Wind of destiny

By Sara Lindsay Coleman

The Project Gutenberg eBook of Wind of destiny
    
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.

Title: Wind of destiny

Author: Sara Lindsay Coleman

Release date: November 7, 2024 [eBook #74696]

Language: English

Original publication: United States: Doubleday, Page & Company

Credits: Mary Glenn Krause, Branka P and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.)


*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK WIND OF DESTINY ***





  TRANSCRIBER’S NOTE

  Italic text is denoted by _underscores_.

  Some minor changes to the text are noted at the end of the book.




              THIS EDITION IS LIMITED TO ONE HUNDRED AND
                 TWENTY-FIVE COPIES, OF WHICH THIS IS

                                NO.——




                           WIND OF DESTINY




                           WIND OF DESTINY

                                  BY
                         SARA LINDSAY COLEMAN

                            [Illustration]

                       GARDEN CITY    NEW YORK
                      DOUBLEDAY, PAGE & COMPANY
                                 1916




                        _Copyright, 1916, by_
                      DOUBLEDAY, PAGE & COMPANY

               _All rights reserved, including that of
                 translation into foreign languages,
                     including the Scandinavian_




FOREWORD


The letters in this story are real letters. I know this because they
were written to me by the man the world knows as O. Henry, author,
and only as the author. Not half a dozen people knew the real Sydney
Porter, and the man was greater than the author.

There are other letters which are mine own, and no other eyes shall
see them. But the letters in this book were not written to me as a
woman, but rather to the little girl of his memory who lived next
door to him in the street of Yesterday.

The background for the letters is pure fiction. Maybe I have let more
of myself creep into this tale than I had planned. If this be true,
the reason is that my whole thought centred upon revealing Sydney
Porter to the lovers of O. HENRY.

                                        SARA LINDSAY COLEMAN.




WIND OF DESTINY




WIND OF DESTINY




                                                       _August 5th.
                                                    Saturday Morning._

I think from the day Dicky left us I have been waiting with bated
breath for this letter. Ghost of our great, great, great-grandfather
who lies in the old cemetery at Lexington, Virginia! Dicky has been
answering a “Personal” in the New York _Herald_.

“Of course you won’t understand, Caroline,” she writes me. “There
never was a day in your life when you would have understood. Books
are people to you. You live placidly in that dull little mountain
town, and when your time comes you’ll die there placidly. Had you
been Eve the angel with the flaming sword would never have had the
unpleasant duty of driving you out. You to tempt a man! You’re like
that coldly beautiful statue Pygmalion fashioned. She waked to
life, but you never will. I wonder why I tell you, Caroline. The
probationers in this hospital—probably in all big city hospitals—are
made to feel like the dirt under foot—if there was under foot any
good honest earth-dirt. Every time her betters pass her she’s got to
paste herself against the wall, and all the inmates of the hospital
are her betters. There are some nice young doctors—but it is against
discipline for her to speak to them. If she does the older nurses
punish her with extra work. Last night, after a hard day, I walked on
the Avenue—we are just a block away—and one of the beautiful doors
opened just like enchantment, thrown back by a liveried servant. An
old, old man came out. Perhaps it would have been different if youth
and beauty had floated out. All that was his seemed so wasted. It
was just the youth in me, I suppose, that was so fierce at life and
its injustices. The lights down the Avenue beckoned and beckoned. I
wanted to follow them. The distance was swallowing the old man in his
car. Just for once in my life I wanted a taste of the city at night;
I wanted to forget the groans of the sick and dying. You’ve never
been a prune, and a potato, and a slice of bread. Try it, Caroline.
I, who used to be Henrietta Dickenson, am now one thousand four
hundred prunes. I am one thousand and ninety-five potatoes. I spare
you the slices of bread. If you think I exaggerate make the count
yourself. Prunes four times a week—five of them to a saucer. Potatoes
each meal—meals three per day. Potatoes, prunes, and bread—plain,
common food—maybe that’s why I have done such a common thing.

“I turned off the Avenue. At a news stand I picked up the _Herald_.
‘You don’t want that. You want an evening paper,’ the boy said.
Fate or the boy, I know not which, I took the _Herald_. The ‘ad’
I answered says the man is lonely; that he wants an attractive
woman friend. The ‘ad’ was signed Telemachus. His letter fairly
scintillated. I answered. He wrote again. Now he asks for a meeting.
But the letter is oh, so chivalrous, so witty, so wonderful,
Caroline. And there’s a reticence, an impersonal note in it that
piques a woman’s fancy, stirs her imagination——

“I am leaving the hospital now. It is dusk—the time to meet the hero
of one’s adventure. The place of meeting is not far away. It is only
a few blocks down Madison from the hospital. I have stolen out in a
gypsy dress that I wore at the hospital dance. I have thrown a long
dark cloak about me. In the twilight I shall escape—not be snatched
up and sent to Bellevue. Don’t worry, Caroline.”

Don’t worry! Since the day Dicky became our child (mother’s sister’s
only child, a little wailing thing three days old and orphaned of
her own mother) I have worried. Now my heart clutches with fear
as it clutched the day, now a year past, when Dicky threw into
our quiet midst the bomb of her determination to go away from us.
Nineteen-year-old Dicky alone in the great city of New York. Our
guarded and treasured lambkin thrown into the mouths of wolves. A
trained nurse! Under discipline! Dicky, the free, gypsy child of our
hearts.

We, poor dear old mammy and I, register Dicky’s emotions as
faithfully as a trusted thermometer. That Dicky should have to rise
with the sun, and, having risen, have to put her own room in order.
That Dicky must be silent in the presence of her superiors. It sounds
like the court of King James, anyway, and not free America—not that
the court of any king would awe Dicky.

Once, before we came to live in the mountains, when Dicky was six, we
paid a visit to grandmother. Dicky left a saucer of cottage cheese
untasted at her plate. Next morning at breakfast it was there,
at dinner, at tea. I saw when we went in to tea that the child’s
endurance of the saucer of cheese had been reached, and my coward
teeth chattered in terror—grandmother had attempted to discipline the
child before—the result being that for three interminable days Dicky
had appeared at meals, brought down in the arms of grandmother’s
old coloured butler, robbed of her clothes and dressed in a royal
defiance and a flannel nightgown. Dicky lifted the offending cheese
daintily. She didn’t look at me or at grandmother. She spoke to old
Benjamin, and she was as perfectly poised and dignified as a little
duchess. “Take it away, please,” she said; “it’s spoiled.”

“Her mar’s dead, an’ yore mar’s dead,” mammy said one morning as I
hurried away to my school teaching; “if you an’ Mr. John can’t an’
won’t do nothin’ to save the child from ruin, mammy will.”

I came home the day of mammy’s disciplining of Dicky to find the
child digging up the lawn. If we do live in the heart of the Blue
Ridge hills I cling to a remembered civilization—the front yard is
the lawn. Gypsy curls blowing, gypsy eyes flashing, Dicky with each
tiny upflung spade of dirt was shrieking (she couldn’t have been more
than seven), “Mr. Devil, Mr. Devil, can you hear? I’m going to keep
on digging till I get close enough and you can hear. I want you to
shovel mammy into your hot fire and burn her up.”

I picked Dicky up that day and kissed the anger out of her flaming
little face, and a few minutes later I heard her say in the voice
that makes us wax in Dicky’s hands, “I was just a little angry with
you, Mammy, and I asked Mr. Devil to burn you up—but I’m not mad now,
and I hope he won’t.”

Dicky went to New York. We knew that she would. That’s why John
and I, dear faithful old mammy, too, were so helpless, our hearts
contracting in fear.


                                                        _August 13th.
                                                        Sunday Night._

Scientists tell us that a change that is slow but complete takes
place in the human body every seven years. They are wrong about the
process. It happens in the twinkling of an eye—like that change in
the far-off judgment day of which the Bible tells. I know. This very
day it happened to me. This Sabbath morning I waked a healthy, happy,
normal spinster behind whom lay, except for this anxiety Dicky gives,
almost thirty barren-of-emotion years.

Breakfast was not ready when I came down, so I rushed up the lane.
If we lived more pretentiously it would be the drive. Beyond lay the
white road that leads up to Marsville and trails round the mountain
and out to a wider life.

The hills that neighbour with the blue ether were shaking night-caps
of trailing mist from their heads. The mountain world breathed deep
of August—proclaimed it exultantly in its vivid summer green as yet
untouched by change; in its full-eared, ripening corn, massed on the
hills like troops of soldiers. The insect shrills were August noises
as were the lazy little chirps of the birds that have forgotten their
joyous outpourings of spring. I loved it all—even the crow circling
majestically about the distant hills so far away that his raucous
cry came musically—and all of it contented me. Quite forgetting my
approaching thirtieth birthday I threw a kiss to that mountain on the
skyline that is so like a camel with a humpy back. There’s always
been a secret understanding between that mountain and me, I suppose
it is left over from my young girlhood, I was only eighteen the first
time I saw Camel Back, that some day he would dump all his treasures
into my lap—treasures from all the lands of the East. Yesterday I got
another editor’s check—Camel Back has always held me steady under my
rejections, hence the salute. Down through the ages how the world
would have laughed if the Egyptians had made their Sphinx a man—wise
Egyptians. As I threw the kiss to my mountain the shadow of no man
was on my heart, or had ever been, but I felt the thrill of life’s
infinite mystery and promise—felt it and called it an editor’s check.
At thirty a spinster woman may begin to run to fat, or she may show
tendencies to shrivel, but I boldly declare, my knowledge dating back
some dozen hours, that her heart is unwrinkled, ridiculously young,
and scanning the horizon for Eastern treasures that the camels that
hang in the skyline are to pour into her lap.

Back home, breakfast over, as John left the table he tossed a letter
to me. It was Dicky’s letter for which I have waited a whole week.
It is in answer to the dozen I have sent out to her—like wireless
messages of distress.

In the yard, out beyond the shadow of the big white pines, drying my
hair—the women of Marsville have no beauty parlour in which to ruin
it with dry air—lying full length in the sun, my head pillowed on a
cushion, pondering Dicky’s letter, reading it over and over, I was
jarred out of my reverie by a poke in the ribs and the mountaineer’s,
“Howdy.” I failed to respond, was poked in the ribs a second time,
sprang up indignantly and glared into the dirty, smiling landscape
that is the face of old Sallie Singleton. “I thought I knowed that
old back,” her harsh voice said amiably. Old back, indeed. Unmindful
of my lack of cordiality the floodgates opened and harsh verbal
oceans submerged me. I tried to shut it out, but I could not. “Mis
Golightly hadn’t let the fire go out on her hearth for nigh forty
year, but she went over the mountain to visit her daughter that had
her first baby. In hearing of the train she took homesick and hiked
it back. Savannah Lou was old-like, as I knowed, and, as I knowed,
her beau died. He was full of debts as a dog is full of fleas, and
the Lord knowed what he was doing when He took him. She had a picter
left stid o’ a man, and she was a sight happier with the picter then
she’d a ben with the man. When he was courtin’ they’d set and set,
and talk and talk. He never took her nowhere—not even as far as
her nose. She set store by the picter. She’d had a picter man put
whiskers on it. She’d allus knowed whiskers’d become him, but he was
stubborn and wouldn’t grow ’em. She——”

But I had fled, running for my life—or was it to save the life of
old Sallie that I ran? In the twinkling of an eye the mysterious
change had come. Sallie had poked in the back, the old back that
she knowed, a contented spinster teacher. A horse whisked about in
the shafts and made to go in a direction contrary to the one he was
travelling might understand the bewilderment of the woman who fled
from Sallie Singleton. I did not. We are strange creatures, blown
upon by winds from the Invisible. We dwell forever in a little
fenced-about cleared plot of ground that is our daily life and we are
frightened if we but glimpse beyond the cleared land. I had looked
over the fence, and I had seen a trackless region. In sudden panic
I hated placid spinster teachers content to trudge their sober path
through all the days allotted to them; in sudden terror age with its
hideous potentialities of loneliness fell upon me. Age and old Sallie
grown gray and dirtier but always with the Puck-like knowledge of
the psychologic moment at which to torture me with the neighbourhood
gossip. Age and John, dear, good John on one side of the fireplace
winter nights roaring at me the advancement of his rheumatism and
I on the other side roaring back the increasing feebleness of my
digestion.

All day this spectre, this fear of the future, has held me by
the throat. All day I have stumbled along in a maze of distorted
thought—swept from all moorings of common sense. Now I have come
into the night, the big, silent, star-filled night to ask peace of
it. Here under the giant pines that stand like sentinels to guard the
peace of the old house I sit on the bench. How still and warm and
sweet—a white, white August night, for the coming moon lights the
sky. Above all nights I have loved these August nights—the clematis
dropping from the upper porch airy and diaphanous as a bride’s
veil, and there in the border, running parallel with the low, long,
rambling, gray, gray old house the white phlox in masses neighbouring
with the August lilies. Looking at the lilies I catch my breath in
pain. In their faint, sweet breathings they say to me, “We live but
for a day. Take warning. Youth flees, dies as we die.”

John comes to the hall door and peers out into the dimness of the
shadowy pines. “Honey,” he calls, “are you out there? Good-night. I’m
turning in.” I call back, “Good-night.”

Big and red the moon that is only a little past full pushes over the
hill. The desire to taste the night, to drown my tumult in its peace
seizes me. Out on the hilltop, alone face to face with the night,
and unafraid, I am indeed swept from my moorings. There to the east,
where the skyline is so sharply irregular, just where Camel Back
marches eternally on the horizon, he makes me think of a city I have
never seen. I want to use his back as a stepping stone to the moon
and look down on a play I have just been reading about. When the
curtain lifts I want to see those real camels marching past, their
background a sunrise in the desert.

The mountains I love, my beautiful, misty mountains, are a giant wall
of earth to-night. I want to get over the wall. I want to sit in that
theatre, and after the play I want to be swept along in the street
with the surging crowd and go into a gorgeous, glittery place and eat
delicious things I have never tasted, wearing the sort of dress I
have never seen. I want to live. If but for one hour of life I want
my youth. I could be part of that pulsing, beating life, part of that
splendid friction—man’s mind stimulating man’s mind.

Back in my room, ready for bed, the light blown out, sitting at the
window, I acknowledge to myself that the cause of all the day’s
emotional upheaval has been Dicky’s letter. Dicky’s letter that reads:

“In my brave attire I went to meet the hero of my ‘Personal.’ He got
cold feet, Caroline. He did not come. He sent a messenger boy. I had
written my foolish heart out to him. I had told him the things I tell
you. Yes, I know it is reckless to write like that to a man one never
saw. Try being a prune and a potato and a slice of bread, though,
before you condemn me.

“His letter is the dearest ever, Caroline. I have read it over and
over. ‘Little gypsy child of nineteen, will you be just a little
disappointed that the messenger boy is there and not I? Will you
believe that I am going against my desire when I stay away? It isn’t
fair to you that I meet you. It is not fair to the nice little girl
homesick for her southland who has never as yet spoken to a man to
whom she has not been introduced. The “ad” was just a wager between a
man and me. My name will mean nothing to you, but I sign it.’

“The name was Robert Haralson, Caroline. And who can say why things
happen as they do? Who can really tell why that door flung open on
the Avenue to let an old man out should have stirred me to such
rebellion that I who have been well raised by you and dear old mammy
should have done such a madcap thing. The name did mean something to
me—it brought vague memories—where had I known a Robert Haralson?
And—queer world that it is—I got back to my room to find the answer
to my question on the table. Mary Tate answered it. When you and good
old John squeezed all the money you could out of the thin acres of
land that we call home and sent me to school I met Mary. Perhaps you
remember. But she was not a special chum. Soon she is coming on to
New York for her first visit. She has just left Roseboro and there
everybody is talking about Robert Haralson, known at home still
as Bobby. Everybody is saying that he was the cleverest and the
most popular lad that the town ever raised. A brilliant future was
prophesied for him, but he got a wanderlust and went trailing off to
the ends of the earth. Roseboro has just discovered that America’s
most brilliant writer and playwright, to quote the papers, is none
other than the man who as a little lad spilled the family wash—not
the clean wash—in front of the Methodist Church as the congregation
filed out from a revival service, and almost died of shyness.
Roseboro, of course, is shaking congratulatory hands with itself that
its prophecy has come true. Everywhere you go they talk of Bobby.
Now he seems permanently to have settled in New York and to have
found himself. Mary asks me if I have read, ‘Heart of the World.’ It
came out anonymously, as did no end of brilliant stories. But as a
playwright he can no longer hide behind his anonymity. Mary is coming
to New York soon. She wants to meet him. She begs for my assistance.
Her letter closes like this: ‘It can be done, Dicky. Gossip says
further that shy Bobby Haralson loved one girl like mad. That girl
was Caroline Howard.’

