby clothes denounced me. If I had possessed money enough
or strength enough for the journey, I think I should have gone
down to Lincolnshire in search of Maggie, but I had neither. I was
ill and worn out by the fatigue of the last three days, and this
disappointment at the end of all completely crushed me. Two days
afterwards my baby was born in the workhouse. That was the only
refuge left open to me at the last. If you have been to Dorley Mill
you must know all the rest. I left the workhouse penniless, and but
for Linda Challice’s goodness I could never have made my way to
Redcastle. Can you find it in your heart to forgive me, Alex, now
that you know all the truth?’

‘I forgive you, Sibyl, and pity you with all my heart. You did
yourself a deeper wrong than you did me when you sacrificed all
natural feeling to the worship of your golden calf. You have paid a
heavy price for your mistake; it would be cruel to add my upbraidings
to the sum. And now let us begin life afresh, little woman, and
be happy if we can. Fortune has been kinder to me--who have wooed
her somewhat carelessly--than to you who have sought her with such
mistaken diligence. Poverty need never more afflict us. Your husband
is no longer Mr. Secretan, _alias_ Stanmore, a humble waiter upon
the tide of luck, but Alexis Secretan, Esquire, of Cheswold Grange,
in the county of Hants--able to give his wife her carriage and her
flower-garden, her dairy, poultry-yard, and village school, and to
leave his son the modest heritage of a small landowner.’

‘Alexis! you are laughing at me.’

‘No, Sibyl. When I stood before you at Lancaster Lodge, last
December, I was able to take you to as fair a home as you could care
to inhabit; but I would not tempt you with the gifts of fortune. I
waited for your heart to speak.’

‘And you were absolutely rich at that time? You could have given me
all I had to hope for from my uncle Stephen?’

‘I cannot presume to measure Mr. Trenchard’s possessions. My fortune,
I have told you, is a modest one, but it is large enough to buy all
things needful to real happiness. The man of fabulous wealth can only
live. He cannot eat two dinners in the same day, or ride two horses
at once, or consume more than a given quantity of fresh air, or get
more pleasure out of life than his mental capacity for enjoyment will
let him, be he king or kaiser.’

‘It seems that I have made a sorry mistake,’ says Sibyl, with a sigh.

‘A mistake which we will do our best to mend, poor child,’ replies
Alexis, kindly. ‘And now, Sibyl, I don’t know whether you have dined
to-day, but I am quite sure I have not. So I think the best thing I
can do is to go out to our old haunts and buy a rump-steak, which our
faithful Bonny will cook for our supper. Unless you had rather come
to an hotel and bid the faithful Bonny good-bye.’

‘I had rather stay where I am for a day or two, Alex; I don’t feel
well enough to move.’

‘We must call in a medical man, Sibyl, if you are so ill as that.’

‘I don’t think a doctor would be of any use. I am not so much ill as
tired. I shall soon be better, I dare say, now you are so kind to me.’

‘And doesn’t it cheer you to know that we have done with our old
enemy, poverty; that our future is to be bright and prosperous?’

‘I am glad with all my heart, Alex, for your sake and our boy’s;
but I do not feel as if I had any future to look forward to in this
world.’

‘Nonsense, Sibyl! That is all the effect of debility--a
hypochondriacal view of life altogether. You will see things
differently after half a dozen doses of quinine, and a daily mutton
chop. I shouldn’t wonder if Guinness’s stout were the best antidote
for these dark ideas. And now I’ll go and see if Mrs. Bonny can send
any one for that steak, or if I must go out and forage for myself.’

He goes to the door, opens it, and finds himself face to face with
an unknown individual in a gray coat. Mrs. Bonny stands behind the
stranger with a brass candlestick uplifted, to show him the way that
he should go.

‘Who the deuce are you, sir?’ asks Alexis, rather savagely. ‘This
room is not to be let.’

His nerves have been too completely unstrung by that unexpected
meeting of the last hour to allow of his being civil to an intrusive
stranger.

‘I am not looking for lodgings,’ answers the gray man coolly. ‘I have
come here to look for a young lady. Ah! there she is, I see. I have a
warrant to arrest Miss Sibyl Faunthorpe--on suspicion of murder.’

‘Suspicion of murder!’

‘Yes, on suspicion of having murdered her uncle, Stephen Trenchard,
Esq., of Lancaster Lodge, Redcastle, in the county of York, to be
transferred in my charge to Redcastle gaol, there to remain pending
the issue of the adjourned inquest held to inquire into the death of
the aforesaid Stephen Trenchard, Esq.’

‘The man must be mad,’ cries Sibyl, clinging to Alexis. ‘I left my
uncle alive--in no danger.’

‘Anything you say now will be used against you hereafter, miss,’ says
the man in gray, in a warning voice.

‘Alexis, you don’t believe----’

‘I believe nothing so wildly improbable, my dear. Let me see your
warrant, sir.’

It is shown him; a formal document, issued in Redcastle, Yorkshire,
and endorsed by a Middlesex magistrate. Alexis knows just enough of
the law to know that the warrant is a genuine instrument, and that
resistance is likely to be useless. There is but one loophole.

‘Your warrant seems right enough,’ he says, ‘but it is issued
against Sibyl Faunthorpe; this lady is Mrs. Secretan, my wife.’

‘The lady may have a dozen aliases, sir,’ replies Mr. Judbury, with
undisturbed equanimity; ‘but she’s the lady we want, all the same;
and with your leave I’m going to take her back to Yorkshire by the
mail. There’s just about time to do it, I think, Trivett,’ adds Mr.
Judbury across his shoulder to a man in the background.

‘My wife is not well enough to travel,’ says Alexis.

‘Oh, come, she was well enough to travel to London less than a week
ago; she must be well enough to go back. I’ll take the responsibility
of removing her. You’ve got a cab, Trivett?’

‘Yes, sir.’

‘Come along, Miss Faunthorpe. If you come quietly I shall say nothing
about the handcuffs, you know, but I’ve got ’em in my pocket.’

‘What am I to do, Alexis?’ Sibyl asks, piteously.

‘If you think you can bear the journey, go, dear. I will go with you.
Whatever hideous mistake has arisen out of your uncle’s death can be
best righted by your presence. Don’t be afraid, Sibyl, I will stand
by you.’

‘And you do not believe----’

‘I believe that you are as innocent as a baby of any wrong against
Stephen Trenchard,’ answers Alexis with conviction.

‘That makes me strong,’ says Sibyl, quietly putting on her hat and
jacket. ‘I will come back to Redcastle.’

‘Well, I think, miss, under existing circumstances you’d better,’
answers the officer, with suppressed satire.

‘When did my uncle die?’

‘The morning you left, miss, strange to say. Found dead in his bed.
You left by the 6.20 train. According to the medical evidence your
departure and Mr. Trenchard’s death must have been pretty nearly
simultaneous.’

‘He died suddenly, then?’

‘Uncommon.’

‘And why do they suppose that he was murdered?’

‘Because about an ounce of prussic acid was found in his inside.
Please to bear in mind, miss, that any remark of yours will be used
against you by-and-bye.’

This warning is unheeded, nay, unheard by Sibyl.

‘Prussic acid!’ she cries, with an awful look. ‘Oh, Alex, how
dreadful! I had some prussic acid in a bottle, enough to put an end
to my life if there had been no other way of escape left me from that
horrid man, and I left the bottle at Lancaster Lodge.’

‘Yes, miss, and it was found there empty.’

They go down to the cab, Sibyl leaning on her husband’s arm, and
drive away from Dixon Street in the summer dusk. Mrs. Bonny watches
the departing chariot with uplifted hands, and eyes that ask the
heavens to witness her astonishment.

‘This beats all my experience of lodgers,’ she exclaims. ‘That I
should live to have my first floor took prisoner for murder, and
to see my door-steps spiled by the muddy boots of a defective
perliceman!’




                             CHAPTER XII.

                ‘’TIS HELD THAT SORROW MAKES US WISE.’


Throughout the tedious journey by the night mail Alexis supports and
comforts Sibyl by his presence. All bitterness of feeling has passed
out of his mind. He sees his wife the victim of a false accusation,
and he is ready to pity and defend her.

‘You do not believe these men, Alex?’ she repeats many times during
that summer night as she clings closer to her husband with a shiver
as of cold, though the midsummer air is mild and balmy. ‘You do not
believe this horrible accusation, dear?’

‘Not a word, not a breath,’ he answers, cheerily. ‘These mistakes are
common enough, love. It will be easily set right. You have only to
keep up your courage and trust in Providence and me.’

‘Oh, Alex, how good you are! and how little I deserve your goodness!’
she answers, with a stifled sob.

Mr. Judbury, though hardened by much travelling on the stormy path
of official life, shows some delicacy of feeling. He sends his
follower to a second-class carriage, and takes his seat as far from
Mr. and Mrs. Secretan as the limits of a first-class compartment
will allow. Nay, he is benevolent enough to refresh himself with
occasional comfortable naps, but is always wakeful and alert when
speed slackens and the train stops. He apparently considers that an
attempt to escape from the train at full speed is an evil not to be
apprehended.

So the soft summer morning dawns gradually, mysteriously, with a
slow lightening of the landscape and a faint breath of chiller air
creeping among the woods and across the hill-tops, and Aurora sees
Mr. Judbury reposing luxuriously in his padded corner with a red silk
handkerchief draped picturesquely about his bald head, and his manly
chest in a manner doubled up into his shepherd’s plaid waistcoat.
The new-born day sheds but a sickly light upon Sibyl’s worn face, as
it leans against her husband’s shoulder, and Alexis, scrutinizing it
in that clear light, sees how marked and deep is the change that has
been wrought there. Care has engraven lines that happiness can never
erase. This pallid countenance, with sunken eyes, ringed with purple
shadow, is but the ghost of the fair face that shone upon him in Mrs.
Hazleton’s drawing-room. Deepest pity moves him as he gazes on that
altered beauty, lovely still, for the lines have the perfection of
the sculptor’s marble--a beauty that neither age nor death, sickness
nor care can deface,--but the glow and brightness of colouring are
gone. Sibyl is no longer a beauty for the vulgar eye to admire, no
longer the handsomest woman in Redcastle.

That melancholy journey comes to an end at last. They arrive at
Krampston in the early morning, and after waiting nearly an hour in
a labyrinthine terminus get a train to convey them to Redcastle,
which provincial shrine of the genius of quietude they reach at an
hour which Mr. Judbury picturesquely describes as breakfast-time.
From the Redcastle station, naturally half a mile out of the town,
they drive to Redcastle Jail, a clean and modern building, of Gothic
architecture, occupying an important site on the high road above
Bar, an edifice which is described in local handbooks as an ornament
to the town. Sibyl has ridden and driven past its mediæval gateway
many a time, and has glanced at the lancet windows with a ladylike
indifference to the life going on behind them. It seems a curious
thing--a severance from all the outer world and the common round
of life--to be driven under that stony arch, and along that smooth
gravel drive, and to hear the iron gate close behind her with a clang
that sounds like the snap of the shears of Atropos.

They all go into a stone-flagged hall together, a hall in which
cleanliness and order reign supreme, and in which the ticking of a
large clock overpowers all the sound of humanity. Here there is a
brief consultation held between Mr. Judbury and an official, and,
after a little humming and hawing, Sibyl is conducted to a small
plainly furnished room, which is hardly to be called a cell. There is
a bedchamber adjoining, and both rooms are guarded with substantial
doors, ponderously locked and bolted, but the place is not so bad as
the dungeon she has pictured to herself with a shudder during that
long journey. She has fancied herself crouching in a stone cell, with
a little straw in a corner, and a large iron ring against the wall,
to which she would perchance be chained, while between massive iron
bars, high up in the wall, crept a faint gleam of light. This is the
only kind of dungeon with which painters and poets have made her
familiar.

Alexis has not been allowed to accompany his wife to the room
allotted to her, but on his explaining the case to the warder
he is treated with considerable civility, and taken straight to
the governor of the prison, a young man who has lately exchanged
a military career for the guardianship of criminals. From this
gentleman Alexis receives every assurance of sympathy, and to this
gentleman, Captain Heathcote, he gives a brief history of his married
life, telling nothing that can throw discredit upon Sibyl, but
alleging her attachment to her uncle Stephen Trenchard, as the reason
of their separation and her concealment of her marriage.

‘It happened, unfortunately, that the Secretans and Trenchards were,
like the Montagues and Capulets, foes to the death,’ he tells Captain
Heathcote. ‘There was an old feud between my poor father and Stephen
Trenchard, the circumstances of which I need not enter into. I
believe my father was the injured person in that quarrel; my wife
naturally believed her uncle in the right. We were quietly married,
in London, and my wife kept her marriage a secret from her family.
When Mr. Trenchard came home from India he asked her to go and live
with him. My circumstances at that time were at very low water, and
I had no home to give my wife. So she came to Redcastle, resumed her
maiden name, and lived under her uncle’s roof, until his attempt
to force her into a marriage with an East Indian _protégé_ of his
compelled her to leave his house.’

Captain Heathcote listens, and is thoughtful. The story sounds
credible enough, and is in some measure confirmed by the copy of the
marriage register, which Alexis shows the captain. Captain Heathcote,
upon whose military status Redcastle society looks kindly, though
inclined to be somewhat supercilious about his official position,
has met Sibyl at Colonel Stormont’s, and it goes hard with him to
imagine that she can have been capable of this hideous crime which is
imputed to her. Yet it must be confessed that there was never a more
awkward combination of circumstances. Her secret flight--coincident
with her uncle’s death; her possession of the poison--or the same
kind of poison--by which he died; the finding of the empty bottle
in her work-basket; and now this revealment of her marriage, so
long concealed from those among whom she has lived--her nearest
friends and kindred--these things suggest a capacity for deceit--a
disposition in which duplicity is second nature. These considerations
make Captain Heathcote grave and thoughtful, but he is not the less
courteous and obliging.

‘You may be assured I shall do all in my power to lessen the
painfulness of Miss--I beg your pardon--Mrs. Secretan’s position.
We are never very severe in our treatment of persons who are here
only under suspicion; and until Mrs. Secretan is committed for
trial--which I trust she will not be--we shall contrive to relax our
rules as much as possible in her favour. Burton tells me he has given
her comfortable rooms.’

‘You are very good. Please God she will not be long under this
horrible suspicion. I imagine that directly the matter is
investigated her innocence must appear; but in the meanwhile I am
most grateful for your kindness. My wife is looking very ill. I think
she really requires medical attendance. Her uncle is a medical man
in this town, perhaps it would be as well for him to see her, if it
might be allowed.’

‘Certainly. Dr. Faunthorpe is not our official surgeon, but he might
see Mrs. Secretan.’

‘Thanks. And may I be allowed to see her?’

‘As often as you like; but not alone. I shall be obliged to place a
female warder in Mrs. Secretan’s room.’

‘I am not likely to have anything to say which the warder may not
hear; and I shall be glad to know that my wife is not alone. She
is in a very low state of health, and will be all the better for
companionship, however humble.’

‘You would like to see her, perhaps, before you leave?’

‘Very much.’

‘Then we’ll go to her.’

Captain Heathcote leads the way to a clean and airy corridor, beckons
to a warder to unlock a door, and admits Alexis into the prisoner’s
room.

Sibyl is sitting listlessly by the open window--a closely barred
window looking into the stone quadrangle where the prisoners are
solemnly tramping, single file, in a circle, for their regulation
hour of air and exercise. A respectable young woman, in a white
muslin cap, has just brought a cup of tea and a plate of bread and
butter for the new arrival. There is no question of jail fare yet
awhile. Mrs. Secretan could have ortolans or _pâtés de foie gras_, if
she liked to import those delicacies from the outside world.

‘My dear Sibyl, Captain Heathcote has been kind enough to promise
that you shall have all possible indulgence, so you must try to keep
up your spirits.’

‘Yes, Alexis,’ she answers, quietly, ‘I have very little cause for
unhappiness when you are so kind to me. How do you do, Captain
Heathcote?’ she says, turning to the governor with a faint smile. ‘It
seems strange for us to meet like this, does it not? I feel as if I
had come to your house as an uninvited guest.’

‘I shall do all in my power to make your visit agreeable, and shall
be unhospitable enough to wish that it may be brief,’ answers the
captain.

‘I am very anxious to know all about my uncle’s death,’ says
Sibyl. ‘It was a great shock to me to hear that he was dead. Dr.
Mitsand told me that he was in no danger the very day before I left
Redcastle. Can it be true that he died from poison?’

‘Unhappily there is no room to doubt that,’ answers Captain
Heathcote, gravely; ‘but do not let us talk about this sad business,
Mrs. Secretan. Your husband will do all that can be done to protect
your interests--to clear your name. Be assured of that, and give
your mind as much repose as you can. The inquest will be reopened
to-morrow, and you will have to appear.’

‘As a criminal--in the dock?’ asks Sibyl, with a shudder.

‘There is no dock in the coroner’s court.’

‘My dearest, what does it matter?’ says Alexis, soothingly.
‘To-morrow’s examination will doubtless clear you of this shameful
charge. Be patient and trust in God. I am going to call upon your
uncle, Dr. Faunthorpe. I thought perhaps you would like him to come
and see you.’

‘Yes, I should like to see him very much, if he does not believe
that I am----I can’t say the dreadful words, Alex. But no, I am sure
uncle Robert does not believe in this accusation. Dear soul, he never
thought evil of any one.’

‘You shall see him, dear, and he shall prescribe for you, unless
there is any other medical man whose advice you would rather have.’

