Ojibwa myths and tales

By Col. Geo. E. Laidlaw

The Project Gutenberg eBook of Ojibwa myths and tales
    
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.

Title: Ojibwa myths and tales

Author: Col. Geo. E. Laidlaw

Release date: August 28, 2025 [eBook #76755]

Language: English

Original publication: Toronto: William Briggs, 1915

Credits: Jeroen Hellingman and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net/ for Project Gutenberg (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.)


*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK OJIBWA MYTHS AND TALES ***





                         OJIBWA MYTHS AND TALES


                                   BY
                          COL. GEO. E. LAIDLAW


             REPRINTED FROM THE ARCHÆOLOGICAL REPORT, 1915








OJIBWA MYTHS AND TALES.

By COL. G. E. LAIDLAW.


This series was obtained from Peter York this summer of 1915, when
camped here with his family of basket makers, and also after his return
to the Rama Reserve where he lives. This reserve is to the east of Lake
Couchiching in Ontario County in Ontario Province. The tales told by
John York were told in Ojibwa to Peter York and were written down in
English by Peter York, who can read and write English. I have followed
York’s phraseology in the stories as closely as possible, using his
terms, such as “went to work,” etc., and not changing his meaning in
any sense. Some of these stories may appear crude, and others rather
indefinite, but I have in no way altered them, preferring to leave them
as they are.

John York is an old man of 96 years and his Indian name is
“Kitche-Penascie” or “Big Thunder.” Peter York is 48 years old and his
Indian name is “Penascie” or “Thunder.” Both names, according to Peter,
are “hard” names. York frequently visits this section which is only a
score of miles from the Reserve.

Nanabush is one of the variants of Nenebojo, others being Nanabozho and
Nenebuc. This personage while being human possesses certain
supernatural powers, one of them being, that whoever or whatever he
addressed had to answer him. Nanabush seems to have been a joker and a
scapegoat at times, and is reputed to be alive yet. York remarked upon
one occasion that Nanabush “was a sort of god” and addresses him as Mr.
Nanabush. This band of Ojibwas did not know where or when Nanabush was
born, or the circumstances of his birth. Perhaps some of the older
Indians on the Reserve might know. Inquiries will be made in the
future.

York’s ending to the stories is “This ends this story.” And his use of
the words “great big” means a giant such as “a great big man,” a giant.
“A great big beaver,” a giant beaver, etc.








NO. 1.

NANABUSH AND THE DUCKS. (MODERN.) (NO. 1.)

Told by Peter York.


A long time ago Nanabush when out hunting ducks came to a lake. He saw
a nice bay, round (curved) all along to the end which we all know bays
are not straight. And in this bay there were a lot of ducks sitting
along the shore, and Nanabush would like to kill them all with one
shot. He did not know how to do it. He thought that he must get them
all. He looked at his gun which was straight, and he thought if he
could bend his gun he might get them all. He went to work and bent his
gun. He got close and made a good aim, pulled the trigger and “Bang.”
When the smoke cleared away there were no ducks to be seen dead or
alive. Nanabush got so mad (angry) that he made another plan.








NO. 2.

NANABUSH AND THE DUCKS. (NO. 2.)

Told by Mrs. Joseph Kenice.


The other plan that Nanabush made to get these ducks was this: He and
his mother made a big camp (lodge or wigwam) and invited all the
different kinds of ducks to come to a big dance on such a day set apart
for the dance. All the ducks came and when they came up Nanabush
started to sing a song. Before the dance started he told the ducks that
they had to keep their eyes closed when they danced and had to dance
around the middle of the camp. Nanabush seated himself near the door
and as the ducks would dance near him he would grab them and twist
their necks and throw them behind him (York exemplified this by
gestures) and got quite a lot this time. But one of the birds, a diver,
opened her eyes a little bit and saw what Nanabush was doing. She made
for the door and told all the ducks to run away. Nanabush made for the
one that told on him. He got the duck in the door as she was going out
and reached out his foot and stamped on her as she went past, and this
is the reason the diver has flat feet and legs that stick out behind.
These are some of Nanabush’s works while he lived. This ends this
story.



Note by G. E. L.—The song that Nanabush sang for the ducks was called
“Ki-ah-wah-na,” which, according to York, means “Something that has
been used to get such a thing or to do such a thing with. May have been
an axe or a knife, etc.” This is very indefinite, but is just what York
explained, that it was difficult to understand. I fail to see any
connection with the ducks as in other variations of this story.








NO. 3.

THUNDERBIRDS. (NO. 1.)

Told by Peter York.


The old people once went to the Blue Mountains near Collingwood a long
time ago. At the end (escarpment) near the Bay a Thunderbird had its
nest. It had two young birds. They were shaped like geese, but were
naked and were about as high as a man’s chest and were of brownish red
or russet color. By and by they began to grow pin-feathers and get big.
Then they went away. The old people went over several times to see
them, and they first saw them during a thunderstorm.








NO. 4.

THUNDERBIRDS. (NO. 2.)

Told by John York.


Once two Indians, a man and his wife, camped near a little lake. The
Indian was trapping. He had a dream one night never to cross on the ice
at night on any lake, but one day shortly afterwards he went too far
away hunting and got very tired. As he was coming home with his bag of
beaver on his back, and his ice chisel in his hand, he came to a narrow
place in the lake where he either had to cross on the ice or go a long
way around, so he thought he’d chance the ice (risk it for once), but
when he got about half way over he heard something coming down from
above, but could not see anything because it was dark. He fainted
(became unconscious) and dropped on the ice, and the next thing he knew
he found himself sitting inside a big bird’s hand (or claws) with all
his game, beaver, ice chisel and bag. He could not do anything except
to remain very still. After a while he saw something ahead, which was a
rock, and the big bird lit on the rock and let the man go and flew away
again.

The man saw two young ones (young Thunderbirds) coming towards him, and
when one of these got near enough it opened its mouth wide. The man got
up and got his chisel and knocked the young bird down and killed it.
This young bird was very big and heavy (as York expressed it, “it would
weigh easy a ton”). The man made up his mind what to do, as he had got
to die anyway, so he went to work and opened the young bird and took
all the insides out and got in himself. He found that he could stay
inside the bird in going down to earth again. He managed to get the
young bird to the edge of the rock. Then he got inside and fastened
himself in with his long sash, closed the open hole with strings and
rolled off. The young Thunderbird spread its wings and began to float
down through the air. The man fainted and when he came to he found
himself on the edge of a lake in a strange place, so he got up and
wandered about till he came on some man tracks which he followed up
till he came to two men and asked them where he was. They told him
where he was and the name of the place, and then he knew which way to
go to reach his own camp.

When he got near his own camp he saw that the place looked very old
anyway. He went nearer and got to the door and called “Who’s in there?”
Some one inside told him to “come in.” Inside he saw a very old lady.
He thought “this can’t be my wife, she’s too old. I’ve been only away a
few days.” He asked her “where was her man?” She said, “A good many
years ago my husband had a dream ‘never to walk across the ice of any
lake’ and he may have tried to go across some lake at night and was
taken by some big bird (Thunderbird) or somebody I never heard of. Here
I have been ever since he went away and nobody knows where he is.” The
man told her who he was and they kissed each other and lived together
the rest of their lives. This shows that he was away a long time, but
it seemed short to him. When on the Thunderbird’s rock he killed only
one of the young Thunderbirds. The other he did not touch.



