Boots

By Murray Leinster

The Project Gutenberg eBook of Boots
    
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.

Title: Boots

Author: Murray Leinster

Release date: January 12, 2025 [eBook #75096]

Language: English

Original publication: New York: The Butterick Publishing Company, 1929

Credits: Roger Frank and Sue Clark


*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK BOOTS ***



It is doubtful whether Juan was moved to his act of high courage by
fear, or whether it was covetousness--which is a sin--or whether it was
merely the love of a woman. He did a most amazing thing for one of his
breed, and the woman who may have inspired him was marvelous. It is a
pity that her name is lost to posterity. And it is a pity that no one
knows what motive actually stirred Juan. But the woman was really a
miracle of femininity. She was almost half white.

Juan himself was thirteen-sixteenths Araucanian Indian, which as a
description means more in Peru than here. He had a tiny clearing up a
small jungle stream that nobody has bothered to give a name to, and from
time to time he planted something, and from time to time he gathered his
crop, and from time to time he fished. In between these activities he
thought about the woman and toilsomely acquired as romantic and hopeless
an infatuation as a man can acquire with such diluted Latin blood. Which
may be important in explaining what he did.

He was fishing when three _gringos_ came paddling down the jungle stream
from the mountains, and from the beginning he knew that they were mad.
Only madmen traveled with such energy. Only madmen beamed and smiled as
did the gray eyed _gringo_, and only lunatics splashed their paddles
hilariously and sang snatches of indecorous songs off key, like the red
headed _Yanqui_ in the bow. The third man gave no such obvious signs of
madness, to be sure. His expression was composed and calm. But Juan
looked at his eyes, and immediately thereafter Juan was thinking in
panicky fashion of certain jungle trails that he knew, and that he could
follow, but which no white man could ever unravel.

Long slanting shadows fell athwart the little stream and seemed to give
the jungle an expression of sardonic calm; of a quietly malicious
amusement which did not in the least detract from its luxuriantly leafy
beauty. The jungle is beautiful always, but sometimes its beauty is
welcoming, and sometimes its beauty is sinister and secretive. Its
beauty just then was like the beauty of those gorgeously flowering vines
which drape themselves languorously, caressingly, about the sturdy trees
they are slowly murdering.

The canoe came up to the beach where Juan fished stolidly. It touched
the shore, and Juan waited unblinkingly when the three white men
disembarked and disclosed themselves as scarecrows, as tattered, ragged,
nearly naked men whose only apparent claims to consideration were
weapons in their belts and skins still lighter than Juan’s coppery hide.
One of them wore boots.

It was the red headed man who grinned and made a totally
incomprehensible demand.

“Hello, old scout! Trot out the feed bag. Bring on the _pâté de foies
gras_ and the duck _canapé_. You’ve got cash customers!”

The words were a jumble of harsh sounds to Juan, whose throat was
attuned to the nearly impossible gutturals of Araucanian speech. Juan’s
Spanish, even, was limited to the irreducible vocabulary needed for
avoiding kicks.

He blinked stolidly as the red headed man went off into a fit of
unreasonable laughter. He was afraid, of course. These men were white
men, and they were mad, and Juan was internally in a panic. But he
blinked at them without expression.

The _Yanqui_ with gray eyes addressed him in Spanish. It was halting,
stumbling Spanish, nearly as insufficient as Juan’s own. But Juan
understood a word here and there. “_Pez ... came ... frijoles._”
These were reasonable demands. He had none of them, but he could
understand them, anyhow.

The man with the boots spoke in the unintelligible language these men
used among themselves. He was subtly native to these wilds, as the
others were subtly alien, and Juan feared him by instinct.

“He won’t have anything you asked for, Walker.” Juan heard the
meaningless syllables in an anguished unease. “We’ll just have to do
with what he’s got.”

Juan debated anxiously whether the sounds he had just heard referred
to him, whether they indicated an intention to kill him. These were
madmen...

The _Yanqui_ with gray eyes chuckled suddenly.

“How’ll we pay him? We’ve no money, no shells, nor any tobacco. How’ll
we pay him?”

Looking from one to the other, Juan felt momentarily reassured. He
lumbered to his private larder. _Yuca_, and maize, and various roots. He
began to grub among them while the red headed _gringo_ laughed
uproariously. He had to sit down on the beach and laugh. Juan stared
stolidly at him as he slapped his knees.

