Prinzessin Sidonie (Band 3/3)

By Julius Bacher

The Project Gutenberg eBook of Prinzessin Sidonie (Band 3/3)
    
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.

Title: Prinzessin Sidonie (Band 3/3)


Author: Julius Bacher

Release date: February 26, 2024 [eBook #73037]

Language: German

Original publication: Leipzig: Verlag von Friedrich Fleischer, 1870

Credits: Hans Theyer and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This transcription was produced from images generously made available by Bayerische Staatsbibliothek / Bavarian State Library.)


*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK PRINZESSIN SIDONIE (BAND 3/3) ***



                   Anmerkungen zur Transkription:

Das Original ist in Fraktur gesetzt.

Schreibweise und Interpunktion des Originaltextes wurden übernommen;
lediglich offensichtliche Druckfehler wurden korrigiert. Folgende
Zeichen sind für die verschiedene Schriftformen benutzt worden:

  =antiqua gedruckter Text=
  ~gesperrt gedruckter Text~




                          Prinzessin Sidonie.


                                 Roman

                                  von

                            Julius Bacher.


                             Dritter Band.


                            [Illustration]


                               Leipzig,

                    Verlag von Friedrich Fleischer.

                                 1870.




                            Erstes Kapitel.


Graf Römer war durch Aurelie über die bekannten Vorgänge am Hofe
unterrichtet worden, und es darf kaum bemerkt werden, wie um so
schmerzlicher ihn diese Mittheilungen ergriffen, da er wußte, daß
Sidonie durch dieselben tief verletzt sein mußte. Seinen Kummer
steigerte überdies noch die Hoffnungslosigkeit, Sidoniens gegen den
Fürsten ausgesprochenes Verlangen, sich durch die Trennung ihrer
Ehe aus dem sie erdrückenden Unheil zu retten, erfüllt zu sehen.
Denn Aurelie hatte ihm diesen Umstand nicht verschwiegen, doch auch
zugleich die geringe Aussicht auf Erfüllung des so natürlichen Wunsches
angedeutet.

Der Graf kannte die Hofverhältnisse zu genau, um ihr darin nicht
beizustimmen. Mit der Abneigung des Fürsten gegen dergleichen
gewaltsame Mittel bekannt, besonders wenn diese durch des Prinzen
Schuld bedingt wurden, war er überzeugt, daß derselbe sich kaum jemals
zu der Trennung verstehen und Sidoniens Schritt daher vergeblich sein
würde.

Alle diese Umstände waren nur zu sehr geeignet, ihn noch tiefer zu
beugen, da er überdies keinen rettenden Ausweg aus diesen Verhältnissen
zu entdecken vermochte und zugleich verhindert war, Sidonien nahe zu
sein. Um so größer war daher seine Freude, als die Mittheilung zu ihm
gelangte, daß die Prinzessin auf den Wunsch des Fürsten zur Stärkung
ihrer Gesundheit ein Bad gebrauchen würde. Seine Freude wurde freilich
durch die Sorge getrübt, daß Sidoniens Befinden wahrscheinlich sehr
übel sein müßte, da sie zu einem solchen Mittel genöthigt war, und
dieser Umstand mehrte seine Unruhe in so hohem Grade, daß er darunter
sichtlich litt und das Auge seiner Mutter oft mit Besorgniß auf seinen
bleichen Zügen ruhte. Wie sehr beglückte ihn daher die Nachricht von
Sidoniens Wahl des Badeorts; er erkannte darin ihre Liebe und das
Verlangen, ihm nahe zu sein und die Gelegenheit zu geben, sie, von den
Hofschranzen unbeobachtet, zu sehen.

Die geringe Entfernung seines Wohnortes von dem Bade ließ seine Besuche
bei Sidonien auch als den Ausdruck der ihr schuldenden Ehrerbietung
und daher durchaus selbstverständlich erscheinen. Welche Fülle von
Glück lag in dieser angenehmen Aussicht, doppelt groß, da er bereits
die Hoffnung aufgegeben hatte, Sidonie so bald schon wieder sehen zu
können. In der gespanntesten Erwartung harrte er daher auf Aureliens
Mittheilung, welche jene Nachricht bestätigen und zugleich die Zeit der
Abreise und des Eintreffens in dem Badeorte bezeichnen würde.

Er sollte, wie wir erfahren haben, nicht allzu lange und nicht
vergeblich harren; denn schon nach wenigen Wochen erhielt er den
hierauf bezüglichen Brief. Sidonie war in dem Badeort glücklich
angelangt und begrüßte denselben mit der hingebendsten Freude, nicht
nur in dem Bewußtsein, dem Freunde endlich so nahe gerückt zu sein,
sondern auch durch die Schönheit des Ortes selbst in hohem Grade
angenehm überrascht.

In demselben vereinigten sich alle Naturreize einer Gebirgsgegend --
bewaldete Höhen, nackte Felsen, überraschende reizende Fernsichten
auf eine verfallene Burg oder den aus Gebüschen und Gestein hervor
schimmernden Bergstrom -- in dem anmuthigsten Wechselspiel, über
welche jene dem kranken Herzen so wohlthuende Ruhe und Stille
ausgebreitet lag, die den vollen Genuß der Naturschönheiten nicht nur
gestatten, sondern auch so lieb und angenehm machen. In dem von dem
Bergstrom durchrauschten Thal lagen die zierlichen Badegebäude unter
laubigen Gärten und schattigen Anpflanzungen versteckt und mit allen
Bequemlichkeiten ausgestattet.

Sidonie athmete mit vollen Zügen die erfrischende Bergluft in dem
Gefühl der Freiheit, die ihr hier in so reichem Maß zu Theil wurde. Sie
bewohnte ein von den anderen Gebäuden ziemlich entferntes und auf einem
sanften Hügel errichtetes Hôtel, war also dem eigentlichen Badeleben
fern, von welchem sie nur wenig berührt wurde. Alle diese Umstände
entsprachen so ganz ihren Wünschen, daß sie Aurelien eingestand, sich
durch die dargebotenen Genüsse sehr befriedigt zu fühlen und daran die
besten Hoffnungen für die Zukunft zu knüpfen.

Die Freundin lächelte, ohne jedoch den Anlaß dazu zu verrathen; sie
wußte nur zu wohl, daß diesen Genuß nicht die Naturreize allein,
sondern wol lediglich die Hoffnung auf das Wiedersehen des Freundes
erzeugt hatten. Ihr edles Herz theilte diese Freude vollkommen, da sie
der gebeugten Prinzessin so ersprießlich und heilsam war.

Ungefähr eine Woche nach ihrer Ankunft traf der Graf bei ihnen ein. Er
hatte Aurelie mit seinem beabsichtigten Besuch vorher bekannt gemacht
und diese Sidonie darauf vorbereitet. Wie klopfte ihm ihr Herz doch so
freudig entgegen, wie war sie in dem Bewußtsein so glücklich, den so
lange entbehrten Freund endlich zu sehen!

Der Graf war früh aufgebrochen und langte zeitig am Vormittag an.

Sidonie harrte seiner auf dem Balkon, der ihr eine freie Aussicht auf
den Weg gestattete, auf welchem Römer nahen mußte. Wie jubelte sie, als
sie ihn in der Ferne erblickte und er sie nach wenigen Augenblicken im
Vorüberfahren begrüßte. Kaum eine halbe Stunde darauf befand er sich
bereits in ihrem Hôtel. Aurelie empfing und führte ihn zu Sidonien, die
ihn in ihrem Boudoir erwartete, dessen Lage jede Sorge, belauscht zu
werden ausschloß.

Sie streckte dem Eintretenden mit strahlenden Augen die Hände entgegen,
die der Graf in tiefer Bewegung ergriff und an die Brust drückte. So
standen sie einige Augenblicke vor einander, Auge in Auge gesenkt,
schweigend, von dem Glück des Wiedersehens überwunden. Sanft drängte
sich eine Thräne in Sidoniens Wimpern, als sie des Freundes kränkliche
Blässe bemerkte, die das flüchtige Roth der Aufwallung in seinem
Antlitz bald wieder überwand. Sie bedeckte die Augen mit der Hand und
ließ sich in den nahe stehenden Sessel nieder, von einer Schwäche
angewandelt, die sie nicht mehr zu verbergen vermochte.

Er stützte sie und blieb alsdann neben ihr stehen, die feine Hand, die
er nicht frei gegeben hatte, wiederholt an die Lippen drückend.

Sie waren zu bewegt, um das Wort zu finden, war ihr Wiedersehen doch
eben so beglückend als schmerzlich, und drängte sich in die Freude doch
auch zugleich die Mahnung des Erfahrenen und der gebotenen Entsagung.
Wie anders wäre dieses Wiedersehen gewesen, hätte Sidonie dem Geliebten
die frohe Nachricht bringen können, daß durch die Trennung von dem
Prinzen ihrer Verbindung nun nichts mehr entgegen stände.

Daß sie dies nicht thun durfte, daß die Ketten, welche sie an den
verachteten Gemahl fesselten, in diesem Moment doppelt verletzend
klirrten und sie so rasch aus der glücklichen Selbstvergessenheit
aufstörten, erfüllte sie mit einem unnennbaren Schmerz. Das übervolle
Herz rang nach einem Ausdruck, und doch, was konnte es sagen, was der
Andere nicht schon wußte; war ihr Fühlen und Denken doch so innig mit
einander verwebt.

Der Graf fand zuerst das Wort; er bemerkte:

»Wie gering war mein Hoffen auf diesen glücklichen Augenblick, der
leider durch Ihr übles Befinden herbeigeführt werden mußte.«

Sie blickte voll inniger Liebe zu ihm auf, und dieser Blick sagte ihm,
wie geringe Bedeutung sie dem letzteren dem Glück des Wiedersehens
gegenüber beilegte.

Er verstand sie nur zu wohl und drückte dankend seine Lippen auf ihre
Hand.

»Die letzten Monate haben viel Unglück über uns gehäuft,« sprach sie
sanft.

»Lassen Sie es uns vergessen, meine theuerste Freundin, und ich denke,
die Gegenwart wird uns das erleichtern,« entgegnete er beruhigend.

»Wol haben Sie Recht; wir müssen uns diese Fertigkeit aneignen, sollen
wir nicht dem Unheil erliegen. Ja, ja, mein Freund, ich will vergessen
und werde es in dem neugewonnenen Glück. O, daß all' mein Mühen umsonst
sein mußte!« fügte sie betrübt hinzu.

Der Graf verstand sie nur zu wohl und vermochte einen Seufzer nicht zu
unterdrücken.

»Aurelie hat Ihnen meinen Schritt bei dem Fürsten mitgetheilt?«

Der Graf bejahte schweigend.

»Und auch die geringe Aussicht, die sich daran für mich knüpft?«

Der Graf neigte auch jetzt schweigend und zustimmend das Haupt, und
Sidonie fuhr fort:

»Dennoch will ich nicht alle Hoffnung aufgeben, daß der Fürst durch
die Verhältnisse und mein wiederholtes Verlangen sich endlich genöthigt
sehen wird, von seinem Widerstande zu lassen.«

»Wäre dem doch so!« fiel der Graf in tiefer Bewegung ein und schaute
sie mit einem Blick innigster Liebe an.

»O, wie glücklich wäre ich gewesen, hätte ich von diesen unheilvollen
Banden endlich erlöst und mir selbst wieder zurück gegeben, meinen
theuern Freund begrüßen können!« rief Sidonie, und ihr strahlendes
Auge verrieth die lebhaften Empfindungen ihres Herzens, welche dieses
Verlangen in ihr erzeugten.

Ihre Worte übten eine tiefe Wirkung auf Römer aus; er vermochte
derselben nicht länger zu widerstehen und sank an ihr nieder und preßte
ihre Hände an die Lippen. Die so lange nur mühsam beherrschte Liebe
brach mit ganzer Heftigkeit aus, so sehr dies auch gegen seinen Willen
war; er fühlte sich jedoch in diesem Augenblick und dem so tief und so
innig liebenden Weibe gegenüber aller Kraft beraubt.

Sidonien erging es nicht anders; von dem sie erfüllenden Gefühl
überwunden und unter hervorbrechenden Thränen neigte sie sich zu ihm
nieder, umschloß sein Haupt sanft mit den Händen und hauchte scheue
Küsse darauf.

»O, meine Sidonie, wie unaussprechlich liebe ich Dich!« rief der Graf
leise, verklärt zu ihr aufschauend.

»Ich weiß es, Du guter, edler, theurer Mann, ich wußt' es, da ich noch
ein Kind war, dessen Fühlen und Denken schon Dir gehörte, und das Dir
und nur Dir immer und immer gehören wird. Ich wäre längst gestorben,
hätte mich Deine Liebe nicht stets auf's Neue belebt; in ihr allein
ruht der Quell meiner Kraft und meines Lebens!« entgegnete sie sanft
und streichelte seine Haare. Alsdann fuhr sie mit erhöhtem Feuer fort:
»Und wer will es mir verargen, wenn ich mich in meiner Noth anklammere
an den Mann meiner Liebe, an ihn, der mit edelsinniger Hingebung mir
sein schönes, reiches Leben opfert?! O, halte mich, halte die in
Schmerz Versinkende mit Deinem kräftigen, starken Arm, daß sie nicht
dahin geht in die grausige Nacht des Todes, verletzt und gebrochen und
ohne Mitleid ihrer Peiniger! O, ich bin noch so jung, und Deine treue
Liebe hat mich mit den süßen Ahnungen eines schönen, glücklichen Lebens
erfüllt, hat das Verlangen nach ihm immer mächtiger in mir erregt; o,
lass' mich nicht sterben, lass' mich mit der Hoffnung leben, mein Traum
könnte sich einst dennoch erfüllen und noch einmal das verwelkte Leben
sich in frischer Blüthe entfalten!«

Sie ließ ihr Antlitz auf sein Haupt sinken und weinte heftig.

»Du sollst nicht sterben, Du sollst glücklich werden!« fiel der Graf
tief erschüttert ein. »So lange ich athme, wird mich das Bestreben,
Dich zu beglücken, erfüllen. O, es zerreißt mir die Seele, daß ich
diesen unglückseligen Verhältnissen gegenüber so machtlos bin, Dich
nicht aus ihnen auf meinen Armen davon tragen kann zu dem schönen
Glück unserer Liebe! O, gieb die Hoffnung auf ein Besserwerden nicht
auf! Zu groß ist Dein Leid, um sich nicht endlich zu erschöpfen. Ein
wiederholter Antrag bei dem Fürsten muß seine Wirkung ausüben, durch
den Einfluß Deines Bruders unterstützt. Es muß, es muß ein Ende nehmen
mit diesem Leid, und sollten wir auch zu dem äußersten, letzten Mittel
unsere Zuflucht nehmen müssen. ~Du sollst, Du darfst~ in diesem
Leid nicht untergehen!« rief der Graf mit der ganzen Energie seines
Charakters.

Sie erhob das Haupt und blickte ihn gefaßt und zärtlich an, indem sie
entgegnete:

»~Du~ sagst es, mein Geliebter, so wird es auch geschehen.«

»Ja, es wird geschehen. Fasse Muth und lass' uns überlegen, wie wir
zu unserm Ziel gelangen,« sprach der Graf, dessen leuchtendes Auge
und feste Haltung die ganze Thatkraft seiner liebeerfüllten Seele
verriethen.

Sidonie antwortete nicht, sondern ließ bewundernd ihr Auge auf seinem
Antlitz ruhen. Seine Worte und die sich in seinem Wesen aussprechende
warme Leidenschaft hatten sie angenehm überrascht.

Sie hatte ihn ~so~ noch nie gesehen. Immer bedacht, seine Gefühle
zu beherrschen, erschien der Graf stets ruhiger und ernster, als es in
der That sein Charakter war; und so geschah es, daß man ihn für kalt
und unzugänglich hielt.

Sidonie wußte wol, daß dem nicht so sei; doch noch niemals hatte sie
die Sprache der Leidenschaft von ihm vernommen, noch niemals der
nur Liebende in seiner ganzen Hingebung sich ihr gezeigt, und darum
erschien ihr der Graf in einer neuen und verschönerten Gestalt. Und von
ihren Empfindungen überwunden, drückte sie seine Hand und bemerkte:

»Sie nennen Dich kalt und stolz; o, wer Dich jetzt sähe, wie leicht
würde er seine Täuschung erkennen!«

»O, es ist gut, daß man mir solche Eigenschaften beilegt, sie dienen
mir als ein Mittel, meine Liebe zu verbergen. Nur ~so~ schütze ich
uns vor einem Verrath.«

»Ja, ja, mögen sie es thun; kenne ~ich~ doch Dein edles, treues
Herz,« fiel Sidonie erfreut ein, und sie sprachen alsdann noch manches
liebe Wort mit einander, beglückt, von allem Zwange befreit, die
lang verhaltenen Gefühle endlich einander in der Sprache der Liebe
mittheilen zu können. Und was wäre ihre Liebe gewesen, hätte sie die
hemmenden Verhältnisse nicht überfluthet und sich in ihrer schönen
Macht und Herrlichkeit geltend gemacht, ohne dem Vorwurf ein Recht
einräumen zu müssen. Dieser Gedanke mochte Sidonie erfüllen, als sie,
in dem Glück des Augenblicks aufgehend, sinnend vor sich hinschaute und
bemerkte:

»O, es ist doch etwas Großes und Schönes um die volle Liebe zweier
Menschen; ich habe das nie so ganz empfunden, als eben jetzt. Welche
Kraft verleiht sie dem zagenden Gemüth, welches Vertrauen flößt sie
uns ein in dem Bewußtsein, daß unser Fühlen und Denken widertönt in
dem geliebten Herzen, daß unser Schmerz, unsere Lust die gleichen
Empfindungen in der verwandten Seele wach rufen. Süßes, unerforschtes
Geheimniß der Natur.«

Sie traten auf den Balkon hinaus; die Blicke von der Schönheitsfülle
der Landschaft umfangen, deutete der Graf darauf hin und bemerkte, an
ihre Worte anknüpfend:

»Wir schauen ihr ewiges Walten in diesem reizenden Bilde, wir vernehmen
es in den Tönen des Lebens, in dem Rauschen des Stromes dort, in dem
Klange der Vogelsänge, wir schauen es in den farbigen Gestaltungen der
düfteathmenden Blumen.«

Und sie blickten schweigend um sich, lieblich angemuthet von dem
Geschauten; aber nur eine Secunde, dann suchten sich ihre Augen. Sie
verstanden sich nur zu wohl. Mehr als in der Schönheit und dem Weben
der Natur lasen sie der Liebe Herrlichkeit in ihren von reinem Glück
beseligten Augen. Rasch floh ihnen also die Stunde dahin, mit ihr war
die schickliche Dauer für des Grafen Besuch dahin gegangen; Aureliens
Nahen erinnerte sie daran.

»Sie mahnen mich an das Scheiden,« bemerkte der Graf und fügte, sich zu
Sidonien wendend, hinzu: »Es wäre mir minder schmerzlich, dürfte ich
die angenehme Hoffnung mit mir nehmen, Sie und unsere Freundin heute
noch wiederzusehen. Ich bleibe bis zum Abend hier; vielleicht gestatten
es die Umstände, Sie an einem andern Ort zu treffen, da ich meinen
Besuch im Hôtel nicht zu wiederholen wage.«

»Unsere Wünsche lassen sich leicht erfüllen und ich habe bereits
daran gedacht,« entgegnete Sidonie und fügte nach kurzem Ueberlegen
hinzu: »Ich habe die Schloßruine schon öfter besucht; das soll auch
heute geschehen; ein Zusammentreffen dürfte daselbst, ohne Aufsehen zu
erregen, leicht stattfinden können. Von dort aus benutzen wir alsdann
einen wenig besuchten Pfad zur Rückkehr.«

Ihr Vorschlag fand den reichsten Beifall und den wärmsten Dank des
Grafen, der, dadurch sehr beglückt, bald darauf schied, um die Zeit bis
zu dem Ausflug in dem Hôtel zuzubringen.

Bei seiner Rückkehr nach demselben empfing ihn ein lebhaftes Treiben.

Der Badeort war von Gästen und Durchreisenden fast vollständig
besetzt, und es fand in Folge dessen ein reger Verkehr auf den Plätzen
und in den schattigen Anlagen statt, da dieselben gewöhnlich zu den
Vormittagsspaziergängen benutzt wurden.

Römer, der nichts Besseres zu thun wußte, gesellte sich den
Lustwandelnden zu und kürzte die Zeit durch Betrachten des sich seinem
Auge darbietenden belebten Bildes.

Der Badeort, den einst selbst Ludwig der Vierzehnte mit seinem
wiederholten Besuch beehrt hatte, zählte zu seinen Gästen vorzugsweise
nur vornehme Leute, und es machte sich besonders die Damenwelt mit
ihren kostbaren und auffälligen Toiletten in derselben Weise geltend,
wie man dies auch heute selbst in den kleinsten Bädern zu sehen
hinreichende Gelegenheit findet. Die Herren standen ihnen in dieser
Beziehung würdig zur Seite und trugen in ihren Kleidungen eben so viel
Luxus an Sammet, Seide, Gold- und Silberstickereien und Brillanten in
Busentuch und Schnallen zur Schau wie jene; der kostbaren Stöcke nicht
zu gedenken, die damals eine nothwendige Ergänzung eines vornehmen
Anzuges waren. Daß Koketterie und allerlei Intriguen ihre Netze
spannen, und wahrscheinlich in noch erhöhterem Grade, wie dies in der
Gegenwart geschieht, darf kaum bemerkt werden.

Die meisten der Badegäste waren nicht eigentlich leidend, sondern nur
vergnügungssüchtig und nutzten daher die aufgesuchte Gelegenheit so
viel als möglich nach Wunsch aus.

Der Graf schritt an der geputzten und schwatzenden Menge vorüber und
erreichte weiter wandelnd nach einiger Zeit einen Punkt, von welchem
aus sich seinem Auge eine Fernsicht auf die zu dem Ausfluge bezeichnete
Schloßruine darbot.

Dieser Umstand und die Schönheit des Landschaftsbildes veranlaßten
ihn, an dem Ort zu verweilen und sich an der Aussicht zu ergötzen.
Es befanden sich nur wenige Personen in seiner Nähe und er vermochte
daher seine Absicht ziemlich ungestört auszuführen. Früher, als es ihm
angenehm war, wurde er jedoch durch eine an ihn gerichtete Bemerkung
darin gestört. Beim Hinwenden zu dem Sprechenden sah er einen fein
gekleideten Cavalier, der sich, artig verneigend, mit höflichen Worten
entschuldigte, ihn vielleicht in seinem Genuß gestört zu haben.

»Ich bemerkte,« fuhr der Fremde fort, »das von Ihnen verrathene große
Interesse für diese Aussicht, und da ich dasselbe in hohem Grade
theile, so freute ich mich, einen Gleichfühlenden zu treffen, deren
es in unserer Badegesellschaft nicht eben viele giebt. Man zieht das
Gesellschaftsleben hier dem Naturgenuß vor, denn man kann sich so
schwer von dem Gewöhnten und Beliebten trennen!«

Der Graf wurde durch diese höfliche und seine gegenwärtigen Gefühle
angenehm berührende Ansprache um so mehr erfreut, da es ihm Bedürfniß
war, sich über die empfangenen Eindrücke auszusprechen, und ging daher
auf die Unterhaltung ein.

Sich wieder der Aussicht zuwendend, gestand er, von deren Schönheit
entzückt zu sein, und erbat sich von dem Fremden über einzelne Punkte
gefälligen Aufschluß.

Dieser wurde ihm in der gütigsten Weise gewährt, worauf der Fremde die
nahe liegende Vermuthung aussprach, daß Römer wahrscheinlich erst kurze
Zeit hier sei, und daran die Frage knüpfte, ob er etwa gesonnen wäre,
das Bad für längere Zeit zu benutzen.

Römer theilte ihm seinen vorüber gehenden Besuch mit, worauf der Fremde
die Frage an ihn richtete, ob er etwa gesonnen wäre, die Schloßruine zu
besuchen, indem er ihm zugleich diesen Ausflug als in jeder Beziehung
lohnend anpries.

Der Graf wurde in Folge dessen veranlaßt, ihm sein Vornehmen in dieser
Hinsicht mitzutheilen, da er es für besser erachtete, dasselbe nicht
zu verheimlichen, da überdies auch sein Besuch jenes Ortes nicht
verborgen bleiben konnte. Hierauf erbot sich der Fremde, ihm noch
einzelne in der Nähe befindliche Anlagen zu zeigen, was der Graf gern
annahm, worauf sie unter lebhaftem Gespräch weiter gingen.

Während dessen erkundigte sich der Fremde in durchaus nicht
belästigender Weise nach dem Anlaß seines Besuchs, ob er denselben etwa
wiederholen und vielleicht längere Zeit hier verweilen würde, indem er
zugleich die schmeichelhafte Bemerkung hinzufügte, wie sehr angenehm
ihm die Gegenwart des Grafen wäre, da sein Umgang hier nur auf sehr
wenige Personen beschränkt sei.

Römer sprach das Bedauern aus, durch seine Verhältnisse an einem
längeren Besuch des Bades behindert zu sein, verschwieg jedoch seine
Absicht nicht, denselben zu wiederholen.

In solcher Weise war die Zeit zum Diner genaht, und der Fremde begab
sich mit dem Grafen nach dem Hôtel, woselbst sie gemeinschaftlich
speisten und der Erstere sich auch jetzt als gewandter und angenehmer
Gesellschafter geltend zu machen wußte. Nach dem Diner ersah Römer
eine geeignete Gelegenheit, sich von dem Fremden zu trennen, da er
fürchtete, derselbe könnte sich ihm als Begleiter nach der Ruine
anbieten, was er aus nahe liegenden Gründen vermeiden mußte.

Der Fremde nannte sich von Bieberstein und war Hauptmann bei einem
Fußregiment des Fürsten, also ein Landsmann des Grafen. Er hielt sich
eines Leidens wegen in dem Bade auf und gedachte daselbst ungefähr
zwei Monate zuzubringen.

So angenehm auch dem Grafen diese Begegnung für den Augenblick war,
würde er dennoch im Hinblick auf Sidonie gern darauf verzichtet haben,
da er es für zweckmäßig erachtete, sich so viel als möglich von allen
gesellschaftlichen Berührungen frei zu halten, um der Beobachtung zu
entgehen. Er erkannte jedoch, wie schwer er seine Absicht erreichen
würde, da die Verhältnisse in einem Bade dieselbe nichts weniger als
begünstigen, und so nahm er das Unvermeidliche mit dem Vornehmen hin,
seine Vorsicht zu verdoppeln.

Die zu dem Ausflug bestimmte Zeit war genaht, und der Graf begab sich
in seinem Wagen nach dem Ziel des ersteren. Als er an Sidoniens Hôtel
vorüber fuhr, gewahrte er sie auf dem Balkon; sie hatte auf diesen
Augenblick gewartet, um darnach die eigene Fahrt zu bestimmen.

Sie begrüßten sich in der angenehmen Hoffnung, bald bei einander zu
sein und im süßen Verein die Naturschönheiten zu genießen.

Etwa eine halbe Stunde darauf traf Sidonie auf der nur von wenigen
Personen besuchten Schloßruine ein. Römer führte sie umher, und ihr
Glück steigerte sich im Gefühl der Freiheit und des Bewußtseins,
wie einst mit einander leben zu können. Wie viele trübe Jahre lagen
zwischen der Gegenwart und der schönen Vergangenheit mit all' ihren
süßen Hoffnungen. Dessen gedachten sie, und so konnte es nicht
ausbleiben, daß ihnen die mannichfachen reizvollen Fernblicke nur ein
vorüber gehendes Interesse abgewannen.

So ging die Zeit rasch dahin, und die längeren Schatten mahnten an die
Rückkehr, besonders da noch eine kleine Strecke gehend zurückgelegt
werden mußte und Sidonie die ihr obliegenden Rücksichten nicht
übersehen durfte.

Auch mehrte sich der Besuch auf der Ruine und machte ihnen den
verlängerten Aufenthalt daselbst nicht mehr erwünscht, und so brachen
sie auf.

Als Römer mit der Prinzessin und Aurelien im Begriff war, die Ruinen
zu verlassen, gewahrte er seinen früheren Begleiter, der mit mehren
Personen umher wandelte. Er, wie auch die Anderen begrüßten Sidonie
ehrerbietig. Man kannte sie und hatte sich mit ihren ehelichen
Verhältnissen bald vertraut gemacht, wie das eben nicht ausbleiben
konnte. Wesen und Benehmen der Prinzessin waren auch überdies sehr
geeignet, Interesse zu erregen, und so war eine Begegnung mit ihr sehr
gewünscht, indem eine solche Stoff zur Unterhaltung über sie darbot.

Dem Grafen war dieses Zusammentreffen nichts weniger denn angenehm,
indem dasselbe seine nähere Beziehung zu der Prinzessin verrieth, was,
wie wir erfahren haben, er gern vermieden hätte. Er wurde jedoch zu
sehr durch die angenehme Gegenwart heraus gefordert, um dem empfangenen
Eindruck nachzuhängen.

Bald hatten sie den Pfad erreicht und blieben in der Absicht, sich
von der Gegenwart des sie begleitenden Dieners zu befreien und ihre
Verabredung zu verbergen, stehen und beriethen, ob sie den Pfad
einschlagen sollten oder nicht.

Daß sie sich für den Gang erklärten, verstand sich von selbst, worauf
der Graf den Diener beauftragte, sich zu den am Fuß des Berges
haltenden Equipagen zu begeben und dieselben nach einem weiter
liegenden Punkt zu bestellen, von wo aus sie sich derselben wieder
bedienen wollten. Sie wandelten alsdann weiter.

Der Weg war bequem und zog sich auf einem bewaldeten Bergrücken
bis nach dem Badeort hin fort und gewährte den Wandelnden die
mannichfachsten Fernsichten. Hübsche Anlagen mit einladenden Ruhesitzen
unterbrachen denselben. Was ihnen den Gang jedoch ganz besonders
angenehm machte, war die ringsum herrschende, nur durch Vogelsang
unterbrochene Stille und der Mangel an Besuchern, der ihnen den
Vortheil gewährte, nicht beobachtet zu sein und sich ungezwungen an
einander zu erfreuen.

Manches liebe Wort wurde gesprochen, dessen Quelle Liebe und
Freundschaft war. Langsam gingen sie dahin, oft ruhten sie aus auf
den einladenden Sitzen. So erreichten sie beim Abendschimmer die auf
sie harrenden Wagen, und hier trennte sich der Graf von den Frauen
in förmlicher Weise, nachdem er ihnen vorher bereits ein herzliches
Lebewohl gesagt und seinen baldigen Besuch bezeichnet hatte.

Während Sidonie mit Aurelien nach ihrem Hôtel zurückkehrte, trat der
Graf seine Rückfahrt an, wie er das ursprünglich beabsichtigt hatte.

Bald hüllte Dunkelheit die Gegend ein. Sidonie und Aurelie saßen auf
dem Balkon und gedachten der verlebten Stunden und des Freundes, der
sich auf dem Wege nach der Heimath befand, und die angenehme Hoffnung
seiner baldigen Rückkehr milderte Sidoniens Schmerz über die Trennung
von ihm. Ihr Herz war von süßem Glück erfüllt, das ihr der heutige Tag
gebracht, dem sie in der Erinnerung nachhing und dessen Erneuung ihr
die Zukunft verhieß.

Wir übergehen einen Zeitraum von vier Wochen, in welchem der Graf
die Prinzessin durch seinen wiederholten Besuch erfreute, den er
jedoch nur einmal auf mehre Tage ausdehnte; gewöhnlich pflegte er
nur einen Tag daselbst zu verweilen. Es darf kaum bemerkt werden,
daß sie bedacht waren, die ihnen zum Zusammensein gebotenen Stunden
so viel als möglich auszunutzen, und darin durch die Abwesenheit
jedes höfischen Zwanges wesentlich unterstützt wurden. Diese
Umstände waren aber zu verführerisch, um sie nicht zu einem längeren
Beisammensein im Hôtel und zu öfteren gemeinschaftlichen Ausflügen
in die Umgegend zu verleiten. Zwar wurden dabei sowol von Seiten des
Grafen als der Prinzessin alle üblichen Rücksichten beobachtet; trotz
alledem verrieth sich dadurch jedoch die nähere Beziehung Römer's zu
Sidonien, und die Badegäste fanden darin ergiebigen Stoff zu allerlei
pikanten Bemerkungen. Wie man dergleichen Verhältnisse in jener Zeit
beurtheilte, ist uns bereits bekannt, und wir bemerken nur noch, daß
die Besucher des Bades sich veranlaßt sahen, in dieser Beziehung keine
Ausnahme zu machen.

Römer traf mit Bieberstein noch öfter zusammen, und dieser schloß
sich ihm noch näher an, wobei es dem Ersteren nicht entging, daß des
Kapitäns Bemühen darauf gerichtet war, sein Vertrauen zu gewinnen. Daß
ihm das nicht gelang, verstand sich von selbst, doch vermochte sich
der Graf von seinem Umgange nicht ganz frei zu machen, so sehr er auch
darauf bedacht war und ihm des Kapitäns Neugier, die sich nicht nur auf
des Grafen, sondern auch auf Sidoniens Verhältnisse erstreckte, endlich
lästig wurde.

Ohne durch die Besorgniß gestört zu werden, in welcher Weise des Grafen
Besuche gedeutet wurden, gab sich Sidonie ihrem Glück mit ganzem Herzen
hin, das nur durch die sich nicht eben selten aufdrängenden Gedanken,
wie bald dasselbe sein Ende erreichen sollte, beeinträchtigt wurde.

Einem solchen Gedanken nachhängend, hatte sie sich, angelockt von der
kühlenden Abendluft, nach dem Balkon begeben.

Aurelie hatte wegen eines leichten Unwohlseins bereits die Ruhe
gesucht und konnte ihr also nicht Gesellschaft leisten. Sidoniens
Stimmung war an diesem Abend besonders gedrückt. Der Graf hatte sie
heute nämlich mit der betrübenden Nachricht verlassen, durch allerlei
Verhältnisse an seinem baldigen Besuch verhindert zu sein, indem er
zugleich im Hinblick auf den nur noch kurzen Aufenthalt Sidoniens im
Bade andeutete, daß sein nächster Besuch wahrscheinlich auch der letzte
würde sein müssen.

Sidonie erkannte, sich darin fügen zu müssen, aber um so schmerzlicher
bewegte sie daher auch der Gedanke, daß ihr schönes Glück nun bald sein
Ende finden sollte.

Und welch eine Zukunft erwartete sie! --

Ihr Herz empörte sich in der Voraussicht derselben, indem sich zugleich
der Entschluß in ihr befestigte, auf's Neue die erforderlichen Schritte
zur Trennung von dem Prinzen zu thun, um den auf sie harrenden Leiden
zu entfliehen.

Daß sie nur durch einen beharrlichen Kampf zu diesem Ziel gelangen
würde, wußte sie; aber sie erkannte auch ebenso die unabweisbare
Nothwendigkeit, zur Erlangung desselben vor keiner Mühe schwächlich
zurück zu beben. Galt es doch dem Glück des ihr so theuren Mannes, mit
welchem sich ihr eigenes so innig verkettete, galt es doch, sich aus
den entehrenden Fesseln zu befreien.

Die wenigen Tage, welche ihr mit Römer zu verleben gestattet worden
waren, hatten überdies die Sehnsucht nach einem dauernden und
ungetrübten Verein mit ihm in hohem Grade gesteigert, so daß sie es für
unmöglich erachtete, fernerhin ohne ihn leben zu können.

Von allen diesen Empfindungen und Erwägungen in hohem Grade bewegt,
lehnte sie sich vom Balkon hinaus und schaute in die tiefdunkle Nacht.
Ihre Gedanken verfolgten den geliebten Mann, der auf dem Wege zur
Heimath dahin eilte.

Ein Bangen erfüllte sie, als sie den mit dunkeln Wolken bedeckten
Himmel betrachtete, aus welchem in der Ferne heftige Blitze zuckten,
denen ein schwacher Donner folgte.

Und die Angst ergriff sie, er könnte von dem Unwetter zu leiden haben,
und beklagte es, daß er seine Abreise nicht bis zum nächsten Tage
verschoben hatte.

Und die Blitze zuckten immer heftiger, vernehmlicher wurde der Donner,
beängstigender die schwüle Nachtluft.

Ihre Unruhe drängte sie, sich an dem Bilde des Geliebten zu trösten
und zu erquicken, und sie holte eine kleine silberne Chatoulle herbei,
in welcher sie außer einigen kostbaren Andenken auch das Portrait des
Grafen aufbewahrte, welches sie sich, wie wir erfahren haben, bereits
früher von Aurelien hatte zurückgeben lassen und seitdem bei sich
bewahrte. Sie öffnete die Chatoulle, nahm das Bild und betrachtete es
mit der ganzen Innigkeit ihrer Empfindungen. Wie tief wurde sie von dem
Anblick der geliebten Züge bewegt! --

»O, ich will keinen Schmerz, keinen Kampf scheuen, um Dir, Du edler,
theurer Mann, für immer anzugehören. Komme was da will, ich will es
tragen; Deine Liebe macht mich stark; ich werde nicht erliegen. O,
welch ein süßes Glück wird mein Lohn sein, welche Tage der Wonne, des
himmlischen Friedens wird uns die Zukunft bringen, vor Allem aber
werde ich Dein liebes, treues Auge von innigem Glück erhellt sehen, und
darin birgt sich der Inbegriff des meinen.«

So dachte Sidonie, im Anschauen des Bildes versunken, und sprach in
solcher Weise noch viele, viele liebe Worte mit demselben.

Eilig nahende Schritte störten sie plötzlich aus ihren süßen
Träumereien und veranlaßten sie, das Portrait rasch in die Chatoulle
zu legen. Noch beschäftigt, dieselbe zu schließen, erblickte sie
die Wärterin ihrer Tochter, welche ihr mit besorgten Mienen die
beunruhigende Nachricht brachte, daß sich das Kind nicht wohl befände;
sie fürchtete den Ausbruch irgend einer Krankheit. Durch das Vernommene
in hohem Grade erschreckt, erhob sich Sidonie sofort und folgte der
Wärterin. Sie fand die Mittheilung der Letzteren leider durchaus
bestätigt und sandte sogleich nach ihrem Arzt, während sie bis zu
dessen Ankunft bei dem Kinde blieb. Aurelie, die von der Erkrankung
Kenntniß erhielt, erschien bald und leistete ihr Gesellschaft.
Wenige Minuten darauf traf der Arzt ein und erklärte nach Prüfung
des Zustandes der Kranken, daß wahrscheinlich eine der gewöhnlichen
Krankheiten, welche in dem Alter der Leidenden vorzukommen pflegen,
im Anzuge sei, indem er Sidonie zugleich in Bezug auf den Ausgang
derselben beruhigte.

Die sofort angewandten Heilmittel thaten bald eine gute Wirkung, und
das Kind fiel in einen leichten Schlaf. Während dessen war es tief in
der Nacht geworden, und Aurelie drang in die Freundin, sich Ruhe zu
gönnen und mit ihr in der Pflege des Kindes abzuwechseln. Da dieses
schlief und eine Gefahr für dasselbe nicht vorhanden zu sein schien, so
gab Sidonie ihren Vorstellungen nach und ging nach ihrem Schlafgemach.
Daselbst angelangt, erinnerte sie sich der Chatoulle, die sie auf
dem Balkon stehen gelassen hatte, und begab sich sogleich dahin, um
dieselbe zu holen. Als sie den Blick auf den Tisch richtete, auf
welchem dieselbe gestanden hatte, fand sie das Kästchen nicht; es war
fort. In der nahe liegenden Vermuthung, daß einer der Diener dieselbe
wahrscheinlich nach ihrem Boudoir getragen hatte, beunruhigte sie sich
darüber nicht weiter, sondern ging in der Gewißheit nach dem Zimmer,
die Chatoulle daselbst vorzufinden.

Sie sah sich jedoch getäuscht; denn trotz alles Suchens war dieselbe
auch hier nicht zu entdecken. Dabei fiel ihr ein, daß sie die Lichte
auf dem Balkon noch brennend gefunden hatte; ein Umstand, der sie
befremdete; denn es lag die Annahme nahe, daß der Diener, der die
Chatoulle holte, auch das Auslöschen derselben wol kaum vergessen haben
würde. Sie ließ sogleich nachforschen, wer die Chatoulle fortgetragen
hätte, und erhielt hierauf die beunruhigende Nachricht, daß dies keiner
der Diener gethan. Ebenso war auch Niemand auf dem Balkon gewesen, noch
auch hatte irgend Jemand Kenntniß von dem Vorhandensein der Chatoulle
daselbst gehabt.

Sidonie sah sich im Hinblick der eigenthümlichen Umstände, unter
welchen sie den Balkon besucht und die Chatoulle dahin getragen hatte,
genöthigt, die erhaltene Mittheilung als begründet anzuerkennen. Sie
erschrak. Ihre Dienerschaft war treu und jeder Verdacht in Erwägung der
bezeichneten Umstände unzulässig; die Chatoulle mußte also entwendet
sein.

Die Gelegenheit dazu war durch die Erkrankung ihrer Tochter, welche
sie und die Dienerschaft aus der Nähe des Balkons entfernte und in
dem entgegengesetzten Flügel des Hôtels beschäftigte, geboten worden.
Diesen günstigen Augenblick mußte der Dieb zu seinem Verbrechen benutzt
haben. Das werthvolle Kästchen reizte dazu. Ueberdies war, wie wir
erfahren haben, das Hôtel von dem Badeort entlegen, der niedrige
Balkon von dem Garten aus leicht zu ersteigen, besonders da die tiefe
Dunkelheit ein solches Unternehmen wesentlich begünstigte.

Alle diese Umstände erwog Sidonie und gelangte zu der übeln
Ueberzeugung, der Chatoulle beraubt zu sein.

Den Verlust der in derselben enthaltenen Werthsachen hätte sie leicht
verschmerzt, nicht so denjenigen des Portraits. Ihre Unruhe und
Besorgniß steigerte überdies noch der Gedanke, zum Verschweigen des
Raubes genöthigt zu sein, da die Entdeckung desselben auch den Verrath
des Portraits herbeigeführt hätte.

Sie wurde dadurch veranlaßt, der Dienerschaft das strengste Schweigen
anbefehlen zu lassen, indem sie dieses durch die Annahme zu
rechtfertigen bedacht war, durch geheimes Forschen sicherer zu ihrem
Verlust gelangen zu können.

Nachdem sie in solcher Weise am zweckmäßigsten für ihr Interesse
gesorgt zu haben glaubte, begab sie sich zu Aurelien, die durch
Sidoniens Mittheilung nicht wenig erschreckt wurde. Sie billigte die
getroffenen Maßnahmen und die Frauen beriethen alsdann, welche Schritte
sie zur Wiedererlangung der Chatoulle thun dürften, ohne den Verrath
des Portraits fürchten zu müssen.

Nach längerem Erwägen gelangten sie zu dem Entschluß, Aurelie sollte
einen der am Ort anwesenden Polizeibeamten in's Vertrauen ziehen, das
Kästchen als das ihrige bezeichnen und ihn beauftragen, im Geheimen
darnach zu forschen, und seinen Eifer durch eine in Aussicht gestellte
namhafte Belohnung anspornen. In solcher Art hofften sie ihren Zweck am
sichersten und besten zu erreichen. Gelang dies den Nachforschungen des
Beamten nicht, so gewannen sie wenigstens den in diesem Fall besonders
wichtigen Vortheil, daß Sidonie nicht bloßgestellt wurde, was durch die
Entdeckung des Portraits jedenfalls geschehen wäre, der übeln Folgen
nicht zu gedenken, welche sich daran knüpfen mußten, würde der Fürst
oder der Prinz davon Kenntniß erhalten haben.

Am folgenden Tage wurde das besprochene Vorhaben in der angegebenen
Weise von Aurelien ausgeführt, und der gewonnene Beamte schied mit
dem Versprechen von ihr, mit Anwendung aller ihm zu Gebot stehenden
Kräfte und mit Beobachtung strengster Discretion sich dem Auftrage zu
unterziehen. In der angenehmen Hoffnung, ihren Wunsch vielleicht bald
erfüllt zu sehen und dadurch allen weiteren, sich mit dem Entwenden
der Chatoulle verknüpfenden Gefahren zu entgehen, fühlte sich Sidonie
wieder in etwas beruhigt. Das Interesse für diese Angelegenheit wurde
durch den sich rasch verschlimmernden Zustand ihrer Tochter wesentlich
gemäßigt.

Des Arztes Voraussage war nämlich wirklich eingetroffen und die Kleine
von einer der gewöhnlichen Kinderkrankheiten ergriffen worden, welche
Sidoniens ganze Sorge in Anspruch nahm. Sie hatte den Prinzen sogleich
mit Allem bekannt gemacht und das Gutachten des Arztes ihrem Briefe
beigefügt. Da das letztere im Ganzen beruhigend war, so befremdete es
Sidonie nicht, in des Prinzen Erwiderung ein nur geringes Interesse
für das Leiden seiner Tochter ausgedrückt zu finden; da gegen machte
sie der Umstand in hohem Grade bestürzt, daß er ihr für den Fall der
Verschlimmerung der Krankheit seinen Besuch in Aussicht stellte. Er
drückte ihr zugleich seine Freude über die guten Wirkungen der Badecur
aus, die bereits ihr Befinden gebessert hätten, und seine Worte
verriethen eine ungewöhnliche Theilnahme für sie, die sie beängstigte.
Vor Allem jedoch that dies die Aussicht seines Besuchs; denn in
keinem andern Augenblick wäre ihr derselbe so unangenehm gewesen, als
eben jetzt. Die verletzendste Kälte von seiner Seite würde sie gern
hingenommen haben, da Alles, was sie an das verhaßte Band mit ihm
erinnerte, ihr jetzt doppelt unangenehm war. Sie hatte sich in der
geträumten Freiheit so wohl befunden, und so mußten ihr seine Worte
doppelt unangenehm sein, da dieselben sie an ihr Unglück mahnten.

Mit dem Empfang seines Briefes hatte auch ihre Ruhe, ihr stilles,
reines Glück sein Ende gefunden, und zu diesem schmerzvollen Verlust
gesellte sich nun auch die Besorgniß um die leidende Tochter.

Trotz der guten Voraussage des Arztes verschlimmerte sich der Zustand
der Letzteren in einem gefährlichen Grade, so daß der Arzt über den
Ausgang derselben bedenklich wurde. Das waren kummervolle Stunden für
die schwer gebeugte Sidonie, um so schwerer, da sich an den Zustand der
Kranken zugleich die Angst knüpfte, durch die Gefährlichkeit desselben
den Besuch des Prinzen herbei zu führen. Und so waren ihre Gebete für
die Genesung ihres theuern Kindes doppelt heiß.

Auf ihren Wunsch hatte Aurelie dem Grafen sowol die Erkrankung des
Letzteren als auch die Entwendung der Kassette und deren nähere
Umstände mitgetheilt, und nicht anzudeuten unterlassen, wie erwünscht
ihnen gerade jetzt sein Besuch sein würde. Diesem Briefe fügte Sidonie
einige Zeilen bei. Von Schmerz und Sehnsucht erfüllt, fühlte sie ein
großes Verlangen, sich dem Freunde mitzutheilen, und es gewährte ihr
einen ganz besondern Trost, ihm ihre Empfindungen selbst ausdrücken zu
können.

Ueberdies wußte sie, welche große Freude sie ihm dadurch bereiten
würde; denn es waren die ersten Worte, die sie an ihn richtete;
bisher hatte sie dies zu thun nicht gewagt. Es waren freilich nur
wenige Worte, die sie ihm schrieb; dieselben athmeten jedoch eine um
so größere Innigkeit und verschwiegen den Trost nicht, den ihr der
Gedanke, ihre Gefühle von seinem edeln Herzen getheilt zu wissen, so
wie die Hoffnung gewährte, ihn bald wiedersehen zu können. Ebenso hatte
sie nicht unterlassen, ihm mitzutheilen, unter welchen Verhältnissen
sie des Prinzen Besuch zu erwarten hätte, jedoch auch zugleich die
Hoffnung ausgesprochen, daß dieser üble Fall nicht eintreten würde.
Wenige Tage müßten nach des Arztes Ansicht darüber entscheiden. Einer
ihrer Diener, der zu dergleichen Besorgungen bestimmt war, wurde von
Aurelien mit dem Ueberbringen des Briefes betraut.

Mit Ungeduld sah Sidonie der Rückkehr desselben entgegen; sie hoffte
durch ihn eine Antwort von dem Grafen und die so sehr gewünschte
Nachricht seines baldigen Besuchs zu erhalten, und es beunruhigte sie
daher, als der Bote nicht wie früher an dem nächsten Tage eintraf.
Doch, es konnte ihm ein Unfall zugestoßen sein, oder er hatte
vielleicht den Grafen nicht auf dessen Besitzung getroffen und wartete
auf dessen Rückkehr; diese Voraussetzungen bewogen sie, noch zwei
weitere Tage geduldig zu warten. Aber auch diese verstrichen; der Bote
blieb jedoch aus.

Auf Aureliens Rath harrte sie noch einen Tag, als aber auch dann
der Diener nicht erschien, erachtete sie es für nothwendig, einen
zweiten Boten an den Grafen abzusenden, ihm durch Aurelie das Nähere
mitzutheilen und um Aufklärung bitten zu lassen.

Es wurde zur Ausführung dieser Botschaft ein in Diensten des
Hôtelbesitzers stehender Mann, der als durchaus zuverlässig bezeichnet
wurde, erwählt. Demselben war große Eile empfohlen worden, und er
entledigte sich des Auftrages auch in so kurzer Zeit, daß er bereits am
Abend mit einem Brief des Grafen zurückkehrte. Der Inhalt des letzteren
überraschte und beunruhigte die Freundinnen in hohem Grade; denn der
Graf theilte ihnen mit, weder den Boten noch die ihm zugedachten
Briefe empfangen zu haben. Er wäre in der bezeichneten Zeit auf seiner
Besitzung anwesend gewesen, würde also den Boten, falls derselbe sich
gemeldet hätte, daher auch jedenfalls gesehen und gesprochen haben. Er
bemerkte zugleich, durch die betreffenden Umstände zu der Vermuthung
geleitet zu sein, daß den Boten irgend ein Unfall betroffen haben
müßte, und wollte sich durch Kundschaft hierüber in der kürzesten Zeit
Gewißheit zu verschaffen suchen.

Sobald er diesen Zweck erreicht haben würde, gedachte er Sidonien
persönlich über den erzielten Erfolg Bericht abzustatten, und glaubte
im Hinblick auf die Wichtigkeit der eingebüßten Botschaft, die
Nachforschungen persönlich leiten zu müssen.

Die Freundinnen stimmten seinem Vorhaben mit vollem Herzen bei;
denn es galt, Sidoniens Brief nicht in unbefugte Hände gelangen zu
lassen. Zwar hatte sie nur den Anfangsbuchstaben ihres Namens unter
denselben gesetzt; dieser jedoch und Aureliens Schreiben genügten,
die Schreiberin zu verrathen. Es darf kaum bemerkt werden, wie tief
Sidonie von dem Allen betroffen wurde. Der Verlust des Portraits, das
räthselhafte Verschwinden des Boten und die rasche Aufeinanderfolge
aller dieser Vorfälle, so wie die Ungewißheit, in welcher Art sich
dieselben lösen würden, erfüllten sie mit beängstigender Sorge, und
gewiß mit allem Recht. Denn gelangte sie nicht in den Besitz dieser
Gegenstände, so stand für sie das Gewichtigste, ihre Ehre, auf dem
Spiel.




                           Zweites Kapitel.


Mühlfels hatte sich nichts weniger als beeilt, die ihm angewiesene
Garnison zu erreichen, und langte daselbst erst nach mehren Tagen und
in der übelsten Stimmung an. Diese steigerte sich noch mehr, als er von
dem Commandanten ziemlich kalt empfangen und fortan zum strengen Dienst
angehalten wurde. Es geschah dies auf den geheimen Befehl des Fürsten,
und der Commandant war viel zu dienstergeben, um denselben nicht zu
respectiren, trotz der von Mühlfels ihm übergebenen Empfehlung des
Prinzen.

Der Commandant befand sich schon seit vielen Jahren an diesem Ort und
wußte, wie er die ihm zugeschickten Officiere zu behandeln hatte,
besonders wenn ein fürstlicher Befehl ihm die Winke dazu gab.

Mühlfels war in Verzweiflung, und das um so mehr, da er sich für die
Unannehmlichkeiten des Dienstes durch irgend eine angenehme Zerstreuung
nicht zu entschädigen vermochte.

Wie wir erfahren haben, lag die kleine Grenzstadt in der ödesten Gegend
und von allem größeren Verkehr abgeschnitten, und bot daher fast gar
keine, oder doch nur solche Vergnügungen, an welchen der durch die
raffinirtsten Genüsse verwöhnte Baron keinen Geschmack fand, und so
däuchten ihm namentlich die ersten Wochen seines Aufenthalts kaum
erträglich. Er beeilte sich, den Prinzen mit seiner unglücklichen Lage
bekannt zu machen und um eine neue Empfehlung bei dem Commandanten zu
bitten. Der Erstere erfüllte gern seinen Wunsch, sprach sein herzliches
Bedauern über sein trauriges Leben aus und ermahnte ihn zum geduldigen
Ausharren. Des Prinzen wiederholtes Schreiben übte eine gute Wirkung
auf den Commandanten aus, und Mühlfels wurde seitdem rücksichtsvoller
behandelt.

So angenehm ihm dies auch war, ging sein Verlangen dennoch stets darauf
aus, zurückkehren zu dürfen, und er bestürmte den Prinzen mit Bitten,
den Fürsten zur Abkürzung seiner übeln Lage zu veranlassen; jedoch
vergebens.

Des Prinzen Zerwürfniß mit dem Fürsten war noch nicht ausgeglichen
worden, und so wagte der Erstere nicht, sich bei diesem für Mühlfels
zu verwenden, da er überdies die Fruchtlosigkeit seiner Bemühungen
voraussah. Er vertröstete ihn daher für eine geeignetere Zeit, die,
wie er meinte, bald eintreten dürfte. Um jedoch etwas von Belang für
seinen Günstling zu thun, veranlaßte er die Baronin, den Fürsten
persönlich im Interesse ihres Sohnes anzugehen. Ein solcher Schritt war
in jeder Hinsicht gerechtfertigt, und die Baronin zögerte denn auch
nicht, denselben zu thun.

Ihre Mühe war jedoch fruchtlos, denn der Fürst entließ die getäuschte
Oberhofmeisterin mit dem Bedeuten, daß ihrem Sohn der Aufenthalt in
der stillen Garnison sehr gut thue und er ihn deshalb noch einige Zeit
daselbst lassen würde.

