Michael Robartes and the dancer

By W. B. Yeats

The Project Gutenberg eBook of Michael Robartes and the dancer
    
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.

Title: Michael Robartes and the dancer


Author: W. B. Yeats

Release date: February 18, 2024 [eBook #72987]

Language: English

Original publication: Dublin: The Cuala Press, 1920

Credits: Christopher Hapka. (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive.)


*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MICHAEL ROBARTES AND THE DANCER ***





MICHAEL ROBARTES AND THE DANCER

By William Butler Yeats


  THE CUALA PRESS
  CHURCHTOWN
  DUNDRUM
  MCMXX




            CONTENTS


  Preface

  Michael Robartes and the Dancer
  Solomon and the Witch
  An Image from a Past Life
  Under Saturn
  Easter, 1916
  Sixteen Dead Men
  The Rose Tree
  On a Political Prisoner
  The Leaders of the Crowd
  Towards Break of Day
  Demon and Beast
  The Second Coming
  A Prayer for My Daughter
  A Meditation in Time of War
  To Be Carved on a Stone at Ballylee

  Notes




PREFACE


A few of these poems may be difficult to understand, perhaps more
difficult than I know. Goethe has said that the poet needs all
philosophy, but that he must keep it out of his work. After the first
few poems I came into possession of Michael Robartes’ exposition of
the _Speculum Angelorum et Hominum_ of Geraldus, and in the
excitement of arranging and editing could no more keep out philosophy
than could Goethe himself at certain periods of his life. I have
tried to make understanding easy by a couple of notes, which are
at anyrate much shorter than those Dante wrote on certain of his
odes in the _Convito_, but I may not have succeeded. It is hard
for a writer, who has spent much labour upon his style, to remember
that thought, which seems to him natural and logical like that style,
may be unintelligible to others. The first excitement over, and the
thought changed into settled conviction, his interest in simple, that
is to say in normal emotion, is always I think increased; he is no
longer looking for candlestick and matches but at the objects in the
room.

I have given no account of Robartes himself, nor of his discovery
of the explanation of Geraldus’ diagrams and pictures in the
traditional knowledge of a certain obscure Arab tribe, for I
hope that my selection from the great mass of his letters and
table talk, which I owe to his friend John Aherne, may be published
before, or at any rate but soon after this little book, which,
like all hand-printed books will take a long time for the setting
up and printing off and for the drying of the pages.

                                                      W. B. Yeats.




MICHAEL ROBARTES AND THE DANCER


                  HE

  Opinion is not worth a rush;
  In this altar-piece the knight,
  Who grips his long spear so to push
  That dragon through the fading light,
  Loved the lady; and it’s plain
  The half-dead dragon was her thought,
  That every morning rose again
  And dug its claws and shrieked and fought.
  Could the impossible come to pass
  She would have time to turn her eyes,
  Her lover thought, upon the glass
  And on the instant would grow wise.


                  SHE

  You mean they argued.


                  HE

                       Put it so;
  But bear in mind your lover’s wage
  Is what your looking-glass can show,
  And that he will turn green with rage
  At all that is not pictured there.


                  SHE

  May I not put myself to college?


                  HE

  Go pluck Athena by the hair;
  For what mere book can grant a knowledge
  With an impassioned gravity
  Appropriate to that beating breast,
  That vigorous thigh, that dreaming eye?
  And may the devil take the rest.


                  SHE

  And must no beautiful woman be
  Learned like a man?


                  HE

                     Paul Veronese
  And all his sacred company
  Imagined bodies all their days
  By the lagoon you love so much,
  For proud, soft, ceremonious proof
  That all must come to sight and touch;
  While Michael Angelo’s Sistine roof
  His ‘Morning’ and his ‘Night’ disclose
  How sinew that has been pulled tight,
  Or it may be loosened in repose,
  Can rule by supernatural right
  Yet be but sinew.


                  SHE

                   I have heard said
  There is great danger in the body.


