A Muramasa blade : A story of feudalism in old Japan

By Louis Wertheimber

The Project Gutenberg eBook of A Muramasa blade
    
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.

Title: A Muramasa blade
        A story of feudalism in old Japan


Author: Louis Wertheimber

Illustrator: Shirayama Dani
        Nakamura Munehiro

Release date: January 2, 2024 [eBook #72602]

Language: English

Original publication: Boston: Ticknor and Company, 1887

Credits: Mary Glenn Krause and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.)


*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A MURAMASA BLADE ***





A MURAMASA BLADE




[Illustration]




                                    A
                              MURAMASA BLADE

                    A Story of Feudalism in Old Japan

                                    BY
                            LOUIS WERTHEIMBER

                  “THE SWORD IS THE SOUL OF THE SAMURAI”

                              [Illustration]

                                  BOSTON
                           TICKNOR AND COMPANY
                                   1887

                            _Copyright, 1886_,
                          BY LOUIS WERTHEIMBER.

                          _All rights reserved._

                            University Press:
                     JOHN WILSON AND SON, CAMBRIDGE.




                                    TO
                     MY DEARLY BELOVED SISTER EMILIE
                          In Brotherly Affection
                         _THIS BOOK IS DEDICATED_

                                                             BY THE AUTHOR




PREFACE.


This story is an original tale of Old Japan, written almost from a
Japanese point of view. It might be translated into that language; and,
rendered in book form or told on a street corner by one of the itinerant
story-tellers, the reader or listener would think it to accord fully
with the traditions of the period in which it is supposed to have been
enacted. Whether such a treatment will meet with approval here, it
remains for the public to say. I have adhered to it against the advice
of several eminent literary friends, to bring the story more into accord
with our canons of style and construction. From the standpoint of a
Japanese, none of the incidents or situations are in the slightest degree
strained or exaggerated, and none of the characters overdrawn. All the
historical allusions are strictly true and authentic,—as far as present
knowledge on the subject goes,—and have been carefully and painstakingly
culled from native chronicles.

The five engravings on copper have been executed by a young Japanese, Mr.
Nakamura Munehiro, of Tokio, one of the best engravers in Japan, who also
made the original drawings for the same. The other pictures were drawn by
Shirayama Dani, a young porcelain painter in the employ of Fujiyama, of
this city. It shows the versatility of Japanese artists, that although
the young man had never in his life done anything but porcelain painting,
which is done in pure wash, he succeeded without instruction, in a very
few days, in making pictures for reproduction. In spite of their sharp
outline they are done not with pen and ink, but with a Japanese brush.

                                                        LOUIS WERTHEIMBER.




LIST OF ILLUSTRATIONS.


                                                                      PAGE

                           ETCHINGS ON COPPER.

    MURAMASA INVOKING THE BLESSING OF THE GODS ON A NEWLY
      FORGED SWORD                                           _Frontispiece_

    MURAMASA AND HIS SON AT THE FORGE                                   48

    O TETSU                                                             74

    SENNOSKE SHOWING HIS SWORD TO HIS FATHER                            92

    THE DUKE RECEIVING SENNOSKE                                        176

                           RELIEF ENGRAVINGS.

    JAPANESE TITLE                                   _Facing English title_

    THE OLD JINRIKISHA MAN AND HIS WIFE                                  3

    JAPANESE SWORD                                                       6

    FARM LABORER                                                         8

    WOMAN SOWING RICE                                                    9

    MYTHOLOGICAL GODS OF JAPAN                                          12

    THE DUKE’S ATTACK ON THE AMBASSADOR                                 15

    STREET BOARD FOR GOVERNMENT EDICTS                                  18

    EMPEROR OF JAPAN                                                    19

    EMPRESS OF JAPAN                                                    23

    SWORD-DAGGERS                                                       25

    SINGING GIRLS                                                       26

    THE DUKE RECEIVING MUTTO                                            29

    SWORD ORNAMENTS                                                     33

    WRITING TABLE                                                       35

    STREET SCENE IN KUWANA                                              38

    JAPANESE FISHES (TWO)                                               42

    JAPANESE LANDSCAPE                                                  45

    AN ETA                                                              47

    SWORD-GUARD                                                         49

    LANDING-PLACE AT KUWANA                                             51

    A RONIN                                                             54

    DESERTED BUILDINGS                                                  57

    O TETSU AND THE TWO BELDAMES                                        61

    SWORD-GUARD                                                         64

    INKIO (RETIREMENT FROM WORLDLY AFFAIRS)                             66

    MALE AND FEMALE NAKŌDŌ (MARRIAGE NEGOTIATORS)                       68

    SENNOSKE AND HIS FATHER                                             71

    SOSANOÔ MIKOTO, THE PATRON GOD OF SWORDS AND INVENTOR OF POETRY     73

    YORITOMO LIBERATING A THOUSAND CRANES IN HONOR OF HIS VICTORIES     77

    MAN IN ARMOR                                                        79

    PEASANT                                                             85

    SENNOSKE RECEIVING THE SWORD FROM THE SMITH                         87

    RESENTING AN INSULT                                                 91

    SADDLE, STIRRUP, AND SADDLE-CLOTH                                   96

    SENNOSKE IN BATTLE                                                  99

    SEEING A DISGUISED HŌJŌ SPY IN NITTA’S CAMP                        102

    NITTA PRAYING TO THE GODS BEFORE THROWING HIS SWORD INTO THE SEA   105

    SCENE AT THE STORMING OF KAMAKURA                                  107

    SENNOSKE ON HIS RETURN                                             109

    PILGRIMS TO FUJIYAMA                                               111

    ROADSIDE TEA-HOUSE                                                 112

    FUJIYAMA, WITH ANGEL HOVERING OVER IT                              113

    COURT LADY’S HEAD-DRESS AND STATE FAN                              115

    YAMAGAWA DISCOVERING HIS MISTAKE                                   119

    ROADSIDE HOTEL                                                     124

    BUDDHIST TEMPLE (MONK AND ACOLYTE)                                 127

    YAMAGAWA COMMITTING SEPPUKU (HARA-KIRI)                            129

    ARROWS AND MILITARY HEAD-DRESS                                     132

    SENDING A PRESENT                                                  134

    A KARO (CHIEF COUNSELLOR)                                          135

    AN EXECUTION                                                       138

    A LORD ENTERING HIS NORI-MONO                                      140

    ŌTŌ NO MIYA, THE MIKADO’S SON, IN HIS MOUNTAIN RETREAT WHEN
      FLEEING FROM THE HŌJŌ                                            143

    A PRISON                                                           145

    POSTAL COURIERS                                                    147

    STATE SWORD AND HEAD-DRESS                                         151

    A FENCING MATCH                                                    156

    SENNOSKE FACING HIS ENEMIES                                        159

    A FUNERAL                                                          163

    HELMET                                                             167

    NEWS OF THE ARRIVAL OF THE COURIER AT THE COURT                    169

    SERVING REFRESHMENTS                                               171

    JAPANESE ROOM                                                      173

    MARRIAGE SCENE                                                     178

    FEMALE MUSICIANS                                                   180

    TAIL-PIECE (MASKS)                                                 181

    ORNAMENT                                                           182

    GATHERING TEA-LEAVES                                               183

    YAMATO-DAKE NO MIKOTO, SEMI-DIVINITY OF WAR                        184

    MARSHAL’S BATON, WAR-FAN, AND HEAD-DRESS                           188




[Illustration]




A MURAMASA BLADE.




INTRODUCTION.


One day in my wanderings in that quarter of the city of Tokio given up to
the habitation of the poorer classes of the community, I stopped to rest
for a moment at the lowly hut of an old _jinrikisha_ man whom I had had
frequent occasion to employ theretofore. Finding the old man and his wife
at home, I sat down on the porch, and after a while succeeded in drawing
the couple into something like conversation.

The hut which they occupied was poor enough. It stood on the edge of a
small sweet-potato field, and contained only two rooms, the floor of each
one covered by two mats of the usual size, and therefore exactly six
feet square. The extreme cleanliness of the place—although this quality
in general is common in Japan—struck me at once, in spite, or partly on
account, of the extreme poverty, which was equally evident. The sliding
paper-covered doors, which also served as windows, had been taken out,
and I could look through the house, which contained nothing in the way of
furniture, not even a pine cloth-chest such as is seldom lacking in the
poorest habitations,—nothing, in fact, except a few patched cotton quilts
which served for beds, bedding, and covering, rolled up in a corner. The
thick straw mats, although their outside covering was in part worn off
by use, showed not a speck of dirt or dust, and the bare upright timbers
were perfectly white from frequent washing and scrubbing.

Noticing on one side of the room an old sword hanging on two wooden pegs,
I asked to be allowed to look at it, and it was rather hesitatingly, as
I thought, handed to me. In former years only the _samurai_, or men of
gentle blood, were allowed to wear two swords, and always did so. They
esteemed this as their most prized prerogative, and guarded the privilege
with extreme jealousy as long as they enjoyed it, which was until the
Government prohibited the practice a few years ago. The mere possession
of a sword is now free to everybody, and many tens of thousands of these
weapons at present serve for fish and kitchen knives, or for other common
purposes.

Drawing this one from its wooden scabbard, I found it bright and shining;
and being an amateur collector, I could see that it was no ordinary blade.

“Who is the maker?” I asked, almost mechanically, as I usually did when
my Japanese friends favored me with a sight of their old family swords.

The answer came very slowly, and not until an inquiring glance showed
that I was surprised at not getting it sooner: “It is a Muramasa blade,
your honor.”

“A Muramasa!” I exclaimed, jumping up in genuine surprise; “and how in
the name of Buddha did _you_ manage to get hold of a Muramasa?”

[Illustration: THE OLD JINRIKISHA MAN AND HIS WIFE.]

My astonishment was natural. I had in the course of years succeeded in
making a collection of swords of the best makers; but it was only after
a long search, and at an expense which was felt to be considerable even
by an ardent amateur like myself, that I had been able to acquire an
undoubted and genuine piece of handiwork of the artisan who, with the
single exception perhaps of Masamune, was certainly the most celebrated
sword-smith of Japan.

“It has been in the possession of my family, your honor, for five
centuries and a half,—ever since it was given by the maker who forged it,
Senjuin Muramasa, to one of my ancestors at Ise, the place where they
both resided.”

The man’s voice, although, as heretofore, humbly polite in its manner,
had now a new ring,—something like a tone of cold formality; such a tone,
it seemed to me, as might have characterized the voice of a polished
Greek slave replying to some coarse word of his brutal Roman master.

There was a pause of a few moments, which the thought of my abrupt
rudeness rendered awkward and even painful to me. I was the first to
break the silence, addressing him in the language which is used among
equals, instead of, as heretofore, employing such terms as are used to
inferiors,—a distinction which in Japanese is strongly and definitely
marked. I could see by a quick, startled movement, as well as by the play
of his features, that the change was deeply felt, and the motive which
prompted it appreciated. “I have for years been a student of sword-lore,”
I said, “and I know that every Muramasa blade has a history of its own,
fraught with numerous romantic and thrilling incidents. This one here
must have had its share, with which, under the circumstances, you are
doubtless familiar; and I should esteem it a great favor to be permitted
to listen to any narrative you may choose to recall, more especially as
regards the time when the smith was yet alive.”

I had touched a sympathetic chord in the old man’s heart by this
concession alike to his family pride and his love for the sword. It is
not easy for a foreigner to understand how completely the sword has
entered into Japanese life. Poets and minstrels, warriors and statesmen,
lord and vassal, have honored it in word and deed for more than a
millennium. To a greater extent than any other agent, probably, it has
moulded and shaped the history of that country into its setting of
gallant chivalry and self-immolating feudal devotedness, and has written
its record on thousands of well-contested battle-fields, in the quivering
body of a living book. Only within a few years has it begun to outlive
its power; but its renown is imperishable.

The story told by this poor _jinrikisha_ man, as we sat on the porch
of his humble dwelling, constitutes but one simple chapter in this
wonderful history. It illustrates the spirit which pervaded Old Japan,
the veneration which attached to the sword, and the peculiar personal
obligations of honor which rested upon all samurai in those feudal times.
As the story was related to me, so I tell it here, regretting only that
in the process of translation it must lose much of local color and
characterization, but hoping that in spite of this it may be found to
possess an interest purely its own, independent of the way in which it is
now narrated.

[Illustration: JAPANESE SWORD.]




CHAPTER I.


It was in the year of our Lord 1322, according to the Japanese calendar
the fourth year of the reign of Go Dai Go Tenno, the ninety-fifth
descendant of Jimmu Tenno, and nineteen hundred and eighty-two years from
the time when the latter had assumed the title of the “First Emperor of
Japan.”

[Illustration: FARM LABORER.]