So sah sich denn der Baron genöthigt, das Unabänderliche mit Geduld zu
ertragen; je mehr er jedoch darunter litt, um so mehr steigerte sich
auch in ihm das Verlangen, sich an der Urheberin seiner Leiden rächen
zu können.

Was ihn zu trösten schien, war der rege Briefwechsel, den er mit dem
Prinzen unterhielt.

Weitere Bemühungen um seine Entlassung aus dem Dienstverhältniß fanden
fortan nicht statt, und es schien, als ob sich der Baron mit demselben
bereits ausgesöhnt hätte.

In dem Benehmen des Prinzen gegen den fürstlichen Oheim trat bald nach
Sidoniens Abreise eine wesentliche Aenderung ein, indem der Erstere bei
einer geeigneten Gelegenheit diesen wegen seiner Thorheiten und seines
aufbrausenden Benehmens nicht nur um Verzeihung bat, sondern ihn
auch überdies durch eine vermehrte und fast eifrige Theilnahme an den
Staatsgeschäften auszusöhnen sich bemühte.

Der Fürst, von dem Glauben erfüllt, daß dies Alles lediglich die Folge
seiner strengen Maßregeln wäre, freute sich darüber nicht wenig, indem
er daraus die Zweckmäßigkeit derselben entnahm. Nicht minder erfreute
es ihn, von Sidonien zu vernehmen, welche gute Wirkungen der Gebrauch
des Bades auf sie erzeugt hatte, indem er zugleich hoffte, daß ihm nun
auch vielleicht die Aussöhnung des getrennten Paares gelingen würde.

In dieser angenehmen Aussicht war es ihm besonders lieb, daß sich der
Prinzessin Charakter trotz der von ihm gebilligten verführerischen
Maßnahmen dennoch so trefflich bewährt hatte, indem dem Prinzen
dadurch jeder Anhalt zu einer Weigerung, das frühere Verhältniß
wieder herzustellen, genommen wurde. Er schrieb der Prinzessin einige
freundliche Worte, ohne jedoch seiner geheimen Wünsche und Erwartungen
zu gedenken.

Noch freudiger überrascht wurde er durch des Prinzen Antwort auf
Sidoniens Mittheilung über die Erkrankung der Tochter, die ihm dieser,
vielleicht absichtlich, eingehändigt hatte, um sie mit des Fürsten
Brief an Sidonie durch den Courier befördern zu lassen.

Ihm war dieselbe ein Beweis des wiedergewonnenen Interesses, welches
der Prinz für seine Gemahlin hegte, und wie sehr die Trennung zur
Erzeugung von dergleichen guten Wirkungen geeignet ist.

Auf seinen Wunsch war der Prinz bereits entschlossen, Sidonie zu
besuchen; als jedoch in dieser Zeit die Nachricht von dem gefahrlosen
Ausgang der Krankheit der Tochter eintraf, gab der Prinz im Hinblick
auf die weite Reise sein Vorhaben wieder auf und begnügte sich, der
Prinzessin seine Freude über das Vernommene auszudrücken.

Sidonie athmete in der Gewißheit, ihr stilles Glück durch des Prinzen
Besuch nicht gestört zu sehen, froh auf. Ihre Freude war um so größer,
da mit seinem Besuch die Gefahr für sie herbei geführt worden wäre, daß
er sowol Kenntniß von dem Entwenden der Chatoulle als dem Verschwinden
des Dieners erhalten hätte, und dadurch veranlaßt worden wäre,
Nachforschungen darnach anstellen zu lassen. Waren dieselben jedoch
von Erfolg, so hatte sie auch den Verrath des Briefes und Portraits zu
fürchten und konnte die Folgen desselben leicht voraussehen.

Trotz alledem durfte sie sich noch nicht beruhigen; denn die Bemühungen
des Grafen und der Beamten waren bisher fruchtlos gewesen und somit die
sie bedrohenden Gefahren noch nicht beseitigt.

Römer traf nach wenigen Tagen mit der wenig befriedigenden Nachricht
bei ihr ein, daß die sorgfältigsten Nachforschungen nicht die geringste
Spur von dem Verbleib des Dieners ergeben hätten. Zwar wollte man
diesen auf einem bestimmten Punkte der Landstraße gesehen haben;
Weiteres jedoch wußte man nicht, da alsdann keine Spur von ihm zu
entdecken war.

Es waren zu derselben Zeit an verschiedenen Orten in der Nähe des
Bades Einbrüche und Diebstähle vorgekommen, und so lag die Vermuthung
nahe, daß man den Diener, dessen Livrée ihn als einen fürstlichen
bezeichnete, wahrscheinlich in der Voraussetzung, eine gute Beute zu
machen, getödtet und beraubt hatte. Eben so wahrscheinlich war es, daß
dieselben Verbrecher auch die Chatoulle entwendet hatten.

Diese Annahme fand um so mehr Glauben bei Sidonien, da der
Polizeibeamte dieselbe durch seine Mittheilungen noch wahrscheinlicher
machte.

In Folge der angestellten Nachforschungen war man nämlich zu der
Entdeckung mehrerer Verbrecher gelangt, die in den nahen Waldungen
hausten und sich von dem Raub der Reisenden und allerlei Diebstählen
ernährten.

Diese Umstände ließen voraussehen, daß die Briefe, als werthlos,
wahrscheinlich vernichtet worden waren. Was die Chatoulle anbelangte,
so lag die Voraussetzung nahe, daß die Verbrecher sich nach einer
entfernten Stadt begeben haben würden, um die kostbaren Sachen
verkaufen zu können. Traf diese Annahme zu, so unterlag es auch
keinem Zweifel, daß die geraubten Gegenstände bald zerstreut wurden
und wahrscheinlich auch, um nicht erkannt zu werden, eine Umarbeitung
erfuhren. Diesem Geschick mußte dann auch das an sich wenig werthvolle
Portrait verfallen, das man wol zerstörte, um das Gold der Einfassung
zu nutzen.

Lag für Sidonien im Hinblick auf die angeführten Umstände eine
gewisse Beruhigung, so durfte sie dem Prinzen doch das Verschwinden
des Dieners nicht verschweigen. Sie theilte ihm dasselbe daher mit, so
wie die näheren Umstände, welche dazu geführt hatten. Sie ließ jedoch
eine längere Zeit vorüber gehen, ehe sie sich zu dieser Mittheilung
bequemte, und nachdem alles Forschen fruchtlos geblieben war.

Der Prinz hatte ihr in Folge dessen erwidert, alles Weitere den
Behörden anheim zu stellen und sich deshalb durchaus nicht zu
beunruhigen. Er schien auf das Verschwinden des Dieners kein Gewicht zu
legen.

Damit hatte diese Angelegenheit für Sidonie ihr Ende erreicht, und sie
war erfreut, daß dasselbe in solcher Weise erfolgte.

Durch die allmälig fortschreitende Genesung ihres lieben Kindes und die
Besuche des Grafen jetzt doppelt beglückt, durch die Erörterungen des
Beamten über das wahrscheinliche Schicksal der Chatoulle beruhigt, und
von der Angst befreit, des Prinzen Besuch erwarten zu müssen, genoß sie
die sich ihr darbietenden Freuden mit vollem Herzen. Hatte sie auch
durch die Krankheit ihrer Tochter schwer gelitten, so führte dieselbe
doch auch zugleich eine Verlängerung ihres Aufenthaltes im Bade herbei,
und was hätte ihr wol erwünschter sein können.

Doch die Tage eilten schnell dahin, und so nahte endlich auch die
gefürchtete Scheidestunde.

Wir übergehen das schmerzliche Lebewohl der Liebenden, das die Hoffnung
eines baldigen Wiedersehens milderte. Denn der Graf gedachte, wenn
es seine Verhältnisse irgend gestatteten, zum Herbst die Residenz für
einige Wochen zu besuchen.

Und so trennte sich Sidonie von ihm und dem liebgewonnenen Ort mit
bekümmertem Herzen und trat mit Zagen die Rückreise an. O, wie so sehr
bangte ihr vor dem Hofe! Es däuchte ihr fast unmöglich, sich wieder
in die alten traurigen Verhältnisse zu finden und dem Zwange der
Hofetikette zu unterwerfen. Fühlte sich ihre Seele doch nur wohl in der
süßen Freiheit, unbeengt und unberührt von dem gleißnerischen Schein
des schaalen Hoflebens. So manche Schmerzensthräne drängte sich in ihr
Auge in der Erinnerung des verlorenen Glücks, in der Sorge, ob es ihr
gelingen würde, sich dasselbe in der erwünschten Weise zu erringen.

Denn wie wir wissen, kehrte sie mit dem noch mehr befestigten
Vorsatz zurück, die Trennung ihrer Ehe zu bewirken. Zu früh für
ihre Wünsche erreichte sie die Residenz. Sie wurde zu ihrer nicht
geringen Ueberraschung von dem Prinzen empfangen, der ihr seine Freude
über ihr gutes Aussehen und die Genesung seiner Tochter mit wenigen
Worten zu erkennen gab. Doch war ihr Wiedersehen nur ein förmliches
und fern von aller Herzlichkeit; denn weder der Prinz, noch weniger
Sidonie vermochten mehr als eben nothwendig war, zu sagen, und ihre
gegenseitige Abneigung machte sich in dem Moment des Wiedersehens in
vermehrter Weise geltend. Mit dieser Begegnung hatte es vorläufig sein
Bewenden, denn seit derselben suchte der Prinz sie nicht wieder auf.

Der Fürst besuchte Sidonie am zweiten Tage nach ihrer Ankunft und
begrüßte sie mit großer Freundlichkeit, indem er ihr sein besonderes
Wohlgefallen an ihrem gesunderen Aussehen zu erkennen gab und nicht
anzudeuten unterließ, wie sehr ihn des Prinzen erneutes Interesse für
sie freue und er daran die Hoffnung knüpfe, seine Wünsche erfüllt und
die Aussöhnung zwischen ihnen endlich ermöglicht zu sehen.

Seine Worte durchrieselten Sidonie kalt, indem sie dadurch zugleich
überrascht wurde. Denn es lag ihr die Ahnung fern, daß der Fürst
noch eine solche Hoffnung hegte. Um so mehr erachtete sie es daher
für nothwendig, ihm sogleich die Gehaltlosigkeit derselben und ihr
bestimmtes Verlangen der Trennung zu erkennen zu geben.

Sie entgegnete:

»Ihre Worte, mein gnädiger Fürst, verrathen mir, daß Sie noch immer an
die Möglichkeit einer Aussöhnung zwischen mir und dem Prinzen glauben.
Vielleicht hat Sie mein bisheriges Schweigen über diese Angelegenheit
dazu verleitet. Um so mehr fühle ich mich daher bewogen, Ihnen schon
jetzt zu erklären, daß ich das Verlangen nach einer Trennung von dem
Prinzen nicht aufgegeben habe und Ihnen dasselbe binnen kurzer Zeit
wiederholt haben würde, hätten mich Ihre Worte nicht schon jetzt dazu
veranlaßt.«

»Wie, Prinzessin?« rief der Fürst, unangenehm überrascht, und blickte
sie forschend an.

»Es ist so, wie ich sagte,« bemerkte Sidonie ruhig.

»Sie übereilen sich!« fiel der Fürst ein, durch die Erkenntniß der
nichts weniger als geahnten Selbsttäuschung.

»Durchaus nicht, vielmehr hat sich mein Entschluß nach reiflichem
Erwägen desselben nur noch mehr befestigt,« entgegnete Sidonie.

»Das ist in der That ein übles Wiedersehen, und ich gestehe Ihnen, so
etwas nicht erwartet zu haben!«

»Ich bedaure das; doch erinnere ich Sie, daß Sie nichts berechtigte,
mein früheres Verlangen für erledigt zu betrachten.«

»Doch, doch!« bemerkte der Fürst und fügte voll Eifer hinzu: »Ich bin
bedacht gewesen, Ihnen in jeder Beziehung Genugthuung zu verschaffen,
meine Maßnahmen in Ihrem Interesse haben überdies die guten Folgen
gehabt, daß der Prinz eine liebevollere Theilnahme für Sie zeigt und
sich auch in jeder andern Beziehung sehr lobenswerth geändert hat.
Was verlangen Sie also noch mehr? Sie müssen das Alles anerkennen und
dürfen daher die sich Ihnen zur Versöhnung darbietende Hand nicht
zurückweisen.«

»Ich bezweifle, daß diese wirklich von dem Prinzen gewünscht wird.«

»So gilt Ihnen mein Wort nichts?!« fragte der Fürst.

»Doch, mein Fürst; indessen habe ich Gründe zu der Vermuthung, daß der
Prinz selbst einen solchen Wunsch nicht ausgesprochen hat,« entgegnete
Sidonie, ohne sich durch des Fürsten fast strengen Ton einschüchtern
zu lassen, und setzte alsdann mit ruhiger Stimme hinzu: »Ihre Worte,
mein gnädiger Fürst, verrathen mir überdies, wie sehr Sie sich über
die von dem Prinzen für mich gehegten Gefühle täuschen; wären Sie bei
dem Empfange anwesend gewesen, womit mich der Prinz überraschte, so
würden Sie zu einer andern Ansicht hierüber gelangt sein. Denn der
Prinz achtet mich weder, noch liebt er mich, sondern er ~haßt~
mich, und welcher Art meine Empfindungen für ihn sind, darf ich Ihnen
kaum sagen. Nichtachtung und Haß erzeugen nur ihres Gleichen, so wie
Liebe die Liebe erzeugt. Sie täuschen sich daher nicht nur in dieser
Beziehung, sondern scheinen auch nicht erkannt zu haben, daß der Prinz
mir den Verlust seiner Geliebten und seines Günstlings nicht vergeben
hat, vielmehr erfreut sein würde, sich dafür an mir rächen zu können.«

»Sie gehen zu weit, zu weit!« rief der Fürst erregt und fügte hinzu:
»Sie legen dem Prinzen Gesinnungen bei, die ihn erniedrigen.«

»Ich sprach nur meine Ueberzeugung aus und fürchte, die Zukunft wird
meine Vermuthungen bestätigen.«

»Nein, nein! Ihre Abneigung gegen den Prinzen läßt Sie in seiner
Beurtheilung ungerecht werden! So böse ist er nicht.«

Sidonie schaute den Fürsten einen Augenblick forschend und schweigend
an, alsdann bemerkte sie mit Nachdruck:

»Seien Sie aufrichtig, mein Fürst, und sagen Sie mir, glauben
~Sie~, daß ich dem Prinzen mehr gelte, als seine Günstlinge?«

»Wie können Sie eine solche Frage thun, die sich von selbst
beantwortet?!« fragte der Fürst.

»Sie haben ganz Recht, mein Fürst; diese Frage beantwortet sich leicht;
doch damit Sie erkennen, in welcher Art ~ich~ mir dieselbe
beantworte, so sage ich Ihnen, daß der Prinz mich seinen Günstlingen
gern geopfert hätte, würde Ihr Befehl ihn nicht daran gehindert haben.«

»Was berechtigt Sie zu dieser Annahme?« fragte der Fürst rasch und in
scharfem Ton.

»Der Umstand, daß der Prinz sich nur scheinbar von dem Mädchen getrennt
hat, sie in Paris ausbilden läßt, um sie wahrscheinlich früher oder
später wieder in seine Nähe zu rufen. Sie sehen, mein Fürst, daß ich
von Allem unterrichtet bin und welchen Werth ich auf die mir gewährte
Genugthuung in dieser Hinsicht lege. Achtete mich der Prinz und
wünschte er wirklich eine Aussöhnung, so müßte er vor Allem bedacht
sein, den mir angethanen Schimpf für immer zu vertilgen.«

»Sie greifen der Zukunft durch eine solche Voraussetzung vor!« wandte
der Fürst ein.

»Ich thue nur das, wozu mich eine langjährige, so schmerzenvolle
Erfahrung berechtigt.«

»So sehe ich nicht, wohin das Alles führen soll,« warf der Fürst
unmuthig hin.

»Doch, doch, mein gnädiger Fürst! Ihr Scharfblick wird die
Verhältnisse leicht durchdringen und Sie zu der Erkenntniß leiten, daß
nur die Erfüllung meines Wunsches eine entsprechende Lösung dieser
Angelegenheit herbei zu führen vermag. Und damit Sie über meine
Gesinnungen nicht länger in irgend einem Zweifel bleiben, erkläre ich
Ihnen hiemit mit aller Bestimmtheit, daß ich nie und unter keinen
Umständen jemals mehr in eine nähere Beziehung zu dem Prinzen treten
werde. Ich achte den Prinzen nicht also, um ihm die Ehre zuzugestehen,
mich fernerhin Gemahlin nennen zu dürfen; ich achte mich selbst aber
so viel, um die Nothwendigkeit zu erkennen, mich von einem Manne zu
trennen, der meine Ehre in so hohem Grade befleckte.«

»Ihre Worte verrathen mir, daß Sie nicht gesonnen sind, von Ihren
überspannten Forderungen und Ansichten zu lassen!« rief der Fürst in
ungewöhnlicher Aufregung, eine Folge der von Sidonien mit großer Ruhe
und Bestimmtheit gesprochenen Erklärungen.

Die Prinzessin bekämpfte den dadurch in ihr erzeugten Unmuth, alsdann
entgegnete sie:

»Sie nennen meine Ansichten überspannt; ich glaube, daß dieselben eine
solche Bezeichnung nicht verdienen, und frage Sie, warum wir Frauen im
Punkt der Ehre nicht gleich den Männern unsere eigenen Ansichten haben
dürfen, nach welchen wir unsere Ansprüche bestimmen? Sie mögen durch
Ihre Erfahrungen in der Schätzung der Frauen herabgestimmt worden sein
und eine scheinbare Berechtigung dazu überdies in der herrschenden
leichtfertigen Sitte finden; Sie gewinnen dadurch jedoch nicht das
Recht, dieses Urtheil über mein ganzes Geschlecht auszudehnen. Hierauf
beruht Ihr Irrthum, mein Fürst, hierauf auch Ihr falscher Schluß, daß,
weil Sie nur Frauen leichten Charakters kennen lernten, auch nicht an
wahre Frauenwürde glauben dürften. Das Geschlecht geht Ihnen über den
Menschen. Sie vergessen zu erwägen, daß Sie vor Allem diesem seine
Berechtigung einräumen müssen und ihr Urtheil dabei nicht durch sein
Geschlecht bestimmen lassen dürfen. Ich selbst glaube Ihnen einen
Beweis dafür zu liefern, und weiß sehr wohl, in wie weit ich dabei
die von Ihnen gehegten Ansichten über die Frauen umstoße. Es gewährt
mir jedoch eine große Genugthuung und ich erachte es für eine Pflicht
gegen mich selbst und mein Geschlecht, Sie auf einen solchen Irrthum
aufmerksam zu machen, dessen Folgen unter Umständen sehr bedeutungsvoll
werden können.« Sidonie schwieg.

Der Fürst hatte ihr mit einem ironischen Lächeln und abwechselnden
Aufblitzen seiner scharfen, graublauen Augen ruhig zugehört, ohne sie
zu unterbrechen. Ihre Worte, von deren Wahrheit er sich getroffen
fühlte, hatten ihn verletzt. Er sah sich genöthigt, ihr im Geheimen
Recht zu geben, ohne jedoch hochherzig genug zu sein, ihr das
einzugestehen. Der ihm gemachte Vorwurf gehaltloser Vorurtheile hatte
seinen Unmuth erregt; er war daran nicht gewöhnt und daher um so tiefer
dadurch betroffen worden. Er räumte Niemand das Recht ein, seine
Ansichten vor ihm selbst in solcher Weise zu zerlegen, um ihn einer
Schwäche oder eines Irrthums zu zeihen. Er glaubte die Welt und die
Menschen genügend zu kennen, um in deren Beurtheilung berichtigt werden
zu müssen. Und das hatte nun eine Frau, die einfache Prinzessin gethan
und obenein in ziemlich schonungsloser Weise. Es war nicht seine Art,
sich mit Frauen in eine ausgedehnte Unterredung einzulassen; er hielt
sie für zu wenig befähigt, um sie einer solchen Ehre zu würdigen. Denn
trotz der von Sidonien ausgesprochenen Auseinandersetzungen galten ihm
die Frauen nur so viel, als sie ihm eben seinen Zwecken dienten. Er
hatte jedoch auch aus der Prinzessin bestimmten Worten entnommen, an
jenem Punkt mit ihr angelangt zu sein, wo Vorstellungen und Ermahnungen
fruchtlos waren und er bedacht sein mußte, sich seine hoheitliche
Autorität zu bewahren, um nicht an Einfluß auf sie zu verlieren. Er
durfte ihr daher kein Zugeständniß ihrer Ansichten und Ansprüche
machen, sondern mußte es ihr überlassen, sein Benehmen und seine
Worte nach ihrem Belieben zu deuten. Und so entgegnete er mit einem
ironischen Lächeln:

»Ich bin viel zu tolerant, um nicht jedem Menschen seine Ansichten zu
lassen, vorausgesetzt, daß ich durch dieselben nicht irgendwie berührt
werde. Dies Letztere ist nun bei Ihnen der Fall; doch bin ich weit
entfernt, mich darüber in Erörterungen einzulassen. Es handelt sich
hier um eine sehr ernste und wichtige Sache, und ich frage Sie daher,
ob Sie auf dem Verlangen, Ihre Ehe zu trennen, bestehen?«

»Ja, mein Fürst,« entgegnete Sidonie ruhig und ohne Zögern.

»So werde ich den Prinzen damit bekannt machen und bitte das Weitere zu
erwarten.«

Mit diesen in kühlem Ton gesprochenen Worten und einem leichten Neigen
des Hauptes entfernte sich der Fürst.

Sidonie athmete hoch auf, indem die sie bisher beherrschende Spannung
einem freieren Gefühl wich. Ihr Auge strahlte, und des Geliebten
gedenkend, preßte sie die Hände auf die Brust und rief in freudiger
Bewegung:

»Es ist geschehen; der erste Schritt zu unserm Glück gethan!«

»So hat mich meine Ahnung nicht getäuscht,« fiel eine ihr bekannte
Stimme ein und zwei Arme umschlangen sie. Es war Aurelie, die leise
eingetreten war und die Freundin überraschte.

»Sie täuschte Dich nicht und Du erkennst meine Freude, sobald schon
durch den Fürsten selbst zu einer bestimmten Erklärung veranlaßt worden
zu sein. Wie sehr bangte mir vor diesem Augenblick; Gott sei Dank, daß
er vorüber ist und ich die heilige Pflicht gegen den Freund erfüllt
habe!« entgegnete Sidonie.

»Der Fürst hat also Deine Erklärung nicht mit Unwillen aufgenommen? Ich
fürchtete das.«

»Im Gegentheil, sie hat ihn verletzt, wie ich trotz seiner
Zurückhaltung bemerkte. Auch scheinen ihm manche andere Worte von mir
nicht gefallen zu haben, da sie ihn auf seinen Irrthum aufmerksam
machten,« bemerkte Sidonie gedankenvoll.

»Er schied doch nicht etwa im Zorn?« fragte Aurelie besorgt.

»Wenn ich auch dies nicht fürchte, so bin ich doch gewiß, daß die
offene Weise, mit welcher ich ihn auf seinen Irrthum aufmerksam machte,
seinen Unmuth erregte.«

»Das wäre übel; denn es däucht mir von hoher Wichtigkeit, Dir des
Fürsten Freundschaft zu erhalten. Du weißt, er ist von dem größten
Einfluß in Deiner Angelegenheit.«

»Ich weiß es und wünschte von Herzen, seine Worte hätten mich nicht zu
mancher Bemerkung herausgefordert, die zu verschweigen in meiner Lage
vortheilbringender gewesen wäre. Doch baue ich auf seine Einsicht und
sein Gerechtigkeitsgefühl.«

»Möchte Dich Dein Vertrauen nicht täuschen!«

»So zweifelst Du daran?«

»Ich muß aufrichtig sein und dies bekennen. Mich macht die Ueberzeugung
besorgt, daß, wenn der Fürst in die Trennung willigt, er auch bedacht
sein wird, die Ehre des Prinzen so viel als möglich zu retten,
vielleicht auf Deine Kosten. Er wird diese Angelegenheit lediglich als
ein Staatsgeschäft behandeln und sich den möglichst größten Vortheil
dabei zu sichern bedacht sein. Denn mit der Trennung wird auch sein
Interesse für Dich ein Ende finden, da Du seinen Staatszwecken nicht
mehr dienst, und so müssen wir auf mancherlei üble Erfahrungen
vorbereitet sein.«

»Ich darf Dir nicht widersprechen; doch wenn dies auch sein muß, so
glaube ich doch auch auf das Kommende vorbereitet genug zu sein, und
die Aussicht, endlich aus diesen erniedrigenden Fesseln erlöst und dem
so heiß ersehnten Glück zugeführt zu werden, wird mich kräftigen und
meinen Muth erhalten. O schon jetzt, nachdem ich das entscheidende Wort
gesprochen habe, fühle ich mich freier, glücklicher, und es ist mir,
als hätten sich die Bande bereits gelockert, die meine Seele so lange
niederhielten.«

»Ich glaube Dir, meine Gute, und freue mich von Herzen über Deinen
Muth, den die Liebe nähren und erhalten wird,« entgegnete Aurelie,
Sidonie umarmend.

»O, wenn diese Fesseln endlich fallen, wenn ich wieder frei bin wie
einst, dann kehren wir dahin zurück, wo ich die reinsten und süßesten
Stunden des Lebens genossen habe, dann darf mein Herz ohne Zwang die
Sprache seiner Liebe sprechen, dann darf ich der Welt offen sagen,
seht, ~dieser~ ist der Mann meiner Neigung und Achtung, er, den
die Welt verehrt und schätzt, wie er es verdient. O, nun der Schritt
gethan ist, frage ich mich, warum ich mich damals zum Zaudern durch
den Fürsten bestimmen lassen und es über mich gewinnen konnte, auch
nur einen Tag länger die Qual des Bewußtseins zu tragen, diesem
verächtlichen Manne zu gehören. Wie tief mag Römer dadurch verletzt
worden sein, diese edle, feinfühlende Natur. Doch nun ist ja Alles
gut, und mein Handeln wird den Geliebten wieder ganz mit mir aussöhnen;
sein Herz ist ja eben so edel als gütig!«

In solcher Weise drückte Sidonie ihre überwallenden Empfindungen aus,
wozu ihre Lage sie drängte, alsdann fertigte sie ein Schreiben an
ihren Bruder, den Herzog, um ihn mit ihrem Entschluß bekannt zu machen
und ihn zugleich zu ersuchen, sie, sobald der Prinz und Fürst in
Trennung willigten, bei sich aufzunehmen, um daselbst die Erledigung
der betreffenden Verhandlungen abzuwarten. Denn es drängte sie, einen
Ort so schnell als möglich zu verlassen, in welchem sie dieselbe Luft
mit dem Prinzen athmete und sie Alles an ihre Leiden erinnerte. Lag
zwischen ihr und dem Hof erst die Ferne, dann durfte sie auch nicht
mehr eine Rückkehr an denselben fürchten, dann ließ sie die entehrenden
Fesseln zerbrochen zurück und tauchte mit kräftigen Schwingen in den
Aether der Freiheit.

Seit diesem Augenblick erfüllte sie eine erhöhte Lebenskraft. Aus dem
Jahre langen Dulden endlich zum entscheidenden Handeln heraus getreten,
fühlte sie sich erhoben, wie das stets zu sein pflegt.

Auf ihren Wunsch theilte Aurelie dem Grafen sogleich das Nähere über
ihre Rückreise so wie den an den Fürsten gestellten Antrag mit; er
sollte sogleich erfahren, daß sie ihm ihr Wort gehalten hatte, und
dieses Bewußtsein seine trauernde Seele mit neuer Hoffnung erfüllen.

Es darf kaum erwähnt werden, wie sehr Römer dadurch beglückt wurde, und
dies um so mehr, da er trotz Sidoniens Versprechen dennoch fürchtete,
sie würde trotz des sie erfüllenden Muthes dennoch durch die sich ihr
entgegen stellenden Hindernisse von diesem Schritt zurück geschreckt
werden. Und auch selbst nachdem er die bedeutsamen Worte erhalten
hatte, drängte sich mancher beunruhigende Zweifel über das Gelingen
ihrer Absicht in seine Seele, und so konnte es nicht ausbleiben, daß
sein Wesen die Sorge des Herzens verrieth. Diese wurde überdies noch
durch das Bedauern erhöht, Sidonien in dieser so wichtigen Zeit nicht
nahe sein zu können. Ihr Alleinsein beängstete ihn; denn er fürchtete,
und mit Recht, den großen Einfluß des Fürsten und der Verhältnisse auf
sie.

Sein Seelenzustand konnte seiner ihn so innig liebenden Mutter nicht
verborgen bleiben, und in der Voraussetzung, daß derselbe durch die
Trennung von Sidonien hervor gerufen worden war, entschloß sie sich,
ihm die, wie sie wußte, heiß gewünschte Freiheit zum Wiedersehen
der Prinzessin zu bieten. Um ihm jedoch ihre Absicht nicht zu
verrathen, benutzte sie eine zufällig eintretende Unpäßlichkeit ihrer
verheiratheten Tochter als Vorwand zu der Mittheilung, bei dieser eine
längere Zeit verweilen zu wollen. So innig Römer seine Mutter auch
liebte, kam ihm dieser Umstand doch sehr gelegen, indem dadurch die
Befriedigung seines Verlangens ermöglicht werden konnte.

Am Abend vor der Trennung befanden sich Mutter und Sohn wie gewöhnlich
allein bei einander und besprachen allerlei die Familie betreffenden
Verhältnisse. Nachdem dieselben erledigt worden waren, ergriff die
Gräfin nach kurzem Schweigen das Wort und bemerkte:

»Ich glaube mich in der Voraussetzung nicht zu täuschen, mein Sohn,
daß Du während meiner Abwesenheit wahrscheinlich die Residenz besuchen
wirst.« --

»Ich denke, es wird so sein,« entgegnete Römer zögernd und indem er
erröthete.

»Zwischen Mutter und Sohn darf kein Geheimniß obwalten,« fuhr die
Gräfin fort, indem sie seine Hand ergriff und ihn mild und freundlich
anblickte; »darum wollen wir mit aller Aufrichtigkeit zu einander
sprechen. Ich habe längst Deine tiefe Neigung für Prinzessin Sidonie
bemerkt und brauche Dir nicht zu sagen, wie schmerzvoll ich im Hinblick
auf die obwaltenden Verhältnisse dadurch betroffen worden bin. Du
bringst dieser Liebe Dein ganzes schönes Leben zum Opfer. Du hast die
Thränen nicht gesehen, welche ich darüber vergossen habe, und es soll
auch hier nicht davon die Rede sein. Ich kenne Deinen Charakter zu gut,
um nicht zu wissen, daß bei der Tiefe Deiner Neigung ein Uebertragen
derselben auf ein anderes weibliches Wesen nicht möglich ist, und Du
viel zu edel denkst, um ein Mädchen, ohne Liebe für sie zu fühlen, zu
Deiner Gattin zu erwählen. Das Rechte und Gute anzuerkennen, selbst
wenn wir auch dadurch betrübt werden, ist eine Pflicht der Vernunft,
und ich unterdrücke darum den tiefen Schmerz, den ich im Hinblick
auf alle diese traurigen Umstände fühle. Wer, wie ich, das Glück der
Liebe in der ungetrübtesten Heiterkeit so viele Jahre genossen hat,
fühlt es um so inniger, daß seinem eigenen geliebten Kinde ein so
übles Loos zu Theil werden mußte. Warum konntest Du nicht gleich uns
glücklich werden! Doch es scheint, daß auch in Bezug auf die Neigungen
der Menschen zu einander ein besonderes Geschick obwaltet, dem wir nur
selten zu entgehen vermögen, und so habe ich mich in den Gedanken zu
finden gesucht, daß es nicht anders sein soll.«

Sie schwieg bewegt und ihr bekümmertes Auge feuchtete sich.

Römer drückte, nicht minder bewegt, seine Lippen auf ihre Hand.

Nach kurzer Pause fuhr die Gräfin fort:

»Du bist noch nicht alt, Bernhard, und dennoch sehe ich schon viele
Silberfäden in Deinem Haar, ein Zeichen des tiefen, verschlossenen
Kummers, den Du schon seit Jahren in Dir trägst. Denn wie das Glück den
Menschen verjüngt, so altert der Kummer ihn rasch und vor der Zeit.« --

Und aus dem feuchten Auge drängte sich jetzt eine volle Thräne und
rann langsam auf der blassen, feinen Wange nieder. Römer bemerkte dies
nicht, denn er hielt das Haupt vor ihr geneigt.

Die Gräfin bemühte sich, ihre Rührung zu beherrschen, und nahm alsdann
ihre Mittheilung wieder auf.

»Doch,« sprach sie, »ich sollte Dich nicht an Dinge erinnern, die Dich
betrüben müssen, besonders in der Stunde vor der Trennung für längere
Zeit; das Mutterherz hängt jedoch mit zu großer Liebe an dem Kinde, um
die Zeichen seines frühen Verblühens in Schmerz und Vereinsamung nicht
zu beklagen; darum vergieb mir, mein Sohn!«

Des Grafen Bewegung war viel zu tief, um ein Wort hierauf erwidern
zu können. Die Lippen seiner Mutter sprachen zum ersten Mal all' das
Schmerzliche offen aus, was er bisher ertragen hatte und sich selbst
nicht gestehen mochte. Aber ihre Liebe und Milde thaten ihm wohl, ihre
Lippen entheiligten sein Geheimniß nicht, sondern verliehen demselben
eine wohlthuende Bedeutung. Und mit vermehrtem Dankgefühl neigte sich
auch jetzt sein Mund auf ihre Hand.

»Nicht wahr, mein theurer Sohn, ich hatte nicht Unrecht?« fragte sie.

Römer bejahte stumm.

»Sieh, Bernhard,« fuhr sie gesammelter fort, »ich würde Dein Unglück
ruhiger ertragen, wenn mich nicht schon lange die Sorge bedrängte, es
könnte Dir aus diesem Verhältniß irgend ein Unheil erwachsen. Wie Du
mit der Prinzessin stehst, weiß ich nicht; doch bin ich überzeugt,
daß Ihr niemals die Schranken übersehen habt, welche Euch trennen.
Dazu kenne ich meinen Sohn und die Prinzessin zu wohl. Dennoch sah ich
Dich stets nur mit Kummer an den Hof ziehen, vernahm mit vermehrter
Unruhe Deinen näheren Umgang mit Sidonien und immer und immer quälte
mich jene Besorgniß. Vielleicht gehe ich darin zu weit, vielleicht
ist meine Angst durchaus unbegründet; denn was vermöchte man einem
Schuldlosen vorzuwerfen? Und dennoch drängt es mich gerade vor unserer
Trennung, Dich an das Alles zu erinnern und Dich durch mein Wort zu
steter Vorsicht zu veranlassen. Ich weiß, wie es an des Fürsten Hof
zugeht, weiß, daß der Glaube an Sittlichkeit daselbst längst keine
Stätte mehr hat, und weiß überdies, daß uns weder unsere Unschuld noch
unsere sittlichen Vorzüge vor der Verleumdung mit ihren übeln Folgen
schützen. Man pflegt meistens nur das zu billigen, was man selbst
anerkennt, und hält Andere nicht für besser, als man selbst ist, und
diesen Grundsätzen huldigt vor Allem des Fürsten Hof. Habe ich Recht,
mein Sohn?«

»O gewiß, gewiß!« fiel Römer ein.

»Da Du dies erkennst, so zweifle ich auch nicht, daß Du nach meinem
Rath thun wirst, und das beruhigt mich. Auch weiß ich ja, daß Du
besonnen genug bist, das Nahen etwaiger Gefahren zeitig genug zu
erkennen, um Dich vor ihnen schützen zu können. Und so möge Dich der
Himmel behüten und Dir alle jene Freuden gewähren, die Deine Ehre
rechtfertigen kann, wenn sie auch Dein Herz unbefriedigt lassen!« Sie
endete und küßte ihn bewegt wiederholt auf die Stirn.

Welches Herz verschlösse sich wol dem heiligsüßen Ton der Mutterliebe!
Am wenigsten hätte dies bei Römer der Fall sein können, vielmehr
wurde er von derselben so sehr angegriffen, daß er der Gräfin sein
ganzes Herz öffnete, ihr seine Freuden, aber auch alle schmerzvollen
Kämpfe und Sorgen mittheilte, und seine Worte mit der beglückenden
Nachricht schloß, daß nun die Leiden bald ein Ende erreicht und seine
Wünsche befriedigt werden würden. Die Gräfin erschrak in Folge dieser
Mittheilung heftig. Die Trennung der Ehe, und namentlich fürstlicher
Personen, erschien ihr überaus bedeutungsvoll, und um so mehr in diesem
Fall, bei welchem ihr Sohn betheiligt war. Denn lag die Vermuthung
nicht nahe, daß Sidonie dazu wahrscheinlich nicht nur durch des Prinzen
Verhalten, sondern auch durch die Liebe zu ihrem Sohn veranlaßt worden
war? -- Gewiß. Dieser Umstand steigerte ihre Unruhe, die sie dem Sohn
zu erkennen gab, worauf er entgegnete:

»Ich verhehle nicht, meine theure Mutter, daß Ihre Voraussetzung nicht
ungegründet ist; doch bitte ich Sie auch, die Verhältnisse zu erwägen,
unter welchen Sidonie schon seit Jahren gelitten hat, und versichere
Sie, daß bei ihrem Entschluß ihre Ehre eben so maßgebend gewesen ist,
als ihre Liebe.«

Und er war bedacht, ihr auseinander zu setzen, daß Sidonie sich nur
durch eine Trennung von dem Prinzen zu retten vermochte, wollte sie ihr
Leben nicht nutzlos einem übertriebenen Pflichtgefühl opfern. Er sprach
mit der ganzen Wärme seiner Liebe und Ueberzeugung, und es konnte
nicht ausbleiben, daß die Gräfin Sidoniens Schritt endlich billigte
und zugleich mit ihrem Sohn die Freude mit empfand, welche sich an
denselben für ihn knüpfte. Es war ihr der Gedanke so beglückend, diese
Liebe endlich doch noch durch den ersehnten Verein belohnt und damit
ihres geliebten Sohnes Leben verschönt zu sehen.

»So kann ich denn mit einer schönen Hoffnung von Dir scheiden, mein
theurer Sohn. Ziehe denn dahin, wohin Dich eine heilige Pflicht ruft.
Ich weiß, Du wirst dieser und Deiner Ehre gemäß handeln. Alles Weitere
müssen wir vertrauend dem Himmel anheim geben, der Dich und die arme
Prinzessin mit der erforderlichen Kraft stärken möge. Hoffentlich
wirst Du mich dann bald durch die Nachricht von Deinem künftigen Glück
erfreuen; ich werde ihr mit Ungeduld entgegen harren.«

Also sprach die edle Gräfin in freudiger Bewegung und schied dann von
dem Sohne. Diese Unterredung war namentlich für sie in einer ganz
andern Weise zu Ende geführt worden, als sie erwartet hatte; statt
Kummer und Sorge begleitete sie nun Freude und Hoffen auf dem Wege zu
ihrer Tochter.

Wenige Tage nach der Abreise seiner Mutter begab sich der Graf zu
Sidonien, von der Gewißheit beglückt, ihr nun für längere Zeit nahe
sein und mit seinem Rath bei der Erledigung der bekannten Angelegenheit
beistehen zu können.




                           Drittes Kapitel.


Der Fürst kehrte nach der Unterredung mit Sidonien in einer sehr übeln
Stimmung in sein Palais zurück. Sich in allen seinen so gewissen
Erwartungen in der bezeichneten Weise getäuscht zu haben, die in
dieser Hinsicht mit Berechnung angelegten Pläne als vollkommen unnütz
erkennen zu müssen, verdroß ihn in hohem Grade. Dazu gesellte sich
überdies noch der wichtige Umstand, durch Sidoniens festes Beharren
auf ihrem Verlangen genöthigt zu sein, gerade Dasjenige ausführen zu
müssen, was er zu vermeiden so sehr bedacht gewesen war. Denn nach der
so entschiedenen Erklärung der Prinzessin machte das Staatsinteresse
die Trennung der Ehe und eine Neuvermählung des Prinzen unumgänglich
nothwendig. So war der gefürchtete Eclat denn sicher, und mit
demselben verband sich zugleich die nahe liegende Besorgniß, der üble
Leumund über den Prinzen dürfte mancherlei Hindernisse bei der Wahl
einer Prinzessin herbeiführen. Denn lag auch eine Verlockung in der
Aussicht, die Gemahlin des künftigen Regenten zu werden, so mußte doch
das Bekanntwerden der wenig lobenswerthen Eigenschaften desselben,
welche die Trennung der Ehe des Prinzen herbeigeführt hatten, die
etwa erwählten fürstlichen Damen auf das Eingehen einer Ehe mit ihm
bedenklich machen, da ihnen ein ähnliches Schicksal wie Sidonien
bevorstand.

Alle diese so wichtigen Bedenken veranlaßten den Fürsten, sich in
seinen Maßnahmen nicht zu übereilen, sondern vorläufig mit dem Prinzen
über Sidoniens Verlangen zu sprechen und ihm die Nothwendigkeit einer
Neuvermählung vorzustellen. Zugleich gedachte er ihn auf die dabei zu
erwartenden Hindernisse aufmerksam zu machen, damit der Prinz durch
eine gemäßigte Lebensweise seinen guten Ruf wieder herstellte und
somit sicherer auf die Annahme einer Werbung hoffen durfte.

Seinem Vornehmen getreu, ließ der Fürst den Prinzen ein paar Tage
darauf zu sich bescheiden und theilte ihm das Obige mit. Der
Prinz zeigte sich über das Vernommene in hohem Grade überrascht,
erklärte sich jedoch zugleich ohne irgend welches Bedenken zu einer
Wiedervermählung geneigt, indem er die Ueberzeugung aussprach, daß die
von dem Fürsten in dieser Beziehung gehegten Besorgnisse sich nicht
bestätigen würden.

Ein solches, durchaus nicht erwartetes Entgegenkommen überraschte den
Fürsten überaus angenehm und er sprach dem Prinzen seine Freude darüber
aus, indem er ihm zugleich anempfahl, die Angelegenheit so geheim als
möglich zu behandeln, damit die Welt nicht allzu viel davon erführe
und man den Vortheil gewinnen könnte, das Urtheil derselben darüber im
eigenen Sinn zu lenken.

Der Prinz erklärte sich damit gern einverstanden und sprach die
Versicherung aus, sich in alle von dem Oheim getroffenen Maßnahmen
unbedingt fügen zu wollen.

»Es freut mich, Dich mit meinen Ansichten einverstanden zu wissen,«
fuhr der Fürst in herzlichem Ton fort, »und ich rechne mit Bestimmtheit
darauf, daß Du auch durch Dein künftiges Verhalten dem Interesse des
Landes entgegen kommen wirst und die in Bezug auf Sidonie gemachte
Erfahrung Dich dabei leiten wird.«

»Seien Sie davon überzeugt,« entgegnete der Prinz in unterwürfigem Ton.

»So will ich hoffen, daß Du auch hinsichts jenes Mädchens, das Du in
Paris unterhältst, für die Folge solche Arrangements treffen wirst,
welche geeignet sind, jede Störung bei Deiner Wiedervermählung fern zu
halten.«

»Es wird geschehen. Mariane hängt ganz von meinem Willen ab und wird so
lange in Paris bleiben, als ich es für nöthig erachte. Auch könnte ich
das Mädchen in der geeigneten Zeit verabschieden.«

»Das Letztere wäre unter allen Umständen das Beste und Du magst daran
denken.«

Es trat nun eine kleine Pause ein, in welcher der Prinz nachdenkend vor
sich hinblickte. Der Fürst bemerkte dies und erkundigte sich nach der
Veranlassung dazu worauf der Prinz ihn ersuchte, ihm eine Mittheilung
von Wichtigkeit machen zu dürfen. Der Fürst, dadurch ein wenig
überrascht, verstand sich gerne dazu, worauf dieselbe erfolgte und eine
sehr eingehende und vertrauliche Unterredung zwischen ihnen hervorrief.

Das Vernommene schien den Fürsten in hohem Grade zu interessiren; denn
länger als zwei Stunden blieb er mit dem Neffen beisammen, worauf sie
in einem so guten Einvernehmen von einander schieden, wie dies bisher
zwischen ihnen noch nicht der Fall gewesen war; der Fürst, wie es
schien, von dem lebhaftesten Interesse erfüllt; der Prinz mit einem
Lächeln vollster Genugthuung.

Kaum war der Letztere in seinem Palais angelangt, so begab er sich
sofort an seinen Schreibtisch und fertigte ein Schreiben an Mühlfels,
das er alsdann durch einen geheimen Boten an diesen befördern ließ.

Seit diesem Augenblick zeigte der Prinz seiner Umgebung die
leutseligste Freundlichkeit, arbeitete fleißig und kam seinem Oheim mit
steter Ergebenheit entgegen. Und die Welt erstaunte nicht wenig über
diese ungewöhnlichen Erscheinungen.

Römer traf in dieser Zeit in der Residenz ein, und die Absicht,
den Winter daselbst zuzubringen, veranlaßte ihn, sich sofort eine
entsprechende Wohnung zu besorgen und in derselben einzurichten.

Es darf kaum bemerkt werden, wie überaus angenehm Sidonie durch seine
ungehoffte Ankunft überrascht wurde und wie sich ihre Freude in der
Gewißheit steigerte, den ihr unter den obwaltenden Umständen doppelt
theuern Freund nun dauernd zur Seite zu haben, und durch seine Nähe und
seinen Rath ermuthigt und beruhigt, ihre Absicht hinsichts der Trennung
ihrer Ehe mit größerer Sicherheit verfolgen zu können.

Seine Zusprache war ihr um so nothwendiger, da ihr Bruder auf ihre
Mittheilung ihr sein ganzes Mißfallen über ihr Verlangen zu erkennen
gegeben hatte. Er erachtete das letztere für ungerechtfertigt und
sprach darum auch die bestimmte Absicht aus, dasselbe in keiner Weise
unterstützen zu wollen. Er machte ihr den Vorwurf der Prüderie und
Unklugheit und gab es ihr schließlich anheim, nach eigenem Gutdünken
ihre Sache auszufechten. Er verhehlte ihr nicht, diese seine Ansichten
und Entschließungen dem Fürsten zu erkennen gegeben zu haben, und
stellte sich damit auf des Letzteren Seite.

Sidonie litt unter dieser nicht geahnten Lieblosigkeit ihres Bruders
um so mehr, da sie auf seinen ihr so wichtigen Beistand mit Sicherheit
gerechnet hatte und diesen im Hinblick auf die besonderen Umstände für
selbstverständlich erachtete.

Aus seinen Vorwürfen und seinem Verhalten erkannte sie nun zu ihrer
großen Bestürzung, daß auch er dem Einfluß der herrschenden Sitten
unterlegen sei, und das schmerzte sie tief, indem sie zugleich die
niederdrückende Ueberzeugung erfüllte, nun auch nicht in die Heimath
zurückkehren zu können, wie sie es so sehr gewünscht hatte.

Was konnte ihr dieselbe unter so übeln Umständen noch bieten? Statt
Ruhe und Trost nur noch der Mißmuth und die vorwurfsvollen Mienen eines
Bruders.

So tief wirkte der herrschende Zeitgeist.

Sie sah sich in Folge dessen in die peinigende Verlegenheit gesetzt,
vorläufig in der Residenz zu verweilen, gedachte jedoch ihren
Aufenthalt daselbst so viel als möglich abzukürzen und, sobald es
die Verhältnisse gestatteten, sich nach dem von ihr früher besuchten
Badeort zu begeben und hier das Weitere abzuwarten. Zwar hätte sie
Aufnahme an einem befreundeten Hofe gefunden; es widerstrebte jedoch
ihrem Gefühl, sich mit einer Bitte darum an einen solchen zu wenden.

So wollte sie, da ihr die Heimath verschlossen war, sich eine neue
Heimath in angenehmer Unabhängigkeit gründen; denn was nach erfolgter
Trennung von dem Prinzen geschehen sollte, war noch eine unbesprochene
Frage, die weder sie noch der Graf zu berühren für gut gefunden. Als
nun ihres Bruders Brief anlangte, theilte sie dem Letzteren den Inhalt
desselben, sowie ihren Entschluß der Uebersiedlung nach dem Badeort
mit, und Römer stimmte ihr darin bei, da sich ein anderer Ausweg nicht
finden ließ.

Sidonie hatte nach ihrer Rückkehr ihre frühere Lebensweise in der
Absicht wieder aufgenommen, sich dadurch die gewünschte Gelegenheit zu
verschaffen, Römer ungezwungener sehen zu können.

Eine zu große Zurückgezogenheit und das Aufgeben der gewöhnten
gesellschaftlichen Beziehungen würden auch jedenfalls Aufsehen erzeugt
haben, was sie zu vermeiden wünschte. Die Vorsicht gebot überdies, den
Grafen fortan nur in Begleitung ihres Bruders zu empfangen und sich auf
diese Besuche und die Gesellschaftsabende zu beschränken, um künftigen
übeln Beurtheilungen vorzubeugen.

Einige Wochen waren seit Sidoniens Antrag bei dem Fürsten dahin
gegangen, ohne daß sie irgend einen Bescheid erhielt; dies beunruhigte
sie, da sie einen solchen erwartet hatte. Als sie alsdann noch eine
längere Zeit fruchtlos gewartet hatte, steigerte sich ihre Besorgniß,
indem ihr jede Erklärung für die Verzögerung fehlte.

Obgleich Alles seinen gewöhnlichen Gang ging, so schien ihr doch
eine gewisse bedrückende und nichts Gutes verheißende Schwüle auf
allem Leben und Treiben zu ruhen. Sie sah weder den Fürsten, noch
den Prinzen, doch war ihr bekannt, daß dieselben viel mit einander
verkehrten und der Erstere seinem Neffen ein besonderes Wohlwollen
zeigte.

Die fortdauernde Ungewißheit quälte sie, vermehrte ihre Sorgen und ihr
Bangen, und nur in dem ruhigen und sichern Wesen des Geliebten fand sie
die so nothwendige Ermuthigung.

Der Winter hatte sich bereits eingestellt und mit ihm war auch der
Geburtstag des Fürsten genaht, der gewöhnlich von dem Prinzen durch
einen glänzenden Maskenball gefeiert zu werden pflegte, auf welchem der
Fürst stets erschien.

Eine solche Festlichkeit war auch dieses Mal von dem Prinzen angeordnet
worden, die auf seinen Wunsch außerordentlich glänzend werden sollte.
Dieselbe kam Sidonien sehr gelegen, da sie ihr die gewünschte
Gelegenheit zu einem Besuch bei dem Fürsten darbot, welchen sie
benutzen konnte, sich über ihre Angelegenheit irgend welchen Aufschluß
von ihm zu verschaffen und so der sie beängstigenden Ungewißheit ein
Ende zu machen.

Es konnte daher nicht ausbleiben, daß, als der Geburtstag genaht war
und sie sich zu dem Fürsten begab, ihre Seele mit Unruhe erfüllt war.

Der Letztere empfing sie ziemlich abgemessen und nahm ihren Glückwunsch
mit mehr Höflichkeit als Freundlichkeit entgegen. Eben so kühl vernahm
er ihr Bedauern, an dem Maskenball nicht Theil nehmen zu können,
das sie in der Absicht aussprach, sich in dieser Beziehung einmal
bei dem Fürsten zu entschuldigen, dann aber auch, um dadurch einen
Anknüpfungspunkt für ihr Interesse zu gewinnen.

»Ich erachte mich nicht für berechtigt, Ihre Intentionen irgendwie zu
beurtheilen, und stelle Ihnen Alles anheim,« entgegnete der Fürst kühl.

»Ich glaube dieses Fernhalten von dem Fest meinen Verhältnissen
schuldig zu sein,« bemerkte Sidonie.

»Sie werden das am besten wissen.«

»Und darf ich nicht erfahren, welche Beschlüsse in meiner Angelegenheit
getroffen worden sind?«

Der Fürst blickte nachdenkend zu Boden und entgegnete alsdann in
ziemlich gemessenem Ton:

»Ich muß Sie bitten, sich noch ein wenig zu gedulden, da ich noch nicht
Gelegenheit fand, die Sache dem Staatsrath vorzutragen. Ich denke
jedoch, daß Sie in nächster Zeit Weiteres hierüber vernehmen werden.«

Diese Worte so wie der Ton, in welchem sie gesprochen wurden,
verriethen nur zu deutlich des Fürsten Absicht, Sidonien das für
diese Angelegenheit gehegte geringe Interesse erkennen zu geben.
Das verletzte und überraschte sie zugleich, indem sich darin ein
Widerspruch gegen des Fürsten frühere so lebhafte Theilnahme dafür
geltend machte. Sie fragte sich, durch welche Umstände ein solcher
ungewöhnlicher Umschlag erzeugt worden sein könnte, ohne sich jedoch
darauf eine Antwort geben zu können.

Sie blickte den Fürsten fragend an, um ihn zu einer Erklärung zu
veranlassen: er vermied es jedoch wie vorher, ihrem Auge zu begegnen,
und zeigte überdies nicht die geringste Neigung, ihrem Verlangen
irgend wie entgegen zu kommen, so daß sich Sidonie, dadurch noch mehr
verletzt, veranlaßt sah, die Unterredung zu enden und sich zu entfernen.

Der Fürst verließ sie höflich, jedoch kalt. Durch das Erfahrene in
hohem Grade beängstet, kehrte sie in ihr Palais zurück und beeilte
sich, Aurelie mit Allem bekannt zu machen und deren Ansicht darüber zu
hören.

Nachdem sie die Angelegenheit vielfach erwogen hatten, gelangten sie
zu dem beunruhigenden Schluß, daß irgend ein wichtiger Umstand die
Ursache von des Fürsten Verhalten gegen Sidonie sein müßte; welcher
Art derselbe jedoch wäre, vermochten sie trotz aller Mühe nicht zu
erforschen. Diese Ungewißheit beängstete sie um so mehr, da auch der
Graf bei seinem bald darauf erfolgten Besuch sie nicht zu beruhigen
oder aufzuklären vermochte und obenein ihre Ansicht und Besorgniß
theilte.

Römer hatte eine Einladung zu dem Maskenball erhalten und
beabsichtigte, auf demselben zu erscheinen, wozu ihn überdies die
Verhältnisse und die Rücksichten auf den Fürsten nöthigten; er traf
daselbst mehre Bekannte und gedachte nun diesen Umstand zu benutzen,
sich irgend welche Aufklärung über die so beunruhigende Angelegenheit
zu verschaffen.

So schien sich denn Sidoniens frühere Ahnung bestätigen zu wollen,
und mit Bangigkeit erwog sie, in wie weit sie davon betroffen werden
würde. Es war natürlich, daß sie vor Allem der räthselhaften Vorgänge
an dem Badeort gedachten, die ja ungelöst geblieben waren und darum
mit ihren Gefahren drohten. Ein näheres Erwägen beruhigte sie jedoch
wieder, da sie sich vergeblich bemühten, irgend welchen Zusammenhang
derselben mit des Fürsten Verhalten zu ermitteln.

