Vera; Or, The Nihilists

By Oscar Wilde

The Project Gutenberg EBook of Vera, by Oscar Wilde

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Vera
       or, The Nihilists

Author: Oscar Wilde

Release Date: August 30, 2008 [EBook #26494]

Language: English


*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VERA ***




Produced by Meredith Bach, Stephen Blundell and the Online
Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/American Libraries.)









VERA; OR, THE NIHILISTS.




 _Of this work, 200 copies only have been printed, for
         private circulation. This is No...._




             VERA;
      OR, THE NIHILISTS.

            A DRAMA
 IN A PROLOGUE, AND FOUR ACTS.

              BY
         OSCAR WILDE.

     NOW FIRST PUBLISHED.


           [Device]


     _PRIVATELY PRINTED_,
             1902.




This Play was written in 1881, and is now published from the author's
own copy, showing his corrections of and additions to the original
text.




PERSONS IN THE PROLOGUE.


 PETER SABOUROFF (an Innkeeper).
 VERA SABOUROFF (his Daughter).
 MICHAEL (a Peasant).
 COLONEL KOTEMKIN.


 Scene, Russia. Time, 1795.




PERSONS IN THE PLAY.


 IVAN THE CZAR.
 PRINCE PAUL MARALOFFSKI (Prime Minister of Russia).
 PRINCE PETROVITCH.
 COUNT ROUVALOFF.
 MARQUIS DE POIVRARD.
 BARON RAFF.
 GENERAL KOTEMKIN.
 A PAGE.


 _Nihilists._

 PETER TCHERNAVITCH, President of the Nihilists.
 MICHAEL.
 ALEXIS IVANACIEVITCH, known as a Student of Medicine.
 PROFESSOR MARFA.
 VERA SABOUROFF.


 _Soldiers, Conspirators, &c._


 Scene, Moscow. Time, 1800.




PROLOGUE.

SCENE.--_A Russian Inn._

_Large door opening on snowy landscape at back of stage._

_PETER SABOUROFF and MICHAEL._


PETER (_warming his hands at a stove_). Has Vera not come back yet,
Michael?

MICH. No, Father Peter, not yet; 'tis a good three miles to the post
office, and she has to milk the cows besides, and that dun one is a rare
plaguey creature for a wench to handle.

PETER. Why didn't you go with her, you young fool? she'll never love you
unless you are always at her heels; women like to be bothered.

MICH. She says I bother her too much already, Father Peter, and I fear
she'll never love me after all.

PETER. Tut, tut, boy, why shouldn't she? you're young and wouldn't be
ill-favoured either, had God or thy mother given thee another face.
Aren't you one of Prince Maraloffski's gamekeepers; and haven't you got
a good grass farm, and the best cow in the village? What more does a
girl want?

MICH. But Vera, Father Peter--

PETER. Vera, my lad, has got too many ideas; I don't think much of ideas
myself; I've got on well enough in life without 'em; why shouldn't my
children? There's Dmitri! could have stayed here and kept the inn; many
a young lad would have jumped at the offer in these hard times; but he,
scatter-brained featherhead of a boy, must needs go off to Moscow to
study the law! What does he want knowing about the law! let a man do his
duty, say I, and no one will trouble him.

MICH. Ay! but Father Peter, they say a good lawyer can break the law as
often as he likes, and no one can say him nay.

PETER. That is about all they are good for; and there he stays, and has
not written a line to us for four months now--a good son that, eh?

MICH. Come, come, Father Peter, Dmitri's letters must have gone
astray--perhaps the new postman can't read; he looks stupid enough, and
Dmitri, why, he was the best fellow in the village. Do you remember how
he shot the bear at the barn in the great winter?

PETER. Ay, it was a good shot; I never did a better myself.

MICH. And as for dancing, he tired out three fiddlers Christmas come two
years.

PETER. Ay, ay, he was a merry lad. It is the girl that has the
seriousness--she goes about as solemn as a priest for days at a time.

MICH. Vera is always thinking of others.

PETER. There is her mistake, boy. Let God and our Little Father look to
the world. It is none of my work to mend my neighbour's thatch. Why,
last winter old Michael was frozen to death in his sleigh in the
snowstorm, and his wife and children starved afterwards when the hard
times came; but what business was it of mine? I didn't make the world.
Let God and the Czar look to it. And then the blight came, and the black
plague with it, and the priests couldn't bury the people fast enough,
and they lay dead on the roads--men and women both. But what business
was it of mine? I didn't make the world. Let God and the Czar look to
it. Or two autumns ago, when the river overflowed on a sudden, and the
children's school was carried away and drowned every girl and boy in it.
I didn't make the world--let God and the Czar look to it.

MICH. But, Father Peter--

PETER. No, no, boy; no man could live if he took his neighbour's pack
on his shoulders. (_Enter VERA in peasant's dress._) Well, my girl,
you've been long enough away--where is the letter?

VERA. There is none to-day, Father.

PETER. I knew it.

VERA. But there will be one to-morrow, Father.

PETER. Curse him, for an ungrateful son.

VERA. Oh, Father, don't say that; he must be sick.

PETER. Ay! sick of profligacy, perhaps.

VERA. How dare you say that of him, Father? You know that is not true.

PETER. Where does the money go, then? Michael, listen. I gave Dmitri
half his mother's fortune to bring with him to pay the lawyer folk of
Moscow. He has only written three times, and every time for more money.
He got it, not at my wish, but at hers (_pointing to VERA_), and now for
five months, close on six almost, we have heard nothing from him.

VERA. Father, he will come back.

PETER. Ay! the prodigals always return; but let him never darken my
doors again.

VERA (_sitting down pensive_). Some evil has come on him; he must be
dead! Oh! Michael, I am so wretched about Dmitri.

MICH. Will you never love any one but him, Vera?

VERA (_smiling_). I don't know; there is so much else to do in the world
but love.

MICH. Nothing else worth doing, Vera.

PETER. What noise is that, Vera? (_A metallic clink is heard._)

VERA (_rising and going to the door_). I don't know, Father; it is not
like the cattle bells, or I would think Nicholas had come from the fair.
Oh! Father! it is soldiers!--coming down the hill--there is one of them
on horseback. How pretty they look! But there are some men with them
with chains on! They must be robbers. Oh! don't let them in, Father; I
couldn't look at them.

PETER. Men in chains! Why, we are in luck, my child! I heard this was to
be the new road to Siberia, to bring the prisoners to the mines; but I
didn't believe it. My fortune is made! Bustle, Vera, bustle! I'll die a
rich man after all. There will be no lack of good customers now. An
honest man should have the chance of making his living out of rascals
now and then.

VERA. Are these men rascals, Father? What have they done?

PETER. I reckon they're some of those Nihilists the priest warns us
against. Don't stand there idle, my girl.

VERA. I suppose, then, they are all wicked men.

(_Sound of soldiers outside; cry of "Halt!" enter Russian officer with a
body of soldiers and eight men in chains, raggedly dressed; one of them
on entering hurriedly puts his coat above his ears and hides his face;
some soldiers guard the door, others sit down; the prisoners stand._)

COLONEL. Innkeeper!

PETER. Yes, Colonel.

COLONEL (_pointing to Nihilists_). Give these men some bread and water.

PETER (_to himself_). I shan't make much out of that order.

COLONEL. As for myself, what have you got fit to eat?

PETER. Some good dried venison, your Excellency--and some rye whisky.

COLONEL. Nothing else?

PETER. Why, more whisky, your Excellency.

COLONEL. What clods these peasants are! You have a better room than
this?

PETER. Yes, sir.

COLONEL. Bring me there. Sergeant, post your picket outside, and see
that these scoundrels do not communicate with any one. No letter
writing, you dogs, or you'll be flogged for it. Now for the venison.
(_To PETER bowing before him._) Get out of the way, you fool! Who is
that girl? (_sees VERA_).

PETER. My daughter, your Highness.

COLONEL. Can she read and write?

PETER. Ay, that she can, sir.

COLONEL. Then she is a dangerous woman. No peasant should be allowed to
do anything of the kind. Till your fields, store your harvests, pay your
taxes, and obey your masters--that is your duty.

VERA. Who are our masters?

COLONEL. Young woman, these men are going to the mines for life for
asking the same foolish question.

VERA. Then they have been unjustly condemned.

PETER. Vera, keep your tongue quiet. She is a foolish girl, sir, who
talks too much.

COLONEL. Every woman does talk too much. Come, where is this venison?
Count, I am waiting for you. How can you see anything in a girl with
coarse hands? (_He passes with PETER and his aide-de-camp into an inner
room._)

VERA (_to one of the Nihilists_). Won't you sit down? you must be tired.

SERGEANT. Come now, young woman, no talking to my prisoners.

VERA. I shall speak to them. How much do you want?

SERGEANT. How much have you?

VERA. Will you let these men sit down if I give you this? (_Takes off
her peasant's necklace._) It is all I have; it was my mother's.

SERGEANT. Well, it looks pretty enough, and is heavy too. What do you
want with these men?

VERA. They are hungry and tired. Let me go to them?

ONE OF THE SOLDIERS. Let the wench be, if she pays us.

SERGEANT. Well, have your way. If the Colonel sees you, you may have to
come with us, my pretty one.

VERA (_advances to the Nihilists_). Sit down; you must be tired.
(_Serves them food._) What are you?

A PRISONER. Nihilists.

VERA. Who put you in chains?

PRISONER. Our Father the Czar.

VERA. Why?

PRISONER. For loving liberty too well.

VERA (_to prisoner who hides his face_). What did you want to do?

DMITRI. To give liberty to thirty millions of people enslaved to one
man.

VERA (_startled at the voice_). What is your name?

DMITRI. I have no name.

VERA. Where are your friends?

DMITRI. I have no friends.

VERA. Let me see your face!

DMITRI. You will see nothing but suffering in it. They have tortured me.

VERA (_tears the cloak from his face_). Oh, God! Dmitri! my brother!

DMITRI. Hush! Vera; be calm. You must not let my father know; it would
kill him. I thought I could free Russia. I heard men talk of Liberty one
night in a café. I had never heard the word before. It seemed to be a
new god they spoke of. I joined them. It was there all the money went.
Five months ago they seized us. They found me printing the paper. I am
going to the mines for life. I could not write. I thought it would be
better to let you think I was dead; for they are bringing me to a living
tomb.

VERA (_looking round_). You must escape, Dmitri. I will take your place.

DMITRI. Impossible! You can only revenge us.

VERA. I shall revenge you.

DMITRI. Listen! there is a house in Moscow--

SERGEANT. Prisoners, attention!--the Colonel is coming--young woman,
your time is up.

(_Enter COLONEL, AIDE-DE-CAMP and PETER._)

PETER. I hope your Highness is pleased with the venison. I shot it
myself.

COLONEL. It had been better had you talked less about it. Sergeant, get
ready. (_Gives purse to PETER._) Here, you cheating rascal!

PETER. My fortune is made! long live your Highness. I hope your Highness
will come often this way.

COLONEL. By Saint Nicholas, I hope not. It is too cold here for me. (_To
VERA._) Young girl, don't ask questions again about what does not
concern you. I will not forget your face.

VERA. Nor I yours, or what you are doing.

COLONEL. You peasants are getting too saucy since you ceased to be
serfs, and the knout is the best school for you to learn politics in.
Sergeant, proceed.

(_The COLONEL turns and goes to top of stage. The prisoners pass out
double file; as DMITRI passes VERA he lets a piece of paper fall on the
ground; she puts her foot on it and remains immobile._)

PETER (_who has been counting the money the COLONEL gave him_). Long
life to your Highness. I will hope to see another batch soon. (_Suddenly
catches sight of DMITRI as he is going out of the door, and screams and
rushes up._) Dmitri! Dmitri! my God! what brings you here? he is
innocent, I tell you. I'll pay for him. Take your money (_flings money
on the ground_), take all I have, give me my son. Villains! Villains!
where are you bringing him?

COLONEL. To Siberia, old man.

PETER. No, no; take me instead.

COLONEL. He is a Nihilist.

PETER. You lie! you lie! He is innocent. (_The soldiers force him back
with their guns and shut the door against him. He beats with his fists
against it._) Dmitri! Dmitri! a Nihilist! (_Falls down on floor._)

VERA (_who has remained motionless, picks up paper now from under her
feet and reads_). "99 Rue Tchernavaya, Moscow. To strangle whatever
nature is in me; neither to love nor to be loved; neither to pity nor to
be pitied; neither to marry nor to be given in marriage, till the end is
come." My brother, I shall keep the oath. (_Kisses the paper._) You
shall be revenged!

(_VERA stands immobile, holding paper in her lifted hand. PETER is lying
on the floor. MICHAEL, who has just come in, is bending over him._)


END OF PROLOGUE.




ACT I.[1]

SCENE.--_99 Rue Tchernavaya, Moscow. A large garret lit by oil lamps
hung from ceiling. Some masked men standing silent and apart from one
another. A man in a scarlet mask is writing at a table. Door at back.
Man in yellow with drawn sword at it. Knocks heard. Figures in cloaks
and masks enter._


_Password._ Per crucem ad lucem.