                  HE

  Did God in portioning wine and bread
  Give man His thought or His mere body?


                  SHE

  My wretched dragon is perplexed.


                  HE

  I have principles to prove me right.
  It follows from this Latin text
  That blest souls are not composite.
  And that all beautiful women may
  Live in uncomposite blessedness,
  And lead us to the like--if they
  Will banish every thought, unless
  The lineaments that please their view
  When the long looking-glass is full,
  Even from the foot-sole think it too.


                  SHE

  They say such different things at school.




SOLOMON AND THE WITCH


  And thus declared that Arab lady:
  “Last night, where under the wild moon
  On grassy mattress I had laid me,
  Within my arms great Solomon,
  I suddenly cried out in a strange tongue
  Not his, not mine.”
                     And he that knew
  All sounds by bird or angel sung
  Answered: “A crested cockerel crew
  Upon a blossoming apple bough
  Three hundred years before the Fall,
  And never crew again till now,
  And would not now but that he thought,
  Chance being at one with Choice at last.
  All that the brigand apple brought
  And this foul world were dead at last.
  He that crowed out eternity
  Thought to have crowed it in again.
  A lover with a spider’s eye
  Will find out some appropriate pain,
  Aye, though all passion’s in the glance,
  For every nerve: lover tests lover
  With cruelties of Choice and Chance;
  And when at last that murder’s over
  Maybe the bride-bed brings despair
  For each an imagined image brings
  And finds a real image there;
  Yet the world ends when these two things,
  Though several, are a single light,
  When oil and wick are burned in one;
  Therefore a blessed moon last night
  Gave Sheba to her Solomon.”

  “Yet the world stays:”
                        “If that be so,
  Your cockerel found us in the wrong
  Although he thought it worth a crow.
  Maybe an image is too strong
  Or maybe is not strong enough.”

  “The night has fallen; not a sound
  In the forbidden sacred grove
  Unless a petal hit the ground,
  Nor any human sight within it
  But the crushed grass where we have lain;
  And the moon is wilder every minute.
  Oh, Solomon! let us try again.”




AN IMAGE FROM A PAST LIFE


                  HE

  Never until this night have I been stirred.
  The elaborate star-light has thrown reflections
  On the dark stream,
  Till all the eddies gleam;
  And thereupon there comes that scream
  From terrified, invisible beast or bird:
  Image of poignant recollection.


                  SHE

  An image of my heart that is smitten through
  Out of all likelihood, or reason.
  And when at last,
  Youth’s bitterness being past,
  I had thought that all my days were cast
  Amid most lovely places; smitten as though
  It had not learned its lesson.


                  HE

  Why have you laid your hands upon my eyes?
  What can have suddenly alarmed you
  Whereon ’twere best
  My eyes should never rest?
  What is there but the slowly fading west,
  The river imaging the flashing skies,
  All that to this moment charmed you?


                  SHE

  A sweetheart from another life floats there
  As though she had been forced to linger
  From vague distress
  Or arrogant loveliness.
  Merely to loosen out a tress
  Among the starry eddies of her hair
  Upon the paleness of a finger.


                  HE

  But why should you grow suddenly afraid
  And start--I at your shoulder--
  Imagining
  That any night could bring
  An image up, or anything
  Even to eyes that beauty had driven mad,
  But images to make me fonder.


                  SHE

  Now she has thrown her arms above her head;
  Whether she threw them up to flout me,
  Or but to find,
  Now that no fingers bind,
  That her hair streams upon the wind,
  I do not know, that know I am afraid
  Of the hovering thing night brought me.




UNDER SATURN


  Do not because this day I have grown saturnine
  Imagine that some lost love, unassailable
  Being a portion of my youth, can make me pine
  And so forget the comfort that no words can tell
  Your coming brought; though I acknowledge I have gone
  On a fantastic ride, my horses flanks were spurred
  By childish memories of an old cross Pollexfen,
  And of a Middleton, whose name you never heard,
  And of a red-haired Yeats whose looks, although he died
  Before my time, seem like a vivid memory.
  You heard that labouring man
                        who had served my people. He said
  Upon the open road, near to the Sligo quay--
  No, no, not said, but cried it out--“You have come again
  And surely after twenty years it was time to come.”
  I am thinking of a child’s vow sworn in vain
  Never to leave that valley his fathers called their home.