Unter solchen Umständen blieb ihnen schließlich nur ein geduldiges
Harren übrig und die Hoffnung, es könnte dem Grafen gelingen, Licht in
dieses Dunkel zu bringen.

Mit dem Versprechen, Aurelie mit dem etwa erzielten Erfolg sogleich
bekannt zu machen, schied der Graf, um, da die Zeit nahte, sich auf den
Ball zu begeben. Ihm wurde das Scheiden von Sidonien heute schwerer
denn sonst, da er ihr Herz voll Unruhe und Sorge wußte und sich auch
seiner ein beengendes Gefühl bemeistert hatte, das er nicht abzuweisen
vermochte.

Etwa um die neunte Stunde begab sich der Graf in das fürstliche Palais,
in welchem die Festlichkeit stattfand. Sämmtliche Räume desselben waren
bereits mit den glänzendsten und buntesten Masken erfüllt und gewährten
in ihrer reizenden Anordnung einen sehr angenehmen Anblick. Der Wunsch
des Prinzen hatte die Gäste zu den höchsten Anstrengungen veranlaßt,
und so konnte es nicht fehlen, daß das Auge in jeder Hinsicht mehr als
befriedigt wurde.

Römer, lediglich von seinen trüben Gedanken erfüllt, schenkte dem
Allen nur geringe Aufmerksamkeit, lediglich darauf bedacht, ein und
den andern seiner Freunde aufzufinden, um seine Absicht so rasch als
möglich erreichen zu können.

Das war jedoch wegen der Menschenmenge und der verhüllenden Masken
keine leichte Sache, und nur die Kenntniß von den Masken einzelner
Bekannten ließ ihn nicht zu lange und fruchtlos forschen.

Die herrschende festliche Stimmung war überdies wenig geeignet,
dergleichen Angelegenheiten zu besprechen, ganz abgesehen, mit welcher
Vorsicht er dabei zu Werke gehen mußte, um sein Verlangen nicht zu
verrathen.

So viel er sich jedoch auch mühte, erlangte er dennoch nicht die
mindeste Aufklärung. Niemand wußte ihm in dieser Beziehung nur das
Geringste zu sagen, obgleich Sidoniens Antrag, sich von dem Prinzen zu
trennen, bereits bekannt geworden war.

Endlich gab der Graf weiteres Forschen als vergeblich auf und begab
sich nach dem Saal, in welchem der Fürst mit seiner Gemahlin und
seinem Hofgefolge und auch der Prinz befanden. Die erheiterten Mienen
des Ersteren und Letzteren verriethen den angenehmen Genuß, den ihnen
das Fest zu gewähren schien, ganz besonders machte sich jedoch das
gute Einvernehmen zwischen Oheim und Neffen geltend, das die nicht
eingeweihten Gäste in hohem Grade überraschte. Der Graf war in der
Nähe einer nach einem Nebenzimmer führenden Thür stehen geblieben und
beobachtete, durch seine Larve geschützt, den Hof und das Treiben im
Saal.

Der Prinz und der Fürst befanden sich in seiner Nähe und unterhielten
sich mit einigen zu dem engeren Kreise des Fürsten gehörigen Personen,
welche wie die Ersteren ohne Masken waren. Die Unterhaltung schien
sehr heiter zu sein; denn Lachen und Scherze unterbrachen dieselbe.
Der Fürst zog sich bald darauf mit einem der Herren ein wenig von der
Gruppe zurück und sprach vertraulich mit diesem, während der Prinz mit
den übrigen Personen die Unterhaltung in der früheren Weise fortsetzte.

Einige Augenblicke darauf bemerkte der Graf, daß ein schwarzer Domino,
der sich so lange in dem Nebenzimmer aufgehalten hatte und das
Zurückziehen des Fürsten abgewartet zu haben schien, dasselbe verließ,
sich dem Prinzen von der Rückseite näherte und ihm ein paar Worte
zuflüsterte.

Der Prinz wandte sich rasch um und fragte nach dessen Begehr.

»Wollen Hoheit so gnädig sein, mir ein paar Worte im Geheimen zu
gestatten? Es betrifft Ihre Ehre,« -- entgegnete die Maske zwar in
vertraulichem, jedoch so lautem Ton, daß sie von den Umstehenden
unschwer vernommen werden konnte.

Das Gespräch stockte sofort, und mit Ueberraschung blickte man auf den
Prinzen und die Maske, gespannt, was der Erstere thun würde.

Dieser besann sich einen Augenblick, alsdann wandte er sich an die
Maske und entgegnete:

»Sie sagen, es beträfe meine Ehre? Wenn dem so ist, so folgen Sie mir.«

Zugleich begab er sich in das nahe Nebenzimmer, wohin ihm die Maske
folgte.

Daselbst angelangt, zog die Maske einen Brief und ein kleines Paquet
aus dem Busen und überreichte es dem Prinzen mit den Worten:

»Sie werden die Bestätigung meiner Worte in diesem Briefe finden, und
ich bitte, davon Kenntniß zu nehmen.«

»Zeigen Sie mir erst Ihr Gesicht, mein Herr,« bemerkte der Prinz, die
Maske forschend betrachtend.

»Gestatten Hoheit, daß ich mich erst zu erkennen gebe, nachdem Sie den
Brief gelesen haben,« entgegnete der Domino mit einer Verbeugung und
trat ein wenig von ihm zurück.

»Sie wissen, daß dergleichen hier nicht Sitte ist,« bemerkte der Prinz.

»Ich weiß es; doch hoffe ich, der Inhalt des Briefes wird mich
entschuldigen, und darum wiederhole ich meine Bitte, denselben sogleich
lesen zu wollen. Hoheit haben alsdann über mich zu befehlen,« wandte
die Maske ein.

Der Prinz betrachtete diese nochmals mit mißtrauischen Blicken und
entgegnete alsdann nach kurzem Entschluß:

»Nun gut, mein Herr, ich will Ihren Worten vertrauen und den Brief
lesen; Sie werden mir alsdann weitere Aufklärung darüber geben.«

Die Maske gab ihre Zustimmung durch eine tiefe Verbeugung zu erkennen,
worauf der Prinz sich nach den in der Nähe befindlichen Kerzen begab,
den Brief öffnete und las. Der Inhalt des letzteren mußte wol von
großer Wichtigkeit für ihn sein; denn sein Antlitz röthete sich rasch
vor innerer Erregung, und mit einem Ausruf zornigster Entrüstung fuhr
er auf und suchte die Maske. Er fand dieselbe jedoch nicht, denn sie
hatte sich, während er sich mit dem Briefe beschäftigte, heimlich aus
dem Gemach entfernt.

Der Fürst hatte trotz seiner Unterhaltung dennoch des Prinzen
Entfernung mit der Maske bemerkt, ebenso war ihm der Ausdruck der
Ueberraschung nicht entgangen, welcher sich in seines Neffen Antlitz
in Folge dessen verrieth, und er schloß daraus auf die Wichtigkeit des
Vorganges. Als nun des Prinzen zorniger Ausruf an sein Ohr drang, ging
er dem ihm bereits mit dem Zeichen großer Entrüstung entgegen kommenden
Neffen entgegen und fragte, was geschehen sei.

Der Prinz deutete auf den in seiner Hand befindlichen Brief und sprach
die Bitte aus, dem Fürsten das Nähere darüber im Geheimen mittheilen
zu dürfen. Dieser, durch alle die genannten Umstände eben so sehr
überrascht als erregt, nahm des Prinzen Arm und ging mit ihm nach einem
nur dem Fürsten zugänglichen Cabinet, woselbst sie vor einem jeden
Lauscher sicher waren.

Daselbst angelangt rief der Prinz:

»Alle meine Voraussetzungen bestätigen sich; hier, mein Fürst, sind die
Beweise!«

Zugleich legte er den Brief und das Paquet vor dem Fürsten auf den
Tisch nieder.

»Wer war die Maske, die Ihnen dieselben brachte?« fragte der Fürst.

»Ich weiß es nicht. Aus guten Gründen scheint sie unbekannt bleiben zu
wollen; denn sie hat sich sogleich heimlich entfernt.«

»Sie hätten das nicht gestatten sollen,« wandte der Fürst ein.

»Ich vermochte das nicht, da mich der Inhalt des Schreibens fesselte.
Ueberdies ist an dem Manne selbst nichts gelegen, da er seine Worte
durch die unzweifelhaftesten Beweise unterstützt.«

»So lassen Sie mich den Brief lesen,« sprach der Fürst, ergriff das
Schreiben und las dasselbe mit großer Aufmerksamkeit durch, betrachtete
sodann mit nicht geringerem Interesse den Inhalt des Paquets, und
nachdem dies geschehen war, blickte er einige Augenblicke sinnend vor
sich hin und bemerkte alsdann mit einem besondern Ausdruck in Mienen
und Blick: »Ich denke, Prinz, das Alles kommt uns sehr gelegen.«

»Wer konnte dergleichen auch voraussehen; ich begrüße es mit Freuden,
denn es rechtfertigt mich bei Ihnen und giebt meiner Angelegenheit eine
ganz andere Wendung.«

»So meine ich auch und denke überdies, wir können diese Dinge in
unserm Sinn benutzen,« sprach der Fürst vertraulich. »Doch,« fuhr er
fort, »ein wenig Vorsicht kann nicht schaden, namentlich wäre es gut,
Aufsehen zu vermeiden, um die Sache nicht etwa denjenigen zu verrathen,
die ein Interesse dafür haben. Darum fassen Sie sich, mein lieber
Prinz, und zeigen Sie Ruhe und Unbefangenheit, damit man nichts ahnt,
und dann lassen Sie uns in den Saal zurückkehren und noch eine Stunde
unseren Gästen schenken. Also täuscht man am besten. Ueberdies, glaube
ich, haben wir auch im Besitz dieser Dinge,« er deutete auf das Paquet,
»einigen Grund, nicht betrübt zu sein. Mir, ich gestehe es Ihnen, ist
ein großer Gefallen damit geschehen, denn ich kann nun mit voller
Freiheit handeln.«

Nachdem er sich darauf noch eine längere Zeit mit dem Prinzen
vertraulich unterhalten hatte, kehrte er, wie er es gewollt, mit
demselben zu den Gästen zurück, und ihre heiteren und unbefangenen
Mienen ließen nicht die hohe und ernste Bedeutsamkeit des soeben
Verhandelten ahnen.

Die mit dem stattgehabten Vorgang bekannten Personen wurden durch
diesen Umstand ein wenig überrascht, da sie darauf nichts weniger als
vorbereitet waren und also das Gegentheil erwartet hatten. Da es eine
Angelegenheit war, die, wie sie vernommen, des Prinzen Ehre betreffen
sollte, so konnte es nicht ausbleiben, daß man sowol mit einander
als mit Befreundeten nach dem Entfernen des Fürsten dieselbe in
eifriger Weise besprach und sich somit das Gerücht von dem sonderbaren
Vorfall sehr rasch unter den Gästen verbreitete. Mit um so größerer
Spannung hatte man daher der Rückkehr des Fürsten entgegen gesehen,
und zwar in der bestimmten Erwartung, Näheres zu erfahren. Man war
jedoch getäuscht; denn sowol der Fürst als der Prinz berührten die
Angelegenheit gegen die ihnen bekannten Personen mit keinem Wort,
und die von ihnen gezeigte gute Stimmung verrieth, daß sie derselben
durchaus keine ernste Bedeutung beilegten. Diese Umstände verleiteten
denn auch die Gäste, lediglich des Prinzen leichter Erreglichkeit die
Veranlassung zu seinem früheren Verhalten zuzuschreiben. Der Fürst
verweilte, seinem Vornehmen getreu, noch eine längere Zeit auf dem Fest
und zeigte die beste Laune; der Prinz tanzte sogar mehrmals, theilte
die Stimmung seines Oheims und verließ erst lange nach diesem den Saal.

Zu jenen Personen, welchen der bezeichnete Vorfall nicht entgangen
war, gehörte auch eine uns bereits genügend bekannte Dame, und zwar
die Oberhofmeisterin der Prinzessin, Baronin Mühlfels. Sie hatte von
einer geeigneten Stelle aus demselben die höchste Aufmerksamkeit
geschenkt und mit gleichem Interesse das Benehmen der Fürsten beachtet,
namentlich nach deren Rückkehr.

Wie viel sie dabei gesehen und vernommen hatte, ließ sich nicht
bestimmen, wenngleich die Annahme nahe lag, daß ihr nichts entgangen
sein mußte. So dachte wenigstens Graf Römer, der, wie wir erfahren
haben, die bezeichneten Vorgänge bequem hatte beobachten können. Ihm
war dabei auch die Baronin in's Auge gefallen und deren besonderes
Interesse für die letzteren bekannt geworden. Erschien ihm dieses im
Hinblick auf die ihr beiwohnende Neugier natürlich, so däuchte ihm ihre
Theilnahme dennoch einem tieferen Grunde entsprungen zu sein, was ihr
Benehmen verrieth. Er verfolgte diese Betrachtungen jedoch nicht, da
ihm der beobachtete Vorgang viel zu wichtig war, um demselben nicht
seine ganze Aufmerksamkeit zuzuwenden.

Nachdem sich der Fürst mit dem Prinzen zu der Unterredung fortbegeben
hatte, suchte er einige in seiner Nähe befindliche Bekannte auf, um mit
diesen über den Vorfall zu sprechen und vielleicht von ihnen darüber
etwas zu erfahren. Er sah sich jedoch getäuscht; denn sie befanden sich
gleich ihm in Unkenntniß darüber, sprachen jedoch die Erwartung aus,
daß ein so besonderer Vorfall nicht lange verschwiegen bleiben könnte.

Der Graf wartete die Rückkehr der Fürsten in der Hoffnung ab,
vielleicht alsdann irgend welche Aufklärung zu erhalten, was jedoch
aus den angeführten Gründen nicht erfolgte. Er befand sich in einer
ganz ungewöhnlichen Erregung, welche durch die sich ihm unwillkürlich
aufdrängende Vermuthung erzeugt worden war, es könnte jener Vorgang
mit dem Prinzen in irgend welcher für Sidonie gefahrvollen Beziehung
stehen. Zwar vermochte er sich für diese Annahme keine Rechenschaft
zu geben; dennoch verließ ihn diese Sorge nicht, so viel er sie auch
von sich abzuweisen bemühte. Vielleicht lag der Grund dazu darin, daß
ihm die Ansprache der Maske an den Prinzen nicht entgangen war, die
auf eine den Letzteren betreffende Ehrensache hindeutete; vielleicht
jedoch noch mehr in der Erinnerung der in dem Badeort stattgehabten
sonderbaren Vorfälle mit den sich möglicher Weise daran knüpfenden
Folgen.

Seine Unruhe veranlaßte ihn daher, noch länger auf dem Fest zu
verweilen, um sich nichts entgehen zu lassen und sein Forschen
fortzusetzen.

Der Ball nahte jedoch seinem Ende, ohne daß seine Absichten sich in
irgend welcher Weise erfüllten.

So schloß er sich denn den Fortgehenden an.

Am Ausgang des Saals angelangt, woselbst ein ziemlicher Andrang von
Gästen stattfand, wollte er soeben hinausschreiten, als ihm Jemand von
der Rückseite einen Zettel in die Hand drückte. Dadurch überrascht,
wandte er sich um, um den Geber desselben zu entdecken; er erblickte
jedoch nur gleichgiltige Mienen und zwar in einer solchen Entfernung
von ihm, daß er unmöglich annehmen durfte, von einer dieser Personen
den Zettel erhalten zu haben. Was ihn noch mehr in dieser Voraussetzung
bestärkte, war der Umstand, daß er beim Umherblicken dieselbe Maske
zu entdecken glaubte, die früher dem Prinzen das Schreiben überreicht
hatte und jetzt durch das Gewühl in den Saal eilte. Eine Frage an
die ihm Folgenden zu richten, wäre unpassend und zugleich fruchtlos
gewesen, da der Billetgeber die Absicht hatte, dem Grafen unbekannt
zu bleiben; Römer bemühte sich daher in keiner Weise und steckte den
empfangenen Zettel zu sich, um ihn später in seinem Hause zu lesen.

Dergleichen geheimnißvolle Mittheilungen waren in jener Zeit sehr
beliebt, und der Graf würde durch die erhaltene auch nicht weiter
beunruhigt worden sein, hätte er nicht zufällig jene Maske erblickt,
deren eilige Rückkehr in den Saal sie als die Geberin verrieth,
wenigstens eine solche Vermuthung rechtfertigte.

Mit um so größerer Spannung entfaltete er daher, in seinem Hause
angelangt, das Billet, und that dies zugleich mit dem besorgnißvollen
Gefühl, nichts Gutes zu finden.

Er hatte sich nicht getäuscht; denn die Worte lauteten also: »Fliehen
Sie, so schnell Sie können. Ihr Verhältniß zu der Prinzessin ist
verrathen und Sie haben daher das Uebelste zu erwarten.« Mehr
enthielt das Billet nicht, noch auch hatte der Warnende seinen Namen
unterzeichnet. Die Worte waren flüchtig auf ein abgerissenes Stück
Papier hingeworfen und die Handschrift dem Grafen durchaus unbekannt.

Es durchrieselte ihn eisig, als er die Worte las, indem dieselben seine
frühere Vermuthung hinsichts eines Zusammenhangs des stattgehabten
Vorgangs auf dem Ball mit Sidonien zur Gewißheit erhoben. Einige
Augenblicke gingen ihm in der tiefsten Erschütterung dahin, ehe er
sich zu fassen und seine Lage zu übersehen vermochte. Seine Liebe
zu Sidonien hatte also einen Verräther gefunden und war zufolge des
Billets dem Prinzen bereits mitgetheilt worden.

Seine frühere so unerklärliche Besorgniß hatte ihn also nicht getäuscht.

Dieser Verrath war unter den gegenwärtigen Verhältnissen von ganz
unberechenbarer Wichtigkeit, da er mit dem Verlangen der Prinzessin,
ihre Ehe zu trennen, zusammen fiel.

Jetzt glaubte der Graf auch eine Erklärung für des Fürsten kaltes
Zurückhalten gegen Sidonie gefunden zu haben. Derselbe mußte bereits am
Vormittage irgend welche Andeutungen über die Neigung der Prinzessin
erhalten haben. Durch welche Umstände das Alles geschehen war und wer
der Verräther sein konnte, blieb für Römer eine ungelöste Frage.

Niemand befand sich am Hofe, der weder für Sidonie, noch für ihn selbst
ein besonderes Interesse hegte; eben so wenig glaubte er durch sein
Verhalten seine Neigung zu erkennen gegeben zu haben.

Er erwog alle diese Umstände des genauesten und gelangte endlich zu
der Ueberzeugung, daß der Quell des Verrathes lediglich an jenem von
Sidonien besuchten Badeort zu suchen sei. Mit dieser Erkenntniß kam
ihm jedoch auch zugleich der Argwohn, der Prinz hätte ihn und Sidonie
dort vielleicht im Geheimen beobachten lassen und die etwa gemachten
Entdeckungen zu dem Verrath geführt haben.

Dieselben konnten jedoch unmöglich von solcher Bedeutung gewesen sein,
um daraus eine Schuld für die Prinzessin oder ihn zu folgern.

Es mußten daher noch andere Umstände dabei maßgebend gewesen sein,
deren Natur er jedoch trotz alles Nachdenkens nicht zu ergründen
vermochte.

Der Warner rieth ihm, so schnell als möglich zu fliehen, da ihm Gefahr
drohen sollte; derselbe deutete ihm damit zugleich an, daß man dieser
Angelegenheit eine so große Bedeutung beilegte, die sie doch sowol von
dem Standpunkt des Fürsten als des Prinzen aus nicht besaß. Denn weder
ihn noch die Prinzessin traf irgend welcher Vorwurf. Die gegenseitige
Zuneigung schloß keine Schuld ein; ihr näherer Umgang mit ihm war durch
die Sitte berechtigt und durchaus nicht ungehörig. Woher sollte und
konnte ihm daher irgend eine Gefahr drohen. -- Er erkannte dieselbe
nicht und gelangte daher zu der Vermuthung, ein ihm Befreundeter habe
sich in übergroßer Aengstlichkeit zu der Warnung bewogen gefunden. War
dies jedoch der Fall, so konnte er die letztere auch nicht von der
nämlichen Maske erhalten haben, die dem Prinzen die geheime Botschaft
brachte. Er mußte sich daher in dieser Beziehung getäuscht haben. In
dem Gefühl seiner Schuldlosigkeit war er weit entfernt, der Warnung
irgend welche Wichtigkeit beizulegen, erachtete es vielmehr für um
so nothwendiger, die Residenz gerade in diesem Zeitpunkt nicht zu
verlassen, sondern alles Weitere mit Ruhe abzuwarten. Der geringste
Schritt, den er in dieser Angelegenheit that, vor Allem aber eine
Flucht mußte ihn in ein zweideutiges Licht stellen und ihn zum
Schuldigen stempeln. So sehr ihn auch die Gewißheit peinigte, einer
lieblosen Beurtheilung entgegen zu gehen und an seiner Ehre leiden zu
müssen, überwog dennoch der Gedanke, welche übele Tage die Geliebte
erwarteten, alle seine Besorgnisse. Denn es war für ihn keine Frage
mehr, daß die im Geheimen gegen sie gesponnene Intrigue bald mit
frecher Stirn auftreten und sie anklagen würde. Eine Intrigue an diesem
sittenlosen Hofe ließ aber auch mit Bestimmtheit das Uebelste erwarten.

Um so mehr mußte er daher bedacht sein, Sidonie darauf so rasch als
möglich vorzubereiten, damit sie dadurch nicht überrascht wurde und
sich verrieth. Ihr durch Aurelie die erforderlichen Andeutungen
zugehen zu lassen, gab er in der Ueberzeugung auf, daß unter den
obwaltenden Umständen der Brief vielleicht aufgefangen werden könnte.
Ein jedes geschriebene Wort war daher gefährlich und also unzulässig,
und so war er sogleich entschlossen, Sidonie am nächsten Tage selbst
aufzusuchen und ihr das Erfahrene mitzutheilen. Eine Unterredung mit
ihr war in Erwartung des Kommenden auch von der höchsten Wichtigkeit.
Es bestimmte ihn zu dem Besuch überdies noch die Absicht, dadurch zu
zeigen, wie wenig Gründe er habe, den gewöhnten Umgang mit Sidonien
aufzugeben, und daß die erhaltene Warnung in keiner Hinsicht nothwendig
gewesen. Ihn leitete dabei die nahe liegende Voraussetzung, es könnte
ihm die letztere vielleicht nicht von einem Freunde zugesteckt,
sondern lediglich ein schlau berechnetes Mittel sein, ihn zu einem
Schritt zu veranlassen, der seine Schuld verrieth. Jedenfalls war es
gerechtfertigt, das Schlimmste anzunehmen und darnach sein Handeln
einzurichten.

In wiederholten Erwägungen aller dieser Umstände gingen ihm die
Stunden dahin, und es drängte sich in die ersteren zugleich die
Erinnerung an die von seiner Mutter ausgesprochene Besorgniß hinsichts
einer gegen ihn gesponnenen Intrigue, die sie so sehr fürchtete.
Ihre Voraussetzung schien sich nach allen Anzeichen nun in der That
bestätigt zu haben; es fragte sich nur, in wie weit Sidonie und er
selbst davon berührt werden und welchen Ausgang dieselbe nehmen würde.
Die nächste Zeit mußte das zeigen. Der Graf hatte aber auch sein
Verhalten gegen die Geliebte erwogen, und wenn er sich auch eingestand,
einer augenblicklichen Schwäche nachgegeben zu haben, war er sich doch
auch keines Fehls bewußt, der ihre und seine Ehre hätte beflecken
können.

Dieses Bewußtsein führte ihm die so nothwendige Ruhe der Seele wieder
zu; sein Selbstgefühl machte sich geltend; klar wurde sein Auge, das
dem leuchtenden Morgen entgegen schaute, der über sein Brüten rasch
genaht war. Er löschte die herabgebrannten Kerzen und suchte alsdann
sein Lager auf, weniger um zu schlafen, als in der Absicht, durch das
entgegen gesetzte Verhalten die Aufmerksamkeit seiner Umgebung nicht zu
erregen.

Von der Ueberzeugung erfüllt, von den Fäden einer Intrigue im Geheimen
umsponnen zu sein, glaubte er fortan die peinlichste Vorsicht in jeder
Hinsicht beobachten zu müssen. Was ihm der nahende Tag bringen würde,
wußte er nicht; er sah demselben mit vollster Ruhe entgegen; doch
war er entschlossen, am Abend zu der gewöhnten Zeit die Prinzessin
aufzusuchen.




                           Viertes Kapitel.


Am Vormittage nach dem Ball saß die Oberhofmeisterin voller
Behaglichkeit im bequemen Negligé vor dem wärmenden Kamin und
beschäftigte sich mit einem Brief, dessen Inhalt ihr nicht nur sehr
angenehm zu sein, sondern ihre Freude darüber beim weiteren Lesen noch
wesentlich zu steigern schien. Sie deutete dies durch allerlei Ausrufe
der Ueberraschung und des Behagens an, durch welche sie das letztere
unterbrach.

»Sieh, sieh, das kluge Kind! Ich hatte so etwas vorausgesehen, und es
freut mich, in meinen Erwartungen über sie nicht getäuscht worden zu
sein,« sprach sie vor sich hin, nachdem sie den Brief zu Ende gelesen
hatte.

Sie befand sich allein in dem Gemach und konnte sich daher ganz
ungestört in den Betrachtungen ergehen, wozu sie das Schreiben
veranlaßte. Sie hatte das letztere soeben erhalten und war dadurch um
so mehr überrascht worden, da die Absenderin niemand Anders als Mariane
war, von der sie und zwar eine derartige Mittheilung zu erhalten, nicht
erwartet hatte. Zwar versäumte das Mädchen nicht, nachdem sie die Villa
bezogen, der Baronin ihren Dank für die in ihrem Interesse gehabten
Bemühungen auszusprechen, und ebenso nahm sie die ihr von der Letzteren
später gemachten heimlichen Besuche stets mit Ehrerbietung und Freude
an und verabschiedete sich auch vor ihrer Abreise nach Paris bei ihr;
sie hatte jedoch dabei nicht den Wunsch ausgesprochen, ihr schreiben
zu dürfen.

In der nahe liegenden Voraussetzung, daß Mariane sich dazu auch
nicht aufgefordert fühlen würde, hatte die Baronin eben so wenig an
dergleichen gedacht, überzeugt, daß die neuen Verhältnisse das Mädchen
vollständig in Anspruch nehmen würden. Um so größer war daher ihre
Ueberraschung, als nach so langer Zeit das soeben erhaltene Schreiben
bei ihr einlief, welche der Inhalt desselben noch wesentlich steigerte.

Mariane wandte sich nämlich mit der Bitte an sie, sie durch ihren
Rath in einer ihr so wichtigen, sich auf den Prinzen beziehenden
Angelegenheit zu unterstützen. Sie hatte das Leben in Paris genossen
und fand kein Vergnügen mehr an dem vereinsamten Aufenthalt daselbst;
zugleich peinigte sie die Ungewißheit über ihre Zukunft. Der Prinz
hatte ihr seit längerer Zeit nicht geschrieben, sein Interesse für sie
schien sich verringert zu haben; auch gab er ihr auf ihre Frage, wie
lange sie nun noch in ihrem Exil verweilen sollte, keine bestimmte
Antwort, so daß sie von der Furcht erfüllt war, er würde sie vergessen
und ihrem Schicksal an dem fremden Ort überlassen.

Darum hatte sie sich auf die Baronin besonnen und sich entschlossen,
dieser ihre Besorgnisse mitzutheilen und sie zugleich zu bitten, mit
dem Prinzen ihretwegen zu sprechen und dessen Bestimmungen über sie zu
erfahren.

Die Fassung des Briefes verrieth die Bildung, welche sich Mariane
während ihres Aufenthaltes in Paris anzueignen gewußt hatte, und die
zugleich den Beweis lieferte, daß sie ihre Lehrer nicht erfolglos
bemüht hatte.

Die Baronin erstaunte darüber; denn nicht nur war die Ausdrucksweise
gewählt, sondern es sprach daraus auch Geist; vor Allem jedoch machte
sich darin ein verborgener Ehrgeiz geltend. Und so war es in der
That. Mariane hatte des Prinzen Versprechen, sie dereinst zu einer
Gräfin zu machen, nicht vergessen; dasselbe war zugleich der Sporn zu
ihrem Fleiß, sich die einer vornehmen Dame nothwendigen Kenntnisse
anzueignen, um des versprochenen Vorzugs auch würdig zu werden.

Mariane hatte das Alles der Baronin mitgetheilt, und diese erkannte mit
ihrem geübten Scharfblick sofort, daß es sich in diesem Fall nicht nur
um eine gewöhnliche Liaison, sondern um viel wichtigere Dinge handelte,
die unter geeigneten Umständen zur Geltung gelangen könnten.

Und so war es ihr in hohem Grade angenehm, zur Vermittlerin dieser
Angelegenheit beansprucht zu werden. Sie kannte Marianens großen
Einfluß auf den Prinzen nur zu wohl und war überdies überzeugt, daß
sich derselbe für die Folge nicht nur erhalten, sondern im Hinblick
auf des Mädchens Klugheit sogar noch steigern würde. Denn daß der
Prinz wirklich noch mit vieler Zuneigung an dem Mädchen hing, ging
daraus hervor, daß er eine neue Liaison nicht angeknüpft hatte und zu
dieser auch keine Neigung zeigte. Ueberdies hatte ihr Sohn dies auch in
den Briefen an sie wiederholt angedeutet und auf Marianens künftigen
Einfluß hingewiesen.

Alle diese Umstände waren wichtig genug, den empfangenen Brief mit
hoher Freude zu begrüßen und die Baronin zu veranlassen, die so
willkommene Angelegenheit der eingehendsten Erwägung zu unterwerfen,
um sich die daraus für sie ergebenden wichtigen Vortheile zu sichern.
Gelang es ihr, Marianens Wünsche zu erfüllen, so hoffte sie auch
deren ganzes Vertrauen für jetzt und in der Zukunft zu gewinnen,
und das genügte ihr; denn dieses Vertrauen sicherte ihr einen nicht
geringen Einfluß nicht nur auf das Mädchen, sondern auch auf den
künftigen Regenten, und das waren entzückende Aussichten für die stets
speculirende und intriguirende Frau. Sie ging daher auch sogleich
mit sich zu Rathe, in welcher besten Weise sie sich die nöthigen
Erklärungen von dem Prinzen verschaffen und die gewünschte Vermittlung
anbahnen könnte. Noch damit beschäftigt, wurde ihr ein Besuch gemeldet,
der ihr Interesse in hohem Grade beanspruchte. Aus einer hingeworfenen
Bemerkung konnte man überdies entnehmen, daß sie denselben bereits und
mit Ungeduld erwartet hatte.

Es trat ein Officier ein, in welchem wir den Kapitän von Bieberstein
erkennen. Seine Begrüßung verrieth, daß er mit der Baronin in
vertraulichen Beziehungen stehen müßte.

»Ich habe Sie mit Ungeduld erwartet,« bemerkte die Baronin etwas
erregt. »Ich hoffe, es ist Alles zur Zufriedenheit abgelaufen?«

»Ich freue mich, meine Gnädigste, dies bejahen zu können,« entgegnete
Bieberstein selbstgefällig und sicher.

»O, mein Sohn kennt seine Freunde!« rief die Baronin und fügte hinzu:
»Er wußte, daß er Ihrer Klugheit unbedingt vertrauen durfte. Hat man
nicht für gut gefunden, Ihnen nachzuforschen?«

»Auf des Fürsten Befehl ist das geschehen; ich sorgte natürlich dafür,
daß dies ohne Erfolg sein mußte,« bemerkte Bieberstein.

»Und die Wirkung war, so viel ich bemerken konnte, eine durchaus gute.«

»Wenigstens ist der Wunsch Ihres Sohnes erfüllt; das Weitere müssen wir
dem Fürsten anheim geben, und wie dieses sein wird, dürfte leicht zu
errathen sein. Der Prinz wurde von der zornigsten Aufwallung übermannt;
wie der Fürst darüber geurtheilt haben mag, vermag ich nicht zu
bestimmen. Als ich nach Ablegung der Maske wieder in dem Saal erschien,
war ich ein wenig überrascht, Oheim und Neffen in der besten Laune
zu finden. Doch das mag ein abgekartetes Spiel gewesen sein, um sich
nicht zu verrathen. Der Fürst ist klug, und der Prinz wird sich seinen
Anweisungen gefügt haben. Sie kennen das, meine Gnädige.«

»Sie wissen, von welcher großen Wichtigkeit meinem Sohn die bekannte
Angelegenheit ist; es gilt die Rechtfertigung seiner Ehre, und Sie
können daher von seinem tiefsten Dank überzeugt sein,« sprach die
Baronin mit großem Wohlgefallen.

»Ich weiß es, meine gnädigste Frau, und bin überzeugt, mein Freund
wird, sobald er wieder zu Einfluß am Hofe gelangt ist, mir sein Wort
gern halten.«

»Zweifeln Sie nicht daran und möchten seine so eifrigen Bemühungen
einen recht baldigen und zugleich erwünschten Erfolg herbei führen!«

»Der Prinz ist sein Freund, und so wird daher der Lohn nicht
ausbleiben, ganz abgesehen, daß Ihr Sohn auch zugleich dem Fürsten
einen wichtigen Dienst leistet.«

»Es ist so, und ich gestehe Ihnen, ich sehe der Entwicklung dieser
Angelegenheit mit großer Spannung entgegen,« erwiderte die Baronin,
wurde jedoch in der Fortsetzung ihrer Rede unterbrochen, da ein Diener
den Chevalier Boisière meldete.

»Wie, der Chevalier?!« fragte sie mit Ueberraschung. »Welche Gründe
können ihn veranlaßt haben, mich aufzusuchen? Er hat mich seit dem
Zerwürfniß mit meinem Sohn gemieden, wahrscheinlich, weil er keine gute
Aufnahme bei mir erwartete. Es muß ihn also ein ganz besonderer Anlaß
zu mir führen. Bitten Sie ihn, einzutreten.«

Der Diener entfernte sich, und die Baronin fuhr fort: »Vielleicht
will er sich nach meinem Befinden erkundigen und auf diese Weise den
abgebrochenen Umgang wieder anknüpfen.«

»So will ich nicht stören,« bemerkte der Kapitän und erhob sich.

»Behalten Sie nur Ihren Platz, lieber Kapitän!« fiel die Baronin ein
und fügte hinzu: »Ich gedenke noch später ein paar Worte mit Ihnen zu
sprechen; überdies ist mir Ihre Gegenwart gerade jetzt sehr angenehm.«

Der Chevalier trat ein und begrüßte die Baronin mit der höchsten
Ehrerbietung, und es schien ihm große Freude zu bereiten, in dem
Kapitän einen Freund des Barons kennen zu lernen.

»So darf ich mich offen zu Ihnen aussprechen meine Gnädigste, und das
ist mir außerordentlich lieb, denn ich habe an Ihrem von mir so hoch
verehrten Sohne ein Unrecht gut zu machen und hoffe mir dadurch auch
zugleich Ihre so schätzenswerthe Gunst wieder zu erwerben, die Sie mir
in der letzten Zeit, und leider mit Grund! ein wenig entzogen haben,«
bemerkte der Chevalier und küßte die Hand der Baronin.

»Das klingt ja in der That sehr erfreulich!« fiel die Baronin
überrascht und geschmeichelt ein, und fügte hinzu: »So erklären Sie
mir, mein verehrter Freund, welchem glücklichen Umstande ich einen so
schönen Erfolg verdanke.«

»Lediglich der Gnade unseres Fürsten,« bemerkte Boisière mit Betonung.

»Wie, dem Fürsten?!« fragte die Baronin erstaunt und meinte dann: »Ich
verstehe nicht, mein Freund.«

»Ich glaube es; denn auch ich vermag die Ursachen nicht zu ergründen,
welche den Fürsten so plötzlich bestimmt haben, Ihrem Sohn zu verzeihen
und ihn wieder an den Hof zurück zu rufen.«

»Das hat der Fürst gethan?!« fragte die Baronin in der freudigsten
Ueberraschung.

»Ja, meine Gnädigste, es ist so, und Serenissimus haben mich aus guten
Gründen ganz besonders ausersehen, Ihnen dieses Handbillet zu übergeben
und dabei mitzutheilen, daß dasselbe die Begnadigung Ihres Sohnes
enthält.«

»O, mein Gott, welche große Güte!« rief die Baronin, indem sie das
offene Schreiben empfing und die darin enthaltenen gnädigen Worte mit
gesteigerter Freude überflog. »Nun sagen Sie, wie das Alles zugegangen
ist,« sprach sie darauf.

»Es war etwa die zehnte Stunde,« erörterte der Chevalier, »als mich
Serenissimus zu sich befehlen ließen. Als ich eintrat, kam er mir mit
einem eigenthümlichen Ausdruck in seinem Antlitz entgegen, jedoch nicht
unfreundlich, und bemerkte: »»Hören Sie, Boisière, besondere Umstände
haben mich überzeugt, daß wir dem Baron ein Unrecht gethan, und da habe
ich mich denn kurz entschlossen, dasselbe wieder gut zu machen. Bringen
Sie dieses Schreiben der Baronin; denn es wird ihr Freude bereiten,
wenn ihr Sohn durch sie die Begnadigung erhält. Ich habe absichtlich
Sie zum Ueberbringer derselben erwählt, weil ich voraussetze, daß es
Ihnen lieb sein wird, dadurch zugleich die Gelegenheit zu finden, sich
mit Mutter und Sohn wieder auszusöhnen, die Ihnen wie mir ein wenig
grollen werden.«« Also sprach Serenissimus in leutseligem Ton, und ich
drückte ihm meine Ueberraschung und meinen tiefsten Dank aus, mir diese
Gelegenheit zu gewähren, Ihre und Ihres Sohnes mir so unschätzbare
Freundschaft wieder zu erwerben. Und so bitte ich, vergessen Sie das
Vorgefallene und schenken Sie Ihrem alten Freunde Ihr Wohlwollen auf's
Neue.« Mit diesen Worten ergriff er ihre Hand und drückte zärtliche
Küsse darauf.

»Von Herzen, mein theurer Freund! Wie könnte ich Ihnen grollen, da Sie
wie auch der Fürst lediglich das Opfer einer Täuschung waren. Die Gnade
unseres Gebieters macht Alles wieder gut.«

Also rief die über die Maßen glückliche Baronin, während sie zugleich
im Geheimen einen vertraulichen Blick mit dem Kapitän austauschte.

»Doch, mein Freund, sind Ihnen etwa die Umstände bekannt geworden,
welche diese Sinnesänderung in dem Fürsten erzeugt haben?« fragte die
Baronin forschend.

»Ich vermag Ihnen nichts Gewisses zu sagen und habe darüber nur
Vermuthungen.«

»Und welche, mein bester Chevalier?«

Dieser zögerte mit einer Antwort, wodurch die Baronin veranlaßt wurde
zu bemerken:

»Kapitän Bieberstein ist ein intimer Freund meines Sohnes und verläßt
schon heute die Residenz, um in die Garnison zu dem Letzteren
zurückzukehren; er wird ihm die erfreuliche Botschaft des Fürsten
überbringen und ihm unsere Unterredung mittheilen, und sie erkennen aus
diesen Umständen, daß jede Zurückhaltung in dieser Angelegenheit von
meinem Sohn herzlich bedauert werden würde.«

»Das ist freilich etwas Anderes, und so will ich denn meine Meinung
aussprechen, obwohl Ihnen dieselbe auch nur wenig Aufklärung gewähren
dürfte,« entgegnete Boisière. »Ich meine,« fuhr er vertraulich fort,
»der gestrige räthselhafte Vorfall mit der Maske dürfte mit des Fürsten
Intentionen in irgend einer Verbindung stehen.«

»Woher glauben Sie das?«

»Wie ich aus guter Hand erfuhr, hat der Fürst bereits eine längere
vertrauliche Unterredung mit dem Prinzen am Vormittage gehabt und es
soll dabei auch der Maske gedacht worden sein. Noch kann ich Ihnen
sagen, daß der Fürst den Befehl ertheilt hat, im Geheimen nach der
Maske unausgesetzt forschen zu lassen; ein Zeichen, wie wichtig ihm
deren nähere Kenntniß sein muß; ein ebenso sicheres Zeichen jedoch
auch, welche große Bedeutsamkeit der Fürst dieser Sache beilegt.«

»So scheint es,« bemerkte die Baronin nachdenkend und fragte alsdann:
»Der Fürst befindet sich also in guter Stimmung?«

»Ich glaube dies bejahen zu dürfen, wenngleich ich auch hinzufügen
muß, daß er ungewöhnlich nachdenklich zu sein scheint und dies stets
ein Zeichen zu sein pflegt, daß ihn eine Sache von großer Wichtigkeit
beschäftigt.«

»Ich hoffe, mein theurer, wiedergewonnener Freund, Sie werden mir
Ihre später gemachten Beobachtungen betreffs dieser Angelegenheit
nicht vorenthalten,« bemerkte die Baronin, ihn mit koketten Blicken
herausfordernd anschauend.

»Da Sie mich auf's Neue Ihrer Freundschaft und Ihres gütigen Vertrauens
zu würdigen so gütig sind, wird mir die Erfüllung Ihres Wunsches ein
ganz besonderes Vergnügen gewähren,« entgegnete der Chevalier in der
artigsten Weise.

»Und wie steht es ~dort~? Ist nichts im Gange?« fragte die Baronin
darauf vertraulich und deutete mit dem Finger über ihre Schulter in die
Gegend, woselbst sich des Prinzen Palais befand.

»Es hat mit dem bekannten Antrag seine Richtigkeit. Ich setzte voraus,
Sie kennen denselben.«

»Sie meinen die gewünschte Trennung?«

»So ist's.«

»Ist vielleicht schon von dem Fürsten ein Beschluß gefaßt worden?«

»Ich glaube dies verneinen zu müssen. Serenissimus, der, wie Sie
wissen, mich seines gnädigen Vertrauens bisweilen würdigt, scheint es
für angemessen zu halten, sich nicht zu übereilen, vielleicht auch
nicht geneigt zu sein, sich über seine Intentionen in dieser Beziehung
auszusprechen.«

»Seine Weisheit wird einen ersprießlichen Entscheid herbei zu führen
wissen, um diese traurige Angelegenheit seiner und des Prinzen Ehre
gemäß zu erledigen.«

»Ja, ja, das ist es, das hat den Fürsten auch in der letzten Zeit
sehr lebhaft beschäftigt! Sie wissen, er ist im Punkt seines Ansehens
äußerst difficil. Alle Welt weiß, daß ~er~ diese Ehe gestiftet,
und darum verdrießt es ihn in hohem Grade, sich in solcher Weise offen
compromittiren zu müssen. Ich bin überzeugt, er gäbe viel darum, fände
er ein geeignetes Mittel, welches ihm einen solchen Eclat ersparte.«

Die Baronin wechselte, während er sprach, bisweilen einen
verständigenden Blick mit dem Kapitän, der ein aufmerksamer Zuhörer des
Mitgetheilten war, ohne sich jedoch durch irgend eine Bemerkung in das
Gespräch zu mischen. Als der Chevalier endete und aufbrach, entgegnete
sie mit großer Freundlichkeit:

»Der heutige Tag ist ein doppelt und dreifach beglückender für mich, da
er mir nicht nur meinen Sohn, sondern auch einen so sehr geschätzten
Freund wieder giebt. Ich hoffe, mein bester Chevalier, es soll unsere
Intimität fortan durch keinen Mißklang mehr beeinträchtigt werden, und
versichere Sie nochmals, welche große Freude mir Ihr heutiger Besuch
bereitet hat, dem hoffentlich, und wie ich herzlich bitte, noch recht,
recht viele in Bälde folgen mögen!«

Sie reichte ihm die Hand, die der Chevalier an die Lippen führte, indem
er bemerkte:

»Sie sind die Güte selbst, meine theure Baronin, und ich scheide
mit eben so viel Verehrung als Bewunderung von meiner überaus
liebenswürdigen Freundin.«

Er verabschiedete sich alsdann auch von dem Kapitän und ersuchte ihn,
Mühlfels in seinem Namen um Vergebung und um seine Freundschaft zu
bitten.

»Nun, lieber Bieberstein, wie gefällt Ihnen das Alles?« fragte die
Baronin, nachdem sich der Chevalier entfernt hatte und sie sich mit
Ersterem allein befanden. »Ich denke, Sie sind mit diesen Erfolgen sehr
zufrieden gestellt.«

»Ich gestehe, mich von meinem Erstaunen noch nicht erholen zu können.
In der That, die Mittel, welche Ihr Sohn in diesem Fall angewandt hat,
scheinen sehr wirksamer Natur zu sein,« fiel der Kapitän ein.

»Sie haben aus des Chevaliers Worten entnommen, welchen Werth dieselben
unter den obwaltenden Umständen bei Hofe besitzen. Ich kenne meinen
Sohn zu genau, um nicht überzeugt zu sein, daß er durchaus sicher
gegangen ist. Doch die Folge wird es uns ja noch deutlicher zeigen.
Jetzt, lieber Bieberstein, gestatten Sie mir, meinem Sohn zu schreiben,
damit er durch Sie die ihm so willkommene Botschaft erhält. Ich erwarte
Sie zum Diner und dann plaudern wir noch ein Stündchen.«

Sie reichte ihm die Hand, wobei sie nicht unterließ, den ziemlich
hübschen Kapitän gleichfalls mit einem koketten Lächeln zu beglücken,
das nach Belieben gedeutet werden konnte, ohne den Beglückten irgend
welcher Gefahr einer Täuschung auszusetzen.

Als die Baronin allein war, athmete sie froh auf; ihr Auge leuchtete
freudig; welch' ein überaus glücklicher Tag war der heutige! Derselbe
hatte sie gleichsam mit Freuden überschüttet. Nochmals las sie des
Fürsten Billet und Marianens Schreiben, und dieselben alsdann hoch
haltend, sprach sie vor sich hin: »~Diese~ Schätze sichern uns
eine große Zukunft!«

Wir kehren jetzt zu dem Grafen zurück. Seinem Vornehmen getreu,
änderte er nichts in seiner bisher beobachteten Lebensweise. Er ließ
sich an einzelnen öffentlichen Orten sehen, besuchte seine Freunde
und besprach mit ihnen in der unbefangensten Weise das Fest und den
bereits ziemlich allgemein bekannten Vorfall mit der mysteriösen Maske.
Allerlei Vermuthungen wurden dabei ausgesprochen, ohne daß man jedoch
die eigentliche Bedeutung desselben ergründet zu haben schien; denn
auch nicht die leiseste Anspielung verrieth dies, welche jedenfalls
erfolgt wäre, würde man mit dem Sachverhalt bekannt gewesen sein.
Eben so fruchtlos war des Grafen absichtliches Bemühen, Aufklärung zu
erhalten oder den unbekannten Warner zu entdecken. Niemand verrieth
sich ihm als derselbe, noch auch fand sich dieser veranlaßt, sich dem
Grafen zu nahen und ihm die Dringlichkeit seines Rathes an's Herz zu
legen, wozu die beharrliche Anwesenheit des Grafen herausforderte.
Wäre, so sagte sich dieser, der unbekannte Freund ein wahrer gewesen,
so würde er seine Warnung wiederholt und zugleich durch Erklärungen
unterstützt haben. Da dies im Lauf des Tages jedoch nicht erfolgte,
so hielt sich der Graf auch zu der Annahme berechtigt, vielleicht
getäuscht, vielleicht sogar auf die Probe gestellt worden zu sein.
Diese Ueberzeugung, die sich immer mehr bei ihm befestigte, beunruhigte
ihn; denn er glaubte darin den Beweis zu finden, daß die gegen ihn und
Sidonie gesponnene Intrigue mit großem Vorbedacht angelegt und erwogen
sei. Er mußte daher auf Alles gefaßt sein. Denn daß es in diesem Fall
nicht ihm allein galt, konnte für ihn kein Zweifel mehr sein. Er war
gewöhnt, nach Tisch einen Ritt in's Freie zu machen, und that dies auch
heute, obgleich das Wetter dazu wenig einladend war; so sehr war er
bedacht, seine Unbefangenheit zu zeigen.

In der Erwartung, vielleicht bei seiner Rückkehr durch irgend eine
Maßnahme überrascht zu werden, fand er sich dennoch beim Betreten
seiner Wohnung getäuscht. Weder hatte ihn Jemand aufgesucht, noch war
ein Schreiben oder eine Bestellung eingelaufen.

Ueberraschte ihn dieser Umstand auch, da die erhaltene Warnung
dergleichen erwarten ließ, so beruhigte ihn derselbe doch auch
zugleich, indem er daraus die Ueberzeugung schöpfte, daß man Gründe
hatte, die vorausgesetzte Angelegenheit nicht zu übereilen.

So nahte der Abend und er begab sich zu der gewöhnten Stunde zu
Sidonien. Er befand sich in großer Spannung, welche die Ungewißheit
erzeugte, in wie weit die Geliebte von dem Allen betroffen und ob sie
überhaupt mit dem Vorfall bereits bekannt gemacht worden war. Ehe er
das Palais betrat, bemühte er sich, die erforderliche Ruhe zu gewinnen,
und nachdem ihm dies in einem gewissen Grade gelungen war, ließ er sich
bei der Prinzessin melden.

Er wurde angenommen und dieser Umstand beruhigte ihn, mehr noch jedoch
die Unbefangenheit, mit welcher ihn Aurelie wie gewöhnlich empfing.

Rasch that er einige Fragen an sie, ob irgend etwas Besonderes
vorgefallen sei oder Sidonie betroffen hätte; als dies Aurelie mit
Ueberraschung über sein Verhalten verneinte, theilte er ihr alsdann mit
wenigen Worten das Vorgefallene mit.

Aurelie erschrak in hohem Grade; doch die Verhältnisse gestatteten
keine Erörterung, und so begaben sie sich schweigend zu der Prinzessin.

Diese empfing ihn in einer gewissen Erregung. Sein Besuch war
ungewöhnlich und hatte sie in hohem Grade überrascht, indem sich ihr
die Vermuthung zugleich aufdrängte, daß irgend ein wichtiger Vorfall
ihn dazu veranlaßt haben müßte. Ueberdies war sie von allerlei
trüben Ahnungen schon seit längerer Zeit erfüllt, die sie auf Uebles
vorbereitet hatten. Kaum hatte sie daher des Grafen und Aureliens
besorgte Mienen erkannt, als auch sie erschrak und bemerkte:

»Meine Ahnung scheint mich nicht getäuscht zu haben; es ist etwas von
Bedeutung vorgefallen.« Sie heftete zugleich ihr Auge forschend an das
seine.

»Es ist so, meine theure Freundin, und ich bitte Sie, sich auf schlimme
Dinge gefaßt zu machen,« entgegnete Römer und erkundigte sich alsdann
nochmals, ob irgend etwas Besonderes sie betroffen hätte.

»Durchaus nicht. Der Tag ist mir in der gewöhnten Einförmigkeit dahin
gegangen; nur beunruhigte es mich, daß Aurelie keine Nachricht von
Ihnen erhielt,« entgegnete Sidonie.

»So vernehmen Sie denn, was geschehen ist und wie weit wir davon
betroffen worden sind,« fiel der Graf ein und theilte ihr alsdann das
Bekannte mit, indem er ihr zugleich das erhaltene Billet zeigte.

Sidonie hatte seine Worte mit tiefer Erschütterung vernommen; als er
endete, entgegnete sie in schmerzvoller Bewegung:

»O, wäre mir ~das~ erspart worden! Ein namenloses Weh ergreift
mich bei dem Gedanken, mein heiligstes Gut von ~diesen~ Menschen
angetastet, bespöttelt und verurtheilt zu sehen! Denn sie werden es
thun, wenn sie nicht noch Aergeres im Sinn haben.«

»Das Letztere fürchte ich, und muß das um so mehr besorgen, da das
erhaltene Billet darauf hindeutet. Jedenfalls, meine theure Freundin,
steht uns irgend ein Kampf mit noch ungekannten, vielleicht auch
bekannten Feinden bevor, auf welchen wir gefaßt sein müssen.«

»So wird es sein, und ich denke, mein Freund, wir kennen diejenigen,
die es sich angelegen sein ließen, das Geheimniß unserer Liebe zu
erforschen. Dies, ich bin überzeugt, werden sie als ein Mittel für
ihre niederen Zwecke gebrauchen, obwol ich nicht einsehe, wie sie das
könnten und -- zu welchem Zweck sie das thun sollten.«

»Wenn ich auch Ihre Ansicht theile, so erinnere ich Sie doch, daß man
gewiß mit Vorbedacht zu Werke gegangen ist und die Rachsucht überdies
vor keinem Mittel zurückschreckt, um ihre Ziele zu erreichen.«

»Und wenn dem auch wirklich so wäre, mein Freund, wer darf es wagen,
unsere Liebe als ein Vergehen zu bezeichnen!«

»Die Falschheit, die Tücke und vielleicht die -- -- Staatspolitik«
-- -- bemerkte Römer.

»Sie haben Recht, die Staatspolitik!« fiel Sidonie, von einem
plötzlichen Gedanken ergriffen, ein und fuhr alsdann mit Erregung
und Unmuth fort: »Nun, mögen sie denn versuchen, was sie über mich
vermögen; ich will in dem Gefühl meiner Schuldlosigkeit und in dem
erhebenden Bewußtsein meiner Liebe vor einem mir angebotenen Kampf
mit ihnen nicht zurück schrecken. O, mein theurer Freund, die Arglist
übersieht, daß sie dem schuldlos Leidenden dadurch eine Waffe in die
Hand giebt, indem sie ihm das Uebelste zumuthet und vor ihm ihre
ganze Schamlosigkeit enthüllt. Das, fürchte ich, wird geschehen, das
aber wird mir auch den Muth geben, den ich diesen Menschen gegenüber
gebrauche. Darum fürchten Sie nicht für mich. Was, mein Freund, hätten
wir auch zu fürchten? Ich wüßte nicht.«

Sie reichte ihm die Hand und blickte ihm liebevoll in die Augen, indem
sie fortfuhr: »Und wir kämpfen ~gemeinschaftlich~ und haben nur
~ein~ Ziel; das wird uns Kraft verleihen.«

»Wie sehr beruhigen und beglücken mich Ihre Worte! Mein Schmerz über
den Verrath war nur darum so groß, weil ich wußte, wie tief Sie davon
getroffen werden würden. Jetzt bin ich ruhiger, da ich Sie so gefaßt
sehe. Denn nach dem Erfahrenen unterliegt es wol keinem Zweifel mehr,
daß uns eine trübe Zukunft erwartet.«

»Ja, mein Freund, so wird es sein; aber ich denke auch, um Liebe leiden
sei nicht schwer,« entgegnete Sidonie in zärtlichem Ton.