Notes by G. E. L.—The word “Lady” used here is equivalent to
Ogemah­kwee, which means a chief’s wife or daughter, or some female
relative of a chief. This word is also used in speaking of, or to a
white lady of quality.

Kissing is seldom met with in stories or tales of their own life by the
Indians, so I think it is a modern introduction.








NO. 5.

RAT AND BEAVER STORY—WAH-ZESK AND AH-MIC.

Told by Peter York.


A long time ago the Rat had the Beaver’s tail, and the Beaver the Rat’s
tail. The Rat wanted to trade tails, very badly, but the Beaver didn’t
care enough about trading, but at last he traded. Then the Beaver when
he got his present tail liked it very much for he found that he could
swim faster, but the Rat didn’t like it, because he had to swim slower,
so he begged the Beaver to trade back, but the Beaver would not trade;
so the Rat cried and cried till his eyes got small, and this is the
reason that the Rat has small eyes and a small tail.

(Rat here means the Muskrat.)








NO. 6.

THE BEAR, THE WILD CAT AND THE BIG STURGEON—MUH KWAH, PEZHEW AND
KITCHÉ NŬH MAH.

Told by Peter York.


Near the mouth of the Nottawasaga River there are rapids. The bear was
fishing there one day. He was catching sturgeon in his paws and
throwing them over his shoulder on to the bank. By the time when he had
enough he quit fishing and started to carry the sturgeon back into the
woods from the pile he had thrown them into. The wild cat (lynx) was
watching the bear whilst the bear was fishing. When the bear went away,
the wild cat went to fish at the same place. He caught a very big
sturgeon, but on account of his crooked claws, could not let go, and
the sturgeon swam out to deep water and drowned the wild cat.








NO. 7.

NE-WE-NO-NAH K’SHE MŬH.

The story of the woman who visited a man who lived in a tree, and who
could change himself into a serpent when he wished.

Told by Peter York.


A very long time ago there was an Indian who lived with his family in
the wilderness or wild bush where nobody was to be seen. This man lived
by hunting wild game. One time he noticed his wife dressing up very
nice. This kept on for a good many days. One day the oldest boy told
his father that the mother went away every time the father left camp
for hunting. The man thought that he would watch her, so he went away
one morning, but went only a little way and watched the camp. After a
little while the wife came out dressed in her best. She went out in the
bush and the man followed to see what she would do. She went to a big
tree and stood at the foot of the tree and rapped, just the same as a
person would do on a house door. Then he saw a very nice man come out
of the tree and observed what was going on, so he thought he would kill
his wife as soon as she got back to camp. When he got home he made a
big fire and told his two children (boys) what he was going to do, and
also told them what to do when he (the father) would run away. His wife
came home in the evening and he killed her and burned her in the fire.
He then told his boys “if they saw the sky red that would show them
that he (their father) was killed by his wife’s sweetheart.” The next
day they saw the sky red which showed them that their father was
killed, so they ran away themselves. Before their father went away he
told them that their mother would follow them though she was dead, so
the father gave them some things to use in case they wanted help; an
awl, a stone, and a thorn. When they saw their mother coming, they
threw the stone down, when it became a big mountain, and the two boys
went a long way before their mother was able to get over the mountain
and catch up to them. When she came close again the boys threw the
thorn down when it became a very big bush of thorn trees (Haw trees),
which gave the two boys a chance to get ahead a good bit before she got
through. When she got close again the boys threw the awl down, which
became many hundred awls with their points sticking up, but she managed
to get over them and kept on trying to get her children.

The boys came to a big river and saw a big snail which they asked to
take them across the river. The big snail stretched himself across the
river and the two boys got across. When the mother got to the river she
also asked the big snail to take her over. The snail told her he would,
but when about half way across the snail dropped the woman into the
river, and that was the last of her.

The two boys went on and came to a lake where nobody was to be seen
only themselves. The big boy made a little bow and arrow for his little
brother. After a little while they saw someone coming in a log canoe,
who turned out to be a bad old man. As soon as the old man saw the two
boys he made up his mind to take one of them and leave the other, so he
told the little boy with the bow and arrow to shoot up in the air. The
arrow dropped into the canoe, and the old man told the big boy to come
and get it. As soon as the big boy got in the canoe the old man pushed
out quickly and left the little boy behind. The big boy asked the old
man to take his brother along but the old man said “No!” When they got
to the old man’s place the big boy was locked up (confined) for a good
many days and could not get a chance to run away. One day the old man
told the big boy that if he wanted to go out with him he could go. They
came to a big hill and he asked the boy to go for a sleigh ride down
the hill. The old man wanted the boy to sit in front but the boy chose
to sit behind. There were stumps and stones down the hill and as they
went down the hill very fast, the boy thought to hit a stone and kill
the old man, which he did. Then the boy thought about his little
brother and went back and looked for him. When he got to the place
where his brother was left he saw a wolf which was his brother who had
become half a wolf and half a boy. Which all Indians believe to be
where the wolf came from. The boy got too hungry and became part wolf.
This ends this story.








NO. 8.

OJIBWA AND MOHAWK. (NO. 1.)

Told by Peter York.


Long years ago there were two Ojibwa boys who lived so close together
that they called each other “Brother,” and one time when they got to be
big boys they talked about getting married, so they went away to an
Indian (Ojibwa) village not far away and got girls to marry them. When
they got married they wanted to know what to do to make a living. One
said “We will go a long ways up the river to hunt and stay there for a
good while and will be able to get enough to keep us during the winter
months.” They got ready for the trip and started with a good supply.
They stayed a long time till they got enough (furs and meat) and then
started to come home.

On their way home they came to a place where there were a lot of stumps
and snags, and one of them struck a stump and made a big hole in his
canoe. He had to go to shore to fix his canoe, whilst the other canoe
went on ahead. When the canoe was mended they started on again and when
they came to a little lake they saw their comrade just about the other
side of the little lake going into a river where there were lots of
other Indians (Mohawks, their enemies) waiting for them to come home
with their catch of fur and meat. The man in the second canoe said to
his wife, “Well, my brother is going to get killed, as he goes into the
river, you watch!” And when the first canoe was just going into the
river there was smoke of gunfire from both sides. The wife (in the
second canoe) said, “We will be killed the same way.” The husband
replied, “Well, no. If I get mad (angry) there is no shot that could
hit me. I will go alone to see, and you stay here till I come back.”
“No,” she said, “You can’t go, you will be shot too.” “Well,” said he,
“let them shoot, they can’t hit me. I had a dream in my early days that
no gun could hurt me, and if my dream is no good I won’t come back.” So
they got everything out of the canoe and he started in the canoe with
his gun for the same place where his comrade got shot. When he got
there the gunfire started from both sides of the river and kept up for
a long time, till after a while the fire was not so bad, after another
while the fire ceased and the wife looked and looked and after a short
time she saw something coming straight to where she was waiting. She
knew the canoe but there was a different man in it. She hid herself in
the bush till she heard her man calling to her and then she came out.
Her man was all black, and it was because he had so many close shots
fired at him that the gunpowder blackened him up, so that the wife only
knew him by his voice when he called her. They got ready and crossed
the lake to where the fight took place. They got out of the canoe and
he showed his wife where there were a good many dead Indians (Mohawks)
on both sides of the river. They went to work to see if they could find
their friends’ bodies. It did not take them long to do so and to bury
them the best way they could. They then started on their way home and
upon arrival spread the story and went to see the parents of the dead
ones. This ends this story.