‘I do not think medicine can do me much good, Alex; but I shall
consult any one you wish. But I want to see uncle Robert--to ask him
about uncle Stephen’s death,--he must know everything; and about the
will.’

‘Ah, by the way,’ exclaims Alexis, ‘there was a will, I suppose. And
pray who is the gainer of Mr. Trenchard’s wealth?’

Captain Heathcote looks at the inquirer with a grave smile.

‘Have you heard nothing? Don’t you know the particulars?’ he asks.

‘We know nothing except that Mr. Trenchard is dead, and is supposed
to have been poisoned. Has his will been read yet?’

‘His will--or rather, a final statement of his circumstances, briefly
set forth in a paper to be read after his death, was made known to
two or three people yesterday. As generally happens in Redcastle,
what was known to three people in the morning had become town talk in
the evening. Mr. Trenchard has not left sixpence to any one.’

Sibyl’s eyes open to their widest. Faintly, dimly during that
wearisome night journey she had seen herself cleared from the
monstrous charge of murder and possessed of Stephen Trenchard’s
fortune. His sudden death would have prevented his disinheriting her.
Death overtook him before he could have known of her flight.

‘Do you mean to say that he has left all his money to hospitals?’
exclaimed Alexis.

‘I mean to say that he has left no money whatever--or hardly enough
for the payment of five shillings in the pound upon his debts. We
are very wise in Redcastle, but with all our wisdom are apt to take
outward show for reality. Mr. Trenchard has contrived to impose
upon us all. He has been living upon a few thousands taken out
of a business on the verge of insolvency, and upon his credit in
Redcastle, which was large. Rather hard upon Mrs. Secretan, whom
everybody supposed to be his heiress.’

‘The policy of his old age is of a piece with the treachery of his
youth,’ replies Alexis, quietly. ‘My wife can afford to do without
his money.’

Sibyl sits silent, in utter bewilderment. What phantom has she
followed in these years that are gone? To what false idol has she
sacrificed love and truth, and duty to husband and child, all fair
things that are honourable in woman? Bad enough to have worshipped
a golden calf; but to find the calf of basest metal is indeed the
lowest depth of humiliation and disgrace.

‘Alexis,’ she says at last, looking piteously at her husband, ‘there
never was any one so foolish, so deluded, as I have been. How you
must despise me!’

‘No, my dear, I am only sorry for you and our mistaken lives, the
lost years that can never come back to us.’




                            CHAPTER XIII.

              ‘BUT HERE IS ONE WHO LOVES YOU AS OF OLD.’


Mr. Secretan is not sorry to get away from that quiet orderly room
in the prison, where never comes any sound of outward things more
human than the creaking of the warder’s boots in the passage, or
the ticking of that inexorable clock in the hall--dismal clock that
checks off hours that are heavier than lead, minutes whose every
moment is a sigh.

Alexis would willingly stay all day with his wife, to lighten the
burden of her solitude, to strengthen the fainting heart with words
of cheerfulness and comfort, if he had not work to do elsewhere. He
has a task to perform, and a difficult one, and he hardly knows how
to set about it. He has been careful to ask no questions of Captain
Heathcote, feeling that the governor’s position must compel him to
caution and reticence. He stands as it were upon the opposite side
in that game of life and death which has to be played out--the
rouge et noir of the criminal court. Not to him can Alexis look for
information or assistance.

Mr. Secretan leaves the prison sorely perplexed as to what his first
step should be. At present he knows nothing, save that Stephen
Trenchard is supposed to have died from prussic acid, and that
Sibyl has confessed to having had a bottle of prussic acid in her
possession at Lancaster Lodge.

‘We must meet law with law, I suppose,’ thinks Alexis. ‘As my wife is
in the grip of the law, I must get a lawyer to fight her battle.’

He thinks of the names he has seen in connection with the criminal
courts--names that have a sound of power,--and there is one that
comes uppermost in his mind, super-eminent and invincible, a shield
and buckler in the fight.

This is the legal firm of Levison and Levison, Parchment Street,
Viaduct Hill.

He goes straight to the telegraph office, and telegraphs to Messrs.
Levison and Levison, solicitors, requesting that one of their firm
may start for Redcastle that afternoon, a most urgent case, money no
object. He feels fortified against danger in some measure when he has
sent this message, and goes from the station to Dr. Faunthorpe’s.

The shabby old house looks a little shabbier and more woebegone
than usual to-day in the vivid sunshine of midsummer. Hester, whose
spirits generally maintain an equable acidity, has drooped and given
way to absolute despair since the revelation of Stephen Trenchard’s
insolvency. It seems to her as if the shattered fortunes of the
house of Faunthorpe had received the final blow that brings them
to the dust. Jerusalem besieged by Titus could hardly have fallen
lower. The idea of Stephen Trenchard’s fortune--to be divided in
some manner among his nieces--had been the faithful servant’s only
day-dream. She had not set her hopes very high. She had languished
for no translation to a loftier sphere, but she had believed that a
little money would find its way through his nieces to the pockets of
Robert Faunthorpe. She had fancied that the dilapidated old house
would be painted and whitewashed, some of the worm-eaten flooring
replaced with sound wood--new deal--which would repay the labour of
her scrubbing-brush. She had pictured her master in a new coat. She
had told herself that a few pounds spent upon the pony carriage would
rehabilitate that vehicle, and that a new set of harness would make
the pony a gentleman. Long arrears of wages due to herself in times
past, a sum that would have doubled itself by this time at compound
interest, might possibly be paid in that flood tide of fortune; but
this last item was one of secondary consideration in the faithful
Hester’s mind. She wanted to see the family raise its head from the
dust. She wanted to feel that the house of Faunthorpe had something
of the phœnix in its nature. The habits of this fabulous bird have
been made familiar to Hester, not in the pages of Herodotus, but by
the fire office which has taken it for its device and emblem.

The disappointment has been very bitter to the doctor’s two younger
nieces, and Marion lies on the sofa and bewails her fate, and
declares rebelliously that she will never more try to deserve well of
Providence.

‘What’s the use of being good?’ she demands, with an injured air.
‘One couldn’t be used worse if one was a forger or a murderer. I
didn’t expect much. Sibyl’s artfulness nipped _my_ expectations in
the bud, but I did build upon getting something, if it was only a
paltry five thousand pounds.’

Jenny is more philosophical, and more easily reconciled to Fate.

‘If he hadn’t any money to leave, he couldn’t leave it to us,’ she
argues, ‘but he must have been a sly old fox to make believe to be a
millionaire, and take in all Redcastle.’

‘A wicked old impostor,’ exclaims Marion, wrathfully.

‘Poor Sibyl’s disappointment will be worse than ours,’ says Jane.

‘Yes, that’s a comfort. She’ll find how she has wasted all her
scheming and artfulness on a Jesuitical old pauper. She’ll feel small
enough, I should think.’

‘Perhaps she knew the truth all along, and was laughing in her sleeve
at our expectations,’ suggests Jenny.

‘She’s deep enough for anything. However, I forgive her all her
baseness now, and pity her with all my heart,’ says Marion, with a
magnanimous air. ‘She’ll find life a very different thing now she has
seen the last of Lancaster Lodge.’

‘I hope she won’t get into trouble about that prussic acid,’ says
Jenny, thoughtfully.

And Marion also grows grave. That question about the prussic acid
is serious. One might wish one’s sister’s unholy pride in temporal
blessings to be chastised by Providence, for her own spiritual
chastening and benefit, but one would shrink appalled from the idea
of that erring sister lying under a suspicion of having poisoned her
uncle. In the first place such an imputation would be too severe
a punishment for the offender, and in the second it would cast
discredit upon all her family.

‘It’s my opinion that uncle Trenchard has spent all his money, and
knew he must be found out if he let things go on any longer, and got
out of the difficulty by poisoning himself,’ says Jenny, sagely. ‘The
only thing that’s hard to account for is how he could have got hold
of the prussic acid that Sibyl took out of the surgery.’

‘It mightn’t have been that very prussic acid that killed him,
stupid,’ exclaims Marion, contemptuously.

‘True,’ says Jenny.

‘If you had only held that blabbing tongue of yours nobody need have
known that Sibyl had ever taken anything out of the surgery,’ says
Marion. ‘If we are all brought to disgrace it will be your doing.’

Whereat Jenny bursts into tears and weeps dismally for the
next half-hour. She has shed many a tear about that fatal
communicativeness of hers within the last few days.

They are sitting in the front parlour when this conversation takes
place, on the morning of Mr. Secretan’s arrival in Redcastle, and
when Jenny has wept till her eyeballs ache, she wanders listlessly
to the window, and stares out at the small square garden, where the
bountiful cabbage roses and a few ancient perennials bloom as well as
the dust will allow them. There is not much in the way of traffic at
this end of the town. A farmer’s cart jolts by once in half an hour,
or a labouring man passes on a plough horse, or a drove of oxen
straggles by, hunted by an abusive driver. Not often do the _élite_
of Redcastle penetrate to this end of the town. There is not much
distraction of mind, therefore, to be obtained from looking out of
the window, and Jenny contemplates external things from listlessness
rather than interest. But on a sudden, to the surprise of her sister,
who has buried herself in a novel, Jenny ejaculates abruptly,--

‘Good gracious! It’s him.’

‘Whatever our family troubles are, you might remember that the verb
to be takes the same case after as before it, Jane,’ remonstrates
Marion with dignity. ‘And pray whom do you mean by him?’

‘The young man,’ cries Jane, incautious in her surprise. ‘My
brother-in-law.’

‘What does the ridiculous child mean?’ exclaims Marion, pulling
herself up from the sofa with a wrench, and looking out at the gate.

Yes, there is a very good-looking and gentlemanlike young man in the
act of entering at that modest green gate.

‘Why, he’s a perfect stranger,’ says Marion.

‘Is he?’ remarks Jenny, who has recovered her self-possession by this
time, ‘ah, to be sure, now I look at him, I see he is a stranger. I
took him for some one else.’

‘It’s my belief you are demented, child,’ cries Marion, crossly. ‘I
suppose he’s a patient for uncle.’

Marion is confirmed in this belief when Mr. Secretan inquires for Dr.
Faunthorpe, and on being told that he is out, asks permission to wait
his return. He looks respectable, nay, even superior to some of the
Redcastle gentry, so Hester shows him into the surgery, and asks him
to take a seat.

‘The doctor always runs home for his bit of dinner when he can,’ she
says, ‘and I don’t think he was going very far to-day, so he’ll be in
by half an hour or so, I dare say.’

Left in the surgery, Alexis thinks of that summer day, nearly a year
ago, when he came here in quest of his truant wife, and allowed
himself to be put on a false scent by a schoolgirl’s deceitfulness.
He is very angry with Jane Faunthorpe to-day, when he thinks that
all the evil that has befallen Sibyl might have been prevented had
that child told the truth.

‘But she had been taught her lesson by Sibyl, no doubt,’ he reflects;
‘I do wrong to blame her.’

He has more than an hour to wait for Dr. Faunthorpe, a weary while,
for he is burning with impatience to know all that can be known about
Stephen Trenchard’s death. It is past two o’clock when the doctor
comes into the surgery looking tired and anxious, and Alexis feels as
if much precious time had been lost.

He hastens to introduce himself to Robert Faunthorpe, and to give
that bewildered practitioner the history of Sibyl’s marriage.

‘Sir, you petrify me,’ exclaims the meek little doctor, wiping
the perspiration from his bald forehead with an ancient silk
handkerchief. ‘Do you mean to tell me that my niece, whom I have
ever considered the incarnation of candour, could be capable of so
deceiving me?’

‘It was not your resentment she feared, Dr. Faunthorpe, but her uncle
Trenchard’s antipathy to my name. You are no doubt acquainted with
the family history.’

‘Yes, yes, my poor sister-in-law told me the story.’

‘That family quarrel of the past was Sibyl’s motive for concealing
her marriage with me. And now that you know who I am I have to speak
of something much more serious. Your niece has been arrested on
suspicion of being concerned in her uncle’s murder, and is now in
Redcastle gaol.’

Dr. Faunthorpe sinks into a chair, speechless with horror. For the
last three days and nights he has lived in the apprehension of
something like this, but the reality seems more dreadful than his
fears.

‘Don’t tell me so,’ he cries.

‘It is unhappily the truth. I was with my wife at the time of her
arrest. I am here to protect and defend her. And now tell me all you
know about Stephen Trenchard’s death.’

Dr. Faunthorpe tells all that is to be told--disjointedly at first,
but on being closely questioned by Alexis, plainly enough at the
last. He tells Alexis the unlucky facts connected with that blue
bottle of prussic acid; he tells Alexis the various opinions,
conjectures, and rumours which obtain in Redcastle.

‘Why should he not have poisoned himself?’ asks Alexis.

‘Ah, we might have supposed that; but then comes the question of the
bottle, or vessel from which he took the poison. With so powerful a
dose death would have been instantaneous; he would not have had time
to throw the bottle from him; he must have died clutching it. And the
empty bottle was found in Sibyl’s work-basket.’

‘Where it might have been easily placed by any one who wished to fix
the guilt upon her.’

‘Yes, of course. If we could only prove that.’

‘We must prove that, Dr. Faunthorpe. We must find the poisoner, or
show that Stephen Trenchard took the poison of his own free will.
He may have felt that his game was played out, and may have adopted
suicide as a happy escape out of his difficulties.’

‘That might be.’

Alexis has made notes of Dr. Faunthorpe’s answers to his questions.
He has made a list of the people in the house at the time of Stephen
Trenchard’s death.

‘How about this Joel Pilgrim? Why should he not be suspected rather
than Sibyl?’

‘There is that unfortunate circumstance of Sibyl’s flight, and the
prussic acid taken from this surgery.’

‘Both facts tell against her. Yet, if she had been guilty she would
have been too wise to excite suspicion by that secret departure; and
if she had wanted to commit murder she would hardly have chosen a
poison which she must have known is of all poisons the most easily
detected.’

Dr. Faunthorpe’s only answer is a hopeless sigh. He is borne down,
nay, crushed, by calamity. Whatever elasticity of spirit Nature
may have endowed him with at the outset of life has been worn out
of him by a long career of self-abnegation and endurance. He is so
accustomed to trouble, sorrow is such a common flavour in his cup,
that he cannot easily look beyond the darkness of the hour. To-day
he sees himself enclosed in an impenetrable cloud of misery. Freely,
gladly would he give his life--such feeble remnant of life as he
holds--to save his niece, but he cannot devise any mode of being
helpful to her.

‘This Pilgrim must be the man,’ says Alexis, after reading over his
notes meditatively.

‘I cannot see any motive----’

‘Can you not? He may have believed in Trenchard’s wealth, and
expected to inherit some of it. He may have wanted money badly, and
determined on hastening his inheritance.’

‘There is one little circumstance that I ought, perhaps, to have told
you,’ begins the doctor, falteringly.

‘For God’s sake tell me everything.’

‘It was after the post-mortem. Dr. Mitsand, who has taken up this
matter in a very energetic spirit, asked a few questions of the
butler at Lancaster Lodge.’

‘Well?’

‘The questions themselves were of no particular importance--touching
the position of a table beside the bed, the bottles and glasses,
and so on. But there was something in the man’s manner which struck
Dr. Mitsand and myself as remarkable. He had been drinking, I
believe, and may have been muddled by drink. But he had, to my
mind, and Dr. Mitsand’s, the manner of a person labouring under
some kind of apprehension. He had a shifty look, and answered the
simplest questions reluctantly, as if afraid to commit himself. At
the coroner’s inquest he appeared in the same muddled state--worse
indeed, and drew upon himself a severe reprimand from the coroner.’

‘Is the man still at Lancaster Lodge?’

‘Yes. I saw him go in at the lodge gate to-day as I came past on my
way home.’

‘Then I’ll see him without delay, and see what is to be made of him,’
says Alexis.

‘In a case of such importance would it not be better to employ a
detective?’ suggests the doctor, humbly.

‘Dr. Faunthorpe, in a case that affects my wife’s honour and her life
there is no detective living whose wits would be keener than mine,’
replies Alexis. ‘I will trust no one with this work while I have
power to do it myself.’

And thus they part.




                             CHAPTER XIV.

                         ALEXIS INVESTIGATES.


Before going to Lancaster Lodge, Alexis goes back to the jail, and
spends half an hour with his wife. He feels that it would be cruel
to leave her all through the long lonely day. He finds her curiously
patient and quiet, resigned to the horror of her position, and
touchingly grateful for his interest in her.

‘It is a strange end to all my dreams, Alexis,’ she says sadly. ‘I
fancied that when our reconciliation came life would be full of
brightness for us. I have comforted myself in many a lonely hour with
the thought of our reunion. We should be fabulously rich, free as
air, with all the world and its pleasures before us. The reality is
strikingly different from the day-dream, is it not? No freedom, no
wealth. Our reconciliation finds me a prisoner and a pauper.’

‘The prison will not be for long, dear, and I have fortune enough
for both of us. So you need not regret your day-dream about Stephen
Trenchard’s wealth, a factor which had no real existence in the sum
of our lives.’

‘Why did I not learn wisdom from my spelling-book, that dog’s-eared
old spelling-book, with fables for reading lessons?’ says Sibyl, with
her faint smile. ‘I am like the dog in the fable, who dropped the
substance to snatch the shadow.’