“Dear Caroline, I’ve fallen in love with Bobby’s fascinating letters.
I’ve fallen in love with his chivalrous protection of me, with his,
‘Little gypsy girl of nineteen.’ Right this minute his card, name,
and address lie on my table—and I am lonesomer than I was before I
answered the ‘ad’ but—I won’t do what it is in my mind to do. It is
your Bobby Haralson.”

The clipping Dicky sent says that Mr. Haralson, who is just
beginning to be known as Mr. Haralson, is at present one of the
most interesting men in American literature. That he has achieved
distinction both in fiction and in drama. That it is difficult to
say in which he holds the more prominent position, that when so many
writers seem to have written themselves out, he never seems to write
up to the full extent of his powers, that always there is that sense
of power held in reserve.

Dicky sent a clipping from a Roseboro newspaper that tells the story
of Bobby’s heroism on shipboard coming from one of the lands of the
Far East. I remember that story. It was some years ago. In mid-sea
the engines broke down, the boat sprung a leak, and the men were
forced to bail the water from the boat. No ship came near, and one
night a frightful storm swept the sea. With the boat at the mercy
of the waves the firemen deserted the boilers. It was then that the
blood of Bobby’s ancestors spoke in him; Old Governor Haralson,
Bobby’s grandfather, was a leader of men, could sway them. And father
told me that Bobby’s young father in a charge at the battle of Shilo
was a figure he never forgot. He said the young Colonel as he swept
into battle at the head of his men wore a beautiful, uplifted,
unearthly sort of expression and that he, my father, had often heard
him say he had never felt the sensation of fear on a battlefield.
So I know just how Bobby Haralson loomed above the discouraged men
that night, just how steady his voice was when he told them that
the firemen had deserted their posts saying it was death to go down
into the hold, but that he was going, and if they were men they
would follow him. Wet and naked and blistered in the water that was
waist-deep in the ship’s hold, death within and death without, with
no hope of saving the ship, with no help possible had help been near,
struggling to hold their places along the rope line they hauled the
buckets of water up, gaining perceptibly then losing again, but
sending a song up whether there was the gain of an inch of water or
that much loss—a song that rose above the roar of the sea, hungry for
what surely seemed its prey, and the hiss of the great boilers.

When we left Roseboro I was fourteen. Bobby must have been eighteen.
A fence divided his house from ours. There was a side gate, for the
families were intimate, but, mostly, he leaped it. Do I remember
Bobby? I have not thought of him in years, but to-night some little
door of the brain long closed opens and out of it comes my almost
forgotten boy friend Bobby, like a ghost. Why, just that minute I
saw his little flashing smile. It came right through the moonlit
window as a friendly hand reaches out to one on the street of a
strange city.

It must be very late, but how wide awake I am. And how sweet the
tuberoses there in the border under my window are. They seem to float
in still pools of moonlight. As they pour their heavy fragrance
over me the fancy comes, born of the silver, moon-flooded night, I
suppose, that they are trying to tell me something.

Maybe they are. The tuberose has a personality, strong friends and
stout enemies, like some people. There is nothing negative about
it. The fancy persists. Ah, I have it! Another little brain door
swings wide. But it wasn’t a tuberose. Bobby and the big boys, his
friends, have been on a tramp, they are again standing under my
window, they have waked me with the old familiar whistle. Mother has
said I may have the magnolias Bobby wants to send up at midnight
if I won’t speak to the boys, if the boys won’t speak to me, and
she has let Bobby suspend a cord from my second-story window. I am
fourteen years old again, and through the half-closed shutters I am
tugging desperately at those magnolias. Suppressed giggles from the
boys, suppressed giggles from me, too, and they ascend with slow
majesty. Inside the window the secret of their heaviness is revealed.
Candy—tons of it. The devil gets every inhabitant of Marsville who
dances, but in spite of the devil I waltz merrily to my bed.


                                               _September 24th.
                                                           Sunday._

Yesterday one of those seemingly unimportant happenings that change
the current of a life came to me. I look up from the garden seat
here among my flowers and my eyes journey from one accustomed sight
to another. The long, low, rambling, gray old house drowsing in the
mellow, low-lying sunshine, beyond it the path past the honeysuckle
arbour that leads straight to the old-fashioned spring house, the
colts in the pasture, the cattle at the bars—it is all so familiar
that I smile at the words I have written. I am changed, not my life.

Yesterday I walked up to Marsville, a mile away, for the mail, as I
mostly do Saturday mornings, and Ellinor Baxter joined me. Ellinor
is not a native Marsvillian either. Back in the dim past she came
for the health of one of her family. Ellinor has always had musical
yearnings, quite a little talent, too. She is the village musician
and music teacher, and this year she has an assistant. The assistant
is fresh from a bigger life: last winter she studied in Boston, and
she has a friend who is doing wonderful things in Grand Opera abroad.
It makes Ellinor quite tragic. Yesterday when we reached the edge of
the wood, and the mountain world lay about us like a vast picture,
Ellinor flung out her arms as if to embrace all the several hundred
peaks in sight and cried out: “Oh, how I hate that wall of mountains!
If we could sweep it away we’d get a view, Caroline. We’d see what
the world is doing. It’s a prison wall. I can’t escape. It seems
that some hand of iron holds me here. If I had only gone eight years
ago when mother’s death gave me the freedom to go! Now I haven’t the
youth to make a new life for myself. Why don’t you go? What holds you
here?”

“John, dear, good old John, I suppose,” I answered slowly.

Ellinor Baxter laughed scornfully. “John would be a less spoiled
citizen without you. You are wasting the best years of your life.
Soon you will be thirty.”

“I am thirty. This is my birthday.” I said it defiantly, because,
uttered, it sounded so very, very ancient.

Ellinor suddenly softened. “You look a young twenty-five. Some women
begin to fade at twenty-five. Some mornings when you rush past to
school you look eighteen——

        “And her eyes are dark and humid, like the depth on depth of
      lustre.
        Hid i’ the harebell, while her tresses, sunnier than the
      wildgrape cluster,
        Gush in golden-tinted plenty——”

“Ellinor!”

But Ellinor was in deadly earnest. Her eyes were full of tears.
“Child,” she said, “get away from here. Love, marry, fulfil your
destiny.”

For just a moment I stopped and shut my eyes, pretending that a brier
had caught my skirt. With shut eyes I knew that deep in the emerald
world about me the black gum flaunted its crimson leaves—emblem of
change; that the corn in long, straight rows stood hardening in
the ear; that the mountains, glistening chain on glistening chain,
were shimmering in the morning light. Standing there, I saw more:
October’s pageant; November’s dull, soft tones; the desolation and
the grayness that is December mountains’ dim forms seen through
curtains of rain; January’s white, white world—and then the surprise
of a snowdrop, the warm, fragrant spring breath of the south wind
shepherding flocks of snowy clouds.

“I love it all,” I said. And I spoke the truth. Since that August
Sunday now a month past, since that earthquake upheaval, I have
basked in peace. “I am busy. Most of the year I wake with just the
thought of scrambling into my clothes, swallowing my breakfast, and
getting to the schoolroom in time. When it is winter it is almost
dark when I get home; when it is spring I have my flowers. And
there’s always John’s clothes to mend and my own to make and——”

But with a gesture that was passionate Ellinor Baxter stopped me.
“All this may satisfy at thirty, but it won’t feed a woman’s heart at
forty. Then she feels the need of love—contact with a man’s broader
life. The monotony, the emptiness of life as she lives it alone
tortures at forty. I know, for I am thirty-eight. And if she finds
this out at forty it is mostly too late. Men pass us by for fresher
faces.”

I did not know this new Ellinor Baxter who had lifted her mask and
given me a peep at the real woman behind it, but for the first time
in my life I loved her.

       *       *       *       *       *

As we turned into Main Street a big automobile was leaving the
post-office. Mr. Black and his nice little wife—new people who are
summering here—were in the tonneau. I hardly know how it came about,
but in what seemed the twinkling of an eye Ellinor and I were in
it, too. I did not understand where it was we were going, and when
I tried to find out I swallowed so many buckets of air that I gave
it up. But it was not of the slightest importance. All that had
ever happened to me was of slight importance. I was having my first
automobile ride. We seemed to winnow the air like birds: to dip and
dart down and around the curves, to soar up the hills with the flash
and swiftness of wings. A dozen miles from our village we raced up a
stately avenue and ran under a _porte-cochère_—our flight at end.

The lady who came out to greet us was surrounded by dogs, big and
little, aristocratic and plebeian, handsome and hideous. After
greeting her, Mrs. Black drew me forward and said: “Edna, this is
Caroline Howard, who adores every word you write. Edna is my sister,
Miss Howard.”

I draw a long breath of happiness at thought of yesterday. I
live it all over again. I feel sure it was no ordinary spark of
liking that leaped between Edna Kennedy and me instantaneously and
spontaneously. We had luncheon yesterday on a big wide veranda that
overlooks a winding ribbon of a river from the view we had of it
as calm and still as if frozen. After luncheon there was music:
Geraldine Farrar in “Madam Butterfly”—and the story unfolded before
me. I felt the anguish of that poor little waiting and trusting and
praying wife. Tetrazzini in the mad scene from “Lucia,” and the
flutelike voice going high and high and higher, till I bent forward
in breathless suspense to drop back in my chair in content at that
last marvellously dizzyingly high sweet bird note. Moved by a little
burst of confidence I could not control, I told Edna Kennedy that I
had never heard grand opera; that I had never been anywhere or seen
anything. And then I told her of the thrilly little waves running up
and down me that were fairly shouting it was the beginning and not
the end of beautiful happenings to me—just as though I had walked
through a wood and come to a beautiful palace, and only stepped up
on the portico with my hand still on the doorknob. I told her about
Robert Haralson, too: what friends we were when I was little, before
we came to live in the mountains. I was dreadfully disappointed that
she does not know him. She says few people know him. She says he is
shy; that he lives in his work—that the first night of the big play
that is making him so rich and famous he ran away from the theatre
afraid of the call that authors get to come before the curtain. As we
were leaving, Edna Kennedy gathered some magazines from the library
table and gave them to me. “He is in them all,” she said. “Nobody in
the literary and dramatic world is more in the public eye.”

I was very quiet coming home, and everything seemed little and mean
and isolated and countrified when I got here. I went to my room
immediately after supper. I said I was tired, but I was never less
tired in my life. I read all the things the magazines said about
Robert Haralson, and I looked long at the picture I found in one of
them of my old-time boy friend. I have not treasured any sentimental
memories of Bobby. I was little more than a child when I last saw
him. It is true that the whole town teased Bobby about me—they called
me his little sweetheart and accused him of robbing the cradle—but I
have no treasured memories of him or of any man.

I am indifferent to men, as Dicky says. Always I have turned with
distaste from the thought of marriage. In that I think I am different
from most women. There have been two—such nice splendid fellows I
knew in my college life—who have penetrated my wilderness more times
than one. And I? I like them. Life with either would seem to hold
much that it withholds now. I have tried to yield, but I cannot; the
thought of the nearness of what should be sweet and sacred to a woman
brings a wave of physical nausea. For that reason I don’t in the
least understand what came over me last night as I gazed at a picture
only dimly familiar to me. Ellinor’s words came back throbbing with
their loneliness and hunger. I knew them to be true. I saw myself
at forty rushing through breakfast and running the mile to school,
pottering about the flowers, mending the clothes—day after day, month
after month, year after year spent in dull monotony—and my youth
rolled away—my life.

I did a strange thing—I, trained to chain my emotions as we chain
wild beasts, in frantic haste I wrote to Bobby. It was not much of a
letter—just:

“Bobby, I wonder if the years have swept from your brain cells all
memory of the little girl who used to live next door? She’ll never
get to New York, never! There’s a wall of mountains that she can’t
scale. But if ever you come to Marsville, whistle across the fence,
won’t you? The little girl’s got one of your stories treasured in her
desk without knowing until some one’s letter gave away the secret of
its authorship. Big congratulations, Bobby!”

I went down to the yard and waked old Harris and paid him to walk to
the railroad station, three miles across the gap, and mail it. Now
it is late Sunday afternoon and it has been gone almost a whole day.
But of course I will never have an answer to it. I am sure Mr. Robert
Haralson keeps a female secretary who will scan it coldly and throw
it in the waste basket.


                                                 _September 27th.
                                                          Wednesday._

I can’t see how it got here in this marvellously short time, but I
have Bobby’s answer:


                                                _80 Waverly Place,
                                                      September 25th._

  MY DEAR “MISS CARRIE”:

  Just once, if I may—and then I will try to think of you as Caroline.

  I was gladder to get your little note than the biggest editor’s
  check I ever saw. Seems to me (after trying very hard) I do
  remember a small “sassy” girl that used to live next door.

  When you ask if I remember you, it reminds me of a story told
  of Congressman John Allen of Mississipi—(never could spell
  Mississip)—is that right? A lady approached him in Washington one
  day and held out her hand. “Now confess, Mr. Allen,” she said,
  “that you’ve forgotten all about me.”

  He had; he knew her face, but his memory wouldn’t serve him any
  further. But, with a low bow, he replied: “Madam, I’ve made it the
  business of my life to try to forget you.”

  See?—as we New Yorkers say.

  Well, well, how time does fly! as the little boy said when his
  teacher told him Rome was founded in 684 B. C. I never
  expected anything so nice and jolly as to hear from you. It’s like
  finding a five-dollar bill in an old vest pocket.

  Isn’t it funny that I was thinking of you a little while last week?
  I had a map, looking all about on it trying to decide on somewhere
  to go for a few weeks to get away from the city. Mountains for me
  always! So my eye naturally ran down the Blue Ridge chain. Here’s
  the latest picture of the distinguished Mr. Haralson. Does it look
  anything like the moonstruck little shrimp that used to hang around
  and bother you so much? I can remember what an awkward, bashful,
  sentimental, ugly, uninteresting nuisance I was then. No wonder
  I couldn’t make any impression on you! I’ve improved a good deal
  since. In fact, it seems to me that the older I grow the better
  looking and more fascinating I become. Of course it doesn’t seem
  just right for me to say so, but if I didn’t tell you you mightn’t
  ever find it out.

  In those days I took life mighty seriously and sentimentally:
  that’s why I always went about looking like a monkey with the
  toothache; but in after years I learned that life is only a jolly
  good comedy for the most part, and I began to enjoy it. I believe
  I’m about five years younger than I was the last time you saw
  me—when you left the depot in Roseboro for Marsville. Ernest Cold
  rode up with you on the train; and I haven’t forgiven him for it
  yet.

  It’s mighty nice of you to say you would be able to stand seeing
  me again if I should come to Marsville. I shore would love to
  ride up and holler “Hello!” over the fence. Lemme see! Trip to
  Europe—automobiles—steam yacht—Rockefeller’s money—no, none of
  those things sound half as good. But lawsy me! I don’t know when I
  shall ever drap down your way.

  I’ve about decided to go up along the Maine coast fishing with an
  editor man. I live in a room or two as big as a barn on Waverly
  Place. I’m so lazy and cool and contented there all by myself with
  my books and things that I haven’t been away from town in two
  summers.

  Now, I’m not going to talk about myself any more. I’ve been in New
  York about four years, and I guess I’ve “made good,” for everything
  I write is engaged long before it is written.

  I’ve been puzzling over your signature. It’s the same old name you
  had when you wore your hair in a plait; and I have two very good
  reasons for thinking it ought to be different. One is that somebody
  wrote me several years ago that you had married; and the other is
  that it isn’t possible—it isn’t _possible_—that the young men of
  our old state could be so unappreciative as to have let you escape.
  But if you are married, please, oh, please get a divorce at once,
  so you can be “Miss Carrie” again.

  I am trusting to your good nature to accept a little book of mine
  that came out last winter. You don’t have to read it, you know.
  It’s just the thing to prop the kitchen door when the wind is in
  the east.

  And, Miss Carrie, some day when you ain’t real busy won’t you sit
  at your desk where you keep those antiquated stories, and write to
  me? I’d be so pleased to hear something about what the years have
  done for you, and what you think about when the tree frogs begin to
  holler in the evenings. Got any tree frogs up there?

  Do this, and I’ll promise to say “Caroline” next time.

  Let me say once more how good it was to hear from you, and that I
  am, yours sincerely,
                                             ROBERT HARALSON.


                                                 _September 28th._

The picture and the book have come. The picture is splendid. It
dominates my room.

Bobby _was_ awfully fond of me. Lots of things I had forgotten come
back as I look at the picture—the night he was allowed by mother
after some hours of hard begging to take me to Commencement at the
Female Seminary in old Roseboro and sat with his arm stretched on the
back of the bench. I did not think it would be nice of me to ask him
to remove it, and my back aches right now again at thought of the
rigidity of my spine through the long hours of that female evening.
You would not be guilty of such a ruralism now, Mr. Cosmopolite.