                              November, 1919.




EASTER, 1916


  I have met them at close of day
  Coming with vivid faces
  From counter or desk among grey
  Eighteenth-century houses.
  I have passed with a nod of the head
  Or polite meaningless words,
  Or have lingered awhile and said
  Polite meaningless words,
  And thought before I had done
  Of a mocking tale or a gibe
  To please a companion
  Around the fire at the club,
  Being certain that they and I
  But lived where motley is worn:
  All changed, changed utterly:
  A terrible beauty is born.

  That woman’s days were spent
  In ignorant good will,
  Her nights in argument
  Until her voice grew shrill.
  What voice more sweet than hers
  When young and beautiful,
  She rode to harriers?
  This man had kept a school
  And rode our winged horse.
  This other his helper and friend
  Was coming into his force;
  He might have won fame in the end,
  So sensitive his nature seemed,
  So daring and sweet his thought.
  This other man I had dreamed
  A drunken, vain-glorious lout.
  He had done most bitter wrong
  To some who are near my heart,
  Yet I number him in the song;
  He, too, has resigned his part
  In the casual comedy;
  He, too, has been changed in his turn,
  Transformed utterly:
  A terrible beauty is born.

  Hearts with one purpose alone
  Through summer and winter seem
  Enchanted to a stone
  To trouble the living stream.
  The horse that comes from the road.
  The rider, the birds that range
  From cloud to tumbling cloud,
  Minute by minute change;
  A shadow of cloud on the stream
  Changes minute by minute;
  A horse-hoof slides on the brim,
  And a horse plashes within it
  Where long-legged moor-hens dive,
  And hens to moor-cocks call.
  Minute by minute they live:
  The stone’s in the midst of all.

  Too long a sacrifice
  Can make a stone of the heart.
  O when may it suffice?
  That is heaven’s part, our part
  To murmur name upon name.
  As a mother names her child
  When sleep at last has come
  On limbs that had run wild.
  What is it but nightfall?
  No, no, not night but death;
  Was it needless death after all?
  For England may keep faith
  For all that is done and said.
  We know their dream; enough
  To know they dreamed and are dead.
  And what if excess of love
  Bewildered them till they died?
  I write it out in a verse--
  MacDonagh and MacBride
  And Connolly and Pearse
  Now and in time to be,
  Wherever green is worn.
  Are changed, changed utterly:
  A terrible beauty is born.

                              September 25th, 1916.




SIXTEEN DEAD MEN


  O but we talked at large before
  The sixteen men were shot,
  But who can talk of give and take,
  What should be and what not?
  While those dead men are loitering there
  To stir the boiling pot.

  You say that we should still the land
  Till Germany’s overcome;
  But who is there to argue that
  Now Pearse is deaf and dumb?
  And is their logic to outweigh
  MacDonagh’s bony thumb?

  How could you dream they’d listen
  That have an ear alone
  For those new comrades they have found
  Lord Edward and Wolfe Tone,
  Or meddle with our give and take
  That converse bone to bone.




THE ROSE TREE


  “O words are lightly spoken”
  Said Pearse to Connolly,
  “Maybe a breath of politic words
  Has withered our Rose Tree;
  Or maybe but a wind that blows
  Across the bitter sea.”

  “It needs to be but watered,”
  James Connolly replied,
  “To make the green come out again
  And spread on every side,
  And shake the blossom from the bud
  To be the garden’s pride.”

  “But where can we draw water”
  Said Pearse to Connolly,
  “When all the wells are parched away?
  O plain as plain can be
  There’s nothing but our own red blood
  Can make a right Rose Tree.”