For the first time in its history a general peace, lasting for more than
a century, reigned over the land. Guerilla and border warfare, it is
true, was still carried on, in a desultory manner, in different parts of
the empire; feuds between the daimio of neighboring provinces were no
rarities; and the _kataki-uchi_, the Japanese vendetta, still caused many
bloody tragedies to be enacted, and year after year claimed its thousands
of victims. All such disturbances, however, originating in private
jealousy and personal enmity, had during this period been merely local,
without expanding sufficiently to assume a national character, as in
former centuries, when one half of the fighting population was constantly
at war with the other. During a hundred and two years no organized revolt
against the authority of the Shôgun, or rather against the Ilōjō family,
who were the real rulers, had occurred. The administration of the latter,
both civil and military, was, it is true, excellent in most regards,—a
fact which not even their enemies could gainsay. The success with which
they had repelled the invasion of the Tartar force sent by Kublai Khan,
with its countless ships and its tens of thousands of warriors, showed
them to be brave and skilled in war, while the general prosperity of the
empire gave ample evidence both of their knowledge of the country’s needs
and of their ability to enforce those measures by which the arts of peace
are made to flourish. Farmers tilled their lands free from the harrowing
care which beset their forefathers as to whether they would be able to
enjoy the fruits of their labor, or whether roving bands would seize the
garnered harvest and even force the young and strong to become unwilling
recruits among the henchmen and servants attending the feudal chiefs. The
advance in commerce, art, and more especially in learning and the polite
accomplishments, had been extraordinary, and their regenerating influence
had gradually made itself felt in all parts of the empire. Plenty and
apparent security reigned everywhere; and yet it was felt and known by
those who cared to think and who took notice of passing events, that the
end of this period of tranquillity was inevitable, and moreover even
now near at hand. Every coming day might see the smouldering embers of
discontent, hitherto concealed, blaze forth into a fierce and destructive
civil war.

[Illustration: WOMAN SOWING RICE.]

One of the surest signs of the trouble impending was the increased
military activity displayed at the court of every daimio. The coming
conflict cast its shadow before, not in boisterous speech or loud-mouthed
denunciation, but in the training of body and limb to be duly prepared
for action requiring physical strength and endurance. Horses were made to
learn their paces, swords and lances were sharpened, buckler and shield
were burnished, and every armorer’s workshop echoed the sounds of toil
from early morning until late at night.

Kuwana, the capital of the province of Ise, could at this period boast of
one of the gayest and yet most martial courts in the land. The character
of the reigning Duke, who had ruled for more than thirty-six years, was
such that although courage, daring, and manly accomplishments could well
look for their due meed of reward at his hands, deeds of unjustifiable
violence and ill-will found no opportunity to interfere with or check the
progress and prosperity of the land.

He was now fifty-five years old, and had become stout and fleshy and—for
he loved the wine-cup no less than the sword—gouty as well, and he
was frequently obliged to be carried to his pavilion on the field to
witness sports in which, not so very long before, he used to participate
and shine in a way that few could equal. Traces of his former prowess
were still evident in his face and bearing, despite his corpulence and
bodily helplessness. There was about him a self-possession, or rather a
self-assertion, of manner which appertains only to those who have learned
to maintain themselves and their rights in positions of importance and
difficulty; and to do this in those times required physical strength as
well as qualities of the mind which go to make up leaders of men. His
bright, fierce eye followed closely and with evident enjoyment every
motion of those among the actors who showed more than ordinary skill;
and when any unusually daring feat was performed, his hands and arms
worked convulsively, and he swayed himself to and fro as if to assist
with his body where only his eyes could take part.

Ono ga Sawa, as the Duke was called, was feared and held in awe by
his neighbors, who in the desultory border warfare in which they had
sometimes been engaged, had found that his dare-devil courage was
equalled by his astuteness, his energy, and his extraordinary tenacity.
By the people of his province, and more especially by his retainers, to
whom he was a kind and considerate master, he was honored and respected.
He loved boldness and valor, and even in speech he encouraged frankness
and openness to a degree rare with those in his position. Of a jovial and
good-natured disposition withal, he ever approved of mirth and frolic,
and often at the dinner-table bandied jokes with his attendants, and
would even bear from those he liked a return in kind.

[Illustration: MYTHOLOGICAL GODS OF JAPAN.]

There was only one point upon which it would have been injudicious to
speak with freedom in his presence. The old lord had a great veneration
for family and gentle birth, for blue blood and for the superiority to
which the possession of a long line of ancestors could justly lay claim.
He was fond of displaying his genealogical tree, showing his descent
from Nakatomi no Kamatari, the celebrated minister of Tenchi Tenno in
the seventh century, who himself was a descendant of the royal house of
Fujiwara. When excited by wine he did not stop there, but would count
back to Jimmu Tenno, the first Emperor of Japan, two thousand years ago;
and he was even known at such times to refer to Isanami no Mikoto and
Isanagi no Mikoto, the primeval mythological gods of the country, in a
way which seemed to show plainly that he considered himself as standing
in some sort of relationship with them. Now there was not a scullion in
the kitchen, nor a sandal-bearer in the courtyard, who did not indulge
in jokes at this propensity; for they all knew that the old gentleman’s
grandfather was a common peasant, who in the wars which followed the
accession of the Minamoto family to the Shôgunate, when he was pressed as
a soldier, had by personal bravery and native force of character raised
himself to the position of a military general. His son, the father of
the present lord, had in his early youth been apprentice to a dyer, and
from thence had been called to the camp of his parent when the latter
began to acquire military glory. But the bravest of the brave military
retainers at the court would sooner have faced unarmed a wild boar than
breathe a word of doubt or even show a look of incredulity when, as so
often happened, the old genealogical tree was taken down and explained
to them. Etiquette at that time was not what it became much later,—an
element of such importance in the education of every _samurai_ as to curb
temporarily the fiercest temper and force the most headstrong passions
to subordinate themselves to time and place. The long reign of peace had
its softening influence; yet, although threatening talk and angry looks
were not as likely as before to lead to immediate violence, they were
strangers neither at the festive board nor in the council-hall. An utter
disregard, however, for all rules of society as they existed even then,
and a reckless fashion of indulging his passions when aroused, made Ono
ga Sawa a man to be carefully humored by his attendants.

An incident which had happened ten years previously was still fresh in
the memory of every one. An embassy had arrived from the province of
Sendai to arrange a marriage between the son of the lord of that province
and a daughter of Ono ga Sawa. All the preliminaries had been concluded,
and a grand festival and banquet were being given in honor of the
occasion. Toward the end of the carouse, when wine had loosened tongues
and conversation had become general, the chief ambassador, perhaps in
ignorance or inadvertence, but more probably from a desire to check the
feeling of pride with which he had so often been received, essayed a joke
about the silk which faced the dress of his host. “You must be a good
judge of dyeing, and perhaps have a special receipt handed down to you,
to give that ribbon such a rich, deep purple color,” he began; but if he
had intended to say more, the general silence which followed this remark
caused him to refrain. The sudden cessation of all mirth and conversation
struck those present as with a chill, and the laughing faces of a moment
before now showed only anxious looks furtively directed toward their lord.

Ono ga Sawa’s face, though flushed with wine, became overspread with
a deadly pallor. The silence of his followers not only prevented him
from overlooking a remark which in cooler moments he might perhaps have
disregarded, but gave it undue prominence. Before the assembled guests
had twice drawn breath he had unsheathed his small sword and aimed a
desperate blow at the ambassador. The excess of his fury, rather than a
natural shrinking away on the part of his intended victim, caused the
weapon to miscarry, only slightly grazing the other’s skin and drawing
a few drops of blood; but this was sufficient to enable him to regain
his self-control. Those composing the ambassador’s suite had risen with
muttered threats and placed themselves behind their chief; while the
Kuwana men, who formed the large majority, also rose and surrounded their
lord. The latter, however, now perfectly calm, with one glance caused his
retainers to resume their stations. Slowly replacing his sword, to show
he meant no further violence, but only half sheathing it, and keeping it
firmly grasped, he said: “The only kind of dyeing I understand is dyeing
with blood; those spots upon your doublet now show the same color as
my ribbon,—the color of blood, the color I love to see whenever honor
demands it.”

[Illustration: THE DUKE’S ATTACK ON THE AMBASSADOR.]

In saying this, his meaning was not to be misunderstood. He showed
himself ready to stand by the consequences of his act; yet there was
a certain half-conciliatory tone and manner about him of which the
other thought best to avail himself. He knew that if the failure of the
important mission with which he was intrusted could be attributed to his
own lack of discretion—to which in this instance it might be ascribed,
although the provocation he had given was certainly a slight one—it would
end in his own disgrace with his lord. So, quickly collecting himself,
with a laugh as natural as he could simulate, he replied: “You have
certainly given us a good practical illustration of what you call your
style of dyeing, and if you intended it as a lesson, I will accept it as
such from you; although there are very few lords in this kingdom for whom
it would be safe or advisable to attempt a similar course of teaching
with me.”

[Illustration: STREET BOARD FOR GOVERNMENT EDICTS.]

Physical courage in those days was a common virtue, and that of the
envoy was too well known to be doubted; his course in ignoring the rash
act prompted by the other’s ungovernable temper only raised him in the
opinion of every one present, including Ono ga Sawa himself. It was
probably the only period in the history of Japan when such an occurrence
could have taken place without entailing more serious consequences.
During the long civil wars which were soon to follow, peaceful solutions
of any difficulty were again out of the question; and after that time
the observance of etiquette was made so imperative that such a breach
of it as had been here committed by Ono ga Sawa would have demanded
redress by law, and would have subjected its perpetrator to severe
punishment by the court of the Shôgun. On the other hand, up to a hundred
years previous, when fighting was the rule all over the land to the
exclusion of everything else, such a course as had been here taken by
the ambassador would certainly not have been appreciated; it would have
been utterly opposed to the spirit of an age which acknowledged no other
honorable means of redress than an appeal to arms, and which did not
permit any qualification as to time and place, but demanded instant and
unhesitating action, even if self-destruction was the certain result.

[Illustration: EMPEROR OF JAPAN.]

But the last hundred years had wrought a considerable change. Nominally
the profession of arms was still the only one a gentleman could engage
in; but literature, art, and the polite accomplishments had begun to
claim a fair share of attention. The strong government of the Hōjō
at Kamakura had improved laws and regulations and caused them to be
respected, thus imbuing the rising generation with a sense of order
and obedience to which their forefathers had been strangers. It was a
salutary discipline, which naturally found its counterpart in a certain
self-restraint introduced into the social relations of life, into
the intercourse between man and man. Every _samurai_ was still ready
and eager to serve actively as a soldier; but in the absence of such
opportunities he tried to show his aptitude for other pursuits. Many
descendants of the royal house of Fujiwara more especially distinguished
themselves in civil employment.

The centre of the whole movement—from whence, indeed, it derived its
principal support—was the Mikado’s court at Kiyoto. Soon after the close
of the great struggle which saw the Minamoto family firmly established
as Shôguns, the songs of the high priest Tiun, son of the Kuwambaku
Tadamichi, first officer in the above court, had taken a powerful hold
on the public mind. As early as the year 1232 the issuing and editing
of a full and complete edition of all the valuable lyric and heroic
poetry then extant had been intrusted to Fujiwara no Sada by the Mikado
himself. In the succeeding reign the brother of the governing Emperor,
the high priest Yen Man In,—a man equally noted for erudition, for
courtly manners, and for the charm of his conversation, who, although
ordained for the church, exercised, by his talent for government, supreme
influence at the court,—greatly quickened the advancement of learning, of
letters, and of the polite accomplishments.

By the middle of the century the intellectual current had filtered
into and permeated the purely military court at Kamakura, where the
reigning Shôgun had called upon Kiyowara, a celebrated sage, to review
and explain to him the well-known Chinese work _Tei Wan_ (or “Guide for
the Conduct of Rulers and Sovereigns”), and Tokiyori, lord of Sagami,
his first minister,—a man of the type of Yen Man In, who by mere force
of character and capacity was the virtual ruler of the Shôgun’s court,
as much as the other was at the imperial court,—himself copied and
commented upon the work _Tei Kuwan Sei Yo_ (“Study of the Principles
of Politics”), publishing it in his own name. In the beginning of the
fourteenth century the effects of this regeneration had made themselves
felt more or less in every part of Japan, and although military prowess
was held in as high esteem as ever, its value was greatly enhanced if
added to it was some degree of polite learning, dignity, and courtliness
of manner. Ono ga Sawa himself attached great value to these latter
qualities, and the action of the lord of Sendai’s ambassador in ignoring
and adroitly turning into a sort of joke what would certainly not have
tended to the other’s credit if treated in earnest, caused him a feeling
of satisfaction which he was generous enough not to conceal. The mission
was a complete success, an early consummation of the marriage was agreed
upon, and the ambassador on his return was loaded with presents.

[Illustration: EMPRESS OF JAPAN.]

It may well be imagined that those whose duty called them to the court
avoided, even in the lightest of humors engendered by the wine-cup, a
subject fraught with so much danger. It was not a great hardship to do
this where so much to pass the time pleasantly and agreeably offered
itself. Amusements and festivities were not wanting, the province was
well governed, the harvests for years had been good, the hand of the
tax-collector lay lightly upon peasant and citizen alike; and a plentiful
crop having again been garnered in the year of which we write, the usual
harvest festival, with its attendant games and military exercises, was
about to be celebrated on even a grander scale than usual.

[Illustration: SWORD DAGGERS.]




CHAPTER II.


The evening before the appointed day all the inns were filled to
overflowing, and fresh visitors arrived far on into the night, only to
be followed, with the dawn, by still greater crowds. Most of them were
farmers from the surrounding country; but a goodly share of strangers was
not wanting, and all found plenty to interest them.

Theatres at that time were not known; but tight-rope performers,
jugglers, dancers, story-tellers, and ballad-singers were in abundance,
all doing a thriving trade.

[Illustration: SINGING GIRLS.]