I have written him. It is only polite to let him know that I
appreciate the picture and the book.


                                                      _October 2d.
                                                    Monday Afternoon._

Bobby’s letter was here this afternoon when I got in from school.
Wasn’t it marvellous that it could get here? My eyes went straight
to the table and I felt kind of queer and quivery all over when I
saw the big square envelope with the bold handwriting that looked as
familiar as if I had been getting his letters all my life. Here is
his letter:


                                           _New York, September 30th._

  MY DEAR MISS CARRIE:

  Never thought you were going to stir up so much trouble when you
  did me that big favour of writing a “hello” to me across the
  mountains, did you? Well, please let me write this time, and if
  it’s too much, give me the teeny-weenyest bit of a hint, and I’ll
  turn my pen into a sword and cut it all out.

  Was it cheeky of you to write to me? My dear Miss Carrie, I don’t
  know exactly what the unpardonable sin is, but if you hadn’t
  written, I’d feel awfully anxious about your future.

  Right here let me assure you that I’m not one of these confirmed
  correspondents. Hand on my heart! I vow I haven’t written two
  pages at a time to anybody in years and years. My closest friends
  complain that I don’t even answer letters. But when I hear from—oh,
  you forbade that, didn’t you.

  Don’t chain up your impulses, dear friend; let ’em skallyhoot
  around. We don’t live more than nine times; and bottles and chains
  weren’t made for people to confine and tie up their good impulses
  with.

  So you shook your head when you read that I was thinking of you
  last week? All right. Couldn’t expect you to believe. But please
  turn to page 78 and page 131 of the book I sent you, and try to
  think whose eyes I attempted to describe. Since I saw you last
  I’ve seen only one pair of eyes like that; and they—well, they
  only _resembled_.

  Think I’m foolish? Oh, no, I’m not. One can have an ideal if one
  wants to. I’ve had one for—years. All I’ve had since have busted
  and gone up the flume. Please, Miss Carrie, lemme keep that one.
  I ain’t going to bother you about it. You say those old days are
  laid away between lavender scented sheets. I can understand that
  for you. Mine are not. They are fresh and fragrant, dewy and
  everlasting. I’m not going to insist upon your believing it—shake
  your head if you want to and give the sun a chance to brighten his
  rays. I’m superior to luck, fate, history, and time. If I choose
  to stand under a certain window yet in Roseboro and sigh for the
  unattainable, no one shall balk me. So, don’t you try to bulldoze
  me, Miss Caroline Howard. If my spirit elects to wander there,
  please you let it alone.

  Do you know that over there in the Ridge of blue and gold you are
  the most splendidly endowed of all the daughters of the gods? Why?
  Because my memory tells me that you have (to my memorial eye and
  mind) all that can be conferred of loveliness; and, according to
  your boast, you have a new and delectable way of fixing tomatoes.
  Now, I adore tomatters. I could die for ’em, I nearly have several
  times. You can’t imagine how interested I was in your tomato
  garden. In your tomato garden. Say—I believe you promulgated some
  nonsense in your letter about whether I stood under Fifth Avenue
  girls’ windows about midnight and sent up flowers and candies. Why,
  lemme tell you, Miss Carrie, I’ve seen ’em and talked to ’em, and
  had tea with ’em—and lemme tell you—I’d rather set (not sit) across
  a little table with you and have a tomatter between us with ice
  and——

  Say—I don’t agree with you about the nuts. Why, I never saw a
  tomatter in my life stuffed with nuts. Air they good? The ice
  sounds all right. And lemme tell you—I think you’re wrong about
  the Mayonnaise dressing. I have such a respect for tomatters that I
  must challenge you. French dressing, with green peppers—so say I.

  And yet it is no more than Cosmic and Natural Justice that you
  should be woozy about the proper way to fix tomatters. Perfection
  has never been attained by mortals. (Now my memory is at work
  again.) If you could be as I remember you and an expert in
  tomatters, too, why there would be double perfection, and that’s
  an unknown quantity in mathematics. I prefer to retain my ideal;
  therefore the deduction is: your tomatters are off their trolley.
  Still, I’d like to try one. That’s constancy and faith. Will you
  keep one on ice for me, on the chance that good Fortune may allow
  me to drift down that way?

  I sent up yesterday and got the Christmas _Leslies_. Why, I
  remembered that story, though I didn’t recognize the name. It
  was very sweet and tender. I can see that you like kids. I
  congratulate you heartily on your work; I hope you will find it
  profitable and a blessing. You have unquestioned sympathy and a
  deep and true “humanness.” You ought to come to New York, where
  you will be _in medias res_. There’s nothing like being on the
  ground. You get artistic ideas and associations here that would
  be invaluable to you. Writing is a bully game. You want to know
  the dealers. I studied that fact out, and came here. To-day I get
  five times more per word than when I came. Sister of the pen and
  stamped-envelope-for-return, I speak wisdom to you. And here is
  life. Beautiful are the mountains and the moon silvering their
  tops; but here one learns the value of each upon each. And the
  moonlight of the mind is the most beautiful. Here art teaches
  Nature to conform. You could expand and rise here. I do not advise
  you, but I speak with wisdom of the markets and the heart. Pardon
  me if I am scornful of the Mayonnaise, and am dubious about the
  nuts. I could overlook a stab at my heart with a poniard, but—the
  tomatter and I have been friends. Yet I could—may I try one the way
  you fix ’em?

  Wish I could have accepted your invitation to sail down on the
  big golden bubble of a moon, and drap under the cherry tree. Bet
  a dollar I’d have lit on the rake and the hoe you left there in
  the grass. Can’t you ever remember to put ’em behind the door in
  the woodhouse when you are scratching around in the garden? I
  haven’t ridden on the moon in a long time. It’s on the full now,
  and I’m afraid I’d slide off. When it gets to look like a slice
  of canteloupe again, so I can hold on to the ends, I’ll try to
  make that trip. Please spread an armful of hay and an old piece of
  carpet under the cherry tree so I won’t come down with such a jolt
  when I jump off. Then I’d say something like this:

  “Miss Howard, please excuse my intrusion into your section of
  real estate devoted to domestic agriculture; but the object of
  my somewhat precipitous descent is to ascertain the identity
  of a certain youthful and pulchritudinous being with whom at a
  considerably earlier period I sustained cognizance, and whose
  identification is relatively dependent upon a tonsorial arrangement
  in which her tresses retain the perpendicularity peculiar to
  juvenility at the time referred to.”

  And you would answer:

  “Sir, regretting the futility of your rather incomprehensible
  errand—which, had you been better versed in the more recent
  dictates of fashion, might have been advantageously and
  indefinitely postponed—I must inform you that none of the coiffures
  that are worn this summer allow any such primitive and adolescent
  arrangement of the capillary filaments as you refer to in your
  preamble; and therefore, as far as the little girl whose hair was
  in a plait is concerned, there is nothing doing.”

  I’ll bet that’s what’d happen to me. And then I’d have to go down
  to the road and sit on the fence and wait a month to catch the moon
  back.

  Miss Carrie, please, please send me that picture of yourself that
  you mentioned, or another one. If your heart hadn’t been so hard
  and cruel you’d have enclosed it before instead of talking about
  it. How can you write those tender and kind little stories when
  really you are so unfeeling and stony hearted? You knew I wanted
  that picture. I’m going to tell all the editors I know that your
  work is a fraud—that you don’t feel it at all.

  No doubt there isn’t a single tear in your eye or the slightest
  thawing of your heart when I remind you that in another two weeks I
  shall be treading the pathless wilds of Maine. There in the dense
  tropical forest an infuriated porcupine may spring upon me from
  some lofty iceberg, or, becoming lost, I might perish in the snow
  of sunstroke. Think, Miss Carrie, what an ad it would be for you
  when the papers printed the news of a tourist found in the woods—an
  unknown man wearing tennis shoes and a woollen comforter, with 30
  cents in his pocket, a frozen tomato in one hand, and a picture of
  the well-known and beautiful authoress C. H. in the other. It is no
  less than your duty to your publishers to try and get that ad. So,
  please send on the picture, will you?

                 Sincerely yours,
                                             ROBERT HARALSON.


Is it because I live here on the edge of the world, outside of its
activity, that I read Bobby’s letter over and over? Is that the
reason I search page 78 and page 131 of the book? The eyes of Bobby’s
heroine are beautiful, and he says they are like mine. It was dear
of him to remember the colour of my eyes through all these years.
I couldn’t have told the colour of his eyes. And I fibbed when I
said those old memories were laid away in lavender scented sheets.
That’s the trouble with a spinster. She can be counted on to run to
sentiment with or without encouragement.

Oh, dear, I’m so tired. I want life different—not just to go in and
eat supper and look over the lessons for to-morrow and read something
and go to bed, as I have done all the nights of the past twelve
Octobers and am likely to continue for the next several dozen of
them. I fibbed when I wrote Bobby I had memories. I haven’t. And I
don’t want memories—memories that sigh of age. I want joys that dance
with youth. I want to sit at a little table and look across—not at
John.


                                                _October 6th.
                                                         Friday._

When I came home this afternoon there was my letter. I could have
told Bobby that Marsville young women were hopelessly ancient at
twenty-five, that nobody ever looked at them after they were thirty.
Instead, I told him about the drummer who tried to flirt with me
on the train. In my effort to get rid of him I moved all over the
coach and finally took the last seat, to have him take the last seat
opposite. I wrote Bobby that I thought of moving into the Pullman,
but that the trip was short and my economic soul balked at the
suggestion.

Bobby answers:


                                          _New York, October 4th._

  DEAR LADY OF THE UNLAVENDER SCENTED MEMORIES:

  Please send that picture. You have moved to the very last seat in
  the car and I have picked up my traps and followed you. Will you
  send it, or are you going to move into the Pullman?

                                                        Yours as ever,
                                                                 B. H.


                                                     _October 7th.
                                    Saturday.  In the Garden.  Sunset._

I was up with the day this morning. At sunrise I had breakfasted and
was in the lumbering old hack bumping over the miles that end with
the trolley that carries us these days into our mountain city and
metropolis twenty miles away from this little town. I went in to do
my fall shopping, hat and coat suit and some other needed little
things. There’s a new woman’s outfitter that has stimulated shopping
marvellously. I saw some stunning things, and I bought—a white silk
evening gown, very modern, very clinging, very beautiful. There’s a
cunning little fringe of crystal beads on the short sleeves. The dear
little skimpy sash-ends have the crystal fringe, too. When I moved
about in it and tried it on, the funny little waves of happiness ran
up and down my spine and thrilled my knees just as if I really had
my hand on the doorknob of that Magic Palace I first divined that
day at Edna Kennedy’s. Something pagan stirred in me with the tinkle
of my barbaric finery. I bought white silk stockings and white satin
slippers, too. I spent every penny of three months’ hard work, and I
borrowed my fare on the trolley from our butcher. If he had not been
on I suppose I would have asked the conductor for a loan. The Bible
says take no thought of the morrow. I did not. But to-morrow, when
icy winds blow, with what shall I be clothed? I shan’t worry now.
It is too warm and lovely. If I should spend my winter in the state
asylum, and I do seem headed that way, my old suit will be quite
stylish enough.

There are some La France roses blooming, as lovely ones as I have
ever had. I get up from the garden seat and catch their pink satin
faces to me and bury my face in their fragrant hearts. I whisper to
them: “My poor foolish darlings, why do you bloom so late? Do you not
know that all this wonderfulness of warmth, this semblance of summer,
is a deception? Do you not know that winter is at hand? What is this
absurd thing blooming in my heart as satiny pink and perfumed as
they? The amethyst light has gone from the hills; gray and quiet they
wrap their night robes of mist about them and wait for the morning.
And the sky, still tender, waits for the stars. And I—for what do I
wait?”


                                                  _October 8th.
                                          Sunday.  Garden.  Sunset._

The day has been hot. It has rained somewhere and there is a superb
sunset display. It seems that all the golds and crimsons and purples
in the world have been pounded and mixed in a vast mortar and flung
in one magnificent wave of colour on the western sky. The mountains
are wine drenched. The garden riots in colour. Everywhere colour,
warmth, perfume. The glory fades, but the warmth remains. Oh, the
moon! Big as a wagon wheel it wavers on the hill, hesitating about
its plunge into space. I must go in. Mammy is calling me to supper.
Yes, blessed old coloured lady, I am coming! Her eyes are dim. She
could not have seen that it was my bedroom rug I put under the cherry
tree.


                                                       _Midnight._

Was it I who put the rug under the cherry tree? Was it I who crept
down the stairs in such delicious stealth? And did it all happen
just two hours ago when John’s light went out? I had dressed in my
tinkling finery, with my hair done like hers on page 131, and I went
down to see myself full length in the big old mirror brought from
the childhood home. I did not mean to go outside, but the moonlight
lay in silver splashes on the portico, and as I stepped into it
it swept over me in one great delirious wave, not just ordinary
moonlight—sorcery. Standing there in my shimmering gown and satin
shoes, I lost all sense of the real me. Drawn by that compelling
light that lay on the world beyond the door in a still white flood,
I stepped into the fragrant night and sped to the big old cherry
tree. No, not I—a red-lipped, shining-eyed, radiant young creature
that bore only a physical resemblance to me. Not a leaf dropped to
fret the stillness. Nothing stirred, and yet the whole world seemed
afloat. I heard the gate’s click as it opened. The man’s soft felt
hat was pulled down low on his brow, shading the features, but I knew
him—that is, I divined who it was. Just for a moment I thought him
a vision breathed into the night by its magic and my desire to have
him there. Just for a moment the solid earth, the misty hills lost
foundation. He did not see me so still in the shadow of the cherry
tree. Halfway up the walk he stopped, perhaps with the realization
that the house was dark, for I had blown out the lamp I carried down.
He stood there very still. When he turned he walked rapidly down
the walk and out the gate. I made a swift little rush from under the
tree, a swift little rush that sent out a myriad of tiny sounds—that
pagan thing in me alive, clamouring for its woman’s birthright. I
think the gate’s sharp click drowned the tinkling call of my finery.
He did not glance back. After what seemed an æon of time I heard
voices—the faint roll of wheels.

Perhaps I would think the whole fantastic thing a dream were it not
for the wicked glitter of the baubles on my poor little frock that
lies in a neglected heap there in the moonlight where I stepped out
of it.


                                                       _October 26th._

Twenty days since I wrote those last words—twenty warm, still,
sun-drenched days as like one to another as peas in a pod. The
oldest inhabitant fails to remember such another October. But this
morning, without the warning of a frost, it has come. The sun floods
my desolated and blackened garden. It always hurts me to give up
my flower children. I should hear only the pleasantest things at
breakfast the morning of a freeze, but this morning after John had
gone mammy brought my hot cakes in and told me that Lucius Blake
was the author of a story that was spreading over the village like
fire. Lucius said that he had driven the finest sort of a dude down
to our house Sunday night, October 8th. Lucius said he came inside
the gate, stood there like a stone, and that when he came back to
the buggy he said: “I should have warned my friends of my arrival.
I suspect from the darkened house that they are absent at Grand
Opera.” He then offered Lucius ten dollars to drive him to town, and
they rode through the night in silence. I should think the silence
would have killed Lucius, but he has lived to tell the tale. I am
not in the least comforted that mammy, on the pretense that we need
sugar, has hurried up to the village to tell everybody that Lucius
is a liar—in the language of the mountains a master liar. I am not
in the least comforted with anything. Fate, you are a cruel jade
to let me put the light out, and I hate you. I have snatched the
poor innocent-of-offence gown from its hanger, if it is innocent—I
remember that night it twinkled so wickedly—and I have flung it into
the fire. I feel wildly happy that Bobby’s book smoulders on it. But
I have turned my eyes away as a wicked, yellowish-red, forked tongued
flame leaps at the wavy lock of hair that always I know escapes
Bobby’s brushes because it likes to lie on his broad, thoughtful brow.

How odd the room feels without the picture. I’ve got in the way of
looking for the greeting from those watchful eyes, in the way of
seeing the mocking smile on those pictured lips, the minute I open
my door. No simple maiden in her charm for you, Mr. Robert Haralson!
Do I see you this minute motoring down your brilliant Avenue? And do
I see her, the pride of your Avenue? Our uplands do not breed such
exotics.


                                                      _November 15th._

The days drift by like dull-hued birds. There’s not a song in the
throat of a single one. Dull-hued is the word, for the rains have
washed the colour from the hills. And like a giant graystone prison
wall the mountains, desolate, rattlesnaky things, stand against the
sky. Jack the Giant Killer himself couldn’t scale them. Mammy watches
me anxiously. She says I am sick. I am—sick for a bigger life.
Teaching is routine after twelve years. I haven’t any worry. Dicky
since her “Personal” escapade is being good, unless some mischief
is brewing she has not yet got into trouble over. Some day—not this
dull-eyed day—I mean to put to myself the question, “Why have you
never said one word to Robert Haralson about Dicky—poor, cooped-up,
lonely little Dicky?” And I mean to get an honest answer.