She asks no questions as to his morning’s occupation. She seems in
no manner to realize the peril of her situation, and the urgency of
prompt action. Perhaps she is more womanly in this hour of trial than
she has been at any other crisis of her life. Alexis has forgiven
her. That is the one fact she dwells upon most, and the danger and
horror of her position touch her lightly. That which she feels most
bitterly is to know herself the dupe of her own avarice, fooled to
the top of her bent by false appearances, mocked at perhaps in secret
by the insolvent Belial of her worship.

‘Love is better than gold or silver, Alexis,’ she says, resting her
languid head upon her husband’s shoulder.

‘Poets, philosophers, and sages have been singing that chorus ever
since the world began, Sibyl. Yet there are a good many people left
who set their affections on filthy lucre, and, however much we may
abuse it, that yellow ore which keeps the world moving has some good
uses as well as evil ones. And now I must leave you for an hour or
two. I have some more business to get through in your lively town.
You will not be alone all the afternoon, dear. Dr. Faunthorpe is
coming to see you.’

‘Dear uncle Robert! Oh, Alex! how I hate myself when I remember my
neglect of that dear good man, while I paid my court to an impostor!
And yet, perhaps, I have no right to say that. I have been thinking
over the past as I sat here this morning, and I see that I have been
self-deceived rather than the dupe of uncle Trenchard. He never told
me that he meant to make me his heiress. He never told me that he had
a great fortune to leave. It was other people who deceived me. Those
Stormonts and their set, always harping upon one string, courting me
and flattering me as the heiress elect. I have little right to blame
my uncle. He did not know how much I had sacrificed for his sake.
He did not know how false and wicked a part I was playing. He was
anxious that I should make a rich marriage, that I should profit by
the false appearances that surrounded me, and establish myself before
he died. He meant kindly by that at any rate.’

‘We will say no harm of the dead, my dear. And now good-bye for a few
hours.’

Alexis meets Dr. Faunthorpe on his way out. The good little man has
only stopped to perform some necessary duties in the dispensing line
before hastening to his niece.

From Redcastle Jail to Lancaster Lodge is only ten minutes’ walk.
Alexis has no difficulty in finding the mansion which he came to
six months ago in the winter dusk, for Lancaster Lodge has made
itself unusually conspicuous to-day, having put on a breastplate
of auctioneer’s bills, announcing that all the elegant furniture,
brass bedsteads, superior bedding, German spring mattresses, best
Brussels, Axminster, velvet pile, and other carpeting, glass, china,
pictures, electro-plated goods, valuable library of standard authors,
grand piano by Broadwood, patent lawn-mowing machine, knife-cleaning
apparatus, and other household effects, together with the valuable
lease of the mansion, at a moderate rent, are to be disposed of by
public auction on Monday next, July 3rd, and three following days,
the whole to be on view on the previous Saturday, admission by
catalogue, price one shilling.

This is Thursday, and Alexis resolves to ask for a private view of
the mansion. The request may be a little out of order perhaps, but
a judicious distribution of half-crowns will, in all probability,
remove difficulties. This man, Podmore, the late Mr. Trenchard’s
butler, is doubtless in charge of the house.

Alexis makes his application at the lodge gate, where the
lodgekeeper’s wife has taken prompt advantage of Mr. Trenchard’s
death to hang out her family linen on the laurels and conifers in the
shrubbery.

‘It’s a comfort to do a bit of washing in freedom,’ this matron has
remarked to her liege lord, the head gardener. ‘Mr. Trenchard were so
partikeller.’

‘Partikeller,’ growls the husband. ‘He were a man that allus wanted
eighteenpennorth o’ work for a shillin’. I don’t call that there
partikeller. Seems to me that there breed’s rayther common.’

Mollified by half-a-crown, the guardians of the gate are of opinion
that Mr. Secretan can see the house.

‘It ain’t the day,’ says the gardener, scratching his head
doubtfully; ‘you’ll see wot’s wrote up on they bills--Saturday. But
if you’re only passin’ through and wanted to see if there’s anythink
you’d like to bid for, I dessay as they might strain a pint up at the
house. There’s old Podmore, the butler, a very pertikler old party,
but still he’s ameliable to reason.’

Alexis, having passed the outer gate of the citadel, goes straight
to the hall door, where he finds Mr. Podmore sunning himself on the
threshold, cadaverous and flaccid of aspect, as a man who has been
living for the last few days upon gin and water, and slovenly in his
apparel--as a man who, having retired from official life, feels that
he has no occasion to be punctilious in the use of soap and water. To
him Alexis makes his request.

‘There are some pictures that I want to see,’ he says, ‘and, as I am
only passing through the town, I shall be much obliged if you can let
me see them to-day.’

He accompanies the request with a dexterous passage of half a
sovereign from his fingers to Podmore’s palm--quite a delicate feat
in prestigiation.

Podmore turns his gin-and-watery eyes upon the applicant with a
puzzled air, dimly recalling that face and voice as in some wise
familiar to him on the blurred page of memory. But memory’s page is
so much blotted that he vainly strives to decipher the imperfect
record.

‘Ain’t I seen you before somewhere?’ he asks, feebly.

‘Very possibly,’ replies Alexis.

‘You ain’t been a visitor here in the old gentleman’s time?’

‘No.’

‘Then it must have been in some former situation. Yes, you can
see the pictures. There’s no harm in that. Not that the pictures
are good for much--reg’lar Wardour Street duffers supplied by the
upholsterer, old Kabriole, and now he’s served an attachment on the
goods as chief creditor. He’s been let in nicely, has old Kabriole.
The ’ousekeeper’ll show you round. There’s only me and her left
in the ’ouse now, and it’s very lonesome. In fack,’ adds Podmore,
confidentially, ‘it’s undermining my spirits. I feel that low, I
could shed tears by the pailful.’

‘Yes,’ replies Alexis, watchful of the butler’s countenance. ‘It
must be dreary work living in a house where a foul crime has been
committed--the foulest of crimes, secret murder.’

Podmore looks uncomfortable at this, but he hardly realizes Mr.
Secretan’s idea of a man stricken with the sense of guilt. But then
there are some criminals so callous, some men with whom crime is,
as it were, a natural development; and from these the agonies of
remorse, the throes and convulsions of a guilt-burdened soul, are not
to be looked for. Had not Nemesis overtaken William Palmer, in the
person of his latest victim’s stepfather, that practised plotter
against the lives of his friends and relatives would, doubtless, have
gone on driving his profitable trade, and gone down to the grave
jaunty and debonnaire, liked and trusted by his comrades, the jolly
good fellow of his jovial circle. Be sure no tell-tale muscle of
Mr. Palmer’s face assisted the task of detection, no quiver of that
iron lip betrayed the hand of the poisoner as he presented the fatal
draught to the lips of his friend. Phrenology has declared that in
that man’s brain the capacity for pity or remorse was wanting.

‘The ’ousekeeper’ll take you round,’ repeats Podmore, slipping the
half-sovereign into his pocket.

Podmore’s eyes are dull and watery, and his breath is flavoured with
juniper berries, or it may be turpentine; his limbs are heavy, and
he is averse from motion. He calls a thin and vinegar-faced female,
whose temper has been soured by a life-long devotion to the kitchen
stove, and an apparatus she describes as a ‘bang Mary’--a large metal
tray, containing a family of stew-pans of various sizes, in which
sauces, glazes, and divers savoury compositions simmer gently in a
perpetual warm bath. The bain Marie and the stove together have been
too much for Mrs. Skinner’s temper, which is disagreeably suggestive
of that fiery region she has so long inhabited.

‘This gentleman wants to have a look round the house,’ says Podmore,
in those thick and hazy tones which have become habitual to him.

‘Then he must come on the proper day,’ replies Mrs. Skinner,
snappishly.

‘Oh, but it’s all right; he’s got a horder. You’re to show him
everythink.’

Mrs. Skinner looks doubtful; but on a solemn wink from the hazy
Podmore, yields the point, expectant of largess.

‘You can come this way,’ she says to Alexis, with scant courtesy.

‘I should like to see the room in which Mr. Trenchard died,’ says
Alexis, when he has surveyed the drawing-room and dining-room, dismal
tabernacles of upholstery.

‘I hope you haven’t come out of curiosity,’ says Mrs. Skinner,
reproachfully. ‘It’s the first time _I_ ever lived in a house where
there was suspicion of murder, and it’s very trying to my feelings.
My father was a respectable tradesman. I wasn’t brought up to this
sort of thing.’

‘Curiosity has not brought me here,’ replies Alexis, ‘but I have a
particular desire to see the room in which Mr. Trenchard died.’

He is about to say, ‘and to hear all you can tell me about his
death,’ but it strikes him that Mrs. Skinner, despite her acid
countenance, will talk freely of her own accord presently, not for
his gratification, but for the relief of her own pent-up feelings. He
politely offers her half a sovereign, which she takes with a curtsey,
and as near an approach to a smile as her features can shape.

‘Thank you kindly, sir. I won’t deny that it is acceptable, finding
one’s self suddenly out of place, and disappointed of any little
legacy one had a right to expect. I’m sure the pains I took with
the old gentleman’s curries was quite wearing to my nerves--scraped
cocoa-nuts, and prawns, and chutnee, and oysters, and all manner of
fiddle-faddle, and his Bombay ducks, and his rubbish; but he’s gone
to his last account, and will have to answer for ’em all, I make no
doubt, and for his deception towards his servants.’

‘And his favourite niece,’ suggests Alexis. ‘The deception came
hardest upon her.’

‘Ah!’ sighs Mrs. Skinner, pursing up her lips. ‘When young folks hold
their heads too high, Providence is apt to lay snares and pitfalls
for them. We’ve king David’s word for that in the Psalms.’

Alexis remembers that ‘a favourite has no friends.’

The housekeeper, considerably mollified by the stranger’s liberality,
leads the way to Mr. Trenchard’s bedchamber, where the furniture
has a gloomy and even shabby look since the auctioneer’s men have
overhauled it--everything pushed out of its place and twisted
the wrong way, defaced with lot numbers, degraded from its pride
and pomp. The bedstead heaped with an untidy pile of bedding,
bundles of blankets, tumbled counterpane and sheeting. Things that
careful housewives think they ought to get very cheaply under such
conditions, but which generally cost the feminine bargain-hunter
more than if they came straight from a draper’s shop.

Alexis notices the door by the head of the bed.

‘There is a second door to Mr. Trenchard’s room, I see,’ he remarks.

‘Yes, sir.’

‘Was that always unlocked?’

‘Yes, that was kept unlocked for Podmore to come down to give Mr.
Trenchard his medicine.’

Mrs. Skinner opens the door and shows Alexis the landing on the back
staircase, and the flight of stairs leading to Podmore’s room. There
are two more doors that open on to this landing. Alexis inquires
about these.

‘That one opens into Mr. Trenchard’s dressing-room,’ replies Mrs.
Skinner, ‘and this,’ indicating the further door, ‘into Mr. Pilgrim’s
room.’

Alexis opens this last door and looks into Mr. Pilgrim’s apartment,
a comfortable bachelor’s room, with another door opening into the
gallery at the top of the principal staircase. Lancaster Lodge
belongs to a period of domestic architecture in which architects
delighted in the multiplication of doors, and if prevented by
untoward conditions from putting in real doors consoled themselves
by filling in their blank corners with ornamental dummies leading to
nowhere.

‘Mr. Trenchard’s room was as easily accessible to Mr. Pilgrim as to
the butler,’ says Alexis. ‘And now show me Miss Faunthorpe’s rooms.’

Mrs. Skinner obeys, and Alexis finds that, taking into consideration
that Mr. Trenchard’s door of communication with the gallery was
locked on the inside on the night of his death, Sibyl could only have
entered his apartment by going down the principal staircase, opening
a door which Mrs. Skinner declares to have been always locked after
ten o’clock in the evening, and the key in her possession, crossing a
lobby, and ascending the servants’ staircase.

Stay, there is another way; if Stephen Trenchard’s dressing-room has
a door opening on the gallery.

He hastens to ascertain this. No, there are two doors to the
dressing-room, but neither communicates with the gallery. One opens
into the bedroom, the other on to the landing before mentioned.

This must surely make a strong point in Sibyl’s favour. While all
communication between her room and her uncle’s was cut off in the
night-time, Joel Pilgrim and Podmore had easy access to the dead
man’s bedchamber.

To this argument a counsel for the prosecution might reply that the
poison was possibly put ready for the patient’s own hand, on the eve
of the murder, mixed with his drink or his medicine.

Yet in the latter case, Podmore, who administered the poison, must
have seen its deadly effect; unless the man were, as Alexis supposes,
an habitual drunkard, and too far gone on this occasion to take
notice of his master’s condition. This seems too much to believe.
Even stupid drunkenness would have sense enough to perceive the
effect of a deadly and instantaneous poison.

Alexis sees Sibyl’s boudoir, where the prussic acid bottle was found
in the work-basket. Might it not, he asks himself, have been taken
from that basket full, and returned to it empty, by some other hand
than Sibyl’s? And yet how should any one else have known of her
possession of the poison?

The housekeeper has been obligingly communicative. She has entered
into all the details of Stephen Trenchard’s last illness and death,
dwelling on the gloomiest particulars with that ghoul-like relish
peculiar to women of her kind. She has described the finding of the
body--its awful appearance--Miss Faunthorpe’s mysterious flight,
‘which naturally set folks against her.’

‘You don’t surely believe her to have had anything to do with her
uncle’s death?’ cries Alexis.

Mrs. Skinner shakes her head solemnly, till the crape roses and jet
ornaments in her cap--she has brought out some dingy weeds laid by
from a previous time of mourning--tremble and shiver.

‘I don’t like to express an opinion as a Christian woman,’ she says,
‘but the opinion in Redcastle is that Miss Faunthorpe did it. She had
the poison--there’s no denying that--and she got it in an underhand
way, and then on the very morning of her uncle’s death she runs away,
secretly--and no one knows where she’s gone.’

‘A way to proclaim her guilt, which she would hardly have taken if
she were guilty. She would not be so short-sighted as that.’

‘Murderers generally are short-sighted,’ replies Mrs. Skinner,
sagely. ‘It’s a merciful dispensation of Providence by which they run
their necks into nooses. There’s not much good could be done by the
detective police if it wasn’t for the short-sightedness of criminals.’

‘That’s a very wise remark, Mrs. Skinner, and I’m surprised that so
sensible a woman as you can imagine that poor girl guilty of a crime
which only a hardened sinner could conceive.’

‘There’s no knowing where to look for hardened sinners,’ replies the
housekeeper. ‘Ministers wouldn’t tell us about original sin in the
pulpit if wickedness wasn’t born with some of us. And as to good
looks, they’re no criterion. Black thoughts may lie behind pretty
faces as well as ugly ones.’

And Alexis foresees that, with the female community in Redcastle,
Sibyl’s beauty will be no certificate of innocence. He pursues the
subject no further, seeing that loose conjectures of Mrs. Skinner’s
will in no wise help in the unravelling of this tangled skein.

‘I rather wonder,’ he says, thoughtfully, still moving about the
empty rooms, and making believe to examine the furniture, ‘that Mr.
Trenchard should have employed your fellow-servant as his attendant
in illness. I should have supposed from his manner to-day that he was
somewhat inclined to drinking.’

‘Ah,’ says Mrs. Skinner. ‘Well, you may think so, for of all the sots
that ever was, there never was a stupider sot than Joseph Podmore has
been since his master’s death.’

‘Since,’ cries Alexis. ‘Was he sober before then?’

‘Yes, sir. Joseph and me has been fellow-servants here since Mr.
Trenchard took this house, three and a half years ago, and I must say
that Joseph Podmore has never laid himself open to reproach in all
that time. Not but what he liked his beer at dinner and supper, and
his tumbler of grog after supper, and a glass of dry sherry wine with
his mouthful of bread and cheese between breakfast and dinner, but
was never the worse for anything he took.’

‘And since his master’s death----’

‘He has never been properly sober, muddling himself with gin and
beer--dog’s nose, he calls it, and the very lowness of the name is
enough to set any decent person against the stuff, let alone its
being cold and comfortless to the inside, all day long, and that low
in his spirits, that it’s a misery to be in his company.’

‘Low-spirited?’ asks Alexis.

‘Awful; and yet, according to his own account, things have prospered
with him, for he says he’s going to take a public-house, and begin
life as an independent gentleman directly he leaves here; though
how he can have saved money to go into business, seeing that he
has a wife and two children to keep out of his wages, and she an
extravagant drab into the bargain, flaunting about after dark with a
Paisley shawl down to her heels, and a black lace bonnet with roses
in it, and a baby in one arm and a market basket over the other,
which I call out of keeping,--how Podmore can have saved money with
such a drag upon him is more than I can account for.’

Again it flashes upon Alexis that this man is the murderer. Every
word of Mrs. Skinner’s tends to confirm him in that idea. He pushes
his inquiry a stage further.

‘By the way,’ he begins, ‘have you any idea whether Mr. Trenchard
had money about him at time of his death? May he not have had a
sum of money in his possession at that time--sufficient to offer a
temptation to an assassin? Murders have been inspired by very small
temptations of that kind.’

‘I know that, sir. But I don’t see how Mr. Trenchard can have had
much ready money about him. He had no call for it. He always paid
everything by cheque--even servants’ wages. And it wasn’t often that
he paid the tradesmen anything except at Christmas-time. I don’t see
what he could have wanted with ready money in the house.’

‘You never heard of his keeping money in his room, or saw him open a
box, desk, or drawer containing money?’

‘Never.’

‘Had he any valuable jewellery in his possession?’