Among the spectators was a party of three, who had come late in the day
and who stood on a little knoll close to one of the entrances, looking
at the feats of riding and of _kisha_ (archery on horseback), _dakiu_
(polo), _inu-o-mono_ (dog-hunting), and other sports. The group consisted
of a tall, sinewy man of about thirty-five years, although his sad,
furrowed face at first sight made him look much older, a boy not more
than ten by his side, and behind these two one who was evidently an old
retainer. The boy was the son of his companion, as could be seen at a
glance, in spite of the difference between the fresh, bright, sunny
countenance of the one, and the careworn, anxious look of the other. The
contour of the lad’s face was the same as that of the man; the mouth,
although smiling with the innocence of childhood, had the same resolute
cast, and the eyes, now flashing with delight at the gay scene before
them, shone with that look of cool, determined daring so conspicuous in
the father. In the man’s case, indeed, this last feature was developed
to an extent rarely seen; yet it nevertheless seemed so utterly at
variance with the settled, gloomy dejection which overspread his face
that even a passer-by would have been disposed to step and wonder whether
such a character could bear to submit to even the most pitiless blows
of fortune, rather than battle with them and win victory or find rest
in death. In this melancholy aspect, the man offered a marked contrast
to the great throng of sight-seers, whose faces reflected only mirth
and enjoyment; and they looked at him from time to time with no little
awe, giving to him and his companions a wide berth, although the grounds
elsewhere were crowded. Perhaps the dresses of the party, which showed
them to be _samurai_, contributed to this feeling of respect; for members
of the military class did not generally, on such occasions, mix with the
common people, but remained on the platforms and stands erected for them.
Although, however, the three travellers wore _samurai_ dresses, these
were of the poorest description, stained by travel and weather, and the
two swords which each carried in his girdle showed no ornament whatever.

The games had been progressing for some time, and the horses—often
mercilessly punished—became excited and restive; when at last one, whose
youthful rider had treated him to too many kicks of his heavy stirrups,
became uncontrollable, and dashing madly by the grand stand where Lord
Ono ga Sawa was sitting, galloped headlong toward the entrance. Two of
the nimble-footed _bettoes_ (horse-boys) who tried to stop the runaway
were thrown off without difficulty, and a few steps more would have
brought the horse in contact with the frightened crowd of human beings
congregated beyond the barriers, when the older stranger, already
mentioned, stepped forward, and catching hold of the bridle, arrested the
animal without apparently any very great exertion. The rider, who had
managed to keep his seat upon his runaway steed, expressed his warmest
thanks; and shortly afterward a special messenger came with Ono ga Sawa’s
orders to offer places to the stranger and his party, and to invite them
to participate in the games, if they desired to do so. A ready assent
was given to this invitation, and after seeing his companions seated,
the stranger mounted a horse provided for him and entered the lists.
From the very outset he showed himself to be more than a match for any
one present, excelling in riding, fencing, archery, and in every other
manly accomplishment there displayed. Yet his face never relaxed its
severe, taciturn expression; and although he was scrupulously polite and
attentive to every detail of knightly courtesy, he went through it all,
not like an enthusiastic votary, but rather as a man fulfilling a duty
which involved no thought of pleasurable excitement. A very flattering
invitation to visit the castle and partake of the feast spread there, and
also to present himself formally before the Duke, was at once extended to
him.

[Illustration: THE DUKE RECEIVING MUTTO.]

When in the evening he repaired thither with his companions, it was
easy to see that the report of his exploits had preceded his arrival.
Every eye was upon him as he passed to the inner hall, where Ono ga
Sawa, surrounded by his principal vassals, received him with more state
and ceremony than an unknown and unheralded stranger could well have
expected. “I have been a pleased witness of your feats of strength and
skill to-day,” the Duke began, after the new-comer had made the usual
obeisance, “and I wish to ask you whether, if not bound by other ties,
you are willing to engage yourself at my court.”

“I am now seeking where to tender my services, and I shall be thankful
to be able to do so here,” was the rather short, but respectfully given,
answer. When the Duke spoke again, his tone was a shade less courteous
and pleasant. The stranger had taken his grace too much as a matter of
course. He expected a little more _empressement_. He was accustomed to
see his favors received more demonstratively; and being of a jovial
disposition himself, this cold, unbending reserve in place of the warm
acknowledgments which he expected somewhat displeased him.

“You know who I am,” he said, and as he continued, the shade of
_hauteur_ which he had assumed deepened; “I am Ono ga Sawa, the lord
of this province, the descendant of Kamatari; and I require that those
who surround me shall be men of tried valor and attainments, as well
as of distinguished family and honorable name. The first of these
qualifications you have shown that you possess in an eminent degree, and
it only remains for me to ask who you are and where you come from.”

The stranger bowed his head low; but his humility did not affect his tone
of speech, which was firm and decided. “If your highness deigns to accept
my services, although there may be many superior to me in abilities,
none will excel me in strict performance of my offices and in readiness
to fulfil a _samurai’s_ duties, even to the shedding of the last drop
of my blood in your behalf. I come from a family old and noble, and not
very long ago standing high in the country where we lived; and were it
not that I had known that your highness was a lord of great merit and
high repute, I never would have asked for or even accepted your offer of
engagement. I am now a _ronin_, and am called Mutto Nobuyuki; but my real
name and where I come from I cannot disclose.”

There was a pause which appeared very long to the assembled courtiers,
during which the Duke scrutinized the stranger with a searching glance.
What he saw there probably satisfied him that the other had spoken truly.
In a tone which, although stern, showed nothing of displeasure, he at
last said,—

“You have given me abundant proof of your prowess of body and skill of
arm; and if the strength and depth of your devotion prove equal to these,
as well as to your boldness of speech, I can well congratulate myself
upon enlisting you in my service.”

“I have spoken as becomes a free, unfettered _samurai_,” replied the
stranger. “Once admitted among your liegemen, my speech will seldom be
heard except in due deferential response to your orders.”

“Be it so, then. You shall have your house within the castle, and I
will herewith make you an allowance of fifty _koku_ of rice for your
maintenance.”

This was certainly a liberal allowance for those times, and Mutto
acknowledged it in fitting terms. He then asked permission to introduce
his son, and the boy’s bright, intelligent face and frank yet respectful
behavior found great favor. The Duke spoke to him in a kind, almost
fatherly, way, and on dismissing him ordered his treasurer to give him
a few gold ornaments to put on his sword. He also directed that a seat
at the banquet should be assigned to him by the side of his father. This
brought the audience to a close. Etiquette required them to remain at
the feast until after the Duke had left the hall, and it was far into
the night before they retired to the house which in the mean time had
been prepared for their reception. Their servant, Yamagawa, had arranged
everything in their new domicile; and although their own luggage was
meagre enough, nothing necessary for comfort was lacking, the Duke having
given special orders that everything that was wanted should be supplied
from the ducal storehouses.

[Illustration: SWORD ORNAMENTS.]




CHAPTER III.


In this place for some years to come the three strangers continued to
live a quiet, uneventful life. Mutto scrupulously attended to his court
duties as one of the chamberlains at the palace; but every moment of
the time which he could call his own was devoted to the education of
his son. Sennoske, as the boy was called, was already at the age of
fifteen a man inferior to none, and almost the equal of his father in all
manly accomplishments. Nor had his mind been forgotten. Mutto himself
was a fair scholar, and where he thought himself deficient, or was
unable through lack of time to devote the necessary attention, he had
taken care to secure the best teachers. The latter gladly undertook the
charge of instructing the boy, whose aptitude for acquiring knowledge
was as marked as his ways and manners were winning. His father strictly
supervised and regulated his studies, and showed himself somewhat a hard
taskmaster, who never allowed Sennoske leisure for any amusements except
such as would either strengthen his body or improve his mind, and the
boy grew up having no desire for other recreation. Although passionately
fond of books and of indoor studies, the tendency of the times and the
examples set before him by his father, as well as by others, roused his
ambition and prevented anything like neglect of physical training. This
severe bodily and mental work had become easy to him, and to pass from
one to the other was all that his system needed, and all the enjoyment
he cared for. His intense love and admiration for his father, and the
pleasure which he derived from the gratification the latter showed at his
quick and steady progress, was another reason, if one had been needed,
to impel him to diligence. To Sennoske his father was everything that
was good and great and noble. He knew and felt how much kindness and
sympathy were hidden under that austere taciturnity which in all these
years had never relaxed into the faintest semblance of a smile. He
remembered a sunny childhood in a beautiful home, where his father had
laughed and played with him, always showing a gay, cheerful face; and he
felt what a terrible shock must have been given to that nature by some
fearful calamity, thus to freeze up all apparent sympathy and feeling
for the outside world. He had no knowledge of what could have been the
catastrophe that wrought this change; and any allusion to their former
life, although not forbidden in so many words, was yet discouraged by his
father in a way that prevented his ever referring to it.

[Illustration: WRITING TABLE.]

Among those who contributed to Sennoske’s training was one whose name
was then already famous in Japan,—Muramasa, the sword-smith. An immense
gulf divided, at that time, the _samurai_ from the merchant, the farmer,
the artisan, and, in fact, from all other classes. To this rule the
sword-smith formed the only exception. He Who could forge a sword
fairly well stood far higher in social rank than the artisan of equal
skill in any other profession; and a master of the art, however low his
extraction, was considered and treated as an equal by the two-sworded
gentry. Muramasa then stood at the head of his profession, without a
rival in the country. His superiority was acknowledged by his brother
artisans as well as by the nobility; and many of the latter—men of great
means too—would willingly have beggared themselves to obtain a sword
of his making. To have a man like this living in his dominions was
considered a great honor, and was, moreover, a source of real power and
influence, of which the Duke was fully aware; and he had made to the
smith the most extravagant offers of money, titles, and other honorary
considerations to induce him duly to inscribe himself on the roll of his
feudal retainers, but without success. Threats or coercion would have
been worse than useless with a man whom the Shôgun himself would only too
gladly have welcomed to his capital (Kamakura), and would have honored
there as highly as the Duke did in his province. Any wilful injury done
him would have been resented as a national loss by every _samurai_ in the
country; so Ono ga Sawa had fain to be satisfied with the sword-smith’s
independent way of living, taking care, however, to use every opportunity
to prove to him, by valuable gifts and otherwise, the honor and esteem in
which he was held.

And there was good reason for all this regard and high consideration; for
those famous “Muramasas,” as the blades were called after their maker,
were things of beauty, of joy, of pride, and of power to their lucky
possessors. The smith himself was an expert at using as well as making
his weapon, and the proofs he had sometimes semi-publicly given of its
excellence were marvellous, and wellnigh bordered on the incredible. He
would cut a hair let fall in the air; he would hold his sword still in
the water, with its sharp edge facing the current, and there it would of
itself out a piece of paper floating toward it; then again, to show its
strength, he would cut through a copper bar an inch in thickness without
producing the slightest mark or indentation on the blade. Once, on a
memorable occasion when discussion as to the relative merits of rival
sword-smiths ran high, he asked that any three swords of the best makers
be selected. This was done; and placing them side by side, he dealt with
his own blade terrific blow square upon their upturned edges. It went
entirely through one sword, which was the most strongly curved, passed
through the steel edges of the others, and remained imbedded in the
softer part which forms the back. Being with difficulty extracted, it was
found that its own sharp edge had remained intact; and there was nothing
but a slightly increased brightness in three different spots to show
where it had been in contact.

Small wonder, then, that a true _samurai_ should value such a weapon
above every other earthly possession. Money alone could not buy one. It
began to be known that only warriors of high standing, whose reputation
for valor and fighting qualities was established, could succeed in
having an order for a sword executed. If the applicant had a name for
loving fighting for its own sake,—one who, when no opportunities for
legitimate warfare presented themselves, would hunt up broils, quarrels,
and duels,—it greatly enhanced his chances of a favorable reception
from the sword-smith. The prices paid were always high enough; but far
more liberal offers had often been refused because made by men—as the
report went—whose reputation credited them with inclinations, if not of
a pacific, yet of a less decidedly bellicose nature. One of Muramasa’s
stipulations in former years had been that no sword bought of him should
be sold during the lifetime of the purchaser. He dispensed with this
condition now, because there was no further need for it; the lucky
possessor of such a treasure would have sacrificed his last _hakama_, his
mistress, his wife and child probably, sooner than part with it.

[Illustration: STREET SCENE IN KUWANA.]

The smith’s residence was in the outskirts of the city, in what had
formerly been called the village of Senjuin. It was a smoke-blackened,
gloomy looking building of two stories close to the street, the lower
part—the doors of which were constantly closed—being the forge. On both
sides of the house and in the rear was a yard which was enclosed with a
bamboo fence, the stakes being placed side by side and three deep,—thus
effectually preventing any possibility of getting even a glimpse through
them; while their ends were sharply pointed, threatening certain
impalement to any who should attempt to scale them. Here Muramasa lived
with his son,—who assisted him at his craft and was initiated into its
secrets,—his daughter, and only one old woman-servant.

He was not a pleasant man to look at, this cunning forger, whose
handiwork caused the great and the mighty to do him honor. His eyes—very
large and very prominent, ready, it seemed, to start from their
sockets—had a sinister look; to which the heavy, bushy eyebrows, heaviest
and bushiest in the space between the eyes, where they met, doubtless
contributed. A massive chin, under a small, rather thin-lipped mouth,
showed great energy and determination, while the short stout neck, with
veins like cords, the broad shoulders, and the brawny, sinewy arms, gave
evidence of great physical strength. When speaking, two rows of large,
regular, and beautifully white teeth partly redeemed the unattractiveness
of the other features; but when angered or excited, the whole face
presented an aspect of extreme hideousness and repulsiveness. At such
times the mouth was firmly closed; the eyebrows moved and contracted
until each individual hair seemed to stand on end; the eyes, already
unnaturally large and protruding, dilated and rolled around in their
sockets with a glitter like that of a snake; and a deep red, furrowed
line showed itself on his forehead from the crown down to the eyebrows,
making his head look as if it consisted of two halves badly pasted
together.