Der Graf neigte seine Lippen auf ihre Hand und bemerkte alsdann:

»Lassen Sie uns diese Stunde benutzen, um uns über das zu Erwartende zu
verständigen. Es könnten uns vielleicht unvorhergesehene Umstände in
irgend welcher Weise herausfordern, ja, es dürfte nicht ganz unmöglich
sein, daß wir nicht sobald wieder zu einander kommen und daher unsere
Gedanken auch nicht austauschen können, und so ist es gut, dies schon
jetzt zu thun.«

Sidonie stimmte ihm darin bei und er bat sie, falls er verhindert wäre,
sie zu sprechen oder ihr Nachricht zugehen zu lassen, seine Mutter
durch Aurelie mit ihren Wünschen bekannt machen zu lassen, und zu
erwarten, daß dieselbe durch deren Erfüllung sehr beglückt sein würde.
Zugleich theilte er ihr seine Unterredung mit seiner Mutter mit und
verschwieg ihr deren Zustimmung zu seiner Liebe nicht. Diese Nachricht
erfreute Sidonie in hohem Grade und sie vertraute ihm, wie tief sie
unter der naheliegenden Voraussetzung, daß seine Liebe zu ihr von
seiner Familie nicht gebilligt würde, bisher gelitten hätte.

Und sie besprachen alsdann noch mancherlei Dinge, die für sie von
Wichtigkeit waren, und es trat mit diesen Mittheilungen, an welchen
sich auch Aurelie voll Wärme betheiligte, immer mehr Ruhe in ihre
Seele. Der Graf kürzte seinen Besuch ab und schied alsdann, nachdem sie
verabredet hatten, sich nur in den dringendsten Fällen Mittheilungen
zukommen zu lassen und diese auch nur durch die zuverlässigsten
Personen. Aurelie schlug dazu ihre Freundin, Frau von Techow, vor,
durch welche sie die letzteren besorgen lassen wollte; auch gedachte
sie bei derselben wie ehemals mit ihm zusammen zu kommen, falls die
Umstände es erheischen sollten.

Das Scheiden wurde ihnen heute schwerer denn je. Sie sagten sich in der
Furcht Lebewohl, vielleicht für lange Zeit von einander getrennt zu
bleiben. Zwar gedachte Sidonie, wie sonst ihre Wochengesellschaft zu
geben, und der Graf versprach, dieselbe, falls es ihm nicht unmöglich
gemacht wurde, jedenfalls zu besuchen; sie zweifelten jedoch an deren
Zustandekommen und schöpften die Gründe dazu aus den obschwebenden
Verhältnissen; denn sie trennten sich mit der Gewißheit, daß ihnen die
nahenden Tage wichtige Ereignisse bringen würden.

Der Graf verließ das Palais. Er hatte sich heute zu Fuß dahin begeben
und es verabsäumt, seinen Wagen nachkommen zu lassen, wie das sonst wol
unter ähnlichen Umständen zu geschehen pflegte. Der Abend war dunkel;
der Himmel mit Wolken bedeckt; die Luft rauh und durch einen eisigen
Zug aus Norden um so empfindlicher gemacht. Römer hüllte sich fester in
seinen Mantel und trat den Heimweg an.

Nur vor dem Palais brannten mehre Lampen; die Stadt selbst war äußerst
spärlich erleuchtet, und wer zu dieser Zeit nicht eine Laterne auf
seinem Gange mit sich führte, mußte große Vorsicht beobachten, um
nicht über das schlechte Pflaster zu stolpern, oder in eine der vielen
Pfützen zu gerathen, die sich überall geltend machten.

So schritt auch Römer, durch die bezeichneten Hindernisse genöthigt,
seine Aufmerksamkeit auf die Vermeidung derselben zu richten, langsam
und vorsichtig weiter, in Folge dessen ihm ein Umstand entging, der im
Hinblick seiner Lage für ihn von Bedeutung genannt werden mußte.

Kaum hatte er sich nämlich einige Schritte von dem Palais entfernt,
so tauchten aus der Dunkelheit der neben dem letzteren befindlichen
Anlagen zwei Personen auf, die den Nebenausgang, aus welchem der Graf
gekommen war, bisher beobachtet hatten und ihm nun in einer gewissen
Entfernung folgten. Ohne die Gegenwart und das Interesse derselben für
ihn zu ahnen, schritt der Graf durch eine Straße und erreichte alsdann
eine am Wasser gelegene Allee, durch welche er gehen mußte, um zu
seiner Wohnung zu gelangen.

Die späte Abendstunde, das üble Wetter und die nichts weniger als
einladende Dunkelheit hatten diese ohnehin einsame Promenade von jedem
Menschenverkehr geleert, ganz abgesehen, daß die Stadt um diese Zeit
überhaupt nur wenig belebt zu sein pflegte.

Der Graf blieb hier stehen, um einige Augenblicke zu ruhen, bevor er
den Weg durch die ziemlich lange Allee antrat.

Vom Winde beunruhigt, klatschte das Wasser gegen die steinernen Ufer,
knarrten die dürren Aeste der hohen Bäume und rieben sich gegen
einander, und hin und her brach ein Zweig und fiel tönend zur Erde.
Römer achtete auf alles das nicht, lediglich von seinen trüben Gedanken
beschäftigt; denn so sehr ihn auch Sidoniens froher Muth beruhigt
hatte, quälte ihn dennoch die Ueberzeugung, daß derselbe in hohem Grade
herausgefordert werden und die Geliebte darunter schmerzlich zu leiden
haben würde. Allerlei Entschlüsse keimten in seiner Seele, um Sidonie
davor zu schützen, und in Erwägung derselben betrat er die Allee und
schritt darauf weiter fort.

Er hatte ungefähr die Mitte der letzteren erreicht, ohne irgend Jemand
zu begegnen, als ein schriller Pfiff vor ihm ihn aus seinem Nachdenken
unangenehm aufstörte. Rasch blickte er vor sich hin und gewahrte mehre
Personen auf sich zukommen. Noch bemüht, dieselben zu erkennen, wurde
er plötzlich von der Rückseite gefaßt, ihm eine Kapuze über den Kopf
geworfen, der Mantel abgerissen, ihm der Degen genommen und die Hände
gefesselt. Alles das geschah so überraschend schnell, daß der Graf sich
nicht im geringsten zu vertheidigen vermochte. Nach Hilfe zu rufen war
ihm unmöglich, so blieb ihm nichts übrig, als sich seinen Feinden zu
ergeben.

Als er in solcher Weise vertheidigungslos gemacht worden war, vernahm
er plötzlich eine Stimme neben sich, die in höflichem Ton die Frage an
ihn richtete, ob er sein Ehrenwort geben wollte, sich in keiner Weise
den weiteren Maßnahmen mit ihm zu widersetzen, alsdann sollte er
von den Fesseln und der Kapuze befreit werden; doch müßte er es sich
gefallen lassen, daß ihm eine Binde über die Augen gelegt würde, die er
erst in einem gewissen Zeitpunkt, den man ihm später bezeichnen werde,
ablegen dürfte.

In der höchsten Bestürzung und Entrüstung vernahm der Graf diese
Bestimmungen und erklärte sofort, sich einer so nichtswürdigen
Behandlung in keiner Weise unterwerfen zu wollen.

»So bedaure ich, die angewandten Maßregeln fortan beibehalten zu
müssen,« entgegnete der Unbekannte und fügte, sich zu ihm neigend, mit
leiserer Stimme hinzu: »Thun Sie, wie ich Ihnen rieth; Sie haben keine
Aussicht, Ihrer Lage zu entkommen.«

»Wer durfte sich diesen Ueberfall erlauben?!« fragte der Graf.

»Ich darf Ihnen hierauf nicht antworten und vollziehe nur die
erhaltenen Befehle,« entgegnete die Stimme. Diese Antwort ließ Römer
erkennen, daß hier nicht von einem räuberischen Ueberfall die Rede sein
könnte, sondern es lediglich auf seine geheime Haftnahme abgesehen war,
darum auch ein jeder Widerstand nutzlos sein mußte, und er bemerkte:

»Ich glaube Sie zu verstehen, mein Herr, und folge Ihrem Vorschlage;
doch würden Sie mich sehr verbinden, wollten Sie mir sagen, ob meine
Verhaftung auf höheren Befehl geschieht und welches Vergehens ich
beschuldigt bin.«

»Ich bin Officier, Herr Graf; dieser Umstand wird mich bei Ihnen
entschuldigen, wenn ich Ihren Wunsch nicht erfülle.«

»Gut denn, mein Herr; thun Sie Ihre Pflicht; Sie haben von mir keinen
Widerstand mehr zu besorgen,« sprach Römer, nachdem er erfahren, in
welchen Händen er sich befand, und nun ein jeder Zweifel, von wem seine
Verhaftung ausgegangen sein müßte, schwand.

Der Officier nahte sich ihm und bemerkte: »Ich freue mich, daß Ihre
Bereitwilligkeit mir fernere Gewaltmaßregeln erspart, die mir in diesem
Fall doppelt unangenehm wären. Denn ich verehre auch in dem Gefangenen
den Cavalier. Erlauben Sie denn, daß ich Ihnen die Binde anlege. Ich
führe Sie alsdann zu einem Wagen, der auf uns wartet, und werde die
Ehre haben, Sie zu begleiten.«

»So werden Sie mich nach einem andern Ort bringen?« fragte der Graf
überrascht.

»Ja, Herr Graf.«

»Wohin?«

»Ich habe den Befehl, Ihnen das zu verschweigen.«

»So werde ich Sie nicht mehr durch Fragen belästigen,« entgegnete Römer
resignirt.

»So bitte ich, mir Ihren Arm zu reichen und sich von mir führen zu
lassen.«

Der Graf erfüllte sein Verlangen, und nach wenigen Schritten erreichten
sie einen Wagen, der sich, nachdem sie ihn bestiegen hatten, sofort in
Bewegung setzte. Mit diesem zugleich brachen auch einige Reiter auf,
die neben dem Wagen aufgestellt waren und diesen jetzt umgaben.

Der Graf vernahm das Getrappel der Pferde und erkannte sofort, daß er
unter einer Bedeckung reiste.

Man hatte ihm den Mantel wieder umgelegt; er hüllte sich jetzt in
denselben ein, lehnte sich in eine Ecke des Wagens und verharrte in
seinem Schweigen.

Und in rascher Eile jagte das Gefährt durch die dunkle Nacht auf
ungeebneten und vom Regen und Schnee aufgeweichten Wegen dahin.




                           Fünftes Kapitel.


Des Grafen Verschwinden konnte nicht lange verschwiegen bleiben.

Vergebens erwartete Römer's Diener seinen Herrn. Die Nacht ging dahin,
der Morgen kam, ohne daß der Graf erschien. Dadurch in hohem Grade
beunruhigt, forschte er nach demselben umher, ohne daß man ihm irgend
welche Aufklärung über dessen Verbleib geben konnte. Da der Diener
Römer's Besuch im Palais nicht kannte, so gerieth er auch nicht auf
den Gedanken, sich daselbst zu erkundigen; doch suchte er des Grafen
Freunde auf und theilte ihnen die beunruhigende Nachricht mit. Man sah
sich in Folge dessen veranlaßt, allerlei Nachforschungen nach Römer
anstellen zu lassen, ohne daß dieselben irgend ein befriedigendes
Resultat ergaben. Zwar hatte man den Grafen auf seinem Ausritt noch
gesehen; an welchem Ort er jedoch den Abend zugebracht und weshalb
er sich aus der Stadt entfernt hatte, wußte Niemand. Denn von seiner
Verhaftung schien man nirgends eine Ahnung zu haben. Nachdem der
Diener auch den folgenden Tag vergeblich auf die Rückkehr seines Herrn
gewartet hatte, begab er sich nach der Besitzung desselben, um die
Gräfin mit Allem bekannt zu machen und ihr die weiteren Maßnahmen
anheim zu stellen.

Das räthselhafte Verschwinden des Grafen wurde in der Residenz,
namentlich in den höheren Kreisen, vielfach besprochen. Allerlei
Vermuthungen machten sich geltend, ohne daß man doch auf diejenige der
gewaltsamen Verhaftung gerieth. Wie hätte das auch anders sein können?
Der edle Charakter und das Leben des Grafen waren viel zu bekannt, um
irgend welche bedenkliche Verwicklungen voraussetzen zu können. Und
so sah man sich außer Stande, eine bestimmte Meinung darüber zu hegen
oder gar auszusprechen. Eben so wenig brachten die nächsten Tage irgend
welche Aufklärung. Die Anordnungen zu der Verhaftung mußten in so
guter Weise getroffen worden sein, daß ein Verrath derselben unmöglich
war, und selbst der Zufall schien die ursprüngliche Absicht in keiner
Weise beeinträchtigt zu haben. Zu Sidonien drang das Gerücht von ihres
Freundes Verschwinden erst am Abend des nächsten Tages, und zwar
erhielt sie die Nachricht davon durch Frau von Techow, welche Aurelie
besucht und dieser dieselbe mitgetheilt hatte. Es darf kaum bemerkt
werden, in wie hohem Grade die Freundinnen dadurch bestürzt gemacht und
niedergebeugt wurden.

Sidonie war verzweifelt; denn es war ihr sogleich ersichtlich, daß
nicht ein Unfall etwa, noch auch die Nothwendigkeit, sondern lediglich
eine geheime Gewalt des Grafen Entfernung herbeigeführt haben müßte.
Denn sie wußte nur zu wohl, wie der Letztere seine Gegenwart in dieser
so wichtigen Zeit für unumgänglich nothwendig erkannt hatte; er daher
freiwillig den Ort nicht verlassen haben konnte. So viel es ihr die
Verhältnisse gestatteten, ließ sie im Geheimen nach ihm forschen, ohne
jedoch irgend etwas von Belang zu erfahren.

Man sagte ihr, daß der Fürst dieser Angelegenheit keine Bedeutung
schenkte; ebenso der Prinz.

Sie schienen dieselbe lediglich als eine Privatsache zu betrachten, und
so wurden daher auch nicht die geringsten Maßnahmen zur Entdeckung des
Urhebers dieser That getroffen, obgleich das Ansehen des Grafen den Hof
dazu wol hätte veranlassen müssen. Sidonie hatte sofort durch Aurelie
Römer's Mutter mit dem Vorfall bekannt machen und ihr die Vermuthung
einer geheimen Verhaftung andeuten lassen, um ihr einen Fingerzeig über
die dieserhalb zu thuenden Schritte zu geben.

Ehe hierauf noch eine Antwort erfolgte, wurde sie jedoch bereits durch
die bedeutsamsten Vorgänge herausgefordert.

Es waren etwa drei Tage nach des Grafen Haftnahme dahin gegangen, als
Boisière bei ihr erschien und ihr im Namen des Fürsten eine Einladung
zu einem Besuch um eine bestimmte Zeit überbrachte.

Mit großer Freude begrüßte sie dieselbe in der Voraussetzung, daß
dadurch der peinigenden Ungewißheit, in der sie bisher gelebt und
welche des Grafen Verschwinden überaus erhöht hatte, nun endlich
beseitigt und zugleich das unheimliche Dunkel gelichtet werden sollte,
welches über die möglichen Maßnahmen des Fürsten gebreitet war. Vor
Allem jedoch beglückte sie die Hoffnung, des Freundes Schicksal zu
erfahren und, falls es geboten war, für dessen Interesse wirken zu
können. Bis zu der Unterredung mit dem Fürsten blieben ihr noch mehre
Stunden, und sie benutzte dieselben, um sich während dessen auf die
erstere vorzubereiten, wobei sie Aureliens liebevoller Rath wesentlich
unterstützte.

Daß die Unterredung mit dem Fürsten für sie von hoher Bedeutung und
der Gegenstand derselben ihr Interesse für Römer sein würde, war für
sie keine Frage mehr. Zweifelhaft blieb es allerdings, in welcher Art
der Fürst das letztere zu behandeln für gut fand, so wie, in wie weit
seine Kenntniß davon reichte. Ihres Erachtens konnte er lediglich durch
Zuträger irgend etwas erfahren haben, und sie erachtete den Fürsten
für zu gerecht, um voraus zu setzen, daß er demselben ein besonderes
Gewicht beilegen würde. Auch glaubte sie in seiner Achtung so hoch zu
stehen, daß es nur ihres Erscheinens und ihrer offenen Worte bedürfte,
um ihn zu der Einsicht zu leiten, wie schlecht er bedient worden sei.
Diese Annahme, mehr jedoch noch das Bewußtsein ihrer Schuldlosigkeit
ermuthigten sie, und als der Zeitpunkt zu dem Besuch nahte, begab sie
sich mit größerer Ruhe, als sie zu besitzen gefürchtet hatte, zu dem
Fürsten. Als sie bei ihm eintrat, fand sie ihn nicht anwesend, sondern
er erschien erst nach mehren Augenblicken und begrüßte sie mit kalter
Höflichkeit.

»Es sind,« begann er, nachdem er sich nieder gelassen hatte, in
gemessenem Ton und ohne die Prinzessin anzublicken, »seit unserer
letzten Unterredung über die Ihnen bekannte Angelegenheit so höchst
wichtige Dinge zu meiner Kenntniß gekommen, daß ich mich mit Rücksicht
darauf veranlaßt gesehen habe, Ihnen dieselben vorher mitzutheilen,
bevor ich die dadurch gebotenen Schritte thue. Ich bin dazu durch das
Vertrauen zu Ihrer Offenheit und Wahrheitsliebe bestimmt worden, von
denen ich eine rückhaltlose Erklärung erwarte --«

»Worin Sie sich auch durchaus nicht getäuscht sehen sollen,« fiel
Sidonie, durch seine gemessenen Worte verletzt, ein.

»Um so rascher und sicherer dürften wir eine Erledigung dieser
Angelegenheit erzielen,« bemerkte der Fürst und fuhr alsdann nach
kurzem Hüsteln fort: »Ich weiß, daß Sie von mir eine bestimmte
Erklärung über das von Ihnen ausgesprochene Verlangen, sich von dem
Prinzen zu trennen, erwarten. Sie hätten dieselbe bereits erhalten,
wenn nicht wichtige Entdeckungen mir die Motive verrathen hätten,
welche Sie zu der Trennung bestimmten.«

»Ich denke, mein Fürst, daß es deren nicht bedurfte, da ich Ihnen
dieselben bereits hinreichend bezeichnet zu haben glaube,« fiel Sidonie
überrascht ein.

»Allerdings sah ich mich veranlaßt, Ihren Worten zu glauben; ich bin
jedoch davon zurück gekommen, nachdem ich unzweifelhafte Beweise
besitze, daß nicht des Prinzen Verhalten gegen Sie, sondern die seit
Jahren von Ihnen warm gepflegte Neigung für einen andern Mann Ihnen
die Trennung Ihrer Ehe schon lange höchst begehrenswerth gemacht hat,«
entgegnete der Fürst mit scharfem Ton, während zugleich sein stechender
Blick sich forschend auf sie richtete.

Trotz der gehegten Vermuthung, ihre Liebe könnte einen Verräther
gefunden haben, trafen des Fürsten Worte Sidonie dennoch tief in's
Herz. Das so sorglich verhüllte süße Geheimniß ihrer Seele von ihm
rücksichtslos enthüllt und obenein in solcher Weise benutzt zu sehen,
erfüllte sie mit dem tiefsten Schmerz und Unmuth und machte sie
zugleich im höchsten Grade bestürzt.

Keiner Erwiderung mächtig, blickte sie zu Boden, während der rasche
Farbenwechsel ihres Antlitzes, der bewegte Athemzug ihre große Erregung
verrieth. Der Fürst unterbrach das eingetretene Schweigen durchaus
nicht, sondern fixirte sie mitleidslos, und man erkannte aus diesem
Umstande, daß jedes mildere Gefühl für Sidonie in ihm erstorben war.

Diese rang nach Athem, nach einem entsprechenden Wort, um sich nicht
vertheidigungslos ihrem Richter in die Hände zu geben und damit die ihr
beigelegte Schuld anzuerkennen.

»Ihr Verstummen bekundet, daß man mir die Wahrheit gesagt hat,«
bemerkte der Fürst nach kurzer Pause mit schneidender Schärfe.

Sidonie hatte sich gewaltsam gesammelt und entgegnete:

»Allerdings, mein Fürst, obwol nur zum Theil. Denn ich läugne nicht,
schon vor meiner Vermählung mit dem Prinzen einem andern Manne mein
Herz geschenkt zu haben; doch ist es eine Unwahrheit, daß lediglich
diese Neigung die Motive meines Verlangens gewesen sind.«

»Sie gestehen also diese Neigung zu?« fragte der Fürst rasch.

»Gewiß, mein Fürst, und thue dies um so freimüthiger, da ich früher
meinen Eltern offen meine Abneigung gegen den Prinzen zu erkennen
gegeben habe und lediglich ihrem Verlangen meine Liebe opferte.«

»Sie haben diese Liebe jedoch während Ihrer Ehe gepflegt, ja Sie sind
sogar, von Ihrer Leidenschaft verleitet, in den vertraulichsten Umgang
mit dem Grafen getreten!«

Sidonie schaute den Fürsten überrascht, doch gesammelt an, indem sie,
das Haupt schüttelnd, entgegnete:

»Das ist eine Verleumdung, mein Fürst, wenngleich ich nicht läugne, ihm
meine Zuneigung bewahrt zu haben. Dieselbe war mir von um so größerem
Werth, je mehr ich das Unglück meiner Ehe fühlte. In meiner Liebe zu
einem edeln, würdigen Manne fand ich die Kraft, Jahre hindurch meine
Leiden zu tragen, meine Ehre verletzt zu sehen und die Stunden nur an
der Vermehrung neuen Kummers abzuzählen. Ich wäre längst ein Opfer
dieser unheilvollen Verhältnisse geworden, hätte mich diese Liebe nicht
belebt und aufrecht erhalten.«

»In der That, Prinzessin, Ihr Freimuth überrascht mich!« rief der Fürst
in großer Erregung aus.

»Ich glaube es Ihnen, denn ich weiß ja, welchen Werth Sie einer
aufrichtigen Neigung beizulegen für gut finden.«

»Durften Sie in solcher Weise die gegen den Prinzen zu beobachtenden
Pflichten verletzen?!« fragte der Fürst.

»Verletzen?« fiel Sidonie ein. »Meine Liebe hat dieselbe in keiner
Weise beeinträchtigt.«

»Wie, Sie wollen mich glauben machen, es bestände kein sträfliches
Verhältniß zwischen Ihnen und dem Grafen?!«

»Wer dürfte es wagen, mir einen solchen Vorwurf zu machen?!« rief
Sidonie voll Entrüstung aus.

»Ich, Ihr Fürst!« fiel dieser mit Schärfe ein, erhob und begab sich
nach einem Schreibtisch, aus welchem er ein Päckchen nahm, mit welchem
er zu Sidonien zurück kehrte und es ihr mit den Worten einhändigte:
»Hier sind die Beweise dafür!«

Zitternd vor innerer Bewegung öffnete Sidonie dasselbe, und kaum hatte
sie einen Blick auf den Inhalt gethan, so stieß sie einen Schrei jäher
Ueberraschung aus; sie erblickte das ihr geraubte Portrait des Grafen
und den von ihr an ihn gerichteten Brief.

»Ihr Verhalten zeigt mir zur Genüge, daß Sie diese Dinge für Ihr
Eigenthum anerkennen,« bemerkte der Fürst kalt und scharf.

»Ja, mein Fürst, dieses Portrait gehört mir und diesen Brief habe ich
an den Grafen geschrieben. Aber ich erkenne mit Entrüstung, daß man
sich der niedrigsten Mittel bedient hat, um sich in den Besitz dieser
Dinge zu setzen und daraus die Motive zu einer Anklage gegen mich zu
schöpfen, da Ihnen mein Leben bisher dazu keine dargeboten hat.«

»Sie irren in der letzteren Voraussetzung; es sind Zeugen vorhanden,
die Ihren vertraulichen Umgang mit dem Grafen im Bade beobachtet haben.
Sie haben sich der höchsten Verletzung Ihrer Ehepflichten schuldig
gemacht und so mögen Sie denn auch die Folgen Ihres Handelns tragen!«

»Ein freundschaftlicher Umgang mit einem edeln Manne sollte mir nicht
gestattet, sollte eine schwere Uebertretung meiner Pflichten sein?«
fragte Sidonie voll Entrüstung, indem ihr ganzer Muth in der Erkenntniß
zurück gekehrt war, daß es sich für sie in diesem Moment um das
Höchste, um ihre Ehre, handelte. »Wie, mein Fürst, während sich der
fürstliche Gemahl nicht scheut, sich vor aller Welt eine Buhlerin zu
halten, der er offen huldigt, soll es seiner Gemahlin nicht gestattet
sein, sich an dem Umgange gebildeter Männer zu erfreuen? Wie, mein
Fürst? Oder sollen etwa die Fürsten das Privilegium rücksichtsloser
Sittenlosigkeit besitzen und sollte ihren Leidenschaften keine Schranke
gesetzt sein, ihnen, welche ihrem Volk in Sitte und Leben ein Vorbild
sein sollen? Und dieses Privilegium sollte so weit ausgedehnt werden,
daß sie auch selbst ihren Gemahlinnen keine Berücksichtigung schenken
dürfen, ja, daß es diesen trotz alledem nicht einmal gestattet sein
soll, sich in einem harmlosen Umgang mit Anderen eine Freude zu suchen?
Woher schöpfen denn die Fürsten diese Freiheit? Aus der Willkür und
weil sie Niemand über sich wissen, während die von ihnen eingesetzten
Richter doch den einfachen Bürger, der sich dergleichen Vergehen
vor Sitte und Gesetz schuldig macht, verurtheilen? Was das Weib
niederen Standes von ihrem Gatten verlangt und verlangen darf, sollte
dennoch fürstlichen Gemahlinnen vorenthalten sein? Die Ehe sollte,
mein' ich, unter allen Verhältnissen und in allen Ständen als gleich
würdig betrachtet werden. Das scheinen die Fürsten jedoch anders zu
beurtheilen. Fordern sie durch ein solches Verhalten nicht ihre Frauen
zur Nachahmung heraus, und wenn diese erfolgt, wagen sie es obenein,
über die Verleiteten zu Gericht zu sitzen, und selbst Unbedeutendes
und vor dem Sittengesetz Gestattetes zu verdammen! So weit ist die
Selbstsucht, so weit die Willkür ausgeschritten?!«

»Ich bitte, sich zu mäßigen!« fiel der Fürst fast drohend ein.

»Würde ich mich mäßigen, mein Fürst, so könnten Sie leicht Mißtrauen
in meinen Charakter setzen, so könnten Sie leicht auf den unheilvollen
Gedanken gerathen, mit einer Schuldigen zu sprechen. Doch meine Seele
ist rein, keine meiner Pflichten verletzt worden, trotz meiner Liebe,
trotz der Beweise derselben, die man mir in berechneter Weise geraubt
hat, um daraus meine Schuld zu begründen.«

»Sie wollen dieses nicht anerkennen; ich sage Ihnen jedoch, daß
eine Frau, die dergleichen hegt, die so zärtliche Briefe an einen
andern Mann schreibt und diesen selbst zu einem =tête-à-tête=
wiederholt empfängt, kein Recht besitzt, von ihrer Schuldlosigkeit zu
sprechen. Dergleichen Dinge lassen auf mehr als eine platonische Liebe
schließen, lassen mit Bestimmtheit behaupten, daß sie nur eine Folge
zärtlichster Zuneigung und Hingabe sind. Wie viele dergleichen Beweise
ihrer gegenseitigen Leidenschaft mögen noch vorhanden sein, die nicht
zu meiner Kenntniß gelangt sind. -- Die Liebe ist eine Leidenschaft,
die sich nicht im Dulden und Verzichten glücklich fühlt, sondern nach
Vereinigung drängt und dann erst ihre Befriedigung fühlt. So ist es
auch bei Ihnen gewesen; aus dem Einzelnen schließt man auf das Ganze,
und ich wüßte nicht, warum ~Sie~ gerade eine Ausnahme gemacht
haben sollten, besonders da Sie ein solches Recht für sich in Anspruch
nehmen. Vielleicht hat Sie dieser Irrthum schwach gemacht, ich will
es glauben. Doch irren Sie, wenn Sie für die Frauen dieselbe Freiheit
verlangen, wie sie der Mann genießt, und in diesem Irrthum beruhen
Ihre Ansprüche. Die Frauen, Prinzessin, sind nur das, was sie sind,
die Mittel bestimmter Zwecke; ihr Reich das Haus und die Familie;
das sollen sie in Bescheidenheit anerkennen und darum auch nicht mit
ungebührlichen Forderungen an den Mann herantreten. Und dieses vor
Allem die Frauen der Fürsten, und wenn Sie vorhin bemerkten, daß diese
die Aufgabe hätten, dem Volk vor allen Dingen als Vorbild zu gelten,
so erinnere ich Sie, daß man dasselbe noch mehr von den Fürstinnen
verlangen darf. Und somit, dächte ich, wäre in dieser Angelegenheit das
letzte Wort gesprochen.«

»Sie irren, mein Fürst, so denke ich nicht!« fiel Sidonie in bestimmtem
Ton ein.

»Was nützten alle Ihre Worte, da Sie sich von der Schuld nicht befreien
können?«

»So halten Sie sich für berechtigt, aus diesen Umständen ein Vergehen
zu folgern?«

»Gewiß mit allem Recht. Außer diesen Beweisen sind Zeugen vorhanden,
die dasselbe bestätigen.«

»Sind sie vorhanden, so sind sie erkauft, so ist Alles ein planmäßig
angelegtes Bubenstück, das darauf hinzielt, mich an meiner Ehre zu
kränken. Ich glaube die Personen zu kennen, welche dasselbe eingeleitet
haben; denn ich weiß, daß die Rachsucht vor keinem Mittel zurückbebt,
sich Befriedigung zu verschaffen. Hüten Sie sich, mein Fürst, daß
Sie nicht, indem Sie sich von derselben in ihren Maßnahmen bestimmen
lassen, zu spät Ihren Irrthum erkennen.«

»Sorgen Sie nicht; das ist meine Sache! Uebrigens genügen mir diese
Beweise schon.«

»Dann habe ich freilich nichts mehr zu sagen und will Ihre Beschlüsse
ruhig abwarten. Doch ehe ich von Ihnen scheide, bitte ich, mir noch
eine Frage zu beantworten.«

»Und welche?«

»Haben Sie den Grafen verhaften lassen?«

»Ich fühle mich nicht bewogen, Ihnen darauf zu antworten.«

»So bin ich überzeugt, daß es geschehen ist,« fiel Sidonie ein und
fügte alsdann mit Nachdruck hinzu: »Wie tief beklage ich es, daß Sie
sich zu so gewaltsamen Maßregeln bewogen gefunden haben; diese wären
in der That nicht geboten gewesen, da der Graf weit entfernt war, sich
irgend welcher Verantwortung zu entziehen. Er theilte mir mit, daß
man ihn auf die ihm drohende Gefahr aufmerksam gemacht hätte, er der
Warnung jedoch kein Gehör schenken würde, sondern es für Pflicht und
klug erachtete, die Stadt nicht zu verlassen. Bedenken Sie das, mein
Fürst, und erwägen Sie zugleich, daß, fühlte sich der Graf schuldig, er
Zeit genug besaß, sich in Sicherheit zu bringen. Sie müssen mir dies
zugestehen und ebenso, daß eine solche außerordentliche Maßnahme an
einem Mitgliede einer der geachtetsten Familien des Landes kaum von der
öffentlichen Meinung gebilligt werden dürfte, und bitte Sie, den Grafen
frei zu geben, indem ich Sie nochmals versichere, daß es Ihnen nie
gelingen wird, des Grafen Schuld zu begründen.«

»Daß Ihre Sorge zunächst den Mann Ihrer Liebe bedenkt, scheint mir
natürlich; dies pflegt stets so zu sein. Doch bemühen Sie sich
vergeblich und scheinen zu übersehen, daß meine Maßnahmen stets genau
erwogen sind, und ich weit entfernt bin, über die Folgen derselben
besorgt zu sein. Erinnern Sie sich dessen stets, und meine Worte
mögen Ihnen zugleich sagen, daß die auch für die Folge zu treffenden
Arrangements unter ähnlichen Umständen hervor gehen werden.«

»Ich will dies thun und kann es mit der ganzen Ruhe eines schuldlosen
Herzens,« entgegnete Sidonie ruhig und voll Selbstgefühl. »Wenn unter
solchen Verhältnissen auch unsere Unterredung ihr Ende gefunden hat, so
kann ich dennoch nicht von Ihnen scheiden, mein Fürst, ohne Ihnen meine
Ansichten über diese Angelegenheit auszusprechen. Ich bin überzeugt,
das Opfer Ihrer Staatspolitik zu werden, trotz meiner Unschuld. Sie
besitzen die Gewalt, ich keine Mittel zur Vertheidigung, da Sie mich
schuldig wissen ~wollen~.«

»Welche unerhörte Zumuthung!« rief der Fürst entrüstet.

»Lassen Sie mich gnädigst vollenden, mein Fürst! Ich weiß, daß ich
nicht mehr eine Gelegenheit finden werde, zu Ihnen also zu sprechen;
darum will ich auch nicht von hier scheiden, ohne Ihnen zu erkennen
zu geben, daß Ihnen sowie dem Prinzen der Verrath meiner Liebe sehr
zu statten kommt. Ueber das »Wie« will ich schweigen. Ich weiß, daß
es Sie sehr verletzt haben würde, wäre der Prinz genöthigt gewesen,
sich als Schuldigen zu bekennen; darum auch Ihre Abneigung gegen die
Trennung der Ehe. Sie sind jetzt von dieser Besorgniß befreit worden,
indem Sie sich Beweise von ~meiner Schuld~ verschafften. Jetzt
liegt die Sache umgekehrt, und daß Sie das nicht übel aufnehmen, haben
mir Ihre Worte, noch mehr Ihre Neigung, mich als schuldig zu erkennen,
verrathen.«

»Sie stellen meine Geduld in der That auf die Probe! Was berechtigt Sie
zu dergleichen unerhörten Voraussetzungen?!« fiel der Fürst ein.

»Ich würde wiederholen müssen, was ich soeben gesagt habe. Wie
~Sie~ über mich und mein Verhalten denken, glaube ich zu wissen;
denn ich müßte mich in Ihrem Charakter getäuscht haben, sollte ich mich
irren. Ich weiß jedoch auch, daß Ihnen das Interesse des künftigen
Regenten und Ihres Verwandten höher steht, als dasjenige einer
Frau, die für Sie nur eben das ist, was sie ist, und die für Sie im
Hinblick auf die Staatsvortheile nicht in Betracht kommt. Sie haben
das soeben zu erkennen gegeben. Meine Absicht, warum ich dies Alles
vor Ihnen ausspreche, ist jedoch diese, Ihnen zu zeigen, daß ich eine
Intrigue durchschaut habe, der, wie ich zu meinem Bedauern soeben
vernommen, auch selbst Sie trotz Ihres klaren Blicks unterliegen und
-- -- ~unterliegen wollen~. Sie können nun über mein Schicksal
bestimmen, Sie können mich verurtheilen und den Mann meiner Liebe
kränken: dies Alles wird mich jedoch nicht beugen, sondern nur die
betrübende Ueberzeugung in mir befestigen, daß Sie dem Staatsinteresse
mit seltener Selbstverleugnung dienen.«

»Sie haben ohne Bedacht gesprochen und nicht erwogen, daß Stolz und
Ueberhebung in Ihrer Lage am wenigsten geeignet sind, dieselbe zu
bessern und mich in Ihrer Beurtheilung milder zu stimmen!« fiel der
Fürst, durch Sidoniens zutreffende Worte, deren Eindruck er sich nicht
zu erwehren vermochte, in hohem Grade unmuthig gemacht, erregt ein.

Sidonie ließ sich dadurch jedoch nicht einschüchtern. In der Erkenntniß
des zu Ihrem Verderben gesponnenen Bubenstücks und der Nothwendigkeit,
auch den leisesten Schein einer Schuld von sich abzuweisen und dadurch
auch zugleich die Ehre des Grafen zu retten, war ihr rasch Sammlung,
Kraft und Klarheit gekommen, die sich im Lauf der Unterredung mehr und
mehr steigerten und sie endlich in dieser Hinsicht mit dem Fürsten
gleichstellten, ja über denselben sogar ein gewisses Uebergewicht in
dem Augenblick gaben, als sie die Wirkung ihrer Worte auf ihn errieth.
Es war für sie kein Zweifel mehr, daß er sich durch ihre Erkenntniß
der, wie wir später erfahren werden, in der That gesponnenen geheimen
Intrigue um so mehr getroffen fühlte, da er sie nicht abzuleugnen
vermochte.

Dieser Umstand gewährte ihr einen nicht geringen Vortheil, und sie
zögerte nicht, denselben in ihrem Sinn zu benutzen, und so entgegnete
sie fest und ruhig:

»Sie nennen mich stolz und anmaßend, mein Fürst, und Sie haben ein
Recht dazu; denn ich verhehle Ihnen nicht, daß ich bedacht bin, den
ganzen Stolz und die ganze Entrüstung meiner gekränkten Seele zu
erkennen zu geben. Daß mir dieses gelungen ist, beglückt mich; denn es
erfüllt mich mit der Hoffnung, daß Sie den Schein von der Wahrheit,
daß Sie die Unschuld von der Schuld, daß Sie die Berechtigung meiner
reinen Zuneigung zu einem edeln Manne anerkennen werden. Ja, hoch und
stolz will ich fortan mein Haupt tragen, obgleich meine Seele demüthig
und geduldig ist, hoch will ich es tragen in dem Bewußtsein meiner
Unschuld vor aller Welt, und ihr zeigen, daß Unschuld Muth giebt gegen
jede Gewalt der Erde und sie keine Furcht kennt vor der sie bedrohenden
ungerechten Strafe. Verurtheilen Sie mich; doch zwischen Ihnen und mir
wird die Welt richten!«

Sie schwieg und blickte den Fürsten ruhig an. Ihre Worte und ihr
Benehmen steigerten dessen Unmuth in hohem Grade und nur mühsam
behauptete er sich in seiner Ruhe. Wir wissen, wie wenig er die Frauen
achtete, wie es ihn verdroß, denselben irgend welche geistige und
Charaktervorzüge zugestehen zu müssen; am meisten jedoch, wenn ihm
dieselben in solchem Maß, wie in Sidonien, entgegen traten, und werden
seine Entrüstung daher erklärlich finden. Vielleicht wäre es für die
Prinzessin besser gewesen, ein weniger bestimmtes und mehr demüthiges
Verhalten gegen ihn zu beobachten; es würde ihn wahrscheinlich milder
gegen sie gestimmt haben, selbst wenn er sie für schuldig erkannte. Ihr
Hinweis auf das Urtheil der Welt verletzte ihn jedoch so empfindlich,
daß er jede Rücksicht vergaß und mit vor Unmuth bebender Stimme
entgegnete:

»Gut denn, Prinzessin! Zeigen Sie der Welt und mir Ihren Stolz in der
Ueberzeugung, uns dadurch zur Anerkennung Ihrer Schuldlosigkeit zu
bewegen. Doch warten Sie den Erfolg ab und vergessen Sie nicht, daß
auch das Verbrechen sich solcher Mittel zu ähnlichen Zwecken bedient.
Eins kann ich Ihnen jedoch schon jetzt sagen, daß Ihr Verhalten
~mir~ gegenüber wirkungslos ist. Doch will ich den Kampf, den Sie
mir anbieten, aufnehmen, und erinnere Sie, daß Ihre Sache nicht von
mir, sondern von meinen Räthen entschieden werden wird. Sie erkennen,
daß mich also keine Schuld trifft, verurtheilt man Sie. Ich kann,
wie Sie meinen, getäuscht sein; warten wir ab, ob die vorliegenden
Beweise und die Aussagen glaubwürdiger Zeugen geeignet sind, Ihre
Schuldlosigkeit darzuthun, oder ob sich auch die Männer des Gesetzes
täuschen werden.«

»Ihre Räthe werden mich verdammen; ich weiß es. Denn da ~Sie~ es
wollen, so habe ich keine Schonung zu erwarten. Ich bin zu stolz und
mir keines Vergehens bewußt, und werde mich zu keiner Vertheidigung
verstehen. Ich halte eine solche meiner fürstlichen Würde nicht
entsprechend und überflüssig. Nur zu Ihnen, als meinem Fürsten, als
dem Verwandten meines Gemahls, den ich beleidigt haben soll, glaube
ich sprechen zu müssen, und das um so mehr, da ich Sie vor einer
compromittirenden Ungerechtigkeit bewahren will und weil es meine
Pflicht ist, Ihnen meine Gesinnungen ohne Rückhalt zu offenbaren.«
Und dem Fürsten näher tretend und ihn fest anschauend, fuhr sie mit
gehobener Stimme fort: »Man sagt, Sie besäßen einen scharfen, die
Gedanken der Menschen leicht ergründenden Blick, wenden Sie denselben
auf mich, mein Fürst, forschen Sie in meiner Seele und fragen Sie
sich alsdann, ob ein Antlitz wie das meine ein Vergehen verbirgt. Die
Kunst der Täuschung liegt mir, wie Sie wissen, fern; Sie haben mir das
bereits zugegeben. Wagen Sie daher in dem Vertrauen zu Ihrer scharfen
Urtheilskraft die Probe; ich denke, wenn Sie sich nicht täuschen
~wollen~, werden Sie die Wahrheit leicht erkennen ~müssen~.«

Ihre Bitte war jedoch vergebens und der Fürst weit entfernt, dieselbe
zu erfüllen. Stets in solcher eindringlichen Weise herausgefordert,
mehrte sich sein Unmuth nur noch, da er nicht in seiner gewöhnten
Weise die Angelegenheit kategorisch zu erledigen vermochte, sondern
sich gezwungen sah, Sidoniens Angriffe abzuwehren. Statt also ihrem
Verlangen nachzugeben, verharrte er in seiner Lage und entgegnete:

»Sie irren in der ausgesprochenen Voraussetzung. Ich traue Ihnen
wie allen Frauen die Kunst der Verstellung zu, sobald sie dazu
herausgefordert werden, und somit verzichte ich auf eine so
zweifelhafte Probe. Die entsprechenden Verhandlungen meiner Räthe
werden mich überdies aller weiteren Einmischung in diese Angelegenheit
überheben, die mir doppelt verletzend ist, da ich sie der Welt nicht
ganz vorenthalten kann, obgleich man dabei mit aller Discretion zu
Werke gehen soll. Und somit, Prinzessin, halte ich unsere Sache für
erledigt und bestimme hiemit, sich bis zum Austrag derselben nicht aus
der Residenz zu entfernen, noch sich irgend zu bemühen, den Aufenthalt
des Grafen zu erforschen, oder etwa mit ihm in Correspondenz zu treten.
Jeder Ihrer Briefe wird zu meiner Kenntniß gelangen und dürfte Ihnen
daher keinen Vortheil bringen. Das bedenken Sie!«

Sidonie, durch seine scharfen Worte tief verletzt, trat von ihm zurück,
blickte ihn einen Augenblick an und entgegnete alsdann:

»Es war mein Wunsch, mich nach dem bereits besuchten Badeort zu
begeben, um mich meiner peinigenden Lage zu entziehen; ich will eine
solche Bitte jetzt jedoch nicht aussprechen, da Ihre Worte mir jeden
Muth dazu genommen haben. Ich kann nicht von Ihnen scheiden, ohne Ihnen
den tiefen Schmerz auszudrücken, den Ihre Strenge in mir erzeugt hat.
Ich habe offen und ohne jeden Rückhalt zu Ihnen gesprochen, wie es mir
mein gekränktes Gefühl gebot; ich glaubte nicht zu meinem ~Fürsten~,
sondern zu meinem ~Vater~ zu sprechen, und that dies in der Täuschung,
daß Ihr Herz mir ein wenig Achtung und Liebe bewahrt hätte. Ich erkenne
zu meinem innigsten Bedauern, wie unstatthaft diese Voraussetzung war
und daß Sie in mir nicht mehr die ~Fürstin~, nicht die zu achtende
~Frau~, sondern nur noch die ~Verbrecherin~ sehen. Das schmerzt mich
tief; denn ich ahnte nicht, diese Stätte mit einem so verletzenden
Bewußtsein verlassen zu müssen. Doch ich erkenne, daß es nicht anders
sein ~soll~, und so sage ich Ihnen, mein Fürst, mit der Bitte Lebewohl,
Ihre Gedanken auf mein offen vor Ihnen liegendes Leben zu richten und
dasselbe in Ruhe zu prüfen. Finden Sie alsdann noch Veranlassung, den
in Ihren Händen sich befindenden Beweisen und Ihren Zuträgern Glauben
zu schenken, so habe ich nichts mehr zu sagen und nur noch meine
früheren Worte zu wiederholen, daß zwischen uns, mein Fürst, trotz
Ihrer Räthe, die Welt richten wird!«

Sie verneigte sich voll Würde und verließ festen Schrittes das Gemach.

»Unerhört, unerhört!« rief der Fürst entrüstet, nachdem er sich allein
sah und rasch auf und ab schritt. »Ich glaubte leichtes Spiel mit
ihr zu haben und erkenne nun, wie sehr ich mich täuschte! Welch ein
fester, unerschrockener Charakter in diesem zarten Körper! Ich meinte,
sie würde diese Schwelle gebrochen von Schuldbewußtsein verlassen,
und sie schreitet nun stolz und sicher wie die Gekränkte in dem
Gefühl des errungenen Uebergewichts über mich, ihren Fürsten! Das ist
unerträglich, unerhört! Sie hat mir in die Seele gesehen; ich darf
nicht daran zweifeln. Sie ist klug, ihr Blick scharf und nur schwer
verbirgt sich vor ihr der geheime Gedanke. Doch mag das Alles sein;
es soll meinen Willen nicht ändern und die Sache ihren Gang haben. Sie
darf den Triumph nicht genießen, über mich gesiegt zu haben. Ich würde
anders mit ihr verfahren sein, und es wäre mir lieb gewesen, hätte ich
es thun können; nun ~darf~ ich es nicht mehr, jetzt ~will~
ich es nicht, und das Aeußerste soll und muß geschehen.«

Die Folge wird zeigen, in welcher Art er seinen Vorsatz ausführte.

Kaum dürfte es nothwendig sein, zu bemerken, daß sich Sidoniens
Voraussetzungen hinsichts der zu ihrem Verderben gesponnenen Intrigue
durchaus bestätigten, und eben so wenig dürfte der eigentliche Urheber
derselben bezeichnet werden müssen, da die plötzliche Begnadigung des
Baron Mühlfels ihn bereits verrathen hat.

Er war es in der That.

Hören wir nun, welcher Mittel er sich bediente, um seinen Zweck zu
erreichen.

Wir haben erfahren, daß er mit dem Versprechen von dem Prinzen schied,
ihm die gewünschte Genugthuung zu verschaffen, ebenso wissen wir,
daß er ein ähnliches, jedoch noch lebhafteres Verlangen hegte, sich
an der Prinzessin zu rächen, vor Allem jedoch, in Gnaden aus seiner
Verbannung wieder an den Hof zurück berufen zu werden. Eine gewöhnliche
Begnadigung, ohne daß Sidonie in der empfindlichsten Weise gekränkt
und er dadurch als schuldlos hingestellt wurde, würde ihm jedoch
nicht genügt haben, und so mußte er auf Mittel sinnen, sich einen
solchen Erfolg zu sichern. So war er unablässig bemüht, einen Plan zu
diesem Zweck zu ersinnen, ohne daß ihm dies jedoch gelang. Erst als
die Nachricht von Sidoniens Reise in das Bad zu ihm gelangte, gewann
derselbe einen bestimmten Haltpunkt. Es war ihm bekannt, daß Römer's
Besitzung nur wenige Stunden von dem Curort entfernt war, und er hielt
sich daher überzeugt, daß lediglich dieser Umstand die Prinzessin zu
der Wahl des Ortes veranlaßt haben könnte.

Nichts hätte ihm erwünschter kommen können; denn er setzte nun mit
Bestimmtheit voraus, daß Sidonie die gewährte Freiheit zu einem
lebhaften Umgange mit dem Grafen benutzen würde und dieser Umstand
seiner Absicht sehr zu statten kommen müßte. Schon war er Willens,
sich durch des Prinzen Einfluß einen Urlaub zu verschaffen und nach
dem Badeort zu begeben, um daselbst in seinem Sinn zu wirken; er gab
dies Vornehmen jedoch in der naheliegenden Voraussetzung auf, dadurch
seinen Zweck nur schwer oder vielleicht gar nicht erreichen zu können,
da Sidonien seine Anwesenheit bald bekannt und sie daher zur Vorsicht
veranlaßt werden würde.

Darum entwarf er einen andern Plan, der ihm sicherer däuchte.

Er hatte in seinem neuen Aufenthalt den Kapitän von Bieberstein kennen
gelernt und in demselben einen für seine Zwecke sehr geeigneten
Charakter gefunden, er gedachte diesen nun in seinem Sinn zu benutzen.

Er weihte den Kapitän in seine Absichten ein, ohne ihm jedoch sein
eigenes Interesse dabei zu verrathen, sondern gab als Grund der
ersteren an, daß es sich in diesem Fall lediglich darum handelte,
einen lebhaften Wunsch des Prinzen zu erfüllen. Er deutete ihm die
großen Vortheile an, welche ihm dadurch im Fall des Gelingens von dem
künftigen Regenten zu Theil werden müßten, und wußte durch seine klug
berechneten Worte den Kapitän bald für sich zu gewinnen.

Die Aussicht, sich den Prinzen verbinden zu können, war dem Kapitän
viel zu verlockend, um irgend welchem Bedenken Raum zu gestatten. Der
Plan des Barons war nun folgender: Bieberstein sollte sich unter dem
Vorwande von Kränklichkeit nach dem von Sidonien besuchten Bade begeben
und die Letztere im Geheimen beobachten. Da weder die Prinzessin noch
Römer ihn kannten, so vermochte er dies in vollstem Maße zu thun. Er
sollte dabei zugleich bemüht sein, sich irgend welche Beweise von dem
bestehenden Liebesverhältniß zwischen dem Grafen und der Prinzessin
zu verschaffen. Die Art und Weise, in welcher dies geschehen könnte,
überließ ihm Mühlfels.

Reich mit Mitteln versehen, traf der Kapitän in dem Curort ein, und
ganz erfüllt von dem erhaltenen, so gewinnbringenden Auftrag, unterzog
er sich demselben mit dem höchsten Eifer. Er hatte bald erlauscht,
daß sich Sidonie viel auf dem Balkon ihres Hôtels aufhielt, und
beobachtete sie aus dem nahe gelegenen Garten, in welchem seine Wohnung
lag, die er sich als ganz besonders für seinen Zweck geeignet besorgt
hatte. So gelang es ihm, nicht nur des Grafen Besuche bei Sidonien
zu entdecken, sondern er bemerkte auch, daß sie sich bisweilen mit
dem innigen Betrachten eines Medaillons beschäftigte. Durch Mühlfels
in die Verhältnisse eingeweiht, glaubte er sich in der Annahme nicht
zu täuschen, daß das letztere vielleicht des Grafen Portrait wäre.
Gelang es ihm, sich in den Besitz desselben zu setzen, und sah er
sich in seiner Voraussetzung nicht getäuscht, so war seiner Ansicht
nach auch in Verbindung mit den von ihm gemachten Beobachtungen der
Zweck erreicht. Es fragte sich jedoch, durch welche Mittel er sich das
Medaillon aneignen könnte. Die Sache war im höchsten Grad schwierig
und verlangte große Vorsicht, damit sein Spiel nicht verrathen wurde.
Nur Jemand aus der näheren Umgebung der Prinzessin vermochte den zum
Raub geeigneten Augenblick zu erlauschen und den letzteren auszuführen.
Wer von den Dienern würde sich jedoch dazu gewinnen lassen; das fragte
sich Bieberstein. Die Prinzessin sollte, wie er vernommen hatte, sich
der ergebensten Dienerschaft erfreuen; es war also wenig Aussicht zur
Erfüllung seines Wunsches vorhanden. Dennoch meinte er den Versuch dazu
machen zu müssen. Er war erfahren genug, um zu wissen, daß dem Gelde
selbst die treuesten Diener nicht zu widerstehen vermögen, besonders
wenn ihre Dienste mit keiner Gefahr für sie verbunden, sondern obenein
von hoher Stelle aus noch belohnt werden würden.

Der Zufall führte ihm bald einen der Diener in den Weg, und er zögerte
nicht, diesen Umstand in seinem Sinn zu benutzen. Er prüfte mit der
ihm eigenen Schlauheit sofort den Charakter des anscheinend gewandten
Mannes und erkannte zu seiner angenehmen Ueberraschung, in demselben
vielleicht das gewünschte Werkzeug seines Vorhabens gefunden zu haben.
Er hatte sich in der That nicht getäuscht, und in nicht langer Zeit
gelang es der Ueberredungskunst und seinen reichen Mitteln, den Diener
seinen Absichten willfährig zu machen. Derselbe mußte ihm fortan alle
irgend wichtigen Vorgänge, vor Allem jedoch die Besuche des Grafen
und deren Dauer sofort mittheilen und zugleich sein Augenmerk auf
das Entwenden des Medaillons richten. Die plötzliche Erkrankung des
Kindes und die dabei obwaltenden, bereits näher bezeichneten Umstände
erleichterten das Vergehen in hohem Grade. Denn nur der Zufall ließ
den stets spionirenden Diener das Portrait entdecken. Er hatte sich
nämlich kurz vorher, geschützt von der Dunkelheit, im Garten in der
Nähe des Balkons aufgehalten und dabei Gelegenheit gefunden, Sidonie
im Betrachten des Medaillons zu beobachten, und dieser Umstand im
Verein mit den übrigen Verhältnissen ihm den Raub der Cassette sehr
erleichtert. Wie fern lag Sidonien die Ahnung, in solcher Weise
beobachtet zu werden; in der Ueberzeugung, auf dem Balkon vor jedem
Lauscher gesichert zu sein, fiel es ihr nicht ein, irgend wie Vorsicht
ausüben zu müssen. Um den Verdacht von sich und den Leuten der
Prinzessin abzulenken, hatte der Diener die Lichte brennen lassen,
damit vorausgesetzt würde, man habe von dem Garten aus die Cassette
entwendet.

Alles Weitere ist uns in dieser Beziehung bekannt, und wir dürfen kaum
hinzufügen, wie reich der Kapitän den Diener belohnte, nachdem er das
gewünschte Medaillon wirklich gefunden hatte.