NO. 9.

OJIBWA AND MOHAWK. (NO. 2.)

Told by Peter York.


A good many years ago there were two head chiefs of the two big nations
of Indians, the Ojibwas and the Mohawks. One time the head chief of the
Mohawks thought to do something to hurt the Ojibwa chief. He did not
know just what to do. The Ojibwa chief had one son and one daughter.
Well, the Mohawk thought “If I kill one of his children this would make
him mad (angry).” So he got his warriors to come to him and told them
to go to the Ojibwa village at night and try to kill the chief’s son or
daughter. The warriors started at night and went on their errand and it
happened that the son was out late and was taken prisoner. The warriors
took the boy to the Mohawk chief and the chief cast lots, by drawing
little sticks, and the one that got the longest stick had to kill the
boy. The boy was killed before the people and the chief called a big
feast and had the boy cooked. When everything was ready he invited all
the other neighbouring chiefs as well as the Ojibwa chief who had lost
his son, and there were hundreds of Indians besides. The big feast was
ready by this time and all sat down on the ground. Those who were
appointed to act as waiters started to bring in the eatables, beginning
at the door, giving the food to the men as they went along. The head
Ojibwa chief was placed in the middle, and when the waiters came to him
they brought his son’s head well cooked. This chief recognized his
son’s head, but said nothing, and as they were all eating, he ate his
son’s head just to show them that he was a man.

When everything was over the Ojibwa chief started for home, and as he
was going home he made up his mind that he would also do this kind of
work some day. He did not do it at once but waited for a few years,
when he got his warriors to come to him one day and told them that they
had to go to the Mohawks’ village and get the chief’s daughter and
bring her to him. One of the warriors told the chief “that there were
hundreds of warriors guarding the Mohawk chief’s house ever since the
Big Feast when the Ojibwa chief’s son was killed and eaten” (or in
other words, since you lost your son).

The Ojibwa chief then said, “You go in the daytime and take her and I
will make them sleep sound. I will be able to do that.” So they
started, six of the best men. When they got to the Mohawk village they
found all the watchers asleep and the chief also sound asleep. They
took the girl away as they were told to bring her. Before this the
Ojibwa chief told one of his men to kill her, and she was killed in a
quiet way. Nobody knew what happened. The Ojibwa chief then called a
big feast and told his people to get ready, that after the feast there
was going to be a big battle right there. So they got everything ready.

They called the Mohawk chief to come and all the Mohawks that could
come at that time came, and all the Indians came from other places.
They all sat down and ate. The girl’s head well cooked was placed
before the Mohawk chief. As soon as he saw his daughter’s head he gave
a loud yell and fainted. Just at this time the Ojibwa chief rose up and
asked his men to start and kill every one of the Mohawks. The Ojibwa
chief killed the Mohawk chief himself and his men killed the rest of
the Mohawks at this time. After this happened the news spread all over
and the two big nations got so mad (angry) that they declared war. The
war took place in winter time. They fought on Lake Couchiching and the
Lake was full of Indians. When the fight began the Ojibwa in command
was a girl who led the warriors. When the Mohawks saw them coming they
said “we’ll have fun now.” When the Ojibwas came very close the girl
who led gave a big loud yell and all the Mohawks fell down on their
hands and knees and tried to crawl away, but the Ojibwa warriors killed
every one of them that they could find. Young and old, women as well as
men, except two, a boy and a girl, and from this pair came the present
Mohawks. This ends this Mohawk story.



Note.—(The girl leader of the Ojibwa was not the sister of the boy that
was killed and eaten. She was a different girl, but had a dream that
she could do this leading.)








NO. 10.

OJIBWA AND MOHAWK. (NO. 3.)

Told by Peter York.


The Ojibwas were once entering Lake Couchiching by the west side in
winter time on the ice. They were going across to fight the Mohawks on
the east side, when an old Mohawk woman came down to the ice hole to
get some water. She saw the Ojibwas coming and turned her back to them
and exposed her anus in contempt and otherwise made fun of them. Then
she went and told her people. The opposing warriors fought on the ice
and the Mohawks were beaten. After the battle the Ojibwas painted a red
woman in just the same position as the Mohawk woman posed, on the rocks
on the east shore near where the fight took place (now called
McPherson’s Quarry or Geneva Park). This figure now remains and can be
seen to day. (It is about 5 or 6 feet above water and is about 1 ft.
high.)








NO. 11.

OJIBWA AND MOHAWKS. (NO. 4.)

Told by Peter York.


An Ojibwa man and wife and one child were out hunting away back in the
woods and one day the man said to his wife, “We are going to have
trouble now. There are some Mohawks about, and they are going to come
to-night to kill us. There is no use running away for we are too far
from home. If I am killed they will take you away to their home.” The
night came and this man and wife watched nearly all night, till about
daylight they heard an owl and some other kind of bird. This shows that
the Mohawks were near and had surrounded their camp. There were fifteen
Mohawks and the one Ojibwa man had to fight them all. Well, he did very
well for he killed quite a lot of them, but his wife and child were
taken prisoners whilst he was fighting. He was not killed but escaped
and ran towards his home. He ran for two days till he reached home and
told his friends what had happened. He raised a war party of some forty
or fifty men and one old man, a prophet, and started after the Mohawks.

This old man, the Prophet, knew where the Mohawks went and he also knew
that the wife was still alive, and that child was killed on the way to
the Mohawks’ home, for he had that power. So the Ojibwa war party
started for the Mohawk country and while they were going the old man
said, “She has made her escape and is coming back.” So they all ran to
meet her and they met her. She told a very bad (pitiful) story to the
men. She said, “On the way every night I had to keep the fire going all
night to keep them warm. Some days they all go out hunting, but one had
to stay and watch me. One day they all went out but one bad man who
stayed in camp to watch me. This bad man made a big fire and went out
and cut a good-sized stick. Then he took my baby and ran the stick into
him (through the anus) and roasted him in the big fire. Well, I could
not do anything only cry, and this bad man came right in front of me
and began to mock and cry, and facing the other way showed his
buttocks. I grabbed his privates and pulled all I could, and he fell
down and I got up and rolled him to the fire and burnt him. Then I took
his gun, I did not run away till I killed every one them. Towards the
evening one came when I was inside the camp, when he got near I shot
him. He fell dead, and after a while another one came and I also shot
him. I took his gun which was loaded. The last time two came together.
Well, I thought, if I kill them this time I would be safe, so I made a
good aim and fired at the first. He fell and the other tried to run
away; before he got away I shot him dead and started to run back
towards our country.” One of the Ojibwa war party took her home, and
the rest went on their way to the Mohawk village. When they got there
they killed some of the children to pay the Mohawks for what they did.

This woman made a good plan to get these Mohawks. She did not run away
after she killed the first man for fear the rest would chase her and
catch her, so she stayed in camp and killed them as they came in singly
from hunting. She would take the gun of the man just killed and would
be ready for the next.