“We can’t pay him!” he panted hilariously, rolling on his back to laugh
at the graying sky. “We--can’t pay him. We’ve found the Inca’s emerald
mines and we can’t pay for a dollar’s worth of grub! Can you beat it?
We’re millionaires and we can’t pay--”

He rolled upon the sand while Juan stared, with stray articles of food
in his hands. Thirteen-sixteenths of Araucanian blood do not sharpen a
man’s sense of humor anyhow, and Juan quite simply classed these men as
maniacs. The gray eyed _Yanqui_ bubbled over with laughter likewise and
pointed at Juan and gasped out:

“The s-solemn m-mummy! He--he don’t know what we’re talking about! He
th-thinks we’re crazy!”

When the gray eyed man laughed at him, Juan did not think of the
hysteria that comes of good fortune at last secure. Juan thought
explicitly of madmen. They were unpleasant things to have about. It was
frequently necessary to shoot them or do something else drastic to them,
just in case they became violent. These men were assuredly insane.
Ragged and emaciated and laughing while they rolled upon the beach...
It was not the babbling of fever. It was madness. And Juan thought
wistfully of certain tortuous jungle paths it was dangerous to try to
reach--while these white men had guns--and then he thought desperately of
a long Araucanian bow in his shack behind him. Juan was nearly
one-fourth Spanish, but he owned no gun. If he had...

                   *       *       *       *       *

A voice spat an order at him. It was in Spanish, and only a fraction
less comprehensible to Juan than the gibberish in which these _gringos_
spoke to one another. But this was the voice of the dark man, the man
with boots, and Juan trembled.

He hastened to kindle a fire and cook humbly, while that man watched him
ominously. That one man frightened Juan more than any of the others. He
was all too familiar a type; the type of certain saturnine, hard-bitten
men who rove the backwaters of all the new countries of the world. They
are not amiable persons, and they are not especially moral persons, but
they obtain their desires in highly effective fashion from the natives
of backward nations. Those same natives, as a rule, fear them a great
deal more than whatever local devils there may be. And, as a rule, with
much more reason.

The man with the boots watched Juan coldly while he cooked. Juan’s hands
trembled a little. He sweated more than the heat would call for; at the
same time he shivered. Once, when the man with the boots moved behind
him, Juan cringed as if expecting a kick, and his eyes were agonized. A
man who is mostly Araucanian Indian can tell you stories which do not
redound remarkably to the credit of the white races.

With an exterior showing only the most impassive stolidity, Juan was
nevertheless nearly a nervous wreck from pure terror when the food was
cooked; yet all that the dark man had done was to look at him. But
considering that Juan knew the man’s breed and dreaded them sane, and
considering that he considered this man probably mad, Juan’s terror was
as understandable as it was abject.

When they began to eat Juan was a quivering bundle of nerves beneath an
appearance of Indian stolidity. He squatted down beside his hut because
he was afraid to run away, and he waited in anguished terror for them to
discuss the food.

But a slow amazement began to fill him. These men ate as if they were
starving. They wolfed down the unappetizing mess he had brought out as
his best. They fed themselves eagerly, hungrily, hugely. They grunted
with satisfaction as they thrust huge chunks of tough and insipid roots
into their mouths.

And Juan watched in bewilderment. He lived upon such victual in private,
of course. But up this nameless little jungle stream it was not
necessary to live up to his fraction of white blood. In San Teodoro De
Los Angeles, naturally, Juan paraded his descent from hypothetical white
men. In that metropolis of forty houses, Juan himself would scorn such
food with a lofty scorn as befitting only _Indios_, and not worthy of a
man in whose veins ran, however diluted, Spanish blood. But these men
ate it without even cursing him for having nothing better.

Incredible doubts assailed him and slowly turned to convictions.
Unthinkable thoughts occurred to him and became unassailable facts. And
in Juan’s slow brain there formed comforting opinions. His fraction of
white blood asserted itself for pride. The pride became the starting
point for scorn. A very few drops indeed of the superior blood of
the white man will make a vast change in an Araucanian Indian’s
potentialities. Juan regarded his guests with new eyes, though his
stolidity was unchanged.