A parallel had often been drawn between the smith and Mutto. Both these
men, renowned for strength and skill, living for themselves and seemingly
desirous of avoiding company, always reserved and even gloomy, and never
sharing in wine-parties or other festivities, offered a great contrast to
the usual style of conduct of the cavaliers at the court; for the latter,
acting with the spirit of the age, although ready at any time for hard
work and harder blows, believed in taking pleasure and amusement whenever
and wherever it could be found. But when the two men once stood side by
side in the court, it was easy to perceive that however much unlike to
others, there was very little real resemblance between them.

Mutto’s athletic but slight and supple figure was cast in quite a
different mould from the smith’s heavy, awkward-looking frame; and in so
far as other than physical attributes could be discerned, the difference
became even more marked. The look of gloom on the face of the former
seemed like a dark veil, obscuring its naturally pleasant and cheerful
expression. The regular features could never have settled into such
clearly-cut, bold, determined lines if their possessor had always been
given to inactive brooding and sorrowing. They now spoke unmistakably
of weary resignation; but it was a new-born resignation foreign to the
man’s real nature, and implanted there by some unaccountable calamity. In
demeanor he was quiet and dignified, and in the performance of his often
monotonous duties as chamberlain he had been known to stand sometimes for
hours like a statue, scarcely moving either limbs or features.

With the smith, body and face were cast in a heavy, coarse mould, and
both gave evidence of the savage restlessness and discontent of the mind
within. Very seldom were they characterized by anything like repose. In
general the eyes rolled about in their sockets, glancing here and there
with a preoccupied air, while the whole lower part of the face twitched
convulsively; and this movement often extended even to the limbs and
body. It was evident that no other influence but the thoughts within
him induced this unquiet. When he found himself observed, he could by a
strong effort resume outward composure; but he would at such times hurl
back a look so vicious that few cared to encounter it twice.

The neighborhood where the smith’s house stood was very lonely. In former
years it had been a small fishing-village called Senjuin, which in time,
as the castle-town of Kuwana gradually extended, became one of the
outskirts of the latter. This was many hundred years ago. With its loss
of independence, in spite of the proximity of the great town, it lost
also its well-to-do look, and became the resort of the very worst and
the very poorest elements of the population. During the great Minamoto
wars, in the twelfth and thirteenth centuries, it suddenly developed into
prosperity. The streets became lined with stores, mechanics’ workshops,
small manufactories of different articles of military equipment; and with
these, not a few wine-shops, houses of bad repute, and gambling-dens.
There was then continual marching and countermarching; regular and
irregular bodies of troops, such as could be induced to take the field
by threats or promises, through motives of partisan loyalty, from love
of adventure, or through the more mercenary object of gain or booty to
be reaped, were being continually formed, and Kuwana had become a noted
resort for such bands to equip themselves, most of the new traffic
concentrating itself in that part where Senjuin had formerly stood.

[Illustration]

The town possessed abundant natural advantages. Its neighborhood abounded
with many kinds of good woods, including a great variety of bamboos,—so
necessary in the production of articles of every-day use. Inland products
could easily and cheaply be brought down on the river which ran beside
the town. Its situation by the sea-shore, and the never-failing supply of
fish which was thereby secured, was also of great value at a time when
fields were irregularly tilled and the cost of cereals often reached
famine prices. The advantage of being able to go and come by sea or
land was not slight, and was especially appreciated by those lawless
characters who abounded at the time, and a goodly number of whom could
always be found there. Whatever the disposition and tendency of these
gentry might have been, however, they were kept in check by the proximity
of the castle with its garrison, which prevented anything like excess
of violence or ill-doing. Burglaries, robberies, and murders even were
no rarity; but assistance was always at hand when a brawl assumed too
great dimensions. No band of robbers could come and levy contributions or
commit other outrages as they did sometimes in smaller towns and villages.

Thus this quarter of the town grew up and flourished as long as the
war lasted. With the return of peace this prosperity waned, and soon
departed altogether. The working part of the population moved away
nearer the castle-walls and the old, established centre of business; and
the disreputable part, finding their occupation gone, left for other
regions. In the course of a few decades the place had become almost
entirely deserted. Some of the houses at first had been taken down and
removed, some had been destroyed by fire, and not a few had fallen down,
rotting away in unshapely heaps. All those that yet stood were in a state
of extreme decay. Passing beggars and _ronins_ often used them as a
temporary refuge, and a great deal of real danger to unarmed wayfarers
lurked under the shadow of this apparently deserted solitude. It was also
a favorite spot for duels and night-brawls, and many a manly form was
often found there in the morning lifeless and covered with sword-cuts.

About nine years previous to the time when the first incidents related
in this narrative took place, Muramasa the sword-smith, who had already
acquired considerable reputation in his craft, arrived in Kuwana, and
for a trifle bought a plot of land, where he erected his house in the
manner already described. It was the worst-reputed part of the whole
neighborhood, near the high road, which skirted one end of the deserted
village, and opposite to a large open, level space, where once had stood
houses which had been burned down, and in whose place a plentiful supply
of weeds had sprung up. These were, however, kept well beaten down; for
it was this particular spot which was generally chosen when the brawlers
or duellists fought in greater numbers. Muramasa had been accompanied
by a young wife, a son about fourteen years of age, the offspring of
a former marriage, and an old married serving-couple. From the very
beginning he had led a lonely and solitary life, as he did afterward. He
repaired one of the old buildings on the land he had bought, so as to
make it temporarily habitable while his new house was being constructed.

[Illustration: JAPANESE LANDSCAPE.]

His wife always remained utterly secluded; and even of the mechanics
engaged by him to put up the new house, only one or two got a passing
glance at her through a half-open door or window,—sufficient, however,
it seems, to make them speak in glowing terms of her marvellous beauty.
Two years after her arrival she died in giving birth to a daughter, who
was named O Tetsu. It then began to be bruited about that she had been
an _Eta_ (a pariah), the queen of her tribe, famous for her surpassing
loveliness. This report, which, it was said, first originated with a
travelling showman who had formerly known Muramasa in other places,
gradually assumed a more definite shape, and it was whispered that she
had been rescued by the smith while being abducted by some nobleman and
carried to the latter’s castle. Rumor went still further, and stated that
it was not a man of low degree, but one of the mighty lords of the land
who had attempted this outrage, and that six of his most trusty blades
engaged in the execution of the design had been cut down and disabled by
the smith who fought single-handed. Careless of the opinion of the world,
he afterward made the outcast Eta his lawful wife. He loved her fondly
and passionately, and she reciprocated his sentiments.

[Illustration: AN _ETA_.]

After her death, all that there was of kindness, of love, and of sympathy
in his nature went out toward his daughter. To the outer world he
became, if possible, more grim and reserved than he had been before.
He shunned all such chance acquaintances as he had made, he went to
the court—where even hitherto, in spite of an open invitation, he had
rarely made his appearance—only when the occasion rendered his presence
unavoidable; beyond this he paid and received no visits whatever. The
only persons who gained admittance to his house were a few old teachers
whom he had engaged for his daughter. The aged serving-man who had
accompanied him had died three or four years after their arrival, and no
one had taken his place, the old serving-woman being the only domestic
who remained to do the necessary duties about the house.

[Illustration]

The smith’s son, now a man over thirty years of age, resembled his
father in outward looks and appearance, and if his face showed rather
more good-humor, it was probably merely a negative quality arising from
its lack of expression. Physically he was as strong and stout as the
smith; but his mind was of a very inferior order. He was, however, an
expert in all that pertained to swords; and on this point could discourse
pleasantly and with an intelligence that sometimes bordered on eloquence.
As regarded everything else, his mental and reasoning faculties seemed
to present a perfect blank, he being unable to understand causes and
effects, unless they were of the most simple kind, such as could be
learned mechanically. For his father he showed great awe and reverence,
and toward his half-sister he evinced an affection which was as deep
as it was humble, and might be likened to that of a faithful dog. He
displayed it by a desire to be close to her in those short periods when
he was not engaged in work. At such times he would often put his hand
furtively but tenderly on some part of her dress; and when she perceived
it, he would bend forward, as if waiting for a smile or a caressing
word, which were the usual acknowledgments, and to which, when given,
his only response was a broad, pleased grin. He rarely spoke on anything
not connected with his craft, but to express his wants and feelings used
certain signs, which those about him had learned to interpret. He might
almost have passed for an idiot, were it not for his clear, logical talk
on everything connected with his profession, and for a quickness of
movement of both hand and limb which such beings do not usually possess,
and which in him was developed to a remarkable degree. It is probable
that he was naturally endowed with but limited reasoning powers. These,
however, would have been sufficient for the narrow range of views and the
limited routine duties of a peasant or a laborer in those days; but in
the position in which he was placed, the comparatively strong claims made
upon him in the exercise of his profession had, so to say, absorbed all
that there was of intellect and drawn it into this one channel, leaving
everything else a blank.

[Illustration: SWORD-GUARD.]




CHAPTER IV.


Under such surroundings grew up the fairest maiden to be found in the
province of Kuwana. All who had seen her were unanimous in according
this tribute to O Tetsu. The people often wondered how such a beautiful,
lovely being could spring from such a coarse, knotted stock, even when
her mother’s fair, delicate nature was grafted upon it. There are many
points of beauty for which the daughters of Japan have always been
favored beyond those of most other nations. In no country probably
will there be found so many possessing those delicate hands and feet,
that gloriously beautiful neck, and those bright, shining eyes which
seem to be the birth-right of the maidens of the Land of the Rising
Sun. All these advantages and many others were found to perfection in
O Tetsu; and she added to them a grace of movement and a witchery of
manner which caused the poets of the court to lament the poverty of
their language, because it failed to supply them with adequate terms to
describe all these endearing qualities to their satisfaction. Fair and
fresh and beautiful as a summer morn, graceful as a Japanese lily, with
wonderful eyes, lustrous and brilliant, and shining with a peculiar humid
brightness which suffused or rather covered them as if with a refulgent
and yet a transparent veil, and with a voice whose sweet melody, if
you were young and impressionable, lingered in your ears for days and
weeks after you heard it, O Tetsu might well lay claim to be considered
peerless throughout the land. Her hands and feet might have belonged to a
child half her age, and her form was slight and delicate; yet she was no
tender, hothouse plant, but in reality strong and robust. When on cold,
frosty winter mornings, the ground being covered with snow, she walked
out with her bare feet thrust into high-heeled _getas_, her rich, warm
blood mantling neck and face, she looked a picture of physical health,
and formed a striking contrast to many damsels whose coarser build did
not prevent them from shivering, and showing hands and feet and noses
that were blue and ugly with the cold. In spite of her generally mild
and demure looks, there was something of her father’s nature in her
after all,—a certain imperious way, which, rarely displayed, might have
been taken for a faint, a very faint, counterpart of the old smith’s
headstrong obstinacy. There was some slight resemblance between them also
in outward looks,—a resemblance in general hardly conceivable, but which
became apparent in O Tetsu when her eyes were momentarily closed. Then
her small mouth and chin showed its resolute cast, and the whole outline
of the face was not lacking in a certain determined look, which, as
shrewd observers said, would have developed into something of a temper if
circumstances had favored it. All these latent traits, however, were not
visible, or failed to be noticed, when you saw her eyes—those beautiful
eyes, with their unfathomable depth of bright, roguish tenderness.
Although her father doted on her, yet the stern, fierce nature of his
strong and powerful individuality rendered disobedience or self-willed
pertinacity an impossibility, and the girl’s feminine graces were thus
saved from being marred by tendencies which a different education might
have aggravated into faults.

[Illustration: LANDING-PLACE AT KUWANA.]

Young as O Tetsu was, offers of marriage,—some of them of a kind to
satisfy very exacting demands on the score of birth, family, position,
and personal accomplishments,—had not been wanting. There were those who
would have wooed her for her father’s reputed wealth; there were others,
and probably the greater number, who were attracted mostly by the charms
of her person and manners; while not a few of high position and noble
birth would have been content to give her their name if she had possessed
neither beauty nor wealth, being actuated by the sole hope of getting
one of her father’s swords as a dowry. The social taint attaching to
her escutcheon on account of her reputed Eta mother, the mere suspicion
of which in the case of most others would have been an all-powerful
objection, not to be outweighed by the possession of wealth, was
disregarded in the daughter of this clever artisan. In her it would have
been condoned, even if it had stood out as a well-known and established
fact. This, however, was not the case, as it was after all but a vague
report, which anybody who chose might disbelieve. The lovers of O Tetsu
looked for no other reason to ignore its existence but their own desire
and inclination; while the smith’s fame, his reputed influence, which it
was known would carry great weight if he chose to exert it, and above all
the secret superstitious awe which he inspired, were so many deterrent
influences to prevent people from talking above their breath of what
might be distasteful to him if it should reach his ears.

[Illustration: A RONIN.]