The Mohawks in camping at night fixed some poles around the fire about
two feet from the ground, and would lay on their backs with their feet
on the poles, warming their hind quarters. The Ojibwa woman had to keep
the fire going all night. The killing or torturing of children was the
worst thing Indians could do. This ends this story.



Note.—All these fights took place in this locality. The river referred
to is the Gull River. The Ojibwa used to come to where Beaverton now is
and then across to South Bay, Balsam Lake, by another route south of
the Portage Road. (This is borne out by other evidence than York’s.) I
spoke of the embankment at South Bay to York, but he had never seen it
though he had heard of it, and remarked that it was “one of the
fighting grounds.”








NO. 12.

RAMA WITCHES. (NO. 1.)

Told by Peter York.


One time an old witch lived in Rama on the west side of Lake
Couchiching. She covered herself with the skin of an owl when she
wanted to fly at night for the purpose of taking the first joints off
the fingers of children, which she used to string up like
old-fashioned, dried apples in her camp. These children would die at
once. She had the power to take these joints off.

One day she wanted to go to near where Atherley now is, and compelled
two young men to go with her in the canoe, for she had the power to
compel young men to go with her, generally the best of them. She wanted
to go to a man’s place who had two black dogs. She wanted these dogs.
When she arrived there she asked the man for the dogs, but he said
“No!” She then asked him for one dog, but still he said “No.” She then
took a paddle and shoved the canoe off shore saying to the man, “I
shove off with one of your children.” (Meaning that one of his children
would die.) The man said, “Maybe you will die yourself before you get
home. The bees will have your meat.” She sat in the middle of the canoe
with one of the young men paddling at the bow and the other at the
stern. When about half way home the young man at the stern heard a bee
humming overhead and looking up he saw the bee enter the woman’s ear
into her head. In a short time her body was full of bees, eating her
up, and she began to twist around and say: “Youh, youh,” and died in
the canoe. The young men put her overboard at what is now Ground Hog
Point, which took its name from her, for she was called “Kuk-oh-chees,”
“The Ground Hog.”

She had forgotten to take her bag (medicine bag) with her and had left
it in her camp. The man’s power was stronger than hers, for he killed
her and nothing happened to him. He had power over the bees. Sometimes
when this witch was looking for children at night she carried a light.
The young men went with her because they were afraid she would kill
them if they didn’t go.

She said as she died, “Well, anyway I never killed any big people, just
children,” but the people found joints of fingers of grown-up persons
on the strings as well as those of children in her camp.



Note.—Ground Hog Point is called in Ojibwa Kuk-oh-cheesh,
Nāy-ash-sheeng.








NO. 13.

RAMA WITCHES. (NO. 2.)

Told by Peter York.


Another old witch once lived in Rama. She disguised herself in a
turkey’s skin when she wished to fly. She caused many people to die.
One day when all the people were having a bee to hoe corn she went to
the bee, leaving her turkey skin in her bag (medicine bag) at her home.
There was a little boy who lived with her and who had often watched her
through a hole in his blanket when she was dressing herself in this
turkey skin, and thought that he would like to try it himself, so he
took the turkey skin out of the bag and put it on. The skin was very
much worn by now and had lost lots of feathers and was ragged, but
still preserved the power to fly. So the boy flew over to the hoeing
bee, and all the people began to say: “Look at the witch, look at the
witch,” and the witch herself began to get very mad (angry) and act
crazy when she saw the boy in her turkey skin. The boy lit on the
ground and the people rushed over and took off the skin and found that
it was only a boy. The witch’s son who was also there took an axe and
rushed up to his witch mother and said, “You must stop causing people
to die, or else I’ll put the axe to your head.” She said, “No! she
would not.” Whereupon he struck her on the head with the axe and killed
her on the spot.








NO. 14.

THE SOCIAL PROBLEM.

Told by Peter York.


Once a small party left the Rama Reserve for the purpose of going on a
hunt up the Gull River waters. Amongst this party was a bad man who had
left his wife on the Reserve and had taken another woman with him,
which was a very bad thing to do. After being on the hunt for some time
this man died and was prepared for burial, and a grave was dug. He was
left in a place just outside the camp for three days before burial. One
of the children of the camp who happened to go and look at the body,
came back and said that clothes were pushed off the body’s face and
breast, so the older people went to see. They found this was so and the
man coming to life. He came to life and said that he had been in heaven
and was sorry for what he had done by leaving his wife on the Reserve,
etc., but that he knew he was going to die in exactly a month from that
day at midday, and would never see Rama again. After a short while the
party moved camp on their homeward journey, and at Balsam Lake when the
month was just about to be up the man said that he was going to die and
knew he could not stop it. So he made a little camp and went in there.
He was all right the night before and also on the morning of the last
day, but before noon he said his time was near and began to act
terribly crazy-like. His eyes stuck out and he chewed his tongue and
rolled around his camp in terrible agony. He acted so strangely and
shook his camp so much that he so frightened the others that they were
afraid to go near him and so left him alone to die. His actions
continued till noon when the man died in horrible pain. Thus was he
punished for leaving his wife and taking another woman.








NO. 15.

WINTIGOES (GIANTS).

Told by Peter York.


In olden times people used to believe that if a person fasted for a
period of about ten or twelve days he would learn something about bears
or lions, or something very strong, and if he dreamed of any of these
animals he would be just as strong.

One time a man had a dream that he could fight with the Wintigoes any
time. He could be just as big and just as strong, and during one winter
time he knew that the Wintigo was coming to eat them (i.e. his family).
He said to his wife “The Wintigo is coming to-night, and is going to
eat us, and if my dream fails we shall be eaten by the Wintigo.” The
night came and the man went out to meet the Wintigo a little way off.
The wife listened for a little while, then she heard trees flying all
over and she saw two great, big men biting each other and hitting each
other with great, big trees, and also with their hands. This kept on
for a long time, till all at once it went past, and she watched if her
man would come home. After a while he came out of the woods just as
small as he was when he went out to fight. He said, “I won the battle
for the first time since I had my dream. You come over with me and I
will show you where I finished the Wintigo.” They both went out till
they came to the place where they saw, as if somebody had been
underbrushing, so fierce was the battle that all the underbrush and
small trees were knocked or trampled down. At the far end of this place
they saw a great big man lying down dead, with his big kettle and a
great big knife, for the Wintigo was going to kill and eat these
people. So the man and wife went to work and gathered up wood and made
a big fire and burned the Wintigo to ashes.








NO. 16.

LITTLE LYNX STORY.

Told by Peter York.


