Der Abend: Ein kleines Gespräch

By Ferdinand Hardekopf

The Project Gutenberg EBook of Der Abend, by Ferdinand Hardekopf

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Der Abend
       Ein kleines Gespräch

Author: Ferdinand Hardekopf

Release Date: July 12, 2012 [EBook #40217]

Language: German


*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DER ABEND ***




Produced by Jens Sadowski








DER ABEND


EIN KLEINES GESPRÄCH
VON
FERDINAND HARDEKOPF




1913
KURT WOLFF VERLAG · LEIPZIG


Dies Buch wurde
gedruckt im Mai 1913 als vierter
Band der Bücherei »Der jüngste Tag« bei
Poeschel & Trepte in Leipzig


COPYRIGHT BY KURT WOLFF VERLAG, LEIPZIG 1913


FÜR
LUDWIG RUBINER






Ostap und Germaine

überschreiten die Schwelle des Hotelzimmers. Der Herr, der sie bis dahin
geleitet hatte, nach einer Verbeugung, zieht sich zurück. Kaum sind sie
allein, so fliegt Germaine schräg an Ostaps Brust. Germaine ist 25 Jahre
alt. Ostap ist 30 Jahre alt.

Ostap:

In diesem Zimmer sind die Teppiche rot und tief. Es ist Abend. Hier ist es
warm. Das Hotel hat Zentralheizung. Draußen regnet es stark. Das Gepäck ist
schon da. Du hast alle deine Parfüms. Du hast deine Bücher. Du hast deine
Bilder. Und die Madonnen.

Du wirst deine Knöchel nicht mehr verletzen, wenn du steile Treppen
hinaufrennst . . . Warum ranntest du immer so die Treppen hinauf? . . .
Mein Kind, vielleicht magst du sehr lange ausruhen. Wir fahren nicht mehr
auf der Eisenbahn. Kaffee, Brötchen, Zigaretten kommen ans Bett. Die
elektrische Leselampe kommt ans Bett. In diesem Spiegel -- --

Germaine:

Ich bin soweit. . . Bei mir geht das rasch . . . Ein Korsett trug ich
zuletzt in . . . Krakau. Meine Kleider saßen viel besser. Sie saßen besser
an. Aber jetzt trage ich keins mehr. Bei dir habe ich es gut. Ich brauche
auch meine Haare nicht zu brennen. Ich darf sie glatt tragen. Du schickst
mich nicht hinaus. Aber wenn du willst, will ich sofort in den Regen
hinausgehen.

Ostap:

Nein . . . Ich denke daran, wie mißtrauisch gegen mich Madame Chantavoine
war, als ich am ersten Abend in euer Haus kam, Rue St. Fiacre im zweiten
Arrondissement. Ihr stecktet alle in roten Kleidern. Ich empfand: daß alle
Mädchen, die es noch geben würde, rote Kleider tragen würden. Wir sprachen
zusammen. Aber wie ich aufstand, da trat Madame sehr schnell vor dich hin
und hielt dich zurück. Im Atrium sah ich noch, durch einen hellen Streif,
die letzte Welle deines roten Kleides . . . Man schob mich hinaus. An der
Tür murmelte die Concierge verächtlich: ich sei ja schon aus vielen Häusern
hinausgeworfen worden.

Germaine:

Niemand soll Böses zu dir sagen! . . . Aber du kamst wieder. Du benahmst
dich geschickt. Und als ich dich mit aufs Zimmer hinaufnehmen durfte --

Ostap:

. . . da verlangtest du zehn Franks von mir, Geliebte. Soviel wollte ich
dir nicht geben. Schließlich sagtest du: »Mein Herr, Sie werden mir soviel
geben, wie ich Ihnen wert gewesen sein werde.« Das tat ich.

Germaine:

War ich zehn Franks wert?

Ostap:

Du warst mehr als zehn Franks wert. -- -- --

Germaine:

. . . Wir lieben uns ganz innig. Als man dir neulich den Hals schnitt,
taten mir die Brüste ebenso weh. Was ich dir gesagt habe, das hat dir noch
kein Mädchen gesagt. Und du hast es _angenommen!_ Das weißt du. Wir
verschieben es nur noch, nicht wahr? Aber . . . etwas möchte ich gern
wissen.

Ostap:

. . . . .

Germaine:

Warum du mich nicht heiratest.

Ostap:

. . . . .

Germaine:

Du brauchst es ja nicht zu _tun_. Du bist an nichts gebunden. Aber sag' nur
einen Augenblick, daß du es tun _willst_. Du brauchst es ja nicht zu tun.
Es macht mich so namenlos glücklich, wenn du es nur _sagst_. Du bist an
nichts gebunden.