                                            _Friday.  December 21st._

The gods on Mount Olympus, if it be they that control gray,
heavy-lidded days like these, had compassion on me and let to-day
be Friday. I’d have killed all the children in another day, and now
I have until Monday to get back to something akin to normal. I must
have looked my mood when I came in, for poor old mammy had brought
me hot toast and tea and delicious peach jam. I received it with
gratitude, but when she began the recital of that well-known story
in which she stood and received my great aunt’s false teeth in her
last hour, when she launched into my great uncle’s handing them to
her with the words, “Give these into the hands of this faithful
servant,” I leaped up so abruptly that I frightened her. I wonder if
I really meant to pitch the dear, faithful old soul out the window?
I am developing temperament, or is it temper? Perhaps it is all due
to the outside world. The snow sifts bleakly from a bleak sky. What
am I to do with these walled-round-by-winter days? What am I to do
with this woman whose outward appearance is mine? She terrifies me.
For thirty years I’ve tended my little garden plot of life in placid
content; cheerfully I’ve hoed my bean and cabbage rows. Now I want
to dynamite these homely plants. Where the cabbages stand in rows I
want red roses; I can’t abide beans a minute longer, and in their
stead I would like purple orchids. And there’s something else I want:
I want to cry and cry on a broad man shoulder—not John’s shoulder.
Half timidly I glance over my own shoulder as I write it. My own
mother never kissed my father until after they were married, and
my grandmother all her life long dressed and undressed behind the
shelter of the door of the great wardrobe that is here in my room
this very minute, but no reproachful ghosts are gazing at me. And if
all the spinsters in this broad land with their battle cry of freedom
and suffrage (I’ve got freedom and I’m willing for suffrage) had had
the sort of day I’ve had with the children—it’s been a wild beast
of a day and its sharp claws have drawn blood—when twilight came
they would do just what I am doing now. They would whisper into the
firelit gloom which invites reckless confidences, as I am whispering,
“Eve, Eve, you want your Paradise, don’t you?” I do solemnly believe
that soon or late this moment comes to every woman; I do solemnly
believe that she can no more escape this dominant reaching out of
her heart, this dominant yearning for that other one in the world of
two outside of which the rest of humanity is excluded. Since when
have you believed this, Caroline Howard? Honest now. Face Dicky’s
letter—aren’t you the daughter of a soldier?

This time it’s a big, blond young German—a baron. A slight accident
to his hand brought about the acquaintance. Always, Dicky “did” his
hand for him. The acquaintance progressed to the point that he knew
her afternoon off. “Of course,” Dicky writes, “it flattered me to
find him waiting outside the hospital—and with a taxi.”

It seems they had the gayest of drives, but when they turned in at
the Pennsylvania Station Dicky demanded the meaning of it. The baron
was ready with an answer. He told her that they were going away to
an ideal life where they would always be together and always alone.
Dicky objected. Her protest was smothered in the depths of the
baron’s hat, flung quick as magic over her face.

“How I ever emerged from the embrace of that hat with a smiling face
I don’t know. I must thank a year’s training at the hospital for
that. I came out game—cool on the outside, at any rate. I said: ‘We
can’t go away together without baggage—think of the scandal of it.’
From the depths of the cab he produced a big black bag. But I said,
‘That won’t help me.’ It didn’t work. He said in Washington we would
buy enough clothes to last me forever. I fell in gayly with his
plans. Inside the station he bought tickets to Washington. I tried to
get near the ticket window, but he flanked the move. There seemed to
be no people in the station. The few that were there were miles apart
in isolated little groups. Just before our train was called, standing
together as alone as if we were already on the desert to which he
said we would go when we left Washington, a stream of incoming people
surged up from the left wing of the station. I felt sure one of the
men was Bobby Haralson—he or his double. I asked the baron to let
me say good-bye to an old friend, as we were never coming back. He
agreed.

“‘Aren’t you Mr. Haralson?’ I gasped. ‘If you are, don’t you remember
the little gypsy girl who answered your ad?’

“‘Sure Mike, I do,’ he said, and swung his bag into his left hand and
gave me a hearty right hand. My face must have shown that something
was wrong, for he drew me out of the crowd, put down his travelling
bag, and asked me, oh, so quietly, what was wrong. His quiet manner
calmed me. As briefly as I could I told him. He grasped the situation
in a lightning-like flash. ‘Go back to him,’ he said. ‘Keep cool. I’m
on to the job.’ Had I been on to my job I’d never have got in that
cab. The morning paper says he’s a baron all right. It says he’s a
lunatic all right, too. And he has been sent to a private asylum.

“He took his arrest quietly. It was so unexpected it dazed him. I was
so limp after it was all over that Bobby Haralson took me over to the
Waldorf and made me drink a milk punch. Then he brought me home. We
had a heavenly time, and I promised not to be naughty again.

“At the door, he didn’t come in; he said good-bye with that smile
that lights and warms up his face—you remember I told you how
reticent and sort of impersonal he is—and he said next time I wanted
an adventure just send out a wireless and he would answer. I didn’t
tell him about you, Caroline. You have tried so hard to make a hoyden
into a lady that I did not reveal my identity.”


                                                       _December 8th._

What an odd, spoiled Bobby! I have a letter from him. Last fall—the
afternoon I went to town and came back with the ill-fated gown—I
sent him the picture. The P. M. (Particularly Mean) letter was the
little note that demanded its return after we failed to meet in our
promenade down in our yard. Bobby expects an answer by return mail—it
is in every confident line of his letter. Mr. Robert Haralson,
spoiled darling of your town, once an old lady of my acquaintance
sent her husband across the mountain to get some “camfire” for her.
The gum was dissolved in whiskey. He drank it and was very sick. I
was present when, convalescent, he humbly asked for chicken soup. The
old lady, with uplifted forefinger said, “Nary a chicken will ye git.”

See, Mr. Robert Haralson? as you New Yorkers say.

Bobby’s confident letter says:

  As I write, at my left hand is a basket of letters. I have just
  taken from the basket the last nice one you wrote me and the
  awfully mean one you wrote afterward. The others run back a month
  or two and none are answered yet. My right arm is resting on a
  cushion, and I am writing with three fingers.

  I have been away. In my accumulated mail there were a couple of
  letters from you, and the photo you sent in the lot. The next
  morning after I got back I had to send for a doctor. I had got a
  knock on my blamed old elbow and she swelled up as big as a prize
  beet at the Roseboro County Fair.

  Well, old doc said it was cellulitis, which didn’t sound very
  reassuring. It comes from having the cellular tissues hurt. And
  every day he done that arm up in plaster and eight miles of
  bandages. And three or four times he brung along his knives and
  lancets and was going to carving at it, but I wouldn’t let him. I
  haven’t been able to write any more than a rabbit. I’m getting so I
  can use a small quantity of my fingers now, and this is the first
  answer to any letter in the basket.

  And that is why I haven’t written to thank you for the photo, which
  I appreciate highly, and shall not return as you suggest in your P.
  M. (Particularly Mean) letter. What’s the matter with it? It looks
  all right to me. I can’t suggest any improvement in it. It has lots
  of your old expression in it, and although the fool photographer
  did all he could to spoil it by making you turn your head as if you
  were looking to see if your dress was buttoned all down the back,
  it’s a ripping nice picture, and you needn’t want to be “any better
  to look at than the picture.” (Can’t you say the mean things when
  you want to!)

  Now, I wish you’d behave, and take your finger out of your mouth
  and stand right there—turn your toes out—and say you are sorry.

  Lemme see!—there was another dig—oh, yes—if I “had been a pauper or
  a millionaire.”

  You bet I’m a pauper now, Miss Carrie. Blowed all my money in on my
  trip, and ain’t made any to speak of since except what doc would
  carry away with him every day.

  Getting along all right again, though, now. How’s your writing
  coming on?

  Now will you shake hands again, although it’s my left one this time?

                                              Yours as ever,
                                                                 R. H.


                                                      _December 20th._

I have another letter from Bobby. And I didn’t answer his last
letter. As I read it a wicked little joy steals in on me and grows
and _grows_.


                                            _New York, December 18th._

  MY DEAR MISS CARRIE:

  Now get mad if you want to, but couldn’t you agree to let somebody
  call you that? (Bobby has scratched out the “Miss.”) That’s the way
  I think of you, and if you insist on being called by your golf and
  automobile name of Carrie, why, tear up this letter and throw it
  out the kitchen window over the cliff.

  Why didn’t you answer my last letter? Rowing on the lake, I
  suppose, with the gent that comes to see you. I hope the lake will
  freeze. And I hope the gent—won’t freeze. So, there!

  I am looking over your last letter to-night, and it’s like the
  breath of a spring wind through a laurel thicket. I’m going to take
  it page by page and answer it.

  The first page contains a quotation from a letter to you from an
  insect known as a “literary agent.” Dear Carrie, listen to the
  chirp of the crickets on the mountain, but don’t pay any attention
  to the noise of that tribe. I am fortunate enough not to know this
  particular duffer that has written such “piffle” (as they say in
  Chicago), but I’ve heard about him—and you cut him out. He’s an
  insufferable, measly kid, at the Sweet Caporal cigarette age,
  and his graft is to stuff you provincial writers (I’m speaking
  impersonally now) with his taffy so he can get your stuff to peddle
  around. Don’t you believe his trick; and you quit sending him your
  stuff. He’s trying to make you think you’ve got George Eliot and
  Mrs. Humphry Ward beat to a batter, when you know yourself it ain’t
  so. Isn’t that a sage, oh, what a wonderfully sage remark when he
  says “you must write your best!”

  Don’t you believe “that the editors are asking about you
  constantly, and are more than anxious to see your work.” It’s not
  so.

  Now get mad again, and when that old-time smile comes back, read on
  further.

  Mein Gott! what a recollection you have of me! “A tall, slender lad
  with nice eyes—awfully quiet, and——Oh, I’ll admit the exceedingly
  fond.” Was it a mystery why? Well, I dunno, except because you were
  so sweet and devilish.

  To-day I am as slender as anybody five feet eight and weighing 175
  pounds could be, and I’ve sharp, mean eyes. (I told Bobby that
  he had nice eyes because I couldn’t remember the colour.) I’ve
  been taken for a detective lots of times, but I haven’t changed
  so much inside, and if you were on the twentieth floor of the
  Waldorf-Astoria to-night, and had a string long enough, I’ll bet
  I’d have a magnolia or two and a box of candy to tie to the end of
  it.

  You speak of meeting old Tom in your letter. Well, just a few days
  afterward I got a letter from him talking about old days. Said
  he’d been in New York often and might be back. Lordy! I’d like to
  see him again. (Back in the old days at Roseboro Tom was one of the
  whistlers under my window the night I got the magnolias.)

  Well, now, Carrie, what do _you_ care if Tom pays attention to
  somebody and likes her? Ain’t that the only thing there is that’s
  worth two cents? Doesn’t the gentleman that takes you out driving
  and boat riding ever—ever—talk about how nice the moon looks? Oh,
  Carrie, never get so you feel like running down such foolishness.
  After everything is added and subtracted, _that_ is the only
  remainder.

  On the next page I find the very wise remark of your friend Miss
  Baxter (whom I would be glad to consider mine—I mean mein freund!)
  that you can’t write a love story because you know nothing about
  it. Miss Baxter is altogether wrong but none the less charming.
  That led me to inclose you a little story of mine—a thing that is
  apparently egotistical to do—that settles the question beyond all
  controversy. Read it some time when you are up in the arbour about
  twilight when they are calling you to supper—but don’t go.

  On page three of your letter I observe a reference to your picture.
  Sure, Mike! I asked you for your picture. And I’ve got it, ain’t I?
  I’d like to see you get it back!

  Oh, Carrie, if you “knowed” how folks try to get letters from me
  and can’t, you’d appreciate the delightful toil I take in writing
  to you. Ordinarily it’s just like laying bricks for me to write
  even a business letter, but when I write to you—lemme see what
  to say—it’s like lifting the lightest feather from the breast of
  an eider duck and watching it float through the circumambient
  atmosphere. (That strike you hard enough?)

  I’ll tell you what, Carrie—(now don’t get mad, Caroline) I need a
  boss. For the last month I’ve been so no-account and lazy that I
  haven’t turned out a line. And yet, I don’t think it’s exactly my
  fault. I’ve felt kind of melancholy and dreamy and lonesome, and I
  don’t sleep well of nights. Once I dreamed that I had a magnolia
  for you and you turned up your nose at it and went away with
  Jeff—you remember Jeff?

  _Everybody’s Magazine_ sent down the editor’s automobile and took
  me uptown to a distinguished nerve specialist, who decided that I
  had been working too hard, and advised me either to take a trip to
  Europe or some tablets he had in a box. I took the tablets. They
  didn’t taste bad, so I kept on taking ’em, and I ain’t a bit worse
  to-day.

  But none of ’em knew that what I needed was just somebody to fix a
  cushion for me on the sofa, and tell the man with the gas bill that
  I wasn’t in.

  You asked me what I get for short stories. I get ten, fifteen,
  sometimes twenty cents a word, and everything engaged long before
  it’s written.

  Now, I’ll tell you what to do: kick the mountains over and hurry
  to New York. It’s 50 per cent. of the game to see the editors in
  person. Right here is the only place on the American Continent
  where you can live. What are the mountains compared to it? Dear
  Carrie, kick the mountains over and take my advice. You are far
  enough advanced to make your way from the start. And I assure you,
  as I said, being on the ground is 50 per cent of the game.

  They call it a lonely city. Lonely! with every masterpiece of art,
  music, and beautiful things within a block of you! Say, Carrie,
  chop down the tomato vines and come on. I can get you into every
  editorial office in town (where you are not already appreciated),
  and you will make a success. Attend, oh, Princess of the Bluest
  Ridge, these are not the words of one D. Hudson the adolescent,
  but of Bob the Perspicacious, who has seen and who knows. If I
  didn’t think you had the genius to win the game I’d never advise
  you to try.

  There’s a line in your letter—“I couldn’t know what the boy
  had developed into.” I can only say into one surely no better,
  unsatisfied, and always remembering the little girl next door.

  Please, Carrie, write to me soon, and if you don’t like my letter
  say you condone it, for there ain’t nobody up here like you, and
  I’m awfully lonesome to-night. And so, may I sign myself,

                                        Yours as ever,
                                                             BOB.

  P.S. I’m awfully glad to see by the weather reports that there’s a
  freeze coming. I hope the gent that rows you on the lake will have
  to buy tacks to put in his oars.

  P.P.S. I was in a thanksgiving party where we had a flashlight
  photo taken. I’ll send you one when they are printed.


Do I condone Bobby’s letter? The wicked, contraband little joy grows
and _grows_.


                                                _Christmas Eve.
                                                       Midnight._

It is snowing—a real snow. The night outside my windows is one soft
whirling blur. At dusk John came in from the twenty-mile-away town.
He shook the snow from his clothes like the traditional Santa Claus,
and he was just as full of bundles. Two express packages for me in
the big, bold hand grown so familiar set my heart to beating and my
cheeks to blushing furiously under John’s scalpel eyes.

Since nine o’clock, when John went to bed tired out with his hard
day’s journey, I have sat here in my bedroom, dim save for the light
of the leaping flames and silent save for the sift of the snow piling
high and higher on the window-panes. Luxuriously I dive again into
the most wonderful box of candy I ever dreamed of; luxuriously I
sniff the perfume of the most exquisite flowers I ever saw, across
the snow-filled air the village bells ring their faint, “Peace on
earth, good-will to men.”

To-morrow when I wear my flowers to church, I’ll feel like a
princess—orchids and lilies of the valley—your princess, Bobby.


                                          _Christmas Day.  Afternoon._

When my eyes opened this morning the flaming beauty of the east took
me to the window—such a marshalling of sunrise banners to do honour
to the day. Not waiting for my fire, judging from the sounds in that
direction that mammy was having a holiday nap, anyway, I dressed
rapidly, high shoes, short skirt, coat and cap, and sallied forth.
The landscape stretched before me like a vast white sea, its purity
unbroken by footstep of man. It seemed to belong solely to me and
a few noisy crows. I marched straight to the post-office. It was
closed when John passed last night. I had a sneaking little hope—but
it wasn’t there. I got a little note from Dicky, though. She writes
that her gift is delayed. It is always. I could never teach Dicky
timeliness—always, like Bobby Haralson, she has been superior to time.