‘I never saw him wear so much as a diamond ring. His watch was all
the jewellery he ever wore, and that was found under his pillow.’

This seems a kind of no thoroughfare. If Mr. Trenchard had no
valuables to tempt Podmore’s cupidity, why should the butler have
murdered him, and whence the talk about taking a public-house,
since it is clear from Mrs. Skinner’s account of Podmore’s domestic
responsibilities that he can hardly have saved money. A slatternly
wife in a flaunting Paisley shawl, marketing after dark, is as
exhaustive a drain upon a husband’s finances as the bottomless bucket
of the Danaides.

‘One thing about money I do remember,’ exclaims Mrs. Skinner after a
pause; ‘and I must say it struck me as singular after I’d heard about
that paper in which Mr. Trenchard declared he had only brought ten
thousand pounds from India.’

‘What was that?’ asks Alexis, eagerly.

‘Well, it was the last night but one before his death. I was going up
to bed, after locking my downstairs doors and seeing all the others
up before me--even to Podmore,--which was always my way, and as I
passed this door about ten minutes, or it might have been a quarter
of an hour after the others had gone to bed--for I’d been hunting
for our tabby cat, which is a troublesome animal to have prowling
about at night, though a good mouser and an affectionate disposition,
and I was coming up in the dark, the gas being turned off at the
main--when I saw master’s door ajar, the door opening on our
staircase, you understand. It was just the least bit ajar, leaving a
narrow streak of light, and I heard Mr. Pilgrim’s voice speaking as I
came upstairs, and then I heard master say, “Now understand clearly,
Joel, I must have that money--ten thousand in bank notes--before the
wedding. There must be no shilly-shallying. You don’t marry my niece
till that money is in my hands. No money, no marriage, remember;
and the telegram to wind up the business goes to my Calcutta agents
on Saturday unless the money is forthcoming.” He had a very sharp,
precise way of speaking, poor old gentleman, and I heard every
syllable.’

A new light flashes on Alexis. This Pilgrim, the odious persecutor of
his wife, may not he be the murderer? The idea has presented itself
to him before, but he has put it aside for want of any motive to
ascribe as the mainspring of the action. But there is motive strong
enough supplied in these words of Stephen Trenchard’s. This threat
to communicate with an agent in Calcutta might mean ruin to Joel
Pilgrim. He must have been in some way in Trenchard’s power. And to
murder Trenchard would be to cut the knot of the difficulty.

Alexis Secretan’s heart beats loud and fast. He feels as if he were
now on the right track. That there is something mysterious--nay,
guilty--in the butler’s conduct, he is assured; but the butler may be
an accessory before or after the fact, rather than a principal. There
is apparent, as yet, no sufficient motive for the butler’s guilt;
there is an obvious motive if this Pilgrim be the murderer.

‘The first thing now to be done is to find out all about this man,’
thinks Alexis.

‘Where is Mr. Pilgrim staying?’ he asks. ‘He has not left the town,
has he?’

‘No, sir. He is residing at the “Coach and Horses.” He was to have
sailed for India directly after his marriage. That’s why things were
arranged so sudden. But of course Mr. Trenchard’s death altered all
that.’

‘At the “Coach and Horses,”’ says Alexis. ‘That is where I mean to
put up myself.’

‘You couldn’t do better, sir. It’s the best hotel in Redcastle.’

And now, having accomplished all he can for the time being, Alexis
takes leave of Mrs. Skinner.

‘I should like to have another look at the pictures before I leave
the town,’ he says. ‘Perhaps you would not object to my looking round
again to-morrow morning?’

‘You are freely welcome, sir, as often as you like. When I see that a
gentleman _is_ a gentleman, I’m very happy to oblige him.’

Alexis goes from Lancaster Lodge to the ‘Coach and Horses,’ whence
he has addressed his telegram to Messrs. Levison and Levison. He
is delighted to find a member of that firm waiting for him in the
coffee-room, an undersized gentleman, with a smooth sallow face and
keen black eyes, thin lips, compressed and horizontal.

‘A junior in the house,’ thinks Alexis, with a look of
disappointment. He would have desired age and experience to guide and
aid him in this desperate strait. ‘He looks a shrewd little fellow
though, and I dare say he knows his business.’

He takes Mr. Levison off to a private room, orders a bottle of dry
sherry, and then proceeds to state his case without delay or waste of
words.

Mr. Levison listens with quiet intentness, and makes no remark till
the story is finished. Even then he is provokingly slow to express
himself. He sits looking at Alexis like the head of Memnon, and
compels his client to ring his ideas out of him by the closest
questioning; and as he pauses for the space of a minute, looking his
stoniest, after each question, this process is rather slow.

‘Do you think Pilgrim is the man?’ asks Alexis.

A long pause. Alexis repeats his question, no gleam of light in Mr.
Levison’s countenance indicating that the inquiry has been heard.

‘If he were the man he could have got away by this time.’

Even when Mr. Levison does speak he drops out his words charily
through scarcely parted lips, as if they were pearls and diamonds,
and he did not like to waste them.

‘True. But he might wish to throw people off the scent by remaining.’

‘Dangerous that. He had ample excuse for going. His Indian voyage was
arranged before Mr. Trenchard’s death. He only had to carry out the
arrangement. There would have been nothing suspicious in that. He is
in this house, you say?’

‘Yes.’

‘That’s convenient. We can keep an eye upon him.’

‘I can’t see how we are to do that,’ grumbles Alexis, provoked by his
solicitor’s phlegmatic tone, ‘unless we could see through doors or
walls. He may leave Redcastle while we are sitting here.’

‘No, he won’t,’ replies Mr. Levison. ‘I brought a clerk of mine down
with me, and he has got the office to look after Pilgrim.’

‘But how could you know anything about him till I told you----’

‘Do you suppose I waited for you to tell me? That’s not our way in
Parchment Street. I had a chat with the landlord--heard all about
your wife’s arrest, and guessed what I was wanted for, heard all the
particulars of the murder, or supposed murder, the inquest held in
this house, and so on, and gave my man the office.’

‘And you think that Pilgrim----’

‘I never think, Mr. Secretan; I wait for facts. If I squandered my
brains upon thought I should have no brain power left to deal with
evidence. We shall hear what comes out at the inquest.’

Alexis has to take this vague comfort for what it is worth, and make
the best of it. He and Mr. Levison dine together, and then Alexis
goes back to the jail and spends another half-hour with Sibyl, who is
low-spirited, but not so anxious or fearful as she might naturally be
in so awful a position.

‘Uncle Robert has been here, dear good man,’ she tells Alexis, ‘and
has been feeling my pulse, and looking at my tongue, and prescribing
tonics, and port wine, and beef tea, and all manner of tiresome
things. He quite broke down when he saw me here, and burst into
tears--the first I ever saw him shed. It gave me more pain to see him
than anything that has happened since last night, when I thought you
had shut me out of your heart for ever.’

‘I thought so too, Sibyl; but sorrow has opened the door of my heart
and let you in again.’

‘Ah!’ she exclaims, with a little joyful cry, ‘I thought you could
not be long unkind. And you have not forgotten those foolish early
days when we walked in Kensington Gardens, and you told the children
fairy tales.’

‘No, love, I have forgotten nothing.’

‘I will show you something some day, Alex, if ever this dreadful
suspicion passes away, and I am free from the charge of murder.’

She shudders at the word, and clings to him for a moment like a
frightened child.

‘What will you show me, dear?’

‘A book--such a foolish old book--in which I kept a journal when I
first began to care for you. It is all written there, every stupid
thing I ever thought about you.’

‘The rise and fall, the ebb and flow, of love. That must be a
precious volume, Sibyl. I would give a great deal to see it.’

‘You will laugh----’

‘I am more likely to cry--remembering how Fate has parted us since
then.’




                             CHAPTER XV.

                     MR. LEVISON CROSS-EXAMINES.


The inquest is resumed on the following day at eleven, in a room
closely packed with eager spectators, among whom the _élite_ of
Redcastle are to be distinguished. The _élite_ are deeply interested
in the issue of this inquiry. Have they not taken Sibyl, as it were,
to their bosoms, admitted her to those sacred hearths where never
lowered the shadow of evil, and is it not incumbent upon her, for
their sakes, for their untainted reputes, to clear herself of this
hideous charge? Her own shame, her own guilt, her own undeserved
agony, if innocent, are of secondary consideration. ‘She has visited
_us_!’ cry the _élite_. ‘How dreadful it will be for us if it turns
out that she has poisoned her uncle! People will say they met her in
_our_ houses. Quite a disgrace to happen to one, dear Mrs. Stormont,’
says Mrs. Groshen. ‘Actually humiliating, my dear,’ replies Mrs.
Stormont.

The prevailing opinion in Redcastle is that Sibyl has done the
deed. Perhaps had Stephen Trenchard endowed her with a million
of money popular feeling might have leaned the other way. It is
difficult to suppose that the possessor of a million can err. The
property qualification, once necessary to members of Parliament--so
many hundred per annum as a pledge of respectability--runs through
life. Qualified with a million, no one could have imagined Sibyl a
poisoner. But disappointed, deluded, penniless, an abject failure--as
much a disappointment to her friends as to herself--Sibyl now appears
in the light of a base and insidious schemer, who has well merited
the disappointment of her schemes.

And what is this last revelation? asks Redcastle indignantly, when
the story of Mr. Secretan’s arrival at the jail with his wife gets,
no one knows how, into active circulation,--what is this about a
husband? What! She has been deceiving us all this time. She has
been parading herself in fine dresses, which may never be paid for,
she has been spreading her silken train like a peacock’s tail, and
showing herself off in her false colours as an unmarried woman to
the detriment of _our_ daughters. She has been exercising her wicked
fascinations upon _our_ sons. She has flirted with our husbands even,
and has taken us all in with her pretended innocence and affected
girlishness.

‘The husband must be as bad as the wife,’ says Redcastle, and various
are the speculations and statements as to Mr. Secretan’s character.

The inquest begins, and here he is, standing behind his wife’s chair
as she sits in the place of the accused, the focus of every pitiless
eye, eyes that have once looked kindly at her, eyes that have
admired. There is Fred Stormont, with his mouth open, standing on
tiptoe to look over his father’s shoulder, as if he were at a play.
Stay, there is one face not quite unpitying. Dr. Mitsand sits yonder
near the coroner, grave, watchful, and with a look which Sibyl takes
for sympathy.

‘Really, a handsome young man,’ whispers Mrs. Stormont through that
thick veil of hers to Mrs. Groshen. ‘He looks like a gentleman, too.’

‘Rather the air of an adventurer, I fancy,’ replies Mrs. Groshen.

The witnesses are examined, and there is much repetition of evidence
given on the previous examination. Joel Pilgrim, calm, precise, and
faultless of intonation, relates the discovery of Mr. Trenchard’s
death.

‘At what hour had you last seen him alive?’ inquires the coroner.

‘At ten o’clock on the previous evening, when I bade him good night.’

‘You had access to him at any hour of the night, I believe?’
interposes Mr. Levison.

Joel looks at the questioner somewhat insolently.

‘Am I to answer this person’s questions?’ he inquires of the coroner.

‘Yes, so long as they are relevant to the case.’

‘I don’t know what you mean by having access,’ answers Joel. ‘Mr.
Trenchard’s bedroom door was locked. There was a second door, but
that opened on a back landing, and was only used by the butler.’

‘But it was equally convenient for you, had you wanted to see Mr.
Trenchard in the night, I think,’ says Mr. Levison.

‘I don’t see that,’ answers Joel, curtly.

‘Don’t you? Allow me to make the fact clearer to you. Here is a
little plan of the landing on the back staircase.’ He exhibits a
sheet of cartridge paper, with a ground plan in pen and ink. ‘Here
are doors numbered 1, 2, 3. No. 1, Mr. Trenchard’s bedroom; No.
2, his dressing-room; No. 3, your bedroom. You perceive that from
the secondary door of your bedroom to the secondary door of Mr.
Trenchard’s bedroom is but a step.’

‘That is right enough, but I never entered Mr. Trenchard’s room by
that secondary door.’

‘What, not upon the night but one before the murder, when you
had an important conversation with Mr. Trenchard upon financial
matters,--a conversation which was overheard by a witness I shall
produce by-and-bye--overheard in consequence of your having left that
secondary door ajar?’

Mr. Levison looks fixedly at the witness as he asks this question;
Mr. Secretan’s eyes are also turned upon that tawny countenance, and
every eye in the court follows those other eyes. A curious change
comes over that dusky complexion of Mr. Pilgrim’s. It is not pallor,
but rather a deeper tint of olive, which makes him look like a
sufferer in an advanced stage of yellow jaundice.

‘Did you make use of that secondary door?’ asks Levison.

‘Never!’ replies the witness, resolutely.

‘And you have no recollection of that particular conversation?’

‘I can recall no particular conversation of the kind. Mr. Trenchard
and I had been in business together, and had many conversations upon
financial matters.’

‘Was not some of Mr. Trenchard’s capital engaged in your business at
the time of his death?’

‘Mr. Trenchard took all he could take out of the business when he
left Calcutta.’

‘But he still retained a share in the business, and had a claim to
his share of profits arising therefrom?’

‘What can my business relations have to do with this inquiry?’
exclaims Joel, angrily. ‘These questions are simply impertinent. We
are here to ascertain the cause of Mr. Trenchard’s death.’

‘I beg your pardon,’ replies Levison, sharply. ‘Medical evidence has
established the cause of death. We are here to find out who killed
him,--and to get at the murderer we have to discover the motive. I
venture to affirm that no motive can be ascribed to the lady now
under arrest.’

The name of Levison is such a power in the criminal court that the
Redcastle coroner, who might have restricted the inquiries of a
lesser man, allows Mr. Levison full licence. The coroner, being
a medical man, has not that affection for legal formulas which
distinguishes some of his brother officials, and is content to let
another man have his share in the development of the case.

Podmore is the next witness examined. He has not forgotten the
coroner’s reproof, and has brought his mind to as near an approach
to sobriety as it is possible for a brain so steeped in alcohol to
arrive at on short notice. He gives pretty much the same evidence
as he gave on the previous occasion; and of him Mr. Levison asks no
questions.

Next comes a witness whose appearance causes a feeling of compunction
even in those minds most set against the accused. This is Jane
Faunthorpe, who stands before the assembly in her black frock and
black straw hat--cheap mourning provided by the parish doctor’s
scanty purse--with her face paler than it has ever been seen before,
and her eyelids swollen with weeping.

She has but one feeling, and that is the conviction that Sibyl is to
be hung, and that the hanging will be in some measure her own work.
She has not forgotten that speech of her uncle’s about her having put
a rope round her sister’s neck.

She looks at Sibyl piteously, her eyes brimming with tears, and the
corners of her mouth remorsefully depressed.

‘I can’t help it, Sibyl,’ she whispers. ‘It isn’t my fault.’

‘Do you know the nature of an oath, my dear?’ asks the coroner.

‘I know that it is very dreadful, and one mustn’t do it,’ replies the
tearful child.

The question is explained to her, and the oath administered, and then
comes the ordeal. She is made to tell everything, reluctantly and
with many tears. She gives a detailed account of Sibyl’s visit to
the surgery, and her own remarks about the odour of bitter almonds.

‘But I know why she took that horrid stuff,’ adds Jane. ‘It wasn’t to
poison uncle Trenchard, but to poison herself, poor dear thing, and I
know why she wanted to poison herself.’

‘Really, Mr. Coroner,’ interposes Joel, ‘if these childish
speculations are to be admitted as evidence----’

‘“Out of the mouths of babes and sucklings,”’ says the coroner,
gravely. ‘Let the little girl tell us her opinion. It can do no harm.’

‘I know that Sibyl was very unhappy,’ pursues Jane, eagerly. ‘Uncle
Trenchard wanted her to marry him,’ pointing to Joel.

‘You must not point at people,’ says the coroner. ‘You must tell us
whom you mean.’

‘Well, then, Mr. Pilgrim. Uncle Trenchard wanted her to marry Mr.
Pilgrim, and she didn’t like him, and couldn’t have married him if
she had liked him, because she had a husband already, and there he
is,’ pointing to Alexis, ‘and how he can let his wife be taken
up for murder is more than I can understand,’ concludes Jane,
indignantly.

‘And you think your sister may have taken that poison with an idea of
destroying herself?’ inquires the coroner.

‘I’m almost sure she did.’

‘When we have done with these expressions of juvenile opinion I
suppose we shall pass on to actual evidence?’ says Joel, with a sneer.

‘You and I are at one as to the object of this inquiry, I hope, Mr.
Pilgrim,’ replies the coroner, gravely.

Mr. Levison asks more questions of Jenny, all tending to show Sibyl’s
distress of mind at the time of her abstracting the poison, and that
this distress was occasioned by her uncle’s endeavour to force her
into a marriage with his friend.

‘It was quite dreadful at the last,’ says Jane. ‘Things were to be
huddled up anyhow. She was to be married after a few days’ notice,
without a single bridesmaid, or a wedding dress, or anything, and
then to go out to India. And she had a husband already, and so what
could she do but poison herself or run away?’

After this, Jenny is dismissed, and retires weeping. On the whole she
has made an impression in Sibyl’s favour, except upon some of the
feminine members of the audience, Mrs. Stormont in particular, who
whispers to Mrs. Groshen,--

‘That girl is a mass of deception;’ to which the banker’s wife nods
acquiescence, though not very clear as to whether ‘that girl’ means
Sibyl or Jenny.