Black Bear had a very good winter one time. It was a very hard winter
for the smaller animals on account of the snow and frost and storms.
This big Black Bear used to go on the deer runways and catch a deer and
eat him up, and the Lynx used to watch the Black Bear climb up in a
tree and jump on the deer as they passed along the runways, which they
had in the winter months, and which was an easy thing for a big black
bear to do. Once when the Lynx was very hungry he could not catch
anything as there was too much snow. Well, he thought that he would try
and kill a deer, so he went out on one of their runways and watched for
a deer to come along. Soon he saw one coming and he climbed up a tree
and when the deer came under the tree the Lynx jumped on his back. The
Deer started off wild and went all over the woods, but the Lynx still
held on having a good hold and the Deer could not shake him off. The
Deer knew that there was a leaning tree in the bush so he made for
that, knowing that he could knock the Lynx off as he ran under the
tree. The Deer ran very fast and as he ran under the tree there
happened to be a knot on the under side of the tree where the Deer
went, so the Lynx got his back skinned from his head to his tail. It
also just happened that an Indian was out hunting that way and tracking
deer. He saw a deer track which was a very bad one with blood all over.
So he followed it up till he came to the Lynx lying dead and a little
farther on he found the Big Buck dead too. The Deer had got so tired
that he lay down and died. So the Indian had good luck finding them
both.








NO. 17.

NANABUSH AND THE FOUR MEN. (NO. 4.)

Told by Peter York.


A good many years ago four Indians wanted to know something about “how
to be a man that would know how to fight and never get hurt.” Well,
they talked about it and decided to go and see Nanabush and ask these
things. They made the journey, which took them two long years to get to
his place. On the way up they could hear Nanabush beating his drum and
saying to them, “Come on, my children.” Well, one day they heard him
saying, “You will get to my place in the morning.” The morning came and
they saw a clean place; everything looked to be good. They saw a big
camp here and went to the door and rapped. Nanabush said, “Come in, my
children,” and shook hands with them. They talked a little while when
Nanabush said something to his daughter, who was a very nice-looking
girl, and she started to cook something which was bear meat, and took
some blueberries and cooked them (both) in a very little pot (about the
size of a cup). While those men were watching the girl one of them
thought, “I could eat all that in the pot with one spoonful.” Nanabush
knew what this fellow was thinking about and said, “You will see if you
can eat that much.” They all sat down and started to eat out of the
little pot. They ate all that they wanted and the pot was still full.
Nanabush said, “You men can’t eat it all.” After the meal Nanabush
said, “Now you must tell me what you want to know. You have walked for
a long time.” The first man said to Nanabush, “I would like to know if
there is a battle in our country, and I would like to know that if I
was shot at I would like the ball not to hit me.” Nanabush said, “This
will happen so, you just think about me when going to fight.”

The next man came before Nanabush and said, “I am a hunter and I would
like to call the game to me when I want them, some wild beasts.”
Nanabush said, “This will be so, when you go hunting you call just what
you want and they will come.”

The third man came before Nanabush. “Well,” he said, “I would like to
get myself a wife, nobody likes me.” Nanabush said, “You see my
daughter, you take her and she will be your wife.”

The fourth man came before Nanabush and said, “I would like to live
forever.” Nanabush said (in reproach), “We all know that every man has
got to die, and you would like to live forever.” He reached out his
hand and took the fourth man and placed him on his side, when the man
became a granite stone, and there were only three men that came back
home. Everything that Nanabush said was so.

Nanabush said to the one that wanted a wife, that he must not speak to
her till they got home, and they all started home happy. On the last
day before reaching home the man who had Nanabush’s daughter wanted to
talk to her, so he spoke to her, but before he had finished his words
the girl was missing and could not be found, so he got home without a
wife. This ends this story.








NO. 18.

NANABUSH AND THE YOUNG MAN AND WIFE. (NO. 5.)

Told by John York.


A good many years ago two families lived on an Island. One family had
one son, and the other one daughter. The two young people got married
and lived for a little while when the young wife took sick and died.
The old people buried her on the Island, but the young husband went out
after the burying, and the old people saw him lie down near the grave.
Just as soon as he closed his eyes he saw his wife going away. He
followed her for a long time but could not get near enough to catch
her, so he went on till night came. She said to him (her husband), “We
will camp here,” and she made her camp a little way ahead. He made his
camp behind hers. The next morning came and they started again. On
their way he saw a big house by the roadside, but before they reached
the house he heard somebody talk to him and who told him that “this was
the place where all the dogs live that you ever owned. The ones that
you have used badly, and they will pay you for what you have done to
them while living.” The man that spoke said to him, “I will help you.
You take these bags of shoes and when the dogs attack you throw the
shoes at them.” When the young husband got to the house the dogs
attacked him. He dropped the bags of shoes and the dogs attacked the
shoes and the young man passed out and saw his wife ahead of him the
same as usual. The night came again and they camped out once more. The
next day came and about noon they saw another house on the road ahead.
When they came to this house they saw some people who invited them to
eat, but they did not eat. This was the last house to be seen before
they got to the place where they were going. They went on till they saw
a great big house. The wife went in ahead and the man came in behind.
When he got in he saw nothing but a big room full of little beds, but
nobody was in the house. He went all over the house but could not find
his wife so he went out and looked around. He saw another house nearby
and went over to it. He rapped at the door and someone said, “Come in.”
He went in and saw an old man sitting down who said to him, “You have
come a long way to try and get your wife back. Once they get in that
big house you can’t see them any more, but, if you want help I can help
you a lot.” “I will be very much obliged if you will,” said the young
man. “Well,” the old man said, “There will be a big dance in the big
house to-night. They do that every time a new man or a new woman gets
here. I will hide you in my pocket and at the dance I will catch her.”
The night came. As soon as the sun went down people could be heard
running around all over (spirits or ghosts).

This old man was the man who sang at the dance so he started the dance
a little after dark. He who was sitting in the pocket was watching his
wife. He saw her coming and dancing too. When she got near the old man
caught her and got a very small box and put her in and went out. This
broke up the dance. The old man took the box to his house. There were
two little boxes, one for the wife, and another in which was an oil of
some kind. The old man said to the young husband, “It took you four
years to get here and you will get back in two days. Beware (listen)
and do what I say. When you get home, get two small stones and make
them hot, open the box of oil and let it melt on the stones. Cover
yourself and the boxes with blankets. You listen till you hear her
speak and then open the box. You will see her alive again.” The young
husband did all this when he got back home and his wife came to life
again. They came to where they started at first on the Island. There
was nobody living there this time so they sat down and after a little
while he said, “Do you see that point up there? Watch a little while
and you will see two canoes coming this way. There will be our parents
in them.” The canoes came out in the lake straight for the island and
when they came near they stopped. The old people said, “Someone’s at
the grave.” The two young people spoke, “Come on, we got back here
again alive.” The old people almost jumped out in the water when they
saw their children and heard them talking.

In olden times people used to believe in feeding the dead by burning
some bread and meat (food) over the grave, and this was what brought
the parents back to the island at this particular time.



Note.—(The old man in this story is Nanabush, who was also the man that
spoke about the dogs.)

This story is from John York, who claims it is a true story and
happened in the days gone by.








NO. 19.

THE LITTLE DOG STORY.

Told by Peter York.


In the old days people used to have faith in their dogs. One time a man
had a very small, little dog. When he went out hunting he put the
little dog inside of his coat. Every time the little dog tried to bark
the man knew that there was some game near.

One night while the man was asleep the little dog licked him on the
face till he woke up, which went to show that there was trouble at
hand. The little dog tried to take his master outside the camp. They
both went out and the little dog began to roll in the snow. Every time
he rolled he grew bigger. He rolled till he got to be as big as a
good-sized calf, then he stopped and watched the lake. They saw a
great, big dog coming across the ice to kill the man. The man’s dog
went out to meet this one and conquered it. This big dog was a
grey-looking one with no hair.