Ostap:

Wir werden uns heiraten.

Germaine:

. . . Wäre es möglich, daß ich dich einst nicht mehr liebte, so könnte ich
nicht sagen: »Ich _habe_ dich geliebt.« Das . . . dächte ich dann nicht
mehr aus. Vergangen könnte dies nur sein, wenn ich nicht mehr wüßte, wie
süß es war. Wenn ich kein . . . Bewußtsein mehr hätte. Wenn ich . . . nicht
mehr Herrin meiner selbst wäre. Sonst wäre es: grauenvoll. _Du_ . . .

Ostap:

_Bitte, sprich nicht von mir!_ Ich komme nicht im geringsten in Betracht!
Ich bin ein alter Mann. Ich habe graue Haare. Ich bin . . . dein Publikum.
Ich lebe von dem Gifte das du bist. Ich habe nie eine Rolle gespielt. Ich
bin ja _überglücklich_, wenn du _totkrank_ bist, nur damit ich eine Rolle
übernehmen darf: in tiefster Seele um dich besorgt zu sein.

Germaine:

_Und doch hast du eine Rolle von mir angenommen._ Das weißt du. _Hättest_
du sie aber nur _gespielt_, so wärst du immer noch ein guter Schauspieler.
Denn du hast so zu mir gesprochen, wie . . . Lupu Hood nicht zu mir
gesprochen hat.

Ostap:

Wo ist Lupu Hood?

Germaine:

Im Zuchthaus.

Ostap:

Was hatte er getan?

Germaine:

. . . . .

Ostap:

Du hast ihn wahnsinnig geliebt.

Germaine:

Ich liebe dich.

Ostap:

. . . Aber vielleicht hast _du_ alles nur gespielt! Alles das, was du für
mich tun wolltest. Du warst freigebig, mein Kind. Du sagtest: »Denke dir
aus, was ich tun soll. Ich tue alles!«

Germaine:

Das sage ich auch jetzt.

Ostap:

Der _Regen_ kam immer dabei vor. Vielleicht hast du alles nur _gespielt!?_

Germaine:

Wenn ich es gespielt hätte, hätte ich es dir am _anderen_ Morgen doch
_gesagt!_ Was _ich_ dir gesagt habe, ist meine Natur. Eine Zeitlang hatte
ich meine Natur vergessen. Du _selbst_ hast mich sie wiedergelehrt. Du
sprachst von dreierlei, was man anbete, und was ein jeder deshalb »du«
nennen dürfe: Gott, Könige und die Kokotten. Du sprachst wild. Ich hatte
meinen Charakter verloren. Du hast mir meinen Charakter wiedergegeben. Ich
fühle es so tief.

Ostap:

. . . (hè), in der Nacht, als du dich plötzlich verändertest. Ich erkannte
dich nicht wieder. Deine Augen wurden wasserklar und bleich. Dein Gesicht
wurde _rein_. Da schien mir jeder Atemzug, den du tatest, wie tausend Jahre
der Weltgeschichte. Da ward die kleinste Bewegung, die du tatest, eine
_Revolution_ . . . Damals erzählte ich dir auch meine . . . armselige
Lebensgeschichte.

Germaine:

Ja, Mädchen wie ich bin, denen erzählt man viel.

Ostap:

_Bist_ du denn ein solches Mädchen?

Germaine:

_Natürlich!_ So _glaube_ es doch endlich! . . . Du sollst es _gut_ haben.
Du schläfst bis Mittag. Dann komme ich. Kaffee, Brötchen, Zigaretten kommen
ans Bett. Du kannst den ganzen Tag im Café sitzen. Wir werden dich alle
lieb haben. Du hast mir versprochen, daß du es tun willst.

Ostap:

. . . _Wer_ will mich lieb haben?

Germaine:

_Wir_ Mädchen und unsere Freunde.

Ostap:

. . . _Was_ wollte ich tun?

Germaine:

Nichts tun. _Mich_ tun _lassen_.

Ostap:

. . . _Du sollst alles für mich tun_. So tun, daß du es _merkst_, mein
Kind, daß es _für mich_ ist! Amüsant soll das für dich nicht sein! Dein Tun
soll ganz gefärbt, ganz . . . entstellt, ganz verzerrt sein von dem Willen,
es _für mich_ zu tun. _Du_ sollst die _Aufopferung_ kennen lernen,
Germaine!