This fear and awe had its origin in another of those rumors which arise
no one knows how or when, and which sometimes, having a substratum of
truth, or assuming its semblance from accidental circumstances, come
to be accepted as undoubted facts. In this instance it had long since
been so accepted. It was said that in the manufacture of his swords
the smith needed newly-shed human blood. The age was superstitious
enough to believe that such a procedure correctly carried out would
entail marvellous results; and the wonderful excellence of Muramasa’s
productions favored this reasoning. There were sufficient grounds beside
to make such a belief plausible. The smith’s weird appearance and manner,
and the dreary, lonely character of the neighborhood wherein he lived,
had undoubtedly contributed to this end. Moreover, the dead bodies which
were found so often near his house,—much more frequently, it was said,
than ever before,—whether they had belonged to _samurai_ slain in brawl
or duel, merchants robbed and killed for their money or beggars probably
cut down from mere wanton lust, were always cut and slashed in a terrible
manner, leaving hardly any blood in the body, while traces of it were
often found suspiciously near the smith’s dwelling. Nobody thought of
accusing the latter of sordid motives, and his solitary life prevented
him from having many enemies. It was only the blood he wanted to temper
his steel; and when the time came that he needed it, and no accident
supplied him, then, as people said, he took care to furnish an accident
himself. If such had been the case, known and proven, it would probably
have entailed no unpleasant consequences upon the smith, unless some one,
specially interested and high in authority, had chosen to take the matter
in hand. Human life was held cheap enough, while good swords were rare;
and if it required human blood to make one, a few merchants and vagrants
could well be spared. Muramasa himself was doubtless aware of this
report, and was even believed by some to encourage it. At least, whether
true in any degree or altogether a fabrication, he never by word or sign
contradicted it; he probably had enough worldly wisdom to know that the
atmosphere of dread mystery in which, by common report, he thus lived,
created a spell which could not but enhance the value of the products of
his marvellous handicraft.

As far as O Tetsu was concerned, none of these rumors had ever reached
her. It was known that in her case the smith objected to and would
resent such a piece of tale-bearing; and the mysterious fear of him was
sufficient to prevent anything of the kind. Once only had such an attempt
been made.

As the girl one forenoon passed out of the house on her way to the town
to make a few purchases, accompanied, as she always was, by her old
servant, she was stopped not far from her door by two old beldames with
whom she had a slight acquaintance. The latter had been loitering under
pretence of looking at some tumble-down buildings on the other side of
the street, to which both of them pointed now and then in apparently a
deeply interested way; in reality, however, they were waiting, hoping
perhaps to meet the smith’s daughter, who went out only two or three
times a month, but generally at this hour. It was not the first time
that these women, who were known as confirmed gossips, had been seen in
the neighborhood; but they had never before met the young girl, whom,
when they saw her now, they accosted with such a show of affection and
caressing words that she could not but stop and make some sort of reply.
As the conversation continued, however, she, knowing that her father
objected strongly to anything like street gossip, became uneasy and bent
a significant look on her servant. The latter, who in general was quick
enough in her perceptions, and of her own accord had often stopped such
_rencontres_, sometimes in a very abrupt and unceremonious manner, seemed
in this instance unable to understand the meaning of her young mistress’s
uneasiness, and, contrary to all her habits, even took a lively interest
in the conversation.

[Illustration: DESERTED BUILDINGS.]

“Miss O Tetsu is getting to be very proud now,” said one of the women,
the wife of a small sugar-baker, in the course of the conversation which
followed numerous minute inquiries after the other’s health. “Yet when
you were a child you never passed our poor, humble place without calling
for your candy, which I took so much pleasure in giving to the dear,
pretty little thing.”

“Oh, yes!” her companion, the shrewish spouse of an _omochaya_ (dealer in
toys), chimed in, “and at that time she rarely passed our place without
accepting some little toy or plaything; and bless her little heart, how
she did enjoy the sight of the picture-books, and the tops which she
began to spin as soon as she passed out into the street! But Miss O Tetsu
has become a great lady now, with more beauty and wealth than any other
girl in the province, and poor people like us can hardly expect to be
noticed by her.”

“You are both certainly mistaken,” replied O Tetsu, vexed with the others
as well as herself. She could not understand the meaning of all this
talk; she only remembered going to these women’s shops, as she went to
others, to make occasional purchases, and she was at a loss to account
for this fervor and extreme show of friendly sympathy. Still, above
everything she would not be thought proud or unkind to inferiors, and
so she continued: “I am not a child any more, and do not now care for
sweetmeats or toys; but I do not mean to forget any kindness done to me,
and if you care for my company, I will call upon you the next time I go
out.”

“I knew it; I knew what a kind-hearted and good-natured little fairy you
are,” the former speaker quickly and rather illogically rejoined. “And
how is your dear father?” she continued abruptly, noticing the other’s
impatience to get away.

“I have not seen my father for some days; he is finishing a sword now,
and at such times he always shuts himself up with my brother in the
smithy, allowing not even me to disturb him.”

“So now is the time when your father is finishing one of his wonderful
swords? I ought to have known it. They found two corpses fearfully hacked
to pieces on the lot opposite to you. Strange,—is it not?—but at such
times corpses are always found over there. Strange, is it not, Miss O
Tetsu?”

“There is nothing strange about it,” the old servant here quickly spoke
up. “When Muramasa is engaged on one of his swords, he is utterly
absorbed in his work, and robbers and thieves know they need not fear
his interference; so they pursue their evil ways without danger of being
disturbed by one who would be a match for a dozen of them.”

“I suppose that may be it,” was the response, slowly given. “We think,
however, at such a time the smithy could show many strange and queer,
perhaps some fearful, scenes, and I would give anything to be able to get
a glance at it to-day.”

“I will afford you that pleasure,” said a deep, harsh voice; and turning
round, the woman who had spoken saw the smith himself at her elbow.
The sight of him at that moment would have appalled even a strong,
stout-hearted man, much more the shrinking creature whom he had just
addressed. His mouth was firmly compressed, his face looked unnaturally
broad, and its repulsive features new seemed perfectly hideous, with the
coal-dust and soot which covered them as well as his whole body. The
furrow on his forehead was filled with this floating dust, and glistening
with the great drops of sweat that had gathered there, had become a
shining jet black. But the worst feature of all were those large,
restless, glaring eyes, surrounded as they now were with red, inflamed
brows, which spoke of long nights of watching and labor.

“You can go on now, O Tetsu,” he said, addressing his daughter, “while I
take charge of these ladies. Go on,” he continued in a more peremptory
way, as the other loitered; “I must fulfil the wish of these ladies who
have such very kind feelings for you and me;” and taking hold of each by
an arm, he led them along, while the girl, unaccustomed to hear severe
tones from him, hurried away with her servant.

What the two gossips who were now led away into the smithy heard or saw
there, they could or would never give a rational account of. They were
both in such a state of abject fear and terror that the smith had to
change his hold from their arms to their waists to bring them to his
place, which was only a few feet away. They remembered the smithy,—large,
dark, and gloomy, all the darker and gloomier for the contrast with the
bright air and light outside. They remembered seeing a hot, lurid fire
at one end, before which the smith’s son was working half naked with an
immense hammer on a white-hot bar of iron. All around him were numberless
tools and instruments with sharp edges and bright surfaces glistening in
the glare of the flame, which came out with a hissing noise. The place
also contained a quantity of large and small tubs, some apparently
empty, and some containing liquid which looked black as tar, but which,
when the firelight fell upon it, shone red as blood. Queer and fantastic
shadows, which elongated or contracted as the flame on the hearth shot
out or subsided, filled the place. Half-dead with terror, they remembered
being led, or rather carried, by the smith close to the fiery heat, and
they had a dim recollection of being told by him how a human being could
be burned to cinders here in a few moments, and how those cinders could
be put to use again in forging a sword. An idle vagrant unwilling to
work, or a good-for-nothing, peeping, spying chatterbox, who neglected
her home but minded everybody’s business, could hardly be put to any
better use than this.

[Illustration: O TETSU AND THE TWO BELDAMES.]

The terrible heat, and partly their own feelings, must have overpowered
these two beldames, for they remembered nothing further until they found
themselves out in the yard by the well, drenched from head to foot with
several buckets of water which the smith had thrown over them. With a
grim smile he said he thought they were satisfied with their visit;
and while he gave it as his opinion that the air of the smithy hardly
agreed with them, he added that if he ever heard of their expressing
any further curiosity, he would certainly be ready to contrive means
of giving them another glimpse of his workshop. Then, without further
ceremony, he conducted them to the gate, which he closed in their faces,
leaving the poor drenched women, chattering with cold and still shaking
and quaking with fright, to find their way home as best they could. It
was said that from this day the henpecked _omochaya_ found his wife
marvellously changed for the better. Queerly enough, although neither of
them spoke of their adventure, the affair gradually came to be known and
talked about; and the guarded, evasive answers which, although otherwise
voluble enough, they gave when interrogated by their acquaintances, only
heightened the interest without satisfying it, thereby giving new food
for mysterious tales about the smith.

[Illustration: SWORD-GUARD.]




CHAPTER V.


Among those who were smitten by O Tetsu’s charms was no less a person
than the old Duke Ono ga Sawa himself. Being already married, he could
only offer her the position of first concubine,—which, however, in
Japan implies nothing of dishonor and very little even of inferiority.
The position of a first concubine, or second wife, as she is sometimes
called (and even that of those who follow her), is a legitimate one,
recognized by law and custom. She ranks next to the first wife; and if
the latter fail to bear male children, the concubine’s son succeeds to
his father’s titles and honors. With the exception, perhaps, of two or
three of the very highest families, there were none in the province but
would have been greatly pleased and gratified at such an offer for their
daughter. Still, the Duke was hardly sanguine, for a few hints to this
effect conveyed to Muramasa had fallen upon what appeared to be very
unresponsive soil. Forced to act more directly, he appointed a duly
accredited _nakōdō_. For this office he selected—doubtless purposely—a
superannuated court noble living in retirement upon a small pension,
and who, although aware of the smith’s merit, was yet only partially
acquainted with his position and pretensions. This, as well as the ill
success which had attended all others who had preceded him on similar
errands, he only learned when, flushed with pride, he informed—in strict
privacy, of course—some of his younger court friends of his appointment.
Their responses, unanimous as they all were, sadly dampened his
expectation of a quiet and successful issue to his mission, and clouded
his hopes of the benefits and advantages which would result therefrom,
not to speak of the Muramasa sword, which in the first flush of sanguine
excitement the envoy felt certain of receiving from the man to whom he
offered such an eligible position for his daughter. He almost began to
regret that he had been chosen by the Duke. Still, having once accepted
the duty, he had no choice; and trusting not a little to his own power of
persuasion, he started on his errand.

[Illustration: INKIO. (RETIREMENT FROM WORLDLY AFFAIRS.)]

Contrary to precedent, and far in excess of anything he anticipated, he
was extremely well received. His host, who could not but be aware of
his errand, at once invited him into the best room. Tea and wine were
brought in; and as in Eastern countries the matter in hand is never
immediately introduced, but only approached gradually, other subjects,
and naturally swords, were discussed first—and last. The host, usually so
sparing of his words, seemed this day to put no restraint on his tongue.
Every attempt on the part of his visitor to approach the matter that
had brought him to Senjuin was the signal for Muramasa to recount the
story of some glowing feat of arms, of some wonderful exploit of Japan’s
great heroes, or of some marvellous piece of fencing or swordsmanship.
The enthusiasm naturally engendered by such subjects, not unmixed with
anxiety and a lingering fear that his object was in no way furthered by
what he could not help listening to with pleasure and even with rapture,
caused the envoy to resort to the wine-cup more frequently than agreed
with the sober habits which a small income necessarily imposed. He did
this with such effect that in the course of a few hours he had completely
forgotten the object of his mission. He began to entertain the smith with
an heroic recital of the exploits of his own youth, which with every
succeeding cup trenched more and more on the marvellous; and when at last
he took his leave, being escorted to the door by his host, he was still
talking and gesticulating, although in a confused way, and the servant
who had accompanied him found it difficult to induce him to enter his
chair.

[Illustration: MALE AND FEMALE NAKŌDŌ. (MARRIAGE NEGOTIATORS.)]

When soberness and consciousness returned, his mortification was so great
that he could not bring himself again to face the smith, and he informed
the Duke of what had occurred. The latter’s passion was not so strong as
to make him unable to subordinate it to his policy of retaining Muramasa
at the court. He judiciously refrained from taking any further steps to
carry out his design, and he was too kind-hearted to show any displeasure
towards the sorely distressed old servitor, whom, on the contrary, he
dismissed with gentle words and presents. Muramasa’s action in this
affair was based upon opinions and convictions which with him were the
result of individual thought, uninfluenced by surroundings and customs.
His love for his daughter, like his love for his art, was a deep, holy
feeling, emanating from the man’s inner nature. He felt that a life amid
the rivalries and petty jealousies of the court could not afford her any
real happiness or content; and the sturdy independence of his character
prevented him from becoming imbued with those social prejudices which
look to outside glitter, and to which weak natures readily succumb.

That Sennoske should have succeeded in ingratiating himself into the
favor of such a man, who until now had kept everybody, high and low, at
a distance, was something at which the good people of Kuwana marvelled
not a little. It could only be ascribed to the boy’s frank and winsome
face, to his manliness and skill of arms far in advance of his age,
added to great reserve and modesty of demeanor. The court, taking its
cue from the character of the Duke, had assumed a tone of levity and of
boisterousness which was especially affected by the younger _samurai_,
and to which Sennoske, with his modest and retiring ways, was almost the
only exception. It was probably more especially this latter quality which
had gained him the regard of the grim old smith, who taught him many new
points in regard to the use of the sword, and even a few general rules as
to the making of one.