ON A POLITICAL PRISONER


  She that but little patience knew,
  From childhood on, had now so much
  A grey gull lost its fear and flew
  Down to her cell and there alit,
  And there endured her fingers touch
  And from her fingers ate its bit.

  Did she in touching that lone wing
  Recall the years before her mind
  Became a bitter, an abstract thing,
  Her thought some popular enmity:
  Blind and leader of the blind
  Drinking the foul ditch where they lie?

  When long ago I saw her ride
  Under Ben Bulban to the meet,
  The beauty of her country-side
  With all youth’s lonely wildness stirred,
  She seemed to have grown clean and sweet
  Like any rock-bred, sea-borne bird:

  Sea-borne, or balanced on the air
  When first it sprang out of the nest
  Upon some lofty rock to stare
  Upon the cloudy canopy,
  While under its storm-beaten breast
  Cried out the hollows of the sea.




THE LEADERS OF THE CROWD


  They must to keep their certainty accuse
  All that are different of a base intent;
  Pull down established honour; hawk for news
  Whatever their loose phantasy invent
  And murmur it with bated breath, as though
  The abounding gutter had been Helicon
  Or calumny a song. How can they know
  Truth flourishes where the student’s lamp has shone,
  And there alone, that have no solitude?
  So the crowd come they care not what may come.
  They have loud music, hope every day renewed
  And heartier loves; that lamp is from the tomb.




TOWARDS BREAK OF DAY


  Was it the double of my dream
  The woman that by me lay
  Dreamed, or did we halve a dream
  Under the first cold gleam of day?

  I thought “there is a waterfall
  Upon Ben Bulban side,
  That all my childhood counted dear;
  Were I to travel far and wide
  I could not find a thing so dear.”
  My memories had magnified
  So many times childish delight.

  I would have touched it like a child
  But knew my finger could but have touched
  Cold stone and water. I grew wild
  Even accusing heaven because
  It had set down among its laws:
  Nothing that we love over-much
  Is ponderable to our touch.

  I dreamed towards break of day,
  The cold blown spray in my nostril.
  But she that beside me lay
  Had watched in bitterer sleep
  The marvellous stag of Arthur,
  That lofty white stag, leap
  From mountain steep to steep.




DEMON AND BEAST


  For certain minutes at the least
  That crafty demon and that loud beast
  That plague me day and night
  Ran out of my sight;
  Though I had long pernned in the gyre,
  Between my hatred and desire,
  I saw my freedom won
  And all laugh in the sun.

  The glittering eyes in a death’s head
  Of old Luke Wadding’s portrait said
  Welcome, and the Ormonds all
  Nodded upon the wall,
  And even Stafford smiled as though
  It made him happier to know
  I understood his plan;
  Now that the loud beast ran
  There was no portrait in the Gallery
  But beckoned to sweet company,
  For all men’s thoughts grew clear
  Being dear as mine are dear.

  But soon a tear-drop started up
  For aimless joy had made me stop
  Beside the little lake
  To watch a white gull take
  A bit of bread thrown up into the air;
  Now gyring down and pernning there
  He splashed where an absurd
  Portly green-pated bird
  Shook off the water from his back;
  Being no more demoniac
  A stupid happy creature
  Could rouse my whole nature.

  Yet I am certain as can be
  That every natural victory
  Belongs to beast or demon,
  That never yet had freeman
  Right mastery of natural things,
  And that mere growing old, that brings
  Chilled blood, this sweetness brought;
  Yet have no dearer thought
  Than that I may find out a way
  To make it linger half a day.

  O what a sweetness strayed
  Through barren Thebaid,
  Or by the Mareotic sea
  When that exultant Anthony
  And twice a thousand more
  Starved upon the shore
  And withered to a bag of bones:
  What had the Caesars but their thrones?