These men were ragged and gaunt. Their shirts were in shreds and showed
the sun scorched flesh beneath. In the case of the red headed man bones
showed, sticking almost through the skin. Their trousers were ripped,
were shredded to almost nothing below the knees. Two of the three men
wore what were hardly more than sandals made from uncured hide.

It was at this moment, with his new formed scorn hot within him, that
Juan first really noted the dark man’s boots. He had seen them before,
but then he was an Indian and the _gringos_ were white men. Now Juan
thought of his own white blood, and the _gringos_ ...

He regarded the boots for a long time. Then he went into his hut and
found a jug of _chicha_. He drank of it, wiped his mouth and went out to
look again.

The white men were still eating wolfishly. He could inspect the boots
at ease. They had been beautiful boots once, and a man who is mostly
Araucanian Indian looks upon boots as the distinguishing mark of the
superior race. In Bogota, which is in Colombia, a gentleman is a man
with a collar on. In Lima, there was a time when a gentleman was a man
with a cane. But in the small jungle towns and the sierra of Peru, and
most especially to a man who is more Indian than white, a gentleman--why,
a gentleman is a man who wears shoes.

Juan looked at the boots unwinkingly for probably ten minutes. Then he
went in and took another drink of _chicha_.

Juan, of course, was in love. And in love all men are alike. They desire
to shine in the eyes of the woman they temporarily worship. And the
woman of Juan’s desire was a marvelous woman. She was unquestionably the
belle of San Teodoro De Los Angeles, which contained forty houses and
was the largest town Juan had ever seen. A miracle of femininity. She
was almost half white.

The boots stirred when the three men had stuffed themselves to bursting.
Juan remained squatting by his hut. He was still stolid, still
absolutely impassive as far as appearance went. But it was not at all
the same Juan who thought his own thoughts while the white men spoke in
the language that was only a babble to him.

“D’you suppose we can get enough grub from him to see us through?”

The voice was the voice of the red headed _gringo_.

“Only one more day’s travel down this stream,” said the man with the
boots. “Then we can get all we want at San Teodoro.”

His tone was curt. It would have made Juan shiver, ten minutes before.
Now his eyes shifted to the red headed man as he spoke again.

“But how will we pay him?”

With food in their bellies, the exaltation of spirits the white men had
displayed had now gone curiously flat. “We haven’t a damned thing he’d
want. Of course an emerald--”

The man with the boots laughed. It was more like a bark.

“He wouldn’t know what it was.”

Juan returned his gaze to the boots. He ignored the uncouth sounds
issuing from the lips of the white men. Wearing such boots as these, he
would be envied. Even Pedro, though he boasted a Spanish surname and was
full three-eighths white, possessed no such footgear. And he would be
admired by all the women. The economic factor in feminine admiration
bulks large in every climate.

The white men talked, and Juan heard the syllables, the combinations of
consonant and vowel sounds, but they meant nothing. He looked at the
boots.

“With a belly full,” said the red headed man, “I can think. And I tell
you, it looks good. What d’you think we’ve got there? How much cash?”

The booted man shrugged.

“No use guessing,” he said curtly. “Plenty.”

“It was a cache,” said the red headed man wisely. “We hit on the place
where they stored ’em. We got the product of the mine for a couple of
months, maybe. All ready to send down when old Pizarro seized the Inca
and orders went out to cover all workings.”

The dark man stood up suddenly. He flung a word over his shoulder.

“Smokes.”

He advanced toward Juan. And Juan raised his eyes from the boots, and
they traveled up the dark man’s ragged, dilapidated costume, and they
penetrated the innumerable rents and tears--the white man’s clothes were
even worse than Juan’s--and Juan’s eyes were not at all humble when they
reached the white man’s face.

Juan veiled his eyes and sat stolidly still when the white man went into
the hut. He remained motionless when the white man came out bearing a
handful of Juan’s precious native-made _cigarros_ and the jug of
_chicha_ from which Juan had just drunk twice.

And he watched while the three white men lighted his _cigarros_ and
smoked with avid enjoyment, and while they drank his _chicha_ with the
intense pleasure of men who have been deprived of the luxury of any
stimulant whatever for a very long time. In every gesture, in every
sign, they acted like beggars suddenly possessed of plenty. Even the man
with the boots was smoking with a fierce satisfaction.

“Ah!” said the red headed man, “this is something like comfort!”