Two or three days seldom passed without seeing the lad at the forge,
where he was always well received. Was it altogether the _samurai’s_
love for the sword which caused these frequent visits; and were not
O Tetsu’s bright eyes even a stronger attraction? It was merely a
repetition of the old, old story. When he had first come, she was only a
child; and as she gradually budded into womanhood before his eyes, the
young man, whose way heretofore, confined to hard work and study, had
been serious and monotonous, did not himself know what it was that all
at once made him look upon life and its surroundings with such bright,
joyful, enthusiastic feelings. The intimacy growing up between the two
young people must have been observed by the smith; and if, even by his
silence, he encouraged it, the reason was simply that the boy’s character
impressed him with a sense of his worth, and he felt that, joined to
Sennoske, his daughter’s future would be in safe hands. Gradually his
favoritism grew beyond the limits of mere passive indulgence; and
Sennoske, becoming almost like a member of the family, passed in the
company of O Tetsu many hours of supreme happiness such as it is only
given to true, open, and honest natures like his to enjoy. Sennoske’s
father knew nothing of this, and believed that his son frequented
the smith’s forge merely for the sake of the lessons he received in
swordsmanship and forging, or at most to listen to the smith’s weird
tales of chivalrous daring, which, on returning home, he sometimes
repeated. Before the young man was even himself aware of it, his passion
for the girl was so great that he felt he could not live without her; and
although heretofore he had had no secrets from his father, he experienced
in this instance a nameless, undefined dread of disclosing his
attachment. He loved, he fairly worshipped, his father; but the love was
mixed with a great deal of reverential awe and deep pity, often amounting
to anguish, at the sight of that frozen look of sorrow and gloom which
never left Mutto’s face.

[Illustration: SENNOSKE AND HIS FATHER.]

When not directly engaged in instructing his son, Mutto’s only discourse
had been on the obligations of a true _samurai_; and even here he
confined himself almost exclusively to what his listener well knew was a
_samurai’s_ first and chief duty,—the _kataki-uchi_ (vendetta). Instance
after instance did the youth hear of men who had sacrificed brother and
sister, wife and concubine,—nay, sometimes even father and mother,—to
carry out some just vengeance, and who had died happy because they
survived the satisfactory end of their vendetta long enough to cast one
glance of exulting victory upon the dead or dying body of their victim.

[Illustration: SOSANOÔ MIKOTO, THE PATRON GOD OF SWORDS AND INVENTOR OF
POETRY.]

Gradually it dawned upon Sennoske that his father, from some inexplicable
cause, must have been unable to fulfil such a duty which his _samurai_
honor had imposed upon him, and that he was educating his son to act in
his stead. The thought, as soon as it struck the lad, brought a thrill
of wild and fierce delight. With conscious pride he felt that his body,
trained to every athletic exercise, his sinews of steel and muscles of
iron, his quick eye and swift foot, gave him a better right than any
other youth of his age to hope to carry out the dream of every young
_samurai_,—to see himself grasping his blood-stained sword and covered
with mortal wounds, his foot upon the body of his prostrate and dying
foe. No _samurai_ worthy of the name had a higher ambition than to die
such a death; and when Sennoske lived, the spirit that ruled men of his
class was not different from what it had been for centuries before, or
from what it continued to be up to within the last few decades.

The thoughts, hopes, and expectations thus engendered in the mind of
Sennoske had completely occupied it until he met O Tetsu. Not that
this event wrought anything like a complete revulsion of feeling. No
new-born passion could wholly supersede the result of traditional
and inherited tendencies, and of an education which had caused the
tenets of a soldier’s creed to be instilled with the first glimmer of
consciousness. Sennoske was still as ready as ever to dare anything
and sacrifice everything in the cause of his father’s vendetta. With
that object in view he would not have hesitated a moment to lay down
his life if necessary. But this “if necessary” had now intruded itself
where before no thought had been given to it. He sometimes feared that
he was even lacking in loyalty and good faith to the principle in which
he had been brought up, because he permitted himself to look forward to
any end but one; and this was doubtless the reason why he refrained from
speaking to his father of his passion for O Tetsu. Day by day, however,
that passion grew; until he felt that it was impossible to cease hoping
that he might yet call the girl his own, and that the fulfilment of his
mission, whatever duties it entailed, might not be irreconcilable with
the consummation of his desires.

[Illustration]




CHAPTER VI.


Ten years had elapsed since Mutto and his son had first come to Kuwana,
and the great struggle so long impending was now fairly breaking out.
That the crisis had not occurred sooner was a matter of sufficient
wonder, and was owing altogether to the strong measures of repression,
to the undoubted ability for governing possessed in general by those who
were still the actual rulers of the land. But although the overthrow of
the Hōjō might be delayed, it could not be averted. The insolent pride of
these chieftains, not content with setting up and pulling down Shôguns
at will, and punishing with death all who incurred their displeasure,
had even heaped indignities upon the imperial family; and from this,
more than from all other causes combined, their hold upon the people was
weakened beyond hope of recovery.

In Japan the divinity which hedges the king owes nothing to the poet’s
flowery imagery, but has always been accepted as a living fact by high
and low, by rich and poor, by the strong and by the weak. The government
of the country had _de facto_ always been wielded by some chieftain
whose genius, naturally in those times mainly of a military character,
had enabled him to arrogate position and power. If at the same time he
possessed administrative and organizing qualities, then the prestige and
influence exerted by his name, added to the support of his clansmen,
would often secure this power for several generations to his descendants.
In this way the Sugiwara, Fujiwara, Taira, the Minamoto, and others whose
names and exploits are familiar to every child in Japan, had risen to
fame and to the control of the State.

All these chiefs, nevertheless, however absolute their power might have
been, were extremely careful, so far as outward show and ceremony went,
to profess the deepest reverence for, and implicit obedience to, the
ruling Emperor. The genius which could rise to pre-eminence in spite of
the valor and opposition of numerous rivals, would have been useless if
it could not obtain recognition of its arrogated offices from the Throne.
Military or civil ascendency could not make a man Kwambaku, Dajodaijin,
or Shôgun; it was only investiture by the ruling Mikado, the descendant
of the gods, which in the opinion of the public could confer these
titles. At this time the Shôgunate and the nominal control of national
affairs were in the hands of the Minamoto family. In times gone by, from
the tenth to the twelfth century, they and the Taira were the two leading
clans of the Empire. They were, however, both too great to exist by the
side of each other; and a fierce and desperate warfare was waged between
them, which lasted for many decades, and in which the Minamotos were at
last utterly vanquished and almost extirpated.

Among the very few survivors was a young boy named Yoritomo, who had
been carried to the rugged and barren mountain fastnesses of Idzu, where
he was brought up in the charge of a faithful old servant. This boy was
destined to take vengeance upon the despoilers of his race. Becoming
himself the most illustrious figure that Japanese history up to that time
had known, he raised the Minamoto name and power to a higher pinnacle
of fame and prestige than it had ever attained. Appointed Shôgun by the
Mikado in the year 1192, he firmly established the Shôgunate with its
seat at Kamakura, and made himself virtual dictator of the country.
He died in 1199, and the genius for war and statesmanship which had
distinguished him seemed to have died with him.

[Illustration: YORITOMO LIBERATING A THOUSAND CRANES IN HONOR OF HIS
VICTORIES.]

Although he bequeathed his power and the prestige of his name to
his descendants, thus securing for the latter the possession of
the Shôgunate, the office became a purely nominal affair. Like the
illustrious dead Yoritomo, who had wrested all real authority from the
imperial throne, leaving it only the bare show and pomp of power, so now
the Hōjō stepped in, and in their hands the Minamoto Shôguns were but
puppets moving at the will of their so-called guardians. Daily the Hōjō
adherents grew in strength and numbers, and every position of trust and
influence was soon occupied by them and their creatures. In the arrogance
of their pride, engendered by a long continuance of absolute power,
they at last did what even the great Yoritomo himself had never dared
to do,—they failed to pay even outward reverence to the Emperor, and
openly showed the mailed hand by which he was ruled. Mikado after Mikado
was forced to abdicate in favor of some other member of the imperial
family whom the Hōjō thought more devoted to their interests, and the
ex-Emperors who had provoked their resentment—banished, sent into exile,
or forced into cloisters—were treated with rigor, often with humiliating
severity.

Such a course could not last. Neither the prestige gained for the Hōjō by
their military talents,—which in the year 1279 had repelled the invasion
of the great Mongol Chieftain Kublai Khan, with its myriads of ships and
its numberless army,—nor the merits of their civil administration, which
preserved internal peace, promoted agriculture, industry, and trade,
and showed harshness only in what might be thought to trench upon their
assumed prerogatives, could reconcile the people to the disrespect shown
to their Emperors. The gods from whom the latter descended must sooner
or later take vengeance not only upon the desecrators, but also upon the
people who stood passively by and permitted this unholy work to proceed
without interfering.

[Illustration: MAN IN ARMOR.]

Although hardly probable, it is yet perhaps barely possible, that the
Hōjōs harbored the thought of being able some day to usurp the imperial
throne; and it may have been this hope which dictated their policy. They
could not but know that such a consummation might be looked for only
after long years of preparation, and they therefore tried to lessen
the imperial prestige by forcing successive Mikados to abdicate, and
making light of their sacred rights and prerogatives. But if some such
deep-laid scheme really animated their course, events proved that they
had miscalculated the force of the feeling which inspired the people, and
which made love and reverence for their Emperors the foundation of their
patriotism and religion. Repeated outbreaks against the Hōjō domination
had occurred within the last decade; but they had been quelled before
assuming any serious dimensions, and summary punishment dealt out to
those concerned in them. One of these, which had been instigated in
secret by the son of the reigning Emperor, had caused the father to lose
his throne and be banished to a distant island, while the son was forced
to shave his head and enter a convent, and eventually to leave even that
retreat and flee to the mountains to save his life.

Ono ga Sawa, although he hated the Hōjō at heart, was too prudent,
without seeing a reasonable chance of success, to commit himself to any
movement which might endanger his house and his life. The great want of
the disaffected was a leader,—one who by birth, position, and personal
qualities might command the confidence and esteem of all classes among
them. At last, however, news arrived at Kuwana in the fall of the year
that Nitta Yoshisada had raised the standard of revolt and called upon
the whole country to assist him. This new champion of the Mikado was
lord of the castle of Nitta; and he as well as his brother, the lord of
the castle of Ashikaga, who had joined him in the rising, were direct
descendants of a celebrated Minamoto chief, their fiefs, which lay
in contiguous provinces, within easy distance of the Hōjō stronghold
Kamakura, having been in uninterrupted possession of themselves and their
forefathers for nearly four hundred years.

Nitta had earned a high military reputation while serving as captain
in the Hōjō armies. He had been deputed with a large force to subdue
Kusunoki Masashige, who had thrice within three years raised the flag of
revolt, and although defeated each time, had still managed to escape to
unfurl anew the imperial standard and assemble soldiers in its defence.
Although Nitta had always been ready to support the Hōjō chiefs against
rivals, or even in schemes of personal aggrandizement, he yet had
no wish to fight against the supporters of the Mikado. He dared not
refuse the command offered to him, as he would thus lay himself open to
suspicion, and suspicion then meant death. His resolution in this dilemma
was soon made. Having started with his troops, he carefully sounded
the temper of the officers and men; and finding it what he expected,
exhibited a commission which he had procured from the exiled Emperor, at
the same time describing to them in an eloquent and affecting speech the
condition of their rightful rulers. They one and all agreed to fight for
the cause which they had been sent to overthrow.

All previous outbreaks had been confined to distant provinces, and the
lack of unity and concerted action, together with the want of military
ability among many of the would-be leaders, had resulted in their
easy suppression by the disciplined forces sent against them. Nitta
was resolved to carry the war into the enemy’s country, where he knew
the disaffected would muster in great numbers as soon as a favorable
opportunity should present itself; but for a time he pitched his camp at
his own castle. Before setting out, however, he sent proclamations to the
different provinces, stating his intention of restoring the wrongfully
exiled Mikado to the possession of the throne and to the enjoyment of
that supreme power which belonged to him, and calling upon all loyal
subjects to aid in carrying out this sacred mission. Nitta’s emissaries
were everywhere received with joy and acclamation, and with promises of
aid in men, money, and war material,—promises which, as the immediate
future showed, were religiously kept.




CHAPTER VII.


When Ono ga Sawa heard of Nitta’s rising and the manifesto, he hesitated
not a moment, but immediately proclaimed himself one of those who were
determined to secure to the Emperors their legal rights. On account of
his bodily infirmities, he was unable to take an active part himself;
but couriers were immediately despatched assuring Nitta of his support,
and promising that two thousand of his best fighting men should leave
Kuwana and march to Nitta’s aid within four days. He was as good as his
word, and within the specified time as fine a body of troops as could
be found in any part of the Empire, well equipped and provided with all
necessaries, were ready to march in defence of their Emperors against the
Hōjō usurpers.

Sennoske naturally formed one of their number; but, contrary to the
Duke’s apprehensions, Mutto had not asked to join the expedition, and the
latter’s faithful and efficient services were so well appreciated by this
time that Ono ga Sawa felt greatly relieved at being assured of having
him by his side in case of any local disturbance which Hōjō partisans
might raise.