Sibyl keeps her seat meanwhile, pale but very calm. She gives
an upward look at her husband now and then in the course of the
proceedings, a look that is full of trustful affection, and which
goes straight to the heart of Sir Wilford Cardonnel, who surveys the
scene from the back of the crowd at the other side of the room. Sir
Wilford would give much to be in Mr. Secretan’s place, ay, although
that awful suspicion hung over his wife. The possibility of Sibyl’s
guilt has never entered his mind, although Phœbe and Lavinia have
been loud in their denunciations, and have gone so far as to say
that they saw ‘secret poisoner’ written upon Miss Faunthorpe’s
countenance while she was staying at the How. Loud will be their
self-congratulations and crowings by-and-bye when they hear that
this chosen of their brother’s was a married woman all the while,
and that poor Wilford has been deluded by a designing adventuress.
They are not present at this examination. They would not degrade
themselves by being interested in this business. It is all very
well for the town to be in a fever of curiosity. The county sits
aloof amidst its gardens and stables, and poor schools, and vested
interests, and can afford to let the topic of the day go by.

After Jenny’s examination the coroner adjourns the inquiry, with a
view to obtaining additional evidence. But before this adjournment
the coroner and Mr. Levison talk confidentially together for
some minutes, and it is clear to every one present that the
additional evidence will be given by witnesses suggested by Mr.
Levison,--witnesses for the defence.

The suspended inquiry closes somewhat abruptly as it seems to the
audience, and there is a sense of disappointment at this unfinished
condition of things.

Alexis leaves the court full of anxiety, yet more hopeful than he
had been before the inquest. He has seen that curious change in Joel
Pilgrim’s countenance when pressed by Mr. Levison’s questions, and
he is convinced that Joel Pilgrim is in some manner concerned in the
murder.

He accompanies Sibyl back to the jail, and then returns to the hotel
to meet his legal adviser, eager to know what Mr. Levison has to say
of the day’s work.

‘Well,’ he asks as soon as they are closeted together, ‘what do you
think of Joel Pilgrim?’

‘I think he did the trick,’ replies Mr. Levison after one of his long
pauses, which are aggravating to a man as anxious as Alexis, ‘and I
think he’ll bolt.’

‘Bolt?’

‘Yes. Try to get out of the country. My questions hit him hard. He
sees the game is up. The case is simple enough. The old man wanted
to wring money out of him, a lump of money, and he was under the old
man’s thumb in some way. The old man could wind up his business--had
a bill of sale or partnership deed that gave him unlimited power,
and threatened to crush Pilgrim unless the money was forthcoming. And
not being able to get the money, Mr. Pilgrim took the easiest way out
of the difficulty by giving his partner a dose of prussic acid.’

‘He must have known that detection was inevitable.’

‘I’m not so sure of that. There’s a great deal of ignorance in this
enlightened age of ours. This man has been brought up in the East,
where crime of this kind is commoner and easier than it is here. He
may not be very well posted in English law or English customs. He
may have thought that in a sleepy little town like this Redcastle no
inquiry would have been made as to the cause of an old man’s death.
He was ailing and he died, and there an end; or he may have thought
that the death would have been put down to suicide; or, supposing him
to be a very bad lot, he may have intended from the outset to lay the
crime at your wife’s door. He knew of her possession of that prussic
acid.’

‘How do you know that?’

‘From her own lips, when I talked this matter over with her half an
hour before the inquest. She had shown him the bottle of poison, and
threatened to kill herself if he molested her with such attentions
as he might have thought he had a right to pay to his affianced
wife. She let him know that she had the poison in her possession,
and then in the hurry of her flight she forgot the existence of the
bottle, and left it, she does not remember where. It was found in her
work-basket, where no doubt he put it when he had used its contents.’

‘Might not just the same thing have been done by Podmore?’

‘How was Podmore to know that your wife had that bottle in her
possession? or granted that he did know it, I don’t see his motive.’

‘Servants have murdered their masters for the sake of plunder, or to
come into the possession of a legacy.’

‘True, but I don’t think Podmore is the man. I have had the two men
under my eye, and have taken my measure of both.’

‘What are we to do if Pilgrim makes a bolt?’

‘Stop him. I’ve taken measures for that already. I telegraphed to
Scotland Yard for a man I can depend upon. He came down by the first
train this morning, and Mr. Pilgrim is under that man’s surveillance.
He’ll play with him as a clever angler plays with his fish, and if
it’s to be done, he’ll land him. But we want the bolt to be decided,
we want Pilgrim to throw up the sponge. An attempt to get away may
help us to fix him with the fact, for you see the case is a very
difficult one. We have to get that prussic acid bottle, known to be
in your wife’s possession, transferred to the hands of Pilgrim. It’s
not enough for us to show that there was sufficient motive for his
putting the old man out of the way, we must show that he actually did
the deed.’

‘I don’t see how it is to be done,’ says Alexis despondingly.

‘No more do I, just at present.’

‘Do you think the jury were favourably impressed as regards my wife
by to-day’s examination?’

‘Well, yes; I should say rather favourably than otherwise. Your wife
is very handsome, you see, and beauty has a great influence upon
juries. Then that little girl’s evidence, though it was awkward as
to the possession of the poison, was good in some points. Children
are capital witnesses if you work them carefully. They always excite
sympathy. The little girl suggested a motive for Mrs. Secretan’s
securing the poison--suicide--persecuted, unprotected, and so on.
That idea fits in with her flight from Redcastle. Yes, I think on the
whole the little girl’s evidence was good.’

It is seven o’clock by this time, and Mr. Levison is ready for his
dinner, a substantial fact in the day which he is not inclined to
ignore, even though a client’s life and fair name tremble in the
balance. The two gentlemen dine together, Alexis too anxious to eat,
a condition of things which Mr. Levison severely reproves.

‘If you want to see your wife safely through this business you must
begin by taking care of yourself, Mr. Secretan,’ says the lawyer,
helping himself to a second supply of fish. ‘This salmon is the
finest I have ever eaten in this part of England. Try a little bit of
the back.’

But salmon cannot tempt Alexis, who is full of anxieties this evening.

The post has just brought a letter from Dick, enclosing another from
Linda Challice, and telling him that the little boy has arrived at
the Grange.

‘He’s a dear little fellow,’ writes Dick, ‘but he frets a good deal
about Miss Challice, and it’s as much as the maid-servant and I can
do to comfort him. We’ve found a pony for him, and we are teaching
him to ride up and down the meadow, which we find very consoling. He
laughs and enjoys himself very much during the ride, but when it is
all over he still cries for mammie. I am afraid that in the process
of consolation we have given him rather more strawberries and other
fruit than may be quite advisable. I dare say when you come back he
will speedily reconcile himself to his new home. He is to go and see
grandpapa Benfield on Sunday afternoon. Miss Challice has gone to the
south of France on a sketching tour. I dare say she has told you all
about it in her letter.’

This is rather startling news to receive at such a time. His boy at
home, Linda gone. He hastens to read her letter.

  ‘DEAR MR. SECRETAN,

  ‘A little quiet reflection has convinced me that you, and you
  alone, have a right to the custody of my darling Trot. Providence
  brought him to our home. Providence brought you there to claim
  your own. What can I wish for him better than a happy home and
  his father’s love? Parting with him is a wrench that must almost
  break my heart, but the pain would be just the same let the
  parting come when it might. Knowing this, I have made up my mind
  to give him up at once, and send him to you this day.

  ‘In order that I may not feel the loss of my darling quite so
  keenly as I must feel it if I stayed in the home that he has
  brightened, I have determined to go abroad for a short time. I
  am going to Cannes, to an old lady, an aunt of my father’s, who
  keeps a boarding-house there. I shall be enabled to practise my
  favourite art of landscape painting among strange scenes, and the
  change will be altogether an advantage to me. Of course you will
  understand that I shall not stay too long away from my dear old
  grandfather.

  ‘Good-bye, dear Mr. Secretan; may my darling Trot be as happy as
  I wish him, and a source of unfailing happiness to you. I shall
  expect to see him grown quite a big boy when I come back to
  Dorley.

                                              ‘Very sincerely yours,
                                                     ‘LINDA CHALLICE.’

Alexis folds up the letter with a sigh. So ends his brief romance
of Dorley Mill. That Linda has been dearer to him than she should
have been he knows but too well. That her heart has been touched by
some feeling warmer than pity for a helpless invalid he more than
half suspects; but he has never harboured one dishonourable feeling,
he has never cherished one guilty wish, and he feels that in thus
leaving Dorley for a little while Linda has shown herself as wise
as she is good. Pity for his wife’s most pitiable condition has
strangled that unpermitted love in its birth. He can think of Linda
now with a pathetic tenderness hardly akin to pain, as of one he has
loved and lost long ago.

He answers Dick’s letter before he leaves the hotel, and gives him a
string of directions about Trot. The things that are to be done, and
the things that are to be left undone. No mother writing about her
firstborn could be more careful. He posts this letter himself on his
way to the jail.

He spends a quiet hour with Sibyl, but says not a word about his boy.
He cannot bring himself to talk of Trot within those walls. It will
be time enough when Sibyl is free from this horrible suspicion, and
he can take her to Cheswold Grange.




                             CHAPTER XVI.

                  THE PODMORES THINK OF EMIGRATION.


It is nine o’clock when Alexis leaves the prison, the latest hour to
which he can, by any stretch of authority, be allowed to remain. It
is a moonless night, with a drizzling rain, and the road is wet and
muddy.

In going back to the ‘Coach and Horses’ he has to pass Lancaster
Lodge, and here something arrests his attention. It is a cab loaded
with boxes standing before the lodge gate. He sees this vehicle from
a little way off, and it has driven through the Bar before he reaches
the lodge door.

He rings the bell sharply.

‘Who is that just gone away in a cab?’ he asks.

‘Mr. Podmore, sir, the butler,’ answers the woman at the lodge.

‘Do you know where he is going?’

‘To the railway station, sir.’

‘Yes, of course. But where afterwards?’

‘I don’t know for certain, sir, but I think I heard Mrs. Podmore--she
came to pack her husband’s things--make mention of Liverpool. I
believe it’s his ’ome, sir.’

‘But his wife and children lived in this town, didn’t they? What do
you mean by Liverpool being his home?’

‘Yes, sir, they lived here, Podmore being in service here, but they
was only lodgers. I believe Liverpool is his ’ome when he is at ’ome.’

‘When does the train go?’

‘At half-past nine, sir.’

‘And where can I get a cab?’

‘None nearer than the “Coach and Horses.”’

‘Thanks.’

Alexis looks at his watch. There is just time for him to walk the
distance at his fastest, and he would rather trust his own legs than
wait for a fly to be got ready at the ‘Coach and Horses,’ always
a slow business. He is at the station just as the bell rings. The
platform is clear, no sign of Podmore or Podmore’s family. Alexis
runs along by the side of the carriages, catches a glimpse of the
Podmore household, almost snowed up in bandboxes and bundles, in a
second-class compartment, and then jumps into a carriage himself,
calling to a porter to get his ticket. There is no time to get a
ticket, and Alexis has to defer that operation till the next station.
He is hardly in the carriage when the train starts. At Krampston he
sees the Podmore troop struggling on the platform, a slatternly woman
in a trailing shawl with a frowsy bonnet hanging to the back of her
head, two bare-legged children hanging to the long shawl, Podmore,
hurried and excited, trying to do two things at once,--namely, to
look after his luggage, and to inquire what train he is to take for
Liverpool.

‘Ten fifteen,’ gasps a guard, without looking at the enquirer,
‘second platform on the right, change at Wandlethorpe, change at
Spilbury.’

Alexis hears this, and follows the Podmore party at a respectful
distance. He waits to see Podmore take tickets for Liverpool, sees
him and his belongings safely shipped in another second-class
compartment, both children crying, and Mrs. Podmore frantic about
a missing bandbox, and then he hurries to the telegraph office and
sends the following message to Mr. Levison at the ‘Coach and Horses,’
Redcastle:--

  ‘Podmore is off to Liverpool with family. This looks like a bolt.
  I am after him. Telegraph your instructions to the Washington
  Hotel.’

This done, Mr. Secretan takes a second-class ticket for Liverpool,
and gets into the compartment adjoining that occupied by the
Podmores, whence come sounds of infantine wailing and wifely
remonstrance, and the husky tones of Podmore as if in pacification of
these avenging spirits.

Wandlethorpe Junction at midnight is about as dismal a place as a
student of the hideous need care to behold. It is on the bank of an
inky canal, and coal barges and railway trucks seem to be mixed up in
hopeless entanglement. Huge cranes stand up in iron ugliness against
night’s purple sky. Sidings run off at impossible angles, and unknown
lines dip under bridges as if they would take the traveller into the
bowels of the earth. Lights are sparsely sprinkled on the gloom,
and what lamps there are have a lurid glare, suggestive of the under
world.

Solitary engines block the anxious traveller’s way, and snort
defiance at him from their sonorous throats, as he tries to cross the
labyrinth of iron rails. The soil is coal-dust, and the atmosphere
smoke. In the horrible deeps of that infernal world which Dante saw
in his midway of life, this last and lowest horror of a railway
junction in the coal districts was wanting.

Here, on a dark platform, Alexis is able to keep pretty close to the
Podmore family, who are too much occupied with their own affairs
to perceive that they are watched. Podmore consoles himself with
a tumbler of hot gin and water at the refreshment counter, and
gives the same balm to his wife; while the children, with solemn
sleepy faces, resolutely gnaw their way through buns of the most
indigestible order.

There is half an hour to wait at Wandlethorpe, and then a journey
of an hour in the slowest of trains, through a coaly district, on
the border of a canal, brings them to Spilbury, where they arrive
in a chilly hour on the edge of night, and where they have again
to wait for another train to take them on to Liverpool. It is gray
morning when they arrive at that busy port, having wasted more time
at junctions than the actual journey has occupied, and having spent
more time altogether in the transit than would have been required for
a journey from Liverpool to London.

The Podmore family have a weary look as they select their belongings
from the heterogeneous contents of the luggage van. The elder child
reposes on his father’s shoulder, the head of the younger infant
hangs helplessly across the mother’s arm.

‘When does the _Horonoker_ sail?’ asks Podmore of a porter.

‘’Merican steamer. Inquire at the office.’

‘I hope we’re in time,’ says Mrs. Podmore to her lord. ‘If we are
to go, the sooner we sail the better. We shan’t do no good dragging
about here, spending money in a strange place.’

‘_Oronoko_,’ says a man of seafaring aspect, who has just possessed
himself of a huge green chest, ‘_Oronoko_ for New York. You’d best
look sharp if you’re going in her, mate; she sails at ten o’clock
this morning.’

‘Ten o’clock?’ echoes Podmore, ‘then there’s time enough to get a bit
of breakfast, anyhow.’

‘And I’m that faint I’m ready to drop,’ adds his wife, plaintively.
‘Such dragging about as we’ve gone through, I never did. I feel as if
I’d been travellin’ for a week at a stretch--and as dizzy in my poor
head----’

‘Hold your jaw!’ says Podmore, sternly; ‘there never was such a woman
to whine. You’re wuss than the childring.’

Podmore arranges with a porter for the conveyance of his boxes,
inquires for a decent coffee-house at which he may breakfast, and
then leaves the station, his wife straggling after him, clutching a
child with one arm and a bandbox with the other, and trailing her
gown through the Liverpudlian mud, which is a compound _sui generis_,
and a little worse than anything to be found at the east end of
London.

Alexis follows the family party to a side street near the station,
and into a coffee-house, in whose dusky window three empty
breakfast-cups, a stale muffin, two yellow-looking eggs, and a plate
of watercress are suggestive of the temperate refreshment to be
obtained within.

Mr. Podmore is just seating himself at a table in a corner, when
Alexis taps him on the shoulder.

‘I think you’d better have a private room, Mr. Podmore,’ he says,
‘for I want a little chat with you while you are eating your
breakfast.’

Podmore stares with a bewildered air.

‘Did you ring, sir?’ he asks, and then recalling his scattered
senses, ‘I beg your pardon, sir, I haven’t the honour of your
acquaintance.’

‘Oh yes, you have, Mr. Podmore, and you’ll know more of me before
we’ve done with each other. Waiter, can we have a private room?’ asks
Alexis, appealing to a sleepy youth in a white apron, who is making
a good deal of unnecessary clatter with some cups and saucers in the
endeavour to keep himself awake.

‘Yes, sir, convenient room upstairs, families and private parties.
This way, sir.’

‘Now then, Mr. Podmore,’ says Alexis.

‘But really!’ remonstrates Podmore.

Alexis half pushes him up the stairs, following close upon his heels.
The wife follows, dragging her children after her. When they are all
safe inside the room, Alexis turns to the waiter and whispers,--

‘Go and fetch the cleverest police officer in Liverpool, and let him
wait outside this door till I want him. I’ll take care of you if you
look sharp about it.’

‘I’m fly,’ answers the youth, brightening at the prospect of
excitement and remuneration. ‘Case of ’bezzlement, I suppose, sir?
I’ll get you the right kind of man in a quarter of an hour, if you
can keep your party quiet till then.’

‘Ham and eggs and coffee for four,’ says Alexis, aloud, as he enters
the private room--a musty den redolent of the meals that have been
consumed within the last month. The atmosphere without not being much
purer than the atmosphere within, opening the window to admit fresh
air is but a choice of evils.

‘Now, sir,’ says Podmore, plucking up his spirit, and assuming a
defiant air, ‘may I ask by what authority you take me and my family
in hand, and order us up to this here room----’

‘For which we shall have to pay hextra,’ interjects Mrs. Podmore,
shrill with indignation.