Germaine:

Ich bin _irrsinnig_ glücklich, Geliebter. Wir sind weithin gereist, aber
mir fehlte etwas. Am unendlichen Ozean hatt' ich nur den einen Wunsch:
_eingesperrt_ zu sein in einem Gefängnis oder in einem Haus, wie es das in
der Rue St. Fiacre war. In all den vornehmen Hotels hatt' ich nur den einen
Wunsch, von der _Polizei_ verfolgt zu sein mit dir. In jedem Augenblick
müßte es draußen klopfen können . . . Wir müßten etwas zusammen _getan_
haben.

Ostap:

. . . Ich fürchte, es ist schwierig, die Aufmerksamkeit der Polizei zu
_erreichen_. Falls man ihr nicht ganz . . . approbierte Themata bietet,
_rächt_ sie sich durch eine . . . _beleidigende_ Nichtachtung. Für die
Nuancen hat sie kein Organ. Und die . . . Bürger wissen nicht einmal _die_
Verbrechen zu würdigen, die auf ihre eigenen Kosten begangen werden. Das
entwaffnet ein bißchen. Schließlich verliert der Abenteuerlustigste die
Neigung, jemanden in die Luft zu sprengen, der für den . . . Reiz dieser
Operation nicht das geringste Verständnis mitbringt. _Deshalb_ gibt es auf
beiden Seiten der Barrikade so wenig _Gefahren_ . . . Du hast recht: wir
müssen uns die _Gefährdung_, die wir brauchen, mit den verzweifeltsten
Mitteln fortwährend selbst schaffen.

Germaine:

-- -- Wie spät ist es?

Ostap

(sieht nach seiner Uhr):

. . . halb zwölf. -- Ich kann nur Leute zerstören die _fühlen_, was das
bedeutet.

Germaine:

Oh! schon -- Komm, trink Kognak.

(Sie gibt ihm die Flasche.)

Ostap

(trinkt gierig aus der Flasche. -- Sie schweigen.)

Ostap:

. . . Ich lebte einmal mit einem Mädchen wie du.

Germaine:

Mon petit loup, _das_ habe ich gemerkt. Wie hieß sie?

Ostap:

Aber _ich_ liebte sie nicht. Das war der Unterschied. Ein; paarmal
soupierten wir im Pavillon d'Armenonville. Am nächsten Morgen hatten wir
nichts. . . . Sie hieß Suzanne. Ich malte damals in der Art von Matisse. Es
galt noch als modern. Wir waren so glücklich, daß ich das Rot aus Suzannes
Schminktöpfen als Abendrot auf meine Leinwand schmierte und das
Indisch-Gelb aus meinen Tuben als Butter aufs Brot quetschte. Sie hieß
Suzanne. Vor mir hatte sie einen Boxer geliebt. Damals war ich glücklich;
ich war ja dumm genug dazu.

Germaine

(sich ankleidend):

Trink doch mehr Kognak.

Ostap

(trinkt gierig aus der Flasche):

Du auch.

Germaine

(trinkt gierig aus der Flasche):

Ja. Wir beide denken mehr, als wir sagen.

Ostap:

Ja. Dein Gesicht ist ganz _zerdacht_. Aber nicht von dir. Von anderen. Dein
Gesicht sieht schlimm aus. Es sieht . . . wundervoll aus!

Germaine:

Ja, ich sehe manchmal schlimm aus. Ich habe auch das Schlimme in dir
erkannt.

Ostap

(höhnisch):

. . . Du hast dich geirrt, Germaine. Es spricht _gegen_ dich, daß du mich
liebst.

(Er trinkt aus der Flasche.)

. . . Ich höre Symphonien, die ich nicht angeordnet habe. Auf dem Teppich
die Blumen duften _roh_ . . . Gib mir deine Hand, Germaine, nur einen
Augenblick. Mir ist . . .

Germaine:

Wie spät ist es jetzt?

Ostap:

Danke sehr . . . Etwas nach halb zwölf. Warum fragst du danach?

Germaine:

Ach bitte, knöpfe mir die Schuhe zu. Der verdammte Schuhknöpfer ist wieder
mal nicht da.

Ostap

(kniet nieder . . . und erhebt sich rasch):

_Warum_ hast du dich angezogen? _Warum_ hast du dich geschminkt? Was soll
dies Kleid?

Germaine:

In diesem Kleide habe ich immer Glück gehabt. Laß mich jetzt gehen. Wir
treffen uns nachher wieder.

Ostap:

_Das_ nennst du Glück! -- Du bleibst hier!