The day that I began joyously has been a restless one. I have climbed
to the hilltop. Below me the village lies, a crystal toy town in the
lap of crystal hills. My eyes travel down the chain of glistening
hills to Camel Back. Wise old comrade, I do believe he knows. Anyway,
it is a relief to tell him. “Camel Back,” she writes, “A chance
encounter at the theatre with Bobby Haralson in which I still conceal
my identity.” Camel Back’s snowy hump twinkles as though he laughs;
above him the clouds that have seemed to drift aimlessly form a fairy
castle. Its turrets and dome glitter in the sunset’s dying fire. I
can trace a door—a vast, closed portal. How ridiculous that a trick
of the clouds could thrill me! Slowly the door has opened. I can’t
explain the lovely magic of it, but there in the white stillness some
words that Bobby wrote rolled over me in a great, mounting, singing
wave.

“You have sympathy and a deep and true humanness.” If Bobby is not
mistaken! If it could be! Almost solemnly I turn from my mountain,
with its castle fading from the sky, and take my way home.


                                                       _January 20th._

Every minute that I can spare from my school duties I work at my
book in a fury of enthusiasm. Just as the snow made the village so
beautiful on Christmas day, something within me no longer sees the
frailties of the mountain people with whom my lot is cast. Their
kindness through all the long years comes to me instead. So I call
my little book “The Window.” I look out and see beauties I never saw
before, and the sun pours in and warms me.


                                                       _January 25th._

I am working at it night and day. It grows amazingly. “Child,” some
one said to me yesterday, “I heard ye was writin’ a book. Ain’t
plenty o’ books in the worl’, ’thout rackin’ yore pore brains to
write anuther?”

Almost, I gave back indignant answer; but I have learned of my little
book—of my little book that flows in my veins and runs down through
my finger-tips, sometimes to laugh and exult, sometimes to sob and
sigh.


                                                      _February 15th._

My book is written. It was pure joy. It is very simple—just the hopes
and fears, the joys and sorrows of this spot isolated from the big
world by its wall of mountains. I owe much to my book. Winter still
holds the world, but flowers bloom inside me. Not the orchids and
roses I demanded of life when I wanted to dynamite my garden plot,
it is true, but some old-fashioned pinks that make these February
days sweet and smelly ones.


                                                          _March 1st._

Did it ever happen to anybody before? I have knocked and knocked at
editors’ doors; I have waited months and got my stories back, too.
Two weeks, and I hold in my hand a telegram from Bobby’s publishers:
“Your little book is ours, and it’s love at first sight.”


                                                          _April 1st._

It is advertised in the magazine section of the _Times_. How it
flashes out to meet my eyes: “The Window”—a certain simplicity of
expression—a realism that touches with delicacy and pathos things
that we feel are the actualities of life.

John comes in and brings Dicky’s letter: “Caroline Howard! And not
to tell me! Such a peach of a heroine, Caroline. How’d a sedate old
thing like you catch that spirit of youth? Your heroine flames like
a red, red rose. And what do you know of love’s sweetness and its
fierceness?”

What do I know? I go indoors and gaze soberly at the sedate old
thing that is I. Then I go in search of mammy. “Mammy,” I call, “I
_must_ have somebody to talk to. They say you can look right into the
shadowy interiors of the mountaineers’ cabins; that you can see the
vague objects take shape in them because I’ve got the atmosphere so
well.” Mammy is feeding the chickens. “What is atmosphere, honey?”
she asks calmly. “Oh, feed your chickens,” I say, disgustedly, and,
calmly, she obeys.

By some queer trick our publishers, Bobby’s and mine, have put us
together—my little book by his big book. I have not heard from Bobby
since Christmas. No doubt all his fingers are now out of commission.

Just after Christmas I was in town and I saw a big splendid picture
of Bobby in a bookdealer’s window. I know the man, and, shamelessly,
I told him Bobby was my first cousin—my favourite cousin. He gave
me the picture. Bobby is in his old place on my mantel. And, as
before, he dominates the room. There are times when I almost feel his
presence, distinct, encompassing. My life has not many idle moments,
but when these little lazy let-down minutes do come, when I sit by
the fire at night, the school papers all corrected, just before I go
to bed, I find awaiting me, giving me the feeling that it is always
there, patiently abiding its moment, this nearness to Bobby. It draws
near, not like an alien thing unsure of its welcome, but it comes as
if in answer to a call. How well I know Bobby Haralson! Times spent
together, when apart, how close they come. If disaster overwhelmed
him he’d hide his hurt under a froth of gayety, his lips would mock
with smiles. Once my mother laughingly called my father to see the
pretty picture a little sewing girl made as she slept—her beads of
prayer in her hands. Smilingly my father shook his head. My mother
loved my father for that chivalry to a little sleeping work girl.
Bobby is like that—human enough to advertise through a newspaper
for a girl “pal” and then too chivalrous to meet her. The subtle
gradations that make a gentleman!


                                                          _April 1st._

All the way from school this afternoon I kept telling myself there
would be a letter from Bobby on the hall table, and then I would tell
myself it was preposterous after this long silence that I should look
for his letter. But there it was. And he has been sick. I feel his
nerves in the letter.

If Bobby has been reading my last two letters, which he hopes I won’t
make my two last, one was most certainly an old one. Of course I
thanked him for the Christmas flowers and candy. It’s a bad sign, Mr.
Book-writer, for a man to con over old letters. He’s either in his
dotage, or he is in love. Is Bobby in love?

Here’s his letter:


                                                _West 20th Street._
                                             _New York.   April 1st._

  DEAR, DEAR CARRIE:

  (Dear, dear Carrie, indeed! And not a line from him since
  Christmas.)

  Here’s my right hand being held up:—Please listen!

  To-day for the first time in six weeks I’ve had my trunks unpacked
  and have sat down at my desk clothed in my ordinarily sane mind,
  and been able to find pen ’n ink ’n paper to write with and on.
  I’ve moved four times since I lived in Waverly Place; and have been
  driven from post-office to pillow by the—noise of elevated trains,
  waggons (notice the English two g’s), trams (also English), and
  cries of hucksters (mostly Dagoes). At last I have found a quiet
  haven; and the first thing I do (of course) is to dig your last two
  (please don’t make it “two last”) letters and read ’em some more.

  I have answered your letters and written you dozens in the spirit;
  but when it comes to spreading the ink, I know I’ve been as the old
  darky song goes, “A liar and a conjurer, too.” There are periods of
  time when the sight of a pen or an ink bottle strikes me to stone.
  Will it be some slight excuse for not having written to one of whom
  I have thought by every mail, if I assert that not for months have
  I written a line for publication except one little short 2,000-word
  _rotten_ story? It be true.

  Oh, some sort of nervous condition—can’t sleep nor nothin’! Oh,
  yes, ma’am, thank you; feelin’ heaps better now. I live within a
  few doors of Broadway, but on such a quiet street that the little
  clock on my desk ticking sounds as loud as a cricket chirping under
  the honeysuckle vine on your porch on a fall night.

  Don’t you think you might come up this way some time? Ain’t there
  some of your folks that live around here? Seems to me there was.
  I’d rather see you than to have a bushel of diamonds. And if I can
  get a string on you I’ll tie more magnolias and gumdrops to it than
  Roseboro ever saw. Say—please come, won’t you? I do so long to
  see a human—a Heaven-sent, home-bred, ideal-owning, scrumptious,
  sweet, wholesome human with a heart such as I know you are—or, in
  the words of the poet, “one of whom you are which.” The folks up
  here are all right and lots of ’em are good to know, but—they ain’t
  got tar on their heels, Miss Carrie, ma’am.

  I’ve been thinking of running down to the Bluest Ridge for two
  or three weeks as soon as it gets warmer here. I want to go up
  somewhere in the mountings and have a quiet time with the sunrises
  and the squirrels, and I want to see some morning glories on a
  board fence. I’ve tried the dinky little hills they call mountains
  up here, and they ain’t no good. You can’t take forty steps in the
  wildwood without stumbling over a sardine box or a salmon can; and
  the quantity of Ikeys and Rebeccas that you scare up in the shady
  dells is sure something fierce.

  If I happen down in your range of mountings may I drop in and see
  you? I need to get away from town for a while, and I certainly
  would rather be there than anywhere I know of.

  Why don’t you cut loose and come to N. Y.? This is the only place
  to live. You can choose the kind of life you want and live it,
  and get all there is of existence. Come on and get in with the
  bunch! You can get a studio in a top story and raise tomatters on
  the roof if you must have ’em. I’ll help you tend to ’em. Come on
  and learn the beauty of a quiet life. Get away from the feverish
  round of gayeties that you’ve been accustomed to—men taking you out
  rowing (wasn’t he tall and dark, with a drooping moustache?) and
  men coming in the Pullman cars and sitting close by your side—oh, I
  haven’t forgotten about it! Often I’ve gotten out a couple of dozen
  sheets of paper and started to write to you, when I’d think: oh,
  what’s the use—she won’t want to hear from me—somebody’s ripping
  the buttonholes out of his collar trying to pull up car windows
  for her, or pulling on the wrong oar and rowing the boat into a mud
  bank where they’ll sit for hours until some plowman plods along and
  drags them out.

  Please, dear Carrie, write to me some more. If you had saved all
  the letters I’ve written to you in the spirit you’d have a stack
  as high as the big sunflower by the garden gate. Write and tell
  me exactly what you think about when you take your hair down and
  sit on the rug at 11:30 P. M. before the fireplace. And
  I’ll tell you what I think about when I set the bottle of Scotch
  on the table and light the last cigar at 2 A. M., when
  the distant cars and cabs sound like the ripples of your mountain
  streams on a still summer night.

  I send the ghost of a magnolia up to your window.

                                        Yours as ever,
                                                             BOB.


                                                          _April 4th._

I find a P.S. from Bobby this afternoon and the ghost of a magnolia
that failed to get in the other letter.


  MA CHÉRIE MLLE. CARRIE:

  Here’s a magnolia.

  I know you believe I am “without the pale” and “N. G.,” but I write
  again because I do not believe that I am.

  If you come to N. Y. this spring I reckon as how you won’t want
  to see me because you think I am short on etiquette. All right
  for youse! I’ll watch all the rubberneck coaches, and when I see
  a little pink-cheeked girl in a straw hat with daisies on it and
  a white dress with a pink sash, chewing sweetgum—(for shame,
  Bobby)—and making eyes at the Brooklyn Bridge, I’ll know who it is,
  and look at you all I please.

  So, au revoir, Miss Howard. I am still yours sincerely.

                                                                 R. H.


                                                          _April 5th._

This sweet spring afternoon I cannot stay indoors. In her joy the
earth is like the mother of a new-born child. A light, restless wind
has piled snowy, errant clouds above the mountain tops, the little
green leaves are uncurling, the sun shining as it shines only in the
spring and on an awakened world—and the birds——A lover bird, just the
kind to capture a little lady bird’s heart, has been pouring out a
passionate mating song for two whole days. He is in the cedar tree
not far from my window. His little lady love answers from the willow
in the pasture. He is trying to make her come to him, I feel sure.
Will she?


                                                 _April 6th._
                                         _Saturday Afternoon._

My lover bird is gone from the cedar tree. Down in the willow’s cool
depths, above the spring where the colts and cattle drink, there are
such flutterings, such joyous little outbursts of song that I smile
in sympathy. Wise, wise, little woman-bird. Since the coming of these
last letters there’s been a stealthy fear following at my heels—the
fear that I might go to New York. I could make my book an excuse, and
I have some money. I have spent very little since that extravagant
outburst last fall. And I could make Dicky an excuse. Dear little
Dicky, who is as joyous over my book as if she herself had written it.

I will not go! The fate that let me put the light out the night that
Bobby came here is a wicked, wicked jade, but I defy her! I’ll stay
right here!

That Bobby should remember a little girl’s hat through all the years!
That day so far in the past, when I left Roseboro and Ernest Cold was
on the train—Bobby said he was; I don’t remember—Bobby put a real
daisy in my hat band when he came in the train to tell me good-bye,
and he said——

That stealthy fear that I might go to New York is stealthy no longer.
Boldly it has stalked out in front of me and clutched me by the
throat.


                                                         _April 15th._

This morning when I pushed up the shade in my berth I was greeted
by the sun’s big, round, inquiring eye. “What are you doing here?”
he seemed to be asking. I hastened to explain that my going to New
York was in no way connected with Mr. Robert Haralson; that he is
not to know I am there. Somewhat shamefacedly I explain to that red,
watchful eye that Dicky is not to know I am there either. Dicky
doesn’t need me now. Her last letter is as joyous as the lilt of a
lark.

My publishers (how fine it sounds) want some little changes made in
the book, and for that sole reason I am on a Pullman bound for New
York.

So accustomed am I to space that I could not be boxed up in lower
twelve last night, so I took the whole section. This morning as I
stood on my bed reaching up for my skirt the train took a sharp
curve that landed me in the aisle of the car. Visions of a hospital
danced with a million stars before my eyes. A young, lovely girl
helped me back into my berth. No one else, not even the porter, had
witnessed my humiliation. In a little while, in spite of my aching
head, I collected my senses sufficiently to get to the dressing-room.
Making myself presentable was a clutching sort of experience. I have
not spent the night in a train since I was eighteen, and I must
have been more agile then. When I emerged from dressing I felt as a
mountaineer’s baby must feel when it is being hushed to sleep. If you
have ever seen one being flung from side to side of its rude little
cradle, threshed about like a weaver’s shuttle, then you understand
perfectly.

The girl was waiting for me; she proposed that we breakfast together.
In the dining car, under the stimulus of the coffee, which stopped my
headache, I told the girl about my little book and that I was going
on for my first trip. Back in the coach we were the only passengers
and we sat together; she told me about herself. She is going to New
York, too. She is going to join the great army of workers. She is
so sweet and young, so girlish and refined, so beautifully although
simply dressed, that I think my face must have shown my astonishment
and regret. That she should be adrift in a great city seemed too
dreadful—one of its labourers, and on small wages, in desolate
lodgings, isolated from all social life with her kind. I thought of
the city’s temptations for a lonely, beautiful girl. And I said:
“Child, go back to your family. Haven’t you somebody?”

“I have my little baby that lies in the cemetery.” Her young laugh
rang bitter. “I am all alone. I left my husband—he didn’t love
baby and me any longer. I mean he didn’t love me. He adored baby.
She adored him, too. She used to say, ‘I’m des trazy ’bout my dear
daddy.’” She looked from the window; I could see her chin quiver.
When she turned back to me her voice was quite steady. “I want to be
fair to him. When baby died it hurt him cruelly, and always when I
place flowers in the little urn at the head of baby’s grave, I find
beautiful ones in the urn at the foot. I know, although he does not
love me any longer, that it hurts him for me to be a wage-earner. But
I can’t take his money. You—you don’t believe in divorce?” Her voice
was half timid.

I was silent. It is something I am so ignorant of. The old Ducketts
are the nearest approach to divorce that we have in our mountain
world. Recently, without a word to any one, that poor old lady left
her home and moved to a little house across the street. Our village
has wondered and gossiped about this rupture after sixty years of
life together. Poor old lady, she slips in the back door of his house
when he is sitting at the front door, and does up the work she has
done for sixty years; then she slips home again.

“A woman can’t judge”—the girl’s voice with a defiant note in it
brought my thoughts with a start back from the Ducketts, and to
her—“unless it is her own problem. She, the other woman, wanted him
to leave baby and me. He dropped the letter on the floor and I picked
it up and read it. I don’t know why I did it. I had perfect faith
in him. She said all her happiness was at stake; she eliminated our
happiness—baby’s and mine.”

“But, child”—my mind took a wider circle than it had ever had need
of in Marsville—“any woman might fall in love with another woman’s
husband and try to take him from her. I know a coloured woman whose
husband beats her, and when I try to make her leave him and live on
a nice little place we have and do our washing, she says she would
leave her old man but that she might not find another, that husbands
is so ‘scase.’ They must be from the way some women behave. Perhaps
your husband was not at fault.”

The lovely colour mounted to her face, it quivered as she told me
that he had acknowledged it. We were both silent then. But presently
I asked if he had gone to the other woman. She murmured no.

“He says that he is penitent.” Her eyes were stormy. “He begs me to
take him back. Upon what foundation would I build my faith in him
again?”

I think my own answer surprised me. “Bodies sometimes sin when souls
are clean,” I said. “It could have been a passing sin of the body
that did not touch the spirit, which is still true to you. If the
spirit sinned he would not want to come back—he would not be sorry.
Oh, child, don’t you see?”

“I never—did see—it like—that.” The girl’s words trailed like broken
winged birds, her face paled.

We were under the shed in Washington and a solitary passenger,
travelling bag in hand, was coming down the aisle of our coach. At
sight of her, for he did not know me, his face whitened, too. In one
great throb of my heart I took in the situation. I knew that he was
her husband, and that he loved her. I saw it in the flash of his face
at sight of her—a blind man given back his sight might look out on
his restored world with a look like that.

In a lightning-like flash of time I had leaped to my feet, pushed him
into the seat where I had been, and, without in the least knowing
what I was saying, I heard myself say: “You foolish children. Go back
to the little grave and put the two urns for flowers together. Then
start life all over again.”