_Answer._ Per sanguinem ad libertatem.

(_Clock strikes. CONSPIRATORS form a semicircle in the middle of the
stage._)

[2]PRESIDENT. What is the word?

FIRST CONSP. Nabat.

PRES. The answer?

SECOND CONSP. Kalit.

PRES. What hour is it?

THIRD CONSP. The hour to suffer.

PRES. What day?

FOURTH CONSP. The day of oppression.

PRES. What year?

FIFTH CONSP. Since the Revolution of France, the ninth year.[2]

PRES. How many are we in number?

SIXTH CONSP. Ten, nine, and three.

PRES. The Galilæan had less to conquer the world; but what is our
mission?

SEVENTH CONSP. To give freedom.

PRES. Our creed?

EIGHTH CONSP. To annihilate.

PRES. Our duty?

NINTH CONSP. To obey.

PRES. Brothers, the questions have been answered well. There are none
but Nihilists present. Let us see each other's faces. (_The CONSPIRATORS
unmask._) Michael, recite the oath.

MICHAEL. To strangle whatever nature is in us; neither to love nor to be
loved, neither to pity nor to be pitied, neither to marry nor to be
given in marriage, till the end is come; to stab secretly by night; to
drop poison in the glass; to set father against son, and husband against
wife; without fear, without hope, without future, to suffer, to
annihilate, to revenge.

PRES. Are we all agreed?

CONSPIRATORS. We are all agreed. (_They disperse in various directions
about the stage._)

PRES. 'Tis after the hour, Michael, and she is not yet here.

MICH. Would that she were! We can do little without her.

ALEXIS. She cannot have been seized, President? but the police are on
her track, I know.

MICH. You always seem to know a good deal about the movements of the
police in Moscow--too much for an honest conspirator.

PRES. If those dogs have caught her, [3]the red flag of the people will
float on a barricade in[3] every street till we find her! It was foolish
of her to go to the Grand Duke's ball. I told her so, but she said she
wanted to see the Czar and all his cursed brood face to face once.

ALEXIS. Gone to the State ball?

MICH. I have no fear. She is as hard to capture as a she-wolf is, and
twice as dangerous; besides, she is well disguised. But is there any
news from the Palace to-night, President? What is that bloody[4] despot
doing now besides torturing his only son? Have any of you seen him? One
hears strange stories about him. They say he loves the people; but a
king's son never does that. You cannot breed them like that.

PRES. Since he came back from abroad a year ago his father has kept him
in close prison in his palace.

MICH. An excellent training to make him a tyrant in his turn; but is
there any news, I say?

PRES. A council is to be held to-morrow, at four o'clock, on some secret
business the spies cannot find out.

MICH. A council in a king's palace is sure to be about some bloody work
or other. But in what room is this council to be held?

PRES. (_reading from letter_). In the yellow tapestry room called after
the Empress Catherine.

MICH. I care not for such long-sounding names. I would know where it is.

PRES. I cannot tell, Michael. I know more about the insides of prisons
than of palaces.

MICH. (_speaking suddenly to ALEXIS_). Where is this room, Alexis?

ALEXIS. It is on the first floor, looking out on to the inner courtyard.
But why do you ask, Michael?

MICH. Nothing, nothing, boy! I merely take a great interest in the
Czar's life and movements, and I knew you could tell me all about the
palace. Every poor student of medicine in Moscow knows all about king's
houses. It is their duty, is it not?

ALEXIS (_aside_). Can Michael suspect me? There is something strange in
his manner to-night. Why doesn't she come? The whole fire of revolution
seems fallen into dull ashes when she is not here.

[5]MICH. Have you cured many patients lately, at your hospital, boy?

ALEX. There is one who lies sick to death I would fain cure, but cannot.

MICH. Ay, and who is that?

ALEX. Russia, our mother.

MICH. The curing of Russia is surgeon's business, and must be done by
the knife. I like not your method of medicine.[5]

PRES. Professor, we have read the proofs of your last article; it is
very good indeed.

MICH. What is it about, Professor?

PROFESSOR. The subject, my good brother, is assassination considered as
a method of political reform.

MICH. I think little of pen and ink in revolutions. One dagger will do
more than a hundred epigrams. Still, let us read this scholar's last
production. Give it to me. I will read it myself.

PROF. Brother, you never mind your stops; let Alexis read it.

MICH. Ay! he is as tripping of speech as if he were some young
aristocrat; but for my own part I care not for the stops so that the
sense be plain.

ALEX. (_reading_). "The past has belonged to the tyrant, and he has
defiled it; ours is the future, and we shall make it holy." Ay! let us
make the future holy; let there be one revolution at least which is not
bred in crime, nurtured in murder!

MICH. They have spoken to us by the sword, and by the sword we shall
answer! You are too delicate for us, Alexis. There should be none here
but men whose hands are rough with labour or red with blood.

PRES. Peace, Michael, peace! He is the bravest heart among us.

MICH. (_aside_). He will need to be brave to-night.

(_The sound of sleigh bells is heard outside._)

VOICE (_outside_). Per crucem ad lucem.

_Answer of man on guard._ Per sanguinem ad libertatem.

MICH. Who is that?

VERA. God save the people!

PRES. Welcome, Vera, welcome! [6]We have been sick at heart till we saw
you; but now methinks the star of freedom has come to wake us from the
night.[6]

VERA. [7]It is night, indeed, brother! Night without moon or star![7]
Russia is smitten to the heart! The man Ivan whom men call the Czar
strikes now at our mother with a dagger deadlier than ever forged by
tyranny against a people's life!

MICH. What has the tyrant[8] done now?

VERA. To-morrow martial law is to be proclaimed in Russia.

OMNES. Martial law! We are lost! We are lost!

ALEX. Martial law! Impossible!

MICH. Fool, nothing is impossible in Russia but reform.

VERA. Ay, martial law. The last right to which the people clung has been
taken from them. Without trial, without appeal, without accuser even,
our brothers will be taken from their houses, shot in the streets like
dogs, sent away to die in the snow, to starve in the dungeon, to rot in
the mine. Do you know what martial law means? It means the strangling of
a whole nation. [9]The streets will be filled with soldiers night and
day; there will be sentinels at every door.[9] No man dare walk abroad
now but the spy or the traitor. Cooped up in the dens we hide in,
meeting by stealth, speaking with bated breath; what good can we do now
for Russia?

PRES. We can suffer at least.

VERA. We have done that too much already. The hour is now come to
annihilate and to revenge.

PRES. Up to this the people have borne everything.

VERA. Because they have understood nothing. But now we, the Nihilists,
have given them the tree of knowledge to eat of and the day of silent
suffering is over for Russia.

MICH. Martial law, Vera! This is fearful tidings you bring.

PRES. It is the death warrant of liberty in Russia.

VERA. Or the tocsin of[10] revolution.

MICH. Are you sure it is true?

VERA. Here is the proclamation. I stole it myself at the ball to-night
from a young fool, one of Prince Paul's secretaries, who had been given
it to copy. It was that which made me so late.

(_VERA hands proclamation to MICHAEL, who reads it._)

MICH. "To ensure the public safety--martial law. By order of the Czar,
father of his people." The father of his people!

VERA. Ay! a father whose name shall not be hallowed, whose kingdom shall
change to a republic, whose trespasses shall not be forgiven him,
because he has robbed us of our daily bread; with whom is neither might,
nor right, nor glory, now or for ever.

PRES. It must be about this that the council meet to-morrow. It has not
yet been signed.

ALEX. It shall not be while I have a tongue to plead with.

MICH. Or while I have hands to smite with.

VERA. Martial law! O God, how easy it is for a king to kill his people
by thousands, but we cannot rid ourselves of one crowned man in Europe!
What is there of awful majesty in these men which makes the hand
unsteady, the dagger treacherous, the pistol-shot harmless? Are they not
men of like passions with ourselves, vulnerable to the same diseases, of
flesh and blood not different from our own? What made Olgiati tremble at
the supreme crisis of that Roman life, [11]and Guido's nerve fail him
when he should have been of iron and of steel? A plague, I say, on these
fools of Naples, Berlin, and Spain![11] Methinks that if I stood face to
face with one of the crowned men my eye would see more clearly, my aim
be more sure, my whole body gain a strength and power that was not my
own! Oh, to think what stands between us and freedom in Europe! a few
old men, wrinkled, feeble, tottering dotards whom a boy could strangle
for a ducat, or a woman stab in a night-time. And these are the things
that keep us from democracy, that keep us from liberty. But now
methinks the brood of men is dead and the dull earth grown sick of
child-bearing, else would no crowned dog pollute God's air by living.

OMNES. Try us! Try us! Try us!

MICH. We shall try thee, too, some day, Vera.

VERA. I pray God thou mayest! Have I not strangled whatever nature is in
me, and shall I not keep my oath?

MICH. (_to PRESIDENT_). Martial law, President! Come, there is no time
to be lost. We have twelve hours yet before us till the council meet.
[12]Twelve hours! One can overthrow a dynasty in less time than
that.[12]

PRES. [13]Ay! or lose one's own head.[13]

(_MICHAEL and the PRESIDENT retire to one corner of the stage and sit
whispering. VERA takes up the proclamation, and reads it to herself;
ALEXIS watches and suddenly rushes up to her._)

ALEX. Vera!

VERA. Alexis, you here! Foolish boy, have I not prayed you to stay away?
All of us here are doomed to die before our time, fated to expiate by
suffering whatever good we do; but you, with your [14]bright boyish
face,[14] you are too young to die yet.

ALEX. One is never too young to die for one's country!

VERA. Why do you come here night after night?

ALEX. Because I love the people.

VERA. But your fellow-students must miss you. Are there no traitors
among them? You know what spies there are in the University here. O
Alexis, you must go! You see how desperate suffering has made us. There
is no room here for a nature like yours. You must not come again.

ALEX. Why do you think so poorly of me? Why should I live while my
brothers suffer?

VERA. You spake to me of your mother once. You said you loved her. Oh,
think of her!

ALEX. I have no mother now but Russia, my life is hers to take or give
away; but to-night I am here to see you. They tell me you are leaving
for Novgorod to-morrow.

VERA. I must. They are getting faint-hearted there, and I would fan the
flame of this revolution into such a blaze that the eyes of all kings in
Europe shall be blinded. If martial law is passed they will need me all
the more there. There is no limit, it seems, to the tyranny of one man;
but there shall be a limit to the suffering of a whole people.

ALEX. God knows it, I am with you. But you must not go. [15]The police
are watching every train for you.[15] When you are seized they have
orders to place you without trial in the lowest dungeon of the
palace.[16] I know it--no matter how. [17]Oh, think how without you the
sun goes from our life, how the people will lose their leader and
liberty her priestess.[17] Vera, you must not go!

VERA. If you wish it, I will stay. I would live a little longer for
freedom, a little longer for Russia.

ALEX. When you die then Russia is smitten indeed; when you die then I
shall lose all hope--all.... Vera, this is fearful news you
bring--martial law--it is too terrible. I knew it not, by my soul, I
knew it not!

VERA. How could you have known it? It is too well laid a plot for that.
This great White Czar, whose hands are red with the blood of the people
he has murdered, whose soul is black with his iniquity, is the cleverest
conspirator of us all. Oh, how could Russia bear two hearts like yours
and his!

ALEX. Vera, the Emperor was not always like this. There was a time when
he loved the people. It is that devil, whom God curse, Prince Paul
Maraloffski who has brought him to this. To-morrow, I swear it, I shall
plead for the people to the Emperor.

VERA. Plead to the Czar! Foolish boy, it is only those who are
sentenced to death that ever see our Czar. Besides, what should he care
for a voice that pleads for mercy? The cry of a strong nation in its
agony has not moved that heart of stone.

ALEX. (_aside_). Yet shall I plead to him. They can but kill me.

PROF. Here are the proclamations, Vera. Do you think they will do?

VERA. I shall read them. [18]How fair he looks?[18] Methinks he never
seemed so noble as to-night. Liberty is blessed in having such a lover.

ALEX. Well, President, what are you deep in?

MICH. We are thinking of the best way of killing bears. (_Whispers to
PRESIDENT and leads him aside._)

PROF. (_to VERA_). And the letters [19]from our brothers at Paris and
Berlin. What answer shall we send to them?[19]

VERA (_takes them mechanically_). Had I not strangled nature, sworn
neither to love nor be loved, methinks[20] I might have loved him. Oh, I
am a fool, a traitor myself, a traitor myself! But why did he come
amongst us with his bright[21] young face, his heart aflame for liberty,
his pure white soul? Why does he make me feel at times as if I would
have him as my king, Republican though I be? Oh, fool, fool, fool! False
to your oath! weak as water! Have done! Remember what you are--a
Nihilist, a Nihilist!

PRES. (_to MICHAEL_). But you will be seized, Michael.

MICH. I think not. I will wear the uniform of the Imperial Guard, and
the Colonel on duty is one of us. It is on the first floor, you
remember; so I can take a long shot.