Bieberstein meldete dem Baron sofort das so höchst wichtige Resultat
seiner Bemühungen und fragte bei ihm zugleich an, ob er sich dadurch
befriedigt fühle; ehe er jedoch noch eine Antwort erhielt, wurde
der nämliche Diener mit dem Ueberbringen des Briefes an den Grafen
beauftragt. Neben dem Portrait konnte ein Brief von Sidonien an den
Grafen das bedeutsamste Beweisstück von ihrem Verhältniß bieten, und
der Kapitän hatte daher in dieser Erkenntniß den Diener, der, wie wir
erfahren haben, die Briefe an den Grafen besorgte, sogleich angewiesen,
ihm dieselben, bevor er sie ablieferte, einzuhändigen, damit er sie
durchsehen und das Weitere darüber bestimmen könnte. Die bisherigen
Briefe waren alle von Aurelien gewesen und ohne jede Bedeutung; das
letzte Schreiben an den Grafen enthielt jedoch Sidoniens Worte, und so
sah der Kapitän seine Mühe reich belohnt. Daß der Diener verschwand
und nicht entdeckt werden konnte, war ein berechnetes Spiel, um den
Raub zu verbergen und den Ersteren sicher zu stellen. Ueberdies wußte
man nicht, ob der Fürst die dabei angewandten Mittel gebilligt haben
würde, falls ihn die Prinzessin künftighin damit bekannt machte, was
nicht gut ausbleiben konnte. Darum mußte der Diener sich nach seiner
fern gelegenen Heimath begeben, und that dies um so lieber, da er nicht
nur sehr reich beschenkt, sondern ihm auch für die Folgezeit eine sehr
einträgliche Stelle in der Umgebung des Prinzen zugesichert worden war.

In welcher Weise der Kapitän überdies bemüht war, sich mit dem Grafen
bekannt zu machen und sich in sein Vertrauen zu stehlen, haben wir
bereits früher erfahren. Mit diesen Beweisen kehrte er zu Mühlfels
zurück und wurde später von diesem angewiesen, die ersteren dem Prinzen
im Geheimen zu überbringen.

Dieser war im hohen Grade erfreut darüber, erachtete es jedoch für
besser, wenn dem Fürsten der Ueberbringer so wie die nähern Umstände
zu dem Allen verschwiegen blieben, und sprach den Wunsch aus, ihm die
Sachen auf der in den nächsten Tagen stattfindenden Redoute und zwar
in Gegenwart des Fürsten als Maske zu überreichen. Das Weitere ist
uns bekannt, so wie auch die unheilvollen dadurch hervor gerufenen
Wirkungen.

Der Fürst war, wie wir erfahren haben, durch die Anklage der Prinzessin
und die ihm übergebenen Beweisstücke für ihre Liebe in hohem Grade
überrascht worden; denn er hatte bis zu diesem Augenblick die Untreue
der Prinzessin für unmöglich erachtet; jetzt freilich war das anders.
Dergleichen schlagende Beweise gestatteten keinen Zweifel mehr, und,
unterstützt von seinen Ansichten über Frauentugend und -Sittlichkeit,
erkannte er zu seinem nicht geringen Unmuth, von der anscheinend so
einfachen Prinzessin durchaus getäuscht worden zu sein. Er gab sich
dieser Ueberzeugung um so mehr und lieber hin, da er in der Prinzessin
Schuld zugleich ein geeignetes Mittel erkannte, die Ehre des Prinzen zu
retten.

Wir sehen, daß Sidoniens Voraussetzungen in dieser Beziehung durchaus
begründet waren. Wenn sich vielleicht auch in dem Fürsten bisweilen
einige Bedenken über die Angelegenheit erhoben und er eine im Geheimen
wohl berechnete Intrigue ahnte, so übte das doch keinen solchen Einfluß
auf ihn, um die ihm gebotenen Mittel abzuweisen. Im Gegentheil,
Sidonie würde, so sagte er sich, auf ihrem Verlangen beharrt haben,
die Trennung konnte also nicht umgangen werden, und so war er in hohem
Grade erfreut, die Beweise von ihrer Schuld zu besitzen und der ganzen
Angelegenheit eine so willkommene Wendung geben zu können.

Auf des Prinzen Wunsch erfolgte sofort Mühlfels' Begnadigung, nachdem
der Erstere dem Fürsten die Vermuthung mitgetheilt, daß wahrscheinlich
lediglich durch den Baron die Angelegenheit in solcher Weise arrangirt
und zu ihrer Kenntniß gelangt wäre. Ueberdies ließ diese Annahme auch
erwarten, daß Mühlfels vielleicht noch weitere Aufklärungen über diese
Angelegenheit geben würde; um so mehr Grund für den Fürsten, den Baron
sofort kommen zu lassen, der seiner Ansicht nach durch der Prinzessin
begründete Schuld gerechtfertigt war, jedenfalls vor der Welt in
solcher Weise gerechtfertigt wurde.

Denn nachdem der Fürst entschlossen war, die sich ihm darbietenden
Vortheile in seinem Sinn zu benutzen, konnte es ihm nur erwünscht
sein, auch selbst durch dergleichen Handlungen die Ueberzeugung von
Sidoniens Schuld zu erkennen zu geben. An dem auf Sidoniens Unterredung
mit dem Fürsten folgenden Tage fand eine Berathung des Letzteren und
des Prinzen mit den Ministern statt, in Folge dessen eine Anklage gegen
die Prinzessin erhoben und die weiteren Maßnahmen darin getroffen
wurden.

Die Empfindungen, mit welchen die Letztere nach ihrem Palais
zurückkehrte, dürften wol kaum näher zu bezeichnen sein. Aurelie, die
in der ängstlichsten Spannung der Freundin Rückkehr geharrt hatte,
empfing sie mit besorgten Blicken. Der Ausdruck in Sidoniens Antlitz
verrieth ihr die Bedeutsamkeit der stattgefundenen Unterredung, und um
so erwartungsvoller sah sie daher deren Mittheilung entgegen.

»Es ist Alles verrathen,« sprach Sidonie, als sie sich mit Aurelien
allein befand; »Alles, Alles, und meine reine Liebe in den Schmutz der
Gemeinheit getreten.«

»Verhüte der Himmel, daß Du die Wahrheit sprichst!« rief Aurelie
erschreckt.

»Es ist so, wie ich sagte, und der Fürst hat sich, wie ich erkannt,
nicht eben gesträubt, diesem Bubenstück Glauben und Beifall zu
schenken. Die Cassette und unsere Briefe sind geraubt worden, um
Beweise für meine Schuld zu erhalten, und mit diesen Beweisen ist
mir der Fürst entgegen getreten und wie mir schien in der gewissen
Voraussetzung, mich zum sofortigen Geständniß zu veranlassen. Er irrte
sich jedoch.«

»Was konntest Du ihm sagen?«

»Die Wahrheit, meine theure Freundin, und ich habe es gethan.«

»So bist Du verloren!«

»Ich weiß, daß ich es bin, und um so sicherer, da man mich verderben
will; doch durfte ich nicht anders.«

»Und glaubt der Fürst nicht an Deine Schuldlosigkeit?«

»Er ~will~ es nicht, da sein Staatsinteresse es ihm verbietet.«

»Du überzeugtest Dich davon?«

»Ich habe in seiner kalten, selbstsuchtsvollen Seele gelesen, trotzdem
daß er sie mit dem ganzen Nymbus fürstlicher Gewalt und Hoheit, mit der
ganzen Ueberlegenheit des geistvollen, in seinen Urtheilen unfehlbaren
Mannes umgab, und daß ich mich trotz alledem nicht abhalten ließ, ihm
seine eigenen Gedanken zu entziffern, daß ich mich erkühnte, mich in
meinen Urtheilen ihm gleich zu stellen, ja sogar ein Uebergewicht über
ihn gewann, entrüstete diesen an tyrannischen Gehorsam gewöhnten Mann
so sehr, daß er sich endlich hinter seine Räthe flüchtete, um sich vor
meinen Angriffen zu schützen.«

»O, mein Gott, was hast Du gethan!« rief Aurelie in großer Besorgniß
aus, die Freundin mitleidsvoll betrachtend.

»Ich that, was ich thun mußte. Meine so tief gekränkte Ehre, die
namenlose Ungerechtigkeit und vor Allem jedoch die verletzende Art, mit
der mich der Fürst empfing und behandelte, riefen meine ganze Empörung
wach, und so war es eine Ehrenpflicht, ihm dieselbe zu zeigen, um den
Charakter meiner Schuldlosigkeit zu behaupten. O, meine Aurelie, Du
hättest in meiner Stelle ebenso gehandelt und hättest es auch nicht
anders gekonnt. In solcher Weise herausgefordert, wirst Du zu solchem
Verhalten genöthigt.«

»So hast Du auch keine Nachsicht von dem Fürsten zu erwarten,« fiel
Aurelie bewegt ein.

»Ich bin davon überzeugt,« entgegnete Sidonie ruhig und starr vor sich
hinblickend.

»Doch meintest Du, ihn zur Anerkennung Deiner Unschuld genöthigt zu
haben.«

»Daß ich schuldlos bin, weiß er; doch wenn ich auch über ihn siegte, so
kehre ich doch als ein zu Tode getroffener Sieger zurück, über welchen
meine Feinde bald frohlocken werden, da sie, wie der Fürst, mein
Verderben wollen und es auch erreichen werden.«

»So wäre vielleicht doch noch nicht jede Hoffnung verloren,« bemerkte
Aurelie.

Sidonie schüttelte das Haupt und entgegnete verzichtend:

»Eine innere Stimme sagt mir, daß ich der Politik des Fürsten zum Opfer
fallen muß und darauf die Intrigue angelegt worden ist. Höre das Nähere
derselben und Du wirst mir Recht geben und meine Besorgniß theilen.«
Und sie erzählte Aurelien darauf alle Einzelnheiten der stattgefundenen
Unterredung, und diese sah sich, gleich Sidonien in Folge dessen
genöthigt, anzuerkennen, worauf es in diesem Fall abgesehen war und daß
nur der Prinz und Mühlfels die Anstifter der Uebelthat sein konnten.
Jetzt auch vermochten sie sich das räthselhafte Verschwinden der
Cassette und des Dieners zu erklären, jetzt aber auch erkannten sie,
mit welcher Schlauheit und Berechnung man zu Werke gegangen war, um in
den Besitz der Mittel zu ihren übeln Zwecken zu gelangen.

»Du erkennst, meine theure Aurelie,« fuhr Sidonie fort, »daß ich unter
den obwaltenden Umständen auf keine Schonung zu hoffen habe und mich
daher an den Gedanken gewöhnen muß, Alles, was die Gewalt über mich
zu verhängen für gut findet, über mich ergehen zu lassen. Wie soll
ich mich anders vertheidigen, als ich es bereits gethan? Ich weiß es
nicht. Von meinem Bruder habe ich keinen Beistand zu erwarten; vielmehr
fürchte ich, er wird des Fürsten Meinung über mich theilen und mir
daher nur noch mehr zürnen. Wer würde es sonst noch wagen, gegen den
Fürsten und für mich aufzutreten? Niemand; denn Alle fürchten sich, den
allmächtigen Regenten zu erzürnen. Mag denn geschehen, was da will; ich
bin auf Alles gefaßt.«

Also sprach Sidonie in der richtigen Erkenntniß ihrer Lage.

»O, daß selbst das reinste Gefühl vor der Verunglimpfung nicht mehr
gesichert ist!« rief Aurelie in schmerzlicher Entrüstung.

»Wie kann Dich das überraschen im Hinblick auf die sittenlose Welt,
in der wir leben?« fragte Sidonie. »Wie sollten diese Menschen an eine
edle, reine Liebe glauben, deren sie selbst nicht fähig sind? Sie
beurtheilen mich nach sich, wie das stets ist. Wäre ich wie sie, würde
mich kein Vorwurf treffen; meine Schuld besteht in der Anmaßung, besser
sein zu wollen, wie sie. O, jetzt ist mir mancherlei klar geworden, was
ich früher nicht verstanden habe!«

Sidonie schwieg und blickte schmerzvoll vor sich hin; ihre Gedanken
flohen trotz aller Bedrängniß zu dem Manne ihrer Liebe, dessen
Aufenthalt und Lage ihr unbekannt war.

»O,« fuhr sie nach einer kleinen Pause fort, »ich würde Alles, Alles
leichter ertragen, quälte mich nicht der Gedanke, den edeln Grafen
so tief verletzt zu wissen, zu wissen, daß ich ihn in mein Unglück
hinein gezogen habe! Wie unendlich tief wird er leiden, seine Ehre also
gekränkt zu sehen, er, auf dessen Charakter kein Makel haftet! Doch
eine Hoffnung beseelt mich und läßt mich erwarten, daß die Gräfin Römer
sich bei dem Fürsten für ihren Sohn verwenden und vielleicht dadurch
seine entehrende Lage abgekürzt werden wird. Wie sehr wird die gute
Frau gleich ihm leiden, und wie wenig angenehm wird ihr die Erinnerung
an die Urheberin ihres Kummers sein!« --

»So gestand der Fürst des Grafen Verhaftung zu?«

»Er that es in seiner Art, ohne doch auf meine Bitte, den Grafen frei
zu geben, zu achten, und wurde in hohem Grad ungehalten, als ich ihn
erinnerte, sich dadurch zu compromittiren.«

»Seine Eitelkeit ertödet jedes bessere Gefühl in ihm.«

»So ist es in der That. Der Zweck, den er sich vorausgesetzt,
der zu erzielende willkommene Vortheil geht ihm über Mitleid und
Gerechtigkeit, und indem er über uns Strafen verhängt, will er unsere
Schuld begründen und sie vor aller Welt darlegen. Das, ich bin
überzeugt, ist seine Politik und dazu sind ihm alle Mittel recht.«

»Trotz alledem dürfen wir uns nicht geduldig den Verhältnissen hingeben
und müssen auf Mittel sinnen, durch welche Deine Schuldlosigkeit
erwiesen wird.«

»Wen könnte ich anrufen? Unter den Fürsten habe ich Niemand, der sich
meiner annehmen würde, besonders da ich meine Liebe eingestanden habe.
Ueberdies bin ich eine Gefangene.«

»Wie?!« fragte Aurelie erschreckt.

»Ich darf auf Befehl des Fürsten die Stadt nicht verlassen, und ebenso
wird jeder meiner Briefe durch seine Hände gehen.«

»O, schrecklich, schrecklich!« rief Aurelie und fügte alsdann hinzu:
»Doch mag das Alles sein, so bin ich doch frei und kann für Dich
wirken.«

»Was vermöchtest Du, meine Gute? Wohin könntest Du Dich wenden, ohne
von des Fürsten Gewalt ereilt zu werden und Deine Mühen wirkungslos
gemacht zu sehen? Wir müssen das Alles aufgeben, da es fruchtlos wäre,
und abwarten, welche Schritte der Fürst thun wird und welches Urtheil
seine Räthe über mich fällen. Ich besitze nur ~ein~ Mittel, das
meine Ehre retten kann, und das ist meine Schuldlosigkeit; vertrauen
wir dieser.«

Weinend umarmten sich die Freundinnen und knüpften, nachdem sie sich
wieder gesammelt hatten, neue Betrachtungen und Erwägungen über
Sidoniens Lage an. Und während dessen neigte sich der Tag, es nahte
der traurige Abend und die ruhelose Nacht, ohne daß Trost in ihre
Herzen kam; vielmehr erfüllte Sidonie immer mehr die Ueberzeugung, das
Uebelste noch nicht erduldet zu haben.

Wie sehr hätte es sie beglückt, wenigstens der Nähe dieser ihr so
übelgesinnten Menschen entfliehen und in stiller Abgeschiedenheit das
über sie verhängte Loos erwarten zu können; doch auch dieser Trost war
ihr versagt; denn sie war ja eine Gefangene.




                           Sechstes Kapitel.


Etwa acht Tage waren über die bezeichneten Vorgänge dahin gegangen.

In dem Hause der Baronin Mühlfels herrschte ein großes Freuen, denn
der vielgeliebte Sohn war aus der Verbannung zurück gekehrt, von dem
Prinzen und sogar dem Fürsten in einer Privataudienz empfangen und
alsdann in seine frühere Würde wieder eingesetzt worden.

Von allen Seiten kam man ihm in der zuvorkommendsten Weise entgegen
und drückte ihm die Freude aus, ihn wieder in dem Freundeskreise sehen
zu können. Kurz, Mühlfels war der gefeierte Mann des Tages, worauf das
Gerücht von der Gunst des Fürsten keinen geringen Einfluß ausübte.

Der Letztere hatte ihn auch später noch mehrmals empfangen und
vertrauliche Unterredungen mit ihm gehabt, Grund genug, sein Ansehen
schnell zu steigern.

Die Baronin erachtete es für eine Pflicht, die Rückkehr ihres Sohnes
durch ein glänzendes Fest zu feiern, und hatte dazu die zahlreichsten
Einladungen ergehen lassen. Daß sie dabei den Prinzen nicht vergaß,
verstand sich von selbst, und dieser war so gnädig, ihr sein Erscheinen
zuzusagen. Dieser Umstand erfreute die Baronin nicht nur darum, weil
ihr und ihrem Sohne dadurch eine glänzende Genugthuung geboten wurde,
sondern auch, weil derselbe ihrer Absicht hinsichts Marianen entgegen
kam.

Mit der gegen die Prinzessin gespielten Intrigue war sie durch ihren
Sohn genau bekannt gemacht worden. Dieser hatte Bieberstein an sie
gesandt, durch den sie wieder des Prinzen Wünsche erfuhr, und so wird
uns daher auch ihr besonderes Verhalten auf der Redoute erklärlich
sein. Welche große Freude sie über alles Vernommene empfand, darf kaum
bemerkt werden; galt es doch die Genugthuung ihres theuern Sohnes.

Daß seine so klugen Maßnahmen die gewünschten Erfolge erzielen würden,
war für sie durchaus keine Frage, da sie die Intentionen des Fürsten
und Prinzen sehr genau kannte.

Wir übergehen die Festlichkeit, die durch des Prinzen ungewöhnlich
lange Gegenwart auf derselben einen ganz besondern Glanz erhielt.
Der Letztere zeigte die heiterste Stimmung und erschöpfte sich in
Aufmerksamkeiten für Mühlfels und dessen Mutter, so daß man diesen
wiederholt Glück dazu wünschte.

Die kluge Baronin beeilte sich, diese so herrlichen Vortheile in ihrer
Absicht zu benutzen, und als sich eine geeignete Gelegenheit zu einer
vertraulichen Unterredung mit dem Prinzen fand, erfüllte sie Marianens
Bitte und sprach mit dem Letzteren über deren ihr mitgetheilte Sorgen
und Bedenken. Sie that dies mit dem ihr eigenthümlichen Geschick,
und wenn der Prinz durch das Vernommene auch ein wenig überrascht
wurde, war es ihm doch auch zugleich lieb, daß sich Mariane an die in
die Liaison eingeweihte Baronin gewandt hatte, und trug ihr auf, das
Mädchen in jeder Hinsicht zu beruhigen und ihr die besten Hoffnungen
für die Zukunft zu geben.

Wie hoch die Baronin einen solchen Auftrag schätzte, wissen wir,
und es darf kaum bemerkt werden, daß sie mit einer ausführlichen
Mittheilung an Mariane nicht zögerte und ihr darin im Hinblick auf die
stattgefundenen Vorgänge, welche eine baldige Trennung der Ehe des
Prinzen mit Bestimmtheit erwarten ließen, die gewisse Erfüllung ihrer
Wünsche in Aussicht stellte.

Sie war überaus erfreut, daß ihr diese so wichtige Sache in so
trefflicher Weise gelungen war, und eben so sehr überzeugt, sich den
schönsten Hoffnungen hinsichts einer glänzenden Zukunft hingeben zu
dürfen. Denn sie zweifelte nicht, daß es ihr gelingen würde, später
Marianens ganzes Vertrauen zu gewinnen. Und sie täuschte sich in dieser
Voraussetzung nicht. Schon kurze Zeit nach dem Absenden ihres Briefes
an das Mädchen schrieb ihr dieses und drückte ihr den wärmsten Dank
für ihre so treffliche Verwendung bei dem Prinzen und die nicht minder
sehr erwünschten Aussichten für die Zukunft aus. Zugleich richtete
sie die Bitte an sie, ihr Interesse auch für die Folge wahrnehmen zu
wollen und sie mit Allem, was für sie von Wichtigkeit sein konnte,
sogleich bekannt zu machen. Mariane war klug genug, neben diesem Dank
und dieser Bitte zugleich anzudeuten, wie sehr angenehm es ihr sein
würde, sich des Rathes der erfahrenen Frau nicht nur jetzt, sondern
auch künftighin erfreuen zu können, und wir erkennen daraus, daß sie
ihren Pariser Aufenthalt in jeder Hinsicht gut benutzt hatte, ganz
abgesehen, daß die ihr beiwohnende Schlauheit sie auf die geeigneten
Mittel zu ihren Zwecken leitete. Wir müssen jedoch an dieser Stelle
zugleich bemerken, daß ihr Sinnen und Trachten seit der Abreise aus
ihrer Villa lediglich auf ihre Rangerhöhung gerichtet war, und dieser
Umstand nicht wenig beitrug, die Verhältnisse bei Hofe mit
scharfem Auge zu verfolgen, um sich mit allen etwa daraus für sie
hervor gehenden Vor- und Nachtheilen sofort bekannt zu machen. Bisher
hatte ihr Madame Voisin die gewünschten Nachrichten besorgt, jetzt
genügten ihr dieselben nicht mehr und sie erkannte die Nothwendigkeit,
sich persönlich darum zu bemühen. Die Mittheilung der Baronin von der
bald zu erwartenden Trennung setzte sie in wahres Entzücken, und in der
spannendsten Erwartung sah sie weiteren Mittheilungen in der Gewißheit
entgegen, nun bald am Ziel ihrer Wünsche zu stehen. Sie hegte nämlich
den Glauben, daß mit der Trennung der Ehe zugleich auch jedes, sich der
Befriedigung ihres Verlangens entgegen stellendes Hinderniß beseitigt
sein würde, und wer konnte voraussehen, was alsdann dem launischen
Prinzen zu thun beliebte. Eine Betrachtung führte sie zu der andern,
und so däuchte es ihr eben auch nicht unmöglich, daß aus der Gräfin
vielleicht noch eine regierende Fürstin werden könnte.

Wir erkennen, daß sie naiv, aber auch ehrgeizig genug war, sich so
ausschweifenden Hoffnungen hinzugeben; sie erachtete sich jedoch dazu
in dem Bewußtsein ihres Einflusses auf den Prinzen, der, wie sie
meinte, durch ihre Pariser Bildung nur noch gesteigert werden mußte,
durchaus berechtigt, ohne sich ihrer niederen Herkunft und zweideutigen
Stellung zu erinnern. Wir werden erfahren, in wie weit ihre Erwartungen
durch die Folgezeit erfüllt wurden; jedenfalls erkennen wir auch in
diesem Fall, daß die naivsten Naturen gewöhnlich die anspruchsvollsten
und schwer zu befriedigendsten zu sein pflegen. Wir kehren nun zu dem
Grafen Römer zurück. --

In ununterbrochener Eile wurde die Fahrt, sobald sie die Stadt
verlassen hatten, fortgesetzt, ohne Rücksicht auf den übeln Weg und die
dadurch den Fahrenden bereiteten Unbequemlichkeiten. Nur an den Orten,
an welchen frische Pferde vorgelegt wurden, rastete man eine kurze
Zeit; alsdann ging es um so schneller durch die feuchte Nacht weiter.

Der den Grafen begleitende Officier war rücksichtsvoll genug, seinem
Gefangenen ab und zu Erfrischungen anzubieten, die der Erstere jedoch
ablehnte. Die Höflichkeit seines Gebieters berührte den Grafen jedoch
angenehm, da dieselbe auf eine für ihn gehegte aufrichtige Theilnahme
hindeutete. Dennoch behauptete er ihm gegenüber ein beharrliches
Schweigen den Augenblick ruhig erwartend, in welchem er ihm freiwillig
eine Mittheilung zu machen für gut fand.

Und weiter und weiter rollte der Wagen dahin, bald auf erweichtem, bald
auf festerem Wege, durch Lichtungen finsterer Wälder, über Brücken
und an dem Ufer eines Wassers; erreichte Dörfer und Städte, und hielt
endlich vor einem düster blickenden und mit Laufgräben und Thürmen
versehenen Gebäude, das neben einer ziemlich umfangreichen Stadt lag.

Es war darüber die Nacht vergangen und das Frühlicht brach mit feurigem
Schein durch die dunkeln über den Himmel gebreiteten Wolken.

Sobald der Wagen still stand, wandte sich der Officier mit dem Bemerken
an den Grafen, daß sie ihr Ziel erreicht und er ihn hier anderen
Händen zu überliefern hätte. Zugleich verließ er den Wagen und begab
sich in das Gebäude, kehrte nach kurzer Zeit zurück, worauf sich der
Wagen in Bewegung setzte und langsam über eine Brücke und, wie es den
Grafen däuchte, in das Gebäude fuhr.

Sobald er daselbst angelangt war, vernahm er, wie sich ein Thor
knarrend hinter ihm schloß. Man ersuchte ihn auszusteigen und führte
ihn alsdann in ein einfaches Zimmer, woselbst man ihm die Binde abnahm
und bemerklich machte, daß dies für die Folgezeit seine Wohnung
sei. Ein flüchtiger Blick genügte dem Grafen zur Bestätigung der
Voraussetzung, nach einer Festung gebracht worden zu sein. Nicht
nur war das nicht große Zimmer in jeder Hinsicht von der höchsten
Einfachheit, sondern das einzige Fenster in demselben auch durch ein
Eisengitter gesperrt.

Daß seine Verhaftung auf des Fürsten besondern Befehl geschehen
war, konnte für ihn keine Frage sein; doch wußte er es sich nicht
zu erklären, weshalb man ihn in so gewaltsamer und geheimnißvoller
Weise aufgehoben hatte. Nahe lag die Vermuthung, daß dies lediglich
zur Vermeidung jedes Aufsehens so wie, um seine Verhaftung der Welt
zu verbergen, geschehen war; vielleicht auch, um ihn dadurch der
Mittel zu berauben, die Hilfe seiner einflußreichen Freunde anzurufen
und ihnen seine Lage zu verrathen. Diese Voraussetzungen waren
durchaus begründet; denn der Fürst würde des Grafen Verhaftung gern
umgangen haben, wenn es die Verhältnisse irgend gestattet hätten.
Er war daher erfreut, von dem Prinzen auf der Redoute zu vernehmen,
daß der unbekannte Ueberbringer der näher bezeichneten Gegenstände
ihm die Absicht angedeutet hätte, den Grafen mit dem Verrath seines
Verhältnisses zu der Prinzessin bekannt machen zu wollen und ihn
dadurch zur Flucht und somit zur Anerkenntniß seiner Schuld zu
veranlassen. Der Prinz war darauf sogleich eingegangen, weil er den
dadurch erzielten großen Vortheil für sein Interesse erkannte.

In Folge dessen hatte Bieberstein -- denn dieser war, wie wir erfahren
haben, der Ueberbringer der so gewichtigen Beweisstücke -- dem Grafen
beim Hinausgehen aus dem Saal das Billet in die Hand gesteckt.

Man sah sich jedoch in den gehegten Erwartungen getäuscht, und nachdem
der Graf nicht die geringste Neigung verrathen, sich in Sicherheit
bringen zu wollen, bestimmte der Fürst die näher bezeichneten
Gewaltmaßregeln.

Dadurch wurde allen unbequemen Schritten von Seiten der Freunde
des Grafen vorgebeugt, denn indem das strengste Geheimniß über die
Verhaftung beobachtet werden sollte, machte man es den Ersteren
unmöglich, ihren Einfluß in irgend einer Art zur Geltung zu bringen.

Die von dem Fürsten befohlenen Anordnungen waren, wie wir bereits
erfahren haben, so vortrefflich getroffen worden, daß weder die
Verhaftung noch der Ort, an welchem sich der Graf befand, bekannt
wurde, und somit erreichte der Fürst seine Zwecke vollkommen.

Trotz der großen Erregung, in welcher sich der Graf befand,
überwältigte ihn dennoch die Müdigkeit und er warf sich auf das wenig
bequeme Lager, ohne jedoch Ruhe zu finden. Seine Gedanken suchten
Sidonie auf, und er erwog, wie sehr sie durch sein geheimnißvolles
Verschwinden erschreckt und besorgt gemacht werden würde.

So war denn früher, als er geahnt, das Unheil über sie gekommen und er
überzeugt, daß der Fürst, angestachelt durch des Prinzen Rachsucht,
die Angelegenheit mit aller Strenge behandeln würde. Denn es konnte
für ihn kein Zweifel mehr sein, daß man sich die sichersten Beweise
für seine und Sidoniens Schuld verschafft haben müßte, indem er bei
Erwägung dieser Umstände zugleich auf den Raub der Cassette und das
seltsame Verschwinden des Dieners geleitet wurde und sich die Besorgniß
in ihm geltend machte, daß die bezeichneten Gegenstände vielleicht in
des Prinzen Hände gelangt wären und damit den Verrath seiner Liebe
herbei geführt hätten. Von der ihm und Sidonien mit schlauer Berechnung
gespielten Intrigue hatte er keine Ahnung, da seinem edeln Charakter
der Gedanke einer so raffinirten Bosheit durchaus fern lag. Eben
so wenig ahnte er, daß der ihm früher mit so großer Freundlichkeit
entgegenkommende Kapitän das Mittel zu derselben gewesen war. Die ihn
erfüllende Ungewißheit über alle die bezeichneten Vorgänge war nur
zu sehr geeignet, seine Spannung und Erwartung, in welcher Art sich
dieselben lösen würden, außerordentlich zu steigern. Daß er auf Uebles
gefaßt sein mußte, war für ihn nach dem Erlebten keine Frage mehr,
da er sich überzeugt hielt, daß man die ihn betreffenden Umstände zu
seinem und Sidoniens Verderben zu benutzen bedacht sein würde.

Gegen die Mittagszeit erschien der Commandant der Festung bei ihm,
begrüßte ihn und theilte ihm mit, daß er auf Befehl des Fürsten
hieher gebracht worden sei. Die Gründe zu dieser Maßnahme wußte er
nicht anzugeben, da seiner Versicherung nach ihm dieselben noch nicht
bezeichnet worden wären und er nur den Befehl erhalten hätte, den
Grafen bis auf Weiteres zu beaufsichtigen. Er entschuldigte sich
zugleich, wenn er durch diese Umstände genöthigt wäre, den Grafen in
strenger Haft zu halten, meinte jedoch, daß es ihm wahrscheinlich bald
gestattet sein würde, diese Strenge zu mildern. Im Uebrigen sollte
es dem Grafen an nichts fehlen. Dieses Versprechen erfüllte er auch
in jeder Hinsicht, da Speisen und Getränke durchaus gut waren und er
auch gestattete, daß der Graf Lectüre und Schreibmaterialien erhielt,
obgleich ihm jeder Briefwechsel verboten war.

Im Lauf der folgenden Woche erhielt der Graf ein besseres Zimmer
und der Commandant war bedacht, ihm mancherlei Bequemlichkeiten zu
verschaffen.

In der zweiten Woche seines Aufenthaltes erschien an einem Vormittage
ein Beamter bei dem Grafen, der im besondern Auftrage des Fürsten
aus der Residenz gekommen war, um ihn über sein Verhältniß zu der
Prinzessin zu vernehmen. Bei dieser Gelegenheit erfuhr Römer zu seiner
großen Ueberraschung alles Nähere über diese Angelegenheit, ohne
daß ihm jedoch verrathen wurde, durch welche Mittel man sich in den
Besitz der bekannten Beweisstücke gesetzt hatte. Mit jener Ruhe und
Ueberlegenheit, welche das Bewußtsein der Schuldlosigkeit zu verleihen
pflegen, und treu seinem Vornehmen, läugnete der Graf seine Verehrung
der Prinzessin nicht, indem er jedoch mit der höchsten Entschiedenheit
jede entehrende Zumuthung von sich und Sidonien abwies und dieselbe
als ein von der Rachsucht gesponnenes Bubenstück bezeichnete. Freilich
vermochte er seinen näheren Umgang mit der Prinzessin in dem Badeort
nicht abzuläugnen; meinte jedoch, daß der Charakter der Prinzessin und
der seinige jede üble Deutung desselben unzulässig mache.

Sein Verhalten und seine Worte schienen auf den Beamten eine gute
Wirkung auszuüben; doch enthielt sich derselbe jeder Bemerkung über
den zu erwartenden Entscheid, so wie er auch bedauerte, des Grafen
Fragen über Sidoniens Geschick nicht beantworten zu dürfen. Es war
ihm das strengste Schweigen anbefohlen worden, und er war ein viel zu
pflichttreuer Diener, um dasselbe zu brechen.

Er wiederholte seinen Besuch im Lauf der nächsten Zeit, vernahm
den Grafen auf's Neue und war dabei bedacht, ihn zu einem offenen
Bekenntniß zu veranlassen, indem er ihm zu verstehen gab, daß den
Fürsten ein solches nicht nur zur Milde gegen ihn, sondern auch gegen
die Prinzessin bestimmen würde. Trotz aller dieser klug gelegten
Fallstricke beharrte der Graf dennoch auf seiner ursprünglichen
Aussage, wie er es ja auch nicht anders konnte, und seit dieser Zeit
wurde er nicht weiter durch den Beamten beschwert. Dagegen erzeigte ihm
der Commandant eine vermehrte Güte, erlaubte ihm, Ausgänge zu machen,
und überließ es ihm, die Dauer derselben nach Belieben auszudehnen.
Auch gestattete er ihm, Besuche zu empfangen, die freilich ausblieben,
da der Graf mit Niemand in der Stadt bekannt war. Er wurde dadurch
jedoch veranlaßt, mit zwei Edelleuten, die wegen Zweikampfs sich in der
Festung befanden, einen näheren Umgang anzuknüpfen, durch welchen er
sich manche angenehme Stunde während der trüben Winterzeit verschaffte.
Römer hatte von einer Woche zur andern gehofft, von seiner Mutter
oder seinen Freunden, vielleicht selbst von Aurelien ein Schreiben
zu erhalten, welches der peinigenden Ungewißheit, in welcher er
sich befand, endlich ein Ende machte; er sah sich jedoch getäuscht.
Kein Brief lief ein, und dieser Umstand diente ihm als Beweis, daß
sein Aufenthalt Allen unbekannt geblieben sein müßte. Da er dem
Commandanten sein Wort gegeben hatte, sich jedes brieflichen Verkehrs
mit der Außenwelt zu enthalten, so vermochte er auch den bezeichneten
Personen keine Nachricht von sich zugehen zu lassen und mußte also mit
Geduld den Zeitpunkt abwarten, in welchem des Fürsten Befehl ihm dies
gestatten, oder er seine Freiheit erhalten würde. Denn er zweifelte
nicht, seine und Sidoniens Schuldlosigkeit anerkannt zu sehen und damit
auch der entehrenden Haft enthoben zu werden.

Es lag in der Natur der Verhältnisse, in welchen sich der Graf befand,
daß er mit verschiedenen Beamten in der Festung bekannt wurde; einer
derselben, der ihn auf seinen Ausgängen zu begleiten pflegte, hatte
ihm schon öfter angedeutet, daß seine Haft wahrscheinlich sehr lang
ausgedehnt sein würde, und sein Befremden ausgedrückt, daß der Graf
die ihm gebotene Freiheit nicht zu einer Flucht benutzte, indem er ihm
dabei zugleich zu verstehen gab, wie gern er ihm dabei seinen Beistand
gewähren würde. Der Graf hatte ihm dafür gedankt, zugleich aber auch
seine Absicht ausgesprochen, sich ruhig in die über ihn getroffenen
Maßnahmen fügen zu wollen, da er seiner Ueberzeugung nach ungerecht
leide und also auch eine entsprechende Genugthuung zu verlangen hätte.

Der Beamte zuckte die Achseln und erinnerte ihn, wie wenig von der
Rücksicht des Fürsten zu erwarten sei, vielmehr mit Sicherheit
vorausgesetzt werden müßte, daß dieser, nun es einmal so weit gekommen,
auch mit aller Strenge verfahren und sich hüten würde, durch irgend
welche Maßnahme eine Blöße zu geben. Er unterließ dabei nicht, ihm
den besondern und starren Charakter des Fürsten in das Gedächtniß zu
rufen, indem er zugleich andeutete, daß derselbe sich leicht über eine
ungerechte Verhaftung hinweg setzen würde, sobald eine solche seinen
Zwecken entsprach.

Seine Worte und sein Verhalten verriethen zugleich die aufrichtigste
Theilnahme an dem Geschick des Grafen; auch sprach er die Ueberzeugung
von dessen Unschuld so wie das herzliche Bedauern aus, einen so edeln
Mann einer schändlichen Intrigue geopfert zu sehen, so daß der Graf
weit entfernt war, hinter alledem ein falsches Spiel zu ahnen. Dennoch
war dem so und der Beamte auf den geheimen Befehl des Fürsten zu diesem
Verhalten veranlaßt worden, um den Grafen zur Flucht zu bestimmen.
Das sichere Benehmen des Letzteren, so wie das Ansehen, in welchem
Römer stand, und die ihm so allgemein gezollte Verehrung ließen den
Fürsten besorgen, man würde seine Maßregeln gegen diesen einer strengen
Beurtheilung unterziehen und ihm daraus mancher Vorwurf erwachsen.
Denn es lag die Voraussetzung nicht eben fern, daß sich der ganze
Adel durch die gegen Römer angewandte Strenge verletzt fühlen würde,
selbst wenn dessen Schuld begründet werden könnte. Darum bot man diesem
auf's Neue die Gelegenheit zur Flucht, um allen weiteren so unbequemen
Verhandlungen rasch ein Ende zu machen.

Der Fürst ahnte freilich nicht, wie wenig Römer sich dazu geneigt
fühlte, so wie, daß dieser ein Ausharren unter den obwaltenden
Umständen für sein Interesse durchaus nothwendig erachtete.

Die sich trotz seiner Ablehnung dennoch wiederholenden Anträge
des Beamten erzeugten in dem Grafen bald einen Verdacht gegen die
Aufrichtigkeit desselben; er war jedoch vorsichtig genug, ihm dies
nicht zu erkennen zu geben, sondern lehnte dessen Vorschläge stets
dankbar und mit dem Hinweis auf seinen festen Willen, die Maßnahmen des
Fürsten ruhig abwarten zu wollen, ab. Er wurde in Folge dessen durch
weitere Anträge von Seiten des Beamten nicht mehr beschwert; dagegen
jedoch bald darauf durch das Bedauern des Commandanten überrascht,
seine Freiheit zufolge erhaltener Befehle beschränken zu müssen. Dies
erfolgte denn auch bald, und es wurden dem Grafen fortan die ihm so
angenehmen Ausgänge nicht mehr gestattet und obenein sogar seine Haft
noch verschärft. Dieser Umstand überzeugte Römer noch mehr, sich
hinsichts des Beamten nicht getäuscht zu haben. Um ihn zur Flucht zu
verleiten, bot man ihm die besten Gelegenheiten dar; als dieses Mittel
jedoch nicht fruchtete, versuchte man es auf's Neue mit Strenge, um ihm
den Aufenthalt in der Festung wenig erträglich zu machen und dadurch
den Wunsch nach Freiheit in ihm zu erregen. Indem Römer alle diese
Maßnahmen durchschaute, schickte er sich, treu seinem Vorsatz, mit
Geduld in seine Lage.

Sein Verhalten sollte bald einen sehr überraschenden Erfolg
herbeiführen, der zugleich wohl geeignet war, seine früheren
Voraussetzungen, ihn zur Flucht zu verleiten, nur noch mehr zu
bestätigen.

Nachdem man ihn nämlich ungefähr drei Wochen in strenger Haft gehalten
hatten, erfreute ihn der Commandant plötzlich mit der angenehmen
Nachricht, daß es ihm wieder gestattet sei, ihm die Ausgänge zu
erlauben. Wenngleich der Graf diese Maßnahme als einen neuen, ihm
gelegten Fallstrick erkannte, war es ihm doch sehr angenehm, sich der
gewährten Freiheit auf's Neue erfreuen zu können.

Ohne dies seiner Umgebung zu verrathen, hatte er sich schon lange mit
Ungeduld nach frischer Luft und dem Anblick der Natur und des Lebens
und Treibens der Menschen gesehnt. Die winterliche Luft, seine einsame
und einfache Wohnung, die nur eine Aussicht auf die hohen, kahlen
Festungswälle gewährte, die ihn umgebende, fast beängstigende Stille,
welche höchstens durch das Klirren von Gewehren, den einförmigen
Schritt der Wachen und das Commando der ausgestellten Posten
unterbrochen wurde, und der immer größer werdende Mangel an geistiger
Unterhaltung wirkten beengend und niederbeugend auf ihn. Denn es muß
bemerkt werden, daß ihm fortan nicht nur die Lectüre spärlich zuging,
sondern auch die früheren Besuche der beiden Edelleute verwehrt wurden
und er überdies täglich nur eine kurze Zeit auf den Wällen frische
Luft schöpfen durfte. Und wie endlos waren die dunkeln, durch Sturm
und Regen noch übler gemachten Winternächte, denen trübe, oft durch
Schneegestöber verdunkelte, unbehagliche Morgen folgten und sich so
der Abend schon an sie knüpfte, bevor noch der kurze Tag sich geltend
zu machen vermochte! -- Rechnet man zu dem Allen noch das den Grafen
beherrschende Seelenleiden, so wird es nicht überraschen, zu erfahren,
daß er tief darunter litt und sich die Wirkungen der strengen Haft
bald in dem matten Auge und der kränklichen Blässe seines Antlitzes zu
erkennen gaben. Dennoch sprach er niemals eine Klage oder einen Wunsch
aus, obwol er dazu häufige Veranlassungen hatte und sein Befinden
ihn dazu nöthigte. Sein Stolz konnte sich dazu nicht verstehen, und
so begnügte er sich mit denjenigen Erleichterungen, welche man ihm
freiwillig gewährte. Alle diese Umstände werden zur näheren Erkenntniß
und Werthschätzung seines Charakters beitragen und zugleich seine
angenehme Ueberraschung über die ihm auf's Neue gewährte Freiheit
begründen.

Er zögerte nicht, dieselbe sogleich zu benutzen, und auch jetzt wurde
ihm der frühere Beamte zur Begleitung beigegeben. Welch' hohe Lust
gewährte ihm der erste Ausgang trotz der winterlichen Natur und der
rauhen Witterung! Wie freudig begrüßte er die so lange nicht mehr
gesehenen Orte, und wie verlangend schweiften seine Blicke von der Nähe
in die Weite, der fernen, unerreichbaren Geliebten gedenkend.

Von der frischen Luft erquickt und angeregt von dem sich in Freiheit
entfaltenden Treiben der Menschen, erwachte der lebhafte Drang in ihm,
sich seiner Fesseln zu entledigen.

Die Versuchung dazu war groß und wurde durch das Verhalten des Beamten
noch wesentlich unterstützt, der sich mit dem Vorgeben, Bekannte in der
Stadt zu besuchen, für längere Zeit entfernt hatte.

Römer war daher unbeobachtet und konnte überdies über ein paar Stunden
nach Belieben verfügen, ehe man ihn aufsuchte; dennoch überwand er
seine Sehnsucht, seinem Vornehmen getreu, und kehrte wie gewöhnlich
unbefangen nach der Festung zurück, vielleicht von dem ihn dabei
gewahrenden Commandanten nicht eben gern gesehen. Seine ferneren
Ausgänge wurden durch die bezeichneten Momente nicht mehr getrübt; sein
fester Wille hatte ihn beruhigt. Das Verhalten des Beamten änderte sich
dabei nicht, und so geschah es, daß er eines Tages wie gewöhnlich ohne
dessen Begleitung auf der neben der Stadt gelegenen Promenade dahin
schritt. Das Wetter war ziemlich gut; die Sonne konnte sich geltend
machen und verlieh der Gegend ein freundlicheres Aussehen. Auch hatte
ein trockener Frost die Wege gangbar und ziemlich bequem gemacht.
Römer erreichte nach einem raschen Gange eine einsame Stelle, ohne zu
bemerken, daß ihm ein einfach gekleideter Herr folgte und sich bemühte,
ihn zu erreichen.

Als dem Letzteren dies endlich gelungen war und er sich Römer auf
Hörweite genähert hatte, blickte er sich vorsichtig nach allen Seiten
um und rief alsdann des Grafen Namen.

Dadurch überrascht, wandte sich dieser um, worauf der Herr ihm ein
Zeichen machte, ihn zu erwarten.

Erwartungsvoll sah Römer seinem Nahen entgegen, und seine Ueberraschung
steigerte sich schnell, als er in dem Herrn einen Befreundeten
erkannte, den er in einer so unscheinbaren Kleidung nicht vermuthet
hatte.

Baron von Steinwerth, ein Jugendfreund des Grafen, begrüßte ihn
herzlich und brachte ihm Grüße von seiner Mutter und Familie. Zugleich
überraschte er ihn durch die Mittheilung, daß man auf die von Aurelien
erhaltene Nachricht von des Grafen muthmaßlicher Verhaftung sogleich
bedacht gewesen, seinen Aufenthalt zu entdecken. Dies sei ihnen jedoch
erst nach längerer Zeit möglich geworden, worauf er sich alsdann sofort
hieher begeben habe, um die Gelegenheit zu erspähen, dem Grafen irgend
eine Mittheilung zugehen lassen zu können und von diesem zugleich zu
erfahren, in welcher Weise man ihm nützlich sein könnte. Man erachtete
dies für durchaus nothwendig, bevor man Schritte zu seiner Befreiung
that. Der Freund befand sich schon seit mehren Wochen in der Stadt,
ohne daß es ihm gelungen war, dem Grafen seine Nähe anzuzeigen. Doch
hatte er erfahren, daß man Römer früher längere Spaziergänge nach
der Stadt und deren Umgebung gestattet hätte, und dieser Umstand ihn
veranlaßt, sich über die Zeit, in welcher dieselben gemacht wurden, so
wie über die dabei obwaltenden Umstände Gewißheit zu verschaffen, um
darnach sein ferneres Verhalten einzurichten.

Seit Wochen hatte er nun aus den bekannten Gründen vergeblich gewartet,
bis es ihm heute endlich gelang, den Freund zu treffen.

In welch' freudiges Erstaunen der Graf durch das Vernommene versetzt
wurde, darf kaum erwähnt werden; hatte er doch, wie wir wissen, bereits
alle Hoffnung, Nachricht von seinen Lieben zu erhalten, aufgegeben.
Und so dankte er dem Freunde auf das herzlichste für den Beweis
seiner Liebe, beruhigte ihn über das etwaige baldige Erscheinen des
Beamten, indem er ihm die Gründe dazu bezeichnete, und erbat sich
alsdann Nachricht über Sidonie. Der Baron vermochte ihm nur wenig
zu sagen, da die Verhandlungen durchaus geheim gehalten wurden und
davon noch kaum etwas bekannt geworden war. Eben so wenig war er
mit Sidoniens Gefangenschaft vertraut, obwol er erfahren hatte, daß
dieselbe ihr Palais nur selten verlassen und überhaupt ein sehr stilles
und zurückgezogenes Leben führen sollte. Er gab dem Grafen jedoch
zugleich das Versprechen, sich, sobald er mit dessen Wünschen über die
auszuführenden Schritte bekannt gemacht sein würde, nach der Residenz
zu begeben und dabei Aurelie und, wenn es die Verhältnisse irgend
gestatteten, auch selbst die Prinzessin aufzusuchen und sie von des
Grafen Geschick zu unterrichten. Der Letztere beeilte sich darauf, ihm
mit wenigen Worten die verletzende Art seiner Verhaftung mitzutheilen,
indem er dieselbe lediglich als die Folge seines Verhältnisses zu
Sidonien bezeichnete und daran die Ueberzeugung knüpfte, daß jedenfalls
auch die Prinzessin gleich ihm von den harten Maßnahmen des Fürsten
betroffen worden sein müßte. Mit freudigem Dank nahm er das ihm
gemachte Anerbieten, sich in seinem Interesse direct an den Fürsten
zu wenden, an, indem er zugleich bat, sich wegen der erlittenen
Ehrenverletzung zu beklagen und gegen seine Haft in strengster Form zu
protestiren. Wie und in welcher Weise dies am geeignetsten geschehen
könnte, mußte er seinen Befreundeten überlassen, die, wie ihn der Baron
versicherte, von seiner Schuldlosigkeit, so wie von der gegen ihn
gesponnenen Intrigue überzeugt waren.

Um einer möglichen Ueberraschung von Seiten des Beamten vorzubeugen,
kürzte der Graf die Unterredung ab, und die Freunde schieden mit der
Verabredung von einander, sich am nächsten Tage an diesem Orte wieder
zu treffen und Weiteres zu besprechen. Die glückliche Stimmung zu
bezeichnen, in welcher der Graf heute in seine Haft zurück kehrte,
dürfte kaum nothwendig sein; wissen wir doch, wie sehr er bisher unter
dem Entbehren aller Nachrichten von seinen Lieben gelitten hatte.
Freilich mangelte ihm dasjenige, wonach seine Seele ganz besonders
verlangte: eine genauere Kenntniß von Sidoniens Lage und der über sie
verhängten Maßnahmen; doch, wenn er diese auch entbehren mußte, fühlte
er sich doch schon hoch beglückt, endlich eine geeignete Gelegenheit
gefunden zu haben, sie mit seinem Geschick bekannt machen zu können und
das ihrige kennen zu lernen. Und er athmete nach vielen Monaten endlich
wieder freier auf, durch die angenehme Aussicht erfreut und beruhigt,
daß in Folge der Bemühungen seiner Freunde seine Lage nun nicht mehr
lange unentschieden bleiben könnte.

Als er sein Zimmer erreicht hatte und nun in der Stille das Erlebte
erwog, erwachte der Wunsch mit großer Lebhaftigkeit in ihm, Sidonien
ein paar Worte zu schreiben. Er wußte nur zu wohl, wie sehr er sie
dadurch erfreut haben würde; dennoch befriedigte er sein Verlangen
nicht. Er hatte sein Wort gegeben, sich jeder geheimen schriftlichen
Mittheilung zu enthalten, und ihm war sein Versprechen zu heilig, um es
auch selbst unter den obwaltenden Umständen zu brechen, und so blieb
der Brief ungeschrieben.

In Folge der getroffenen Verabredung erwartete der Baron den Grafen
an dem folgenden Tage an einer unbesuchten Stelle der Promenade. Auch
dieses Mal gab der Beamte einen Geschäftsgang vor und ließ Römer allein.

Nichts konnte diesem erwünschter kommen, und rasch schritt er der
Gegend zu, woselbst er den Freund zu treffen hoffte. Seine Freude,
diesen bereits seiner harrend zu finden, war groß, und herzlich umarmte
er ihn.

Um nicht etwa durch den Beamten überrascht zu werden, hatte Römer
diesem gesagt, daß er ihn auf dem Rückwege aus der Stadt abholen
würde, und war dieserhalb das Nähere zwischen ihnen besprochen
worden. Die Freunde waren daher sicher und konnten sich nach Belieben
unterreden. Sie benutzten die so günstige Gelegenheit, indem sie des
Grafen Interesse nochmals in allen Einzelnheiten erwogen und alsdann
feststellten, daß der Graf durch den Freund sobald als möglich mit
den erzielten Erfolgen bekannt gemacht werden sollte. Da dies jedoch
nur durch eine persönliche Mittheilung ermöglicht werden konnte, so
versprach der Baron, sobald er dem Grafen irgend eine Mittheilung von
Wichtigkeit zu machen haben würde, sich wieder hieher zu begeben und
ein ähnliches Zusammentreffen wie das gegenwärtige herbei zu führen.

Allerdings war es zweifelhaft, ob man dem Grafen auch noch fernerhin
so viele Freiheit gestatten würde; doch mußte man in Ermangelung einer
andern Gelegenheit, eine Zusammenkunft herbei zu führen, das Beste
voraussetzen.

Bestätigte sich diese Annahme nicht, so blieb es dem Baron anheim
gestellt, die besten Wege zu einem persönlichen Verkehr mit Römer
ausfindig zu machen.

So manche Fragen und Wünsche wurden alsdann noch von Römer
ausgesprochen, deren Beantwortung und Erfüllung ihm von hoher
Wichtigkeit war, und so eilte die überdies nur kurz zugemessene Zeit
rasch dahin, und da der Graf die Begleitung des Freundes nach der Stadt
aus Vorsicht ablehnen mußte, so trennte er sich von ihm nach einem
herzlichen Abschied, den die angenehme Aussicht eines zu hoffenden
baldigen Wiedersehens weniger schmerzlich machte.

Der Beamte pflegte auf den Ausgängen gewöhnlich in einem auf ihrem
Wege nach der Festung gelegenen Weinhaus anzusprechen und der Graf
hatte längst errathen, welcher Art die von dem Erstern zu erledigenden
Geschäfte waren. Auch heute traf er, wie verabredet worden war,
daselbst mit seinem Begleiter zusammen, und es schien als ob diesem die
Rückkehr seines Gefangenen viel zu frühzeitig wäre. Dennoch zögerte er
mit dem Aufbruch nicht, da er des Grafen Pünktlichkeit kannte, und bald
schritten sie der Festung zu, der Beamte in redseliger Laune, der Graf
schweigend und mit seinen Gedanken beschäftigt.

Der Baron reiste noch an demselben Tage nach der Heimath des Grafen,
um daselbst mit dessen Freunden und Verwandten die bei dem Fürsten zu
thuenden Schritte zu berathen.

Es darf kaum erwähnt werden, mit welchen Empfindungen der Graf fortan
seine Ausgänge fortsetzte, und wie sich mit jedem neuen Tage seine
Spannung mehrte, da sich die Frist bis zu dem gehofften Wiedersehen
des Freundes mehr und mehr kürzte und er denselben täglich zu treffen
erwartete. Doch eine und die zweite Woche ging ihm also dahin, ohne daß
seine Erwartungen erfüllt wurden; der Freund erschien nicht. In der
dritten Woche erst sollte er freilich zu seinem großen Schmerz durch
die über ihn verhängten Maßnahmen die Wirkungen der von seinen Freunden
angestellten Bemühungen erfahren.

Eines Tages nämlich erschien der Commandant bei ihm und theilte ihm
mit, daß er den Befehl erhalten habe, den Grafen nach einer andern
Festung bringen zu lassen, und ihm bis zu dieser Zeit fernere Ausgänge
nicht gestattet wären. Als Römer, darüber in hohem Grade bestürzt,
nach der Veranlassung zu dieser Maßnahme fragte, vertraute ihm der
Commandant, daß man wahrscheinlich höheren Orts vermuthete, der Graf
habe die ihm hier gewährte Freiheit benutzt, mit seinen Freunden in
Verbindung zu treten, indem er zugleich bedauernd die Voraussetzung
hinzufügte, daß ihm in seinem künftigen Aufenthaltsort wahrscheinlich
die ehemalige Freiheit nicht mehr gestattet werden würde.