THE SECOND COMING


  Turning and turning in the widening gyre
  The falcon cannot hear the falconer;
  Things fall apart; the centre cannot hold;
  Mere anarchy is loosed upon the world,
  The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere
  The ceremony of innocence is drowned;
  The best lack all conviction, while the worst
  Are full of passionate intensity.

  Surely some revelation is at hand;
  Surely the Second Coming is at hand.
  The Second Coming! Hardly are those words out
  When a vast image out of Spiritus Mundi
  Troubles my sight: a waste of desert sand;
  A shape with lion body and the head of a man,
  A gaze blank and pitiless as the sun,
  Is moving its slow thighs, while all about it
  Wind shadows of the indignant desert birds.
  The darkness drops again but now I know
  That twenty centuries of stony sleep
  Were vexed to nightmare by a rocking cradle,
  And what rough beast, its hour come round at last,
  Slouches towards Bethlehem to be born?




A PRAYER FOR MY DAUGHTER


  Once more the storm is howling and half hid
  Under this cradle-hood and coverlid
  My child sleeps on. There is no obstacle
  But Gregory’s Wood and one bare hill
  Whereby the haystack and roof-levelling wind,
  Bred on the Atlantic, can be stayed;
  And for an hour I have walked and prayed
  Because of the great gloom that is in my mind.

  I have walked and prayed for this young child an hour
  And heard the sea-wind scream upon the tower,
  And under the arches of the bridge, and scream
  In the elms above the flooded stream;
  Imagining in excited reverie
  That the future years had come,
  Dancing to a frenzied drum,
  Out of the murderous innocence of the sea.

  May she be granted beauty and yet not
  Beauty to make a stranger’s eye distraught,
  Or hers before a looking-glass, for such,
  Being made beautiful overmuch,
  Consider beauty a sufficient end,
  Lose natural kindness and maybe
  The heart-revealing intimacy
  That chooses right and never find a friend.

  Helen being chosen found life flat and dull
  And later had much trouble from a fool,
  While that great Queen, that rose out of the spray,
  Being fatherless could have her way
  Yet chose a bandy-legged smith for man.
  It’s certain that fine women eat
  A crazy salad with their meat
  Whereby the Horn of Plenty is undone.

  In courtesy I’d have her chiefly learned;
  Hearts are not had as a gift but hearts are earned
  By those that are not entirely beautiful;
  Yet many, that have played the fool
  For beauty’s very self, has charm made wise,
  And many a poor man that has roved,
  Loved and thought himself beloved,
  From a glad kindness cannot take his eyes.

  May she become a flourishing hidden tree
  That all her thoughts may like the linnet be,
  And have no business but dispensing round
  Their magnanimities of sound,
  Nor but in merriment begin a chase,
  Nor but in merriment a quarrel.
  Oh, may she live like some green laurel
  Rooted in one dear perpetual place.

  My mind, because the minds that I have loved,
  The sort of beauty that I have approved,
  Prosper but little, has dried up of late,
  Yet knows that to be choked with hate
  May well be of all evil chances chief.
  If there’s no hatred in a mind
  Assault and battery of the wind
  Can never tear the linnet from the leaf.

  An intellectual hatred is the worst,
  So let her think opinions are accursed.
  Have I not seen the loveliest woman born
  Out of the mouth of Plenty’s horn,
  Because of her opinionated mind
  Barter that horn and every good
  By quiet natures understood
  For an old bellows full of angry wind?

  Considering that, all hatred driven hence,
  The soul recovers radical innocence
  And learns at last that it is self-delighting,
  Self-appeasing, self-affrighting.
  And that its own sweet will is heaven’s will;
  She can, though every face should scowl
  And every windy quarter howl
  Or every bellows burst, be happy still.

  And may her bride-groom bring her to a house
  Where all’s accustomed, ceremonious;
  For arrogance and hatred are the wares
  Peddled in the thoroughfares.
  How but in custom and in ceremony
  Are innocence and beauty born?
  Ceremony’s a name for the rich horn.
  And custom for the spreading laurel tree.

                              June, 1919.