PRES. Shall I tell the brethren?

[22]MICH. Not a word, not a word! There is a traitor amongst us.

VERA. Come, are these the proclamations? Yes, they will do; yes, they
will do. Send five hundred to Kiev and Odessa and Novgorod, five
hundred to Warsaw, and have twice the number distributed among the
Southern Provinces, though these dull Russian peasants care little for
our proclamations, and less for our martyrdoms. When the blow is struck,
it must be from the town, not from the country.

MICH. Ay, and by the sword not by the goose-quill.

VERA. Where are the letters from Poland?

PROF. Here.

VERA. Unhappy Poland! The eagles of Russia have fed on her heart. We
must not forget our brothers there.[22]

PRES. Is this true, Michael?

MICH. Ay, I stake my life on it.

PRES. [23]Let the doors be locked, then.[23] Alexis Ivanacievitch
entered on our roll of the brothers as a Student of the School of
Medicine at Moscow. Why did you not tell us of this bloody scheme[24] of
martial law?

ALEX. I, President?

MICH. Ay, you! You knew it, none better. Such weapons as these are not
forged in a day. Why did you not tell us of it? A week ago there had
been time [25]to lay the mine, to raise the barricade, to strike one
blow at least for liberty.[25] But now the hour is past. It is too late,
[26]it is too late![26] Why did you keep it a secret from us, I say?

ALEX. Now by the hand of freedom, Michael, my brother, you wrong me. I
knew nothing of this hideous law. By my soul, my brothers, I knew not of
it! How should I know?

MICH. Because you are a traitor! Where did you go when you left us the
night of our last meeting here?

[27]ALEX. To mine own house, Michael.[27]

MICH. Liar! I was on your track. You left here an hour after midnight.
Wrapped in a large cloak, you crossed the river in a boat a mile below
the second bridge, and gave the ferryman a gold piece, you, the poor
student of medicine! You doubled back twice, and hid in an archway so
long that I had almost made up my mind to stab you at once, only that I
am fond of hunting. So! you thought that you had baffled all pursuit,
did you? Fool! I am a bloodhound that never loses the scent. I followed
you from street to street. At last I saw you pass swiftly across the
Place St. Isaac, whisper to the guards the secret password, enter the
palace by a private door with your own key.

CONSPIRATORS. The palace!

VERA. Alexis!

MICH. I waited. All through the dreary watches of our long Russian night
I waited, that I might kill you with your Judas hire still hot in your
hand. But you never came out; you never left that palace at all. I saw
the blood-red sun rise through the yellow fog over the murky town; I saw
a new day of oppression dawn on Russia; but you never came out. So you
pass nights in the palace, do you? You know the password for the guards!
you have a key to a secret door. Oh, you are a spy--you are a spy! I
never trusted you, [28]with your soft white hands, your curled hair,
your pretty graces.[28] You have no mark of suffering about you; you
cannot be of the people. You are a spy--[29]a spy--traitor.[29]

OMNES. Kill him! Kill him! (_draw their knives_.)

VERA (_rushing in front of ALEXIS_). Stand back, I say, Michael! Stand
back all! [30]Do not dare[30] lay a hand upon him! He is the noblest
heart amongst us.

OMNES. Kill him! Kill him! He is a spy!

VERA. Dare to lay a finger on him, and I leave you all to yourselves.

PRES. Vera, did you not hear what Michael said of him? He stayed all
night in the Czar's palace. He has a password and a private key. What
else should he be but a spy?

VERA. Bah! I do not believe Michael. It is a lie! It is[31] a lie!
Alexis, say it is a lie!

ALEX. It is true. Michael has told what he saw. I did pass that night in
the Czar's palace. Michael has spoken the truth.

VERA. Stand back, I say; stand back! Alexis, I do not care. I trust you;
you would not betray us; you would not sell the people for money. You
are honest, true! Oh, say you are no spy!

ALEX. Spy? You know I am not. I am with you, my brothers, to the death.

MICH. Ay, to your own death.

ALEX. Vera, you[32] know I am true.

VERA. I know it well.

PRES. Why are you here, traitor?

ALEX. Because I love the people.

MICH. Then you can be a martyr for them?

VERA. You must kill me first, Michael, before you lay a finger on him.

PRES. Michael, we dare not lose Vera. It is her whim to let this boy
live. We can keep him here to-night. Up to this he has not betrayed us.

(_Tramp of soldiers outside, knocking at door._)[33]

VOICE. Open in the name of the Emperor!

MICH. He _has_ betrayed us. This is your doing, spy!

PRES. Come, Michael, come. We have no time to cut one another's throats
while we have our own heads to save.

VOICE. Open in the name of the Emperor!

PRES. Brothers, be masked all of you. [34]Michael, open the door. It is
our only chance.[34]

(_Enter GENERAL KOTEMKIN and soldiers._)

GEN. All honest citizens should be in their own houses at an hour before
midnight, and not more than five people have a right to meet privately.
Have you not noticed the proclamation, fellows?

MICH. Ay, you have spoiled every honest[35] wall in Moscow with it.

VERA. Peace, Michael, peace. Nay, Sir, we knew it not. We are a company
of strolling players travelling from Samara to Moscow to amuse His
Imperial Majesty the Czar.

GEN. But I heard loud voices before I entered. What was that?

VERA. We were rehearsing a new tragedy.

GEN. Your answers are too _honest_ to be true. Come, let me see who you
are. Take off those players' masks. By St. Nicholas, my beauty, if your
face matches your figure, you must be a choice morsel! Come, I say,
pretty one; I would sooner see your face than those of all the others.

PRES. O God! if he sees it is Vera, we are all lost!

GEN. No coquetting, my girl. Come, unmask, I say, or I shall tell my
guards to do it for you.

ALEX. Stand back, I say, General Kotemkin!

GEN. Who are you, fellow, that talk with such a tripping tongue to your
betters? (_ALEXIS takes his mask off_.) His Imperial Highness the
Czarevitch!

OMNES. The Czarevitch! [36]It is all over![36]

[37]PRES. He will give us up to the soldiers.[37]

MICH. (_to VERA_). Why did you not let me kill him? Come, we must fight
to the death for it.

VERA. Peace! he will not betray us.

ALEX. A whim of mine, General! You know how my father keeps me from the
world and imprisons me in the palace. I should really be bored to death
if I could not get out at night in disguise sometimes, and have some
romantic adventure in town. I fell in with these honest folks a few
hours ago.

GEN. But, your Highness--

ALEX. Oh, they are excellent actors, I assure you. If you had come in
ten minutes ago, you would have witnessed a most interesting scene.

GEN. Actors, are they, Prince?

ALEX. Ay, and very ambitious actors, too. They only care to play before
kings.

GEN. I' faith, your Highness, I was in hopes I had made a good haul of
Nihilists.[38]

ALEX. Nihilists in Moscow, General! with you as head of the police?
Impossible!

GEN. So I always tell your Imperial father. But I heard at the council
to-day that that woman Vera Sabouroff, the head of them, had been seen
in this very city. The Emperor's face turned as white as the snow
outside. I think I never saw such terror in any man before.

ALEX. She is a dangerous woman, then, this Vera Sabouroff?

GEN. The most dangerous in all Europe.

ALEX. Did you ever see her, General?

GEN. Why, five years ago, when I was a plain Colonel, I remember her,
your Highness, a common waiting girl in an inn. If I had known then what
she was going to turn out, I would have flogged her to death on the
roadside. She is not a woman at all; she is a sort of devil! For the
last eighteen months I have been hunting her, and caught sight of her
once last September outside Odessa.

ALEX. How did you let her go, General?

GEN. I was by myself, and she shot one of my horses just as I was
gaining on her. If I see her again I shan't miss my chance. The Emperor
has put twenty thousand roubles on her head.

ALEX. I hope you will get it, General; but meanwhile you are frightening
these honest people out of their wits, and disturbing the tragedy. Good
night, General.

GEN. Yes; but I should like to see their faces, your Highness.

ALEX. No, General; you must not ask that; you know how these gipsies
hate to be stared at.

GEN. Yes. But, your Highness--

ALEX. (_haughtily_). General, they are my friends, that is enough. And,
General, not a word of this little adventure here, you understand. I
shall rely on you.

GEN. I shall not forget, Prince. But shall we not see you back to the
palace? The State ball is almost over and you are expected.

ALEX. I shall be there; but I shall return alone. Remember, not a word
about my strolling players.

GEN. Or your pretty gipsy, eh, Prince? your pretty gipsy! I' faith, I
should like to see her before I go; she has such fine eyes through her
mask. Well, good night, your Highness; good night.

ALEX. Good night, General.

(_Exit GENERAL and the soldiers._)

VERA (_throwing off her mask_). Saved! and by you!

ALEX. (_clasping her hand_). Brothers, you trust me now?


TABLEAU.


END OF ACT I.




ACT II.

SCENE.--_Council Chamber in the Emperor's Palace, hung with yellow
tapestry. Table, with chair of State, set for the Czar; window behind,
opening on to a balcony. As the scene progresses the light outside gets
darker._

_Present._--PRINCE PAUL MARALOFFSKI, PRINCE PETROVITCH, COUNT ROUVALOFF,
BARON RAFF, COUNT PETOUCHOF.


PRINCE PETRO. So our young scatter-brained Czarevitch has been forgiven
at last, and is to take his seat here again.

PRINCE PAUL. Yes; if that is not meant as an extra punishment. For my
own part, at least, I find these Cabinet Councils extremely exhausting.

PRINCE PETRO. Naturally; you are always speaking.

PRINCE PAUL. No; I think it must be that I have to listen sometimes.

COUNT R. Still, anything is better than being kept in a sort of prison,
like he was--never allowed to go out into the world.

PRINCE PAUL. My dear Count, for romantic young people like he is, the
world always looks best at a distance; and a prison where one's allowed
to order one's own dinner is not at all a bad place. (_Enter the
CZAREVITCH. The courtiers rise._) Ah! good afternoon, Prince. Your
Highness is looking a little pale to-day.

CZARE. (_slowly, after a pause_). I want change of air.

PRINCE PAUL (_smiling_). A most revolutionary sentiment! Your Imperial
father would highly disapprove of any reforms with the thermometer in
Russia.

CZARE. (_bitterly_). My Imperial father had kept me for six months in
this dungeon of a palace. This morning he has me suddenly woke up to see
some wretched Nihilists hung; it sickened me, the bloody butchery,
though it was a noble thing to see how well these men can die.

PRINCE PAUL. When you are as old as I am, Prince, you will understand
that there are few things easier than to live badly and to die well.

CZARE. Easy to die well! A lesson experience cannot have taught you,
whatever you may know of a bad life.

PRINCE PAUL (_shrugging his shoulders_). Experience, the name men give
to their mistakes. I never commit any.

CZARE. (_bitterly_). No; crimes are more in your line.

PRINCE PETRO. (_to the CZAREVITCH_). The Emperor was a good deal
agitated about your late appearance at the ball last night, Prince.

[1]COUNT R. (_laughing_). I believe he thought the Nihilists had broken
into the palace and carried you off.

BARON RAFF. If they had you would have missed a charming dance.[1]

PRINCE PAUL. And[2] an excellent supper. Gringoire really excelled
himself in his salad. Ah! you may laugh, Baron; but to make a good salad
is a much more difficult thing than cooking accounts. To make a good
salad is to be a brilliant diplomatist--the problem is so entirely the
same in both cases. To know exactly how much oil one must put with one's
vinegar.

BARON RAFF. A cook and a diplomatist! an excellent parallel. If I had a
son who was a fool I'd make him one or the other.

PRINCE PAUL. I see your father did not hold the same opinion, Baron.
But, believe me, you are wrong to run down cookery. For myself, the only
immortality I desire is to invent a new sauce. I have never had time
enough to think seriously about it, but I feel it is in me, I feel it is
in me.

CZARE. You have certainly missed your _metier_,[3] Prince Paul; the
_cordon bleu_ would have suited you much better than the Grand Cross of
Honour. But you know you could never have worn your white apron well;
you would have soiled it too soon, your hands are not clean enough.

PRINCE PAUL (_bowing_). Que voulez vous? I manage your father's
business.

CZARE. (_bitterly_). You mismanage my father's business, you mean! Evil
genius of his life that you are! before you came there was some love
left in him. It is you who have embittered his nature, poured into his
ear the poison of treacherous counsel, made him hated by the whole
people, made him what he is--a tyrant!

(_The courtiers look significantly at each other._)

PRINCE PAUL (_calmly_). I see your Highness does want change of air. But
I have been an eldest son myself. (_Lights a cigarette._) I know what it
is when a father won't die to please one.

(_The CZAREVITCH goes to the top of the stage, and leans against the
window, looking out._)

PRINCE PETRO. (_to BARON RAFF_). Foolish boy! [4]He will be sent into
exile, or worse, if he is not careful.[4]

BARON RAFF. Yes.[5] What a mistake it is to be sincere!