‘And ordering of our breakfastes.’

‘’Am and eggs is no choice of mine,’ protests Mrs. Podmore. ‘If
they’re in, I would rather have a Yarmouth bloater.’

‘Who are you, sir, may I ask, to take all this upon yourself?’
inquires Podmore, finally.

‘I’ll tell you, Mr. Podmore. I am the husband of a lady you know
something about; a lady you have known as Miss Sibyl Faunthorpe. That
lady has been accused most unjustly of being concerned in the murder
of her uncle, and what I am here to do is to find the murderer.’

‘You won’t find him here,’ shrieks Mrs. Podmore; at which maternal
outburst the two children set up their loudest wail, the youngest
crying his hardest with all his fingers in his mouth, and his
innocent nose streaming sympathetically.

‘I don’t know anything about the murderer,’ says Podmore, doggedly.

‘Oh yes, you do,’ replies Alexis, resolutely. ‘You know so much that
you are either a principal or an accomplice. That is why you have
left Redcastle, stealthily, under cover of night, although bound to
appear as a witness at the adjourned inquest. That is why you are
on your way to America. And let me tell you, Mr. Podmore, that an
accessory before the fact is a principal; and that if you knew that
this deed was to be done, and stood by while it was done----’

‘I didn’t. I didn’t know it. I was as innocent as that baby there.’

‘Then why have you tried to get away? Come, Mr. Podmore, if your
share in this work is not that of a principal, if you can clear
yourself from actual participation in the crime, or consent to it,
the best thing you can do is to make a clean breast of it. Help me to
prove my wife’s innocence, and I’ll stand your friend through thick
and thin.’

‘I may have better friends than you,’ grumbles Podmore, with a dogged
air,--‘friends as willing to help me, and better able to do it.’

‘Yes,’ cries Alexis at a venture, ‘such a friend as Mr. Pilgrim, who
gave you the money to go to New York, who wants to get you out of the
way, who poisoned Stephen Trenchard with your knowledge and consent.’

The bow drawn at a venture has sent its shaft home. Alexis can
see that in the butler’s face. Mrs. Podmore sits by open-eyed,
open-mouthed, horror depicted in her countenance. Whatever the
butler’s secret may be, it is evident that his wife has not shared it.

‘Not with my knowledge, nor yet with my consent,’ cries Podmore,
affrightedly.

‘But he did it, and you knew that he did it,--after the fact,
perhaps, in which case you’d better turn Queen’s evidence. Come, Mr.
Podmore, your only chance lies in candour. This attempt to get away
from the country is in itself enough to condemn you. You had access
to your master all through the night. You gave him his medicine. Who
so likely as you to have given the fatal dose? Come, I have a police
officer waiting outside this door with a warrant for your arrest.’

‘Run and look outside, Liz; this here’s only bluster,’ says Podmore;
but before his wife can reach the door Alexis has turned the key and
put it into his pocket.

‘Neither you nor your wife leave this room till you’ve told me all
you know about Stephen Trenchard’s death.’

‘Podmore,’ cries the wife, distractedly, ‘what have you been and
done? What disgrace and trouble have you gone and brought on your
innocent wife and children? This is all along of drink, Podmore. I
always said you’d bring us to the workhouse, but I didn’t suppose
you’d bring yourself to the scaffold.’

‘Hold your noise, you lunatical idiot!’ roars Podmore. ‘I’ve done
nothing to bring me to harm, but I may know somethink about them that
have.’

‘Remember that to help or comfort a murderer, or to conceal his
crime, is to become an accessory after the fact, Mr. Podmore,’ says
Alexis.

‘Tell what you know, Podmore, and clear yourself,’ cries the wife,
clasping her hands. ‘Clear yourself, and clear your innocent wife and
children. I never did like the looks of this sudden scuffling of
us off to New York. It’s all very well to emigrant, but I like to
emigrant at my leisure. Not a thing fit to put on me or the children
is there in them boxes, and not so much as a bottle of Daffy for
baby. A nice thing to have this blessed innocent in convulsions with
his teeth on board ship, and me that seasick I couldn’t do nothink
for him.’

‘Hold your tongue, Liza,’ exclaims the ex-butler testily. ‘Come now,’
he says, turning to Alexis, ‘if I tell what I’ve got to tell am I to
be kept clear of the law?’

‘Yes, if it’s in my power, or in the power of Levison and Levison to
clear you.’

‘And what am I to get for standing by you and helping you to clear
your wife--Miss Sibyl Faunthorpe that was.’

‘Everything.’

‘That ain’t definite enough for me. I want five hundred pounds to set
me up in the public line. Hang New York! I ain’t going to be pitched
and tossed across the Atlantic if I can get myself comfortably
provided for at home. Give me a written undertaking to pay me five
hundred pounds if I get your wife clear off. Take me round to a
lawyer’s office, and do it all in legal form, _scundem hartem_, as a
master of mine used to say, and I’ll go back to Redcastle with you
and bear the brunt of having kept something back as I ought to have
told. I expect I shall get a twelvemonth for it, but I shan’t so much
mind that if I’ve got a snug bit of capital to fall back upon.’

‘Podmore!’ shrieks the wife.

‘You shan’t go to prison if Levison and Levison can get you off
scot-free,’ says Alexis. ‘And now we’d better get back to Redcastle
as fast as we can, and the agreement can be drawn up there by Mr.
Levison.’

‘Oh, come now, when you’ve got me back you won’t care about the
agreement. I’m not such a fool as to walk into a trap of that sort.’

‘If you don’t come of your own free will, you’ll have to come in
custody,’ replies Alexis, firmly. ‘It wasn’t an empty threat of mine
about the police officer. He’s outside.’

He has heard a firm foot on the stair. He turns the key, opens the
door a little way, and looks out. Yes, there stands the officer,
steady as a rock.

‘The gentleman outside is ready to take you into custody, Podmore,’
says Alexis, ‘unless you accept my offer and come back quietly with
me. As a proof of good faith, I am prepared to hand you fifty pounds,
on account of the five hundred.’

He produces his purse and takes out a bank note for fifty pounds. He
had written to his bankers for a supply of ready cash on the day of
his arrival at Redcastle, knowing that the sinews of war would be
needed at this juncture.

The sight of the crisp new note, and of the officer waiting outside,
has a wonderful effect upon Podmore. He looks at his wife dubiously,
contemplates his children, whose tears have been dried by their
mother’s judicious administration of peppermint rock, and who are now
engaged in looking out of the window, and printing impressions of
their sticky paws upon the dingy glass.

‘I don’t want to go to New York, no more don’t she,’ he says, with a
jerk of his head towards his wife; ‘but we’ve sent all our traps on
board, and it’ll be very awkward----’

‘All awkwardness can be got over by the expenditure of a pound or
two. Here are five sovereigns for Mrs. Podmore. She can see to the
recovery of the luggage, and bring it back to Redcastle by a later
train. We had better catch the next that starts.’

The golden coin has a pacifying effect upon Mrs. Podmore’s nerves.
She takes the sovereigns up one by one, and turns them over, rings
them on the table, and finally engulfs them in a greasy-looking
leather purse.

Podmore is thoughtful, but consentient. Alexis says a few words to
the officer, and that functionary accompanies Mr. Secretan and his
charge to the railway station, sees them comfortably into their
carriage, and there leaves them, satisfied with the modest honorarium
which Alexis slips into his palm at the last moment.

The train once started, Alexis feels quite capable of dealing with
Mr. Podmore single-handed.




                            CHAPTER XVII.

                         COMMITTED FOR TRIAL.


The adjourned inquiry is again resumed before the coroner, two days
after the return of Alexis from Liverpool, with his companion the
butler, whom he has contrived to keep snugly hidden under Robert
Faunthorpe’s roof, where Podmore, his wife and children, have been
boarded and lodged, and kept in custody by the faithful Hester, who
watches her charges as a cat watches a mouse.

‘Remember you are not one of you to put so much as your noses out
of doors till I come for you,’ says Alexis, impressively; ‘not a
creature in Redcastle is to know of your return till the right
moment!’

‘As long as I have my meals regular I’m satisfied,’ replies Podmore,
‘I never was a prowler about the streets.’

So the Podmore family occupy the kitchen at Dr. Faunthorpe’s, and
no one outside the doctor’s house knows anything about these extra
inmates.

Alexis and Mr. Levison have crossed each other on the railroad,
and that gentleman has returned from a bootless journey to the
‘Washington,’ considerably out of temper. He has reconciled himself,
however, to this wasted expedition in finding what his client has
done.

Joel Pilgrim is still at the ‘Coach and Horses’ where he lives
well, and seems to enjoy life. He plays billiards and makes himself
eminently agreeable to the youth of Redcastle, Fred Stormont
included; but he complains loudly of his detention in the town, on
account of this sad business of his old friend’s mysterious death,
while his own affairs need his presence in Calcutta.

‘This dawdling old coroner may drag the inquiry out for the next
month,’ he says, ‘and at last arrive at the conclusion that my poor
friend was poisoned by some person or persons unknown. I don’t see
that there’s evidence enough to bring the crime home to that poor
girl, and it seems a hard thing that a young and lovely woman should
be placed in such a position.’

Frederick sighs, and shakes his head, and shrugs his shoulders.

‘It is hard,’ he says, ‘and I’ve positively worshipped that girl,
you know--devoted myself to her quite awfully. And now to find that
there was a husband in the background all the while. Shows a want of
candour, you know.’

‘Proves an artful disposition certainly,’ replies Mr. Pilgrim, ‘but
if every artful young woman took to disposing of people with prussic
acid there’d be an alarming decrease in the population.’

‘True,’ says Fred. ‘Well, I’m sure I hope she didn’t do it, poor
thing. But I’m sorry to say the opinion of the town is against her.’

He says this with an air which implies that to be condemned by public
opinion in Redcastle is to have received sentence from a supreme
tribunal, and to be found guilty at a bar from which there is no
court of appeal.

‘I really feel for her, you know,’ says Fred, as he prostrates
himself upon the green cloth to aim at a distant ball, ‘but the town
thinks badly of the case. She had the poison in her possession, you
know, and she ran away, you know. It’s difficult to avoid making
four out of two such twos.’

‘Looks suspicious, certainly,’ replies Mr. Pilgrim.

‘As far as the running away goes, she might have done that to avoid
marrying you, certainly,’ says Fred, reflectively.

‘That would have been a very childish proceeding,’ answers Joel; ‘she
had only to tell me the truth, and all question of marriage would
have been at an end.’

‘But women do odd things sometimes, you know. They’re apt to get
wrong in their heads when they’re frightened.’

‘I don’t think Sibyl is that sort of girl; she must have been a very
cool hand to come here to her uncle--the wife of a man whose name he
detested, and pass herself off as a single woman, and play her cards
to inherit a fortune.’

‘True,’ says Frederick, despondently, and his opinion of Sibyl is a
little worse than it was before Mr. Pilgrim undertook her defence.

It is just possible that Mr. Pilgrim would not remain at Redcastle
quite so patiently were it not for a suspicion on his part that
a certain shabby little man in black, who hangs about the public
rooms of the hotel, and spends a good deal of his time in the hall
and porch, and contrives always to be in the way when Mr. Pilgrim
goes out, nay, even happens to have business or pleasure that takes
him exactly the same way, has been set as a watch upon somebody’s
movements, and that any attempt to hasten his intended journey to
Calcutta might be attended with unpleasant consequences. Whatever
perils may surround Mr. Pilgrim’s path will be best overcome by a
calm adherence to his present policy, or at least so argues that
gentleman; and he quietly awaits the conclusion of the examination in
which his evidence is required.

On this bright summer morning the same crowd is again gathered in the
well-known assembly-room--a room famous for town and county balls,
for concerts, and fancy fairs, and other local festivities, but
affording a scene of more absorbing interest to-day than the most
aristocratic of dances or charity bazaars.

Mrs. Stormont is there again, with her constant ally Mrs. Groshen,
wearing the same veils and bonnets, and seated in the same sheltered
corner near the reporter’s table. There is Mr. Levison sitting near
the Coroner, with that Memnon’s head of his, stony and inexpressive,
but certainly not given to melodious breathings at sunrise or any
other time. There sits Sibyl, pale as marble, and calm as a statue,
her husband standing behind her chair.

To-day there are fresh witnesses to be examined--so runs the rumour,
and there is an eager curiosity about these new witnesses and the
evidence they may give.

The first witness called is Bathsheba Skinner, spinster, lately cook
and housekeeper in the employment of the deceased.

‘What can that woman have to say about the case?’ mutters Joel
Pilgrim to Colonel Stormont, who is standing next him.

‘Not much, I should think, unless she poisoned him in one of her
curries,’ replies the colonel; ‘doocid good curries they were.’

Bathsheba Skinner is sworn, and stands up before the assembly,
vinegar-faced, but eminently respectable, with black kid gloves,
a trifle too long in the fingers, on her industrious hands, and a
pictorial brooch a little smaller than a cheese-plate clasping her
rusty black lace shawl.

‘You were in the habit of preparing all nourishment that was taken up
to Mr. Trenchard’s room;’ says the coroner after a few preliminary
questions, ‘broths, arrowroot, and so on.’

‘Yes, sir, I did it all with my own hands. There was many things I
might have left to the kitchenmaid, but I felt it was my duty to see
to it myself. There was not a thing in the way of beef tea, or jelly,
or tapioca, or arrowroot, that went up to Mr. Trenchard which was not
prepared by my own hands.

‘And are you sure that nothing of a poisonous nature entered into any
of these things?’

‘As sure as I am that I’m alive, sir.’

‘Come, you may have used essences to flavour your jelly, or your
tapioca. Essential oil of almonds, or at any rate essence of almonds.
That is a favourite flavouring with cooks, and a dangerous one.
Didn’t you use essence of almonds to flavour Mr. Trenchard’s jelly?’

‘I hadn’t a drop in the house, sir. I never have held with such
stuff. When I want almond flavouring I use the best Jordans at two
shillings a pound, but I know my business better than to use almond
flavouring of any kind for an invalid. Invalid cookery can’t be too
simple.’

‘You did not even use bitter almonds, or ratafia, peach kernels, or
anything of that kind?’

‘No, sir.’

‘You slept on the same floor as Podmore, the butler, I believe?’

‘Yes, sir, my room was next to his.’

‘Did you hear anything remarkable, any unusual stir or movement,--in
short, anything at all out of the common course in Podmore’s room
or on the stairs leading to Podmore’s room during the night of your
master’s death?’

‘Well, sir, I did hear something which struck me at the time as
curious, and yet it might mean nothing. I mentioned it afterwards to
Podmore, and he put me down----.’

‘You mustn’t tell us what you said to Podmore, or how he answered
you. That isn’t evidence. We want to know what you heard on the
night of the 23rd of June.’

‘Well, sir, I am a light sleeper at all times, and perhaps I was
extra wakeful on that night on account of the wedding that was fixed
for next day. It was to be quite a quiet wedding, and there was no
breakfast ordered, but I’d cooked a tongue and a pair of fowls, and
made a jelly and a cream or two, and boiled a bit of salmon for
a mayonnaise, and got everything in order to put a pretty little
luncheon on the table, and the fag and worry of that had over-tired
me, so that I got very little sleep. It was broad daylight, and I was
just dropping off, when I heard Podmore get up and go down stairs in
his creaky slippers. “He’s gone down to give master his medicine,”
says I to myself; “I won’t try to go to sleep no more till he comes
up again or else he’ll be startling me just as I’m dropping off
comfortable again. He won’t be gone above five minutes.” Well, I
waited and waited but instead of being gone five minutes as usual, it
was a good half-hour before Podmore came upstairs again.’

‘Did you look at your watch?’ asks a precise juryman.

‘Lor, no, sir, but I can guess a half-hour as well as any one. I’ve
got into the way of it over my roasting; a good cook knows the value
of time. It was a full half-hour before Podmore came up, and then he
came up ever so slowly, holding to the baluster, and his footstep
was as heavy as lead. And when he got into his room he flung himself
down on his bed, and gave a groan. “What was the matter with you
last night?” I asked him at breakfast-time. At first he didn’t seem
as if he understood what I meant, but when I told him I’d heard him
groaning, he said he’d had an attack of spasms, and he’d been down to
the pantry to look for some mustard for a poultice. I didn’t think
much more of it after that, and an hour later the house was all upset
by my master’s death. But I’ve thought of it since many times.’

‘Do you know what time it was when Podmore went down stairs?’

‘It was a few minutes after five. I’d heard the stable clock strike
a little before. And I took particular notice on account of its being
just an hour late for Mr. Trenchard’s medicine, for four o’clock was
the hour at which he ought to have took it.’

‘There was nothing else you remarked that night.’

‘No sir.’

‘I think that will do.’

‘I beg your pardon,’ interposes Mr. Levison, ‘I should like to ask
the witness one or two questions.--Pray will you be kind enough, Mrs.
Skinner, to tell the jury of a conversation which you heard outside
Mr. Trenchard’s door on the last evening but one before his death?’

‘I did certainly overhear a conversation, sir.’

‘What can any such conversation, or any eavesdropping whatever, have
to do with the question at issue,’ cries Joel Pilgrim, livid with
anger or fear. The change in his countenance is noticed by every
one, just as the less marked change during the last examination was
noticed by a few.

‘We shall see how far the conversation is relevant, sir,’ replies the
coroner, ‘when Mrs. Skinner has answered Mr. Levison’s question.’