A MEDITATION IN TIME OF WAR


  For one throb of the Artery,
  While on that old grey stone I sat
  Under the old wind-broken tree,
  I knew that One is animate
  Mankind inanimate phantasy.




TO BE CARVED ON A STONE AT BALLYLEE


  I, the poet William Yeats,
  With old mill boards and sea-green slates,
  And smithy work from the Gort forge,
  Restored this tower for my wife George;
  And may these characters remain
  When all is ruin once again.




NOTES


AN IMAGE FROM A PAST LIFE

Robartes writes to Aherne under the date May 12th, 1917. “I
found among the Judwalis much biographical detail, probably
legendary, about Kusta-ben-Luki. He saw occasionally during
sleep a woman’s face and later on found in a Persian painting
a face resembling, though not identical with the dream-face,
which was he considered that of a woman loved in another life.
Presently he met & loved a beautiful woman whose face also
resembled, without being identical, that of his dream. Later
on he made a long journey to purchase the painting which was,
he said, the better likeness, and found on his return that his
mistress had left him in a fit of jealousy.” In a dialogue and
in letters, Robartes gives a classification and analysis of
dreams which explain the survival of this story among the followers
of Kusta-ben-Luki. They distinguished between the memory of concrete
images and the abstract memory, and affirm that no concrete
dream-image is ever from our memory. This is not only true they
say of dreams, but of those visions seen between sleeping and waking.
This doctrine at first found me incredulous, for I thought it
contradicted by my experience and by all I have read, not however
a very great amount, in books of psychology and of psycho-analysis.
Did I not frequently dream of some friend, or relation, or that I
was at school? I found, however, when I studied my dreams, as I was
directed in a dialogue, that the image seen was never really that of
friend, or relation, or my old school, though it might very closely
resemble it. A substitution had taken place, often a very strange one,
though I forgot this if I did not notice it at once on waking. The
name of some friend, or the conceptions “my father” and “at school,”
are a part of the abstract memory and therefore of the dream life,
but the image of my father, or my friend, or my old school, being a
part of the personal concrete memory appeared neither in sleep nor
in visions between sleep and waking. I found sometimes that my father,
or my friend, had been represented in sleep by a stool or a chair, and
I concluded that it was the entire absence of my personal concrete
memory that enabled me to accept such images without surprise. Was it
not perhaps this very absence that constituted sleep? Would I perhaps
awake if a single concrete image from my memory came before me? Even
these images--stool, chair, etc. were never any particular stool,
chair, etc. that I had known. Were these images, however, from the
buried memory? had they floated up from the subconscious? had I
seen them perhaps a long time ago and forgotten having done so?
Even if that were so, the exclusion of the conscious memory was
a new, perhaps important truth; but Robartes denied their source
even in the subconscious. It seems a corroboration that though I
often see between sleep and waking elaborate landscape, I have
never seen one that seemed a possible representation of any place
I have ever lived near from childhood up. Robartes traces these
substitute images to different sources. Those that come in sleep
are (1) from the state immediately preceding our birth; (2) from
the _Spiritus Mundi_--that is to say, from a general store-house
of images which have ceased to be a property of any personality or
spirit. Those that come between sleeping and waking are, he says,
re-shaped by what he calls the “automatic faculty” which can create
pattern, balance, etc. from the impressions made upon the senses,
not of ourselves, but of others bound to us by certain emotional
links though perhaps entire strangers, and preserved in a kind of
impersonal mirror, often simply called the “record,” which takes
much the same place in his system the lower strata of the astral
light does among the disciples of Elephas Levi. This does not
exhaust the contents of dreams for we have to account also for
certain sentences, for certain ideas which are not concrete images
and yet do not arise from our personal memory, but at the moment
I have merely to account for certain images that affect passion
or affection. Robartes writes to Aherne in a letter dated May 15th,
1917: “No lover, no husband has ever met in dreams the true image
of wife or mistress. She who has perhaps filled his whole life with
joy or disquiet cannot enter there. Her image can fill every moment
of his waking life but only its counterfeit comes to him in sleep;
and he who classifies these counterfeits will find that just in so
far as they become concrete, sensuous, they are distinct individuals;
never types but individuals. They are the forms of those whom he has
loved in some past earthly life, chosen from _Spiritus Mundi_ by the
subconscious will, and through them, for they are not always hollow
shades, the dead at whiles outface a living rival.” They are the
forms of Over Shadowers as they are called. All violent passion
has to be expiated or atoned, by one in life, by one in the state
between life and life, because, as the Judwalis believe, there is
always deceit or cruelty; but it is only in sleep that we can see
these forms of those who as spirits may influence all our waking
thought. Souls that are once linked by emotion never cease till
the last drop of that emotion is exhausted--call it desire, hate
or what you will--to affect one another, remaining always as it
were in contact. Those whose past passions are unatoned seldom
love living man or woman but only those loved long ago, of whom
the living man or woman is but a brief symbol forgotten when some
phase of some atonement is finished; but because in general the
form does not pass into the memory, it is the moral being of the
dead that is symbolised. Under certain circumstances, which are
precisely described, the form indirectly, and not necessarily from
dreams, enters the living memory; the subconscious will, as in
Kusta-ben-Luki in the story, selects among pictures, or other
ideal representations, some form that resembles what was once
the physical body of the Over Shadower, and this ideal form
becomes to the living man an obsession, continually perplexing
and frustrating natural instinct. It is therefore only after
full atonement or expiation, perhaps after many lives, that a
natural deep satisfying love becomes possible, and this love,
in all subjective natures, must precede the Beatific Vision.