PRINCE PETRO. The only folly you have never committed, Baron.

BARON RAFF. One has only one head, you know, Prince.

PRINCE PAUL. My dear Baron, your head is the last thing any one would
wish to take from you. (_Pulls out snuffbox and offers it to PRINCE
PETROVITCH._)

PRINCE PETRO. Thanks, Prince! Thanks!

PRINCE PAUL. Very delicate, isn't it? I get it direct from Paris. But
under this vulgar Republic everything has degenerated over there.
"Cotelettes à l'impériale" vanished, of course, with the Bourbon, and
omelettes went out with the Orleanists. La belle France is entirely
ruined, Prince, through bad morals and worse cookery. (_Enter the
MARQUIS DE POIVRARD._) Ah! Marquis. I trust Madame la Marquise is well.

MARQUIS DE P. You ought to know better than I do, Prince Paul; you see
more _of_ her.

PRINCE PAUL (_bowing_). Perhaps I see more _in_ her, Marquis. Your wife
is really a charming woman, so full of _esprit_, and so satirical too;
she talks continually of you when we are together.

PRINCE PETRO. (_looking at the clock_). His Majesty is a little late
to-day, is he not?

PRINCE PAUL. What has happened to you, my dear Petrovitch? you seem
quite out of sorts. You haven't quarrelled with your cook, I hope? What
a tragedy that would be for you; you would lose all your friends.

PRINCE PETRO. I fear I wouldn't be so fortunate as that. You forget I
would still have my purse.[6] But you are wrong for once; my chef and I
are on excellent[7] terms.

PRINCE PAUL. Then your creditors or Mademoiselle Vera Sabouroff have
been writing to you? I find both of them such excellent correspondents.
But really you needn't be alarmed. I find the most violent proclamations
from the Executive Committee, as they call it, left all over my house. I
never read them; they are so badly spelt as a rule.

PRINCE PETRO. Wrong again, Prince; the Nihilists leave me alone for some
reason or other.

PRINCE PAUL (_aside_). Ah! true. I forgot. Indifference is the revenge
the world takes on mediocrities.

PRINCE PETRO. I am bored with life,[8] Prince. Since the opera season
ended I have been a perpetual martyr to ennui.

PRINCE PAUL. The maladie du siècle! You want a new excitement, Prince.
Let me see--you have been married twice already; suppose you
try--falling in love, for once.

BARON R. Prince, I have been thinking a good deal lately--

PRINCE PAUL (_interrupting_). You surprise me very much, Baron.

BARON R. I cannot understand your nature.

PRINCE PAUL (_smiling_). If my nature had been made to suit your
comprehension rather than my own requirements, I am afraid I would have
made a very poor figure in the world.

COUNT R. There seems to be nothing in life about which you would not
jest.

PRINCE PAUL. Ah! my dear Count, life is much too important a thing ever
to talk seriously about it.

CZARE. (_coming back from the window_). I don't think Prince Paul's
nature is such a mystery. He would stab his best friend for the sake of
writing an epigram on his tombstone, or experiencing a new sensation.

PRINCE PAUL. Parbleu! I would sooner lose my best friend than my worst
enemy. To have friends, you know, one need only be good-natured; but
when a man has no enemy left there must be something mean about him.

CZARE. (_bitterly_). If to have enemies is a measure of greatness, then
you must be a Colossus, indeed, Prince.

PRINCE PAUL. Yes, I know I'm the most hated man in Russia, except your
father, [9]except your father, of course,[9] Prince. He doesn't seem to
like it much, by the way, but I do, I assure you. (_Bitterly._) I love
to drive through the streets and see how the canaille scowl at me from
every corner. It makes me feel I am a power in Russia; one man against a
hundred millions! Besides, I have no ambition to be a popular hero, to
be crowned with laurels one year and pelted with stones the next; I
prefer dying peaceably in my own bed.

CZARE. And after death?

PRINCE PAUL (_shrugging his shoulders_). Heaven is a despotism. I shall
be at home there.

CZARE. Do you never think of the people and their rights?

PRINCE PAUL. The people and their rights bore me. I am sick of both. In
these modern days to be vulgar, illiterate, common and vicious, seems to
give a man a marvellous infinity of rights that his honest fathers never
dreamed of. Believe me, Prince, in good democracy every man should be an
aristocrat; but these people in Russia who seek to thrust us out are no
better than the animals in one's preserves, and made to be shot at, most
of them.

CZARE. (_excitedly_). If they are[10] common, illiterate, vulgar, no
better than the beasts of the field, who made them so?

(_Enter AIDE-DE-CAMP._)

AIDE-DE-CAMP. His Imperial Majesty, the Emperor! (_PRINCE PAUL looks at
the CZAREVITCH, and smiles._)

(_Enter the CZAR, surrounded by his guard._)

CZARE. (_rushing forward to meet him_). Sire!

CZAR (_nervous and frightened_). Don't come too near me, boy! Don't come
too near me, I say! There is always something about an heir to a crown
unwholesome to his father. Who is that man over there? I don't know him.
What is he doing? Is he a conspirator? Have you searched him? Give him
till to-morrow to confess, then hang him!--hang him!

PRINCE PAUL. Sire, you are anticipating history. This is Count
Petouchof, your new ambassador to Berlin. He is come to kiss hands on
his appointment.

CZAR. To kiss my hand? There is some plot in it. He wants to poison me.
There, kiss my son's hand; it will do quite as well.

(_PRINCE PAUL signs to COUNT PETOUCHOF to leave the room. Exit PETOUCHOF
and the guards. CZAR sinks down into his chair. The courtiers remain
silent._)

PRINCE PAUL (_approaching_). Sire! will your Majesty--

CZAR. What do you startle me like that for? No, I won't. (_Watches the
courtiers nervously._) Why are you clattering your sword, sir? (_To
COUNT ROUVALOFF._) Take it off, I shall have no man wear a sword in my
presence (_looking at CZAREVITCH_), least of all my son. (_To PRINCE
PAUL._) You are not angry with me, Prince? You won't desert me, will
you? Say you won't desert me. What do you want? You can have
anything--anything.

PRINCE PAUL (_bowing very low_). Sire, 'tis enough for me to have your
confidence. (_Aside._) I was afraid he was going to revenge himself and
give me another decoration.

CZAR (_returning to his chair_). Well, gentlemen.

MARQ. DE POIV. Sire, I have the honour to present to you a loyal address
from your subjects in the Province of Archangel, expressing their horror
at the last attempt on your Majesty's life.

PRINCE PAUL. The last attempt but two, you ought to have said, Marquis.
Don't you see it is dated three weeks back?

CZAR. They are good people in the Province of Archangel--honest, loyal
people. They love me very much--simple, loyal people; give them a new
saint, it costs nothing. Well, Alexis (_turning to the CZAREVITCH_)--how
many traitors were hung this morning?

CZARE. There were three men strangled, Sire.

CZAR. There should have been three[11] thousand. I would to God that
this people had but one neck that I might strangle them with one noose!
Did they tell anything? whom did they implicate? what did they confess?

CZARE. Nothing, Sire.

CZAR. They should have been tortured then; why weren't they tortured?
Must I always be fighting in the dark? Am I never to know from what root
these traitors spring?

CZARE. What root should there be of discontent among the people but
tyranny and injustice amongst their rulers?

CZAR. What did you say, boy? tyranny! tyranny! Am I a tyrant? I'm not. I
love the people. I'm their father. I'm called so in every official
proclamation. Have a care, boy; have a care. You don't seem to be cured
yet of your foolish tongue. (_Goes over to PRINCE PAUL, and puts his
hand on his shoulder._) Prince Paul, tell me were there many people
there this morning to see the Nihilists hung?

PRINCE PAUL. Hanging is of course a good deal less of a novelty in
Russia now, Sire, than it was three or four years ago; and you know how
easily the people get tired even of their best amusements. But the
square and the tops of the houses were really quite crowded, were they
not, Prince? (_To the CZAREVITCH who takes no notice._)

CZAR. That's right; all loyal citizens should be there. It shows them
what to look forward to. Did you arrest any one in the crowd?

PRINCE PAUL. Yes, Sire, a woman for cursing your name. (_The CZAREVITCH
starts anxiously._) She was the mother of the two criminals.

CZAR (_looking at CZAREVITCH_). She should have blessed me for having
rid her of her children. Send her to prison.

CZARE. The prisons of Russia are too full already, Sire. There is no
room in them for any more victims.

[12]CZAR. They don't die fast enough, then. You should put more of them
into one cell at once. You don't keep them long enough in the mines. If
you do they're sure to die; but you're all too merciful. I'm too
merciful myself. Send her to Siberia.[12] She is sure to die on the way.
(_Enter an AIDE-DE-CAMP._) Who's that? Who's that?

AIDE-DE-CAMP. A letter for his Imperial Majesty.

CZAR (_to PRINCE PAUL_). I won't open it. There may be something in it.

PRINCE PAUL. It would be a very disappointing letter, Sire, if there
wasn't. (_Takes letter himself, and reads it._)

PRINCE PETRO. (_to COUNT ROUVALOFF_). It must be some sad news. I know
that smile too well.

PRINCE PAUL. From the Chief of the Police at Archangel, Sire. "The
Governor of the province was shot this morning by a woman as he was
entering the courtyard of his own house. The assassin has been seized."

CZAR. I never trusted the people of Archangel. It's a nest of Nihilists
and conspirators. Take away their saints; they don't deserve them.

PRINCE PAUL. Your Highness would punish them more severely by giving
them an extra one. Three governors shot in two months. (_Smiles to
himself._) Sire, permit me to recommend your loyal subject, the Marquis
de Poivrard, as the new governor of your Province of Archangel.

MARQ. DE POIV. (_hurriedly_). Sire, I am unfit for this post.

PRINCE PAUL. Marquis, you are too modest. Believe me, there is no man
in Russia I would sooner see Governor of Archangel than yourself.
(_Whispers to CZAR._)

CZAR. Quite right, Prince Paul; you are always right. See that the
Marquis's letters are made out at once.

PRINCE PAUL. He can start to-night, Sire. I shall really miss you very
much, Marquis. I always liked your taste in wines and wives extremely.

MARQ. DE POIV. (_to the CZAR_). Start to-night, Sire? (_PRINCE PAUL
whispers to the CZAR._)

CZAR. Yes, Marquis, to-night; it is better to go at once.

PRINCE PAUL. I shall see that Madame la Marquise is not too lonely while
you are away; so you need not be alarmed for her.

COUNT R. (_to PRINCE PETROVITCH_). I should be more alarmed for myself.

CZAR. The Governor of Archangel shot in his own courtyard by a woman!
I'm not safe here. I'm not safe anywhere, with that she devil of the
revolution, Vera Sabouroff, here in Moscow. Prince Paul, is that woman
still here?

PRINCE PAUL. They tell me she was at the Grand Duke's ball last night. I
can hardly believe that; but she certainly had intended to leave for
Novgorod to-day, Sire. The police were watching every train for her;
but, for some reason or other, she did not go. Some traitor must have
warned her. But I shall catch her yet. A chase after a beautiful woman
is always exciting.

CZAR. You must hunt her down with bloodhounds, and when she is taken I
shall hew her limb from limb. I shall stretch her on the rack till her
pale white body is twisted and curled like paper in the fire.

PRINCE PAUL. Oh, we shall have another hunt immediately for her, Sire!
Prince Alexis will assist us, I am sure.

CZARE. You never require any assistance to ruin a woman, Prince Paul.

CZAR. Vera, the Nihilist, in Moscow! O God,[13] were it not better to
die at once the dog's death they plot for me than to live as I live now!
Never to sleep, or, if I do, to dream such horrid dreams that Hell
itself were peace when matched with them. To trust none but those I have
bought, to buy none worth trusting! To see a traitor in every smile,
poison in every dish, a dagger in every hand! To lie awake at night,
listening from hour to hour for the stealthy creeping of the murderer,
for the laying of the damned mine! You are all spies! you are all spies!
You worst of all--you, my own son! Which of you is it who hides these
bloody proclamations under my own pillow, or at the table where I sit?
Which of ye all is the Judas who betrays me? O God! O God! methinks
there was a time once, in our war with England, when nothing could make
me afraid. (_This with more calm and pathos._) I have ridden into the
crimson heart of war, and borne back an eagle which those wild islanders
had taken from us. Men said I was brave then. My father gave me the Iron
Cross of valour. Oh, could he see me now with this coward's livery ever
in my cheek! (_Sinks into his chair._) I never knew any love when I was
a boy. I was ruled by terror myself, how else should I rule now?
(_Starts up._) But I will have revenge; I will have revenge. For every
hour I have lain awake at night, waiting for the noose or the dagger,
they shall pass years in Siberia, centuries in the mines! Ay! I shall
have revenge.

CZARE. Father! have mercy on the people. Give them what they ask.

PRINCE PAUL. And begin, Sire, with your own head; they have a particular
liking for that.