Germaine:

Hast du alles nur _gespielt?_

Ostap:

Nein. Aber heute abend bleibst du hier! Es ist warm hier. Das Hotel hat
Zentralheizung. Da sind 4 . . . 5 . . . 600 Franken. Noch mehr. Bitte, nimm
sie.

Germaine:

Das verstehst du nicht. Es muß sein. _Ich sehne mich nach Ordnung . . ._

(In der Tür:)

Wir treffen uns nachher wieder.

Ostap:

Du kannst das Hotel jetzt unmöglich verlassen. Es ist Mitternacht. . . Ich
will mein Leben lang für dich arbeiten.

Germaine:

_Das_ werden wir sehen! . . . -- Sei doch vernünftig.

(Sie kommt ins Zimmer zurück und tritt ans Fenster.)

Siehst du? Auf der Place Stanislas gehen die Kavaliere im Regen. Die
_suchen_ doch! Es ist Mitternacht. Und ich bin nicht da . . . Ich bin
wunderschön! Ich komme. Ich _sehne mich nach meinem Charakter_. Ich muß in
Ordnung kommen.

Ostap

(packt sie am Handgelenk):

Du bleibst hier! Du . . .

Germaine:

So _sag'_ doch, was ich bin! So _sag'_ es doch endlich! Du hast es doch
tausendmal gesagt! Du hast mich so _frech beschimpft_, daß ich dachte:
»_Was ist das für ein Mensch!_« Und jetzt willst du mich einsperren! Ich
soll wohl keinen Menschen mehr ansehen dürfen! Mich soll wohl kein Mensch
mehr ansehen dürfen! Ich war so gut im Gange. Du hast mich herausgenommen.
Aber du hast mir versprochen, daß du mich der Straße zurückgeben wolltest.
Ich _bin_ einmal nicht wie die Bürgermädchen, die keine Ehre im Leibe
haben. Ich kann ohne Ehre nicht leben! Ich kann meine Zeit nicht verlieren.
In diesem Kleid habe ich immer Glück gehabt. -- Du hast mir versprochen,
daß ich für dich verdienen sollte. Du hast mir versprochen, daß ich meinen
Charakter wieder haben sollte. _So sei doch endlich, was du sagst!_ Bei mir
ist alles Wirklichkeit. Bei mir langweilt man sich nicht. Du sollst es gut
haben. Du schläfst bis Mittag.

Ostap

(läßt Germaines Handgelenk los):

Hast du in deiner Tasche alles, was du brauchst?

Germaine

(erfreut):

Ja.

Ostap:

. . . auch . . .?

Germaine:

Ja!

Ostap:

Wo wollen wir uns treffen?

Germaine:

Um 3 Uhr, im Café de la Régence.

Ostap:

Es regnet ja draußen.

Germaine:

Ja, laß mich in den Regen hinausgehen. Für dich.

(Sie geht an die Tür.)

Ostap:

Du wirst dich erkälten, mein Kind.

Germaine:

Ich erkälte mich nie.

(Sie tritt auf die Schwelle.)

Ostap:

Mein Gott!

Germaine:

Auf Wiedersehen, mein Liebling.

(Sie geht hinaus.)

Ostap:

Nein!

(Er stürzt zur Tür, reißt einen Browning aus der Tasche und feuert zwei
Schüsse ab -- in einer _vagen_ Richtung. Die Kugeln schlagen in die Wand.)

Germaine

(auf der Treppe):

Laß mich aus diesem Hause hinaus! Laß mich auf die Straße hinaus! . . . Und
für einen solchen Jammermenschen habe ich mich interessiert! An einen
solchen Feigling habe ich mich weggeworfen! Ich muß ganz von Gott verlassen
gewesen sein. Meine erste Dummheit! . . . Gute Nacht.

Ostap:

Hätte die im Mittelalter gelebt, so hätte man sie heilig gesprochen!

(Man hört, wie Germaine die Treppe hinuntereilt. Auf Ostaps Gesicht bildet
sich ein feiges, unendlich trauriges Lächeln. Eine Zeitlang bleibt alles
still. Dann entsteht Geräusch.)







End of the Project Gutenberg EBook of Der Abend, by Ferdinand Hardekopf

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DER ABEND ***

***** This file should be named 40217-8.txt or 40217-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/4/0/2/1/40217/

Produced by Jens Sadowski

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License available with this file or online at
  www.gutenberg.org/license.


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation information page at www.gutenberg.org


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at 809
North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887.  Email
contact links and up to date contact information can be found at the
Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     [email protected]

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit:  www.gutenberg.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For forty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.