When I wrote An Image from a Past Life, I had merely begun my
study of the various papers upon the subject, but I do not think
I misstated Robartes’ thought in permitting the woman and not the
man to see the Over Shadower or Ideal Form, whichever it was. No
mind’s contents are necessarily shut off from another, and in
moments of excitement images pass from one mind to another with
extraordinary ease, perhaps most easily from that portion of the
mind which for the time being is outside consciousness. I use the
word “pass” because it is familiar, not because I believe any
movement in space to be necessary. The second mind sees what the
first has already seen, that is all.


THE SECOND COMING

Robartes copied out and gave to Aherne several mathematical diagrams
from the _Speculum_, squares and spheres, cones made up of revolving
gyres intersecting each other at various angles, figures sometimes
of great complexity. His explanation of these, obtained invariably
from the followers of Kusta-ben-Luki, is founded upon a single
fundamental thought. The mind, whether expressed in history or in
the individual life, has a precise movement, which can be quickened
or slackened but cannot be fundamentally altered, and this movement
can be expressed by a mathematical form. A plant or an animal has an
order of developement peculiar to it, a bamboo will not develop
evenly like a willow, nor a willow from joint to joint, and both
have branches, that lessen and grow more light as they rise, and
no characteristic of the soil can alter these things. A poor soil
may indeed check or stop the movement and a rich prolong and
quicken it. Mendel has shown that his sweet-peas bred long and
short, white and pink varieties in certain mathematical proportions,
suggesting a mathematical law governing the transmission of parental
characteristics. To the Judwalis, as interpreted by Michael Robartes,
all living mind has likewise a fundamental mathematical movement,
however adapted in plant, or animal, or man to particular
circumstance; and when you have found this movement and calculated
its relations, you can foretell the entire future of that mind. A
supreme religious act of their faith is to fix the attention on the
mathematical form of this movement until the whole past and future
of humanity, or of an individual man, shall be present to the
intellect as if it were accomplished in a single moment. The
intensity of the Beatific Vision when it comes depends upon the
intensity of this realisation. It is possible in this way, seeing
that death is itself marked upon the mathematical figure, which
passes beyond it, to follow the soul into the highest heaven and
the deepest hell. This doctrine is, they contend, not fatalistic
because the mathematical figure is an expression of the mind’s
desire, and the more rapid the developement of the figure the
greater the freedom of the soul. The figure while the soul is
in the body, or suffering from the consequences of that life,
is frequently drawn as a double cone, the narrow end of each
cone being in the centre of the broad end of the other.