I left them staring into each other’s eyes in a sort of mesmerized
trance, and went into the next coach. When my eyes cleared of tears I
saw that the bright sunlight world beyond the car window was filled
with yellow butterflies. In their circling they made a great golden
wedding ring. The sweet prophecy seemed mine—not belonging to the
people I had left back in the other coach. At lunch they asked me to
come to their table, but I smilingly refused. When two people have
just been caught up in a golden chariot and given passage direct to
Paradise there is no room in the vehicle for outsiders.

I could not grind under the river and get out in the heart of the
city, as the advertisements say. I had to see the skyline from the
Jersey side. How wonderful it is as it glitters in the soft spring
light—a proud wonder city that rests on great, tossing waters. And
there lie the docks. I can read the names of the different lines on
the dark little houses. And far down the stretch of moving water
I see a gallant little tug assisting a great vessel out to sea. A
sort of trembling seized me. Like a vision that fades, all thought
of the life that lay behind me—John, mammy, the little mountain
village—slipped away. As the boat drifts near and nearer to that
white wonder city I want to fling the people huddled on the seats,
apathetic as sheep, into the water. I want to cry aloud, “City, city,
I am coming!” But they wake up at the dock. How alive they are! I am
alive, too. I am over the mountain wall. At last I am part of the
big, alive, throbbing world.


                                       _April 16th._ 12 P. M.

Late yesterday afternoon when I ran up the steps of 30 West Twentieth
Street and the door opened and closed on me, my one sensation was
relief. I had taken a cab at the ferry and I had marvelled at the
dexterity with which the cabby turned and twisted through the
dingy streets. Safe, not kidnapped, money still in my bag, the
wonderful adventure of getting to my destination without adventure
accomplished, I stepped from that cab. The cabby took my trunk from
the top of his hansom, banged it on the sidewalk, accepted the dollar
we had agreed upon, and waited. I waited, too, politely. Suddenly he
turned very red and climbed to his perch, swearing roundly.

As I followed Miss Jackson up the stairs to the third floor I asked
her why he did that. She answered vaguely that they were rude.

I came to Miss Jackson’s because her mother and my mother knew each
other, and because it is eminently respectable. As we climbed the
dark stairs my elation dropped from me. The hall needs the winds of
heaven to blow through it. Coming back to dinner, I fairly groped
through the dimness. But the dining-room was bright and cheerful.
All the people seemed young. They were very gay. At dinner the whole
talk was of the theatre. As I have not been to a play since I was
eighteen, I sat stupidly quiet. Everybody went out after dinner—most
of them to the theatre. Miss Jackson went, too. Up in my room I
leaned from the window and tried to realize the wonderfulness of
being in New York. Below me the street was dark, but far away across
the housetops I saw a glow that I took to be the lights of Broadway.
After a long time I stole down the dim, depressing stairs. I opened
the door, let in the sweet, cool April air. I don’t know how long
I stood there looking out at the dark, deserted street. I thought
of it as a siren of the sea, calling, luring to it the youth of our
wide, free land. My mind went to my little room up two dark flights
of stairs. I was paying ten dollars a week for a room just about
the size of the rug in front of my fireplace at home. What was
the size of the working girl’s room who paid five dollars a week?
How many flights of dark stairs did she have to climb? I seemed to
feel the city—the city that I have not yet seen. I seemed to feel
its immensity—stretching away, street after street, in overpowering
sameness the length of the island. I thought of the overcrowded East
Side and the foreigners herded like cattle, overflowing into the
streets, and then I thought of Bobby—or had I been thinking of him
through all my thoughts?—jostling in the crowded streets, loitering,
listening, feeling the beat of the city’s great heart.

When I closed the door and came down the hall I saw the telephone in
spite of the dimness. Almost before I knew it I had found the number
I sought, my hand was on the receiver. But I did not take it down.
The memory of a bright-eyed little lady bird who waited for her lover
to come to her restrained me. I must be as wise as she.

I ran up to my room. A fog had crept in from the sea. The river must
be near. The calls of whistles and horns came shrill and often. They
seemed to give anxious warning. The city _is_ a siren. It wrapped
itself closer in this white fog sheet of mystery and it called to me.
Hastily I donned coat and hat, ran down the stairs and out on the
street. I did not hesitate—to hesitate was to go back. In front of
me, not far away, another street opened. I reached it, stood still
for a moment; a wraithlike little figure hurried past. “What street
is this?” I asked. Wraithlike he sped on without a reply. I hurried
after him, caught him by the arm. “What street is this?” I insisted.
“And which is up and which down?”

“Whut’s de matter wid y’nut?”

Humbly, I told him that I was a stranger; that I lived near and had
just walked out for a little glimpse of the city. He told me to keep
straight ahead until I came to Twenty-third Street, and stand there a
while till the hayseeds fell off me. I gave him a dime. He graciously
allowed me to accompany him. The city street widens beautifully at
Twenty-third. It had seemed like one of our narrow mountain gulches.
I gave my little lad another dime. I wanted to be told so much. The
open space, vague in the fog, is Madison Square; the street that
rolled away into the gloom, the Avenue, and the white, white foggy
flare of light, Broadway.

Some weight of the city’s loneliness fell on me as I retraced my
steps alone. The fog seemed denser—it might have been because the
light lay behind. A few blocks down, as I turned into my own street,
my own audacious thoughts brought me to a standstill. If I kept
straight on I would come to Washington Square. An old schoolmate
lived there.

I had no difficulty in recognizing the Arch, the cross on the
church, the light that burns always. I found the number. I would
have thought I had made a mistake, but I have written it so often. I
went up the bare, worn steps, rang a jangly bell. A slatternly woman
came to the door. Back of her I could see a dingy hall lighted by a
blinking gas jet. She called my friend loudly. There was no reply.
She said her work was heavier in the spring, that she was often very
late.

I had pictured my artist friend in her studio home surrounded with
comfort. “Hasn’t she a studio?” I stammered. The woman laughed
loudly. “Her room, third floor back, ain’t no bigger ’n yo’ hand. She
paints an’ sews an’ cooks, eats an’ lives an’ sleeps there, ’cept
when she got jobs out.”

I turned and fled. I was trembling so I could hardly stand. Such a
fragile, lovely creature—my friend back in my school-girl days. A
joyous young creature, fashioned for joy. I did not want to see her;
I knew instinctively that she did not want to see me.

On the street again, out of the foggy darkness, a shadow lurched
toward me. I shrank against the building I was passing. It bent and
looked into my face, laughed drunkenly, and passed on. I tried to
move. My limbs had taken root. As I stood there flattened against
that wall I heard cautious, descending footsteps, whispering voices.
Some people were coming down nearby steps, and I was glad. I would
follow close behind them. After what was to me a very long time, as
they did not pass, I went in the direction of their voices, until I
stumbled over a dark mass that lay in my path. Something told me. The
slow, cautious steps, the whispering voices—I dropped to my knees on
the pavement. The face I lifted and looked into was a young girl’s.
She was unconscious. I sprang up. There was movement in my limbs now.
I ran, breathless, into a man. I caught him by the arm, pleading with
him to hurry; I dragged him to the girl on the pavement. I gasped out
all I knew.

He took a flashlight from somewhere about him, knelt, looked at the
girl, and I—I looked at the pool of blood widening on the pavement.
I had not seen it before. She was dying. I dropped down by her, too.
“Oh, poor little girl,” I cried, “why did you come to this city of
Gomorrha? Why didn’t you stay at home?”

“See here”—the light flashed full in my own face, the low, cold voice
bit into my spirit as a bullet of steel might have burrowed in my
flesh—“how do I know that what you’ve told me is on the level?”

Stupidly I stared at him. Whose face was this—as familiar as my own
viewed in the looking-glass?

The eyes looking into mine were suddenly confused, the apology he
gave murmured. He stared as though I bewildered him. He pushed his
hat back. I hadn’t recognized Bobby Haralson, but I knew that lock of
hair on his brow. Had I not once watched a flame devour it? Head and
heart awhirl, I smiled at him. “Mr. Haralson,” I said, and I laughed
outright. “I am on the level.”

There was the sound of approaching footsteps. He flashed the light
out. “So you know me?” he said.

“Who does not?” I answered. “But you do not know me, honest, now.”

“I do—and I don’t,” he said.

Not far away a figure loomed; it brought us back to the poor little
girl that lay there so quietly between us.

“You must get away, quickly. Officer!” he called. His voice has a
carrying quality if it is so low, for soon an answering hail came
through the fog.

“Will you go? Go!” he commanded. “I’ll see this through.”

“I can’t,” I said, and I suddenly knew that I spoke out of a vast
content. “I’m lost. It’s no use to tell me west. I don’t know west.”

“West what?” Again his words bit into me like they were steel.

“Twenty.” The officer was only a few steps away and Bobby fairly
forced it from me.

“The Arch, the Avenue, Twentieth Street, then to your left.”

Obediently, I did it all. I am safe at Miss Jackson’s. But, oh, will
I ever sleep again? When I close my eyes I see the girl’s fair little
face, that widening pool of blood; and then I see Bobby’s eyes—the
puzzled stir of memory in them.


                                                         _April 17th._

I fell asleep at daylight this morning. When I waked the breeze
was tossing the curtains, the sun shining, there was a sense of
joyousness in the morning. I shopped with an agent—I could not have
shopped without one. We lunched at a cunning tearoom just off the
Avenue. I ordered just about what mammy would have for a guest of
ours: soup, broiled chicken, two vegetables, a salad, a sweet, and
coffee. I nearly fainted when I saw my bill. And then the tip! I
would not have given it, but I saw it offered at a nearby table. I
was confused to give it, but the pretty, refined looking girl did not
seem to mind accepting it.

This afternoon, by appointment, I met Mr. Elliott. Mr. Elliott is a
member of the firm. He is young, tall, slender. Somehow I thought all
publishers were middle-aged, stocky as to build, and with close-cut
white moustaches.

Mr. Elliott asked me if I had ever dined at Mouquin’s. His face was
a compliment when I told him that like a little mountain boy of my
acquaintance I had never “ben nowhar nur seen nothin’.” I _do like_
Mr. Elliott. My heart is almost leaping out of me! I drove straight
to Mrs. Christopher again. She told me all the literary people go to
Mouquin’s. If Bobby should be there to-night! If we should meet!


                                                  _One_ A. M.

Out of gratitude to Mrs. Christopher I must acknowledge that the
girl who looked back at me from the mirror to-night was a stranger
to me. Mr. Elliott did not know her, either. As I came down the
boarding-house stairs—the parlours at present are occupied by people
from the South and the stuffy hall is the only reception-room—I
flushed under his gaze. It is most bewildering to emerge from a
Marsville spinster to a New York belle.

Mouquin’s. A confused memory of a flight of steps, a clutter of
tables, a sea of faces.

“Aren’t you hungry? Don’t you like your oysters? It is a trifle late
for them.”

We were seated. I knew that. It was Mr. Elliott’s voice. I knew that,
too. I was glad, although he seemed so far away, that I had not lost
him. The plate that was rising, falling, lurchingly, drunkenly, held
oysters——

“Drink your cocktail.” Out of the blur of things he pushed it toward
me. Obediently I drank it. I saw that the oysters numbered six, that
their shells were as pink and polished as a lady’s finger-nails.
Obediently I ate them—the oysters, not the shells.

“What makes you so quiet to-night? But maybe you aren’t having a good
time?”

With the help of the wine that sparkled and bubbled at my right hand,
blessed little helper in time of need, I did not have to give account
of my appetite again; I was making quite respectable headway with
my chicken. Feverishly I assured Mr. Elliott that I was having the
loveliest time but one I’d ever had in my life.

Mr. Elliott beamed. “Will you tell me about that time?” he asked.

But women have their little reserves. The lovely time to which I
had reference was a mountain storm I once survived, on Craggy, six
thousand feet above sea level, separated from my party, having
followed a cattle path by mistake, and—_alone_. This time was just
as lovely as that. Then, after a terrified scurrying here and there,
I had gone back to the mountain top to wait. Out of what had seemed
an innocent sky an electric storm broke. Lashing his steeds with
whips of fire, Apollo drove them across the boiling heavens. At each
ear-crashing report of thunder the earth threatened to crumble,
hurling me down through bottomless space. With the sharp hissings
of snakes the lightning fell about me. Rain-drenched, storm-torn,
but too terrified to brave the electric fires darting across the
mountain’s top to what seemed safety under the big rock where a flock
of frightened sheep huddled, I took the storm in the open. When it
had rolled away the sheep no longer huddled—I was indeed alone—they
lay still.

“Does it meet your approval?” Mr. Elliott put the direct question to
me, and somehow I knew it had been asked before. I looked down at my
plate helplessly—we had reached the salad course—I tried to rouse my
laggard brain. Approval of what, and what was approval?

“It gets my goat!” The words came from my lips. My ears heard them.
And the fright of the foolish words cleared my brain.

“What!” There was astonishment, there was amusement, there was also a
puzzled intentness in the eyes that looked into mine, and I stammered
that the girl who sat at the next table—the girl who looked so
cultured and smartly got up—had just said it, and that it was new to
me, but it sounded like an idiom of the street.

With that careless, satiated New York glance Mr. Elliott’s eyes swept
the girl. “Beef to the heel,” he said heartlessly.

“Beef to the heel!” That puzzled me, too.

We had drained our coffee cups when two people who sat at a table
behind us passed—a man and a woman—Bobby Haralson and Dicky. I
recognized Bobby as I came in; the lovely droop of Dicky’s back is
not unfamiliar to me, either.

“That’s Bob Haralson—you’ve heard of him—one of our biggest men, and
his biggest work is still in him. He’s the nicest, most lovable,
queerest fellow you ever did see. He has hosts of friends, but
mostly, he lives to himself. He’d give his last dollar to a friend
and go hungry himself; and once I knew him to refuse to be introduced
to a rich fellow of power in the literary world because that man
belonged soul and body to a corporation—had been bought. That’s Bob
Haralson! I often see him here, but I never saw him here with a woman
before. Come to think of it, I never saw him anywhere before with a
woman—not much in his line, women. But they seemed to be having a
corking time. I never saw him so animated. That little witch—pretty,
wasn’t she?—has got him going. I’d have asked him over to be
introduced had he been alone.”

As we left the restaurant Mr. Elliott asked me to go with him to a
little theatre where the one-act plays were all thrills. I couldn’t
tell him that if I had any more thrills he’d probably have to call an
ambulance and send me to a hospital; I couldn’t explain that as far
as I was concerned the play was done, curtain down, and lights out.

We went. We sat in darkness. The darkness was a great relief. Mr.
Elliott could not see me. I sat there with tightly shut eyes until,
at a stir among the people about me, I heard some one say a man had
fainted. “It gets my goat!” I murmured. Fortunately there was quite a
little stir about us and Mr. Elliott did not hear me.


                                                         _April 18th._

Some hours ago, when I left New York, having decided to run up to
Plymouth and finish up the work on the book by the sea, Mr. Elliott
put me in the coach, having showered me with books, flowers, and
magazines. I opened the flowers in the cab, and I stared at them and
at him.

“Don’t you like them?”

Did I like orchids and lilies of the valley? Bobby’s Christmas gift
to me? I pulled up. I wasn’t going to be beef to the heel. I joined
the New York procession—and I think I made good.

There’s a little slit of a mirror in the coach, right here by my
chair, and I take a peep at myself. Blessings on Mrs. Christopher, I
don’t look like a spinster, and from Marsville. And then—then I bury
my face in nice Mr. Elliott’s flowers, drinking in their perfume,
and splashing them with some very big and salty tears.


                                                         _April 25th._

I have spent the morning in Plymouth’s quaint old graveyard—such a
soft, sunny, springlike morning. I have looked at the dim old slabs
that bear testimony to the virtue of departed wives. I am sitting on
the grave of a virtuous wife now, looking past the stones, past the
big rock the nimble Pilgrims leaped on when they landed on free soil,
far out to where sea and sky meet. Had I been a Puritan maid I would
have said to my lover when we climbed to this hill soft days like
this and looked to sea: “Dear boy, with my heart I give you all that
women who are like me give to one man—the thoughts I have kept for
you, the lips I have kept for you. If you had a great searchlight and
should throw it back over the road of my life there’s not a single
little bend that it would shame me for your eyes to see; but when I’m
dead, don’t put my virtue on a tombstone.”