While making his hurried preparations, it seemed to Sennoske that his
father was several times on the point of telling him what he felt must be
the secret of his life; but each time Mutto checked himself, changing the
conversation to other subjects, and the last day of Sennoske’s stay had
nearly passed away without his having learned anything in regard to it.
He had not yet found time in the hurry of preparation to take leave of
Muramasa and O Tetsu. Going to Senjuin late in the evening, when all his
arrangements for departure had been completed, he found the girl at the
open door of the forge awaiting his arrival, the smith and his son being
within, busily engaged in work. The young man followed his future little
wife, as he already sometimes playfully called her, to a room above; and
there the two exchanged those vows and professions of love and promises
of eternal faithfulness which, in Japan as well as everywhere else, have
been repeated millions of times before, and will be repeated millions of
times again. Then their talk ran on, and became principally a reiteration
of the hope of meeting each other again, with flattering prognostications
on the part of O Tetsu as to the distinctions which her lover was sure to
gain in battle; and in spite of the latter’s deprecating remonstrance, it
was evident by his pleased looks that he listened not unwillingly. His
was a handsome face, and the flush of enthusiasm and of sanguine youthful
ambition which now sat upon it enhanced its natural beauty.

So engrossed were the lovers in each other that they took no note of the
opening of the sliding door of the room, and both started upon hearing
the voice of O Tetsu’s father, whom they now saw standing close beside
them, holding in his hand a sword splendidly mounted in gold, and wrapped
in rich silk. There was a kindly look on his face such as even his
daughter had rarely seen there before; and when he asked her to leave
them alone for a few moments, his naturally harsh and firm voice was
modulated in a soft and tender tone. His rugged, athletic frame evidently
shook with strong emotion; but Sennoske, who had often seen him when
laboring under strong excitement, knew that this time the moving cause
was neither anger nor hate.

“Take this sword,” he said, Sennoske the while becoming almost delirious
with joy; “a better one I never forged in my life.” Then, after a
moment’s pause, he added: “I have learned to feel more affection for you,
Sennoske, than I thought I could ever feel for any one outside of my own
family, partly probably because I trust that with you my daughter will be
happy; but I also love you for your own sake, and because your youthful
ambition reminds me of a time when I was like you. I hope and trust that
your fate points to a happier lot than mine has been. I am of humble
birth; and this, with the peace reigning over the land, has proved an
impassable barrier to my achieving distinction in arms and carving out a
name for myself that might, as I once dreamed, stand worthily by the side
of Japan’s great heroes.

“Oh! the misery of feeling that one possesses the strength of arm and
the resolute will to achieve great things, and yet to lack every means
of action; to be treated as an inferior by every one of those proud
_samurai_, the immediate forefathers of many of whom have been of as
low birth as myself, and only achieved distinction in the glorious
_Gempei_ wars! I was born to the humble lot of a peasant, to labor from
early morn until late at night, while my food was of the poorest and
scantiest description; but I would have worked ten times harder, and been
satisfied with even worse fare, if I could have had a chance of bettering
my fortunes. To accomplish this and rise above the station in which I
was born, I could see only one road open to me,—to become a renowned
sword-smith. It was not easy to do this. I had no father and no brother
to initiate me into the secrets of the art handed down from father to
son, generation after generation during hundreds of years, as is the
rule with the craft. Many a weary mile did I travel, enduring hunger and
thirst and, what was worse to me, numberless slights and indignities,
before I found one who was without son or male kindred, and with whom
I succeeded in obtaining service. He had a daughter; and no lovesick
swain ever showed more outward tokens of the depth and strength of his
devotion, or spoke more passionate words of burning love to the object
of it, than did I to that ugly shrew, whom I loathed from my very soul
when I gave her my hand and took her name. For seven long years did I
dissemble, performing the most menial services to prove my faithfulness,
before my master and father-in-law thought fit to initiate me into the
first principles of the art. My teacher could tell me little more, and I
soon outstripped him.

[Illustration: PEASANT.]

“The gods have been kind to me, and have rewarded me for my prayers by
granting me skill and ability; have answered my fasting and my devotion,
my days and nights of restless toil, by allowing me to discover many
secrets which are unknown to others. Oh, the fools, the fools! they think
that steel is dead because it is cold and motionless and without apparent
life! Thrice-told fools and idiots! they kill the life which exists in
the iron as it comes from Nature, and they give no other in return; and
yet they know from their forefathers, and have learned to prattle, that
the sword is the living soul of the _samurai_.

“There is life in this blade which I give you to-day, my boy,—better,
finer, and richer life than in most of the boors who try to fashion a
sword. But remember that on this account, unless you use it wisely and
carefully, this sword is a dangerous gift. Never draw it unless you need
its help; never return it to its scabbard without using it; and never let
it remain undrawn longer than a cycle of twelve years. Should you ever
by any unforeseen fatality have drawn and exposed it to the light of the
sun, the moon, or the stars without being able to use it on the enemy
who provoked you, then before returning it to its scabbard use it on
some inferior animal; but never think of sheathing it without the blade
having come in contact with the blood of something still living. If you
act thus, you will find it your devoted friend; it will obey and even
anticipate your thoughts and desires; with the least guidance it will
strike your enemies and those who are opposed to you in their weakest
places unto death, in spite of numbers and courage, in spite of armor and
helmet. But if you fail in obeying the directions I have given you, the
blade will turn upon and mark you for its victim with equal certainty;
and even were you to bury it in the deep ocean, it would not fail to
wreak vengeance upon you.”

[Illustration: SENNOSKE RECEIVING THE SWORD FROM THE SMITH.]

The mainspring which moved the nature of the smith was evident. Sennoske,
although he was young and inexperienced in the passions which stir the
heart and guide the actions of men, was yet a keen observer, and he could
now easily fathom the depths of the sword-smith’s strange nature. He
saw that the man’s ruling passion was ambition,—ambition so inordinate
that it could never be satisfied, and which, burning so fiercely without
hope of realization, had retired into itself and assumed the semblance
of a morose and misanthropic disposition. The mildness apparent in him
when he entered the room had passed away after a few moments; and as he
recounted his sufferings and disappointments, the play of his features
and the tones of his speech had been a fitting accompaniment to the words
he uttered. Yet his voice had never been loud, and while allowing scope
to his passions he still evidently held them in check. Nevertheless the
eyes which shone like coals of fire, and the half-hissing sound of his
utterance showed plainly how deeply he was moved by dwelling upon his
real and fancied wrongs. Sennoske had often seen fierce outbreaks of
temper; yet as he now listened he gave an involuntary start, due not so
much to what was presented to his senses as to the thought of how fierce
a volcano must have been burning for years in that herculean frame.
Slight as the movement was, it did not escape the smith; it arrested
immediately the force of the current into which he had drifted with the
recital of these reminiscences, and as he continued he resumed the quiet
earnestness which he had shown upon first entering.

“I have long looked forward to the breaking out of this war, and I
thought at one time that my son would realize my hopes of a glorious
career in arms; but although physically strong and active, he does not
possess a nature to achieve great things. You, however, I firmly believe,
will make a name. When you return from this campaign the hand of O Tetsu
shall be yours; and the name of Muramasa shall indeed be coupled, not
only with the skill of the forge, but also with the memory of heroic
deeds. This sword which I give you forms part of the dowry of your future
bride, with whom I will now leave you to say your last farewell. Before
you start for the seat of war, if your father is as yet unacquainted with
what I know is your wish as well as mine, I desire you to inform him of
the purport of our conversation.”

The parting of the lovers was of necessity brief, as it was time for
Sennoske to return; but deep love and passionate devotion spoke on both
sides, and O Tetsu was overjoyed at hearing that her father had openly
countenanced their mutual affection. As the young man passed through
the forge on his way home, he again wished to thank the smith for his
princely gift; but Muramasa, who had relapsed into his usual taciturn
mood, stopped him short, telling him that his father had a right to
whatever time was still at his disposal. With a few words of farewell
to the smith and his son, and a last look at O Tetsu’s window, he tore
himself away.

When he reached home he found his father sitting beside the brazier, with
letters and papers spread out before him. At the sight of the magnificent
sword, Mutto showed even more emotion than his son had expected under the
circumstances. He looked at it on all sides, weighed it in his hands,
and partly withdrew the blade, slowly, inch by inch, replacing it only
to withdraw it similarly over and over again. While this was going on,
Sennoske, not without a sinking heart, acquainted him with what had
happened regarding O Tetsu; but, contrary to his fears and expectations,
the recital elicited no displeasure and hardly any surprise.

[Illustration: RESENTING AN INSULT.]

“Many a man superior to you in worldly position would willingly and
gladly marry an Eta if she brought him such a dowry,” was the response;
“and even without this princely gift I could have raised no objection
to your marriage with one who is in other respects your equal. But, my
boy,” Mutto continued, in a tone which showed that he was powerfully
affected, “you run a risk beyond that of any of your companions. With
your strength, your skill in arms, and your discriminating wisdom, I have
no fears for you as to the ordinary chances of battle. If you fall, it
will be as a hero. Otherwise, with all these advantages, added to the
sword you carry, you will be sure to achieve distinction.

“There is, however, a task which devolves upon you where no public honor
is to be gained, and where the danger is infinitely greater,—nay, where
it is extremely doubtful whether you will survive success, or even the
mere attempt to achieve it. I have refrained from speaking to you about
this heretofore, and my intention was to give you all the particulars
to-day. But upon mature consideration I have determined again to defer
it. Old Yamagawa, who accompanies you, knows the matter, and has my
orders to disclose it to you when the occasion demands. I know you will
not hesitate a moment to do and dare everything to accomplish the object
I have in view; but act with prudence and circumspection, and do not
endanger yourself recklessly. My future without you would be dreary; and
although I should not hesitate to sacrifice your young, hopeful life in
the pursuit of a just vengeance, yet to see that vengeance accomplished
and still preserve you would be happiness indeed. You have yet to take
leave of the Duke, and you will naturally desire to show your sword at
court. Do not be chary of doing so; it will be of great benefit to you.
You will start with the first approach of dawn, and we will spare each
other the pain of any further leave-taking. So farewell, and may the gods
protect and prosper you!”

[Illustration]

Sennoske was deeply touched; yet, with the varied emotions which the
day had brought forth, the pain of separation was less acute than under
ordinary circumstances it would have been. At the castle the preparations
for the departure of so many men of rank caused an unusual stir, with
attendant bustle and commotion. When, after having himself announced,
Sennoske entered the large audience-hall, he found it filled with court
nobles and with those who, like himself, were bound for the war, and had
come to pay their homage to the Duke before departure. Passing through
the crowded ranks to the raised platform where the Duke had his seat,
he there made the customary low obeisance. Ono ga Sawa, with whom he
had always been a favorite, after addressing him in his usual kindly
way, at once fixed his attention upon the sword, which in truth looked
sufficiently conspicuous.

“What, Sennoske,” he exclaimed, “you, who are such a sober, steady youth,
nevertheless indulge in this finery, and begin to be a dandy now, when
rough life in field and camp is about to open for you! It must have cost
all your pocket-money to have this tinsel put on your sword. In my time
we took pride only in the blade itself, and carried it in unvarnished
plain wooden scabbards. Is it your old sword, or have you also exchanged
it for some modern weapon which glitters and shines to match the outside,
but which will break as soon as your hand causes it to fall upon helmet
or cuirass?”

“It is a Muramasa, your Highness, which the smith himself gave me less
than two hours ago; and if it be only as true as the hand and heart
of him who guides it, it will not fail in splitting the helmets and
in passing through the bucklers and armor of those against whom your
Highness bids me draw it.”

While speaking, Sennoske offered the sword for inspection to the Duke,
whose astonishment, shared by every one present, was so great that
he could not control it; and the youth remained with the weapon in
his outstretched hands for several moments before the other recovered
sufficiently to take it from him. Looking at it in the orthodox fashion,
by withdrawing it slowly and carefully, inch by inch, until about half of
it was exposed, Ono ga Sawa’s astonishment gave way to admiration; and so
absorbed did he become in his gaze, that notwithstanding those present
in the hall, whose surprise had been as great as that of their chief,
pressed around him closer than court etiquette ordinarily permitted, he
seemed utterly oblivious of their curiosity. A long time elapsed before
he even looked up, and then those around, recollecting themselves,
hastily drew back; but his thoughts were as yet too much occupied with
the sword to notice any impropriety.

“To a warrior by birth and training like myself there is nothing in my
dominions of equal value with your sword, Sennoske,” the Duke said at
last; “and to tell you to be careful of such a treasure would be like
asking the heavens to guard the sun, like telling a child to cherish
its parents, like importuning a _samurai_ not to fail in the duty of
_kataki-uchi_. In the struggle before us, which is the cause of the
heaven-descended Emperors, we need not fear defeat in the end; but should
it happen that any single action in which you participate go against us,
I charge all your companions to see that this sword is not lost, and that
even if you fall, it be brought back here and returned to your father.
It will be the thought of many that Muramasa has distinguished you in a
way which your years hardly justify; but he has only given expression to
opinions which I also hold as to your merit. I hope and believe you will
return safely and with honor; and if my good wishes count for anything,
you have them in the fullest degree.”

Meanwhile the news had been spread in the courtyard by some of the
servants, who had heard it in the hall; and when Sennoske retired, he
found himself surrounded by an eager crowd anxious to examine his gift
and to congratulate him upon his good fortune. Most of them doubtless
were sincere; for he had always been a great favorite, and there was
little to excite envy in the modest manner with which he had invariably
borne himself. He was detained for a considerable time, and it was nearly
midnight before he reached his home, where Yamagawa waited for him.