‘I did hear a conversation, sir, between my master and Mr. Pilgrim,’
says Mrs. Skinner, with a vindictive look at Joel, ‘but I was not
eavesdropping. I’ve lived too long in the best of families to be
an eavesdropper, or to be suspected of being such by any gentleman
calling himself a gentleman. What I heard that night I heard
promiscuous, and I stayed to hear no more than reached my ears
promiscuous as I went past Mr. Trenchard’s door.’

Mrs. Skinner goes on to relate the conversation which she had
described to Alexis on his visit to Lancaster Lodge.

‘Gentlemen,’ cries Joel, vehemently, ‘this is an abominable
fabrication, prompted by some hidden influence. No such conversation
took place. My----Mr. Trenchard held no such threat over me. Mrs.
Skinner must have been a long time crossing the landing to hear all
this, gentlemen of the jury. I tell you that she could not have heard
it in that time, she did not hear it at any time; but she invented
it, or it has been invented for her----’

‘Mr. Pilgrim, I really cannot allow this,’ says the coroner.

‘You will better appreciate Mr. Pilgrim’s warmth when you have heard
the next witness,’ says Mr. Levison.

A faint flush of colour warms Sibyl’s marble cheek. She feels as if
light were coming swiftly through the gloom. Her husband has told
her nothing, except to trust in Providence and in him. She has so
trusted, and those quiet monotonous days in Redcastle jail are the
most peaceful days she has known since she fled from Dixon Street and
poverty more than three years ago.

Joel Pilgrim looks intently to the other end of the room, watching
for the appearance of that witness of whom Mr. Levison has spoken. He
starts, and the leaden hue of his countenance takes a more death-like
shade when some one calls ‘Joseph Podmore!’

Podmore advances to the little railed-off space which has been made
for the witnesses. He is very pale, and is evidently nervous; but he
is perfectly sober.

‘Now, Mr. Podmore,’ says Levison, when a few questions, chiefly
repetitive, have been asked by the coroner, ‘will you be good enough
to state what happened within your knowledge on the night of Mr.
Trenchard’s death?’

The ex-butler rubs his hands nervously, looks round the assembly,
shifts his balance from one foot to the other, coughs dubiously, and
then begins,--

‘Gentlemen of the jury, and your worship, I am about to make a
statement which I ought to have made before. It has preyed upon my
mind havin’ kep’ it back; but I am a pore man, with a young fambly
dependent upon my exertions in service. I was ackshally on my way to
New York, gentlemen of the jury and your honour, and had got as far
on my voyage as Liverpool, when the facks in question preyed upon
my mind to that degree that I felt I must come back to this town to
reveal them. I hope this will plead in my faviour, your worship and
gentlemen of the jury, if there is any irregularity in my not having
made this revelation sooner.’

‘The man is drunk or mad!’ cries Joel, savagely.

‘The man is sober to-day, Mr. Pilgrim,’ says the coroner. ‘Go on, Mr.
Podmore.’

‘The statement I have to make relates to the night of my master’s
death, the night of June 23rd. I was an hour late, gentlemen, on that
night in going downstairs to give my master his medicine. I had slep’
extra heavy, and it was five o’clock instead of four when I woke.
I went down as usual. The house was very quiet; but I took notice
that the door of Mr. Pilgrim’s bedroom--the secondary door opening
on to the landing--stood ajar. So, thinks I, Mr. Pilgrim is with my
master, perhaps he has given the old gentleman his medicine. I wasn’t
so much surprised as I might have been at Mr. Pilgrim being astir so
early, for he always was early. It was one of his Indian ways. Well,
gentlemen of the jury, I goes to my master’s door, and when I puts
my hand against it, the door opens a little way, without any noise;
for the locks at Lancaster Lodge are old-fashioned box locks, and
the catches give way, so that half your time though a door looks to
be shut it’s not really fastened. The door gave way to my hand, and
I looked in. Mr. Trenchard was sitting up in bed, and Mr. Pilgrim
was opening a bottle of soda water on the dressing-table. I saw him
pour some of the soda water into a tumbler, and then I saw him, quick
as lightning, pour something out of a bottle in his other hand. As
I live, gentlemen of the jury, it didn’t strike me at that moment
that there was any harm. I thought it was some kind of medicine or
drops, like choraldyne, or choral, or some of those new-fangled
oppiates, and I didn’t feel myself called on to interfere. There was
no time for me to turn it over in my mind, you see; there wasn’t a
moment between Mr. Pilgrim’s pouring the stuff into the glass and
his handing the glass to my master. Mr. Trenchard drank it off at
a draught. It weren’t above a third of a bottle of soda water. He
sat for an instant bolt upright, his eyes straining out of his head
and glassy; then he gave one long gasp, and fell back on his pillow
purple in the face, as if you’d clutched him by the throat and
strangled him. I rushed into the room, and lifted him up in my arms.
I thought at first he was in a fit; but when I stooped over him I
smelt a sharp strong smell like bitter almonds, and then I knew it
was prussic acid. “What have you given him?” I asked. But Mr. Pilgrim
made no answer. “You’ve killed him,” I said, and then he told me that
it was accident. He had taken the wrong bottle. He had taken a bottle
of prussic acid which Mr. Trenchard kept in his medicine-chest,
among other drugs, instead of choral. He seemed in a dreadful state
of mind. I couldn’t help feeling for him. Who could tell whether it
wasn’t accident? and, if it was, anybody might have found theirselves
in the same position.’

‘Spare us your reflections, if you please,’ says the coroner. ‘Had
your master any medicine-chest in his room?’

‘Yes, there was a small box, with about half a dozen bottles in
partitions.’

‘Do you know one of these bottles to have contained prussic acid in
any form whatever?’

‘I can’t say that I do, your worship. There was hartshorn, and
caddleput oil, and tincter of rhubub, and such like.’

‘You have named three bottles out of the half-dozen,’ says the
coroner.

Mr. Levison whispers into his ear.

‘Yes, that would be best,’ says the coroner, and he beckons one of
the men in attendance and despatches him on some errand.

‘Did Mr. Pilgrim offer you money to hold your tongue about what you
had seen?’ asks the coroner.

Podmore fences with this question for a little, but ends by
confessing that Joel Pilgrim did offer him money; that he gave him
twenty pounds on the spot, and promised to provide for him hereafter.
He further admits that Joel had instigated him to emigrate to
America, and had given him neither rest nor peace till he had made
all arrangements for his departure. Mr. Pilgrim had paid his passage
on board the _Oronoko_.

By the time this question is settled the man who has been sent
out by the coroner returns, carrying a small mahogany case, with
brass plates at the corners, an old-fashioned case divided into six
compartments, each containing a small square bottle of very thick
glass.

These bottles the coroner takes out one by one, examines them, and
exhibits them to the jury. The six bottles contain hartshorn, sal
volatile, opium, tincture of rhubarb, cajeput oil, and syrup of
squills.

Each bottle is carefully labelled with a label in Stephen Trenchard’s
handwriting pasted on the glass.

‘Gentlemen,’ says the coroner, ‘I think we have now arrived at a
stage in this inquiry when a further adjournment will be necessary.
It will be as well to give time for the inquiry which is going on
before the magistrate.’

There is a little consultation, and the jury are dismissed.

White to the very lips, Joel Pilgrim turns to Colonel Stormont with a
contemptuous shrug of the shoulders.

‘Was there ever anything so absurd as the manner of this inquiry?’
he asks. ‘There is actually a premium offered for perjury! This man,
Secretan, has had ample time to bribe any number of false witnesses.
What more easy than for him to get up this story, and pay the
housekeeper and butler for perjuring themselves?’

Colonel Stormont makes no reply. He feels rather uncomfortable in Mr.
Pilgrim’s neighbourhood after the butler’s evidence. The story may be
a tissue of lies, woven by Sibyl’s husband; but, on the other hand,
it is as likely to be true--and that dark face of Joel Pilgrim’s
tells strange tales.

There is a general move towards the door. Mr. Pilgrim is about to
pass out with the rest, when a hand is laid upon his shoulder, and
Mr. Judbury, the detective officer, takes possession of him.

‘What do you mean by this?’ asks Joel, indignantly.

‘Only that I have a warrant for your apprehension under suspicion of
being concerned in the murder of Mr. Trenchard,’ replies Judbury,
coolly. ‘I’ve had my eye upon you for a good time; but it’s always
foolish to hurry these things, and if we’d hurried you we shouldn’t
have had Podmore’s attempt to get away to New York, which brought
matters to what I call a focus. Come along, sir, I’ve got a fly
outside. You may just as well come quietly.’

And Joel submits, knowing quite enough about English law and English
customs to be aware that anything in the way of resistance would be
worse than useless. He shrugs his shoulders, and affects to take the
matter lightly, though those white lips and haggard eyes of his give
the lie to his assumed carelessness.

‘If your Redcastle magistrates choose to take me into custody on a
fabricated charge, they do it at their own peril,’ he says, loud
enough for those round him to hear. ‘I shall make them pay as heavily
for their pig-headed folly as the law will enable me.’

‘Step inside, sir,’ says Mr. Judbury; ‘you shall have plenty of law,
free, gratis, for nothing.’

The fly drives off, and Joel makes his entrance for the first time
under that mediæval archway whose gates were opened just a week ago
to admit Sibyl.

There is a further examination before the magistrates next day. The
same witnesses repeat the same evidence. Mr. Levison cross-questions,
and is unusually active. Joel Pilgrim sits in the seat of the
accused, side by side with Sibyl. He is defended--or rather, the
case is watched for him--by a rival of Mr. Levison’s, a gentleman
equal in renown in the criminal courts. Further details are extorted
from Podmore under this cross-firing of interrogation; but Joel
Pilgrim’s solicitor strives in vain to shake one iota of his
testimony. If this be perjury, there never was a more accomplished
perjurer, or a false witness that held more firmly to the lesson he
had learnt.

When the examination of witnesses is concluded Mr. Levison addresses
the magistrates, and urges that his client shall be dismissed without
a stain upon her character.

The magistrates confer together, and agree that there is not
sufficient evidence to connect Sibyl Secretan with the murder, and
that she may therefore be set at liberty.

This being done, Mr. Levison suggests that she shall be placed in the
witness-box, and examined as to her possession of the prussic acid.

Pale, and trembling a little, Sibyl takes the necessary oath upon the
small black book, and waits to answer the magistrate’s questions.

‘You have heard your sister’s evidence as to your abstraction of the
prussic acid from the bottle in your uncle’s surgery?’

‘Yes.’

‘Do you admit the truth of that statement?’

‘Yes. I was in great distress of mind at the time, and I thought if
there were no other way out of my troubles I might destroy myself. I
do not say that I meant to do such a wicked thing. I only considered
it as a means of release from my difficulties--open to me at the very
last extremity.’

‘And you took the prussic acid with that idea?’

‘Yes.’

‘You had no other design whatever in taking it?’

‘None whatever.’

‘Did Mr. Pilgrim know that you had this poison in your possession?’

‘He did.’

‘How did that happen?’

‘Am I obliged to answer this question?’ asks Sibyl.

‘Yes, it is positively necessary for you to tell us everything
relating to your possession of this prussic acid.’

‘It had been arranged by my uncle Trenchard that Mr. Pilgrim and I
were to be married. My uncle did not know that I was married already.
He had a prejudice against my husband’s family, and I had been so
foolish as to keep my marriage secret from him. Mr. Pilgrim went to
York to obtain the licence, and we were to have been married on the
Saturday, the day on which I left Lancaster Lodge. I made up my mind
to run away at the last rather than to tell Mr. Trenchard about my
marriage. It was a cowardly act, I dare say, but I had deceived him
so long that I feared his anger on hearing the truth.’

‘How does this bear upon Mr. Joel Pilgrim’s knowing about the prussic
acid?’

‘I am coming to that. It was on the night of his return from York
with the marriage licence. He came up to my little sitting-room late
that night, between ten and eleven, and told me about the licence. He
had been dining, and he seemed in very high spirits.’

‘Do you mean that he was intoxicated?’

‘Oh no, he was only a little more excited than usual. He talked a
good deal about our marriage, and for the first time in his life he
tried to kiss me. I showed him the prussic acid bottle, and told him
that I would sooner poison myself than let him touch my lips. He was
very angry, and he told me that prussic acid was a dangerous thing
for a woman to carry about her, and that I was playing with edged
tools.’

‘Did he take the bottle from you?’

‘No.’

‘What became of the bottle after that?’

‘I really can’t tell. My intention was to put it back into my pocket,
but I was very much flurried at this time. I may have left it on
the table among the books and other things. There were a great many
things on the table.’

‘When did you miss the bottle?’

‘Not till I was in London, when it recurred to my memory. I searched
my pocket for it, but it was not to be found.’

‘Were you wearing the same dress you had on upon the evening when you
showed Mr. Pilgrim the bottle?’

‘Yes. It is the dress I am wearing now.’

This is all. The inquiry is again adjourned.

The inquiry before the coroner is concluded next day, the verdict
wilful murder against Joel Pilgrim. The inquiry before the
magistrates is concluded the day after by Joel Pilgrim’s committal
for trial, on the capital charge.




                            CHAPTER XVIII.

                    ‘A DARK TALE DARKLY FINISHED.’


Sibyl is free once more. She has been in durance scarcely a
fortnight, yet it is a new thing for her to come out into the light
of day, and feel that she is at liberty to go where she pleases. It
is a wondrous and a strange relief to know that the awful suspicion
which has been hanging over her, separating her from all the rest
of the world, is removed. But her first anxiety is to escape from
Redcastle. The place has become hateful to her. She knows that the
eyes of those who once flattered and courted her have been turned
upon her in cold unpitying curiosity, that of all her summer friends
not one has remained true to her in the hour of adversity, and she is
eager to get beyond ken of those cold hard faces, beyond the sound
of those false voices, which have spoken her fairly in the day of
prosperity, and kept silence when she had need of comfort.

‘I have no one but you, Alex,’ she says humbly; ‘no one but you and
dear old uncle Robert. I wonder that you are both so good to me.’

She goes straight from the court to Dr. Faunthorpe’s house, and is
curiously gentle and affectionate in her demeanour to her uncle and
the two girls. Marion plunges into vehement hysterics at sight of
her elder sister, and on recovering from that attack embraces Sibyl
warmly, and is more demonstrative of sisterly affection than she has
been for a long time. She is far more kindly disposed towards Sibyl,
penniless, and the mark of the world’s scorn, than she ever felt
towards the supposed heiress to Stephen Trenchard’s wealth. As for
Jenny, she goes fairly mad, hugs her sister to desperation, is very
proud of her own performance in the witness box, and finally rushes
out to the kitchen to ask Hester to make hot cakes for tea. No one
who has not eaten Yorkshire cakes, and seen them made and baked in a
Yorkshire kitchen, by a brisk and energetic Yorkshire housewife, can
have a just idea of the celerity with which this operation can be
performed.

But on this particular evening Sibyl is far too languid to be tempted
into injuring her digestion by the consumption of hot buttered cakes.
She sits in a corner of the old parlour sofa and takes her cup of
tea in pensive silence, and the anxious little doctor sees that the
events of the last few months have had a destroying influence upon
his favourite niece’s health and beauty. He creeps close beside her
and feels her pulse. It is quick and irregular.

‘You want rest, my love,’ he says, ‘you must stay with us for a few
weeks in your old room, and let me doctor you, and Hester nurse you,
till you get strong again.’

‘I like my old room, uncle Robert, and I love to be with you, but
I hate Redcastle. I should never get well here. Let me go with my
husband to his new home, if he will have me.’

She looks pleadingly at Alexis, and sees that she has been forgiven.

‘My home is yours, Sibyl, and I will take you there as soon as you
are free to go. But I think you had better accept your uncle’s
hospitality for a little while, as your evidence will be required
for Mr. Pilgrim’s trial.’

‘What?’ asks Sibyl, ‘is it not all over?’

‘No, my love, the trial has to come yet, and the witnesses examined
by the coroner and magistrate will have to repeat their evidence.’

‘How dreadful!’ sighs Sibyl.

‘It is an ordeal to be gone through, my love, but when that is over
we shall be free to go to Cheswold Grange, and all our troubles will
be over, I hope. And before the summer is ended your uncle and your
sisters must come and pay us a visit in Hampshire.’

‘That will be delightful!’ cries Jenny, rapturously; ‘Have you a nice
garden?’

‘A glorious old garden, Jenny, with about a mile of wall fruit. Such
plums and peaches!’

‘A nursery for English cholera,’ says the doctor.

‘And there’s a pony, Jane,--you’d like that, I think,’ observes
Alexis.

‘Shouldn’t I just!’

‘But before you come to Cheswold Grange I should like you to
cure yourself of one bad habit, Jane. I won’t mention it before
company, but if you recall to your mind a certain interview between
a gentleman and a young lady I dare say you will understand what I
mean.’

Jenny blushes vehemently, remembering that little romance about Mrs.
Yokohama Gray.

So all is forgiveness and peace in the shabby old house at the end of
the town, and Alexis, touched to the heart by his wife’s contrition,
and by those sad eyes of hers which have a weary look that tells of
suffering borne and hidden, feels that his old love for her is not
quite dead, and that after all, faulty though she has been, she is
the woman he would choose to sit by his fireside in the old house at
Cheswold.