Fernere Fragen ersparte sich der Graf, da er voraussetzen konnte,
daß man ihm dieselben nicht nach Wunsch beantworten durfte oder auch
vielleicht nicht einmal beantworten konnte.

Nachdem der Commandant die Zeit der Abreise bezeichnet hatte, trennte
er sich und ließ Römer mit seinen trüben Gedanken allein.

So war diesem denn jede Hoffnung genommen worden, irgend welche
Nachricht von seinen Lieben zu erhalten, und eben so wenig durfte er
nach den über ihn verfügten Bestimmungen hoffen, daß sich der Fürst
zur Aufhebung seiner Haft geneigt fühlte. Im Gegentheil mußte er
befürchten, dieselbe in jeder Hinsicht verschärft zu sehen. Ueberdies
war es eine Frage, ob seine Freunde von seinem neuen Aufenthaltsort
Kenntniß erhalten würden; er glaubte das bezweifeln zu müssen, da er
dessen strenges Geheimhalten mit Sicherheit erwarten durfte. Zugleich
erkannte er, daß dies Alles lediglich eine Folge der in seinem
Interesse dem Fürsten von Seiten seiner Freunde gemachten Vorstellungen
wäre. Wie der Letztere dieselben aufgenommen hatte, sagte ihm seine
Versetzung nach einer, wie er überzeugt war, sehr entlegenen Festung
zur Genüge.

Durch die bereits erfahrene Behandlung und diese neue Maßnahme in hohem
Grade entrüstet, war er sofort entschlossen, sich an den Fürsten mit
einer Vorstellung darüber zu wenden. Ohne Zögern führte er dies aus,
indem er sich über das Erfahrene beschwerte und zugleich in bestimmter
Weise das Verlangen aussprach, vor den Richter gestellt zu werden und
die Begründung der über ihn verhängten Strafe kennen zu lernen, da er
sich keiner Handlung bewußt sei, welche dieselbe rechtfertigen könnte.

Er händigte das Schreiben dem Commandanten mit der Bitte ein, dasselbe
sofort an den Fürsten befördern zu lassen.

An dem nächsten Abend verließ er die Festung in einem geschlossenen
Wagen, von einem Officier und einer kleinen Escorte begleitet.




                          Siebentes Kapitel.


Der Lenz nahte und sandte seine goldenen Lichter in das Arbeitszimmer
des Fürsten, in welchem dieser, die Hände auf den Rücken gelegt, erregt
auf und ab schritt. Er hielt in den letzteren ein Schreiben. Es war
die über die Prinzessin gefällte Sentenz, welche er soeben aus dem
Staatsrath erhalten und gelesen hatte. Ein paar reizende Windspiele
trippelten neben ihm her und hoben ab und zu die Köpfe zu ihm auf, um
seine Aufmerksamkeit zu erregen und ihn zu den gewöhnten Liebkosungen
zu bewegen, ohne daß ihnen dies jedoch gelang.

Der Fürst schien von seinen Gedanken ganz beansprucht zu sein und die
Thiere kaum zu bemerken, oder auch keine Neigung zu fühlen, seine
Lieblinge zu hätscheln, wie er dies sonst wol zu thun pflegte.

Der Diener meldete Chevalier Boisière.

»Eintreten!« befahl der Fürst, ohne sich in seinem Gange stören zu
lassen.

»Nun, Boisière, was spricht man über die bewußte Angelegenheit?« fragte
er, den eintretenden Kammerherrn mit einem leichten Nicken begrüßend.

Der Chevalier zuckte die Achseln und entgegnete:

»Hoheit werden es für unglaublich halten, wenn ich mich zu berichten
beehre, daß das Vorurtheil zu Gunsten der Prinzessin spricht.«

»Wirklich! wirklich?!« fragte der Fürst.

»Die Welt will nicht an ihre Schuld glauben, obgleich dieselbe doch
hinlänglich bewiesen ist. Allerlei Meinungen machen sich geltend.
Man weist auf den seitherigen Lebenswandel der Prinzessin hin,
glaubt denselben rühmen zu müssen, spricht von der Reinheit und
Offenheit ihres Wesens, ihrer Schönheit, und selbst die Vernünftigeren
wagen es, an die unglückliche Ehe zu erinnern und darin einen
Entschuldigungsgrund für ihre sträfliche Leidenschaft zu finden.«

»Ich habe es mir gedacht! Die Welt ist wenig geneigt, in solchem Fall
die fürstliche Autorität anzuerkennen. Das ist eine rechte Kost für
Fraubasereien und was darum und daran hängt. Mögen sie klatschen; nicht
ich, der Staatsrath hat entschieden. Hier ist die Sentenz!«

Mit diesen Worten wies der Fürst das Schreiben vor und fuhr alsdann
fort:

»Ihre Berichte lassen mich die Wirkung derselben voraussehen; doch
sei's d'rum! Es wäre mir allerdings angenehmer gewesen, hätte man
diese Angelegenheit noch mehr cachiren können; denn es ist mir die
Einmischung der Leute in dieselbe unangenehm. Doch die Sache läßt sich
nicht ändern und so mag sie ihren Gang haben. Trotz aller Vorsicht
wird der Inhalt der Sentenz bald bekannt werden; vermuthlich wird die
Prinzessin selbst dafür sorgen; erforschen Sie, was darüber laut wird
und welcher Art die Urtheile sind, damit man erforderlichen Falls dem
Gerede einen Dämpfer aufsetzen kann. Der Zustimmung der Fürsten bin ich
gewiß, besonders da auch der Bruder der Prinzessin, Herzog Friedrich,
auf meiner Seite ist. Ein wichtiger Moment in dieser Sache. Hat man
sich hinsichts des Grafen in den Adelskreisen beruhigt?«

»Leider muß ich das verneinen und vermuthe, man wird sich mit
den bereits gemachten Vorstellungen nicht begnügen und Hoheit
wahrscheinlich mit neuen Gesuchen angehen.«

»Ich hoffe dem durch diese Sentenz vorzubeugen,« fiel der Fürst rasch
ein.

»Halten zu Gnaden, mein Fürst, wenn ich trotzdem die Meinung
auszusprechen mir gestatte, daß sich des Grafen Freunde alsdann kaum
weniger beruhigt fühlen dürften. Wenigstens vernahm ich Mancherlei, was
mich zu dieser Voraussetzung bestimmte.«

»Mögen sie agitiren; es führt zu nichts. Indem durch diese Sentenz die
Schuld der Prinzessin anerkannt ist, ist es auch diejenige des Grafen;
das muß eingesehen werden, dem darf und soll man nicht widersprechen,
und somit ist auch des Grafen verlängerte Haft gerechtfertigt. Es wäre
mir allerdings lieber gewesen, hätte sich der Graf durch die Flucht
den Verhandlungen entzogen; man würde weniger belästigt worden sein
und die Angelegenheit wäre mit einem Schlage erledigt gewesen. So
aber ist es anders. Der Graf zeigte keine Neigung, die ihm gebotenen
Gelegenheiten zur Flucht zu benutzen, und beharrt voll Trotz darauf,
vor einen Richter gestellt zu werden, da er seine Vernehmungen nicht
für maßgebend anerkennt, ihn in der Haft zu halten. Er hat vor mehren
Wochen einen stolzen, herausfordernden Brief an mich gesandt und sich
erlaubt, mich an seine Adelsvorrechte zu erinnern. Der Adel ist, wie
immer, anmaßend und pocht auf seine Vorrechte, sobald er sich in einer
übeln Situation sieht. Er meint alsdann immer mehr als andere Menschen
zu gelten, wenngleich er eben so schlecht wie sie ist. Ich weiß, daß
ich durch meine Maßnahmen in das Wespennest des Adels geschlagen habe;
mögen sie nun versuchen, wie weit ihr Stachel reicht; sie sollen sich
hüten, mich zu verletzen!«

Der Fürst hatte mit Erregung gesprochen, ohne seinen Gang zu
unterbrechen; er setzte diesen noch einige Augenblicke schweigend fort
und fragte alsdann:

»Was vernimmt man von der Prinzessin? Haben Sie etwa erfahren, ob sie
des Grafen Aufenthaltsort kennt und vielleicht mit ihm in geheimer
Verbindung steht?«

»Ich bedaure, mein gnädiger Fürst, in dieser Beziehung nichts von
Belang berichten zu können. Wie mir meine Leute aus dem Palais
mitgetheilt haben, sind nur wenige fremde Personen zu der Prinzessin
gekommen; ob dies etwa in des Grafen Auftrag geschehen, vermag ich
nicht zu bestimmen. Betreffs der Prinzessin ist es Eurer Hoheit ja
bekannt, daß sie ein stilles Leben führt, ziemlich sicher im Verhalten
ist und keine Besorgniß über ihre Zukunft zu hegen scheint.«

»Diese Sicherheit verletzt mich eben. Ich würde die Angelegenheit
milder erledigt haben, hätte sie sich zu einer Bitte verstanden, hätte
sie Demuth und Unterwerfung unter meinen Willen gezeigt. Und ich hätte
es gern gethan. Dagegen zeigt sie wie auch der Graf einen Stolz und
Trotz, die in ihrer Situation durchaus unpassend und herausfordernd
genannt werden müssen und nur zu sehr geeignet sind, mich zur ganzen
Strenge gegen sie zu veranlassen. Sie haben es gewollt, so mögen sie es
auch tragen!«

Der Diener meldete in diesem Augenblick den Prinzen, worauf der Fürst
dem Chevalier noch einige Aufträge ertheilte, namentlich jedoch das
Verlangen aussprach, Boisière sollte auch fernerhin die sich unter
dem Adel geltend machenden Meinungen über die bekannte Angelegenheit
erforschen und ihm darüber seiner Zeit Bericht abstatten. Alsdann
entließ er ihn, und wenige Augenblicke darauf trat der Prinz ein.

»Ich vernahm, daß der Spruch gefällt ist --« bemerkte dieser.

»So ist es, und hier ist derselbe,« entgegnete der Fürst und reichte
dem Prinzen das Schreiben. Dieser griff hastig darnach, öffnete und las
dasselbe unter Zeichen der Aufregung, während der Fürst seine Blicke
auf ihn gerichtet hielt.

»Ist es Dir also recht?« fragte dieser mit einem Anflug von Ironie in
der Stimme, als der Prinz die Durchsicht vollendet hatte.

»Ich habe dieses Urtheil erwartet und Sidonie verdient es,« fiel der
Prinz mit Befriedigung ein.

Der Fürst betrachtete seinen Neffen einige Augenblicke schweigend,
alsdann entgegnete er in einem eigenthümlichen Ton:

»Die Sentenz konnte nicht anders ausfallen; ob die Prinzessin dieselbe
jedoch verdient, dürfte eine Frage sein.«

»Mein gnäd'ger Fürst!« rief der Prinz bestürzt und trat einen Schritt
von ihm zurück, indem er ihn fragend anschaute.

»Ich glaube eine Berechtigung zu dieser Frage zu besitzen,« fuhr der
Fürst in fast scharfem Ton fort, »und will Dir nicht verhehlen, daß die
Art der Herbeischaffung der Beweise für ihre Schuld allerlei Gedanken
in mir erzeugt hat.« --

»Die Umstände nöthigten dazu, mein Fürst!« fiel der Prinz ein.

»Wir wollen diese Dinge nicht weiter untersuchen. Sie dienen unserm
Zweck, haben den gewünschten Effect erzielt, und somit sind weitere
Auseinandersetzungen überflüssig. Ueberdies vertragen manche
Angelegenheiten auch nicht dergleichen, und alsdann ist es klug, sich
davon fern zu halten und, sie benutzend, eben gehen zu lassen. Du magst
diese Sache mit Dir abmachen, und ich meine, daß Dir das nicht eben
schwer sein wird. Ich bin mit der Sentenz einverstanden, wenngleich
-- -- in meinem Sinne,« bemerkte der Fürst, in dessen Antlitz sich ein
gedankenvoller, fast trüber Zug zu erkennen gab.

»So wären wir am Ziel!« fiel der Prinz erfreut ein.

»Daß wir dieses erreichen würden, habe ich nicht bezweifelt. Meine wie
Deine Wünsche sind erfüllt, und das ist die Hauptsache. Doch kann ich
Dir nicht verhehlen, daß, indem das Interesse des Staats also gewahrt
worden ist, jetzt auch die Pflicht an Dich herantritt, künftig durch
Dein Verhalten zu beweisen, daß Dir das erstere wirklich bedeutungsvoll
ist und Du Deinen fürstlichen Stand und seine Gewalt nicht lediglich
als Mittel zur Befriedigung niederer Leidenschaften betrachtest. Nur
indem der Fürst jenes zu wahren versteht, finden seine Schwächen
Entschuldigung. Einem Manne von Kopf hält man dergleichen stets zu gut
und übersieht sie, während man den Beschränkten nur nach seinen Fehlern
beurtheilt, die selbst Herzensgüte nicht auszugleichen vermögen. Vor
Allem erwarte ich jedoch mit Bestimmtheit, daß Deine nun einzugehende
Ehe keinen Anlaß zu ähnlichen Ereignissen, wie die gegenwärtigen,
bieten wird. Es wird fortan Deine Aufgabe sein, die Welt zu überzeugen,
daß die Prinzessin nicht ungerecht verurtheilt worden ist.« Der Fürst
schwieg, durchschritt ein paarmal das Gemach und fuhr alsdann fort:
»Da, wie ich voraussetzen muß, Du keine Zuneigung für eine Prinzessin
hegst, so werde ich Sorge tragen, Dir eine Gemahlin auszuwählen. Deine
neue Vermählung soll bald erfolgen, da ich ruhiger sterben würde, wenn
ich die Thronfolge gesichert wüßte.«

Der Fürst bezeichnete hierauf einige Prinzessinnen, die er kennen
gelernt und die seinen Beifall gefunden hatten, und der Prinz erklärte
seinem fürsorglichen Oheim, sich seiner Wahl ganz unterwerfen zu wollen.

Da in solcher Weise ihr Interesse erledigt worden war, trennten sie
sich. Der Fürst schien zu einer weiteren Unterhaltung überdies keine
Neigung zu hegen. Als er sich allein sah, durchschritt er wieder
gedankenvoll das Gemach. Trotz der stattgefundenen Unterredungen
schien er dennoch die ihm nothwendige Ruhe nicht gefunden zu haben.
Nach kurzer Zeit fiel sein Auge auf die Sentenz, welche offen auf
seinem Schreibtisch lag. Er hatte dieselbe noch nicht unterzeichnet.
Ihr Anblick schien ihn zu bewegen. Er ergriff sie, hielt sie einige
Augenblicke sinnend in der Hand, legte sie alsdann auf ihre Stelle und
nahm seinen Gang wieder auf, während er einige Worte leise vor sich hin
sprach und seinen Gedanken auf's Neue nachzuhängen schien. Sein Auge
blitzte düster und ein fast melancholischer Zug machte sich in seinem
gefurchten Antlitz geltend. Es war so einsam und still in dem Gemach.
Vor und in dem Palais vernahm man nicht das geringste Geräusch; eben so
geräuschlos war des Fürsten Schritt auf dem Teppich. In dem Kamin waren
die Kohlen zu einem Häuflein Asche verglüht; er blieb davor stehen
und schaute sinnend darauf. Nichts störte ihn darin. Niemand befand
sich in seiner Nähe, dem er seine Gedanken und Empfindungen hätte
mittheilen mögen, wozu ihn vielleicht seine Stimmung drängte. Selbst
die Windspiele hielten sich still und hatten sich beim Eintreten des
Kammerherrn auf ihre bequemen Lager begeben und schliefen jetzt. Nur
das Ticken der Pendule vernahm man.

Nach kurzer Zeit begab sich der Fürst an das Fenster und schaute
hinaus; er erblickte nur ein paar Wachen in der Ferne, sonst Niemand.
Die Bäume zeigten erst Knospen, und die ersten Frühlingsblumen
hatten sich an sonnigen Stellen aus der feuchten Erde erhoben und
bildeten einen farbigen Kranz um die Marmorstatuen, welche den Platz
vor dem Palais schmückten. Wie es schien unbefriedigt, wandte sich
der Fürst davon ab und durchschritt auf's Neue das Gemach. Endlich
blieb er stehen und richtete das Auge auf mehre auf einem Tisch
befindliche Bücher. Eins derselben war geöffnet und zeigte den Namen:
»~Macchiavelli~.« Einzelne Stellen darin waren unterstrichen
und am Rande mit einem Stift Bemerkungen gemacht. Er näherte sich
dem Tisch und ließ sein Auge einige Augenblicke auf dem Buche ruhen;
alsdann ergriff er mit einem raschen Entschluß die Feder und setzte
mit flüchtigem und hörbarem Zuge seinen Namen unter die in der Nähe
liegende Sentenz.

Sidoniens Schicksal war entschieden. Darauf ließ er sich am Kamin in
einem Fauteuil nieder, und auf ein von ihm gegebenes Zeichen erhoben
sich die Windspiele, eilten zu ihm und umschmeichelten seine Kniee. Er
beachtete sie jedoch kaum und schien noch von seinen Gedanken erfüllt
zu sein; denn über seine Lieblinge fortschauend, sprach er leise vor
sich hin:

»~Der Fürst darf nur so viel Mensch sein, als es ihm das
Staats-Interesse erlaubt.~« --

Der Prinz kehrte in der besten Stimmung nach seinem Palais zurück.
Die Sentenz über Sidonie hatte ihn in hohem Grade befriedigt, indem
dieselbe seine rachsüchtigen Wünsche stillte. Es verstand sich von
selbst, daß er bemüht gewesen, seinen ganzen Einfluß geltend zu machen,
damit das Urtheil in der vorhandenen Fassung gefällt wurde. Ueberdies
waren die Richter mit des Fürsten Intentionen in dieser Angelegenheit
genügend bekannt, um trotz Sidoniens reinem Lebenswandel einem Bedenken
Raum zu geben. Sichtbare Beweise und Zeugenaussagen thaten das Ihrige,
Sidoniens und des Grafen Schuld zu begründen, und somit befanden sich
die Herren in der angenehmen Lage, sowol des Fürsten als auch des
Prinzen Wünsche durchaus zu befriedigen. Mühlfels, mit dem Schluß der
Verhandlungen bekannt gemacht, erwartete den Prinzen in dessen Palais
und wurde von diesem mit den freudigen Worten begrüßt:

»Nun, Mühlfels, der Spruch ist gefällt; wir sind gerächt!«

»So wünsche ich Ihnen und mir Glück dazu. Hoheit sind nun endlich eine
Bürde los, die Sie fortwährend unangenehm belästigte.«

»In der That, es war so, und ich würde mich noch mehr darüber freuen,
wenn mir nicht bereits neue Fesseln drohten, denn der Fürst hat mir
soeben mitgetheilt, eine neue Gemahlin für mich zu besorgen.«

»Fürchten Sie nichts, mein Prinz. Der Fürst ist meines Erachtens durch
das Erfahrene vorsichtig genug gemacht worden, um die Neuwahl mit
ganzer Sorgfalt zu betreiben; auch setze ich voraus, Hoheit werden
dieses Mal selbst bedacht sein, sich von dem Charakter der zu Wählenden
genügend zu überzeugen.«

»Das werde ich, Mühlfels, und bin gewiß, nicht zum zweiten Mal mit
einer Zierpuppe voll Moral verbunden zu werden. Und dies ist um so mehr
nothwendig, da ich Mariane aufzugeben keine Lust fühle. Das Mädchen muß
sich prächtig entwickelt haben, und ihre Briefe zeigen mir überdies,
daß sie Geist und Verstand besitzt und beide vortrefflich ausgebildet
hat. O, ich sehne mich nach ihr; denn trotz ihrer Entfernung ist sie
mir gleich lieb geblieben, ja ich möchte behaupten, daß sie allein für
alle Zeiten mein Herz befriedigen wird. Lachen Sie nicht, Mühlfels! Ich
sage Ihnen, es ist so, und Sie werden es erleben!«

»Hoheit täuschen sich in der Voraussetzung, ich zweifelte daran, und
ich versichere Sie, Ihre Zuneigung durchaus gerechtfertigt zu finden.
Das Fräulein ist zu reich mit allen weiblichen Vorzügen ausgestattet,
um nicht dauernd fesseln zu können, selbst Sie, mein Prinz, dessen
Ansprüche nicht eben klein sind!«

»Das Schlimmste bei der Sache ist, wie ich sie wieder in meine Nähe
bringen kann,« bemerkte der Prinz.

»Nicht so schlimm, als Sie vermuthen, mein Prinz,« wandte Mühlfels ein.

»Können Sie mir in dieser Beziehung etwa einen annehmbaren Vorschlag
machen?«

»Was meinen Hoheit zu einer Vermählung des Fräuleins?«

»Eine Vermählung?!« fiel der Prinz, durch den nicht erwarteten
Vorschlag überrascht, ein und fügte hinzu: »Die Sache gefällt mir nicht
besonders. Der Gemahl könnte stören.«

»Man beugt dem vor, indem man ihn fortsendet.«

»Das ginge; doch es ist zu bedenken, ob sich Mariane dazu versteht. Ich
zweifle daran; denn sie will Gräfin werden, und ein Graf dürfte kaum
die Rolle des Strohmannes übernehmen, und mit einem Geringeren würde
sie sich wahrscheinlich nicht begnügen.«

»Die Ehe kann nach Belieben getrennt und somit des Fräuleins Wunsch
erfüllt werden.«

»~Der~ Ausweg ist zu erwägen. Ich will mir die Sache überlegen
und Mariane seiner Zeit damit bekannt machen. Doch, wenn sie darauf
eingehen sollte, bliebe doch noch die Frage zu beantworten, ~wer~
die Rolle des Gemahls übernehmen dürfte.«

»Ich glaube den Mann dazu gefunden zu haben.«

»Wer ist es?«

»Kapitän von Bieberstein, der uns so wesentliche Dienste geleistet hat.«

»Der Mann wäre gut und gefällt mir.«

»Befehlen Hoheit etwa, daß ich ihn sondire?«

»Sie können das immerhin thun. Ich bin dem Manne überdies verpflichtet
und muß daran denken, ihm meine Dankbarkeit zu erkennen zu geben.
Ich werde dafür sorgen, daß er hieher versetzt wird, und das Weitere
findet sich alsdann,« entgegnete der Prinz und bemerkte nach kurzem
Ueberlegen: »Es fällt mir ein, daß es am besten wäre, wenn Ihre Mutter
Mariane mit dieser Angelegenheit bekannt machte. Die Frauen verstehen
Dergleichen annehmlicher zu behandeln, und Ihre Mutter besitzt darin
ein großes Geschick. Da sie mit Marianen auch in Briefwechsel steht, so
läßt sich die Sache um so bequemer ausführen.«

»Wenn Sie befehlen, mache ich meine Mutter mit Ihren Wünschen bekannt.«

»Thun Sie das. Ihre Mutter ist eine aufgeklärte und verständige Frau,
und ich brauche ihr daher nichts Näheres zu sagen.«

»Sie wird sich durch Eurer Hoheit Befehle sehr geehrt fühlen.«

»Sie mag Marianen zu erkennen geben, daß ich mit ihren Vorschlägen
einverstanden bin.« --

Aus dieser Unterredung werden wir leicht entnehmen können, welchen
geringen Eindruck des Fürsten bedeutsame Worte auf den Prinzen erzeugt
hatten und wie weit dieser entfernt war, irgend ein sittliches Bedenken
wegen seiner neuen Anordnungen betreffs der Befriedigung seiner
Leidenschaft zu hegen. Diese Momente lassen zugleich auf sein künftiges
sittliches Verhalten schließen, sobald er als Regent keine Rücksichten
mehr zu nehmen genöthigt ist, und wir werden später erfahren, daß er
seinem Charakter durchaus treu blieb.

Mühlfels traf, als er zu seiner Mutter zurückkehrte, um sich des von
dem Prinzen erhaltenen Auftrages zu entledigen, die Baronin in sehr
eifrigem Gespräch mit Boisière.

Dieser hatte sich nämlich beeilt, der Freundin die Nachricht von der
über Sidonie gefällten Sentenz so rasch als möglich zu überbringen, da
er wußte, welche große Freude die Baronin darüber empfinden würde.

Und so war es auch, und die Befreundeten befanden sich in der
behaglichsten Stimmung, die sich von Seiten des Chevaliers in der
höchsten Zuvorkommenheit gegen die Baronin und von ihrer Seite in
der liebenswürdigsten Koketterie gegen den theuern Chevalier zu
erkennen gab, der keine Gelegenheit vorübergehen ließ, die fleischige
Hand der Baronin mit Grazie an die Lippen zu führen, und so ein
würdiges Seitenstück zu der koketten Dame bildete. Mühlfels lieferte
das fehlende entsprechende Blatt zu diesem Bouquet von Leerheit
des Gemüths, Hohlheit des Charakters, niederer Denkungsart und
ausgeprägtester Selbstsucht, das überdies, durch raffinirte Schlauheit,
Intriguensucht und Augendienerei vervollkommnet, eine charakteristische
Verkörperung des damals herrschenden Zeitgeistes bildete.

Mit welcher behaglichen, freundlichen Miene wurde die unglückliche
Prinzessin verdammt, obgleich vielleicht alle Drei nicht an deren
Schuld glaubten. Doch das galt ihnen gleich, da ihre eigenen
außerordentlichen Vorzüge dadurch um so mehr zur Geltung gelangten.
Ueberdies gewährte es namentlich Mutter und Sohn eine hohe
Befriedigung, die stolze, sich über Alle erhebende Prinzessin in
solcher Weise gedemüthigt und gekränkt zu sehen, und es zeigt sich auch
in diesem Fall, daß die Schlechten das Bessere im Menschen nicht dulden
mögen und eine Wollust empfinden, es mit Haß zu verfolgen und mit
Begier das falsche Herz an ihrem Unglück zu weiden.

Dies war auch selbst hinsichts Boisière und der Baronin der Fall,
obgleich der Erstere niemals etwas Uebles von Sidonien erfahren hatte,
und die Letztere lediglich durch das Interesse ihres Sohnes dabei
betheiligt war.

Es war aber die Sache an sich, das Pikante derselben, welche ihre
innerste Natur herausforderte; denn wie wir wissen, ging ihnen nichts
über eine Angelegenheit, in welcher die Tugend zu Falle gekommen war,
oder Ungeschick oder Zufall den Schleier von einem pikanten Geheimniß
gelüftet hatte.

Das Glück dieser Stunde wurde für die Baronin noch ganz besonders durch
die Mittheilung von des Prinzen Auftrag erhöht, den ihr der Sohn nach
dem Entfernen Boisière's vertraute. Die von ihr begehrte Dienstleistung
erhob sie mit einem Schlage zu einer wichtigen Person in dieser
difficilen Angelegenheit. Es galt, den Wunsch des Prinzen zu erfüllen
und dadurch ein befriedigendes Verhältniß zwischen ihm und Marianen
herzustellen, und daß ihr dies gelingen würde, war für sie keine Frage.
Dadurch verband sie sich jedoch nicht nur dem künftigen Regenten,
sondern gewann auch überdies einen nicht geringen Einfluß auf Mariane,
und in welcher Weise sie diese Momente zu ihrem Vortheil auszubeuten
hoffte, haben wir bereits früher angedeutet. Was ihrem Herzen jedoch
ganz besonders wohlthat, war der Umstand, daß sie Marianen zugleich die
Nachricht von der endlichen Trennung der Ehe der Prinzessin mittheilen
konnte, die dem Mädchen, wie sie voraussetzen durfte, eine große Freude
bereiten mußte.

Von allen diesen Gedanken bewegt, entwarf sie, nachdem ihr Sohn sie
verlassen hatte, sofort den Brief an Mariane, den sie denn auch im
Lauf einiger Stunden mit großer Ueberlegung zu Stande brachte. Als sie
denselben nach seiner Fertigung überlas, war sie mit der Fassung sehr
wohl zufrieden und eben so sehr überzeugt, daß sich Mariane dem Wunsch
des Prinzen fügen würde. --

Der Fürst hatte das Urtheil nach dessen Empfang nicht an Sidonie
abgesandt, sondern zögerte damit, wozu ihn besondere Gründe, die
wir später erfahren werden, veranlaßten. Sidonie befand sich daher
hinsichts der über sie getroffenen Maßregeln in Ungewißheit. Zwar war
ihr bekannt, daß die Verhandlungen von den über sie von dem Fürsten
eingesetzten Richtern betrieben wurden, auch hatte sie mit einem
derselben auf den Wunsch des Fürsten mehre Unterredungen gehabt;
indessen waren Monate dahin gegangen, ohne daß über ihr und des Grafen
Schicksal entschieden worden war.

Wir haben aus Boisière's Worten erfahren, daß sie seit dem erkannten
Verrath ein stilles, eingezogenes Leben führte, und fügen hinzu, daß
dieses Leben durch die Ungewißheit über des Grafen Geschick noch
wesentlich getrübt wurde.

Alle von Aurelien angestellten Bemühungen, irgend etwas Bestimmtes
darüber zu erforschen, waren vergebens gewesen; Niemand kannte des
Grafen Aufenthalt. Um so mehr befestigte sich in den Freundinnen die
Voraussetzung einer geheimnißvollen Verhaftung, und wir wissen, daß sie
sich darin nicht irrten. Die Gräfin Römer hatte in der auf Aureliens
Brief an diese gesandten Antwort die Absicht ausgesprochen, durch ihre
Freunde nach dem Aufenthaltsort ihres Sohnes sogleich Nachforschungen
anstellen zu lassen; es waren jedoch mehre Monate dahin gegangen, ehe
die Gräfin weitere Nachrichten sandte. Diese bestätigten nun leider die
von Sidonien gehegten Besorgnisse, indem sie des Grafen Haft in der
Festung als begründet bezeichneten. Die Gräfin hatte dabei zugleich
bemerkt, daß man fortan bemüht sein würde, mit dem Grafen entweder in
schriftlichen oder persönlichen Verkehr treten zu können, und wollte
den erzielten Erfolg seiner Zeit Aurelien mittheilen. Bald darauf hatte
Sidonie die große Freude, durch Römer's Freund Näheres über den Grafen
so wie die beabsichtigte Verwendung für diesen bei dem Fürsten zu
erfahren.

Baron Steinwerth hatte sich nämlich seinem Versprechen gemäß nach
genommener Rücksprache mit des Grafen Verwandten nach der Residenz
begeben, um bei dem Fürsten eine Audienz nachzusuchen und also für des
Grafen Interesse zu wirken.

Der Fürst hatte ihm dieselbe nur mit Unmuth bewilligt, da er sich
wenig dazu geneigt fühlte und sie doch auch nicht ablehnen durfte;
über die dabei zur Sprache kommenden Angelegenheiten jedoch nicht im
Zweifel, war er daher auch bedacht, eine erweiterte Unterredung zu
vermeiden und den Baron so kurz als möglich abzufertigen. Dies gelang
ihm jedoch nicht; denn Steinwerth war ein muthiger Mann, der sich nicht
so leicht einschüchtern ließ, besonders da ihn die Ueberzeugung von
Römer's Schuldlosigkeit erfüllte, und so hatte der Fürst keinen eben
leichten Stand gegen einen Mann, der kühn genug war, die Maßnahme gegen
den Grafen als ungerechtfertigt zu erklären, selbst für den Fall, daß
dieser sich eines Vergehens schuldig gemacht hatte.

Wir haben in der Unterredung des Fürsten mit dem Chevalier einzelne
Andeutungen des Ersteren über die Anmaßungen des Adels vernommen und
bemerkten, daß dieselben lediglich eine Folge des mit Steinwerth
gehabten Gesprächs waren, und werden daraus zugleich auf den Charakter
desselben schließen können. Trotz der Erfolglosigkeit seiner Bemühungen
war Steinwerth dennoch später bedacht, den Fürsten durch schriftliche
Vorstellungen zu bestimmen, Römer frei zu geben, ohne daß sich derselbe
dazu bequemte. Der Fürst glaubte dies um so weniger thun zu dürfen,
da die Haft ein Beweis von des Grafen begründeter Schuld sein sollte.
Da er ihn in solcher Weise einmal hatte verhaften lassen, so mußte
er sich auch seiner Ansicht nach treu bleiben. Ließ sich der Graf zur
Flucht verleiten, wie er bestimmt hoffte, so waren seine Maßnahmen um
so mehr gerechtfertigt. Ueberdies ging er darin durchaus sicher, da er
wußte, daß Sidonie für schuldig erkannt werden würde und damit auch des
Grafen Schuld begründet wurde.

Weitere persönliche Unterredungen in dieser Angelegenheit hatte der
Fürst durchaus abgelehnt, und ebenso die einlaufenden schriftlichen
Vorstellungen unbeachtet gelassen. Um sich jedoch in seiner Autorität
zu behaupten, den störrischen Adel einzuschüchtern und dessen weiteren
Verkehr mit dem Grafen unmöglich zu machen, ließ er den Letzteren, wie
wir erfahren haben, auf's Neue in Nacht und Nebel nach einer andern
Festung bringen, indem zugleich den dabei Betheiligten das strengste
Schweigen anbefohlen wurde, damit des Grafen Aufenthalt nicht entdeckt
werden konnte.

Alle diese Vorgänge hatte Sidonie durch Aurelie erfahren, der sie
durch des Grafen Mutter mitgetheilt worden waren. Wie groß ihr Schmerz
darüber war und wie sehr sich derselbe steigerte, als ihr Aurelie die
Erfolglosigkeit der Bemühungen Steinwerth's, den Grafen auf's Neue zu
sprechen, mittheilte, darf kaum bemerkt werden.

So waren denn alle Anstrengungen zur Erleichterung der Lage des
Geliebten vergebens, und das beugte Sidonie um so tiefer nieder, da sie
nur zu wohl wußte, wie sehr der Graf und dessen Mutter darunter leiden
mußten. Wie sehr hätte es sie beglückt, wäre es ihr gestattet gewesen,
der von ihr so hochgeachteten Frau ein paar Worte zu schreiben; doch
daran durfte sie nicht denken und mußte thatenlos Alles über sich
ergehen lassen. Mit so trüben Gedanken erfüllt saß sie in ihrem Boudoir
und schaute sinnend durch das Fenster in die Weite, und ihre Seele
suchte den Geliebten in seinem düstern Gefängniß auf, in welchem er
für sie litt. Ihr bleiches Antlitz verrieth, daß sie seinen Kummer
theilte. Aurelie, mit der Freundin Gemüthsstimmung nur zu wohl bekannt,
war unablässig bedacht, sie in angenehmer Weise zu zerstreuen, was ihr
jedoch nur in geringem Maß gelang.

Sidonie beschäftigte sich viel mit ihrer lieblich heran blühenden
Tochter, die sie ein wenig unterrichtete. Das Kind war die meisten
Stunden des Tages in ihrer Nähe und gewährte ihr unter den obwaltenden
so trüben Verhältnissen eine tröstende Freude, deren sie in der bangen
Erwartung der kommenden Dinge so sehr bedurfte.

Es war am zweiten Tage, nachdem der Fürst Sidoniens Urtheil
unterzeichnet hatte, und sie befand sich wie gewöhnlich in Gesellschaft
Aureliens und ihrer Tochter, als ihr ein Handbillet des Fürsten
überreicht wurde. Dasselbe war ziemlich umfangreich. Kaum hatte sie
das Schreiben erblickt, so erbleichte sie, von der Ahnung ergriffen,
dasselbe könnte den über sie gefällten Richterspruch enthalten. Ihr
fehlte der Muth; es zu öffnen, und darum reichte sie es Aurelien mit
der Bemerkung hin, das Schreiben zu lesen.

»Es wird mein Urtheil enthalten,« fügte sie mit bebender Stimme hinzu.

»Fassung, meine theure Freundin! Wir sind ja auf Uebles vorbereitet; so
wird uns die Sentenz nicht überraschen. Uebrigens freue ich mich, daß
der peinigenden Ungewißheit endlich ein Ende gemacht wird,« beruhigte
und ermunterte die sorgliche Freundin, obgleich auch ihr treues Herz
vor Erwartung bebte.

Sidonie neigte bejahend, doch schweigend das Haupt, drückte ihre
Tochter fester an sich und schaute zu Boden. »Lies, liebe Aurelie,«
bemerkte sie alsdann fast tonlos.

Und Aurelie entfaltete das Schreiben. Die Prinzessin hatte sich in
ihren Erwartungen nicht getäuscht; neben einem Billet von dem Fürsten
befand sich die Sentenz.

Der Fürst schrieb:

»Madame! Ich sende Ihnen anbei den über Sie gefällten Richterspruch;
Sie erkennen daraus, daß Sie des Vergehens für schuldig befunden worden
sind und ihre Ehe mit dem Prinzen getrennt ist. Zu Ihrem künftigen
Aufenthalt habe ich Schloß Waldburg bestimmt, das für Ihre Aufnahme
eingerichtet werden wird. Sie werden sich dahin innerhalb zwei Wochen
begeben und dürfen dasselbe ohne meine besondere Erlaubniß fortan nicht
verlassen. Eine Hofmeisterin und eine Gesellschaftsdame werden Sie mit
der entsprechenden Dienerschaft begleiten. Ihr Jahrgehalt ist bestimmt
und wird Ihnen seiner Zeit stets ausgezahlt werden.«

»Verbannt, verbannt und meiner Freiheit beraubt!« rief Sidonie, von dem
Vernommenen tief erschüttert.

»O, meine arme Freundin, hofftest Du Besseres?« fragte Aurelie mit
feuchtem Auge Sidonie anschauend.

»Ich glaubte ein Recht auf ein milderes Urtheil zu besitzen. Doch es
sei; ich will mich deshalb nicht beklagen, da ich in solcher Weise
mit meinem theuern Freunde leiden kann. Ja, ich will diese Verbannung
mit Freuden begrüßen, wenn Römer seiner Haft nicht entlassen werden
sollte. Und ich fürchte, es wird so sein. Geht man so hart mit mir um,
so wird man noch schlimmer mit ihm verfahren. So wird er nicht allein
leiden,« sprach Sidonie, von Liebe und Hochgefühl erglüht. »O, ich
hatte es mir anders gedacht,« fuhr sie darauf fort; »ich habe gehofft,
daß mir mit der Trennung der Ehe auch meine Freiheit gewährt werden
würde und ich diesem Lande für immer entfliehen könnte. Ich vergaß, daß
ich eine entehrende Strafe erleiden mußte, um der Welt meine Schuld zu
bezeichnen. Darum Verbannung, Verbannung nach einem verödeten Schloß.«

»Wenigstens gewährt Dir dieselbe den Vortheil, dem Hofe entfliehen zu
können,« bemerkte Aurelie.

»Gewiß, gewiß, und den darf ich nach dem Erfahrenen in der That nicht
gering anschlagen. Wir werden uns dort eine neue Heimath gründen,
welche Liebe und Freundschaft verschönen wird. Dort werde ich mit noch
größerer Sorgfalt meinen Mutterpflichten genügen können, dort wird sich
mein Kind, unberührt von der entsittlichenden Hofluft, rein und schön
entfalten können, und ich vermag der Welt dereinst einen guten Menschen
zuzuführen. O, das ist ein großer, sehr großer Vortheil, dieser Gedanke
thut dem Herzen wohl!« endete Sidonie und drückte ihre Tochter an sich.

»Und Deine Verbannung kann und darf nicht allzu lange währen,« fiel
Aurelie ein.

»Ein paar Jahre vielleicht. O, die Zeit geht in der Einförmigkeit
rasch dahin, ich fürchte sie nicht. Was mir die Verbannung jedoch
schmerzlicher macht, ist der Gedanke, daß meine Tochter später davon
zu leiden haben wird, sobald meine Schuldlosigkeit nicht anerkannt
wird. Ob dies jemals geschehen wird, ich wage es unter den obwaltenden
Umständen nicht zu hoffen. Und wenn dies auch erfolgen sollte; die Welt
glaubt so gern das Ueble, und selbst der dem Schuldlosen angehaftete
Makel wird so schwer verwischt, trotz der Erkenntniß, wie ungerecht
derselbe ist. Doch Alles, Alles und noch Schlimmeres würde ich mit
Freuden ertragen, wüßte ich den Freund erst frei und seiner entehrenden
Fesseln ledig.«

»Vielleicht, daß Deine Verbannung seine Lage erleichtert und Dein
Wunsch erfüllt wird,« bemerkte Aurelie.

Sidonie schüttelte das Haupt.

»Es wird nicht geschehen, ich weiß es nur zu wohl. Der Fürst begnügt
sich niemals mit halben Maßregeln, sobald es darauf ankommt, der Welt
gegenüber sein Ansehen zu behaupten. Darum wird er den Grafen auch
strenger als mich bestrafen, wie er es bereits gethan hat, obwol seine
Maßnahmen ungerecht und von dem Adel nichts weniger als gebilligt
werden. Doch, Du weißt, der Fürst ist unbeugsam, so bald es seinen
Zwecken gilt.«

»Und möchtest Du den Fürsten nicht um eine Milderung des Urtheils
ersuchen?« fragte Aurelie.

»Niemals, meine theure Freundin! Er soll weder eine Bitte, noch einen
Vorwurf von mir vernehmen! Ueberdies bin ich von der Fruchtlosigkeit
meiner Bemühungen überzeugt, die höchstens seinen Triumph über mich
erhöhen würden. Nach diesem Urtheil sind wir für immer von einander
geschieden,« entgegnete Sidonie mit bestimmtem Ton und fügte nach
kurzem Sinnen, Aurelien die Hand hinreichend, hinzu: »Vergieb mir,
meine Theure, wenn ich bisher nur meiner Interessen gedachte und es
vergessen konnte, daß meine Verbannung Dein geliebtes Haupt trifft,
indem sie Dich in eine menschenleere Einsamkeit fesselt. O, wie
viele der reinsten Opfer hast Du mir schon gebracht, die ich wohl zu
schätzen, jedoch nicht durch mein Thun entsprechend zu würdigen vermag.
O, wende Dich auch jetzt nicht von mir, denn ohne Dich vermöchte ich
das Leben nicht zu ertragen!« Und sie umschlang weinend die Freundin.

»Warum Deine Bitte, Geliebte? Du kennst mein Herz und weißt, daß Deine
Freuden und Leiden auch die meinen sind und es stets bleiben werden.
Kein Wort also hierüber mehr,« entgegnete Aurelie voll Güte und edler
Hingebung.

Stumm drückten sich die Freundinnen die Hände.

»Die Besorgniß ergreift mich, ob man mir Deine Begleitung auch
gestatten wird,« bemerkte Sidonie nach kurzer Pause.

»Warum sollte man das nicht, da mein Aufenthalt bei Dir unmöglich ihre
Interessen gefährden kann?«

»Möchte es so sein! Doch überzeugen wir uns, ob in dem Urtheilsspruch
irgend etwas darüber bestimmt ist,« entgegnete Sidonie.

Aurelie ergriff in Folge dessen das Schreiben und trug es laut vor;
doch enthielt dasselbe in der angegebenen Bezeichnung nichts.

»Gott sei Dank, so ist meine Besorgniß unbegründet gewesen,« sprach
Sidonie, welche dem Vortrage mit ängstlicher Spannung zugehört hatte,
indem sie froh aufathmete.

»Hier ist noch eine Bemerkung von des Fürsten Hand, die der Sentenz
später beigefügt zu sein scheint,« bemerkte Aurelie, das Auge darauf
gerichtet.

»Wahrscheinlich noch irgend eine Bestimmung über mich,« entgegnete
Sidonie und fragte alsdann: »Wie lautet sie?«

Aurelie hatte kaum mit raschem Blick des Fürsten Worte überflogen und
deren Sinn erfaßt, als sie erbleichend und bestürzt einen leisen Schrei
ausstieß.

»Was erschreckt Dich?!« fragte Sidonie.

»O, meine arme, arme Freundin!« rief Aurelie in Thränen ausbrechend,
indem sie die Prinzessin umschlang.

»Um Gott, sage, was Dich bewegt!« rief Sidonie in gesteigerter
Besorgniß.

»Lies seine Worte,« entgegnete Aurelie leise und deutete auf diese hin.

Zitternd vor angstvoller Erregung that Sidonie das; in dem nächsten
Augenblick entfiel das Blatt ihren Händen, und mit dem Ausruf: »Mein
Kind, mein Kind!« schlang sie hastig die Arme um ihre sich an sie
schmiegende Tochter und drückte diese unter einem hervor stürzenden
Thränenstrom innig und fest an sich, indem sie ihr Antlitz auf deren
Locken sinken ließ und diese mit Küssen bedeckte.

Es trat eine kurze Stille ein, die nur das Weinen der Frauen unterbrach.

Das Kind blickte besorgt zu der Mutter auf und fragte:

»Warum weint =chère mama=?«

»Weil sie mich von Dir trennen, Dich mir für immer nehmen wollen!« fiel
Sidonie fassungslos ein, das Kind noch heftiger küssend.

»Ich soll nicht bei Mama bleiben?«

»Sie werden Dich fremden, lieblosen Händen übergeben und Dich zu einer
höfischen Puppe bilden, Dein weiches Herz verhärten für das Gute und
Edle und die Reinheit Deiner Seele trüben. Und ich soll fern, fern von
Dir sein, Dich nicht mehr behüten dürfen vor den Gefahren, die Dich
hier umlauern. O, mein Gott, mein Gott! Das vermag ich nicht!«

Und sie neigte auf's Neue das Antlitz auf ihres Kindes Haupt und weinte
heftig.

Es war so, wie Sidonie sagte. Der Fürst hatte unter die richterliche
Sentenz die Bemerkung hinzu gefügt, daß auf das ausdrückliche
Verlangen des Prinzen und in Anbetracht der die Schuld der Prinzessin
begründenden Momente er im Einverständniß mit seinem Neffen die
Bestimmung getroffen, daß Sidoniens Tochter dem Prinzen verbleiben
sollte. Die obwaltenden Umstände boten dem Letzteren dazu ein
scheinbares Recht. Welche unendliche Kränkung darin für Sidonie lag,
darf kaum bemerkt werden. Denn was wol dürfte eine Mutter mehr und
tiefer verletzen, als wenn man sie nicht für würdig erachtet, ihr
einziges Kind und Tochter obenein selbst erziehen und sich an ihrer
Entwicklung erfreuen zu dürfen. Ueber ihrem Schmerz blieb Sidonien
die Erkenntniß dieses über sie verhängten Schimpfes noch fern, da sie
lediglich der einzige Gedanke, sich von ihrem Kinde für immer trennen
zu sollen, beherrschte.

Aurelie gewann zuerst Fassung.

»Das kann und darf nicht geschehen!« rief sie mit ungewöhnlicher
Energie. »Diese Bestimmung muß der Fürst zurück nehmen, denn sie ist
mehr als hart, sie ist grausam.«

»Ich erkenne darin des Prinzen Rache; der Fürst allein würde sich nie
dazu verstanden haben,« bemerkte. Sidonie.

»War der Fürst schwach genug, dem Verlangen seines Neffen nachzugeben,
so bleibt ihm doch immer die Gewalt, diese Bestimmung zurück zu nehmen.«

»Ich zweifle, daß er sich dazu bewegen lassen dürfte, und erinnere
Dich an das Recht des Prinzen, als Vater seines Kindes über dieses zu
bestimmen. Ob ihm dies vor dem Sittengesetz zuerkannt werden darf, ist
eine andere Frage, die hier nicht in Betracht kommt. Doch ich weiß,
nicht die Liebe zu seiner Tochter, sondern sein Haß gegen mich haben
ihn dazu bewogen, und der Fürst ging vielleicht um so leichter auf
seinen Willen ein, da derselbe seinen Zwecken dient. Hält man mich
nicht für würdig, meine Tochter zu behalten, so muß ich der Welt noch
schuldvoller erscheinen, und das will man ja eben.«

»Der Fürst wird Deiner Forderung, Deinen Vorstellungen und Bitten nicht
widerstehen. Er ist Dir einst gewogen gewesen, er wird auch jetzt
Mitleid mit Deinem Kummer haben. Sein Herz kann nicht so ganz verhärtet
sein, um durch Deine Thränen nicht gerührt zu werden.«

Sidonie schüttelte wehmüthig das Haupt.

»Dein liebevolles Herz vermag nicht die ganze Größe der Selbstsucht
zu erfassen, die den Fürsten beherrscht. Vielleicht ist er mir einst
wirklich zugeneigt gewesen; davon kann jedoch nicht mehr die Rede sein,
nachdem ich ihm gegenüber meinen Charakter und Willen zu behaupten
wagte. Meine frühere Unterredung mit ihm hat mir sein kaltes, liebloses
Herz gezeigt. O, wie leer ist dasselbe, und wie ist es lediglich die
Selbstsucht, welche sich eng mit dem Interesse des Staates verknüpft
und die von ihm getroffenen Bestimmungen erzeugt. O, wie arm an
Freuden, wie traurig ist sein Dasein trotz seines mächtigen Geistes, da
in seinem Herzen nicht der Quell strömt, der allein dem Leben Werth und
Annehmlichkeit verleiht!«

»Was gedenkst Du zu thun? Wirst Du zu ihm gehen?« fragte Aurelie nach
einer kurzen Pause.

»Ich werde es und will den Himmel bitten, daß er meinen Worten Kraft
verleiht, sein Herz zu rühren. Vor Allem aber will ich bedacht sein,
mich an einen Gedanken zu gewöhnen, der mir allen Lebensmuth und die
erforderliche Stärke raubt, das Schmerzliche zu ertragen und den Stolz
der Unschuld meinen Feinden gegenüber zu behaupten. Dies ist eine
Pflicht, die mir nicht nur gegen mich selbst, sondern auch gegen meinen
unglücklichen Freund auferlegt ist. O, ich weiß wol, es werden harte,
sehr harte Zeiten für mich kommen; ich will, ich darf ihnen nicht
erliegen, so viel Kummer sie mir auch bringen. Ihm, ihm, dem edeln,
geliebten Manne bin ich es schuldig, der mir das Glück seines Lebens
zum Opfer brachte. Vergelten will und muß ich es ihm mit der ganzen
Hingabe meiner vollsten Liebe, und darum will ich mich ihm erhalten,
damit sein Dasein nicht in einem Schmerz-Accord ausklingt und er nicht
mit dem Wort des Vorwurfs, sondern der Liebe auf den Lippen das Leben
aushaucht. Ob mir dies gelingen, ob und wann die Zeit kommen wird,
in der mein Leben mit dem seinen zusammen pulsen darf, wer vermag
das heute zu bestimmen? -- Vielleicht naht uns der bleiche Engel des
ewigen Friedens früher, als wir ahnen; ach, das Leben ist ja so kurz
und hinfällig! Vielleicht wird mein Wunsch erst dann erfüllt, wenn die
Jahre die Lebenskraft und Freudigkeit zerstört und den Geist ermüdet
haben, und ich ihm statt der Jugend nur ein in Kummer schnell gewelktes
Alter bringen kann, und sich in meinen Zügen dann nichts mehr von dem
widerspiegelt, was sein Herz einst erfreute. Wie schnell verblühen
wir!« Sie schwieg und schaute voll Wehmuth sinnend vor sich hin. »Doch
warum fürchte ich das Uebelste, warum sorge ich des Vergänglichen?!«
bemerkte sie nach kurzer Pause. »Was wäre die Liebe, wenn sie von
äußeren Vorzügen abhinge! O, ich erkenne, wie sich selbst in diesem
Augenblick die allgemeinste Schwäche meines Geschlechts, die Eitelkeit,
geltend zu machen bestrebt. Doch nein, nein, nicht Eitelkeit, sondern
die Liebe zeugt meinen Kummer. Weil ich ihn von Herzen liebe, will ich
ihm auch gefallen; dieser Trieb ist ja natürlich und nothwendig. Und
Römer liebt ja überdies nicht die äußeren Reize, er liebt die Seele,
die unvergängliche, und besitze ich auch nicht die Macht, den Körper
vor der Hinfälligkeit zu schützen, so will ich doch bedacht sein, meine
Seele davor zu bewahren und sie seiner würdig zu erhalten, damit er
einst aus dem gefalteten Antlitz, aus dem matten, entfärbten Augenstern
sie dennoch erkennt und sich an ihr erfreut. O, glaube mir, die Liebe
ist sehr geschickt, die Erinnerungen vergangenen Lebens zu bewahren;
habe ich dies doch in meinen Leidensjahren so ganz erkannt.«

Ein stiller Tag ging über die Freundinnen hin, während dessen sie nur
wenige Worte mit einander wechselten, von Kummer und Sorgen erfüllt.
Was auch hätten sie sich unter den obwaltenden Umständen mittheilen
sollen. Vor Allem mußte Sidonie Fassung gewinnen, um sich für die so
wichtige Unterredung mit dem Fürsten vorbereiten zu können. Darüber
mußten einige Tage dahin gehen; denn Sidonie war zu tief gebeugt und zu
wenig von Hoffnung für das Gelingen ihres Vorhabens erfüllt, um früher
die erforderliche Kraft zu gewinnen.

Als ihr dies jedoch nach zwei Tagen gelungen war, sandte sie ein Billet
mit der Bitte an den Fürsten ab, ihr eine Audienz zu bewilligen.
Erwartungsvoll harrte sie seiner Antwort entgegen.




                            Achtes Kapitel.


Man hatte Römer nach einer von der Residenz sehr entfernten
Grenzfestung gebracht. Er ward daselbst mit größerer Strenge behandelt
als früher, und es wurden ihm nur innerhalb der Festungswälle
Spaziergänge gestattet. Die zu den letzteren bestimmten Orte waren
überdies der Art, daß er von ihnen aus höchstens einen Blick auf Felder
und Wälder gewann und es ihm daher unmöglich war, sich mit der Gegend
und der neben der Festung gelegenen Stadt bekannt zu machen. Dennoch
und obwol er sich zu keiner Frage verstand, konnte es nicht lange
ausbleiben, daß er den Namen der Festung und der Stadt erfuhr und somit
erkannte, daß er nun auch von aller Verbindung mit seinen Freunden
getrennt war.

Von dem Bemühen des Fürsten überzeugt, seinen Aufenthalt so viel als
möglich der Welt zu verheimlichen, durfte er dies um so sicherer
voraussetzen.

Auf seine Vorstellung an den Fürsten war keine Antwort erfolgt, und so
blieb er in Ungewißheit, ob dieselbe in des Ersteren Hände gelangt war,
oder ob der Fürst eine solche für überflüssig erachtet hatte.

Er war geneigt, das Letztere anzunehmen, als nach Ablauf von ungefähr
drei Wochen ihm der Commandant ein offenes Schreiben mit der Bemerkung
überreichte, daß dasselbe sein Urtheil enthalte, wonach ihm zwei
Jahre Haft zuerkannt worden wären. Ueber das Vergehen, für das der
Graf leiden sollte, war man fortgegangen und hatte eben so wenig der
Prinzessin in der Sentenz erwähnt. Dies war auf den ausdrücklichen
Befehl des Fürsten geschehen, der, wie wir erfahren haben, über diese
Angelegenheit strengste Discretion beobachtet zu sehen wünschte.