CZAR. The people! the people! A tiger which I have let loose upon
myself; but I will fight with it to the death. [14]I am done with half
measures.[14] I shall crush these Nihilists at a blow. There shall not
be a man of them, ay, or a woman either, left alive in Russia. [15]Am I
Emperor for[15] nothing, that a woman should hold me at bay? Vera
Sabouroff shall be in my power, I swear it, before a week is ended,
[16]though I burn my whole city to find her.[16] She shall be flogged by
the knout, stifled in the fortress, strangled in the square!

CZARE. O God!

CZAR. For two years her hands have been clutching at my throat; for two
years she has made my life a hell; but I shall have revenge. Martial
law, Prince, martial law over the whole Empire; that will give me
revenge. A good measure, Prince, eh? a good measure.

PRINCE PAUL. And an economical one too, Sire. It would carry off your
surplus population in six months, and save you many expenses in courts
of justice; they will not be needed now.

CZAR. Quite right. There are too many people in Russia, too much money
spent on them, too much money in courts of justice. I'll shut them up.

CZARE. Sire, reflect before--

CZAR. When can you have the proclamations ready, Prince Paul?

PRINCE PAUL. They have been printed for the last six months, Sire. I
knew you would need them.

CZAR. That's good! That's very good! Let us begin at once. Ah, Prince,
if every king in Europe had a minister like you--

CZARE. There would be less kings in Europe than there are.

CZAR (_in frightened whisper, to PRINCE PAUL_). What does he mean? Do
you trust him? His prison hasn't cured him yet. Shall I banish him?
Shall I (_whispers_)...? The Emperor Paul did it. The Empress Catherine
there[17] (_points to picture on the wall_) did it. Why shouldn't I?

PRINCE PAUL. Your Majesty, there is no need for alarm. The Prince is a
very ingenuous young man. He pretends to be devoted to the people, and
lives in a palace; preaches socialism, and draws a salary that would
support a province. He'll find out one day that the best cure for
Republicanism is the Imperial crown, and will cut up the "bonnet rogue"
of Democracy to make decorations for his Prime Minister.

CZAR. You are right. If he really loved the people, he could not be my
son.

PRINCE PAUL. If he lived with the people for a fortnight, their bad
dinners would soon cure him of his democracy. Shall we begin, Sire?

CZAR. At once. Read the proclamation. Gentlemen, be seated. Alexis,
Alexis, I say, come and hear it! It will be good practice for you; you
will be doing it yourself some day.

CZARE. I have heard too much of it already. (_Takes his seat at the
table. COUNT ROUVALOFF whispers to him._)

CZAR. What are you whispering about there, Count Rouvaloff?

COUNT R. I was giving his Royal Highness some good advice, your Majesty.

PRINCE PAUL. Count Rouvaloff is the typical spendthrift, Sire; he is
always giving away what he needs most. (_Lays papers before the CZAR._)
I think, Sire, you will approve of this:--"Love of the people," "Father
of his people," "Martial law," and the usual allusions to Providence in
the last line. All it requires now is your Imperial Majesty's signature.

CZARE. Sire!

PRINCE PAUL (_hurriedly_). I promise your Majesty to crush every
Nihilist in Russia in six months if you sign this proclamation; every
Nihilist in Russia.

CZAR. Say that again! To crush every Nihilist in Russia; to crush this
woman, their leader, who makes war upon me in my own city. Prince Paul
Maraloffski, I create you Marechale of the whole Russian Empire to help
you to carry out martial law.

CZAR. Give me the proclamation. I will sign it at once.

PRINCE PAUL (_points on paper_). Here, Sire.

CZARE. (_starts up and puts his hands on the paper_). Stay! I tell you,
stay! The priests have taken heaven from the people, and you would take
the earth away too.

PRINCE PAUL. We have no time, Prince, now. This boy will ruin
everything. The pen, Sire.

CZARE. What! is it so small a thing to strangle a nation, to murder a
kingdom, to wreck an empire? Who are we who dare lay this ban of terror
on a people? Have we less vices than they have, that we bring them to
the bar of judgment before us?

PRINCE PAUL. What a Communist the Prince is! He would have an equal
distribution of sin as well as of property.

CZARE. Warmed by the same sun, nurtured by the same air, fashioned of
flesh and blood like to our own, wherein are they different to us, save
that they starve while we surfeit, that they toil while we idle, that
they sicken while we poison, that they die while we strangle?

CZAR. How dare--?

CZARE. I dare all for the people; but you would rob them of common
rights of common men.

CZAR. The people have no rights.

CZARE. Then they have great wrongs. Father, they have won your battles
for you; from the pine forests of the Baltic to the palms of India they
have ridden on victory's mighty wings in search of your glory! Boy as I
am in years, I have seen wave after wave of living men sweep up the
heights of battle to their death; ay, and snatch perilous conquest from
the scales of war when the bloody crescent seemed to shake above our
eagles.

CZAR (_somewhat moved_). Those men are dead. What have I to do with
them?

CZARE. Nothing! The dead are safe; you[18] cannot harm them now. They
sleep their last long sleep. Some in Turkish waters, others by the
windswept heights of Norway and the Dane! But these, the living, our
brothers, what have you done for them? They asked you for bread, you
gave them a stone. They sought for freedom, you scourged them with
scorpions. You have sown the seeds of this revolution yourself!--

PRINCE PAUL. And are we not cutting down the harvest?

CZARE. Oh, my brothers! better far that ye had died in the iron hail and
screaming shell of battle than to come back to such a doom as[19] this!
The beasts of the forests have their lairs, and the wild beasts their
caverns, but the people of Russia, conquerors of the world, have not
where to lay their heads.

PRINCE PAUL. They have the headsman's block.

CZARE. The headsman's block! Ay! you have killed their souls at your
pleasure, you would kill their bodies now.

CZAR. Insolent boy! Have you forgotten who is Emperor of Russia?

CZARE. No! The people reign now, by the grace of God.[20] You should
have been their shepherd; you have fled away like the hireling, and let
the wolves in upon them.

CZAR. Take him away! Take him away, Prince Paul!

CZARE. God hath given this people tongues to speak with; you would cut
them out that they may be dumb in their agony, silent in their torture!
But God hath given them hands to smite with, and they shall smite! Ay!
from the sick and labouring womb of this unhappy land some revolution,
like a bloody child, shall[21] rise up and slay you.

CZAR (_leaping up_). Devil! Assassin! Why do you beard me thus to my
face?

CZARE. Because I[22] am a Nihilist! (_The ministers start to their feet;
there is dead silence for a few minutes._)

CZAR. A Nihilist! a Nihilist! Scorpion whom I have nurtured, traitor
whom I have fondled, is this your bloody secret? Prince Paul
Maraloffski, Marechale of the Russian Empire, arrest the Czarevitch!

MINISTERS. Arrest the Czarevitch!

CZAR. A Nihilist! If you have sown with them, you shall reap with them!
If you have talked with them, you shall rot with them! If you have lived
with them, with them you shall die!

PRINCE PETRO. Die!

CZAR. A plague on all sons, I say! There should be no more marriages in
Russia when one can breed such vipers as you are! Arrest the Czarevitch,
I say!

PRINCE PAUL. Czarevitch! by order of the Emperor, I demand your sword.
(_CZAREVITCH gives up sword; PRINCE PAUL places it on the table._)
Foolish boy! you are not made for a conspirator; you have not learned to
hold your tongue. Heroics are out of place in a palace.

CZAR (_sinks into his chair with his eyes fixed on the CZAREVITCH_). O
God!

CZARE. If I am to die for the people, I am ready; one Nihilist more or
less in Russia, what does that matter?

PRINCE PAUL (_aside_). A good deal I should say to the one Nihilist.

[23]CZARE. The mighty brotherhood to which I belong has a thousand such
as I am, ten thousand better still! (_The CZAR starts in his seat._) The
star of freedom is risen already, and far off I hear the mighty wave
democracy break on these cursed shores.[23]

PRINCE PAUL (_to PRINCE PETROVITCH_). In that case you and I had better
learn how to swim.

CZARE. Father, Emperor, Imperial Master, I plead not for my own life,
but for the lives of my brothers, the people.

PRINCE PAUL (_bitterly_). Your brothers, the people, Prince, are not
content with their own lives, they always want to take their neighbour's
too.

CZAR (_standing up_). I am sick of being afraid. I have done with terror
now. From this day I proclaim war against the people--war to their
annihilation. As they have dealt with me, so shall I deal with them. I
shall grind them to powder, and strew their dust upon the air. There
shall be a spy in every man's house, a traitor on every hearth, a
hangman in every village, a gibbet in every square. Plague, leprosy, or
fever shall be less deadly than my wrath; I will make every frontier a
grave-yard, every province a lazar-house, and cure the sick by the
sword. I shall have peace in Russia, though it be the peace of the dead.
Who said I was a coward? Who said I was afraid? See, thus shall I crush
this people beneath my feet! (_Takes up sword of CZAREVITCH off table
and tramples on it._)

CZARE. Father, beware, the sword you tread on may turn and wound you.
The people suffer long, but vengeance comes at last, vengeance with red
hands and bloody purpose.

PRINCE PAUL. Bah! the people are bad shots; they always miss one.

CZARE. There are times when the people are instruments of God.

CZAR. Ay! and when kings are God's scourges for the people. Oh, my own
son, in my own house! My own flesh and blood against me! Take him away!
Take him away! Bring in my guards. (_Enter the Imperial Guard. CZAR
points to CZAREVITCH, who stands alone at the side of the stage._) To
the blackest prison in Moscow! Let me never see his face again.
(_CZAREVITCH is being led out._) No, no, leave him! I don't trust
guards. They are all Nihilists! They would let him escape and he would
kill me, kill me! No, I'll bring him to prison myself, you and I (_to
PRINCE PAUL_). I trust you, you have no mercy. I shall have no mercy.
Oh, my own son against me! How hot it is! The air stifles me! I feel as
if I were going to faint, as if something were at my throat. Open the
windows, I say! Out of my sight! Out of my sight! I can't bear his eyes.
Wait, wait for me. (_Throws window open and goes out on balcony._)

PRINCE PAUL (_looking at his watch_). The dinner is sure to be spoiled.
How annoying politics are and eldest sons!

VOICE (_outside, in the street_). God save the people! (_CZAR is shot,
and staggers back into the room._)

CZARE. (_breaking from the guards, and rushing over_). Father!

CZAR. Murderer! Murderer! You did it! Murderer! (_Dies._)


TABLEAU.


END OF ACT II.




ACT III.

_Same scene and business as Act I. Man in yellow dress, with drawn
sword, at the door._


_Password outside._ Væ tyrannis.

_Answer._ Væ victis (_repeated three times_).

(_Enter CONSPIRATORS, who form a semicircle, masked and cloaked._)

PRESIDENT. What hour is it?

FIRST CONSP. The hour to strike.

PRES. What day?

SECOND CONSP. The day of Marat.[1]

PRES. In what month?

SECOND CONSP. The month of liberty.

PRES. What is our duty?

FOURTH CONSP. To obey.

PRES. Our creed?

FIFTH CONSP. Parbleu, Mons. le President, I never knew you had one.

CONSPS. A spy! A spy! Unmask! Unmask! A spy!

PRES. [2]Let the doors be shut. There are others but Nihilists
present.[2]

CONSPS. Unmask! Unmask! [3]Kill him! kill him![3] (_Masked CONSPIRATOR
unmasks._) Prince Paul!

VERA. Devil! Who lured you into the lion's den?

CONSPS. Kill him! kill him![4]

PRINCE PAUL. En vérité, Messieurs, you are not over-hospitable in your
welcome.

VERA. Welcome! What welcome should we give you but the dagger or the
noose?

PRINCE PAUL. I had no idea, really, that the Nihilists were so
exclusive. Let me assure you that if I had not always had an _entree_
to the very best society, and the very worst conspiracies, I could never
have been Prime Minister in Russia.

VERA. The tiger cannot change its nature, nor the snake lose its venom;
but are you turned a lover of the people?

PRINCE PAUL. Mon Dieu, non, Mademoiselle! I would much sooner talk
scandal in a drawing-room than treason in a cellar. Besides, I hate the
common mob, who smell of garlic, smoke bad tobacco, get up early, and
dine off one dish.

PRES. What have you to gain, then, by a revolution?

PRINCE PAUL. Mon ami, I have nothing left to lose. That scatter-brained
boy, this new Czar, has banished me.

VERA. To Siberia?

PRINCE PAUL. No, to Paris. He has confiscated my estates, robbed me of
my office and my cook. I have nothing left but my decorations. I am here
for revenge.[5]

PRES. Then you have a right to be one of us. [5]We also meet daily for
revenge.[5]

PRINCE PAUL. You want money, of course. No one ever joins a conspiracy
who has any. Here. (_Throws money on table._) You have so many spies
that I should think you want information. Well, you will find me the
best informed man in Russia on the abuses of our Government. I made them
nearly all myself.

VERA. President, I don't trust this man. He has done us too much harm in
Russia to let him go in safety.