The gray eyed _Yanqui_ smiled a little.

“You forget,” he said dryly. “I’ve heard you swear no decent cigar could
be had under half a dollar. What would this sell for?”

“I said it,” said the red head, “and I’ll never smoke another one under
a dollar! We’ve earned some luxury now!”

Darkness was settling down. The man with the boots was gazing somberly
at the end of his cigar. His features were curiously harsh in the
flickering light of the fire Juan had made.

The gray eyed man arose.

“Get in some wood,” he said briefly. “It won’t take long.”

Juan remained squatted, unnoticed in the shadow of his hut, while the
two white men brought in wood. It did not take long. The red headed man
sang while he tugged his burden back. The gray eyed _gringo_ came into
the firelight loaded down and smiling. The dark man’s face was as harsh
and as hard as if carved from granite. He stared at his cigar until the
wood went down with a crash. He jumped, then, and Juan noted that his
eyes were burning.

                   *       *       *       *       *

Darkness fell silently and very suddenly. There was still no breath of
wind. The night was hot and humid, as the day had been one of stifling
heat. The stream contracted to a little space of smooth and oily water,
illuminated by the camp-fire. The jungle vanished save for the wall of
the clearing, where leaves and occasionally the mottled trunk of a
jungle tree were pricked out by the dull red flames. Small noises began
in the jungle. Little, furtive creepings.

The canoe was unloaded. The small clearing about Juan’s hut was tacitly
adopted as a camping place. The equipment of the three men was old and
worn out. The hammocks were laced together with strips of untanned hide
where they had ripped. Had they been Indians they would have been no
worse provided. One single package from the canoe alone was carefully
wrapped and anxiously watched by all three until safely deposited in
their midst.

Juan was lost in the darkness. He was motionless, he was silent--and he
was eventually forgotten. Now and then fugitive gleams from the small
camp-fire glinted on his eyes. But the thoughts behind the bronze mask
of his face were strange thoughts for one of his breed. The white men
had eaten of his food without cursing its quality. They had smoked his
cigars with a passionate pleasure. They had brought in their own
firewood--white men!--while an Indian was nearby idle.

An Indian ... But he, Juan, was part white himself. His skin was dark,
it was true, and no white man had admitted parental interest in the past
two generations of his forbears. But boastful myths concerning imaginary
forefathers recurred to him. A putative ancestor had been great among
the white men, a _jéfe_, no less. A greater man, probably, than these.
Certainly a greater man. He would have worn shoes every day and other
white men would have called him señor. Yes. Certainly. And these were
madmen, no less, and beggarly madmen at that, and it was not fitting
that the descendant of a white man whom other white men had called señor
should go barefoot while madmen wore boots...

“We’ll take our evening look,” said the red headed man. His voice was
strained. And Juan, observing, found the words a mere jumble of sounds
or else he might have realized that the hilarity with which these three
men had come paddling down the river was a protective hilarity, a
constant dwelling upon good fortune for the forgetting of hunger. There
was certainly no hilarity in the voices now. The red headed man’s tone
was harsh, by that immutable law which fixes every man’s emotion upon
his greatest desire. When hungry, emeralds did not matter. They were
encouragement, yes; a means of forgetting starvation by providing
dreams.

The man with the boots moved back a little into the shadows as the gray
eyed _Yanqui_ slowly unfastened the intricate wrappings of untanned hide
and unfolded the stiff and stinking cover of that guarded parcel. Other
wrappings were inside the first. Juan, squatting motionless in the
deepest shadows and quite forgotten, saw the faces of the two men
stiffen and grow tense. The face of the third man was invisible.

Juan caught a glimpse of greenish pebbles in the firelight. The men
regarded them with hypnotic attention, with a feverish intensity. As one
of them moved, Juan saw the pebbles more clearly. Dull, uninteresting
small stones. Colored, to be sure--but uncut emeralds are not articles of
surpassing beauty. Even by the handful they are not impressive.

The still and silent figure in the shadows found scorn increasing.
Juan’s impression of these men’s madness now was certified. The men were
staring at the stones in utter silence. The gray eyed _Yanqui_ began to
speak monotonous, meaningless words--

“One, two, three, four, five...”