                                                         _April 26th._

This has been a heavenly day. Mr. Elliott came to Boston on business
and ran down to Duxbury to see some friends of his, and all of them
motored over to Plymouth and got me. I lunched at the loveliest home
in Duxbury. The sea was almost in the back porch. Mr. Elliott came
back in the machine with me and took the train for Boston. When
he left he held my hands in a mighty close friendly clasp, and he
said—never mind what he said. It is lovely of Mr. Elliott to be so
good to me, and it’s comforting down to my toes. For some idiotic
reason I want to cry again. I won’t cry! And I won’t sit here. (I
have climbed to the old graveyard, and seated myself on the slab of a
virtuous spouse.) I need all my nerve force. It must sparkle in the
changes I’ve got to put in my book. And I know why I’m nervous, and I
know why I want to cry. It’s always satisfactory when you can chase
an emotion to its lair——I was taken to the graveyard when I was very
little—mammy used to take me with her when she went to put flowers on
my great-aunt’s grave, the lady whose false teeth fell into mammy’s
care; and she (mammy) was always so solemn on these occasions—it was
before the day of Christian Science—there was death then, and hell,
and a devil. I feel quite cheerful since I have analyzed the teary
feeling.


                                                 _April 26th._
                                                         _Night._

A letter from Dicky forwarded to New York and on here. It lilts like
the song of the happy little wren that was singing in the big cedar
tree at the garden gate the day I left home.

“Oh, Caroline,” Dicky says, “I want to go out under the stars
to-night at home and bury my face in the pansies that always riot
in your April garden. With their soft little faces close, close to
mine, I want to tell them a secret. I want to tell it to you, too,
Caroline. But not yet—not yet.”

I go out under the stars, through the quiet streets, and down to the
quiet sea. The night is poignantly sweet and beautiful. Dicky, little
sister, child of my love, keep your secret. I could not bear to hear
it yet—not yet.


                                                         _April 27th._

A telegram from Bobby. He wants to come to Plymouth. He has something
to tell me. It is Bobby’s chivalry that makes him feel he should go
through the form of asking me for Dicky. I have wired no. There’s a
little kodak of him that I cut from a magazine and put in my little
silver frame. I can reach out my hand and touch it here where I sit,
and, vaguely, it comforts me.

I have faced it. I love Bobby. To love—it is to give. Bobby’s wife
must give. The hands that take into their keeping that precious
thing—his genius—what tender, comprehending hands they must be.
There’ll be times, lots of ’em, when Bobby’s wife will have to do all
the loving for two. There’ll be times when he will thrust her out,
and if she sits whimpering on the doorstep that it’s cold out there,
heaven help her—how he’ll hate her. There’ll be times when the work
presses, when he’s distrait—knows she’s there just as he knows the
house furnishings are there, bed near centre of room, bureau against
west wall, light above——If she gets frightened at the wilted leaves
and jerks his love for her out of his body to look at the roots too
often, then heaven help you, Robert Haralson.

Bobby, Bobby, I’d know at a glance—without a glance. When you opened
the door I’d _feel_, Bobby. Sometimes her tired-out man child
quivering with his day’s toil asks mother love of his wife. She’s
got to be counsellor, comforter, friend—comrade with whom to forget
life’s cares. Out of all the world she’s got to be the one woman that
is his _need_. I am your _need_! If disaster stripped you of all that
the world has showered on you, if it reduced you to the hurdy-gurdy
man who grinds his organ under your window—Bobby, Bobby, would Dicky
_love_ the gathering of the pennies?


                                                    _April 28th.
                                                          Morning._

Bobby wires again: “What are you up to, Caroline, that you didn’t let
me know you were here, that Dicky didn’t know; that Elliott wasn’t
told it was Dicky with me; that you were so naughty in the Square the
other night as to laugh at my confusion? Little girl with eyes like
moonflowers, all right for youse. And mum’s the word.”

“Her eyes, full and clear, with their white-encircled, gray irises,
are like moonflowers.” That’s what Bobby says on page 131 about his
heroine. And back in one of his first letters to me, “Please turn to
page 131 of the book and try to think whose eyes I tried to describe.”


                                                 _April 28th.
                                                          Noon._

On the heels of Bobby’s telegram I have this letter from him.


                                                  _To-day, Wednesday._

  MY DEAR CAROLINE HOWARD:

  Please hurry up and get all the sea air you want, and go up
  to Boston and let them show you Milk Street and the _Youth’s
  Companion_ building (that’s all there is there). Oh, I forgot the
  beautiful men. Look ’em over! I’ve seen ’em. They all carry a
  black network bag with a MS. play, and Emerson, and two watercress
  sandwiches for lunch in it. All right for youse. Do you know I
  have an idea that you’ll meet your fate up there among the _Baked
  Beans_. I’m told those Apollo “Belvidears” always take to a girl
  that’s both intelligent and good looking. Get that? Well, I won’t
  send you a wedding present—so, there!

  But, speaking seriously, we’ve had rain here all day. It’s been
  cold, too—kind of like late of an evening when you go down barefoot
  in the ten-acre medder to drive the cow home, and your mind is
  on whippoorwills and stone bruises and Cherokee roses and hot
  corn-pone, and the little girl with the white sunbonnet on the
  adjoining farm that you saw picking cherries in the lane, and who
  you (I don’t mean you, I mean me) fondly imagine is going to come
  over to your farm some day and scold you when the cow doesn’t come
  home, but who really runs away with a patent churn agent and winds
  up by keeping a shooting gallery in South Bend, Indiana.

  Oh, well, what’s the _odds_?

  Hope you are feeling _quite well_ after your long trip from the
  soggy south.

  Now while you are up “No’th” just turn yo’self a’ loose and have
  a good time. Down in our country the old-time opinion is that
  _Liberty Jams_ everything into a bad shape, but it ain’t so. No—the
  real and genuine liberty sets you _Free_; it doesn’t cramp you or
  lower your ideals _at All_.

  A great many wise people have learned that; _you see Them
  Everywhere in Greater New York_. And I think you would like to
  bring your cow up here and spend the remainder of your time. You
  can live nicely on _fifty cents a week_; but a great deal better on
  _half a billion_ dollars.

  Since I have discovered what a help printed matter is to me,
  I simply love to write letters. I know a man who writes 1,900
  letters a day to his _Loved One_. But don’t you think he is kind of
  “crowdin’” the mourners?

  Please ma’am write to me some more right away; I like to hear from
  you.

  P.S. I’ve had a great time chopping up the papers and building this
  letter. You’ll excuse my frivolousness, won’t you?

                                                         BOB.


Bobby, I condone your offense—time spent cutting up the papers, time
worth so many cents per word, to amuse me. Times spent together when
apart, how close they come.


                                                    _April 29th.
                                                          Morning._

How the sea flashes, and the blue, blue sky flashes, too. There’s a
boat drifting this way. It looks like a white-winged gull afloat,
a messenger of joy. How the waves sing, and their swelling song is
all about a little girl in a white sunbonnet picking cherries in the
lane. I remember that day, too, Bobby. It was a picnic. You climbed
the tree and I caught up my dress to catch the big ripe cherries.
When the picnic was over and we got home my gentle mother scolded
over the ruined dress. She gave it to the washerwoman’s little girl.

How the waves sing, and their shouting song is—Bobby’s _loved one_.


                                                          _Afternoon._

The day’s mood has changed. A cold wind blows in from the sea. If
mammy could see me out here on this deserted stretch of shore in the
rain and the spray that dashes on me from the stormy, inrushing waves
she’d say her prayers in thankfulness that she put the old storm coat
and rubbers in, for I’ve got them on.

How fierce the rush of the waves! Something as elementally savage as
their assault of the shore stirs in me, writhes in its travail—is
born. Bobby is _mine_.

Dicky, light-hearted, laughing child who would pluck the flower of
love as a baby gathers a posy, forgive me.

When the day is hot and the road is long, and the flower of love
droops, what then, Dicky?


                                                              _Night._

I have wired Bobby that I will be in New York Wednesday. It will take
me that long to finish the changes in the book. I wired him that my
train gets in about five-thirty, and that if he likes I will take
dinner with him.


                                                         _April 30th._

Bobby’s wire reads:

  Sure, Mike, I’ll be on hand at 5:30 Wednesday to welcome you on
  your retreat from Bosting. And don’t bother yourself about the
  train getting in at six or later, for I’ll be on the job and I’ll
  be there when you get there.

  I have already ordered the lye hominy and turnip greens for dinner,
  and you’ll be properly looked after by the committee of one when
  you hit the town.

  Hoping these few lines will find you the same, I remain,

                                         Yours continuously,
                                                                    B.


                                                            _May 1st._

Bobby wasn’t at the train. If he was, we missed each other. I wasn’t
conscious of it on the train, but now I know I pictured him there
at the station, standing just a little in advance of the mass of
people; vaguely, I think my mind ran the gamut of earth’s meetings
and thought of dim shores, not of earth, where that one who goes
first must surely await the other. To the whir of the wheels as they
ate up the miles that lie between Boston and New York my heart sang,
Bobby’s loved one, Bobby’s _loved one_. I was in a maze of vague,
happy thought—and he wasn’t there—he didn’t meet me.

It is 12 P. M. now. I went with Miss Jackson to a horrid
little show, and when we came in I could not believe there was not a
message of some sort for me.


                                                             _May 2d._

I stayed in all morning in such a tense state of expectancy that it
has left me limp. How glad I am that Dicky does not know I am here—I
simply can’t see Dicky yet. I am at sea as to Bobby’s reason for not
meeting me, at sea that no message from him comes to me, but one
thing I know: I can trust his, “Mum’s the word, Caroline.”

Mrs. Christopher and I shopped this afternoon. Afterward we had tea
at the Astor and went down to the Waldorf and sat in Peacock Alley.
Such a mix up of fine clothes and commonness. The women have hard
faces, painted, world-weary, they are too much of—oh, everything: too
red as to lips, too black as to eyebrows, too gold as to hair; they
don’t walk—they can’t, poor things—their general appearance as they
mince along the Avenue is that of a procession of mannikins done up
in slit bolster cases. Bah! It all makes me think of a big rock near
Marsville. Once I passed it with a mountaineer. “When I wuz a child,”
he said, “that wuz a monster rock—the masterest (biggest) rock I ever
seed. Hit’s dwindled sence I wuz a child.” Since I reached here New
York’s dwindled.

“Caroline Howard,” I said to myself, sternly, out in the street
again, “it isn’t New York that has dwindled—it is you. Robert
Haralson didn’t meet you. Whatever his reason for a dime he could
have ’phoned from his home; a slot machine would have cost him a
nickel, a note a two-cent stamp.”

My shoulders braced, my chin went up, my spirit caught the spirit
of this great wonder-town. Night fell. The magic of night on
Broadway—the flashing signs, the whizzing motors, the hurrying,
surging throngs, the snatches of speech that drift to one’s ears,
there on the street where all seems youth, laughter, joy—human
documents, the snatches of speech one hears. “How can I leave you
here?” I heard the words spoken by a plain anxious-faced woman, and
the overdressed, under-dressed, doll-faced girl’s answer: “You poor
dear! How you worry! What have I to fear? New York’s lovely, and my
job’s lovely, and my boss is loveliest of all.”

I heard a man’s voice, such a cultured, hearty sort of a voice, but a
note of bitterness and discouragement rang through it. “That man—I
gave him his chance—brought him here. Look where he is now, and look
where I am. He is not an artist. His success is not based on a solid
foundation. But look at him—money—fame—what’s the use of holding to
one’s ideals, of being faithful to them. What’s the use of—anything?”

My train goes out in an hour. City of laughter and of tears, of power
that can crush as a giant foot crushes an ant, marvel of the world—I
bid you adieu.


                                                         _May 4th.
                                                        Sunday Night._

I’ve broken the Sabbath by travelling all day. In town I hired
a buggy to bring me home. Our hacks do not run on Sunday. It is
raining. It has rained all the way. I had a silent driver who never
spoke to me, seldom to his horses. I was glad that it was raining;
glad that my driver was silent. My thoughts were as vague, as blurred
as the dim mountain forms seen through the rain. We drove through
Marsville without meeting a soul. As we passed the Duckett houses
that forever watch each other like antagonists, I saw that poor old
lady slipping home from doing up his work; I saw him rocking on his
front porch in placid content. A sudden rage against this man-made
world seized me.

I scrambled in my bag for the little gift to her, leaped out, and
sent the man on home with my baggage.

He greeted me jauntily. He was just sitting there counting his
blessings. He could eat three as hearty meals a day as he had ever
et, and when night come sleep sound as a mouse in a shuck pen—the
Lord had been good to the old man.

I wasn’t hypocrite enough to take the hand extended. I wanted to
shake the life out of his smiling old body.

“Has he been good to the old lady?” I asked. He only stared at me.
“Do you know you told me you swam your horse through swollen streams
once to get to a little log church because you knew your congregation
would be waiting for you there? You wanted to preach that sermon that
day that some soul might be saved that you might never reach again.
You said you didn’t want the devil to get anybody. Do you remember?”

“Yes,” he quavered, “I remember.”

“Well,” I stormed, “it’s my honest belief that he will get you.
I wonder what the God you have preached all these years means to
do with men like you who are mean to their wives and cloak their
meanness to poor feeble old women under smooth-sounding texts.”

He stood up, his faded blue eyes flashed, his pallid lips under the
straggly white moustache worked. When he dropped back in his chair,
having uttered no word, I thought maybe I had killed him. But I did
not care. He would have gone to his Maker with a little preparation
he would otherwise not have had. I stood over him silent, inexorable.

“She got mad because——”

“Never mind what she got mad about,” I said. “For fifty-nine years
and six months she didn’t get mad. And she’s not mad now. I saw her
slipping out of the back of your house just a minute ago. She’s been
doing up your night work. You ought to go over there and get down on
your knees—the knees you have worn out praying the Lord to make you
the sort of a man you have not desired to be—and ask her to forgive
you, and bring her home.”

Some good honest blood left in the old veins crept up and tinged the
pallid, sunken cheeks. And, suddenly, all my fierceness was gone.
I was pleading for the love that had betrayed them at the end of a
lifetime. I had his old, old hands in mine that looked so young and
strong by contrast, and I was leading him back to their courtship
days, to the time when their one little child was born and she almost
lost her life. Some of the story I knew from him, and some of it I
knew from her. Before I finished the tears were dropping down his
cheeks. “The old man has some lonely hours,” he said. Gayly I told
him they were over; gayly I pressed my gift into his hand, and I
fairly pushed him into her gate.

As I hurried on I suddenly realized that the rain was over, that the
eastern hills were sparkling under a giant rainbow, and that Ellinor
Baxter was rushing toward me with outstretched hands. Ellinor threw
as many of her pupils as she could on her assistant, and, with the
help of one of the older girls, took my pupils in my absence.

“How radiant you look!” I said as I kissed her. “I was afraid you
would be all dragged out with the children.”

“The children,” she said, vaguely, and then flushing like a rosy girl
she plunged into stories of the children’s good behaviour. She turned
and walked homeward with me. Was it that fleeting brightness in the
sky that made her seem so young and bright and strangely changed?


                                                           _May 15th._

School closed to-day. Commencement was quite a triumph. Monday
morning I went to work in the schoolroom, examinations and
commencement exercises on hand. Suddenly the play I had seen with
Miss Jackson and thought so bad came into my mind. The more I thought
of it the better it seemed. I decided on tableaux, my ideas got from
that play. There were just fourteen days in which to work it out,
but the children hailed it with joy. It was something new; it was
something different. Ellinor’s help was invaluable. Marsville was
delighted with it. Ellinor _is_ changed. If there was anybody here
to love I’d think she was in love. She was running to angles, and
now she’s got some pretty curves, the gray hairs are quite hidden
by the new way she is doing her lovely, heavy, red-brown hair, and
her soft brown eyes—they are looking out on the spring world with a
new, wistful expression in them. She smiles so easily and she hums
snatches of tender old songs.


                                                         _May 22d.
                                                            Midnight._

This afternoon there was an unfamiliar knock at the door and I ran
down without waiting for mammy. It was Mr. Elliott. He looked so
foreign to the old place, so New Yorkish standing there, that quite
without warning, in the way I do things, while my lips were speaking
a welcome and he was following me into the sitting-room, something
within me was singing: “How could I know I should love thee afar,
when I did not love thee anear?” But that something within me was not
singing about Mr. Elliott, although I saw the glad light in his eyes.
My own eyes saw the sun-shot green May-mist of the trees in Madison
Square, the clock’s big face above the treetops, against the sky’s
soft blue the radiant, triumphant Diana. My ears heard the roll of
wheels on the Avenue, the clang of cars on Broadway; my veins felt
the beat of the city’s hurrying, feverish life.

Out under the pines where mammy brought tea and helped me, with the
dignity of a departed day, I still felt alien to it all. Mr. Elliott
praised the beaten biscuit, and she told him as a mark of special
favour the story of receiving my great aunt’s teeth when she was
dying. I could not seem to belong to the scene—the big waving pine
plumes against the spring sky, the ancient house drowsing in peace,
the soft sweep of the hills, the mountains against the sky like a
string of sapphires. But when Mr. Elliott said good-bye, when he
caught my hands and poured out a flood of eager words, “Would I?
Could I?” I came back to reality.