Alexis returns to his hotel that evening, where there is much talk
of Joel Pilgrim and his arrest. No one has any doubt of his guilt,
and many go so far as to affirm that they have been convinced of
it from the first, and have declared their convictions to their
friends and acquaintance. These being called upon to bear witness to
this fact answer meanly that they don’t exactly remember: that such
opinions may have been expressed: but that they fail to recall them.
In any case Joel is prejudged in Redcastle, and there is a wonderful
reaction about Sibyl, who is exalted into a heroine and martyr, as if
to have been wrongfully suspected was equivalent to having performed
some great and noble action. Mrs. Stormont calls for the first time
in her life at the shabby old house at the lower end of the town, and
leaves quite a packet of cards for Dr. Faunthorpe and his nieces, and
one of the Colonel’s cards for the special benefit of Mr. Secretan;
for it has become known to Redcastle that Alexis has a pretty little
estate in Hampshire and is by no means that fortuneless adventurer he
was supposed to be on his first appearance upon the Redcastle stage.

Everybody is eager for the trial, and there is a great deal of
speculation as to the exact date at which it will ‘come on,’ and who
will be the Crown lawyer, and who will defend the accused. Before
midnight there runs a rumour that Pilgrim has secured the famous
Vallentyne for his defender, and there is an idea that he will get
off.

‘A clever counsel could shake the butler’s evidence, make the jury
disbelieve him altogether perhaps; and without his evidence how are
they to bring the crime home to Pilgrim?’ ask the knowing ones.

Before noon next day it is known that Joel Pilgrim has accepted
his earthly defeat, and has gone forth to meet the fiat of a more
terrible Judge than that sage and learned lawyer who would have sat
in judgment upon him at the forthcoming assizes. Early on the morning
following his arrest he has found means to elude the vigilance of his
warder, and has opened a vein with a small penknife, which he has
contrived to keep hidden in the silken lining of his coat-sleeve.
Lying quietly on his prison bed, the warder slumbering on a pallet
by his side, he has given himself his death-wound, and let life ebb
silently without a groan.

He has occupied the earlier part of the night in writing, and this
is the result, which is speedily devoured by the ravening maws of a
thousand different newspapers and given to the world. It figures on
the hoardings before newsvenders’ shops in fat black capitals:--

  ‘Startling Revelation--The Redcastle Murder--Dying Confession of
  Joel Pilgrim!’

  ‘If it is any satisfaction to the world at large, which never
  gave me anything that I did not obtain by an appeal to its
  self-interest, to know the history of a man whose hours are now
  numbered, I give it in a few words.

  ‘I am the son of Stephen Trenchard, the only offspring of his
  marriage with a Hindoo dancing girl, and that marriage about
  as legal an union as a European of some social standing cares
  to contract with a low caste Indian. My mother had, I believe,
  little except her beauty to recommend her to an Englishman’s
  notice; but she was inoffensive, and she died young,--two merits
  which secured her husband’s respect.

  ‘My father never acknowledged this marriage, or me as his son.
  But he took me into his office at an early age, and finding
  that I was tolerably shrewd, and of his own way of thinking in
  commercial matters, had me well educated between the age of
  eighteen and twenty-four, and at twenty-five took me for his
  partner.

  ‘The fortunes of our house varied as years went on. We made
  money very fast, but we had the misfortune sometimes to lose it
  even faster. Our gains generally tempted us to make losses, and
  each successful transaction brought an unlucky follower at its
  heels. Thus if we made a hundred per cent. by indigo one year, we
  perhaps lost a hundred and fifty per cent. by indigo the next,
  being lured into some reckless speculation, time bargains, and
  the rest of it. Our opium trade brought us most money, and we
  trafficked in other goods which proved profitable merchandise,
  but somewhat damaged the character of our house. In other words,
  rather than let our vessels ground upon their beef-bones for
  want of a remunerative cargo, we occasionally went in quietly
  for the slave trade, supplied our Demerara friends with Coolies,
  and shipped a good deal of live stock of this kind at different
  ports. To put it briefly we were general dealers on a large scale.

  ‘The business had never been weaker than in that year when my
  father suddenly took it into his head that it was time for him
  to retire, and drew ten thousand pounds out of the house, some
  thousands beyond our real capital. It left me with a crippled
  business, and I felt that my father had done me a great wrong
  by this selfish retirement. For the first year after his return
  to England fortune favoured me, and the prospects of the house
  brightened. I made one or two lucky hits and began to pluck up
  spirit. But this state of things did not last long. I lost a
  shipload of coolies under somewhat painful circumstances. The
  ship and supposed cargo, not the coolies, were heavily insured.
  The underwriters refused to pay, and there was some talk of
  scuttling. This scandal, although strangled in the birth, did me
  harm. A commercial man’s reputation is as delicate a blossom as
  a hothouse flower, any chill wind nips it. When I found things
  going to the bad in Calcutta, I came home, thinking that my
  father might help me out of my difficulties, or at least enable
  me to float my unwieldy ship a little while longer by the use of
  a few of those thousands he had squeezed out of the business.
  This he peremptorily refused, and had the injustice to accuse
  me of bad trading. We had bitter words on the subject on many
  occasions; and not content with refusing to help me, he urged me
  to raise money to pay off the remaining ten thousand pounds due
  to him by a deed of dissolution which he had made me sign before
  he left Calcutta, he resigning his share of the business in
  consideration of receiving twenty thousand pounds, ten thousand
  at the time of the execution of the deed, ten thousand within
  three years from that date.

  ‘The time had expired, and he urged me repeatedly to raise the
  money. When he found that I had set my heart upon marrying his
  niece--whom I naturally supposed to be a single woman, he made my
  payment of this ten thousand pounds a condition of my marriage.
  No money, no wife, he said--thus using my tenderest feelings as a
  lever to wrench money out of me. I think this plan of proceeding
  hardly comes under the head of fatherly affection.

  ‘Of the tragedy which terminated the story of my father’s
  existence I have nothing to say. Time may perhaps make that
  mystery clear. I shall not gratify idle curiosity by any
  revelation, supposing it to be in my power to reveal anything
  touching this question, which I leave as a subject for
  speculation to that new school which devotes its labours to the
  study of psychological mysteries.’

This is all--disappointing perhaps to the world in general, but
giving Redcastle a new subject for conversation.

‘Imagine that horrid Indian being Mr. Trenchard’s son after all!’
exclaims Mrs. Stormont, when she and her dear Mrs. Groshen meet to
discuss the latest scandal over their harlequin teacups. ‘I always
thought there was a likeness.’

‘I can’t say that I saw any resemblance. Such a difference in
complexion, you know. But what a horribly disreputable set these
Trenchards seem to have been!’ says Mrs. Groshen, in a wholesale way,
as if there had been a regiment of them.

‘Yes, selling slaves, and opium, and scuttling ships, and doing
everything horrid.’

‘And to think that we should have asked them to dinner!’ cries
the banker’s wife, remembering how often she has squandered her
housekeeping money upon hothouse fruit and flowers to decorate the
board at which Stephen Trenchard was to be the chief guest.

‘How lucky that dreadful Pilgrim never accepted our invitations!’
exclaims Mrs. Stormont. ‘I have no doubt he was afraid to show
himself in society. He eats with chopsticks, I dare say.’

‘I rather think that chopsticks are Chinese, my dear,’ replies Mrs.
Groshen, whose remembrance of the Child’s Guide to Useful Knowledge
has not been weakened by the lapse of so many years as have gone by
since her elder friend left a fashionable boarding school, carefully
finished in all those elegant accomplishments which take six years to
learn and can be comfortably forgotten in three.

Thus runs town talk in quiet Redcastle. There will be no trial, and
among the general public interest in Stephen Trenchard’s murder
languishes, and soon dies for want of nutriment.




                              EPILOGUE.


All through the rest of the summer weather, till the leaves change
from green to red and yellow, and the sturdy oaks, slow to bud and
last to succumb to Time the destroyer, have put on their russet
livery, Sibyl lies in the chief bedchamber at Cheswold Grange sick
nigh unto death. She has broken down utterly now that the struggle
is over, now that all storms are ended and her frail bark safe in
harbour. There is no violent illness, no raging fever of brain or
body, only an extreme prostration, which for a long time baffles the
skill of an intelligent physician and a careful family doctor.

She lies in the bright pretty bedroom, with its old paneled walls
painted pale pink and cream colour, its needlework pictures, its
quaint furniture, and many relics of a departed generation. There is
a wide window opposite her bed that extends from ceiling to floor,
and through this she listlessly contemplates the fair landscape, the
smiling garden, the autumnal glory of the park. She suffers little
pain, except such weariness as attends extreme prostration. She is at
peace, and even declares herself happy.

‘I have lived long enough, Alex,’ she says one day when her strength
has ebbed to the lowest point compatible with life, and the doctors
have begun to despair of the efficacy of the pharmacopeia in this
particular case. Alexis, deeply moved, sits by her bed, and holds her
feeble hand in the dim autumn twilight. ‘I am content for my earthly
race to finish here. You have forgiven me. That is enough.’

‘But have you no thought of me, Sibyl? Is it kind to talk like that?’

‘Dear Alex, you have been more than good to me, but I have not
forgotten what you said that evening of our meeting in the old room
at Mrs. Bonny’s. “Love is dead,” you told me.’

‘That was said under the influence of anger, Sibyl. I thought it was
true, but sorrow soon fastened the old knot again. Sorrow and peril
reunited us, Sibyl.’

‘And do you really love me? I know that you have forgiven me, but are
you sure you love me still?’

‘Very sure,--as much and as truly as I ever loved you in old
Kensington Gardens, under the elms, when I told the Hazleton children
fairy tales, and my life and yours seemed as sweet a fairy tale as
any of those old nursery stories, and as sure of a blissful ending.’

‘Oh, Alex, is that the truth?’

‘As I live, darling.’

‘Then I think I shall make an effort and get well,’ replies Sibyl,
with a sigh of utter contentment. ‘I have been willing to glide
gently out of life, believing that, however good you were to me, I
could never hope to win more than your forgiveness; but now I shall
try very hard to get well.’

She keeps her word. Whether her illness has reached its natural
turning-point--the tide of life flowing back to its source,--or
whether the ardent desire of the patient to live helps the work of
recovery, the medical men can not say. But from this time there is a
change. Slowly but surely health and youth come back to the pale wan
face. The lovely eyes lose their glassy lustre, and grow bright with
happy thoughts; faint gleams of carnation flit like the shadow of a
sunset cloud over the marble pallor, then linger, and warm the pallid
cheek into life and beauty.

‘Your love has won me back from the grave, Alex,’ whispers Sibyl,
four or five weeks after that talk in the twilight, when the
family doctor--that very Mr. Skalpel who attended Alexis after his
accident--has declared that Mrs. Secretan’s recovery is absolutely
marvellous.

When Sibyl is out of danger, Richard Plowden, who has been a faithful
friend and comforter throughout this time of trouble, and has acted
as Trot’s chief nurse and playmate into the bargain, departs somewhat
abruptly upon a journey, the business and destination whereof he does
not reveal to his dear friend Alexis.

‘It’s a little bit of a trip I’ve been meditating for a longish
time,’ he says; ‘I’ll tell you all about it when I come back. I think
I shall start to-morrow.’

‘You’ll write to us while you’re away, of course Dick?’

‘Well, yes, if I can manage it,’ replies Mr. Plowden, with rather a
sheepish air; ‘but you mustn’t be alarmed if you don’t hear from me.
I shall be moving about from place to place, you see, and I may be
out of the way of post offices--off the beaten track, you know.’

‘Good gracious!’ exclaims Alexis, ‘are you going to the centre of
Africa? Is my modest geographer coming out as a second Sir Samuel
Baker?’

Alexis is too much occupied with his wife’s recovery just now to
be very curious about his friend. He thinks Dick’s movements are
somewhat eccentric, and that is all.

‘Perhaps he objects to my being here,’ says Sibyl, who has learned to
think very humbly of herself of late.

‘Object to you, Sibyl! Why you must know that he is absolutely
devoted to you, and has been almost as anxious as I was during your
illness. He was prejudiced against you before he saw you, out of
affection for me, poor fellow, thinking that I had been hardly used;
but when once you came back to love and duty he was your slave.’

For about a month nothing is heard of Richard Plowden, and Alexis is
beginning to feel somewhat uneasy about his friend’s fate, when he
receives a letter, in Dick’s neat hand, posted at Cannes.

  ‘My dear friend,’ writes Richard, ‘when I left you and Mrs.
  Secretan so abruptly I was departing upon so daring and so
  wild an expedition, that I felt too much ashamed of my own
  audacity to tell you my errand. I came to the south of France
  to discover whether there was any hope of my ever winning, by
  long years of patient devotion, the dearest and best, purest,
  and most unselfish of women. You had told me to hope in the day
  of my despondency, and I had hoped, although I scorned myself
  for my foolishness in hoping. At last I told myself that it was
  worse than foolish to go on hoping and dreaming. I must “put
  it to the test, and win or lose,” as the old song says. So I
  came here, found my sweetest Linda working industriously at her
  art, pensive, but not altogether unhappy. She was delighted
  to see me--not for my own sake, you may be sure, but because
  I could tell her all about Trot. How I have blessed that dear
  child! She was never tired of hearing me talk of him. I spent
  all my evenings at her aunt’s house--such a dear old lady, the
  aunt--talking about Trot, and a little about art and science,
  and literature, and my own small views and ambitions. What happy
  evenings they were!

  ‘Well, Alex, I am too proud of her--too ashamed of my own
  unworthiness, to tell you much more. I can only say that God
  has been very good to me--that I am more blessed than ever I
  hoped to be--that if I had been born in the dear old fairy times
  which I have told Trot so much about that I have grown almost
  to believe in them myself--if I had been the special favourite
  of some omnipotent good fairy, and had had a talking bird, and
  Fortunatus’s purse, and an invisible cap, and a flying carpet,
  and the princess with the golden locks for my bride, I could not
  have been one whit happier than I am, or more astonished at my
  own happiness.

  ‘I am in such a state of surprise that I am doubtful of my own
  identity, and hardly feel sure that I have any right to sign
  myself--your faithful friend, DICK PLOWDEN.’

                  *       *       *       *       *

Very happy are Alexis and his wife one sunny morning early in
December, when Sibyl, leaning on her husband’s arm, and with Trot at
her side, makes her first round of the Cheswold domain.

The hoar-frost whitens the lawn and meadows; yet there are late roses
still blooming on the wall. Alexis insists upon his wife seeing
everything--hothouses, stables, piggeries even--and Sibyl inspects
and admires rapturously enough to content an exacting lord of the
manor.

‘It is all lovely!’ she exclaims; ‘and what is best of all, the place
suits you, Alex, and you suit the place to perfection. You seem to
have been made for a country squire. How strange it is to know that
Providence held _this_ in store for you in that bitter time at Mrs.
Bonny’s! While I was waiting for a dead man’s shoes, you, who never
cringed to any man, or courted any inheritance, have been blest by
Fortune.’


                               THE END.




                                LONDON:
                      J. AND W. RIDER, PRINTERS,
                          BARTHOLOMEW CLOSE.




                         Transcriber’s Notes


Obvious typographical errors and punctuation errors have been
silently corrected after careful comparison with other occurrences
within the three volumes of this work and consultation of external
sources. Some hyphens in words have been silently removed when
a predominant preference was found in the original work. Except
for those changes noted below, original spellings in the text and
inconsistent or archaic usage have been retained.

  Page 13: “need no recompence” replaced with “need no recompense”.

  Page 72: “lived century” replaced with “lived a century”.

  Page 113: “post-mortem examintaion” replaced with “post-mortem
  examination”.

  Page 134: “thestep-ladder” replaced with “the step-ladder”.

  Page 138: “trembles alittle” replaced with “trembles a little”.

  Page 157: “head and salt” replaced with “bread and salt”.

  Page 163: “form a will” replaced with “form of a will”.

  Page 178: “told me black” replaced with “told me a black”.

  Page 247: “stil moving about” replaced with “still moving about”.

  Page 254: “shrew dlittle” replaced with “shrewd little”.

  Page 263: “before the murler” replaced with “before the murder”.

  Page 263: “urned upon that” replaced with “turned upon that”.

  Page 298: “Coach and Ho rses” replaced with “Coach and Horses”.

  Page 301: “that gentlemen” replaced with “that gentleman”.

  Page 320: “ns everything relating” replaced with “us everything
  relating”.

  Page 336: “old panelled walls” replaced with “old paneled walls”.

Italicized text is surrounded by underscores: _italics_.

New original cover art included with this eBook is granted to the
public domain.






*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DEAD MEN'S SHOES, VOL. 3 (OF 3) ***


    

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.


START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG™ LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg
electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

    This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
    other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
    whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
    of the Project Gutenberg™ License included with this eBook or online
    at www.gutenberg.org. If you
    are not located in the United States, you will have to check the laws
    of the country where you are located before using this eBook.
  
1.E.2. If an individual Project Gutenberg electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg electronic works
provided that:

    • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
        the use of Project Gutenberg works calculated using the method
        you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
        to the owner of the Project Gutenberg trademark, but he has
        agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
        within 60 days following each date on which you prepare (or are
        legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
        payments should be clearly marked as such and sent to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
        Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
        Literary Archive Foundation.”
    
    • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
        you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
        does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
        License. You must require such a user to return or destroy all
        copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
        all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
        works.
    
    • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
        any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
        electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
        receipt of the work.
    
    • You comply with all other terms of this agreement for free
        distribution of Project Gutenberg™ works.
    

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg

Project Gutenberg is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 41 Watchung Plaza #516,
Montclair NJ 07042, USA, +1 (862) 621-9288. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.