PRINCE PAUL. Believe me, Mademoiselle, you are wrong; I will be a most
valuable addition to your circle; as for you, gentlemen, if I had not
thought that you would be useful to me I shouldn't have risked my neck
among you, or dined an hour earlier than usual so as to be in time.

PRES. Ay, if he had wanted to spy on us, Vera, he wouldn't have come
himself.

PRINCE PAUL (_aside_). No; I should have sent my best friend.

PRES. Besides, Vera, he is just the man to give us the information we
want about some business we have in hand to-night.

VERA. Be it so if you wish it.

PRES. Brothers, is it your will that Prince Paul Maraloffski be
admitted, and take the oath of the Nihilist?

CONSPS. It is! it is!

PRES. (_holding out dagger and a paper_). Prince Paul, the dagger or the
oath?

PRINCE PAUL (_smiles sardonically_). I would sooner annihilate than be
annihilated. (_Takes paper._)

PRES. Remember: [6]Betray us, and as long as the earth holds poison or
steel, as long as men can strike or woman betray, you shall not escape
vengeance.[6] The Nihilists never forget their friends, or forgive their
enemies.

PRINCE PAUL. Really? I did not think you were so civilized.

VERA (_pacing up and down_). Why is he not here? He will not keep the
crown. I know him well.

PRES. Sign. (_PRINCE PAUL signs_.) You said you thought we had no creed.
You were wrong. Read it!

VERA. This is a dangerous thing, President. What can we do with this
man?

PRES. We can use him.

VERA. And afterwards?

PRES. (_shrugging his shoulders_). Strangle him.

PRINCE PAUL (_reading_). "The rights of humanity!" In the old times men
carried out their rights for themselves as they lived, but nowadays
every baby seems born with a social manifesto in its mouth much bigger
than itself.[7] "Nature is not a temple, but a workshop: we demand the
right to labour." Ah, I shall surrender my own rights in that respect.

VERA (_pacing up and down behind_). Oh, will he never come? will he
never come?

PRINCE PAUL. "The family as subversive of true socialistic and communal
unity is to be annihilated." Yes, President, I agree completely with
Article 5. A family is a terrible incumbrance, especially when one is
not married. (_Three knocks at the door._)

VERA. Alexis at last!

_Password._ Væ tyrannis!

_Answer._ Væ victis!

(_Enter MICHAEL STROGANOFF._)

PRES.[8] Michael, the regicide! Brothers, let us do honour to a man who
has killed a king.

[9]VERA (_aside_). Oh, he will come yet.[9]

PRES. Michael, you have saved Russia.

MICH. Ay, Russia was free for a moment [10]when the tyrant fell, but the
sun of liberty has set again like that false dawn which cheats our eyes
in autumn.

PRES. The dread night of tyranny is not yet past for Russia.

MICH. (_clutching his knife_).[10] One more blow, and the end is come
indeed.

VERA (_aside_). One more blow! What does he mean? Oh, impossible! but
why is he not with us? Alexis! Alexis! why are you not here?

PRES. But how did you escape, Michael? They said you had been seized.

MICH. I was dressed in the uniform of the Imperial Guard. The Colonel on
duty was a brother, and gave me the password. I drove through the troops
in safety with it, and, thanks to my good horse, reached the walls
before the gates were closed.

PRES. What a chance his coming out on the balcony was!

MICH. A chance? There is no such thing as chance. It was God's finger
led him there.

PRES. And where have you been these three days?

MICH. Hiding in the house of the priest Nicholas at the cross-roads.

PRES. Nicholas is an honest man.

MICH. Ay, honest enough for a priest. I am here now for vengeance on a
traitor!

VERA (_aside_). O God, will he never come? Alexis! why are you not here?
You cannot have turned traitor!

MICH. (_seeing PRINCE PAUL_). Prince Paul Maraloffski here! By St.
George, a lucky capture! This must have been Vera's doing. She is the
only one who could have lured that serpent into the trap.

PRES. Prince Paul has just taken the oath.

VERA. Alexis, the Czar, has banished him from Russia.

MICH. Bah! A blind to cheat us. We will keep Prince Paul here, [11]and
find some office for him in our reign of terror.[11] He is well
accustomed by this time to bloody work.

PRINCE PAUL (_approaching MICHAEL_). That was a long shot of yours, mon
camarade.

MICH. I have had a good deal of practice shooting, since I have been a
boy, off your Highness's wild boars.

PRINCE PAUL. Are my gamekeepers like moles, then, always asleep?

MICH. No, Prince. I am one of them; but, like you, I am fond of robbing
what I am put to watch.

PRES. This must be a new atmosphere for you, Prince Paul. We speak the
truth to one another here.

PRINCE PAUL. How misleading you must find it. You have an odd medley
here, President--a little rococo, I am afraid.

PRES. You recognise a good many friends, I dare say?

PRINCE PAUL. Yes, there is always more brass than brains in an
aristocracy.

PRES. But you are here yourself?

PRINCE PAUL. I? As I cannot be Prime Minister, I must be a Nihilist.
There is no alternative.

VERA. O God, will he never come? The hand is on the stroke of the hour.
Will he never come?

MICH. (_aside_). President, you know what we have to do? 'Tis but a
sorry hunter who leaves the wolf cub alive to avenge his father. How are
we to get at this boy? It must be to-night. To-morrow he will be
throwing some sop of reform to the people, and it will be too late for a
Republic.

PRINCE PAUL. You are quite right. Good kings are the enemies of
Democracy, and when he has begun by banishing me you may be sure he
intends to be a patriot.

MICH. I am sick of patriot kings; [12]what Russia needs is a
Republic.[12]

PRINCE PAUL. Messieurs, I have brought you two documents which I think
will interest you--the proclamation this young Czar intends publishing
to-morrow, and a plan of the Winter Palace, where he sleeps to-night.
(_Hands paper._)

VERA. [13]I dare not ask them what they are plotting about.[13] Oh, why
is Alexis not here?

PRES. Prince, this is most valuable information. Michael, you were
right. If it is not to-night it will be too late. Read that.

MICH. Ah! A loaf of bread flung to a starving nation. [14]A lie to cheat
the people.[14] (_Tears it up._) It must be to-night. I do not believe
in him. Would he have kept his crown had he loved the people? But how
are we to get at him?

PRINCE PAUL. The key of the private door in the street. (_Hands key._)

PRES. Prince, we are in your debt.

PRINCE PAUL (_smiling_). The normal condition of the Nihilists.

MICH. Ay, but we are paying our debts off with interest now. Two
Emperors in one week. That will make the balance straight. We would have
thrown in a Prime Minister if you had not come.

PRINCE PAUL. Ah, I am sorry you told me. It robs my visit of all its
picturesqueness and adventure. I thought I was perilling my head by
coming here, and you tell me I have saved it. One is sure to be
disappointed if one tries to get romance out of modern life.

MICH. It is not so romantic a thing to lose one's head, Prince Paul.

PRINCE PAUL. No, but it must often be very dull to keep it. Don't you
find that sometimes? (_Clock strikes six._)

VERA (_sinking into a seat_). Oh, it is past the hour! It is past the
hour!

MICH. (_to PRESIDENT_). Remember to-morrow will be too late.

PRES. Brothers, it is full time. Which of us is absent?

CONSPS. Alexis! Alexis!

PRES. Michael, read Rule 7.

MICH. "When any brother shall have disobeyed a summons to be present,
the President shall enquire if there is anything alleged against him."

PRES. Is there anything against our brother Alexis?

CONSPS. He wears a crown! He wears a crown!

PRES. Michael, read Article 7 of the Code of Revolution.

MICH. "Between the Nihilists and all men who wear crowns above their
fellows, there is war to the death."

PRES. Brothers, what say you? Is Alexis, the Czar, guilty or not?

OMNES. He is guilty!

PRES. What shall the penalty be?

OMNES. Death!

PRES. Let the lots be prepared; it shall be to-night.

PRINCE PAUL. Ah, this is really interesting! I was getting afraid
conspiracies were as dull as courts are.

PROF. MARFA. My forte is more in writing pamphlets than in taking shots.
Still a regicide has always a place in history.

MICH. If your pistol is as harmless as your pen, this young tyrant will
have a long life.

PRINCE PAUL. You ought to remember, too, Professor, that if you were
seized, as you probably would be, and hung, as you certainly would be,
there would be nobody left to read your own articles.

PRES. Brothers, are you ready?

VERA (_starting up_). Not yet! Not yet! I have a word to say.

MICH. (_aside_). [15]Plague take her! I knew it would come to this.[15]

VERA. This boy has been our brother. Night after night he has perilled
his own life to come here. [16]Night after night, when every street was
filled with spies, every house with traitors.[16] Delicately nurtured
like a king's son, he has dwelt among us.

PRES. Ay! under a false name. [17]He lied to us at the beginning. He
lies to us now at the end.[17]

VERA. I swear he is true. There is not a man here who does not owe him
his life a thousand times. When the bloodhounds were on us that night,
who saved us [18]from arrest, torture, flogging, death,[18] but he ye
seek to kill?--

MICH. To kill all tyrants is our mission!

VERA. He is no tyrant. I know him well! He loves the people.

PRES. We know him too; he is a traitor.

VERA. A traitor! Three days ago he could have betrayed every man of you
here, [19]and the gibbet would have been your doom.[19] He gave you all
your lives once. Give him a little time--a week, a month, a few days;
but not now!--O God,[20] not now!

CONSPS. (_brandishing daggers_). To-night! to-night! to-night!

VERA. Peace, you gorged adders; peace!

MICH. What, are we not here to annihilate? shall we not keep our oath?

VERA. Your oath! your oath! [21]Greedy that you are of gain, every man's
hand lusting for his neighbour's pelf, every heart set on pillage and
rapine;[21] who, of ye all, if the crown were set on his head, would
give an empire up for the mob to scramble for? The people are not yet
fit for a Republic in Russia.

PRES. Every nation is fit for a Republic.

MICH. The man is a tyrant.

VERA. A tyrant! Hath he not dismissed his evil counsellors. That
ill-omened raven of his father's life hath had his wings clipped and his
claws pared, and comes to us croaking for revenge. Oh, have mercy on
him![22] Give him a week to live!

PRES. Vera pleading for a king!

VERA (_proudly_). I plead not for a king, but for a brother.

MICH. For a traitor to his oath, for a coward who should have flung the
purple back to the fools that gave it to him. No, Vera, no. The brood of
men is not dead yet, nor the dull earth grown sick of child-bearing. No
crowned man in Russia shall pollute God's air by living.

PRES. You bade us try you once; we have tried you, and you are found
wanting.

MICH. Vera, I am not blind; I know your secret. You love this boy, this
young prince with his pretty face, his curled hair, his soft white
hands. Fool that you are, dupe of a lying tongue, do you know what he
would have done to you, this boy you think loved you? He would have made
you his mistress, used your body at his pleasure, thrown you away when
he was wearied of you; you, the priestess of liberty, the flame of
Revolution, the torch of democracy.

VERA. What he would have done to me matters little. To the people, at
least, he will be true. He loves the people--at least, he loves liberty.

PRES. So he would play the citizen-king, would he, while we starve?
[23]Would flatter us with sweet speeches, would cheat us with promises
like his father, would lie to us as his whole race have lied.[23]

MICH. And you whose very name made every despot tremble for his life,
you, Vera Sabouroff, you would betray liberty for a lover and the people
for a paramour!

CONSPS. [24]Traitress! Draw the lots; draw the lots![24]

VERA. In thy throat thou liest, Michael! I love him not. He loves me
not.

MICH. You love him not? Shall he not die then?

VERA (_with an effort, clenching her hands_). Ay, it is right that he
should die. He hath broken his oath. [25]There should be no crowned man
in Europe. Have I not sworn it? To be strong our new Republic should be
drunk with the blood of kings. He hath broken his oath. As the father
died so let the son die too.[25] Yet not to-night, not to-night. Russia,
that hath borne her centuries of wrong, can wait a week for liberty.
Give him a week.

PRES. We will have none of you! Begone from us to this boy you love.

MICH. Though I find him in your arms I shall kill him.

CONSPS. To-night! To-night! To-night!

MICH. (_holding up his hand_). A moment! I have something to say.
(_Approaches VERA; speaks very slowly._) Vera Sabouroff, have you
forgotten your brother? (_Pauses to see effect; VERA starts._) Have you
forgotten that young face, pale with famine; those young limbs twisted
with torture; the iron chains they made him walk in? What week of
liberty did they give him? What pity did they show him for a day? (_VERA
falls in a chair._) Oh! you could talk glibly enough then of vengeance,
glibly enough of liberty. When you said you would come to Moscow, your
old father caught you by the knees and begged you not to leave him
childless and alone.[26] I seem to hear his cries still ringing in my
ears, but you were as deaf to him as the rocks on the roadside; as chill
and cold as the snow on the hill. You left your father that night, and
three weeks after he died of a broken heart. You wrote to me to follow
you here. I did so; first because I loved you; but you soon cured me of
that; whatever gentle feeling, whatever pity, whatever humanity, was in
my heart you withered up and destroyed, as the canker worm eats the
corn, and the plague kills the child. You bade me cast out love from my
breast as a vile thing, you turned my hand to iron, and my heart to
stone; you told me to live for freedom and for revenge. I have done so;
but you, what have you done?