Did it mean _that_, this feel of the city? Could I go back and live
there with Mr. Elliott—dear, charming, nice Mr. Elliott. For one
swift instant I was swept by his belief in what we together might
make of life, and it seemed so infinitely more than I could make of
life alone. For one swift instant that old terror—the inevitableness
of human change—pierced me like a sword. Always I have felt a
contemptuous sort of pity for Jane Joyner, who lives near, toothless
and untidy and incapable as she is, with the house running over with
dirty children. Was Jane to be pitied? Jane whose youth and beauty
were not dead but had passed into another form of life—lived in her
children. Was she out of harmony with life’s great laws? Big and
fierce my heart cried out, “No!” It was I who was outside of life,
not Jane. Her man’s arm went round her shoulders nights when she
stood over the kitchen stove. Her baby lifted its dirty, loving,
laughing little face to hers as it clutched her knees. Taking my
lonely after-supper walk I had seen them through the open kitchen
door. What had I? A dream that was bodiless, life emptied of the big,
vital things. And if I sent Mr. Elliott away as I sent the others,
the boy lovers who came over the mountains to tell me what he is
telling me now? What have I left that is more than I refuse? In the
bare, honest moment I faced it. Bleak and stark in its honesty, the
truth faced me. After work hours when I walk in the twilight and look
in Jane Joyner’s kitchen the thing that comes close to my heart is a
dream without a body—nothing more.

“I thought I was happy until you came along,” Mr. Elliott was saying.
“Then I found out how lonely my gayety was.”

He is strong and fine, capable of making a woman happy, and I hold
the future of our two lives in my hands. And then he was drawing me
to him. Almost, his lips touched mine. The quick revolt, the wave of
physical nausea—it was as though an icy, sinister wind had swooped
down on my blooming flowers and shrivelled them.

With a desolate little smile I drew back from him, an alien standing
outside of all that might have been mine. I bade him good-bye, and
to-night, when I walked by Jane’s kitchen, open to the soft night,
I turned my eyes away, afraid to look in on the sweet little home
scene. In all my life I have never felt so alone.


                                                  _Wednesday Morning._

Mr. Elliott sent back a wonderful basket of fruit. It came over
on the hack and the whole village is agog over it. The gossip has
disturbed dear old mammy greatly. She suggests that we still the
gossip and flatter our neighbours by giving a party. Then they won’t
know what to think. I have consented. Mammy is a woman of action. The
party comes off this afternoon. The house hums with activity.


                                                _Wednesday Afternoon._

The party has passed into history. I got only the littlest taste of
the contents of that beautiful basket Mr. Elliott sent me. Everybody
was here, and they all seemed to have such a good time. Even the
reconciled Ducketts tottered over. What a success I seem to be at
reuniting severed hearts. If my book is a failure I may set up an
establishment of the sort—go into a trance and vision dazzling
futures for people. Well, how do I like the idea? Seven days ago had
I put the question to myself my spirit would have flung back in
bitterness, “Physician, heal thyself.”

For seven nights, no matter which way I willed my feet to go, they
have led me past Jane’s kitchen door. Alone in the soft spring
darkness, in the soft wet darkness some of the nights, I have faced
my life. I have looked in that open door till the bitterness and the
loneliness have gone out of me. Last night when her man’s arms went
about her as she dished their supper, when her child’s arms reached
up to her, I looked in, not in bitterness, not in pity of self, not
in aching loneliness, but in love. It is wonderful when you can look
in on untidy Janes at their kitchen tasks and feel close to their
happiness. Life’s supremest gift is hers. Almost, it was mine. Not
a makeshift, not a compromise—life’s supremest gift. Across sunlit
waves a boat like a white-winged gull set sail for me. Almost, it
reached me. How my heart went out to that white drifting boat of
prophecy! How the waves sang! Bobby’s _loved one_. Sunlit waves and
flashing white-winged boat are gone. But the singing soul of those
words shall keep my heart young. It shall be tender to the young and
happy, pitiful to the old and alone, compassionate to all untouched
by love, whether they scoff in unbelief or whether they would lay
down their lives for love.

Oh, how tired I am! And how heavy the silence is here in the
bridelike, white loveliness of my May garden! And how this silence
differs from its fall silences! The silence holds resignation in the
fall—this is tense with expectancy. The snowballs that have come so
late this year are swaying, they seem to be beckoning to some one,
but there is no wind. And the lilies of the valley, late, too—my
flower children delayed their blooming till I came home—are swaying;
they are pouring out their fragrance—it is poignantly, deliciously
sweet, but I feel no wind.

Something is the matter with this garden and with me. I am quivering
all over as if with intense excitement. The party has tired me out.
Just then, when John opened the gate, I almost leaped from this bench.

The letters John has brought me are from Mr. Elliott and Dicky. I
open Mr. Elliott’s first—a woman always opens a man’s letter first.
It is a fine, manly letter, and it ends:

“You said you once knew Bob Haralson. He has been at death’s
door—struck down without a moment’s warning—appendicitis—a knife
quick or death operation. It was the day you came down from Boston. I
remember date because you came down from Boston. Haralson is creeping
about. I saw him yesterday.”

The lines of mountains dance dizzily. I shut my eyes—shut out the
spring glory, my fingers making a pressing blackness against my
eyeballs. I try to imagine the world this spring day with Bobby gone
out of it. Then my heart leaps madly. It is explained—_explained_.

I can’t sit still, so I climb to the hilltop. I am calmer in motion.
I can see the village from the hilltop. It is being claimed by the
twilight, the soft, slow, lingering spring twilight. There must be
a lot of moisture to make such a brilliant aftermath. The heavens
are so pink they have tinged the eastern hills. League on league the
cloud waves blush pink as the heart of a seashell. The whole world
glows. My mood catches the sky’s glowing mood. It is explained. He
has been ill unto death, but he is not dead—he is alive—_alive_.

Something drops from my belt and I pick it up and stare at it
stupidly. It is Dicky’s little letter. Dicky will know about Bobby.
She will explain their presence together that night at Mouquin’s.

“Caroline, is your right hand paralyzed that I don’t hear from
you? Do a lot of little tow-headed mountaineers and a garden that
I know is at its loveliest now mean more to you than I do? I can’t
understand your silence. I am coming home. I am to have my vacation
now, and I am to keep on having it. Somebody’s with me. He is the
secret of the prolonged vacation. I guess it will be in June. That’s
the loveliest time of all. He will be here only a day or two, three
at the longest, and I hate to think of him at that dinky little
Marsville hotel. Hotel! Ye gods! Come to New York and we will show
you some hotels. Dearest, won’t you, won’t you, have him home with
us? There are some such ducks of places to spoon these moonlit nights
in that heavenly rose garden of yours.”

Did I cry out in that sharp pain, or was it some wounded thing out
there in the shadow of the woods? Steadily I finish the letter. It
is to-day—now, at twilight—when the hack gets in, that Dicky and her
lover are coming. She apologizes that we do not know earlier, but
mammy and I are equal to any emergency. I do feel sorry for mammy,
but I walk on straight into the sunset glare, leaving mammy to her
fate. That is my only sensation—I am sorry for mammy. She does love
to splurge when company comes.

Far down the road I see a buggy. It is coming this way. There are two
people in it, but it is too far away to recognize faces. It is two
men. It stops. One man gets out, the other turns the buggy around
and drives back toward the village. The man who got out of the buggy
walks on in the rose-red haze that wraps the world. The lilies of the
valley that I thrust in my belt send out a sudden fragrance—it is the
trembling of my body that has shaken them. I stop because I can’t
walk on. I lean against a friendly tree-trunk.

The man comes on, moving slowly, feebly, I see as he gets nearer. I
think of trivial things, as we do in crisic moments. Bobby is taller
than I thought. The hat he is wearing adds distinction to one who is
already distingué. The crease in his trousers will be copied by the
young men of Marsville. From somewhere in me a faint satisfaction
stirs that the party has left me wearing my best new gown, my hair
done in a New York way.

Almost at my side Bobby stops, panting a little. I speak first. Women
always do. I feel sure Eve opened the conversation when Adam waked
from the sleep that deprived him of a rib and supplied him with a
wife.

“So you have come again—and not alone this time.” It is not in the
least what I meant to say.

“Did you know that I came?” Bobby’s low voice holds a note of
surprise. “How did you know? But I suppose the boy told you.”

“I was in the garden. I saw you. I know why you came, and why you
left.”

“Why did I leave?”

“You ran from a youthful ideal.”

“Men have done more foolish things,” Bobby’s answer comes gravely.

“And wiser.” I hate the mocking laughter that escapes my lips.

“I don’t understand you.” His face has grown whiter; it has changed
subtly. “Has Elliott been here? Is it Elliott?”

I sweetly assure him that Mr. Elliott has been here, and I manage to
leave the impression that he may be coming again.

This time Bobby’s face goes close to black. With a mocking little bow
he bids me good-bye, turns, goes down the road. He marches straight
ahead. I have never seen a lion stalk through an African jungle, but
I think of one as I look at him. Where is he going? Where is Dicky’s
lover going? A dumb sort of fright grips me. I spin down the road to
where he marches breast forward with never a backward look—if a woman
can spin in these narrow-not-made-to-overtake-anybody’s-lover New
York frocks.

“Bobby,” I cry, hard upon him, “stop!”

He turns. Not the Bobby of my letters, not the Bobby of my dreams,
not the Bobby of Washington Square, a politely impatient-to-be-gone
stranger.

Always, it is the unexpected that overtakes me. To my amazed surprise
I wet with salty tears my New York finery.

“I’m tired, Bobby,” I gasp. “I’ve been having a party—and I’m not
used to having parties. That’s what makes me such a cat. And, oh,
Bobby, you’ll have to pardon things—Dicky just sprung your coming on
us.”

“Dicky didn’t know that I was coming.” He speaks slowly, he takes my
face in his hands and looks down at me, a long, deep look. The hard,
black look on his own face has lifted.

As I try to tell him that Dicky didn’t tell me he was ill, that I
have just learned it from Mr. Elliott’s letter, as I try to tell him
what the bright May world would be to Dicky with him gone out of it,
and as I flounder that I hope they will be heavenly happy, I splash
more tears on my pretty clothes.

Bobby’s face flashes—all that a woman could want or dream of comes
into it.

“Dicky didn’t know I was in the hospital. I went in under an assumed
name. When a fellow’s tied up with publishers and theatrical people
like I am——” Bobby drops the subject as one that holds no further
interest. “If I had died, would it have spoiled the May world for
you, Caroline?” There is a sharp note of anxiety in his voice.

“Bobby, Bobby!” I cry, wildly. “Don’t ask me! What have you done with
Dicky! Where is Dicky?”

“I am not Dicky’s keeper.” The light glows and glows in his face.
“She’s got one, though, and it was odd we should all three have left
town together. I smoked like a furnace all the way down as an excuse
to keep away from them. Caroline”—Bobby’s arms close about me—“I am
not Dicky’s—I am yours.”

Walking home in the twilight that is gray and tender as a dove’s
breast, Bobby tells me that he _was_ afraid the night he ran away. He
says he has tried and tried not to love me—that men like him should
never marry—that they should live alone on the top of the Flat Iron.
“But it is bigger than I,” he says, gravely. “It has swept me to your
feet.”

“To my heart,” I correct, happily.

The hack lumbers around the curve, descends upon us. At sight of
us Dicky and the strange young man who sits on the back seat with
her—John and Ellinor are on the middle seat—roar with laughter.

“You sly fox!” Dicky cries. “How did you get here? We left him on the
train, Caroline, and he sent his regards to you—and he said he was on
his way to Colorado.”

“I am,” Bobby boldly declares. “I stopped by to see if Caroline would
go with me. As to my getting here first, I live in New York. As rapid
transit as is obtainable, say I.”

Dicky flings herself into my arms. “You owe it all to me,” she
declares. “I found him deadly tiresome.” She beamed on Bobby. “All
his talk was about you.

“You sly fox,” she whirled on him again. “You didn’t need to have me
tell you about Caroline. You were hearing from her all the time, now,
weren’t you? Why didn’t you tell me, Caroline?”

“I—I—I——” I stammered.

Bobby isn’t timid, he’s bold as a lion. “The reason is obvious,” he
declares. “I wouldn’t let her. Had you known that I heard, too, it
would have changed everything.”

The others descend from the hack. It goes on with Dicky’s baggage. I
realize that John has been an unnecessarily long time helping Ellinor
out of the carriage; but there are no surprises left in the world. I
greet Dicky’s lover. As we take our leisurely way home I don’t even
wonder what mammy will have for supper.


                                                           _May 30th._

      “_Day’s at the morn
      Morning’s at seven;
      The hillside’s dew-pearled_”——

I am just back from taking a look at old Camel Back. The morning’s
like an opal—it’s all a shifting mist shot through with sunshine.
None of the mountains have shaken off their last night’s
mist-blankets but that brave old blessed Camel Back. He knew I’d be
up, and he gave me royal greeting. “Well,” he seemed to say, “haven’t
I poured all the treasures of the earth perfumed with all the scents
of Araby into your outstretched hands?”

I meant to tell Bobby about Camel Back—for so long I have told my
fancies to a pictured Bobby—but when I thought of it last night, just
before he left for the “dinky” little hotel with Dicky’s doctor—he
was busy fitting a piece of cardboard in which he had cut a round
hole on a certain finger of my left hand, and, anyway, it is not easy
to tell fancies to an eager man who is murmuring realities in one’s
ears—like this: “Dearest one, will you hurry, oh, hurry, and get the
gingham, and the barred muslin, and the bias bombazine fixed up, and
let’s get married quick.”

The morning’s at seven. At eight all of us, Bobby and Dicky’s doctor,
Ellinor, too, are going to breakfast in my rose garden. Mammy planned
it last night. She came to the sitting-room door and asked them all
with the manner of a duchess.

I go to the kitchen door—broiled chickens and waffles, strawberries
and cream. “Can I help you, mammy?”

“Mammy don’t need no help. This come while you was gallivantin’ up
the lane.” The big, bold, square envelope sets my heart to leaping:

  DEAREST:

  I looked into my thought reservoir last night after I left you
  and discovered that if I hadn’t ever met you before I would have
  loved you just the same. Is that disloyalty to Carrie with the gold
  braids and the capricious moods? No, by my halidome, no! I have
  two in my heart—two girls—one the ideal of romantic youth, the
  other, the completer, sweeter, better beloved Caroline, but no less
  an ideal. Am I not the richest man in the world? If this be bigamy,
  give me bigamy or give me death.

  P.S. I didn’t answer that question last night. Why did the cabby
  swear at you? Cabbies always swear unless you tip them. But never
  mind, hereafter I’ll be on hand to do the tipping for you.

  P.P.S. I want you, my honey.

  P.P.P.S. I need you.


THE END




                                 [Illustration]

                        THE COUNTRY LIFE PRESS
                          GARDEN CITY, N. Y.




  TRANSCRIBER’S NOTE

  Obvious typographical errors and punctuation errors have been
  corrected after careful comparison with other occurrences within
  the text and consultation of external sources.

  Some hyphens in words have been silently removed, some added,
  when a predominant preference was found in the original book.

  Except for those changes noted below, all misspellings in the text,
  and inconsistent or archaic usage, have been retained.

  p16 -> ‘who is just begining’ amended to ‘beginning’
  p36 -> ‘Bobbie answers’ amended to ‘Bobby answers’
  p50 -> ‘when that oldtime’ amended to ‘old-time’
  p63 -> ‘Hs is trying’ amended to ‘he’
  p80 -> ‘Mr. Eliott’s eyes’ amended to ‘Elliott’
  p86 -> ‘he knows the housefurnishings’ amended to ‘house furnishings’
  p98 -> ‘the mounta ns against’ amended to ‘mountains’
  p99 -> ‘her shoulders n ghts’ amended to ‘nights’
  p100 -> ‘The goss p’ amended to ‘gossip’
  p105 -> ‘who is already distinguè’ amended to ‘distingué’
  p108 -> ‘the back seat w th’ amended to ‘with’





*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK WIND OF DESTINY ***


    

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.


START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

    This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
    other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
    whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
    of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
    at www.gutenberg.org. If you
    are not located in the United States, you will have to check the laws
    of the country where you are located before using this eBook.
  
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

    • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
        the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
        you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
        to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
        agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
        within 60 days following each date on which you prepare (or are
        legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
        payments should be clearly marked as such and sent to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
        Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
        Literary Archive Foundation.”
    
    • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
        you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
        does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
        License. You must require such a user to return or destroy all
        copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
        all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
        works.
    
    • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
        any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
        electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
        receipt of the work.
    
    • You comply with all other terms of this agreement for free
        distribution of Project Gutenberg™ works.
    

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™

Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.