NO. 20.

KILLING THE OLD PEOPLE.

Told by John York.


In the days gone by when an old man or woman got helpless they used to
be killed outright.

One time while two families, one of which had an old woman, were out
camping, they decided to kill the old woman. They told her that they
were going to move to some other place. They took her by the hand and
led her to the bush some distance away where they stopped in a lonely
place and told her to sit there till they got ready to build a camp.
Instead of making a camp they went back home and left her to die. The
old woman was left on a river bank, and it happened that one of the
boys was out hunting that way and when he was coming back home he saw
his grandmother sitting by the river side. He wondered how she got
there, but told her to get in the canoe and took her back to camp. He
left her near the camp telling her to come in after dark. The hunter
then went into the camp and after a while the old woman came in.
Everybody sat still, they did not know what to say, as they had thought
that she would have died that night out on the river bank. She never
told how she came back, neither did her grandson, so it was never known
to the rest. The people quit killing the old people from that time.
They never did it again. The Indians used to do this; when people got
too old they were killed to be got out of the way.








NO. 21.

OJIBWA AND MOHAWK. (NO. 5.)

Told by Peter York.


The Mohawks were so bad that they used to kill for nothing. One time
there were three Ojibwa brothers, and one day the Mohawks met one of
the brothers and killed him. They hid him in the bush and took his
scalp home. When the other two came to know that their brother had been
killed they got mad (angry) and both got ready with war clubs and lots
of shot and powder. When they got to the Mohawk village their enemies
were waiting for them to come. These brothers did all they could; they
killed about three to five hundred of the Mohawks. While the fight was
going on, one of the two Ojibwas got shot in the leg, and the leg was
broken below the knee, but he fought on till he got tired and sick.
“Well,” he said to his brother, “we are going to get beaten. I will die
in their hands, you run away and tell our people what has happened.”
The other brother started back home and left his brother to be killed,
who was killed some time later. The one that got home told all the
people what had happened. Everybody got ready to go down and kill all
the Mohawks. When they got to the place where the fight was they saw
the dead man sitting up dressed in some very nice things, such as
buckskin clothing, but his scalp was taken.

When the Ojibwas got to the Mohawk village their captain gave a big
yell to show the Mohawks that there was going to be a fight, and
started to kill everyone who was in the village. When they got through
they searched the place for the scalp that was taken from the brother
and when they found it they burnt the village and started back home.
When they got there they had a big time over the recovered scalp.








NO. 22.

NANABUSH. (NO. 6.)

Told by John York.


It was never known how Nanabush was born, only that he was working for
God for many years (York says 2,000 years, which is evidently his
expression to denote a very long time) looking after the world, such as
to regulate the weather, rain, snow, and other things.

Nanabush did have a wife once, but only one child which was a girl.
While living together he made up his mind to send his wife away to look
after the dead, those that died long years ago, where she is now.

The old man is here somewhere in the north. She looks after the dead
and he looks after the living. He will not die, nor will be sick, and
is the only man that will live as long as the world lasts. He never
works and always has plenty to eat, and lots of tobacco which he keeps
in a skunk-skin bag. (In those days skunks were as big as a big
Porcupine.) Nanabush is getting very grey sitting all the time smoking
his pipe.

If you look sometimes in the north sky you will see the sky white at
night. This is the time that Nanabush is poking his fire or making his
fire.



Note.—Nanabush is often referred to as “The Old Man.”








NO. 23.

NANABUSH AND HIS WIFE’S CHAIR. (NO. 7.)

Told by John York.


Nanabush went to hunt beaver one time. He placed his wife to watch for
the beaver and she sat on a rock watching for the beaver to come out.
She heard her man calling for her, he had killed the beaver. She went
over and fixed the meat and dried it. This beaver was a great big one
(a giant). His tail was very wide (about 5 feet). The rock on which she
sat is just like a big chair and is on the Rama Reserve. Lots of people
go to see it.








NO. 24.

THE TAILLESS STURGEON.

Told by John York.


One time there was a family camping at Sturgeon Lake (Victoria County).
One day the old man went out to fish through the ice, and while fishing
he saw a queer-looking fish. He speared it and killed it, then took it
home and cooked it; all the family ate of it, and in a very short time
they all took sick and died. These sturgeon from Sturgeon Lake are
descended from a serpent which was cut in two a long time ago, but
lived and bred young ones with no tails.



Note.—John York said he used to camp at Sturgeon Lake years ago. Had
heard these sturgeon jumping at night, but had never caught any.

Sturgeon Lake has no sturgeon. The name may be given to it from its
shape. There are no sturgeon in this chain of lakes, now known as the
Kawartha Lakes.








NO. 25.

NANABUSH AND THE DUCKS. (NO. 8.)

Told by John York.


One time Nanabush was walking, very tired and hungry. He came to a lake
and looking around he saw a very nice sandy beach. Well, he thought,
this is a nice shore to kill some ducks. There were lots of ducks on
the lake. He called one of the ducks which came to him. He asked the
duck, “Is your Chief Duck here at any place?” “Yes. He is here at the
present time. He is chief of all kinds of ducks,” the duck replied.
Nanabush then said, “I would like to see him and have a talk.” The duck
said, “If you would like to see him I will go and get him.” Nanabush
said, “Yes, go and bring him here.” The Chief Duck came. “Well,”
Nanabush said, “do you know what is going to take place here very
soon?” “No,” said the Chief Duck. “Well,” said Nanabush, “there is
going to be a big dance.” “Who is going to furnish the music?” said the
Chief Duck. “I am going to furnish the music,” said Nanabush and he
reached out his hand and got his drum and began to sing, which made the
Chief Duck dance right there. “Well,” said the Chief Duck, “when is
this big dance coming off?” Nanabush said, “If you like to have it
to-night, we can have it to-night.” “Well, it just suits me, and I will
tell all the kinds of ducks to come,” said the Chief Duck. This pleased
Nanabush very much, and the Chief Duck went away.

Nanabush got everything ready. He made a big camp and made a big fire
inside. Night came and all the ducks came in from all around. About
dark Nanabush started to sing. He told the ducks that as soon as they
came inside they would have to close their eyes. He started singing one
of his songs which pleased all the ducks. He told them, “The time is
now on” and all the ducks started to come in dancing with their eyes
closed. He told them that they had to pass through right in front of
him. Every one of them passed him and he grabbed them and twisted their
necks. He got a lot of them, but one opened his eyes a little bit and
saw what Nanabush was doing. This duck made a big yell and told all the
(remaining) ducks what Nanabush was doing, and made for the door, but
before he got out Nanabush kicked him and stepped on his feet (we now
call this duck the Diver).

Nanabush picked up all the dead ones and buried them in the ashes to
cook. When he got them all fixed he lay down and told his anus to
watch. He went to sleep and it happened to be that there was a lion
close by who ate all the ducks. When Nanabush woke up he went to work
and looked for the cooked ducks, which were gone. He said to his anus,
“I told you to watch, I will burn you for not doing what I told you to
do.” He laid his anus towards the fire and began to shove all the hot
coals in to it. He started off and went through where there were a lot
of little trees, going right over them. He twisted around and looked at
the little trees which were red with his blood and said, “In future
people will call those trees red willows.” He went on to a rock which
he slid down; on looking back he saw the blood-stains on the rock which
he called “red granite” (i.e. which became the red granite of
nowadays).