His voice went on, while the sodden heat of a breezeless jungle night
made sweat pour out on a man’s flesh, and while stars glowed luridly
overhead, and while dancing moths and night flies from the jungle
flittered drunkenly in the ruddy light of the camp-fire before they
plunged crazily down into its coals.

Small, slithering sounds in the jungle. Small, furtive lappings from the
stream. Tiny, crackling sounds from the fire. The monotonous, rhythmic
murmur of a man counting tediously in the stillness. That was all.

The dark man’s face was hidden, but his boots were limned clearly in the
firelight. Juan’s motionless figure was in a position where his eyes
could remain fixed upon them. But visions were flitting through his
brain. Of himself, in the metropolis of San Teodoro De Los Angeles. As
he would be, wearing those boots. Haughty. Condescending. And there was
that woman who was the acknowledged belle of San Teodoro.

The counting came to an end after a long, long time. There was
stillness. Then the voice of the red headed man--

“We’re rich men!”

Slowly, painstakingly, the _Yanqui_ with gray eyes was replacing the
dull green pebbles in their malodorous packet.

“Yes, we’re all rich men,” he said quietly.

“I wonder,” said the red headed _gringo_ harshly, “if you’re thinking
that if they didn’t have to be divided, one of us would be richer.”

The man with gray eyes looked steadily across the firelight.

“I’ve thought of it,” he said evenly. “Of course. But don’t be an ass.
We’ve only got another day’s paddling, and we’ll be out in the main
stream. Then we’ll be safe from the jungle and temptation together--if
it’s a temptation to you.”

The red headed man swore irritably, as if ashamed.

“It hasn’t been, until just this minute. And it won’t be again.” He
stopped, and said suddenly, “I’ll tell you something. Back up in the
mountains we were all nearly crazy. You know it. And I got to thinking
about Norma. She’s waiting for you. She’s going to marry you when you
get back.”

The other man nodded.

“I was crazy, I guess. I figured that if you died, back up there, I’d
have a chance to win her myself when I got out. I got out of my hammock
to kill you... And that was the night that damned jaguar chased us
out into the middle of the river and kept us there till daybreak. He
saved your life.”

The other _Yanqui_ shrugged and bent again to his wrapping.

“You see what a fool I am,” said the red headed man savagely. “I’m
sorry. Do you want me to let you keep my gun?”

The wrappings were nearly complete about the dull green stones. The gray
eyed man shrugged.

“Don’t be a fool. You’re cured.” He smiled suddenly. “There’s not a
shell among the three of us, anyway.”

He put the package carefully down. He stood up and stretched and climbed
unconcernedly in his hammock, slung only a few inches from the ground.

“Go to sleep,” he said dryly. “We’re all fools.”

He was still. The red headed man sat staring into the fire for minutes.
Then he, too, stood up. But he stared down at the wrapped and laced
package of uncured hides. He frowned. The frown became a scowl. Suddenly
he kicked the package and growled inarticulately. Within thirty seconds
thereafter he was in his hammock. But tossings that continued for a long
time showed that it was not easy for him to sleep.

                   *       *       *       *       *

Juan squatted in the darkness. The flickering firelight fitfully glinted
red upon his eyes. They moved from time to time, as he gazed alternately
from the tossing hammock to the hide wrapped bundle, and from the bundle
to the boots. Juan was wholly scornful now, and his three-sixteenths of
Spanish blood was wholly in the ascendant. These men were plainly mad.
They made much ado over small green pebbles not even bright enough to be
used for beads. They made a long recitative over them in a monotonous
voice. They rewrapped the green pebbles, and one then kicked the
package. Madness. Pure madness!

A burned-through stick collapsed and sent up a slender fountain of
sparks. The dark man had been silent, had been as motionless as Juan
himself. Yet Juan had seen his eyes darting from one to the other of his
companions. He remained motionless now, but his eyes moved from one
hammock to the other, and then to the wrapped hide package on the floor.

The stillness was so complete that a sudden snore caused even Juan to
start a little. That snore came from the hammock of the gray eyed man.
And Juan saw the dark man rise slowly. Juan saw his face clearly, and it
was the face of a devil. He saw the long hands work strangely, saw them
go to the revolver in his holster, saw them drop away again. And the
Indian in Juan felt death in the air.