Römer war das in hohem Grade angenehm, denn er würde durch das Urtheil
viel tiefer verletzt worden sein, hätte man Sidonie nicht in solcher
Weise geschont.

Schweigend empfing er den Urtheilsspruch, auf welchen er sich längst
vorbereitet hatte, nachdem der Fürst seine und seiner Freunde
Vorstellungen unberücksichtigt gelassen; aus dem ersteren konnte er
jedoch auch mit Bestimmtheit auf Sidoniens Verurtheilung schließen, und
es drängte sich ihm die beunruhigende Frage auf, welcher Art dieselbe
sein könnte.

O, wie beglückt hätte er sich gefühlt, wäre es ihm vergönnt gewesen,
für sie zu leiden und alles Ungemach von ihr zu nehmen; doch es sollte
nicht sein. Was ihn tröstete, war die Ueberzeugung von der Rücksicht,
welche der Fürst der Prinzessin zu beobachten sich durch die Umstände
genöthigt sehen würde. Man durfte sie nicht hart strafen; so hoffte,
so erwartete er es mit Sicherheit, ohne zu ahnen, wie sehr er sich
täuschte. Nach des Fürsten Befehl sollte er in der Festung verbleiben.

Der Commandant, wahrscheinlich mit den des Grafen Haft bedingenden
Vorgängen gekannt, erzeigte ihm viel Wohlwollen, und wenn er Römer auch
keine besonderen Freiheiten gestatten durfte, so lud er ihn doch öfter
zu sich ein und verplauderte alsdann einige Stunden mit ihm.

Seitdem Römer den Urtheilsspruch empfangen hatte, wurde niemals
ein Wort hierüber zwischen ihnen gewechselt. Der Graf vermied dies
absichtlich, und der Commandant hatte bald erkannt, daß eine jede
derartige Erinnerung einem Manne von Römer's Charakter nur unangenehm
sein müßte.

In trüber Einförmigkeit ging dem Grafen die Zeit dahin. Keine Nachricht
von seinen Lieben kam ihm zu; ein Beweis für ihn, daß man seinen
Aufenthalt nicht kennen mußte, wenn er nicht annehmen wollte, ihm
würden die ersteren von dem Commandanten vorenthalten.

Es kam ihm jetzt seine Neigung für wissenschaftliche Studien sehr
zu statten, denen er sich fortan mit Eifer hingab und worin ihn die
Freundlichkeit des Commandanten unterstützte, der die Besorgung der
von Römer gewünschten Bücher etc. veranlaßte. Aber, so angenehm dem
Letzteren auch eine solche Beschäftigung war, welche seinen Geist
nährte und die schmerzlichen Gedanken von ihm fern hielt, kamen doch
viele, viele trübe Tage über ihn, in welchen er der kummervollen
Erinnerung unterlag und sich die Sehnsucht nach Freiheit und dem
Wiedersehen seiner Lieben mit großer Gewalt geltend machte. Wie in
Sidonien erhoben sich auch in ihm unablässig die Fragen, was er von der
Zukunft erwarten durfte und ob, wenn seine Haft endete, die Geliebte
frei und es ihr gestattet sein würde, ihm anzugehören. Er glaubte
dies hoffen zu dürfen, da er die Trennung ihrer Ehe mit Bestimmtheit
voraussetzte, und diese Hoffnung war zu süß und beglückend, um ihm
seine Haft nicht weniger peinigend zu machen.

Um wie viel mehr würde sein edles Herz gelitten haben, wäre ihm
Sidoniens Geschick und die Härte bekannt gewesen, mit welcher man ihr
begegnete, hätte er geahnt, welche Seelenkämpfe sie in derselben Zeit
zu bestehen hatte, in welcher er, von seinen Voraussetzungen getäuscht,
ihr Loos mild und erträglich wähnte.

Auf Sidoniens an den Fürsten gerichtete Bitte um eine Unterredung hatte
ihr dieser geantwortet, daß sein Befinden sie zu empfangen verhindere
und er es ihr daher überlassen müsse, ihm ihre Wünsche schriftlich zu
bezeichnen. Wie schmerzlich sie dadurch betroffen werden mußte, darf
im Hinblick auf das hohe Interesse, das für sie auf dem Spiel stand,
kaum bemerkt werden. Ihre Unruhe und Besorgniß steigerten sich um so
mehr, da sie sich sagen mußte, daß der Fürst sein Befinden lediglich
als Vorwand zur Ablehnung ihrer Bitte benutzte; denn wie sie erfahren
hatte, war dasselbe ziemlich gut. Er wollte sie also nicht sprechen und
fühlte daher auch nicht die Pflicht, die geringste Rücksicht auf ihren
Kummer zu nehmen. Dadurch zum schriftlichen Verkehr mit ihm genöthigt,
zögerte sie nicht, ihm in den flehendsten Ausdrücken um Zurücknahme der
getroffenen Bestimmung hinsichts ihres Kindes zu bitten. Die heißeste
Liebe zu diesem hatte ihr die Worte eingegeben, denen der Schmerz über
ihr so unverdientes und hartes Geschick um so mehr Kraft und Nachdruck
verlieh. Wiederholt hatte sie sich dieserhalb mit Aurelien berathen,
um die Fassung des Briefes in der wirksamsten Weise zu ermöglichen,
und das Schreiben alsdann unter bangen und heißen Wünschen einer guten
Wirkung abgesandt.

Unruhvoll harrte sie der so wichtigen Antwort in der Hoffnung entgegen,
dieselbe vielleicht schon an dem nächsten Tage zu erhalten und durch
deren Inhalt beglückt zu werden.

Wie sehr sah sie sich getäuscht!

Tag um Tag ging dahin, ohne daß ihr Wunsch erfüllt wurde. O, wie tief,
wie schmerzlich litt die Arme darunter, und mit welcher Aengstlichkeit
war sie bedacht, die ihr zu dem Verkehr mit ihrem jetzt doppelt theuern
Kinde noch gegönnten Stunden so ganz auszugenießen. Sie trennte sich
von demselben fast gar nicht mehr und ließ sogar dessen Bettchen in ihr
Schlafcabinet bringen, um sich auch selbst noch in der Nacht ihrer Nähe
erfreuen zu können, indem sie den Athemzügen der Schlummernden lauschte.

Nach fünf langen und bangen Tagen und Nächten erst erhielt sie des
Fürsten Antwort, die sie mit ängstlicher Hast erbrach und alsdann
durchflog. Sie enthielt nur wenige und in gemessenem Ton gehaltene
Worte, die ihr armes Herz durchkälteten und ihr die letzte Hoffnung,
ihren Wunsch erfüllt zu sehen, raubten.

Der Fürst lehnte ihre Bitte mit der Bemerkung ab, den durchaus
gerechtfertigten Ansprüchen des Prinzen nicht entgegen treten zu
dürfen, indem er sie zugleich an die vermehrten Rechte zu den
getroffenen Maßnahmen erinnerte, welche demselben unter den obwaltenden
Umständen zuständen. Außer diesem nur kurzen Bescheid hatte der Fürst
weder ein Wort des Trostes noch des Rathes hinzugefügt, und Sidonie
erkannte daraus nur zu wohl, daß jedes weitere schriftliche Wort
vergeblich sein würde. Zwar hatte der Fürst darauf hingedeutet, daß in
diesem Fall lediglich des Prinzen Verlangen seinen Entscheid bestimmt
hätte, und sie dadurch gleichsam auf diesen hingewiesen: was aber
konnte ihr das in ihrer Lage nutzen? Den Prinzen mit einer Bitte
angehen, würde eben so wenig gefruchtet haben, selbst wenn sie sich
auch zu einem sie so tief verletzenden Schritt verstanden haben würde.

So blieb ihr nur die Ergebung in das Unabänderliche. In dieser
Erkenntniß bereitete sie sich auf die Trennung vor, von der Hoffnung
gestärkt, daß es ihr jedenfalls gestattet sein würde, ihre Tochter
später ab und zu zu sehen, und daß vielleicht die Zukunft des Fürsten
und Prinzen Herz milder stimmen könnte.

Mit der ihr eigenthümlichen Seelenkraft war sie bemüht, ihre Gefühle
zu beherrschen; doch wenn ihr dies auch zum Theil gelang, füllten
sich ihre Augen doch häufig unwillkürlich mit Thränen, besonders wenn
ihr Blick auf der lieblichen Tochter ruhte, die ohne Ahnung von der
Mutter Weh harmlos sie umspielte und den süßen Frohsinn ihrer Jugend
offenbarte.

Es konnte jedoch nicht ausbleiben, daß sich Sidoniens Seelenleiden in
ihrem Aeußern zu erkennen gab. Die wenigen Tage bis zu ihrer Abreise
hatten sie so sehr verändert, daß sie ganz und gar verfallen und um
wenigstens zehn Jahre älter erschien. Auch fühlte sie sich schwach und
kraftlos, und vermochte sich nur mit Anstrengung aufrecht zu erhalten
und die ihr obliegenden Anordnungen zu treffen; dennoch überwand sie
dies Alles mit Anwendung des festesten Willens und eingedenk ihres
Vornehmens, die Ruhe und Sammlung der Schuldlosigkeit zu zeigen. Sie
bedurfte dieser in hohem Grade, denn sie war willens, vor ihrer
Abreise noch den Prinzen und Fürsten zu sprechen. In diesem Verlangen
glaubte sie den Beweis zu liefern, daß sie nicht in dem Gefühl ihrer
Schuld schied, sondern nur als Leidende der über sie herrschenden
Gewalt wich. Auch war es ihre Absicht, dem Prinzen ihre Wünsche über
die fernere Erziehung ihrer Tochter zu erkennen zu geben. Sie besaß
ein Recht dazu und war weit entfernt, dasselbe aufzugeben, und glaubte
daher den Prinzen damit bekannt machen zu müssen, damit er nicht etwa
den Glauben hegte, sie wäre sich derselben nicht bewußt oder hätte
sie etwa in dem Bewußtsein ihres Vergehens, oder durch die Verbannung
eingeschüchtert, aufgegeben. Was sie jedoch zu der Unterredung mit
dem Fürsten trotz der erfahrenen Unbill besonders veranlaßte, war
die Hoffnung, daß es ihrem Worte vielleicht gelingen dürfte, ihn zur
Zurücknahme des Befehls hinsichts ihrer Tochter zu veranlassen. Ihre
Hoffnungen waren in dieser Beziehung allerdings nur gering; die Liebe
zu ihrem Kinde jedoch viel zu groß, um nicht noch das Letzte zu wagen.

Kostete es ihr schon eine nicht geringe Ueberwindung, noch einmal ihren
Feinden Auge in Auge gegenüber zu stehen, deren Gewalt sie unterlegen
war, so war sie doch auch zugleich entschlossen, sich selbst zu
vergessen, um sich das geliebte Kind zu retten, für dessen Besitz ihr
kein Opfer zu schwer sein sollte.

Sie hatte gefürchtet, daß weder der Fürst noch der Prinz sich zu
einer Unterredung verstehen würden, und wurde daher sehr angenehm
überrascht, als ihr diese auf ihre schriftliche Bitte bewilligt wurde.
Sie wußte freilich nicht, daß dies nicht ohne Widerstreben Seitens
Beider geschehen war.

Zu der Unterredung war der Tag vor ihrer Abreise bezeichnet worden. Wie
eilig ging ihr die Zeit bis zu diesem Augenblick dahin, in welchem sie
sich vielleicht für eine lange Dauer von ihrem Kinde trennen mußte, und
mit welcher Aengstlichkeit war sie bedacht, für Alles, was dessen Wohl
betraf, zu sorgen. Was sie in ihrer kummervollen Erregung noch aufrecht
erhielt, war die freilich nur schwache Hoffnung, des Fürsten Herz für
ihre Wünsche gewinnen zu können.

So nahte der bedeutsame Tag, und mit gewaltsamer Ueberwindung aller sie
bestürmenden widrigen Gefühle begab sie sich zu dem Prinzen.

Derselbe empfing sie in einem der Staatsgemächer des Palais.

Ihr hinfälliges Aussehen und die sich in ihrem Wesen abspiegelnde
Resignation blieben nicht ohne Wirkung auf ihn und schienen ihn zu
veranlassen, auf einen in seiner Nähe befindlichen Sessel zu deuten.

»Ich habe Ihnen nur wenige Worte zu sagen,« sprach Sidonie, ohne sich
niederzulassen, »und diese bezwecken die Erziehung meiner Tochter.«

»Dieselbe wird ihrem Range gemäß sein,« fiel der Prinz ein.

»Ich zweifle nicht daran und dies ist auch nicht die Veranlassung,
wenn ich Ihnen meine Wünsche in dieser Beziehung zu erkennen gebe.
Es ist ein anderer und wichtigerer Grund, der mich dazu bestimmt.
Ein Kind bedarf vor Allem der Elternliebe, in deren vollem Genuß es
sich wohl fühlt. Diese wird Isabelle entbehren müssen, indem man sie
fremden Händen übergiebt. Man wird vielleicht ihren Geist ausbilden;
des Kindes Herz bildet sich jedoch nur an einem liebenden Herzen
aus, und so erfüllt mich die Besorgniß, Isabelle wird den Einflüssen
ihrer Umgebung unterliegen. Sie haben es für nothwendig erachtet, mir
die Erfüllung meiner Mutterpflichten unmöglich zu machen, um so mehr
erwarte ich daher, daß Sie selbst die Erziehung des Kindes überwachen
und es mir gestatten werden, Isabelle zu sehen und mich von dem Erfolg
der ersteren zu überzeugen.«

»Ich habe nichts dagegen; doch mache ich Ihnen bekannt, daß Isabelle
mit Ihnen zugleich den Hof verläßt, da ich sie zu meiner Tante, der
Herzogin Karoline, sende, woselbst sie fortan leben soll.«

Diese Nachricht erfreute Sidonie in hohem Grade; denn durch diese
Maßnahme wurde ihr Wunsch erfüllt und Isabelle den Einflüssen des
Hofes entzogen; auch war ihr die Herzogin als eine sehr geachtete Dame
bekannt.

»Sie erfüllen dadurch meinen Wunsch und ich billige diese Anordnung
gern,« entgegnete sie und fragte alsdann: »Ich hoffe, daß es mir
gestattet sein wird, mit meiner Tochter brieflich zu verkehren?«

»Ich stelle das Ihrem Belieben anheim,« entgegnete der Prinz, wie es
schien bemüht, die ihn peinigende Unterredung zu enden.

»Wenn auch hiemit mein persönliches Interesse erledigt sein dürfte,
so drängt es mich doch, noch ein Wort an Sie zu richten,« fuhr die
Prinzessin nach kurzer Pause fort. »Daß man die Trennung unserer Ehe
als durch meine Schuld herbei geführt betrachtet, muß ich hinnehmen,
da der Schein gegen mich spricht und es Ihnen beliebt hat, mich auf
diesen hin zu verurtheilen. Ich würde die mir auferlegte Strafe jedoch
weniger verletzend fühlen, dürfte ich hoffen, daß daraus ein Segen
für das Land hervor ginge. Dem Unrecht ist jedoch noch niemals Gutes
entsprossen. Möchte sich in diesem Fall meine Voraussetzung nicht
bestätigen; ich wünsche dies zum Wohl des Volkes, dem Sie bald ein
Herrscher sein werden. Wol ist es eine schöne und hohe Aufgabe, die
Wohlfahrt von Millionen zu erzielen; aber eben so furchtbar däucht mir
auch das Schicksal des Regenten, der in der zügellosen Hingabe an seine
Leidenschaften statt Liebe nur Haß und Verachtung säet und darum auch
erntet. Mögen Sie dessen eingedenk sein, und so leben Sie wohl!«

Sidonie hatte diese Worte fest und ruhig gesprochen, indem Sie die
Blicke eben so fest auf den Prinzen gerichtet hielt, der sie jedoch
nicht anschaute und ihr nur mit sichtlicher Ungeduld zuhörte. Mit einer
leichten, würdigen Verneigung verließ sie darauf das Zimmer.

Der Prinz schaute ihr voll Unmuth nach, der jedoch nicht allein durch
die von Sidonien an ihn gerichtete Mahnung an sein besseres Selbst,
sondern noch mehr durch das Gefühl der Achtung hervor gerufen wurde,
das ihr Verhalten in ihm erzeugt hatte. Dieses Gefühl machte sich zum
ersten Mal in ihm geltend, seit er Sidonie kannte. Es lag eine so große
Würde in ihrem Wesen und Benehmen, eine ungesuchte Ueberlegenheit über
ihn und ihre nichts weniger als erfreulichen Verhältnisse, daß er
unwillkürlich von dem Zweifel an ihre Schuld ergriffen wurde.

Die guten Regungen gingen jedoch eben so rasch, als sie entstanden
waren, an seiner Seele vorüber, und sein Stolz und Rachegefühl übten
schnell ihre Wirkung wieder aus, und so steigerte sich sein Unmuth
bei dem Gedanken, daß Sidonie nicht als demüthig Bittende, sondern im
Vollgefühl ihrer Würde von ihm geschieden war.

Mit einem hastig gemurmelten Wort, das wie »Närrin« klang, kehrte er in
sein Wohngemach zurück, und ein ihm von dem Baron Mühlfels übergebener
Brief von Marianen verschaffte ihm rasch seine gute Laune wieder.

Sidonie eilte nach der Unterredung zu ihrer Tochter, die sie jetzt,
trotz der nahen Trennung, mit einem freudigeren Gefühl in die Arme
schloß, nachdem sie deren künftiges Geschick erfahren und überdies die
Gewißheit erhalten hatte, sie für die Folge sehen und nach Belieben
Nachricht von ihr erhalten zu können. Ihr däuchte nun die Trennung
weniger schmerzlich.

Aurelie überraschte sie dabei und theilte ihre Freude, nachdem sie
den guten Erfolg der Bemühungen vernommen hatte. Ihr edles Herz wußte
ja nur zu wohl, welchen großen Werth und Trost die Freundin in der ihr
gewährten Begünstigung fand und daß Sidonie ohne dieselbe vielleicht
in ihrem Schmerz und in ihrer Sehnsucht nach der Tochter untergegangen
wäre, trotz ihres Vornehmens, sich für diese und den Grafen zu erhalten.

Unter den Beschäftigungen, welche die angekündigte nahe Abreise des
Kindes nothwendig machte, nahte dann die zu der Audienz bei dem Fürsten
bestimmte Stunde.

Durch die Unterredung mit dem Prinzen ein wenig ermuthigt, die ihre
Hoffnungen hinsichts des Gelingens ihrer Absicht gehoben hatte, trat
sie den Weg zu dem Fürsten an.

Man führte sie zu ihm, und sie fand ihn in einem Lehnsessel ruhend,
wozu ihn gichtische Schmerzen in den Füßen nöthigten. Der Fürst
erwiderte ihren Gruß mit kalter Höflichkeit, welche leider sehr
geeignet war, Sidoniens Fassung herab zu stimmen; dennoch gewann sie
rasch die erforderliche Sammlung.

»Ich habe es für meine Pflicht erachtet, Ihnen bei meinem Scheiden
ein Lebewohl zu sagen,« begann sie mit bewegter Stimme, nachdem sie
sich auf eine einladende Handbewegung des Fürsten in seiner Nähe
niedergelassen hatte.

»Ich bedaure, durch meine Leiden an Ihrem früheren Empfang verhindert
worden zu sein,« bemerkte der Fürst mit einer gewissen Verlegenheit.

»Um so mehr danke ich Ihnen, mir denselben heute bewilligt zu haben; es
ist mir das ein Beweis, daß Sie selbst in dem Verurtheilten noch immer
den Menschen berücksichtigen.«

»Zweifelten Sie daran?« fragte der Fürst rasch.

»Ich glaube Gründe dazu zu besitzen, denn es hat Ihnen nicht gefallen,
meine Muttergefühle zu beachten.«

»Die Wünsche des Prinzen waren in diesem Fall maßgebend,« fiel der
Fürst etwas erregt ein.

»Sie wären es gewesen, hätte der Prinz seiner Tochter seither die Liebe
eines Vaters bewiesen, denn nur die Liebe und Sorge berechtigt zu
dergleichen.«

»Ihre Tochter wird den besten Händen anvertraut werden,« bemerkte der
Fürst.

»Wer vermöchte einem Kinde die Mutter zu ersetzen? Ueberdies übersah
man, als diese Maßnahme beschlossen wurde, daß durch dieselbe nicht nur
ich, sondern auch das Kind schmerzlich getroffen wurde.«

»Dieser Vorwurf fällt auf Sie zurück, da Sie selbst die Urheberin
dieses Arrangements sind.«

Sidonie wurde durch diese Erinnerung schmerzlich getroffen; ihr ganzer
Unmuth über die erfahrene ungerechte Strafe erwachte in ihr und drängte
sie, sich dem Fürsten gegenüber geltend zu machen; doch die Liebe zu
ihrem Kinde und der heiße Wunsch, sich dessen Besitz sichern zu können,
ließ sie ihre Empfindungen beherrschen und nahm ihr das Wort von den
Lippen.

Schweigend senkte sie das Haupt.

»Der über Sie gefällte Richterspruch bedingt die Trennung von Ihrer
Tochter,« fügte der Fürst hinzu. »Man hätte diese Angelegenheit
vielleicht in angenehmerer Weise für Sie ordnen können, würden Sie mich
nicht zu einem richterlichen Entscheid genöthigt haben. Sie müssen nun
auch die Folgen tragen.«

»Sie verlangten also ein Bekenntniß meiner Schuld? Durch eine
Unwahrheit sollte ich mich selbst verurtheilen? Wie, mein Fürst,
~das~ verlangten, erwarteten Sie von mir?« fragte Sidonie mit
edlem Unwillen und fuhr nach kurzem Zögern fort: »Daß Sie das gethan
haben, giebt mir den Beweis, wie wenig Sie mit meinem Charakter
bekannt sind und wie fern Ihnen die Ueberzeugung lag, daß ich zur
Wahrung meiner Ehre zu den höchsten Opfern bereit war. Daß diese
Opfer so schmerzlich sein sollten, habe ich in dem Vertrauen zu Ihrer
Gerechtigkeitsliebe freilich nicht voraus gesehen.«

»Ich sehe mich außer Stande, irgend etwas für Sie zu thun,« wandte der
Fürst ein. »Die Erziehung Ihrer Tochter wird überdies Ihre Ansprüche
befriedigen. Die Herzogin ist eine Dame von Geist.«

»Ich will es hoffen; dennoch erinnere ich Sie, daß einem Kinde die
Mutter niemals ersetzt werden kann. Sie verstehen, begreifen mich
vielleicht nicht, mein Fürst; denn Ihnen ist das Vatergefühl fremd, da
Ihr Herz durch den Ton eines eigenen Kindes niemals ergriffen worden
ist. Ich wünschte, dem wäre so, Sie würden alsdann auch die ganze Größe
meines Schmerzes ermessen können, welche Sie mir durch die Trennung
von meiner Tochter bereiten.«

»Sie haben dies den Verhältnissen zuzuschreiben,« wandte der Fürst ein.

»Ich habe mich in dieselben gefügt, ohne Klage, ohne eine Beschwerde,
und ich würde meine Verbannung mit einem weniger vorwurfsvollen Gefühl
hinnehmen, hätten Sie sich bewogen gefunden, meine und meiner Tochter
Empfindungen und natürliche Forderungen zu berücksichtigen.«

»Sie scheinen ganz zu übersehen, daß man Ihre Tochter Ihren Aufenthalt
nicht theilen lassen darf; so etwas widerspräche dem Gesetz.«

»O, mein Fürst, wie übel muß ein Gesetz sein, das den Forderungen der
Menschlichkeit widerspricht! Wird die Ehre meiner Tochter gekränkt,
indem sie die Verbannung ihrer Mutter theilt? Ich glaube nicht.
Ueberdies ist es bekannt, daß das Ansehen eines Fürsten noch nie
gelitten, dessen Menschlichkeit sich über das Gesetz zu stellen wagte.
Die Nachwelt nannte solche Fürsten gut und edel, und so meine ich,
dürfte die Wahl zwischen dem starren Gesetz und der Milde nicht eben
schwer sein.«

Der Fürst verrieth eine Bewegung, welche Sidoniens Worte in ihm
erzeugten; ihre Haltung und die Zeichen tiefen Seelenleidens hatten
überdies wie auf den Prinzen, so auch auf ihn bei ihrem Eintreten einen
tiefen Eindruck hervorgerufen, und so fühlte er sich fast geneigt,
auf ihre Vorstellungen einzugehen. Dies währte jedoch nur wenige
Augenblicke, alsdann machte sich sogleich das Bewußtsein von der
Nothwendigkeit, dem Gesetz jede wärmere Regung des Herzens zu opfern,
geltend, und er entgegnete nach kurzem Ueberlegen:

»Es ist die Pflicht eines jeden Regenten, die Gesetze zu achten, die er
selbst gegeben hat.«

»Gewiß ist dem so, mein Fürst; es ist aber auch das schöne Vorrecht
der Regenten, die gegebenen Gesetze durch Menschenliebe zu mildern.
Was wäre ein Fürst, der nur das verkörperte Gesetz darstellte? Dessen
Sklave, weiter nichts. Sollten Sie sich nicht ein höheres Ziel gesteckt
haben? Ich hoffe es.«

Sidonie hätte ihre Worte nicht besser wählen können; dieselben hatten
die empfindlichste Stelle in des Fürsten Herzen berührt, indem sie ihn
zugleich zur Anerkennung der Wahrheit derselben zwangen. Noch weniger
ahnte sie, daß noch andere Umstände die Wirkung ihrer Worte wesentlich
erhöhten.

Unter dem empfangenen Eindruck schaute der Fürst einige Augenblicke
schweigend und gedankenvoll vor sich hin; kaum jedoch fühlte er eine
Anwandlung von nachgiebiger Schwäche, so war er auch bedacht, sich in
seinem Vorsatz zu behaupten, und sein kalter, berechnender Verstand
wies sogleich die Anwandlungen milder Rücksicht von sich; jedoch wie es
schien, nicht ohne einen kurzen, heftigen Kampf.

Sidonien entging das nicht und ein beglückendes Gefühl zog in der
Voraussetzung durch ihr Herz, den Fürsten für ihren Wunsch gewonnen zu
haben. Sie sollte ihre Täuschung bald erkennen, denn im Begriff, dem
Fürsten das Glück zu bezeichnen, das er ihr durch seine Milde schenkte,
wehrte er ihrer Antwort durch eine Handbewegung und bemerkte erregt:

»Kein Wort weiter über diesen Gegenstand! Ich wünsche nicht, daß
diejenigen Grundsätze, nach welchen ich die Bestimmungen über Sie
getroffen habe, einer weiteren Erörterung unterworfen werden. Es würde
zu nichts führen. Darum bitte ich, davon abzubrechen.«

Sidonie erbleichte; sie erkannte, daß sie unter diesen Verhältnissen
auf nichts mehr zu hoffen hatte, da der Fürst jede weitere Bitte
bestimmt ablehnte.

Eine große Thräne rann über ihre bleiche Wange; der Fürst bemerkte
diesen Zeugen ihres tiefen Wehes nicht, denn er hielt die Augen von ihr
abgewandt, als ob er sich vor ihrem Anblick scheute. Es trat eine kurze
Pause ein, alsdann bemerkte Sidonie ruhig und mit schmerzvollem Ton:

»Wol fühle ich, wie wenig angenehm Ihnen meine Worte sein müssen, und
ich bitte um Vergebung, wenn ich, ermuthigt durch Mutterliebe und in
dem Wahn, es könnte dieselbe einen wenn auch nur schwachen Widerhall in
Ihrem Herzen finden, Ihnen offen meinen Schmerz, aber auch das Glück
zeigte, das mir die Gewährung meiner Bitte bereitet hätte. Doch ich
will mich zufrieden geben, da Sie mich auch dazu zwingen; aber, mein
Fürst, bin ich dazu auch genöthigt, so gestatten Sie mir doch, Sie zu
erinnern, welchen Namen die Welt dieser Maßnahme geben wird. Denn
selbst wenn mich auch die Menschen für schuldig erachteten, würden sie
dennoch nimmer die Trennung von meinem einzigen Kinde billigen. Die
Rechte der Mutter sind heilig, und wer dieselben in solcher Weise zu
schädigen wagt, verfällt dem Urtheil der Welt.«

»Sei es; ich kann dasselbe hinnehmen!« fiel der Fürst erregt ein.

»Nein, mein Fürst, nein! Flüchten Sie sich nicht hinter Ihr
fürstliches Ansehen; es schützt den Menschen in Ihnen nicht; nicht
den ~Fürsten~, sondern ~diesen~ wird man verurtheilen. Denn
über allem Glanz, über aller Macht und Gewalt der Fürsten steht der
Mensch; man liebt und verehrt ~ihn~, nicht die ~kalte fürstliche
Größe~!«

Des Fürsten Antlitz zeigte ein bewegtes Mienenspiel, in welchem sich
die widerstreitendsten Empfindungen zu erkennen gaben; sein Auge
leuchtete rasch auf und verrieth eine ungewöhnliche Bewegung seines
Innern. Das Alles währte jedoch nur ein paar Secunden; alsdann schien
er wieder ruhig zu sein.

»Haben Sie schon den Prinzen gesprochen?« fragte er.

Sidonie bejahte, und er fuhr fort:

»So werden Sie auch erfahren haben, daß es Ihnen unbenommen ist,
Ihre Tochter für die Folge zu sehen. Isabelle wird Sie in gewissen
Zeiträumen besuchen; ich werde den Befehl dazu geben.«

»O, wie danke ich Ihnen, mein gnädiger Fürst!« fiel Sidonie, durch
das Vernommene beglückt, in gerührtem Ton ein, und fügte alsdann
nach einem raschen Entschluß flehend hinzu: »O, mein Fürst, warum
wollen Sie dem edeln Zuge Ihres Herzens nicht folgen und mir Ihre
ganze Gnade gewähren? O, ich lese es in Ihren Zügen, daß meine Worte
einen Widerhall in Ihrem Herzen fanden; warum unterdrücken Sie so edle
Regungen, um mein kummervolles Herz nicht ganz zu beglücken? Wäre es
nicht ein schöner Sieg, den die Menschlichkeit über das kalte Gesetz
davon trüge?«

In ängstlicher Spannung, die Augen mit Thränen erfüllt, blickte Sidonie
auf den Fürsten, seiner Antwort gewärtig, von der das Glück und die
Ruhe ihrer Seele abhing.

»Sein Sie zufrieden, Prinzessin!« fiel der Fürst ein und fügte nach
kurzem Zögern hinzu: »Ich habe mehr gethan, als ich durfte; ich habe
gegen meine eigene Bestimmung gehandelt. Ich habe des Prinzen Willen zu
beachten und mehr als das, die Verhältnisse, welche die Trennung von
Ihrer Tochter fordern. Erkennen Sie das und glauben Sie mir, daß, so
hart ich Ihnen auch vielleicht erscheine, sich der Fürst oft nur auf
Kosten seines Herzens behaupten kann.«

Der Fürst sprach diese Worte mit einer ungewöhnlichen Milde und
Bewegung, und es schien, als ob er während dessen bereits bemüht wäre,
dieselbe zu verbergen.

»Jetzt lassen Sie uns scheiden,« fuhr er nach kurzer Pause fort; »eine
weitere Unterredung wäre fruchtlos und uns Beiden nicht angenehm.«

Von seinen Worten und seinem Benehmen tief ergriffen, erhob sich
Sidonie; sie erkannte, daß ihr unter den obwaltenden Umständen nichts
mehr zu thun übrig blieb, und so zögerte sie nicht, seinen Wunsch zu
erfüllen und ihn zu verlassen.

»So leben Sie denn wohl, mein Fürst,« sprach sie voll Rührung. »Ich
scheide mit dem aufrichtigen Wunsch, Sie würden bald von Ihren Leiden
befreit werden. Auch danke ich Ihnen nochmals für die Beruhigung, die
Ihre Güte mir gewährt hat.«

»Leben Sie wohl!« entgegnete der Fürst mit einer geringen Kopfneigung
gegen sie.

Als sich die Thür hinter Sidonien schloß, athmete der Fürst auf und
lehnte sich in den Sessel zurück, indem er auf das Geräusch des
fortrollenden Wagens der Prinzessin lauschte. Seine vorher strengen
Züge waren jetzt weich, sein Auge blickte mild, und er fuhr sich mit
der Hand über die Stirn. Sinnend schaute er eine Weile vor sich hin,
alsdann klingelte er, ließ sich von dem eintretenden Kammerdiener
aus dem Sessel heben, und schritt unter dessen Beihilfe trotz der
empfundenen Schmerzen mehrmals durch das Gemach. Er schien bewegt, und
es währte eine längere Zeit, ehe seine Züge den gewöhnlich ruhigen
Ausdruck wieder zeigten.

Sidonie kehrte, wenngleich nicht in einer befriedigten, so doch
beruhigteren Stimmung in ihr Palais zurück; sie war wenigstens um
eine beglückende Hoffnung reicher, die ihr den künftigen Besuch ihres
geliebten Kindes verhieß. Das ihr von dem Fürsten gezeigte Mitgefühl
that ihrem Herzen wohl, und sie beklagte es um so mehr, daß die Gewalt
der Verhältnisse dasselbe in solcher Weise beschränkte und ihn bewogen,
sich dem Willen des Prinzen unterzuordnen. In diesem Umstande lag aber
für sie die angenehme Hoffnung, es könnte der Fürst vielleicht für die
Folge diese Milde wieder geltend zu machen bedacht sein und sich somit
auch ihr und ihres Freundes Geschick bald günstiger gestalten.

Diese Hoffnung theilte auch Aurelie, welche Sidonie mit dem Erfolg
ihrer Bemühungen bekannt machte, wenngleich sie dem Fürsten zürnte,
daß er sich dem Verlangen des Prinzen gefügt hatte. Doch der Mensch
erträgt geduldiger das ihm auferlegte Mißgeschick, wenn seinem Herzen
die Hoffnung auf ein künftiges Besserwerden schmeichelt. Ist dies doch
so eigentlich der ganze Inhalt unseres Lebens; Streben und Kämpfen
mit den Verhältnissen der Gegenwart in dem trügenden Hoffen, daß uns
die Zukunft für die Mängel und Opfer der Gegenwart liebreicher und
vollkommener durch Gewährung unserer Wünsche entschädigen wird.

So eilig gingen Sidonien die letzten Stunden, welche sie noch mit ihrer
Tochter verleben durfte, dahin; sie benutzte dieselben, um dieser die
Nothwendigkeit ihrer Trennung erklärlich und sie zugleich auf die
Bestimmung des Prinzen hinsichts ihrer Erziehung bei der Herzogin
aufmerksam zu machen. Sie ermahnte sie dann, sich durch Folgsamkeit
die Liebe ihrer Pflegerin zu erwerben und erinnerte sie, welche
Freude sie ihr selbst dadurch bereiten würde. Sie sagte ihr, daß sie
oft Briefe an sie senden würde, und sie sich daher bemühen sollte,
dieselben beantworten zu können, und wie sehr sie ein jedes Wort von
ihr beglücken würde.

»Auch wirst Du mich öfter besuchen, meine Tochter, und wir werden
alsdann wol einige Tage bei einander sein,« fuhr Sidonie fort.

»Warum kann ich nicht immer wie jetzt bei =chère mama= sein?«
fragte die Kleine.

Wie tief und schmerzlich ergriff Sidonie diese so natürliche Frage,
da sie die richtige Antwort verschweigen mußte; dieselbe berührte sie
um so empfindlicher, da sie deren Wiederholung in späterer Zeit mit
Bestimmtheit erwarten durfte.

»Du sollst die Gründe dazu, wenn Du älter bist, erfahren,« entgegnete
Sidonie, deren Vornehmen es war ihre Tochter dereinst selbst mit
Alledem bekannt zu machen, wodurch ihr trauriges Geschick hervorgerufen
worden war.

In solchem und ähnlichem Zwiegespräch verweilten Mutter und Tochter so
lange bei einander, bis das Kind sich zur Ruhe begab. Alsdann fertigte
Sidonie einen Brief an die Herzogin Karoline, in welchem sie dieser
mit der ganzen Wärme ihres Muttergefühls ihre Tochter empfahl, ihr das
Vertrauen zu erkennen gab, welches sie zu ihrem edeln Sinn hegte, und
sie eindringlich bat, ihr die Liebe des Kindes zu erhalten.

Es war bereits über die Mitternacht hinaus, als sie diesen für sie so
wichtigen Brief vollendete; alsdann begab sie sich an das Lager ihres
Kindes und erfreute sich an dessen süßem Schlummer, und erst gegen
Morgen suchte sie selbst Ruhe, um sich für die Reise zu kräftigen.

Ach, so früh kam der Morgen, nahte die Stunde der Trennung von ihrem
Kinde.

Das Geräusch des heranrollenden Wagens, der ihre Tochter aufnehmen
sollte, durchzitterte ihre Seele und sie bedurfte ihrer ganzen Fassung,
um dem Augenblick nicht zu erliegen.

Bald darauf erschien die Hofmeisterin Isabellens, welche diese zu der
Herzogin begleiten und fortan bei ihr bleiben sollte.

Sidonie hatte bereits am vergangenen Tage eine eben so ernste als
eingehende Unterredung hinsichts ihrer Tochter mit dieser gehabt
und wiederholte daher nur noch einen und den andern Wunsch. Alsdann
drückte sie das geliebte Kind noch einmal voll Zärtlichkeit an sich und
bedeckte das Lockenhaupt mit vielen Küssen. Weinend schlang Isabelle
die Arme um ihren Hals, wollte nicht von ihr lassen und verlangte
bei ihr zu bleiben; ein tief ergreifender Anblick, der in den Augen
aller Anwesenden Thränen lockte. Doch es mußte geschieden sein, und
so riß sich Sidonie gewaltsam von der Tochter los, übergab sie der
Hofmeisterin, die mit ihr davon eilte, und sank alsdann, von Schmerz
überwunden, in den Sessel. Wenige Augenblicke darauf eilte der Wagen
davon und entführte die Geliebte.

Als Sidonie wieder zum Bewußtsein gelangte, war es um sie einsam und
still.

Längst war das Rollen des forteilenden Wagens vertönt.

»Sie ist dahin!« sprach sie unter einem heftigen Thränenstrom leise.

Aber wenn sie auch die Umarmung ihres Kindes entbehren mußte,
umschlossen sie dagegen jetzt die Arme edelster Freundschaft; Aurelie
schloß sie an die Brust. Hier fand sie wieder Fassung und Muth, und
fühlte sich nun nicht mehr verlassen und einsam. Kaum hatte sie ihren
Schmerz übermannt, so ergriff sie auch das heftigste Verlangen, so
rasch als möglich das Palais zu verlassen. Fast gewaltsam erhob sie
sich, indem sie mit ängstlicher Stimme bemerkte:

»Lass' uns eilen, Aurelie! Es ist unheimlich hier, hier, an der Stätte
meiner Leiden. In der freien Natur wird mir wohler werden. Nur schnell,
schnell fort aus diesen schauerlichen Räumen!«

Der Wagen harrte ihrer bereits. Schnell war die Toilette geordnet und
eben so eilig verließ sie mit Aurelien das Gemach. Keinen Blick wandte
sie hinter sich, sondern schritt rasch nach dem Saal, in welchem ihre
ehemaligen Hofdamen und sonstige Beamte, Diener und Dienerinnen sie
erwarteten, um ihre Herrin noch beim Scheiden zu begrüßen.

Sie reichte Niemandem die Hand; denn sie glaubte sich dessen als
Verurtheilte enthalten zu müssen; aber es bedurfte dessen nicht, denn
man umringte sie und küßte ihr freiwillig die Hände. Sie vermochte
nicht zu sprechen; bebend drängte sie dem Ausgange zu; ehe sie jedoch
hinaus schritt, wandte sie sich nach Allen zurück, grüßte wiederholt
mit Freundlichkeit, und stieg alsdann mit Hilfe des Kammerherrn in den
Wagen. Aurelie folgte ihr.

In der Ferne stand schweigend und mit entblößten Häuptern die
schaulustige Menge, denn Sidoniens Abreise war bekannt geworden. Unter
derselben befanden sich einige niedere Hofbeamte; nur war keiner
darunter, der in des Prinzen Diensten stand.

Die Baronin Mühlfels hatte es nicht versäumt, sich den Anblick
von Sidoniens Abreise zu verschaffen, und sich darum zu der ihr
befreundeten Hofdame im Palais begeben, mit welcher sie von einer
verborgenen Stelle des Zimmers aus die tugendstolze, von ihr tief
gehaßte Prinzessin beobachtete. Das kummervolle Antlitz und das vom
Weinen geröthete Auge derselben thaten ihrem Herzen wohl.

»Es ist ihr recht geschehen,« meinte sie, und die Freundin stimmte
dieser Ansicht bei.

»Sie hat es schon um Ihren Sohn verdient,« meinte die Hofdame.

»Gewiß, gewiß! Und ich denke, man wird nun auch wieder zu seinen vollen
Würden kommen,« sprach die Baronin.

»Der Prinz vermählt sich wahrscheinlich bald, und da kann Ihnen die
Oberhofmeisterin-Stelle nicht fehlen.«

»Und dann werde ich auch auf meine Freundin bedacht sein,« fiel die
Baronin äußerst lieblich ein.

Ihre Bemerkungen wurden hier unterbrochen, da sich auf Sidoniens Wink
der Wagen in Bewegung setzte und rasch fort rollte.

»Adieu, keusche Susanne!« rief die Baronin ihr höhnisch nach.

Die Menge verhielt sich still und zerstreute sich eben so still; doch
wurde manches bedauernde Wort, jedoch nur leise gesprochen, vernommen.
Mancher zuckte die Achseln und schwieg. Die Wenigsten glaubten an
Sidoniens Schuld. Die Mienen Aller zeigten Ernst und Betrübniß; Einer
nur schaute dem fortrollenden Wagen aus den Gemächern des Prinzen mit
schadenfrohem Lächeln nach; es war dies Mühlfels, der sich nach einem
abgelegenen Zimmer daselbst begeben hatte, um gleich seiner Mutter
Zeuge von Sidoniens Abreise zu sein.

Der Prinz befand sich nicht in dem Palais; er war absichtlich für mehre
Tage verreist.

Als der Wagen den Augen des Barons entschwand, erhob er sich voll
Befriedigung und murmelte vor sich hin:

»Ich bin gerächt!«




                           Neuntes Kapitel.


Obwol, wie wir erfahren haben, Sidonie ein fast zurückgezogenes Leben
am Hofe geführt hatte, so waren doch sehr Viele, namentlich die Damen,
durch die von ihr erhobenen Ansprüche an Sittlichkeit und Einfachheit
über die Maßen unangenehm berührt und beengt worden. So konnte es denn
nicht fehlen, daß man namentlich in jenen Kreisen ihre Verbannung nicht
nur mit geheimer Freude aufnahm, sondern diese Maßnahme auch um so
offener billigte, da man dem Fürsten und Prinzen dadurch eine Huldigung
darzubringen für gut fand.

Daß man wirklich an Sidoniens Schuld glaubte, kann nicht überraschen;
wie konnte sie besser sein, als Alle. Sie hatte ihre Rolle nur schlecht
gespielt. Doch das erachtete man im Hinblick auf das eigene Interesse
für nebensächlich; war doch das ziemlich allgemeine Verlangen erfüllt
und eine Person von so maßgebender Wichtigkeit endlich ihres Einflusses
beraubt worden. Das war die Hauptsache. Denn man sagte sich, daß, wenn
die so glücklichen Umstände, welche Sidoniens Verbannung herbei geführt
hatten, nicht eingetreten wären und sie früher oder später ihre Macht
als Regentin hätte ausüben können, statt des gegenwärtigen genußvollen
Lebens ein langweiliger Tugendzwang und ein klösterlicher Ernst bei
Hofe eingeführt worden sein würden. Und so gönnte man ihr von Herzen
die Verbannung. Daß der Prinz bei seiner neuen Vermählung in der Wahl
einer Gattin vorsichtiger sein würde, war man durchaus überzeugt,
und dadurch jeder Sorge für die Zukunft überhoben, wogte das lustige
und zügellose Leben mit um so größerer Gewalt auf, worin man sich zu
überbieten und in dessen Strudel man den Prinzen hinein zu ziehen
bedacht war.

Nur ein Theil des höheren Adels, der dem Grafen Römer anhing,
protestirte ziemlich offen gegen die hinsichts des Letzteren ausgeübte
Maßnahme und nahm keinen Anstand, selbst die Verbannung Sidoniens als
ungerecht und Beide als die Opfer einer wohl berechneten Intrigue zu
bezeichnen.

Viele zogen sich von dem Hofe zurück, wozu der nahende Lenz eine sehr
passende Gelegenheit darbot; Viele auch, denen dies nicht gestattet
war, mieden es, an dem Hofe zu erscheinen.

Der Fürst, mit Alledem vertraut, setzte ihnen sein ganzes
oberherrliches Ansehen entgegen und sah sich dadurch sogar veranlaßt,
gegen Römer mit größerer Strenge zu verfahren, als dies unter
entgegengesetzten Umständen geschehen wäre.

Und sein Verhalten erzielte in Verbindung mit der Alles ausgleichenden
Zeit und Gewöhnung die erwünschte Wirkung.

Sidonie war in wenigen Wochen, wenigstens in der Residenz, vergessen,
und der Adel murrte zwar, begnügte sich jedoch damit, da die früheren
Schritte bei dem Fürsten in Römer's Interesse fruchtlos gewesen waren.

Ja, des Fürsten beharrliches Verhalten führte sogar noch den übeln
Erfolg herbei, daß man selbst in diesen Kreisen allmälig den Glauben
an Römer's Schuld gewann und sich mit demselben das Interesse für ihn
minderte. Auch dieser Umstand entging dem Fürsten nicht und er wurde
dadurch sehr befriedigt. Trotzdem erachtete er es für vortheilhaft,
durch eine baldige Vermählung des Prinzen die stattgefundenen
Vorfälle rasch der Vergessenheit zu übergeben, und Boisière wurde
darum beauftragt, einige Höfe in diesem Interesse zu besuchen. Daß
der Kammerherr dieses Mal mit der höchsten Vorsicht zu Werke ging,
darf kaum bemerkt werden; dennoch gelang es ihm in kurzer Zeit, sich
seines Auftrages in der erwünschtesten Weise zu entledigen, und bald
verbreitete sich die Nachricht von der Neuvermählung des Prinzen und
nahm namentlich bei Hofe das allgemeinste Interesse in Anspruch.

Wir wissen, daß der Prinz sich schon früher mit einer Vermählung
einverstanden erklärt hatte, und er wandte gegen dieselbe um so weniger
etwas ein, da ihm seine künftige Gemahlin in jeder Hinsicht zusagte und
er vor allen Dingen von dieser eine Mißbilligung seiner Liaison mit
Marianen nicht zu fürchten hatte.

Dieser Umstand war ihm gerade jetzt von Wichtigkeit.

Mariane hatte nämlich seinen Vorschlag hinsichts einer Vermählung mit
dem ihr empfohlenen Gemahl entschieden abgelehnt und verlangt, in ihrer
Villa zu wohnen, in Folge dessen sich der Prinz bewogen fand, ihr die
Rückkehr nach seiner erfolgten Vermählung in Aussicht zu stellen.

Damit gab sich das Mädchen zufrieden, überzeugt, daß nun auch einst
ihre ehrgeizigen Wünsche erfüllt werden würden.

Dem Prinzen hatte ihre Weigerung, sich zu vermählen, gefallen, dieselbe
steigerte zugleich sein Verlangen, sich bald ihrer Nähe wieder erfreuen
zu können, und so war er bedacht, seine Vermählung zu beeilen. Kaum
einen Monat nach derselben begrüßte er die Geliebte in der jetzt mit
großer Pracht ausgestatteten Villa. Trotz des Besitzes einer neuen
Gattin fühlte sich der Prinz durch Mariane im höchsten Grade entzückt,
da sie ihm noch vielfach reizender als früher erschien, indem sie die
gewonnene geistige Ausbildung sehr vortheilhaft zu benutzen verstand.
Wenige Wochen des Umgangs mit ihr reichten hin, ihn ihrer Herrschaft
ganz und gar unterzuordnen; denn das Mädchen hatte sich nicht nur
körperlich ausgebildet, sondern auch alle diejenigen Künste angeeignet,
welche dem Prinzen ganz besonders gefielen und ihr einen leichten Sieg
über den Schwächling und Sinnenmenschen gaben.

Da die Gemahlin des Letzteren die Liaison ihres Gatten nicht beachtete,
so übersah auch der Fürst dieselbe, durch das eheliche Verhältniß
seines Neffen durchaus zufrieden gestellt.

Daß Mühlfels fortan in noch erhöhterem Maß des Prinzen Freundschaft
genoß, darf kaum bemerkt werden; der Fürst verlieh ihm zwar einen
höheren Militärrang, suchte ihn jedoch von sich fern zu halten und
beehrte ihn niemals durch eine Ansprache.

Er überließ es seinem Neffen, sich dereinst mit dem Baron abzufinden,
was auch später in der glänzendsten Weise geschah. Nicht minder gütig
erwies sich der Prinz gegen die Baronin, die er zur Oberhofmeisterin
seiner neuen Gemahlin erhob. Zugleich trat die Baronin in ein
vertrauliches Verhältniß zu Marianen, was der Prinz wünschte und wofür
er sich allezeit sehr dankbar zeigte.

So erntete diese Dame den ihr gebührenden Lohn im vollsten Maß.

       *       *       *       *       *

Wir kehren jetzt zu Sidonien zurück.

Sie hatte sich in ihrer Erwartung nicht getäuscht. Kaum lag das Palais
und die Residenz hinter ihr, so athmete sie beruhigter und freier auf.
Mit Wonne sog sie die linden Frühlingslüfte ein, welche zu ihr drangen.
Vor Allem war es das Gefühl der Freiheit, das sie mit wunderbarer Kraft
durchdrang.

Den ganzen Schmutz der Gemeinheit und Unsittlichkeit, der seit Jahren
ihre Seele verletzte, ließ sie hinter sich und badete diese jetzt in
dem reinen Aether der göttlichen Natur.

Das erhob, beseligte ihr Herz, das ließ sie die Trennung von ihrem
geliebten Kinde weniger schmerzlich empfinden. Um wie vieles
glücklicher würde sie sich gefühlt haben, hätte das Geräusch eines
nachrollenden Wagens sie nicht erinnert, daß ihre Freiheit durch die
ihr mitgegebenen Damen getrübt wurde und sie sich nicht dem ganzen
Vollgenuß derselben hingeben durfte. Wäre sie nur mit Aurelien allein
gewesen, so würde sie sich ganz befriedigt gefühlt haben. Doch sie
wurde durch die Fahrt so sehr in Anspruch genommen, daß sie diesen
Umstand nicht weiter erwog. Der Tag war schön; die Sonne leuchtete,
die ersten Lerchen ließen ihren Gesang ertönen, und die dunkeln Wälder
färbte bereits ein grüner Knospenschimmer. Das Alles that ihrem armen
Herzen so wohl.

Auf ihren Wunsch wurde die Fahrt beeilt; kaum gönnte sie sich die so
nothwendige Erholung, und schnell wurde Meile auf Meile zurückgelegt.

Dennoch war es fast Mitternacht geworden, als sie das Schloß erreichte,
woselbst man ihrer Ankunft entgegen harrte.

Das alterthümliche, von der Dunkelheit umhüllte Gebäude erschreckte
sie; es erschien ihr mit seinen Thürmen wie ein Gefängniß, wenngleich
ihm die einschließenden Mauern fehlten. Sie hatte es sich freundlicher
in der waldigen Umgebung gedacht, und nur zögernd und scheu betrat sie
die kühlen und feuchten Bogengänge, um nach ihren Gemächern zu gelangen.

Dieser Eindruck war jedoch ein vorübergehender, und an seine Stelle
trat die Erinnerung, daß ihr Freund wol kaum behaglichere Räume
bewohnte, und es gewährte ihrem edeln Herzen eine angenehme Beruhigung,
sich nicht allzu großer Bequemlichkeiten erfreuen zu dürfen. Sie
theilte diese Gedanken der Freundin mit, und Aurelie war erfreut,
Sidonie in so gefaßter Stimmung zu sehen, da sie selbst durch den neuen
Aufenthaltsort, der ihnen vielleicht für lange Zeit dienen sollte,
wenig angenehm berührt worden war. Sie umarmte die Prinzessin voll
Innigkeit und gefeuchtetem Auge.

»Fürchte nichts, gute Aurelie. Ich hoffe, wir werden uns bald an die
düsteren Räume gewöhnen, besonders wenn der Lenz sie mit seinen Reizen
ausstattet, was ja nicht mehr lange währen kann,« bemerkte Sidonie
fast heiter und fuhr alsdann fort: »Bei dem ersten hellen Tage wollen
wir uns unsern neuen Wohnsitz und seine Umgebung genau betrachten, und
ich denke, unseren Bemühungen soll es gelingen, denselben heiterer und
freundlicher zu gestalten.«

Aurelie ging mit der ihr so eigenthümlichen Güte sogleich auf die
Stimmung und Gedanken der Freundin ein, und während sie das Abendessen
einnahmen, entwarfen sie einen Lebensplan für die Folgezeit, nach
welchem sie die Stunden einzutheilen gedachten, um sich den Aufenthalt
angenehm zu machen. Die Ermüdung nöthigte sie jedoch bald, die Ruhe zu
suchen, der sie so sehr bedurften.

Es war eine ganz besondere Ironie des Zufalls, daß der Fürst dasjenige
Schloß zu Sidoniens Aufenthalt bestimmt hatte, aus welchem Mariane
hervor gegangen war. Ihm war dies unbekannt und ihn hatten zu
dieser Wahl besondere Umstände bestimmt. Das Schloß lag nämlich,
wie wir wissen, eine bedeutende Strecke von der Residenz entfernt,
was ihm besonders lieb war, um ein mögliches Berühren mit Sidonien
zu vermeiden; dann aber war es auch das einzige, was sich zu dem
bezeichneten Zweck eignete, da die vorhandenen Lustschlösser benutzt
wurden und auch der Residenz viel zu nahe lagen.

Vielleicht würde der Fürst zu einer andern Wahl bestimmt worden sein,
hätte er jenen Umstand hinsichts Marianen gekannt oder ihn der Prinz
darauf etwa aufmerksam gemacht. Dieser besaß jedoch viel zu wenig
Zartgefühl, um auf den Gedanken geleitet zu werden, daß Sidonie durch
die getroffene Bestimmung verletzt werden könnte. Dergleichen lag ihm
fern. Sidonie selbst war gleich dem Fürsten mit dem zwischen ihrem
neuen Aufenthaltsort und Marianen bestehenden Beziehungen eben so wenig
vertraut, und unterwarf sich darum ohne jedes Bedenken einer Anordnung,
die ihren heißen Wunsch erfüllte und sie von der Residenz fast gänzlich
abschloß.