Note.—This lion was probably the American panther.








NO. 26.

ORIGIN OF BIRDS.

Told by John York.


One time a man shot another with his bow and arrow for stealing his
wife. He watched the actions of his wife and this man and saw them
sleeping together in a bush, when he shot them with his arrows and
killed them both. He went to work and cut up about half the man into
little bits and threw these up in the air. The pieces of meat did not
fall back again, but became different birds, such as the blue jay,
robins and others. He cut some more pieces a little bigger and threw
these up in the air too, when they became gulls, cranes and such-like
birds.








NO. 27.

THE PEOPLE WHO BECAME SERPENTS.

Told by John York.


Two families were camping out some years ago. One old man had a good
boy who was hunting all the time, getting all kinds of game and always
having plenty to eat. The other family had a daughter, and one time the
two young people got married. The girl’s mother did not like this
because the young man had good luck always. This old woman was a witch
and she could do anything she liked. One time this bad old woman went
out just a little way in the bush and put a bone on the road (trail),
so to let this young man step on the bone and get hurt. When this young
man came home in the evening he happened to step on the bone and got
hurt, which laid him up nearly all winter, and they all got hard times.
While this young man was in the camp before he got better, they got so
poor that they had to go to some other place. The husband of the old
witch went out alone to a little lake some miles away to see if there
were any fish there. He cut a hole in the ice and let down his decoy.
He did not take a spear with him. He saw some big fish and then went
home and told his people that he saw a lot of fish. They all decided to
move near the lake and that family went. Only the sick man did not like
to go till he got better. He was just about getting better when the
other family went away. He went out hunting and got some game for
himself, wife, father and mother. They lived there till on towards
spring when the ice went away. The other campers never came back to see
them. One day his wife said, “I would like to go and see my mother.”
“Well,” he said, “you can go and see her.” She went out and found the
lake and saw the camp, but she could not see anybody, or no signs, or
no smoke in the camp. She went near and spoke. After a while some one
tried to speak inside the camp and said, “We have eaten a fish of some
kind and I am sure it was a big snake; we have all got to be snakes.”

The young wife looked in and saw that her mother (the witch) was all
snake except her head, and the rest of the family were the same way.
She went home and told what she had seen but the rest did not go to see
them for a long time. One day they went down to see what the others
looked like. They looked in the camp but there was nobody home, then
they went down to the lake and saw the others sunning themselves the
same as other snakes. The two families all became big serpents.








NO. 28.

THE INDIAN BOY WHO MARRIED A KING’S DAUGHTER.

Told by John York.


(A most curious blending of the old and the new. G. E. L.)

A good many years ago there were two brothers living in a camp away
back in the woods where nobody else was to be seen. Their father and
mother had died when they were little boys. The elder hunted all the
time and got a lot of deer and other kinds of game. The younger was
busy in looking after the venison, cutting it up and drying it. When he
got it all dried he pounded it up very fine, same as corn meal, and put
it away in bags for to use in the winter.

One time the younger tried to think of something that he ever did
before. He thought there must be some people some place nearby. He
thought, “this evening when my brother comes home I’ll ask him about
this.” His brother came home at night and after supper the younger
began to ask him if there were any Indians living nearby. “Well,” the
older boy said to his brother, “yes, there are some people living to
the west who are called ‘white men,’ and some people living east of us,
but it is a long way.” The younger boy began to get lonesome thinking
about these people whom he would like to see, so one day he asked his
brother if he would let him go and see some of the white people.
“Well,” his brother said, “it will take you four days to get there; you
go straight west all the time.” “Well, I will go to-morrow and I will
try and get back in a week,” the younger said. He got ready the night
before he started the journey. He left camp just about daylight and
walked all day. When night came he made camp for the night. The next
day he started early in the morning, the same as he did the first day.
On the fourth day while walking he noticed somebody had been cutting
some trees with a very sharp thing. He looked at the stumps for a long
time. He never saw an axe before. He went on a little farther. He heard
some one cutting something. He went on till he saw a man who was very
white. He thought, “this must be a white man.” He got to where this man
was working and sat down close by. They began to speak to each other.
The white man asked him where did he come from. The Indian told him
where he came from and said, “I just came to see the people and I am
going to camp near the city.” The white man said, “I have got a little
shanty here in the bush and if you like to stay in it you are welcome.”
The Indian said, “I don’t know what you call a shanty till I see it.”
The white man said, “I will show you the shanty. You come along,” and
they both went up to where the shanty was. The white man showed the
Indian all the “rigging,” such as dishes and pans, the like of which
the Indian never saw before. The white man gave him some meat, bread,
tea, and sugar, things this Indian never ate before.

The Indian would like to go to town one day and see the place. He went
out and looked around. He picked up some rags and made a very nice
quilt. He sold this quilt for $25.00. He made a lot of them and sold
them all at $25.00 each.

One day a nice-looking, young man came up to see him and told him that
there was going to be a big feast on Wednesday at the big hall up town.
He went down to it with this young man. The feast was a French one. The
King wanted to find a good cook, and every time the King had a feast
there was a different cook. When the hour came to eat they all sat down
and the King came out and also sat down and started to eat. He just
tasted and went away. This will show that he didn’t like it. The cooks
were all men. This King wanted to find a good cook for his only
daughter. When the feast was over the King came out again and said to
all the people, “Who will try again for next week’s feast?” Some of the
boys knew that the Indian boy was a good cook, and one of them went
over to the Indian boy and asked him if he would try. Well, the Indian
boy was a little shy at first, but he thought he would try. He went to
his little shanty and thought about it all the time, and how he would
make things look nice. The feast day came and he went over to the place
and started in to cook. When he got ready about four o’clock in the
evening he got some girls to help him with the tables. About six
o’clock he called the people to “come in.” All the boys and girls said
to one another “This Indian man is going to get his for sure.” The
waiter called to the King that everything was ready. The King came in
and saw everything was good. He started to eat and he ate a lot this
time. He told the people that he had found a good cook at last. He
called his daughter to come out; this girl was never seen, only from a
distance. She came out and stood by her father. The King called the
Indian young man to come to where they were. The Indian came up and the
King called a preacher and had the young couple married right there,
and they stayed there at the King’s house.

One day the people had an excursion out on the lake. There were about
five hundred people on board. They went a long ways out on the lake.
The Indian’s wife did not like to go on this excursion so she did not
go, but the Indian went, although his wife did not like him to go, but
he wanted to go badly. One of the boys thought that this would be a
good chance to kill the Indian, so three boys got together and made a
plan to throw the Indian overboard. They got him to go to the back end
of the steamboat and then grabbed him by the legs. Down he went into
the water. Nobody saw him, only the boys that thrust him down. He swam
around for a long time and then began to think about his wife and his
brother. He could not see land any place. He heard some bird up in the
air and on looking up he saw a hawk. He began to call the bird and the
bird came down to him. He asked the bird if there was an island close
by, and the bird said, “Yes, there is a rock not far from here.” The
Indian said, “I’d like to ask you if you could take me to the rock.” “I
will try,” said the bird. “Take hold of my legs and I will take you to
the rock.” The bird got so big that it had no trouble in taking the
Indian to the rock. When they got there the Indian sat on the rock not
knowing where to eat. Well, he thought he would get the bird to go to
the city and get him something to eat. So he called the bird and the
bird came near. He told the bird to go to a big house with a big
verandah. The bird flew away and she was away for two hours, then she
came back with a nice little parcel of nice cakes which the Indian’s
wife had given to the bird. The Indian had a good lunch. The wife did
not know where he was. There was a big reward to anybody that had seen
him or had seen him killed.