VERA. Let the lots be drawn! (_CONSPIRATORS applaud._)

PRINCE PAUL (_aside_). Ah, the Grand Duke will come to the throne sooner
than he expected. He is sure to make a good king under my guidance. He
is so cruel to animals, and never keeps his word.

MICH. Now you are yourself at last, Vera.

VERA (_standing motionless in the middle_). The lots, I say, the lots!
I am no woman now. My blood seems turned to gall; my heart is as cold as
steel is; my hand shall be more deadly. From the desert and the tomb the
voice of my prisoned brother cries aloud, and bids me strike one blow
for liberty. The lots, I say, the lots!

PRES. Are you ready. Michael, you have the right to draw first; you are
a Regicide.

VERA. O God, into my hands! Into my hands! (_They draw the lots from a
bowl surmounted by a skull._)

PRES. Open your lots.

VERA (_opening her lot_). The lot is mine! see the bloody sign upon it!
Dmitri, my brother, you shall have your revenge now.

PRES. Vera Sabouroff, you are chosen to be a regicide. God has been good
to you. The dagger or the poison? (_Offers her dagger and vial._)

VERA. I can trust my hand better with the dagger; it never fails. (_Take
dagger._) I shall stab him to the heart, as he has stabbed me. Traitor,
to leave us for a ribbon, a gaud, a bauble, to lie to me every day he
came here, to forget us in an hour. [27]Michael was right, he loved me
not, nor the people either.[27] Methinks that if I was a mother and bore
a man-child I would poison my breast to him, lest he might grow to a
traitor or to a king. (_PRINCE PAUL whispers to the PRESIDENT._)

PRES. Ay, Prince Paul, that is the best way. Vera, the Czar[28] sleeps
to-night in his own room in the north wing of the palace. Here is the
key of the private door in the street. The passwords of the guards will
be given to you. His own servants will be drugged. You will find him
alone.

VERA. It is well. I shall not fail.

PRES. We will wait outside in the Place St. Isaac, under the window. As
the clock strikes twelve from the tower of St. Nicholas you will give us
the sign that the dog is dead.

VERA. And what shall the sign be?

PRES. You are to throw us out the bloody dagger.

MICH. Dripping with the traitor's life.

PRES. Else we shall know that you have been seized, and we will burst
our way in, drag you from his guards.

MICH. And kill him in the midst of them.

PRES. Michael, you will head us?

MICH. Ay, I shall head you. See that your hand fails not, Vera
Sabouroff.

[29]VERA. Fool, is it so hard a thing to kill one's enemy.[29]

PRINCE PAUL (_aside_). This is the ninth conspiracy I have been in in
Russia. They always end in a "voyage en Siberie" for my friends and a
new decoration for myself.

MICH. It is your last conspiracy, Prince.

PRES. At twelve o'clock, the bloody dagger.

VERA. Ay, red with the blood of that false heart. I shall not forget it.
(_Standing in the middle of the stage._) [30]To strangle whatever nature
is in me, neither to love nor to be loved, neither to pity nor to be
pitied. Ay! it is an oath, an oath. Methinks the spirit of Charlotte
Corday has entered my soul now. I shall carve my name on the world, and
be ranked among the great heroines. Ay! the spirit of Charlotte Corday
beats in each petty vein, and nerves my woman's hand to strike, as I
have nerved my woman's heart to hate. Though he laughs in his dreams, I
shall not falter. Though he sleep peacefully I shall not miss my
blow.[30] Be glad, my brother, in your stifled cell; be glad and laugh
to-night. To-night this new-fledged Czar shall post with bloody feet to
Hell, and greet his father there! [31]This Czar! O traitor, liar, false
to his oath, false to me! To play the patriot amongst us, and now to
wear a crown; to sell us, like Judas, for thirty silver pieces, to
betray us with a kiss![31] (_With more passion._) O Liberty, O mighty
mother of eternal time, thy robe is purple with the blood of those who
have died for thee! Thy throne is the Calvary of the people, thy crown
the crown of thorns. O crucified mother, the despot has driven a nail
through thy right hand, and the tyrant through thy left! Thy feet are
pierced with their iron. When thou wert athirst thou calledst on the
priests for water, and they gave thee bitter drink. They thrust a sword
into thy side. They mocked thee in thine agony of age on age. [32]Here,
on thy altar, O Liberty, do I dedicate myself to thy service; do with me
as thou wilt![32] (_Brandishing dagger._) The end has come now, and by
thy sacred wounds, O crucified mother, O Liberty, I swear that Russia
shall be saved!


CURTAIN.


END OF ACT III.




ACT IV.

SCENE.--_Antechamber of the CZAR'S private room. Large window at the
back, with drawn curtains over it._

_Present._--PRINCE PETROVITCH, BARON RAFF, MARQUIS DE POIVRARD, COUNT
ROUVALOFF.


PRINCE PETRO. He is beginning well, this young Czar.

BARON RAFF (_shrugs his shoulders_). All young Czars do begin well.

COUNT R. And end badly.

[1]MARQ. DE POIV. Well, I have no right to complain. He has done me one
good service, at any rate.

PRINCE PETRO. Cancelled your appointment to Archangel, I suppose?

MARQ. DE POIV. Yes; my head wouldn't have been safe there for an
hour.[1]

(_Enter GENERAL KOTEMKIN._)

BARON RAFF. Ah! General, any more news of our romantic Emperor?

GEN. KOTEMK. You are quite right to call him romantic, Baron; a week ago
I found him amusing himself in a garret with a company of strolling
players; to-day his whim is all the convicts in Siberia are to be
recalled, and political prisoners, as he calls them, amnestied.

PRINCE PETRO. Political prisoners! Why, half of them are no better than
common murderers!

COUNT R. And the other half much worse?

BARON RAFF. Oh, you wrong them, surely, Count. Wholesale trade has
always been more respectable than retail.

COUNT R. But he is really too romantic. He objected yesterday to my
having the monopoly of the salt tax. He said the people had a right to
have cheap salt.

MARQ. DE POIV. Oh, that's nothing; but he actually disapproved of a
State banquet every night because there is a famine in the Southern
provinces. (_The young CZAR enters unobserved, and overhears the rest._)

PRINCE PETRO. Quelle bétise! The more starvation there is among the
people, the better. It teaches them self-denial, an excellent virtue,
Baron, an excellent virtue.

BARON RAFF. I have often heard so; I have often heard so.

GEN. KOTEMK. He talked of a Parliament, too, in Russia, and said the
people should have deputies to represent them.

BARON RAFF. As if there was not enough brawling in the streets already,
but we must give the people a room to do it in. But, Messieurs, the
worst is yet to come. He threatens a complete reform in the public
service on the ground that the people are too heavily taxed.

MARQ. DE POIV. He can't be serious there. What is the use of the people
except[2] to get money out of? But talking of taxes, my dear Baron, you
must really let me have forty thousand roubles to-morrow? my wife says
she must have a new diamond bracelet.

COUNT R. (_aside to BARON RAFF_). Ah, to match the one Prince Paul gave
her last week, I suppose.

PRINCE PETRO. I must have sixty thousand roubles at once, Baron. My son
is overwhelmed with debts of honour which he can't pay.

BARON RAFF. What an excellent son to imitate his father so carefully!

GEN. KOTEMK. You are always getting money. I never get a single kopeck I
have not got a right to. It's unbearable; it's ridiculous! My nephew is
going to be married. I must get his dowry for him.

PRINCE PETRO. My dear General, your nephew must be a perfect Turk. He
seems to get married three times a week regularly.

GEN. KOT. Well, he wants a dowry to console him.

COUNT R. I am sick of town. I want a house in the country.

MARQ. DE POIV. I am sick of the country. I want a house in town.

BARON RAFF. Mes amis, I am extremely sorry for you. It is out of the
question.

PRINCE PETRO. But my son, Baron?

GEN. KOTEMK. But my nephew?

MARQ. DE POIV. But my house in town?

COUNT R. But my house in the country?

MARQ. DE POIV. But my wife's diamond bracelet?

BARON RAFF. Gentlemen, impossible! The old _regime_ in Russia is dead;
the funeral begins to-day.

COUNT R. Then I shall wait for the resurrection.

PRINCE PETRO. Yes, but, _en attendant_, what are we to do?

BARON RAFF. What have we always done in Russia when a Czar suggests
reforms?--nothing. You forget we are diplomatists. Men of thought should
have nothing to do with action. Reforms in Russia are very tragic, but
they always end in a farce.

COUNT R. I wish Prince Paul were here. [3]By the bye, I think this boy
is rather ungrateful to him. If that clever old Prince had not
proclaimed him Emperor at once without giving him time to think about
it, he would have given up his crown, I believe, to the first cobbler he
met in the street.

PRINCE PETRO. But do you think, Baron, that Prince Paul is really
going?[3]

BARON RAFF. He is exiled.

PRINCE PETRO. Yes; but is he going?

BARON RAFF. I am sure of it; at least he told me he had sent two
telegrams already to Paris about his dinner.

COUNT R. Ah! that settles the matter.

CZAR (_coming forward_). Prince Paul better send a third telegram and
order (_counting them_) six extra places.

BARON RAFF. The devil!

CZAR. No, Baron, the Czar. Traitors! There would be no bad kings in the
world if there were no bad ministers like you. It is men such as you who
wreck mighty empires on the rock of their own greatness. Our mother,
Russia, hath no need of such unnatural sons. You can make no atonement
now; it is too late for that. The grave cannot give back your dead, nor
the gibbet your martyrs, but I shall be more merciful to you. I give you
your lives! That is the curse I would lay on you. But if there is a man
of you found in Moscow by to-morrow night your heads will be off your
shoulders.

BARON RAFF. You remind us wonderfully, Sire, of your Imperial father.

CZAR. I banish you all from Russia. Your estates are confiscated to the
people. You may carry your titles with you. Reforms in Russia, Baron,
always end in a farce. You will have a good opportunity, Prince
Petrovitch, of practising self-denial, that excellent virtue! that
excellent virtue! So, Baron, you think a Parliament in Russia would be
merely a place for brawling. Well, I will see that the reports of each
session are sent to you regularly.

BARON RAFF. Sire, you are adding another horror to exile.

CZAR. But you will have such time for literature now. You forget you are
diplomatists. Men of thought should have nothing to do with action.

PRINCE PETRO. Sire, we did but jest.

CZAR. Then I banish you for your bad jokes. Bon voyage, Messieurs.[4] If
you value your lives you will catch the first train for Paris. (_Exeunt
MINISTERS._) Russia is well rid of such men as these. They are the
jackals that follow in the lion's track. [5]They have no courage
themselves, except to pillage and rob.[5] But for these men and for
Prince Paul my father would have been a good king, would not have died
so horribly as he did die. How strange it is, the most real parts of
one's life always seem to be a dream! The council, the fearful law which
was to kill the people, the arrest, the cry in the courtyard, the
pistol-shot, my father's bloody hands, and then the crown! One can live
for years sometimes, without living at all, and then all life comes
crowding into a single hour. I had no time to think. Before my father's
hideous shriek of death had died in my ears I found this crown on my
head, the purple robe around me, and heard myself called a king. I would
have given it up all then; it seemed nothing to me then; but now, can I
give it up now? Well, Colonel, well? (_Enter COLONEL OF THE GUARD._)

COLONEL. What password does your Imperial Majesty desire should be given
to-night?

CZAR. Password?

COLONEL. [6]For the cordon of[6] guards, Sire, on night duty around the
palace.

CZAR. You can dismiss them. I have no need of them. (_Exit COLONEL._)
(_Goes to the crown lying on the table._) What subtle potency lies
hidden in this gaudy bauble, the crown,[7] that makes one feel like a
god when one wears it? To hold in one's hand this little fiery coloured
world, to reach out one's arm to earth's uttermost limit, to girdle the
seas with one's hosts; this is to wear a crown! to wear a crown! The
meanest serf in Russia who is loved is better crowned than I. How love
outweighs the balance! How poor appears the widest empire of this
golden world when matched with love! Pent up in this palace, with spies
dogging every step, I have heard nothing of her; I have not seen her
once since that fearful hour three days ago, when I found myself
suddenly the Czar of this wide waste, Russia. Oh, could I see her for a
moment; tell her now the secret of my life I have never dared utter
before; tell her why I wear this crown, when I have sworn eternal war
against all crowned men! There was a meeting to-night. I received my
summons by an unknown hand; but how could I go? I who have broken my
oath! who have broken my oath!

(_Enter PAGE._)

PAGE. It is after eleven, Sire. Shall I take the first watch in your
room to-night?

CZAR. Why should you watch me, boy? The stars are my best sentinels.

PAGE. It was your Imperial father's wish, Sire, never to be left alone
while he slept.