Als sie nach einer unruhigen Nacht erwachte, begrüßte sie kein sonniger
Tag, sondern ein trüber, nebliger Morgen, der wenig zur Erheiterung
ihrer trauernden Seele geeignet war. Dennoch ließ sie sich dadurch
nicht abhalten, wenigstens die Räume des Schlosses zu besuchen, und
entdeckte dabei zu ihrer Freude, daß dasselbe außer den düsteren, noch
mehre wohnlichere Gemächer enthielt. Als dann die Tage freundlicher
wurden, nahm sie den Garten und die Umgebung des Schlosses in
Augenschein, und es gewährte ihr eine angenehme Ueberraschung, die
letztere mit vielen landschaftlichen Reizen ausgestattet zu finden und
zu erkennen, daß der erstere mit Anwendung von nicht bedeutenden Kosten
geordnet und verschönt werden konnte. Es bot sich also für sie ein Feld
angenehmer Thätigkeit dar, die ihr unter den obwaltenden Verhältnissen
doppelt erwünscht war.

Sie gab daher sofort die erforderlichen Befehle, und bald belebte sich
die Nähe des Schlosses mit Leuten, deren Arbeiten sie fortan ihr ganzes
Interesse schenkte. Und je näher der Frühling rückte, je mehr seine
Reize sich auf den Fluren und in den Wäldern geltend machten, um so
weniger düster und unbehaglich erschien ihr der neue Aufenthaltsort.

Bald erschlossen sich Blumen aller Art in dem zierlich geordneten
Garten, und ganz besonders prangte der daran grenzende Obstgarten in
dem reichsten Blüthenschmuck, und mit ihnen erwachte ein regeres Leben
in der Natur, in dem sich Sidonie wohl fühlte. Auch ihren Wohngemächern
hatte sie mancherlei Verschönerungen angedeihen lassen und dieselben
so gewählt, daß sie die Fernsicht nach dem See bequem genießen konnte.
Lectüre und Musik, kleine Ausflüge in die Umgegend, namentlich nach dem
tief im Walde gelegenen Forsthause, gaben angenehme Zerstreuung und
wehrten dem freilich unablässigen Sehnen nach ihrer Tochter und dem
Freunde.

Aber auch in dieser Beziehung blieb Sidonie nicht ohne Trost. Denn sie
empfing bald eine höfliche und tröstliche Antwort von der Herzogin,
später auch ab und zu einige Zeilen von der Hand ihrer Tochter,
die ihr Herz mit Wonne erfüllten. Was sie jedoch ganz besonders
beglückte, war eine Mittheilung von der Gräfin Römer an Aurelie, welche
die Nachricht enthielt, daß der Fürst ihrem Sohn endlich sowol den
brieflichen als den persönlichen Verkehr mit der Außenwelt gestattet
hätte, ohne daß derselbe wie früher der Aufsicht des Commandanten
unterlag. Sie hatte in Folge dessen seinen Aufenthalt erfahren, war
jedoch leider durch körperliche Schwäche verhindert, ihn zu besuchen,
und mußte sich daher mit brieflichen Mittheilungen begnügen. Der Graf
hatte ihr eine genaue Schilderung seines bisher geführten Lebens
gegeben, woraus sie entnehmen konnte, daß seine Gesundheit nicht zu
sehr gelitten, er sich mit Geduld in seine Lage gefügt hatte und in dem
Bewußtsein seiner Schuldlosigkeit so wie in seinen wissenschaftlichen
Arbeiten Trost und Unterhaltung fand.

In der Voraussetzung, daß ihres Sohnes Brief Sidonien und Aurelien
viele Freude bereiten würde, hatte sie denselben ihrem Schreiben
beigelegt, und es darf kaum bemerkt werden, wie sehr sich die erstere
bestätigte. Welche wehmüthige Freude erregten die geliebten Worte in
Sidoniens Herzen; wie viele Mal las sie dieselben und wie manche Thräne
fiel auf sie hernieder.

Aurelie beeilte sich, der Gräfin eine eben so genaue Schilderung von
Allem, was sie und Sidonie betroffen, zu machen, welcher diese einige
freundliche Worte in der nahe liegenden Voraussetzung beifügte, daß
die letzteren zu dem Freunde gelangen und sein Herz erfreuen würden.
Und so war es auch, und wir brauchen kaum zu erwähnen, daß der Graf
dieselben mit nicht minder warmen Empfindungen begrüßte, wie dies bei
Sidonien der Fall gewesen war. In solcher Weise knüpfte sich bald ein
schriftlicher Verkehr zwischen den Liebenden an, aus welchem sie Trost
und Muth schöpften, wenngleich er freilich auch die Sehnsucht nach
Freiheit steigerte, um einander für immer anzugehören.

Aber sie waren durch die Umstände gezwungen, ihre Wünsche in sich zu
verschließen, ja sie erachteten es sogar für besser, sich nicht durch
directe briefliche Mittheilungen zu erfreuen und begnügten sich daher
mit dem Gebotenen. Doch sie unterwarfen sich dem Allen mit jener Kraft,
welche das Bewußtsein treuer Liebe verleiht; auch fern von einander
verkehrten ja ihre Seelen in Innigkeit und in der süßen Hoffnung, daß
ihrer eine frohe Zukunft harrte.

So gingen Sidonien die Tage dahin; zwar einförmig, aber doch nicht ohne
Trost.

Von Seiten des Hofes wurde sie in keiner Weise beunruhigt; doch drang
die Nachricht von des Prinzen neuer Vermählung in ihre Einsamkeit. Sie
freute sich derselben, da dadurch, wie sie wußte, des Fürsten Wunsch
erfüllt wurde.

Sonst vernahm sie nichts vom Hofe und seinem Treiben, auch suchte
sie Niemand auf, und so sah sie ihr Verlangen befriedigt; sie war
vergessen, vergessen in ihrer Abgeschiedenheit, die ihr im Verhältniß
zu ihrem früheren Leben tausendfach angenehmer erschien.

Und es kamen während des Sommers auch manche schöne Festtage, die ihr
durch den Besuch ihres geliebten Kindes bereitet wurden, das oft eine
ganze Woche bei ihr verweilte und an dessen herrlicher Entwicklung sich
ihr Mutterherz erfreute.

Dann aber nahte der Herbst, der Winter mit seiner Oede und Einsamkeit,
mit seinem Schnee, der alle so lieb gewonnenen Reize der Natur
verhüllte und sie in das jetzt wieder düsterer blickende Schloß bannte
und oft Wochen lang an dem Genuß der frischen Luft verhinderte. Da
wurde ihr das Herz denn oft recht schwer, und trotz aller Beschäftigung
würde sie ohne Aureliens Nähe ihre Lage kaum oder doch nur sehr
schwer ertragen haben. Diese edle Natur entfaltete jetzt alle ihre
Seelenvorzüge in dem höchsten Grade, indem sie mit der nur ihr eigenen
Selbstverläugnung ganz und gar in der Freundin aufging, unablässig
bemüht, die Tage derselben erträglich zu machen. An ihr richtete
sich Sidoniens gebeugte Seele schnell wieder auf, und die trüben,
regnerischen Tage, der das Schloß durchheulende Wintersturm erschienen
ihr alsdann nicht mehr so beängstigend und unerträglich.

Aber der Winter war so lang, der Frühling zögerte mit seinem
Wiederkommen, und wie viele Stunden zählte ein Tag, eine Nacht. --

Aber trotz des Zögerns erschien der Lenz dennoch endlich und brachte
auch Sidonien neue Freuden und die Gewißheit, nach so langem Entbehren
auch ihre Tochter wieder an das Herz drücken zu können. Denn während
der rauhen Jahreszeit war dem Kinde der Besuch nicht gestattet worden
und Sidonie hatte sich auf briefliche Mittheilungen beschränken
müssen. Trotz ihres Kummers und dieser schmerzlichen Entbehrungen
übersah Sidonie die ihr gebotene Gelegenheit nicht, die Pflichten der
Menschenliebe zu üben, wozu sie überdies ihr gütiges Herz nöthigte, und
oft suchte sie in Aureliens Begleitung die Stätte des Leidens auf, und
ihr mildes, freundliches Wort, die so reich gestattete Hilfe hatten sie
bald zu einem vergötterten Liebling in der Gegend erhoben.

Vertrauend eilten die Bedrängten zu ihr und gingen stets getröstet
von dannen, und wo sie erschien, in den nahe gelegenen Dörfern und
Flecken, so wie in dem Schloß selbst, segneten viele Herzen die edle,
unglückliche Frau, an deren Vergehen Niemand glaubte.

Und dem zweiten Sommer folgte wieder Herbst und Winter und diesem
wieder der Lenz, ohne daß sich Sidoniens noch des Grafen Lage in
irgend welcher Beziehung änderte. Sie sah sich in den hinsichts ihrer
Freilassung gehegten Hoffnungen leider getäuscht, denn der Fürst hatte
ihr bisher durch kein Zeichen zu erkennen gegeben, daß er sich dazu
etwa geneigt fühlte, und sie war weit entfernt, sich in irgend welcher
Weise darum zu bemühen.

Da kam die Nachricht von der Geburt eines Erbprinzen zu ihr, und sie
hoffte, daß dieser Umstand den Fürsten etwa veranlassen würde, ihrer
und ihres Freundes in Güte zu gedenken. Leider täuschte sie sich auch
jetzt; man hatte sie vergessen oder erachtete sie der Begnadigung nicht
für würdig.

Wie werthlos wäre ihr auch diese gewesen, wenn dieselbe nicht auch
diejenige des Grafen in sich schloß; denn es hätte ihrem Gefühl
widerstrebt, sich der Freiheit allein zu erfreuen. So lange er litt,
wollte auch sie mit ihm leiden.

Von Seiten des Grafen war eben so wenig irgend etwas zu seiner
Befreiung gethan worden; sein Stolz hatte jeden Vorschlag seiner
Freunde in dieser Beziehung bestimmt zurück gewiesen, da er sich
berechtigt fühlte, nicht zu bitten, sondern Genugthuung zu fordern. So
ertrug er die ungerechte Strafe mit Würde und ohne Klage, und nur der
Gedanke, wie viel Sidonie leiden mußte, entmuthigte ihn bisweilen so
sehr, daß er darunter auch körperlich litt.

Zwei lange Jahre waren ihm und Sidonien in der bezeichneten Weise dahin
gegangen; Beide hatten bereits alle Hoffnung, die Freiheit endlich zu
erlangen, aufgegeben und sahen daher der Zukunft mit um schmerzlicherer
Resignation entgegen, da der Spätherbst sich bereits geltend machte
und sie an den nahenden traurigen Winter mahnte. Besonders war
dies in Bezug auf Sidonie der Fall. Was ihrem Aufenthalt Reiz und
Annehmlichkeit verlieh, war dahin. Ueberall Oede, Einsamkeit, welke,
fallende Blätter, dürre Zweige, leere Felder und gebräunte Wiesen,
auf welche ein trüber, wolkiger Himmel schaute, der Allem den letzten
Farbenreiz stahl. Und wie der Natur diesen, so stahl er auch dem
Herzen die Freude und Lust am Leben.

Sidonie war ausgefahren und kehrte gegen Abend unter strömendem Regen
in Begleitung Aureliens von dem nahe gelegenen Dorf zurück, wohin sie
sich, um wie gewöhnlich zu trösten und zu helfen, begeben hatte. Bei
der Hinfahrt war das Wetter gut gewesen, auf dem Rückwege jedoch wurde
sie von dem Unwetter überrascht, das die Herbststürme rasch herbei
geführt hatten.

Ueber das Schloß hin rauschte der Sturm, von seinem Dach strömte der
Regen, und die Dämmerung, in welche das Gebäude gehüllt war, ließ
dieses noch unheimlicher als gewöhnlich erscheinen.

Von der Kälte durchschauert, eilten die Freundinnen in das Wohngemach
der Prinzessin, woselbst ein wärmendes Feuer in dem Kamin brannte.
Sie erquickten sich an demselben, ohne daß jedoch eine freundlichere
Stimmung über sie kommen wollte. Selbst die treue Aurelie unterlag an
dem heutigen Abend den Einflüssen des Unwetters, das im Lauf der Zeit
immer heftiger und beängstigender wurde.

Eine kurze Zeit saßen die Freundinnen schweigend bei einander, alsdann
ergriff Sidonie das Wort.

»Wie der Sturm tobt, die Wälder rauschen und der Regen die Mauern
peitscht!« sprach sie aufhorchend.

»Der Winter kündet uns sein Nahen an,« bemerkte Aurelie, sich fester in
ihren Shawl hüllend.

»So werden wir denn bald den dritten hier erleben müssen,« bemerkte
Sidonie betrübt. »O, daß Du mit mir leidest, schmerzt mich tief!« fügte
sie bewegt hinzu.

»Denke nicht an mich, meine Gute! Was gelten die kleinen Entbehrungen,
die mir hier fühlbar werden, gegen das Dir auferlegte Leid? O, glaube
mir, ich ertrage unsere Abgeschiedenheit in dem Bewußtsein, diese mit
Dir zu theilen und durch meine Gegenwart sie Dir weniger fühlbar zu
machen, mit Freuden.«

»Ich weiß es, aber um so lebhafter ist auch der Wunsch in mir, Dich in
glücklichen Verhältnissen zu sehen.«

»Was willst Du, meine theure Freundin? Ist mein Leben nicht ein
befriedigendes, da ich einem so guten Zweck dienen kann: den schuldlos
Leidenden beizustehen und sie in ihrem Kummer zu trösten?«

»O wäre es mir doch einst vergönnt, Dir Deine treue Liebe vergelten zu
können!«

»Sei überzeugt, daß mit der glücklichen Gestaltung Deiner Verhältnisse
auch mein Leben an Freuden gewinnt. Das Schicksal hat unsere Herzen ja
so eng verkettet, daß wir kein getrenntes Glück kennen. Und ich hoffe,
es werden auch uns einst freundlichere Tage kommen; der Fürst muß
früher oder später zu der Einsicht gelangen, wie unrecht er Dir gethan
hat.«

Sidonie schüttelte verneinend das Haupt. »Ich hoffe das nicht mehr.
Alle seine Wünsche sind erfüllt worden, und dennoch hat er meiner und
des Grafen nicht gedacht. O, ich habe ihn nicht für so hart gehalten;
die letzte Unterredung mit ihm ließ mich mit ziemlicher Bestimmtheit
auf seine Milde hoffen.«

Sidonie fuhr auf und schmiegte sich an Aurelie. Ein heftiger Windstoß
durchfuhr das Schloß und zog heulend durch den Kamin; die Wetterfahnen
kreischten, der Regen prasselte gegen die Fenster, an welchen sich die
Vorhänge hin und her bewegten.

Aengstlich lauschten die Freundinnen dem Toben, das nach wenigen
Augenblicken geringer wurde. Im Begriff, das Gespräch fortzusetzen,
vernahmen sie bei der eingetretenen Stille Hufschläge und
Menschenstimmen vor dem Schloß. Es schienen Reiter angelangt zu sein,
die Aufnahme begehrten.

Diese Voraussetzung bestätigte sich, denn bald darauf berichtete der
herbei gerufene Diener, daß die beiden Förster aus dem Waldhause eine
wichtige Nachricht überbracht hätten.

Sidonie, dadurch beunruhigt, sandte den Diener sogleich ab, um
sich darüber aufklären zu lassen; statt seiner erschien jedoch die
Oberhofmeisterin nach kurzer Zeit und berichtete der Prinzessin, daß
die Förster in dem nahen Flecken die Nachricht von dem erfolgten Tode
des Fürsten erfahren und in Folge dessen es für ihre Pflicht erachtet
hätten, dieselbe trotz des Unwetters der Prinzessin zu überbringen.

»Der Fürst gestorben?!« rief Sidonie erschreckt und fügte alsdann
trostlos hinzu: »O, nun ist jede Hoffnung auf Freiheit verloren!«

Aurelie wagte ihr nicht zu widersprechen, denn auch sie erhoffte die
baldigen Befreiung der Prinzessin lediglich von dem Fürsten, da von
dem Prinzen keine Rücksicht zu erwarten war. Im Gegentheil konnte
man bei dessen gegen Sidonie gehegten Haß und seiner Neigung, den
Einflüsterungen ihrer Feinde ein offenes Ohr zu schenken, nur Uebles
von ihm erwarten.

»Du siehst, meine Freundin, wie wenig begründet unsere Hoffnungen
waren. Mag denn kommen, was will; ich bin auf Alles gefaßt,« sprach
Sidonie, als die Freundinnen wieder allein waren. »O, mein armer,
unglücklicher Freund!« fügte sie in der Erinnerung, daß auch für diesen
nun jede Aussicht auf Erlösung geschwunden sei, hinzu.

Statt jeder Antwort umarmte Aurelie die Freundin mit feuchtem Auge.

»Noch ein langer Winter, und nach diesem vielleicht noch einer und noch
einer und so fort, bis das Leben abgeblüht ist!« fuhr Sidonie in tiefer
Bewegung fort. »O, es gehört in der That Muth dazu, diesen Gedanken im
Hinblick auf meine Lieben, die mit mir leiden, auszudenken. O, vergieb,
Du Theure, vergieb, wenn sich mein so tief verletztes Herz nicht zu
einer Bitte an den Urheber meiner Leiden erniedrigen kann. Ich vermag
es nicht, und sollte ich auch einsam und verlassen meine Lebenstage
hier beschließen müssen. Nur der Schuldbewußte bittet, der Unschuldige
hat ein Recht zu seinem Stolz, und diesen will ich mir bewahren, so
lange ich athme und so Uebles mir auch noch zugedacht sein sollte!«

»Und so soll es auch sein und bleiben!« fiel Aurelie gefaßt ein. »Deine
Ehre steht mir höher als meine Freiheit. Und hat unser Aufenthalt
trotz seiner Abgeschiedenheit nicht auch seine Reize? Gewiß. Wir haben
sie gekostet und werden sie auch fernerhin kosten. O, ich denke, wir
könnten nirgends heimischer und ungestörter leben, als hier, wohin kein
Ton der falschen Welt dringt und wir uns im schönen Verein selbst leben
können!«

»Du hast Recht, meine Freundin, und ich ertrage meine Lage nur darum
weniger ruhig, da mir das Loos meiner Freunde nicht gleichgiltig sein
darf. O, ich danke Dir, meine Aurelie, für Deine treue Liebe; sie wird
mich standhafter machen, das Künftige zu ertragen. -- Und der Fürst
gestorben -- --« fuhr Sidonie fort. »Ich hätte ihm zum Wohl des Landes
ein längeres Leben gewünscht. Ich fürchte, es werden für dieses üble
Zeiten kommen, denn der Prinz wird seinen Leidenschaften rücksichtslos
die Zügel schießen lassen und so das Verderben des Volkes herbei
führen; schütze es der Himmel!«

Das Brausen des Sturmes ließ sie verstummen.

»Lass' uns die Gedanken auf angenehmere Dinge richten, um die traurige
Stunde leichter zu ertragen. Setze den Stürmen die Töne Deiner Harfe
entgegen, vielleicht gelingt es diesen, das Unwetter zu beschwören,«
sprach Aurelie in der wohlmeinenden Absicht, die Freundin zu beruhigen.

»Ein guter Vorschlag, den ich sogleich befolgen will,« entgegnete
Sidonie, griff alsdann in die Saiten und spielte, während die Windstöße
das Schloß durchbrausten, das Lieblingslied des Grafen. Und je länger
sie spielte, sich in allerlei Phantasien verlor, um so ruhiger wurde es
in der Natur, und als sie später ein einfaches Lied anstimmte, drängte
sich ein Mondesstrahl aus den zerrissenen Wolken leuchtend hervor
und in das Gemach und übergoß mit seinem milden Licht die Blumen des
Teppichs, auf welchem ihre Füße ruhten.

Und mit der wiedergekehrten Ruhe in der Natur war auch größere Ruhe in
die Herzen der Freundinnen gekommen, und nach einer herzlichen Umarmung
schieden sie, um in dem willkommenen Schlummer das Leid und die Sorgen
zu vergessen, von welchen ihre Seele tief erfüllt war. Ihr Wunsch wurde
ihnen jedoch leider nicht gewährt; besonders fand Sidonie keine Ruhe
und manche Thräne entquoll im Hinblick auf ihre und ihres Freundes
hoffnungslose Lage ihrem Auge, und diese versiegte erst, als gegen
Morgen die Ermüdung sie überwältigte und einem unruhigen Schlummer
zuführte.

Ein von dem nahgelegenen Kirchdorf durch die ruhige Luft hertönendes
Glockengeläute erweckte sie. Als sie die Augen aufschlug, drangen
bereits einzelne Strahlen der Morgensonne in ihr Gemach.

Sie erhob sich und forschte nach der Ursache des Geläutes, da es weder
ein Sonn- noch Festtag war, und erfuhr, daß dasselbe in Folge des
Todes des Fürsten angeordnet wäre, wie das Gebrauch sei.

Das Geläute dauerte mehre Stunden fort und erfüllte Sidoniens Herz mit
vermehrter Trauer, indem es sie an ihre kummervolle Lage erinnerte. So
nahte die Mittagszeit heran.

Um ihr Ohr dem traurigen Klange zu entziehen, hatte sie sich mit
Aurelien nach einem Gemach begeben, wohin derselbe nur noch leise zu
dringen vermochte. Dem Unwetter war ein ruhiger, klarer Tag gefolgt,
der die Natur weniger öde erscheinen ließ. Einzelne Wintervögel
belebten die Gegend und ließen ihre Stimmen ertönen. Die Freundinnen
hatten von dem Fenster aus, an welchem sie arbeitend und sich
unterhaltend saßen, einen Fernblick auf die sich nach dem Walde hin
verlierende Straße, nach welcher sie bisweilen ausschauten.

Einsam lag der wenig benutzte Weg da; denn nur selten brachte er
einen Wanderer oder Leute aus den nahgelegenen Orten nach dem Schloß.
Eben richtete Aurelie ihr Auge wieder auf ihn, als sie einen Reiter
entdeckte, der aus dem Walde kam; sie machte Sidonie darauf aufmerksam,
indem sie bemerkte:

»Täuscht mich mein Auge nicht, so ist es ein Jäger.«

Sidonie hatte hingeblickt und stimmte ihr bei, ohne dem sich rasch
nähernden Reiter eine besondere Beachtung zu schenken.

»Der Mann wird aus dem Waldhause sein,« meinte sie.

»Du irrst. Es ist ein Feldjäger,« erwiderte Aurelie, die schärfer
hingesehen hatte.

»Also vom Hofe!« fiel Sidonie erregt ein, indem sie jetzt den Nahenden
genauer beobachtete. »Man wird mir den Tod des Fürsten melden,« fügte
sie hinzu.

»So wird es sein,« meinte Aurelie und nahm ihre Arbeit wieder auf.

Nach wenigen Augenblicken hielt der Reiter vor dem Schloß; er war, wie
Aurelie erkannt, ein fürstlicher Courier.

Kurze Zeit darauf erschien ein Diener und überreichte Sidonien einen
Brief mit der Meldung, daß derselbe aus dem Cabinet des Fürsten käme.
Von der Voraussetzung erfüllt, daß derselbe nichts weiter als die
Todesanzeige des Fürsten enthalten würde, erbrach Sidonie den Brief.

Es war so, wie sie erwartet hatte. Der Prinz theilte ihr mit
wenigen Worten das erfolgte Ableben seines Oheims mit, und da ihre
Voraussetzung also bestätigt wurde, schenkte sie den dieser Meldung
beigefügten Worten kaum eine Aufmerksamkeit. Da fiel ihr Auge auf die
letzteren, die also lauteten:

»Beifolgend die letztwillige Bestimmung des Fürsten.«

Rasch hatte sie das Blatt umgeschlagen, und der Namenszug des Fürsten
leuchtete ihr auf dem beigefügten Schreiben entgegen.

Mit zitternder Hast überflog sie dasselbe und ein Freudenschrei entriß
sich ihren Lippen.

»Wir sind frei, frei!« rief sie in Thränen ausbrechend und sank an die
Brust der sie mit freudigem Erstaunen umarmenden Freundin.




                           Letztes Kapitel.


Um die so gütige Maßnahme des Fürsten hinsichts der Prinzessin zu
erklären, müssen wir an den Hof und in eine frühere Zeit zurückkehren.

Wir haben bereits erfahren, daß des Fürsten Wünsche in Bezug auf die
Wiedervermählung des Prinzen und die Thronfolge sich in der besten
Weise erfüllt hatten.

Die Gemahlin des Prinzen entsprach in jeder Weise seinen Ansprüchen.

Einfach in ihrem Wesen, ohne besondere Geistesbildung, von sehr ruhiger
Gemüthsart, fühlte sie sich in ihrer neuen Stellung durchaus wohl und
war weit entfernt, irgend welche besondere Ansprüche an den Prinzen zu
erheben.

Diese Umstände waren aber sehr geeignet, den Prinzen mit der
getroffenen Wahl zufrieden zu stellen; eines solchen Charakters
bedurfte er gerade, einer Natur, die ihm nicht wie Sidonie geistig
überlegen, und obenein fern von allen moralischen Bedenken war. Seine
Ehe genirte ihn in keiner Beziehung, und das hatte er ja eben gewollt.
Sie lebten einförmig neben einander, ohne sich gegenseitig durch
irgend welche Prätensionen zu belästigen, und dieser Umstand führte die
gute Folge herbei, daß das erforderliche Interesse für seine Gattin
in dem Prinzen erhalten wurde und man seine Ehe als eine überaus
glückliche pries.

Der Erbprinz gedieh vortrefflich, und ebenso waren bereits neue
Hoffnungen für den Zuwachs der fürstlichen Familie vorhanden, das
Verhältniß der Gatten auch ein so gutes, daß man mit Sicherheit auf
eine reiche Nachkommenschaft hoffen durfte.

Diese angenehme Aussicht war dem Fürsten um so bedeutungsvoller, da er
seither sehr viel gekränkelt hatte und seine Kräfte rasch schwinden
fühlte. Die Gicht, an welcher er schon seit mehren Jahren litt, hatte
die Brust ergriffen, führte Schlaflosigkeit und allerlei andere
bedenkliche Beschwerden herbei, so daß die Aerzte seine Genesung als
unmöglich bezeichneten.

Diese Voraussage bestätigte sich; denn von Tage zu Tage verschlimmerte
sich sein Zustand, so daß man seinem Ende entgegen sah.

Es war Spätherbst; die welken Blätter fielen; kalt und feucht zog der
Nordwind über die Gewässer und durch die zum Theil schon entlaubten
Baumkronen des Parks, der des Fürsten einfaches Palais umgab, in
welchem er, getrennt von seiner Gemahlin, seit einer langen Reihe
von Jahren einsam gelebt hatte. Und einsam, wie er gelebt, schien
er auch einsam sterben zu wollen; denn außer seiner gewöhnlichen
Bedienung befand sich weder seine Gemahlin, noch irgend eine andere
ihm verwandte Person in seiner Nähe. Er wollte das Sterben mit sich
allein abmachen und keinen Andern damit belästigen, auch hätte es ihn
verdrossen, seine Leiden Anderen zeigen zu müssen. Es wäre ihm das
selbst in Gegenwart Verwandter oder Befreundeter peinigend gewesen, und
so begnügte er sich mit der Theilnahme seiner Windspiele und ließ die
ihm gemeldeten Besuche gewöhnlich zurückweisen. Nur in Bezug auf einige
von ihm bevorzugte gelehrte Männer machte er eine Ausnahme, mit welchen
er sich, wenn es ihm sein Leiden gestattete, ein wenig unterhielt oder
sich unterhalten ließ. Trotzdem erlitten die Staatsgeschäfte keine
Unterbrechung, obgleich ihm die Erledigung derselben oft sehr große
Anstrengungen und Beschwerden verursachten.

Da ihm das Liegen üble Zufälle verursachte, so brachte er die meiste
Zeit in einem bequemen Lehnsessel zu, woselbst er sich noch am
behaglichsten fühlte. Die spärlichen Sonnenblicke, welche ihm der
Herbst in das stille Gemach sandte, und seine Lieblinge, die Hündchen,
die ihn harmlos umspielten, sich neben seinen geschwollenen Füßen
lagerten, seine Hände leckten, oder es sich in seinem Schooß behaglich
machten, waren die einzigen Gesellschafter in den einförmig und
einsam dahin schleichenden Stunden, die vielleicht außerdem nur noch
eine kurze Lectüre, ein leichter, oft wenig erquickender Schlummer
unterbrachen. Und wenn der Fürst in der Nacht schlaflos in seinem
Sessel ruhte, das laute Rauschen der dürren Baumwipfel zu seinem
Ohr drang, gedachte er des Augenblicks, in welchem sein letzter
Lebenshauch in diesem Rauschen vertönen würde, um in dem unendlichen
All aufzugehen. Dieser Moment mußte bald eintreten; er fühlte es immer
deutlicher, und so traf er mit der ihm eigenen Klarheit und Ruhe alle
jene Anordnungen, welche seine Verhältnisse bedingten.

Es war etwa elf Uhr Vormittags; er erwartete den Prinzen, den er um
diese Zeit zu sich hatte bitten lassen. Die Aerzte waren soeben bei
ihm gewesen und hatten auf sein ausdrückliches Verlangen ihm die Frist
genau bezeichnen müssen, welche seinem Leben noch gestattet wäre, die
sie auf höchstens vierundzwanzig Stunden schätzten.

Er hatte das mit Ruhe vernommen und sie alsdann entlassen, da er die
letzten Stunden allein zu sein wünschte. So fand ihn denn auch der
Prinz allein und eingeschlummert.

Leise näherte er sich seinem Sessel; die Windspiele blieben ruhig,
da sie mit des Prinzen Erscheinung bekannt waren, und dieser ließ
sich in der Nähe seines Oheims nieder, das Auge auf das bleiche,
eingefallene Antlitz gerichtet, in welches der nahende Tod bereits
seine charakteristischen Linien gezeichnet hatte.

Der Schlummer des Fürsten war wie gewöhnlich unruhig, oft unterbrochen
durch wenige unverständliche, leise gemurmelte Worte, oder eine matte
Armbewegung.

Dergleichen Momente pflegen auf den Beobachtenden selten ihre
eigenthümliche Wirkung zu verfehlen, und dies fand auch in Bezug
auf den Prinzen statt, der aufmerksam lauschte, um den Sinn der
gesprochenen Worte zu verstehen. Dies gelang ihm jedoch anfangs nicht,
bis der Fürst allmälig vernehmlicher und hastiger sprach und endlich
mit dem Wort: »Sidonie« ängstlich auffuhr und die Augen aufschlug. Sein
glanzloser Blick erkannte den Prinzen nicht sogleich; als dies jedoch
erfolgte, bemerkte er mit schwacher Stimme:

»Da bist Du ja!« und deutete auf einen kühlenden Trank, der in seiner
Nähe stand. Der Prinz beeilte sich, ihm denselben zu reichen, und der
Fürst trank mit kurzen Zügen, da ihm die Kurzathmigkeit, an welcher
er litt, es nicht anders gestattete. Alsdann überwand er einen kurzen
Husten, sammelte Kräfte und begann darauf mit schwacher Stimme:

»Die Aerzte haben mir nur noch wenige Stunden Leben zugesprochen, und
so will ich Dir noch einen Wunsch mittheilen, den Du sogleich nach
meinem erfolgten Tode erfüllen sollst. Er betrifft Sidonie und den
Grafen Römer; gieb sie sofort frei.«

»Wie, mein Fürst?!« fragte der Prinz, durch das Vernommene, das er
nicht erwartet hatte, in hohem Grade überrascht.

»Du möchtest Dich dazu vielleicht nicht bequemen wollen?«

»Wenn Sie befehlen, soll es geschehen,« entgegnete der Prinz kalt.

Der Fürst sann einige Augenblicke nach und bemerkte alsdann:

»Es ist besser, ich bringe diese Angelegenheit selbst in Ordnung. Geh'
dort an den Tisch und fertige die Befehle aus.«

Schweigend that der Prinz das Gebotene.

»Gieb die Blätter her und auch die Feder, ich will unterzeichnen; es
wird mein letzter Namenszug sein,« sprach der Fürst darauf.

Der Prinz legte die Mappe mit dem Schreiben vor ihm auf die Knie; der
Fürst ließ sich alsdann die Stelle bezeichnen, woselbst er seinen Namen
hinzusetzen hatte; -- denn sein Auge war bereits ganz schwach; -- und
als dies geschehen war, unterzeichnete er mit zitternder Hand. »Mein
Tod soll ihnen eine Freude bereiten, die ich ihnen -- -- schuldig bin,«
bemerkte er, die Schriftstücke dem Prinzen hinreichend.

»Ich verstehe Sie nicht, mein Fürst,« sprach der Prinz überrascht und
indem er ihn fragend anschaute.

»Gut für Dich, wenn Du mich nicht verstehst,« fiel der Fürst matt ein
und fügte dann hinzu: »Doch lassen wir das! Ich habe die Prinzessin
soeben im Traum gesehen; sie erschien mir nicht traurig, sondern ernst
und ruhig und fragte mich etwas.« -- --

Er brach kurz ab und blickte sinnend vor sich hin.

»Und welche Frage richtete sie an meinen Oheim?« fragte der Prinz nach
kurzer Pause.

»Eine Frage, die mein letzter Namenszug beantwortet hat,« entgegnete
der Fürst mit sichtlicher Erregung.

Der Prinz trat erstaunt einen Schritt von ihm zurück.

»Ist die Begnadigung etwa ein Zeichen, daß Sie sie nicht für so
schuldig erachten, um eine verlängerte Verbannung zu rechtfertigen?«
fragte der Prinz.

Der Fürst verrieth eine ungewöhnliche Bewegung und schien hinsichts der
zu gebenden Antwort unentschlossen; nach kurzer Ueberlegung entgegnete
er alsdann mit Betonung und einem flüchtigen Aufblick zu dem Prinzen:

»Die Prinzessin war ~niemals~ schuldig.«

»Wie, mein Fürst?!« fiel der Prinz überrascht und betroffen ein und
fügte hinzu: »Die vorhandenen Beweise zeugen doch gegen sie!«

»Still davon! Möglich, daß Du an ihre Schuld glaubst; ich habe
mich davon niemals überzeugen können; doch opferte ich sie der
Nothwendigkeit und dem Staatsinteresse. Sie weiß es, denn sie hat mir
in's Herz gesehen.«

»Sie überraschen mich, mein Fürst!«

»Lass' das! Dergleichen paßt nicht zu der gegenwärtigen Situation!
Der beabsichtigte Erfolg ist erzielt; Geschehenes läßt sich nicht
ungeschehen machen; mein Tod ist jedoch der beste Moment, dieser
Angelegenheit für immer einen guten, den Adel versöhnenden Abschluß zu
geben. Der letzte Funken Leben in mir ist daher nicht verloren.«

Der Fürst hatte mit Anstrengung und schwacher Stimme gesprochen, lehnte
sich darauf erschöpft in den Sessel zurück und schloß die Augen.

Der Prinz erwiderte nichts darauf; denn er sah sich zur Anerkenntniß
des Vernommenen genöthigt, wenn er auch hinsichts Sidoniens
Schuldlosigkeit trotz des Fürsten Meinung in Zweifel war. Er würde
sich daher zu der Begnadigung selbst gegen sein gegebenes Versprechen
vielleicht nicht veranlaßt gefühlt haben, und das eben erkannte des
sterbenden Fürsten Scharfblick und darum wandte er seine letzten Kräfte
zur Unterzeichnung des Befehls an.

»Du wirst weder der Prinzessin noch dem Grafen in ihren künftigen
Maßnahmen irgend welchen Widerstand bieten,« bemerkte der Fürst darauf.
»Sie werden sich vermählen, vermuthe ich; sie haben auf diesen Moment
lange harren müssen; ihre Zuneigung ist viel geprüft; so hoffe ich,
sie werden einen Ersatz dafür in der Ehe finden. Sidonie paßte zur
Fürstin nicht; denn sie besitzt zu viel von dem, was Fürstinnen nicht
gebrauchen, wenn sie auf dem Thron eine Figur machen wollen. Aber sie
ist ein seltenes Weib und darum selten, weil sie Charakter besitzt und
weiß, was sie will. Ihr Benehmen hat mich trotz meiner Abneigung gegen
die Frauen dennoch zur Bewunderung gezwungen; diesen Stolz und dieses
klare, ruhige Auge hat nur das Selbstbewußtsein der Unschuld und ein
edler, fester Sinn. -- Sie wußte sich trotz Allem zu behaupten, und das
ist viel.«

Er hatte hastig und in Absätzen gesprochen und deutete nun auf das Glas
mit dem Getränk, das ihm der Prinz reichte. Als er getrunken hatte,
fuhr er fort:

»Sie, Sidonie, hatte in vieler Hinsicht Recht; aber auch Unrecht, da
sie die wirkliche Welt mit ihren größeren Ansprüchen nicht anerkennen
und sich derselben nicht unterordnen wollte. Doch Du wirst mich nicht
verstehen, denn Deiner Natur liegt dieser Charakter zu fern, da Du
in dem Weibe nichts als Fleisch und Bein siehst. Du hast nun, was Du
brauchst, und ich wünschte, schon anfangs in meiner Wahl auf eine
solche Frau gestoßen zu sein; es wäre Alles besser gewesen.«

Wieder schwieg er und nahm erst nach kurzer Ruhe das Gespräch wieder
auf.

»Du hast viele Schurken unter Deinen Freunden; so lange Du Prinz bist,
erträgt sich das; der Regent muß sich von ihnen frei zu machen bedacht
sein. Es ist das nicht eben leicht; aber es muß geschehen, soll er
nicht endlich ihr Sklave werden. Ich lasse Dir gute Räthe; achte sie
und folge ihren Vorschlägen. -- -- Lass' die Weiber! Sie entnerven
Dich, machen Dich feig und ziehen Dich in ihre sinnliche Tiefe, darin
Du untergehst. Man muß durchaus ganzer Mann sein, um etwas Tüchtiges
zu leisten; aber ~nur~ Mann im Sinne des Geschlechts ist der
Verderb aller wahren Mannheit. Du bist bisher nur dies eine gewesen;
sei bedacht, Dich mit dem Ernst Deiner Stellung von Deinen sinnlichen
Neigungen zu befreien, wenigstens diese zu beschränken, um nicht gleich
einem weibischen Sardanapal unterzugehen. --

Du wirst die Begnadigung noch heute abgehen lassen, damit die
Prinzessin sie während des Glockengeläutes empfängt, das ihr meinen Tod
verkündet.«

Der Fürst schwieg, sammelte sich ein wenig, reichte dem Prinzen die
Hand und bemerkte:

»So lebe wohl! Geh', ich will ein wenig schlummern, denn das viele
Sprechen hat mich angegriffen.«

Durch die einfache, aber um so wirkungsvollere Mahnung des Sterbenden
in hohem Grade erschüttert, wagte der Prinz keine Erwiderung
auszusprechen, wozu er sich überdies auch nicht fähig fühlte, sondern
ergriff schweigend die ihm dargereichte welke Hand, drückte sie leicht
an die Lippen und verließ alsdann das Gemach.

So trennten sich Oheim und Neffe für immer.

Der Fürst schloß die Augen und sank in den Sessel zurück.

»Er wird wie Sardanapal in den Armen seiner Buhlerinnen untergehen,«
murmelte er vor sich hin und fiel alsdann bald in einen
ohnmachtähnlichen Schlummer. Sein Aussehen änderte sich rasch.

Niemand erschien; überall ängstliche Stille und Einsamkeit. Nur das
Picken eines Spechtes an einem morschen Baume im Park tönte herein und
klang, als klopfte man Nägel in einen Sarg.

Die Aerzte hatten sich nicht geirrt; des Fürsten Lebenskraft schwand
rasch hin. Als die Sonne niederging und ihre feurigen Strahlen über den
Park ausgoß, schlug er zum letzten Mal die Augen auf und schaute mit
erweiterten Blicken in die heller und heller auflodernde Abendgluth,
und als sie verblaßte und in die dunkle Nacht versank, seufzte er
auf und verschied. Er starb, wie er es gewünscht; nur mit dem Tod
allein. Denn Niemand war bei ihm; nur seine Lieblinge blickten in sein
brechendes Auge und legten sich alsdann zu den erkalteten Füßen ihres
Gebieters.

       *       *       *       *       *

So war denn, wie wir erfahren haben, des Fürsten wohlmeinende Absicht
wirklich in Erfüllung gegangen; die Glockenklänge brachten Sidonien die
beglückende Botschaft ihrer Freiheit. Dieselbe wurde anfangs allerdings
durch die nahe liegende Besorgniß, es könnte der Graf vielleicht nicht
in ähnlicher Weise erfreut worden sein, beeinträchtigt; jedoch nur
für kurze Zeit, da schon nach wenigen Tagen von der Gräfin Römer die
Nachricht von seiner Entlassung aus der Haft einlief und somit aller
Sorge ein freudiges Ende machte.

Jetzt entstand für Sidonie die nahe liegende Frage, wohin sie sich
begeben sollte. Sie, eine Fürstentochter, hatte nirgends eine Heimath,
denn in ihre ursprüngliche zurückzukehren, fühlte sie in Hinblick auf
die ihr von ihrem Bruder gezeigte Lieblosigkeit keine Neigung. Ehe
sie sich jedoch darüber entschied, eilte sie zu ihrer Tochter, um die
Langentbehrte an das Herz zu drücken. Aber sie verweilte daselbst nur
zwei Tage und kehrte alsdann wieder in ihr einsames Schloß zurück.
Die Herzogin hatte sie kalt und gemessen empfangen; denn trotz der
Begnadigung vergaß man Sidoniens Vergehen nicht. Der Schein war gegen
sie, sie mußte das hinnehmen.

Um so größer war daher ihre Freude, als sie bei ihrer Rückkehr einen
Brief der Gräfin Römer und des Geliebten fand, der, aus der Haft
entlassen, sofort zu seiner Mutter geeilt war. Die Gräfin lud sie
zu einem baldigen Besuch ein, indem sie ihr zugleich ihr Schloß zum
künftigen Aufenthalt anbot. Römer hatte diese Einladung durch seine
eigene Bitte und den Hinweis auf die besonderen Verhältnisse, welche
ein passenderes Wiedersehen nicht gestatteten, unterstützt.

Sidonie erkannte das und war nach kurzer Berathung mit Aurelien
entschlossen, das Schloß für immer zu verlassen, die Einladung der
Gräfin, bei ihr zu wohnen, jedoch aus nahe liegenden Rücksichten
abzulehnen und sich nach jenem Badeort zu begeben, den sie früher
besucht hatte. Derselbe lag, wie wir wissen, in der Nähe der gräflichen
Besitzung und gewährte ihr daher einen bequemen Verkehr mit der Gräfin
und dem Geliebten. Auf dem Wege dahin wollte sie der Gräfin den von
dem eigenen Herzen so heiß gewünschten Besuch machen, wollte sie den
theuern Mann nach so langer, langer trüber Zeit endlich wieder sehen
und das so schmerzlich entbehrte Glück der Wiedervereinigung genießen.

O, wie drängte ihr Herz zu ihm, und mit welcher Hast ordnete sie ihre
Abreise an und führte diese trotz der rauhen Witterung mit glücklichem
Herzen und ohne Zögern aus.

Die Bewohner des Schlosses und der Umgegend sahen sie mit betrübtem
Herzen scheiden, und mancher Glückwunsch tönte der Forteilenden mit
aufrichtigem Herzen nach; denn sie war ja so gütig und ach! auch so
sehr unglücklich gewesen, wie dies oft ihre kummervollen Züge und
verweinten Augen verrathen hatten.

Und Sidonie hatte Allen, Allen mit freundlichen Worten gedankt, sie
beschenkt und dem See und den Wäldern, den Fluren und Gärten mit
feuchtem Auge ein Lebewohl zugerufen. Alsdann rollte der Wagen dahin,
und das Schloß war wieder so einsam und öde wie ehemals.

Es verfiel nach wenigen Jahren rasch und dient heute einer gewerblichen
Thätigkeit. Niemand ahnt, wie viele Thränen das Unglück einst in diesen
Räumen vergossen hat.

Sidonie legte die unbequeme Reise bis zu dem Schloß der Gräfin mit
großer Ausdauer zurück, und sank der edeln Dame, die sie zum ersten Mal
sah, mit bewegtem Herzen in die Arme.

Römer war Sidonien bis zu dem nächsten Ort entgegen gefahren, und hier
fand ihr Wiedersehen statt, das sich jeder Beschreibung entzieht.
Beider Augen schimmerten von Thränen, als sie sich gegenüber standen
und in das von Kummer gefurchte Antlitz schauten, bis sie sich, von
ihren Empfindungen überwunden, schweigend in die Arme sanken und jetzt,
von keiner Fessel mehr gehemmt, dem Glück des Augenblicks mit ganzer
Seele hingaben.

Römer's einst dunkle Haare waren ergraut, seine Stirn mit Falten
durchzogen, seine Gestalt gebeugt und nur noch ein Abglanz seiner einst
so ritterlichen Erscheinung. Er mußte sehr schmerzlich gelitten haben.

Und wie wir wissen, hatte Sidoniens Erscheinung nicht mindere
Veränderungen erfahren. Den Schmelz der Jugend hatte der Kummer längst
aus ihrem Antlitz gestohlen und manche Furchen darin gegraben; aber
waren sie auch körperlich gealtert: ihre Liebe war in ihren Herzen jung
geblieben und hatte sich in den erlittenen Prüfungen nur noch mehr
veredelt.

Tage des reinsten, süßesten Glücks folgten diesem Wiedersehen. Was
Sidonie ganz besonders wohl that, war die große Güte, mit welcher ihr
die bereits hoch bejahrte Gräfin entgegen kam, so wie die hohe Achtung,
welche man ihr von Seiten des Adels zu Theil werden ließ. Denn es
bedurfte nur eines kurzen Umganges mit ihr, um jedem vorurtheilsfreien
und edeldenkenden Menschen die Ueberzeugung von ihrer Schuldlosigkeit
und ihrem sittlichen Charakter aufzunöthigen.

So Mancher von ihnen bat ihr im Stillen das Unrecht ab, zu welchem ihn
das Vorurtheil verleitet hatte. Von ihrem neuen Wohnort aus richtete
Sidonie die Bitte an den Fürsten, ihr die Tochter wieder zu geben;
jedoch fruchtlos. Er wies sie ein- für allemal ab, obgleich er den
früheren Verkehr zwischen ihnen gestattete. Der verstorbene Fürst
hatte, als er ihr die Freiheit schenkte, ihre Tochter vergessen, und
sein Neffe erachtete es im Interesse seines Ansehens für nothwendig,
die ursprüngliche Anordnung festzuhalten, und so blieb Isabelle von
Sidonien für immer getrennt.

Diese Gewißheit war ein schmerzlicher Mißklang in die reinen
Freudentöne ihres unendlichen Glücks, das ihr die Liebe und Freiheit
gewährte. Um sich aus aller Verbindung mit dem Fürsten zu setzen, hatte
sie diesem sogleich nach Aufhebung ihrer Verbannung ihren Verzicht auf
die bisher bezogene Pension angezeigt. Sie wurde dadurch allerdings nur
auf die Einkünfte ihres eigenen kleinen Vermögens beschränkt; dennoch
fühlte sie sich in dieser Beschränkung freier und beruhigter, da damit
die letzte Fessel zerbrochen wurde, welche sie mit der unheilvollen
Vergangenheit noch verband. Auch wußte sie nur zu wohl, daß sie durch
diese Maßnahme den geheimen Wunsch des Geliebten erfüllte.

Trotz der Winterzeit flohen ihr die Tage jetzt rasch und lieblich
dahin, durch die Besuche des Geliebten und seiner Freunde verschönt,
und mit jedem neuen Tage wurde ihr Auge heller, wichen die kummervollen
Falten mehr und mehr aus ihrem feinen, lieblichen Antlitz, kehrte
die Heiterkeit zurück. Und gleich ihr geschah es auch dem Grafen,
wenngleich sein Wesen ernster als früher blieb und er trotz Sidoniens
inniger Liebe die erfahrene Ehrenkränkung nicht zu vergessen vermochte.

So nahte der Lenz, und mit ihm nahte leider für die Geliebten auch ein
herber Schmerz. Die Gräfin fühlte ihr Ende nahen.

In den letzten Monaten hatte ihre Körperschwäche rasch zugenommen, so
daß ihr baldiger Tod mit Gewißheit erwartet werden durfte.

Einige Wochen vor demselben, als sich Sidonie bei ihr befand und sie
mit ihr allein war, nahm sie deren Hand, sprach in ruhigem Ton von
ihrem baldigen Scheiden und bemerkte alsdann, wie sehr es sie beglücken
würde, vor ihrem Heimgange Sidonie mit ihrem Sohn vereinigt zu sehen.

Obgleich die Letzteren überein gekommen waren, sich in dem nächsten
Frühjahr nach Italien zu begeben und daselbst zu vermählen, erklärte
sich Sidonie doch sogleich zur Erfüllung des ausgesprochenen Wunsches
bereit, und wenige Tage darauf wurde sie in aller Stille und nur in
Gegenwart der Gräfin, Aureliens und einiger Verwandten des Grafen
mit diesem vermählt. Ihre Verbindung wurde jedoch geheim gehalten,
ebenso bezog Sidonie auch nicht das gräfliche Schloß, sondern blieb in
ihrer Wohnung, doch verschönte sie durch längere Besuche die letzten
Lebenstage der hinscheidenden Gräfin, die durch das Glück ihres Sohnes
sich selbst hoch beglückt fühlte.

Ueber die anderen Personen dieser Erzählung wäre nur noch wenig zu
sagen.

Mühlfels genoß die ihm von dem Fürsten geschenkten Begünstigungen nicht
lange. Er blieb der Vertraute des Regenten, der seinen verwerflichen
Leidenschaften, seitdem er nach Belieben schalten und walten konnte,
ganz und gar die Zügel schießen ließ, zu seinem und des Landes
Verderben. Wenige Jahre, nachdem der Prinz den Thron bestiegen hatte,
fand Mühlfels auf einer Jagd durch den jähen Sturz mit dem Pferde den
Tod, ehe er noch seine Absicht erreicht und das Ansehen seines Hauses
durch eine glänzende Vermählung erhöht hatte.

Marianens Wunsch ging in Erfüllung. Bald nach dem Tode des Fürsten
wurde sie in den Grafenstand erhoben und spielte fortan eine sehr
wichtige Rolle am Hofe des fürstlichen Geliebten, den sie durchaus
beherrschte. Niemand erkannte in der stolzen, hoffärtigen Dame,
vor welcher sich Alle beugten, jene Waldtaube, die einst aus der
Verborgenheit ausgeflogen war, um mit kindischer Neugier die
Herrlichkeiten der Welt zu schauen.

Sie beherrschte jedoch nicht nur den Regenten und den Hof, sondern
selbst die Gemahlin des Ersteren mußte ihrem Uebergewicht weichen, das
sie bis zur letzten Stunde zu behaupten verstand.

Und so regierte sie im wahren Sinn des Wortes allein und umgab sich mit
Glanz und Reichthum.

Als der Fürst starb, ereilte jedoch auch sie die Vergeltung. Sie wurde
verbannt und starb, von ihren Freunden verlassen, in Vergessenheit.

In Bezug auf das Ende seines Neffen traf die Voraussage des Fürsten
durchaus zu.

Durch sinnliche Genüsse vollständig entnervt und nachdem er dem Lande
eine ungeheure Schuldenlast durch seine Verschwendung aufgebürdet
hatte, starb derselbe, kaum einige dreißig Jahre alt, in Marianens
Armen, welche sich das Recht anmaßte, in Gegenwart der Fürstin und
deren Kinder an seinem Sterbelager zu erscheinen. Und man duldete das.
-- --

Der Tod der Gräfin Römer erfolgte mit dem Beginn des Frühlings, und
einige Wochen darauf und nachdem der Graf seine Verhältnisse geordnet
hatte, führten die Vermählten ihre Absicht aus und begaben sich nach
Italien. Eine reizend gelegene Villa am Gardasee nahm sie auf, und die
durch so viele Prüfungen nur noch erhöhte Liebe verlieh ihrem Leben
fortan jenes reine, ungetrübte Glück, zu welchem ihre edeln Herzen im
vollsten Maß berechtigt waren.

Aurelie fand den Lohn ihrer treuen, aufopfernden Freundschaft in dem
Glück ihrer Freunde, bei welchen sie in voller Hingabe und hoch geliebt
und geachtet blieb.

Sidonie besuchte in jedem Jahre ihre lieblich heranblühende Tochter,
deren Verlust ihr ein gütiges Geschick in der Folgezeit durch den
Besitz nicht minder lieblicher Kinder weniger fühlbar machte.


                                ~Ende.~




                  Druck von G. Pätz in Naumburg a/S.




 Im Verlage von Friedrich Fleischer in Leipzig sind ferner erschienen:


                              Altenberg.

                               Ein Roman

                                  von

                          Victor von Strauß.

                         4 Bde. Preis 6 Thlr.


                            Friedrichsburg,

          die Colonie des deutschen Fürsten-Vereins in Texas.

                                  Von

                                Armand.

                         2 Bde. Preis 3 Thlr.


                         Novellen und Skizzen

                                  von

                             Arthur Stahl.

                         3 Bde. Preis 4 Thlr.


                             Altnordischer

                              Sagenschatz

                                  in

                             neun Büchern.

                       Uebersetzt und erläutert

                                  von

                       =Dr.= +Ludwig Ettmüller+,

                         Professor in Zürich.

                         Preis 2 Thlr. 20 Ngr.


                             Volksbrauch,

  Aberglauben, Sagen und andere alte Ueberlieferungen im Voigtlande,

      mit Berücksichtigung des Orlagau's und des Pleißnerlandes.

                              Ein Beitrag

                 zur Kulturgeschichte der Voigtländer

                                  von

                     =Dr.= Joh. Aug. Ernst Köhler.

                         Preis 2 Thlr. 20 Ngr.


                                Gräfin

                            Ida Hahn-Hahn.

                            Ein Lebensbild

                       nach der Natur gezeichnet

                                  von

                             Marie Helene.

                             Mit Portrait.

                             Preis 27 Ngr.






        
            *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK PRINZESSIN SIDONIE (BAND 3/3) ***
        

    

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.


START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

    This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
    other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
    whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
    of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
    at www.gutenberg.org. If you
    are not located in the United States, you will have to check the laws
    of the country where you are located before using this eBook.
  
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

    • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
        the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
        you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
        to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
        agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
        within 60 days following each date on which you prepare (or are
        legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
        payments should be clearly marked as such and sent to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
        Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
        Literary Archive Foundation.”
    
    • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
        you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
        does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
        License. You must require such a user to return or destroy all
        copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
        all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
        works.
    
    • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
        any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
        electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
        receipt of the work.
    
    • You comply with all other terms of this agreement for free
        distribution of Project Gutenberg™ works.
    

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™

Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.