The big bird came to the rock, where the Indian was, in the evening,
and said to him, “Maybe I could take you home if you pay me what I
want. I would like to get the first baby you see when you get home.”
(While the Indian was away there was a baby born at home.) “Well,” the
Indian said, “I will do that.” They started to cross the big lake to
get home. They got close to shore when the bird got tired and had to
come down in the water about a hundred yards from shore. Anyway the
Indian swam to shore and went home. When he got there he saw a little
baby boy, for his wife had a child born. Well, he thought he had to
give it to the bird, which he did, and his wife was glad that he went
and gave up the boy to the big bird.








NO. 29.

JOHN YORK’S OWN STORY.


When he was a young man the Mohawks were bad at that time. Nobody was
allowed to go out alone anywheres. He wanted to hunt very badly so he
and another young man went out one morning quite a long ways off the
Reserve to hunt bear and duck. They got to Mud Lake (Carden Township)
the next day about the middle of the afternoon. They shot about
twenty-five duck that night. The next morning early they heard
something across the narrows; they looked and saw a great, big, black
bear. They got in their canoe and got near enough to shoot and kill the
bear. While looking at the dead bear they heard another one coming down
to drink, near where they were standing. They both shot and killed this
one. They took the two bears in their canoe and started for home. After
going down the lake a little way he looked up and saw three bears in a
big oak tree. The two hunters got out of the canoe and went to the
tree. He shot the big one but did not kill him outright, but had to
shoot again. This left only one more shot ready for use, as they had
one double and one single-barrel shot guns. The other two bears came
down the tree. He shot one of these and killed it and the last bear had
to come down when there was no shot ready for him. He (York) grabbed
the bear by the legs till the other hunter got his gun loaded. The bear
was a cub but fought like an old bear, tearing the clothes off the man.
The hunters got the five bears and took them home. When they got home
there was a big feast and everybody came and ate some bear meat, for
their friends thought the hunters had been killed by the Mohawks.








The first of these following tales was told to me some eight or ten
years ago by Ben Simcoe, an elderly Indian from the Rama Reserve,
Ontario County, near Lake Couchiching, and is probably a modern version
of an older tale, as it introduces the negro and white man. The word
“He” in the story stands for “God” or the “Creator.” I could not get
definitely from the Simcoe who it did stand for. He seemingly did not
know much about earlier Indian beliefs and conditions.

The remaining three stories were told to me this summer by Jonas
George, Chippewa, of Rama Reserve, aged about sixty-four, professed
Christian. His Indian name is Wash-a-ghe-zik, which means “A clear
day.”

    G. E. Laidlaw.

The sketch of the two little shiny men setting lightning at the tree,
also the “Monster,” were drawn by Wash-a-ghe-zik.





THE CREATION OF MAN.

Told by Ben Simcoe, Chippewa (Ojibwa), of Rama Reserve, Ontario County.


He (the Creator) took some clay and made a man. He baked it; it was not
done enough. He threw it away; it was no good. This was the white man.

He took some more clay and made another man and baked it. This one was
baked too much, and was burnt. It was no good. He threw this away. This
was the negro.

He took another bit of clay and made a third man. He baked this and it
came out all right. It was just right. This was the Indian, better than
the white man or the negro.





THUNDERBOLT.

This story was told to Wash-a-ghe-zik by his father, and was told to
his father by his grandfather.


A young Indian, many years ago, went out to hunt early one morning, and
coming on noon he got hungry and started back to camp. In passing a
pine stub that had been struck by lightning he saw “something” sticking
in the tree where the lightning hit. He pulled this “something” out and
looked at it. It was about two fingers broad, and about one hand long.
He put it back again in the tree exactly like he found it, and went on.
When he came to camp he told his father about it, and his father and
several other men, together with the young man, went back to examine
it. Neither his father or the men with him could pull this “something”
out, but the young man could; so he pulled it out, wrapped it up and
took it to camp. This “something” would tell the young man some hours
before a storm came up that the storm was coming, so that the Indians
could make camp. The young man used to dream that he could split trees
by pointing this “something” at them, but never tried it. He kept this
for many years. He was about eighteen years old when he found it, and
lived to be forty-seven. He died unmarried and his name was forgotten.

The “something” was shiny and quivering, and nobody knew what it was
made out of. It was lost shortly before the man died. Wash-a-ghe-zik
had no name for this “something,” and said the Indians could not make
up a name for it.





NIM-MAH-KIE.

Once, a long time ago, before the white man came to Canada, an Indian
struck out through the bush to hunt. It came on a storm and he took a
line for camp, which was by a little lake away up north. It came on
worse, and the Indian crawled under a projecting pine tree. He saw the
lightning strike several trees, and looking very closely at one tree
that was struck he saw a little man (about two feet high) standing by
one side of the tree, and looking again at the tree he saw another
little man standing at the other side of the struck tree. Both these
men were fine little fellows, all black and shining, and are called
Nim-Mah-Kie (Thunder). They climbed up in the air like they were
climbing ladders, and disappeared. After they went up more lightning
came down. These little men set the lightning at the trees and make the
thunder. Thunder and lightning keep the monsters down on the land and
in the lakes.





MONSTERS.

These monsters, which are about twelve feet long and about one and
one-half to two feet thick, and which have long jaws full of teeth, and
look like half fish and half snake, live in hills near lakes. They have
underground passages from the hills to the water, and can sometimes be
seen early in the morning. In small lakes and bays of larger lakes they
move around with great swiftness, forcing the weeds and floating
sticks, etc., up high on the shore, similar to swirling your hand
around in a wash basin. Sometimes they do this with so much force that
they leave the small lakes partially dry. One of these monsters lives
in the hill just north of where the old Indian portage from Lake Simcoe
enters West Bay, Balsam Lake (now Portage Road). Another lives in the
hill at Atherley, Rama Reserve, Lake Couchiching, and another lives up
north in a lake the name of which is now forgotten. Thunder and
lightning kill these monsters.













*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK OJIBWA MYTHS AND TALES ***


    

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.


START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

    This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
    other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
    whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
    of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
    at www.gutenberg.org. If you
    are not located in the United States, you will have to check the laws
    of the country where you are located before using this eBook.
  
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

    • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
        the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
        you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
        to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
        agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
        within 60 days following each date on which you prepare (or are
        legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
        payments should be clearly marked as such and sent to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
        Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
        Literary Archive Foundation.”
    
    • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
        you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
        does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
        License. You must require such a user to return or destroy all
        copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
        all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
        works.
    
    • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
        any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
        electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
        receipt of the work.
    
    • You comply with all other terms of this agreement for free
        distribution of Project Gutenberg™ works.
    

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™

Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.