The jungle may have found the next few moments subtly humorous to watch.
As the dark man reached his full height, Juan moved very quietly. As the
dark man moved soundlessly toward the hammock in which the wakeful man
lay, Juan began to crawl with infinite stealth into his hut. He vanished
within its doorway as a startled voice said--

“What’s the matter?”

And Juan was feeling his way very delicately about the abysmal blackness
of the hut when the man outside hissed sibilantly for silence. No one
knows, of course, just why Juan first looked for and found a second jug
of _chicha_ from which he took an encouraging draught. It may have
been that Juan was afraid, or it may be that he was covetous, or it is
of course possible that he was merely in love with a woman. _Chicha_,
however, is helpful in all three of those emotions.

He looked out of the doorway and saw the dark man close by the hammock
of the red headed _gringo_. He was talking in an urgent low tone.
Tumbled, incomprehensible syllables reached Juan’s ears. And Juan could
see the dark man’s face as demoniacal in the fire glow.

“Listen to me,” he was saying softly. “Last night, Walker proposed that
we should kill you and divide the emeralds two ways instead of three.”

Juan felt the _chicha_ begin to warm his inwards. He felt for and found
another possession of his, in the hut.

“I pretended to fall in with him.”

The sounds meant nothing, but Juan could see the dark man whispering
when he looked out of the hut again. His head was close to that of the
man in the hammock. Juan could not see the expression of the red headed
man. He could not see a look of horror and unbelief changing slowly to
one of dawning suspicion.

“We were to play with you until tomorrow,” the whisper went on, while
Juan did certain things which were only possible by virtue of a dash of
Spanish blood. “That was so you’d help paddle the last stretch. And
tomorrow night----”

While the red headed _Yanqui_ listened, staring, the lean fingers of the
dark man darted out. There was a little sound--not enough to waken a
sleeping man no more than two yards away. And then a horrible, silent,
struggle began. The dark man bent over the hammock like some monstrous
vulture. His hands were closed about the throat of the man with red
hair, who fought frenziedly in the toils of his hampering hammock to
tear away the grip that shut off his breath. There was no sound at all
except the ghastly rustling of the hammock cloth. Juan deliberately
waited as the struggles slackened, as the writhings of the red headed
man became less. After all, these men were madmen... And the cause of
Juan’s calmness may have been _chicha_ and the motive for his action may
have been love of a woman, or covetousness, or it may have been pure
fear. But Juan had fitted a long arrow to the string of the tall
Araucanian bow in his hands. Standing in the darkness, he drew that
arrow to his ear. He released it.

And then everything was very quiet.

Dawn was breaking as the gray eyed Yanqui woke. He tumbled out of his
hammock. He stared about him. He stiffened and looked about in what was
almost terror. He plunged through the ashes of a dead camp-fire toward
his companions.

The red headed man was breathing. A little. A very little. The gray eyed
man brought him slowly back to life. For the dark man, of course,
nothing could be done. An arrow stuck out a foot beyond his back.

The red headed man could not talk, because of his swollen throat, but by
gestures he told what he knew. It was only then that the gray eyed
_gringo_ looked for the packet of emeralds. Juan had opened that
package, and he had fingered the stones, and he had flung them
contemptuously aside. Juan, you see, was not a madman. Juan was gone.
And so were the dark man’s boots.

“M-my God!” said the gray eyed Yanqui shakenly. “M-my God! You’d have
killed me for a girl, and--he’d have killed both of us for the
emeralds--and--and that damned Indian killed him for his boots!”

Which, somehow, seems to point a moral of some sort. But it is elusive.


[Transcriber’s Note: This story appeared in the August 15, 1929 issue
of “Adventure” magazine.]









*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK BOOTS ***


    

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.


START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

    This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
    other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
    whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
    of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
    at www.gutenberg.org. If you
    are not located in the United States, you will have to check the laws
    of the country where you are located before using this eBook.
  
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

    • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
        the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
        you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
        to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
        agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
        within 60 days following each date on which you prepare (or are
        legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
        payments should be clearly marked as such and sent to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
        Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
        Literary Archive Foundation.”
    
    • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
        you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
        does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
        License. You must require such a user to return or destroy all
        copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
        all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
        works.
    
    • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
        any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
        electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
        receipt of the work.
    
    • You comply with all other terms of this agreement for free
        distribution of Project Gutenberg™ works.
    

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™

Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.