[Illustration: A line drawing of two cones superimposed on
each other, with the tip of each cone in the centre of the
base of the other.]

It has its origin from a straight line which represents, now
time, now emotion, now subjective life, and a plane at right
angles to this line which represents, now space, now intellect,
now objective life; while it is marked out by two gyres which
represent the conflict, as it were, of plane and line, by two
movements, which circle about a centre because a movement outward
on the plane is checked by and in turn checks a movement onward
upon the line; & the circling is always narrowing or spreading,
because one movement or other is always the stronger. In other
words, the human soul is always moving outward into the objective
world or inward into itself; & this movement is double because
the human soul would not be conscious were it not suspended
between contraries, the greater the contrast the more intense the
consciousness. The man, in whom the movement inward is stronger
than the movement outward, the man who sees all reflected within
himself, the subjective man, reaches the narrow end of a gyre at
death, for death is always, they contend, even when it seems the
result of accident, preceded by an intensification of the subjective
life; and has a moment of revelation immediately after death, a
revelation which they describe as his being carried into the presence
of all his dead kindred, a moment whose objectivity is exactly equal
to the subjectivity of death. The objective man on the other hand,
whose gyre moves outward, receives at this moment the revelation,
not of himself seen from within, for that is impossible to objective
man, but of himself as if he were somebody else. This figure is true
also of history, for the end of an age, which always receives the
revelation of the character of the next age, is represented by the
coming of one gyre to its place of greatest expansion and of the
other to that of its greatest contraction. At the present moment
the life gyre is sweeping outward, unlike that before the birth
of Christ which was narrowing, and has almost reached its greatest
expansion. The revelation which approaches will however take
its character from the contrary movement of the interior gyre.
All our scientific, democratic, fact-accumulating, heterogeneous
civilization belongs to the outward gyre and prepares not the
continuance of itself but the revelation as in a lightning flash,
though in a flash that will not strike only in one place, and will
for a time be constantly repeated, of the civilization that must
slowly take its place. This is too simple a statement, for much
detail is possible. There are certain points of stress on outer and
inner gyre, a division of each, now into ten, now into twenty-eight,
stages or phases. However in the exposition of this detail so far
as it affects the future, Robartes had little help from the Judwalis
either because they cannot grasp events outside their experience,
or because certain studies seem to them unlucky. “‘For a time the
power’ they have said to me,” (writes Robartes) “‘will be with us,
who are as like one another as the grains of sand, but when the
revelation comes it will not come to the poor but to the great and
learned and establish again for two thousand years prince & vizier.
Why should we resist? Have not our wise men marked it upon the sand,
and it is because of these marks, made generation after generation
by the old for the young, that we are named Judwalis.’”

Their name means makers of measures, or as we would say, of diagrams.




TRANSCRIBER’S NOTE

In this plain text version, italics in the text have been replaced
with _underscores_. A description has been added for a line drawing
in the original text. The nested quotation marks near the end of the
Notes have been corrected from the printed text.



        
            *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MICHAEL ROBARTES AND THE DANCER ***
        

    

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.


START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

    This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
    other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
    whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
    of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
    at www.gutenberg.org. If you
    are not located in the United States, you will have to check the laws
    of the country where you are located before using this eBook.
  
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

    • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
        the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
        you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
        to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
        agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
        within 60 days following each date on which you prepare (or are
        legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
        payments should be clearly marked as such and sent to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
        Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
        Literary Archive Foundation.”
    
    • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
        you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
        does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
        License. You must require such a user to return or destroy all
        copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
        all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
        works.
    
    • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
        any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
        electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
        receipt of the work.
    
    • You comply with all other terms of this agreement for free
        distribution of Project Gutenberg™ works.
    

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™

Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.