CZAR. My father was troubled with bad dreams. Go, get to your bed, boy;
it is nigh on midnight, and these late hours will spoil those red
cheeks. (_PAGE tries to kiss his hand._) Nay, nay; we have played
together too often as children for that. Oh, to breathe the same air as
her, and not to see her! the light seems to have gone from my life, the
sun vanished from my day.

PAGE. Sire,--Alexis,--let me stay with[8] you to-night! There is some
danger over you; I feel there is.

CZAR. What should I fear? I have banished all my enemies from Russia.
Set the brazier here, by me; it is very cold, and I would sit by it for
a time. Go, boy, go; I have much to think about to-night. (_Goes to back
of stage, draws aside curtain. View of Moscow by moonlight._) The snow
has fallen heavily since sunset. How white and cold my city looks under
this pale moon! And yet, what hot and fiery hearts beat in this icy
Russia, for all its frost and snow! Oh, to see her for a moment; to tell
her all; to tell her why I am a king! But she does not doubt me; she
said she would trust in me. Though I have broken my oath, she will have
trust. It is very cold. Where is my cloak? I shall sleep for an hour.
Then I have ordered my sledge, and, though I die for it, I shall see
Vera to-night. Did I not bid thee go, boy? What! must I play the tyrant
so soon? Go, go! I cannot live without seeing her. My horses will be
here in an hour; one hour between me and love! How heavy this charcoal
fire smells. (_Exit the PAGE. Lies down on a couch beside brazier._)

(_Enter VERA in a black cloak._)

VERA. Asleep! God, thou art good! Who shall deliver him from my hands
now? [9]This is he! The democrat who would make himself a king, the
republican who hath worn a crown, the traitor who hath lied to us.
Michael was right. He loved not the people. He loved me not.[9] (_Bends
over him._) Oh, why should such deadly poison lie in such sweet lips?
Was there not gold enough in his hair before, that he should tarnish it
with this crown? But my day has come now; the day of the people, of
liberty, has come! Your day, my brother, has come! Though I have
strangled whatever nature is in me, I did not think it had been so easy
to kill. One blow and it is over, and I can wash my hands in water
afterwards, I can wash my hands afterwards. Come, I shall save Russia. I
have sworn it. (_Raises dagger to strike._)

CZAR (_staring up, seizes her by both hands_). Vera, you here! My dream
was no dream at all. Why have you left me three days alone, when I most
needed you? O God, you think I am a traitor, a liar, a king? I am, for
love of you. Vera, it was for you I broke my oath and wear my father's
crown. I would lay at your feet this mighty Russia, which you and I
have loved so well; would give you this earth as a footstool! set this
crown on your head. The people will love us. We will rule them by love,
as a father rules his children. There shall be liberty in Russia for
every man to think as his heart bids him; liberty for men to speak as
they think. I have banished the wolves that preyed on us; I have brought
back your brother from Siberia; I have opened the blackened jaws of the
mine. The courier is already on his way; within a week Dmitri and all
those with him will be back in their own land. The people shall be
free--are free now--and you and I, Emperor and Empress of this mighty
realm, will walk among them openly, in love. When they gave me this
crown first, I would have flung it back to them, had it not been for
you, Vera. O God! It is men's custom in Russia to bring gifts to those
they love. I said, I will bring to the woman I love a people, an empire,
a world! Vera, it is for you, for you alone, I kept this crown; for you
alone I am a king. Oh, I have loved you better than my oath! Why will
you not speak to me? You love me not! You love me not! You have come to
warn me of some plot against my life. What is life worth to me without
you? (_CONSPIRATORS murmur outside._)

VERA. Oh, lost! lost! lost!

CZAR. Nay, you are safe here. It wants five hours still of dawn.
To-morrow, I will lead you forth to the whole people--

VERA. To-morrow--!

CZAR. Will crown you with my own hands as Empress in that great
cathedral which my fathers built.

VERA (_loosens her hands violently from him, and starts up_). I am a
Nihilist! I cannot wear a crown!

CZAR (_falls at her feet_). I am no king now. I am only a boy who has
loved you better than his honour, better than his oath. For love of the
people I would have been a patriot. For love of you I have been a
traitor. Let us go forth together, we will live amongst the common
people. I am no king. I will toil for you like the peasant or the serf.
Oh, love me a little too! (_CONSPIRATORS murmur outside._)

VERA (_clutching dagger_). To strangle whatever nature is in me, neither
to love nor to be loved, neither to pity nor---- Oh, I am a woman! God
help me, I am a woman! O Alexis! I too have broken my oath; I am a
traitor. I love. Oh, do not speak, do not speak--(_kisses his
lips_)--the first, the last time. (_He clasps her in his arms; they sit
on the couch together._)

CZAR. I could die now.

VERA. What does death do in thy lips? Thy life, thy love are enemies of
death. Speak not of death. Not yet, not yet.

CZAR. I know not why death came into my heart. Perchance the cup of life
is filled too full of pleasure to endure. This is our wedding night.

VERA. Our wedding night!

CZAR. And if death came himself, methinks that I could kiss his pallid
mouth, and suck sweet poison from it.

VERA. Our wedding night! Nay, nay. Death should not sit at the feast.
There is no such thing as death.

CZAR. There shall not be for us. (_CONSPIRATORS murmur outside._)

VERA. What is that? Did you not hear something?

CZAR. Only your voice, that fowler's note which lures my heart away like
a poor bird upon the limed twig.

VERA. Methought that some one laughed.

CZAR. It was but the wind and rain; the night is full of storm.
(_CONSPIRATORS murmur outside._)

VERA. It should be so indeed. Oh, where are your guards? where are your
guards?

CZAR. Where should they be but at home? I shall not live pent round by
sword and steel. The love of a people is a king's best body-guard.

VERA. The love of a people!

CZAR. Sweet, you are safe here. Nothing can harm you here. O love, I
knew you trusted me! You said you would have trust.

VERA. I have had trust. O love, the past seems but some dull grey dream
from which our souls have wakened. This is life at last.

CZAR. Ay, life at last.

VERA. Our wedding night! Oh, let me drink my fill of love to-night! Nay,
sweet, not yet, not yet. How still it is, and yet methinks the air is
full of music. It is some nightingale who, wearying of the south, has
come to sing in this bleak north to lovers such as we. It is the
nightingale. Dost thou not hear it?

CZAR. Oh, sweet, mine ears are clogged to all sweet sounds save thine
own voice, and mine eyes blinded to all sights but thee, else had I
heard that nightingale, and seen the golden-vestured morning sun itself
steal from its sombre east before its time for jealousy that thou art
twice as fair.

VERA. Yet would that thou hadst heard the nightingale. Methinks that
bird will never sing again.

CZAR. It is no nightingale. 'Tis love himself singing for very ecstasy
of joy that thou art changed into his votaress. (_Clock begins striking
twelve._) Oh, listen, sweet, it is the lover's hour. Come, let us stand
without, and hear the midnight answered from tower to tower over the
wide white town. Our wedding night! What is that? What is that?

(_Loud murmurs of CONSPIRATORS in the street._)

VERA (_breaks from him and rushes across the stage_). The wedding guests
are here already! Ay, you shall have your sign! (_Stabs herself._) You
shall have your sign! (_Rushes to the window._)

CZAR (_intercepts her by rushing between her and window, and snatches
dagger out of her hand_). Vera!

VERA (_clinging to him_). Give me back the dagger! Give me back the
dagger! There are men in the street who seek your life! Your guards have
betrayed you! This bloody dagger is the signal that you are dead.
(_CONSPIRATORS begin to shout below in the street._) Oh, there is not a
moment to be lost! Throw it out! Throw it out! Nothing can save me now;
this dagger is poisoned! I feel death already in my heart.

CZAR (_holding dagger out of her reach_). Death is in my heart too; we
shall die together.

VERA. Oh, love! love! love! be merciful to me! The wolves are hot upon
you! you must live for liberty, for Russia, for me! Oh, you do not love
me! You offered me an empire once! Give me this dagger now! Oh, you are
cruel! My life for yours! What does it matter? (_Loud shouts in the
street, "VERA! VERA! To the rescue! To the rescue!_")

CZAR. The bitterness of death is past for me.

VERA. Oh, they are breaking in below! See! The bloody man behind you!
(_CZAREVITCH turns round for an instant._) Ah! (_VERA snatches dagger
and flings it out of window._)

CONSPS. (_below_). Long live the people!

CZAR. What have you done?

VERA. I have saved Russia (_Dies._)


TABLEAU.




CORRECTIONS AND ADDITIONS.

MADE BY THE AUTHOR IN HIS ORIGINAL COPY.

_The numbers of the "Notes" correspond with the superior figures in the
body of the text._


ACT I.

 Note  [1]: Changed to 2 in violet pencil.
       [2]: Lines from 2 to 2 scored out.
       [3]: These lines scored out, and "we will have" added.
       [4]: This word underlined.
       [5]: These lines scored out.
       [6]: These lines scored out, "what news to-night?" inserted.
       [7]: Lines scored out.
       [8]: Altered to "He."
       [9]: Lines scored out.
      [10]: Altered to "signal for."
      [11]: Lines scored out.
      [12]: Lines scored out.
      [13]: Altered to "Be calm, Michael!"
      [14]: These words underlined.
      [15]: Words underlined.
      [16]: Word underlined.
      [17]: Lines scored out.
      [18]: Words scored out.
      [19]: Lines scored out, "from Berlin" inserted.
      [20]: Word scored through.
      [21]: Altered to "strong."
      [22]: These lines scored through.
      [23]: Scored through.
      [24]: Altered to "martial law scheme."
      [25]: Altered to "To raise the barricades."
      [26]: Crossed out.
      [27]: The word "pause" as a stage direction inserted.
      [28]: Lines crossed out.
      [29]: Scored through.
      [30]: Scored through.
      [31]: Word underlined.
      [32]: Word underlined.
      [33]: Words "Who is there?" inserted.
      [34]: Scored through.
      [35]: Scored through.
      [36]: Scored through.
      [37]: Altered to "He has sold us."
      [38]: Word underlined.


ACT II.

 Note  [1]: Lines scored through.
       [2]: Altered to "you missed."
       [3]: Altered to "profession."
       [4]: Scored through.
       [5]: Word scored through.
       [6]: Insert "for them to go to."
       [7]: Insert "dining."
       [8]: Altered to "bored to death."
       [9]: Scored through.
      [10]: Word underlined.
      [11]: Altered to "a."
      [12]: Lines scored through.
      [13]: "O God!" scored through.
      [14]: Scored through.
      [15]: Lines scored through.
      [16]: Words scored through.
      [17]: Word underlined.
      [18]: Word underlined.
      [19]: Words underlined.
      [20]: Stage direction, "a pause" indicated.
      [21]: Altered to "may."
      [22]: Word "I" underlined.
      [23]: This speech cut out.


ACT III.

 Note  [1]: "Marat" underlined.
       [2]: Altered to "VERA. Unmask! a spy!"
       [3]: Scored through.
       [4]: Scored through.
       [5]: Scored through.
       [6]: Lines scored through.
       [7]: Insert "and quite as unintelligible."
       [8]: Alter "PRES." to "VERA."
       [9]: Scored through.
      [10]: These lines struck out.
      [11]: This passage scored through.
      [12]: This is struck out.
      [13]: Scored through.
      [14]: Scored through.
      [15]: This speech cut out.
      [16]: Lines scored through.
      [17]: Lines scored through.
      [18]: Cut out this passage and insert "Alexis" after "but."
      [19]: Lines scored through.
      [20]: Altered to "No! No!"
      [21]: This passage is cut out.
      [22]: Insert "Alexis" in place of "him."
      [23]: Lines scored through.
      [24]: This speech cut out.
      [25]: This passage is scored through.
      [26]: The words "no laugh" are inserted here--possibly as a stage
            direction.
      [27]: Passage scored through.
      [28]: In place of "the Czar" read "Alexis."
      [29]: Delete this speech.
      [30]: This passage is scored out.
      [31]: This passage is scored out.
      [32]: This passage is scored out.


ACT IV.

 Note  [1]: These three speeches are scored through.
       [2]: Insert "for the politician."
       [3]: All these lines are cut out.
       [4]: Alter to "Gentlemen."
       [5]: Cut out this sentence.
       [6]: Words scored through.
       [7]: Delete "the crown."
       [8]: Substitute "stop near" for "stay with."
       [9]: This passage is cut out.




Transcriber's Note:

    Inconsistent hyphenation has been standardised. Minor typographical
    errors have been corrected without note, whilst significant
    amendments have been listed below:

      p. 25, 'Place S. Isaac' amended to _Place St. Isaac_;
      p. 36, 'Prince Petouchof' amended to _Count Petouchof_.





End of the Project Gutenberg EBook of Vera, by Oscar Wilde

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VERA ***

***** This file should be named 26494-8.txt or 26494-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/2/6/4/9/26494/

Produced by Meredith Bach, Stephen Blundell and the Online
Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by The Internet Archive/American Libraries.)


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
[email protected].  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     [email protected]


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.