Everything was ready for departure; and as he threw himself upon the
quilted mats of his bed for a few hours’ repose, the events of the day
flitted before him, mingled with hopes dictated by ambition, with a vague
dread as to his father’s objects and purposes, and of course with tender
thoughts of O Tetsu. But even these did not prevent him from soon falling
into a deep sleep, which the exertion, the excitement, and the varied
incidents of such an eventful day naturally induced in a healthy and
robust body; still they were powerful enough to retain their influence
over his mind after consciousness had left it. They conjured up picture
after picture of happiness, and when he awoke a few hours afterward, O
Tetsu’s image was still in his thoughts and her name on his lips.

Rousing himself, his eye fell upon the sword by his side, and then
only did the reality come home to him; with a half sigh, in spite of
the exulting glance which he bestowed upon the weapon, he was soon
dressed and ready for departure. He could hear his father moving about
in the next room, which was separated from his only by a paper-covered
partition; but as he did not come out, Sennoske, remembering his
instructions the day before, made no attempt to see him again. As he went
to join his party, it gave him a pang to recollect how much more his mind
had been occupied with thoughts of the girl he loved, than of the man
who until now had been parent, friend, teacher, and everything to him;
and he muttered a fervent prayer that it might be granted him to try his
strength with his father’s unknown enemies, and to bring back a cheerful
look to that stern, sad face, so long clouded by sorrow.

[Illustration: SADDLE, STIRRUP, AND SADDLE-CLOTH.]




CHAPTER VIII.


The war in which Sennoske now took part forms one of the most glorious
epochs in Japanese history. On one side was the imperial family, who
in an unbroken line had ruled the land for two thousand years; and
yet this period represented but a small part of the time during which
their authority had been recognized, for they were directly descended
from the gods who had been venerated and adored from time immemorial.
Opposed to the imperial cause was a horde of usurpers, whose only claim
to recognition was the power which they wielded temporarily, and, as
they themselves knew, unjustly. It was a struggle of the inherited and
invested majesty of right, religion, patriotism, and justice, against
usurpation, cunning, and intrigue; and the result could not be in doubt.
Yet it is a subject of just pride to the imperial family and to the
people whom they govern that victory was achieved in so short a time, a
few months being sufficient for the complete overthrow of the hitherto
all-powerful usurpers. The latter and their adherents fought bravely,
and their natural courage was doubtless stimulated to its utmost by the
knowledge that defeat with them meant utter annihilation, accompanied
with eternal shame and disgrace. Yet their desperate valor availed them
nothing. They fought like burglars caught in the act; but the cool,
steady, and determined loyalty of the imperial partisans mowed them down
as the sharp knife of the husbandman cuts down noxious weeds.

Although the Kuwana contingent was one of the first to join the forces of
the popular general, Nitta, they found him already greatly strengthened
by numerous volunteers and deserters. Several encounters which soon
took place with detachments of Hōjō forces sent against them resulted
in an easy victory, as large numbers of the vanquished troops deserted
their colors and enlisted for the righteous cause. In one of these
engagements, Nitta, who always fought in the van of his troops, noticed
near him a knight whose alertness and elasticity of movement, in spite
of his complete coat of mail, could belong only to a young man, while
the blows which he dealt were such as few even among veterans could
give,—his sword at every stroke cleaving a Hōjō armor and going deep into
the body beneath it. It was no other than Sennoske, whom, immediately
after the fray and on the field of battle, Nitta made one of his aids.
Others besides the general had noticed the prowess of the new-comer, and
admiration changed to wonder when he took off his helmet and showed his
fair, boyish face, as yet with scarcely a vestige of beard, and with a
complexion that a girl might have envied.

[Illustration: SENNOSKE IN BATTLE.]

Within a few weeks the army in and around the castle had, in the opinion
of its leader, become strong enough to try issues with the enemy in
the latter’s stronghold. Marching orders were therefore given, and the
troops were told openly that their destination was Kamakura, which
was to be taken by storm. Meeting no opposition worthy of the name,
they reached the sea-shore at Enoshima, only three miles from their
destination. Here an unexpected difficulty presented itself. Although
it was ebb-tide the sea ran extremely high, so that the road along the
shore was submerged beneath angry waves, which washed even the steep
mountain spurs from whose base they were generally separated by several
hundred feet of hard, sandy soil. The only way to reach Kamakura seemed
to be for them to retrace their steps by a long _détour_ round the other
side of the mountain. This course would entail loss of time and labor;
but the commander-in-chief was less disturbed on that account than by
the fear that this accident might be misconstrued into an evil omen,
and consequently dampen the enthusiasm of his followers. For at the
last moment the Hōjō had changed their tactics. They all at once showed
unbounded honor and veneration for the Emperor whom they had placed upon
the throne three years before, and took care to have their new-born
loyalty proclaimed far and wide. They knew, as they said, that the gods
from whom the Mikados sprang would never allow sacrilegious hands to be
laid on their descendants, and in the changes which had been made the
Hōjō had merely been instruments ordained to work out the divine will
by placing the sceptre in the hands of him who could wield it to the
best advantage of the country. Numbers of Hōjō spies had found their way
into Nitta’s camp, where only the evening before some of them had been
discovered and executed; and those undetected would certainly make the
most of this unexpected impediment, causing it to be regarded as a sign
of the displeasure of the gods and an augury of evil.

[Illustration: SEIZING A DISGUISED HŌJŌ SPY IN NITTA’S CAMP.]

Going down to where the waves washed his feet and frequently covered
him with their spray, Nitta looked out over the sea long and earnestly.
The white-crested billows came and went, but the last-comer showed no
sign of lagging behind those that had preceded it. Sennoske, seeing the
anxiety depicted on his chief’s face, ventured to step up to him and give
his opinion. He had been brought up in a seaport town, with a harbor
which was none of the best, where he had been out at all times, and had
learned to know the tides and the signs of the weather. Therefore he felt
that he could now take it upon himself to assert that in a few hours,
or a day at most, the flood must subside. Nitta, although he appeared
absorbed in thought, and scarcely to listen to his lieutenant, eagerly
drank in every word the latter said; and, placing confidence in it,
performed one of those acts which, trifling as they may appear, are yet
emanations of genius. Exerting a purely moral force, such actions are
often all-powerful in shaping the destinies of men and nations, by giving
decision to the vacillating, courage to the timid, a feeling of strength
which is equivalent to real force to the weak, and making heroes of those
who possess manly qualities in any degree.

Taking his sword, of matchless workmanship and ornamentation, glittering
in the sunlight which reflected itself in the burnished gold, Nitta cast
it out into the waters as far as a warrior’s arm could throw it, asking
the gods to accept it as a peace-offering, and calling upon them to give
their divine aid to the army which now marched to uphold the vested and
inherited rights of their descendants, the Emperors of the country. In
the name of the Mikado, driven from the throne into a lonely exile, he
prayed them to bid the angry waves subside and give free passage to
those who came to avenge his despoilers and punish the sacrilege. It was
a powerful invocation, and its effect was thorough and instantaneous,
creating general and unbounded enthusiasm. If any man there had
misgivings, it would have been dangerous for him to express them; and
when next morning the waters had subsided, leaving the road free and
open, all lingering doubts as well as the hopes of the Hōjō sympathizers
vanished as the dew of the night that disappeared in the morning sun.

As they approached Kamakura, they found a large portion of the enemy’s
army posted before the walls; so fierce, however, was the onslaught of
Nitta’s troops that the ranks of the besieged were at once broken, and
they fled for protection into the city. But the assailants were close
upon them, and followed in such numbers that the gates could not be shut
against them. From ward to ward, from street to street, from house to
house, the Hōjō were driven, in spite of their persistent and desperate
struggles, and before nightfall the city was taken.

This battle decided the war and the fate of the Hōjō. The honest portion
of their adherents consisted merely of those who had been dazzled and won
over by the spell of absolute power exercised for a considerable time;
and this spell once broken, they fully recognized their folly as well as
their guilt, and were ready to sue for and accept pardon on any terms. It
was expected that the principal men of the defeated clan, together with
such of their partisans and abetters as were too deeply implicated to
hope for forgiveness, would form into roving bands and flee to distant
inaccessible parts of the empire; but as they were now without physical
or moral support, a general engagement was no longer to be feared. In
view of this it was decided by Nitta to dismiss at once a part of the
army, so that divisions of the retiring troops might be employed in
protecting their several provinces from the marauders who should flee
thither, and in hunting them down and bringing them to punishment.

[Illustration: NITTA PRAYING TO THE GODS BEFORE THROWING HIS SWORD INTO
THE SEA.]

One of the provinces to which it was believed that the defeated would be
certain to resort in large numbers was Idzu, lying to the west of the
Tokaido, beyond the Hakone Mountain-range, on the road to Kuwana. Here
the great Yoritomo had in his youth found an asylum from his Taira foes.
It required coolness and courage, a steady eye and a firm foot to track
foes into these Idzu fastnesses, over these rugged, pathless mountains,
where Nature alone offered almost insurmountable obstacles. Nitta gave
a proof to the country of his confidence in Sennoske by intrusting to
him the military command of that region, as well as of the country along
the Tokaido from the Hakone Mountains to the province of Kuwana. The
contingent from the latter province, which was to return for the purpose,
was to be under his orders, together with such other troops as he might
think it advisable to raise in the districts assigned. Nominally, it
was necessary to have this appointment acknowledged by the daimios in
whose dominions the new commander was to act; but this was merely a
matter of form entailing a short delay. No one would have been willing
to displease the victorious Nitta, or to incur the suspicion of being a
Hōjō sympathizer, by in any way impeding the measures deemed necessary to
bring the insurgents to justice.

[Illustration: SCENE AT THE STORMING OF KAMAKURA.]

The delay which would ensue before he could take active command, Sennoske
determined to take advantage of by returning home; and leaving the Kuwana
soldiers to follow to the place which he was to make the base of his
operations, he started early in the morning on the day succeeding his
appointment, accompanied by Yamagawa, both mounted on good horses and
attended only by two running footmen. He was in good spirits. The honors
he had gained; the charm of the important command intrusted to him; the
thought of meeting his father and the Duke, with the great expectations
that they entertained of him more than fulfilled in so short a time; and
last, but not least, however he might try to disguise it to himself, the
joy of again seeing O Tetsu,—all these were certainly good and sufficient
reasons for his elation.

[Illustration: SENNOSKE ON HIS RETURN.]

Pushing on as fast as possible, on the evening of the same day he
reached Odawara, a strong castle town at the northern foot of the Hakone
Mountain-range. The fame of his exploits had preceded him, and the lord
of the castle received him in a way which could not but be flattering
to the young man, pressing him to remain at least a day or two longer.
No inducement, however, could detain Sennoske; and leaving their horses,
which would only have impeded their way over the mountain-passes, he
started on foot the next day at dawn with his faithful henchman.

[Illustration: PILGRIMS TO FUJIYAMA.]

The road, as it was at that time laid out, wound between the Hakone and
the Ashigara Mountain-ranges; and here the young man made perhaps less
haste than might have been expected. It was late in autumn, the weather
was fine, the air bracing; and in spite of his anxiety to reach his home
he could not but loiter a little to view the beautiful scenery that
presented itself. The mountains and hill-sides were clothed in their
rich autumnal garb of gold and red and purple and brown of every shade
and depth of coloring; while as if to supply the need of a stronger
contrast, clusters of evergreen trees here and there reared their crowns
of unchanging hue high into the air.

[Illustration: ROADSIDE TEA-HOUSE.]

[Illustration: FUJIYAMA, WITH ANGEL HOVERING OVER IT.]

The whole effect was greatly heightened by occasional glimpses of Fuji,
which presented itself under the most varying forms and expressions.
Sometimes just a glimpse of its top was visible over an intervening
mountain-range, while again a portion of the huge mass would reveal
itself through a narrow gorge; sometimes one of its bleak sides, within
range of the eye, but up to this moment obscured by clouds which now
suddenly parted, would astonish the traveller who had just gazed at what
he thought empty space, while the shifting curtain, hiding the view the
next moment, would make him doubt whether he had seen aright. Two or
three times the whole mountain with its perfect outline stood in majesty
like a giant sentry watching over the land. With the varying beauty of
scenery which each successive step thus unclosed, it was impossible
for a lover of Nature like Sennoske not to stop for a moment now and
then to admire it. Yet it was only for a moment, as the thought of the
welcome awaiting him prevented him from lingering as he otherwise would
have done. Many a good-looking young girl at the roadside tea-houses
followed with strained eyes the figure of the dashing young cavalier,
whose pleasant, gentle ways so well set off his unmistakably martial
air. Old Yamagawa also came in for his share of attention; and now that
they neared home, honored and successful, the old servitor indulged
occasionally in what was probably his only fault,—a love of wine,—to a
greater extent than was good for him; but his young master had not the
heart to chide or even to restrain him.

[Illustration: COURT LADY’S HEAD-DRESS AND STATE FAN.]




CHAPTER IX.


It was late at night on the second day before Sennoske arrived at
Mishima, at the foot of the other side of the mountains. The town was
full of people; for besides the ordinary contingent of travellers, who
always muster here in force, there were a great many _samurai_—some who
had started too late to join the army, others, like Sennoske, already
returning home—and a considerable number of Hōjō adherents fleeing in
various disguises to find an asylum before pursuit was fairly organized
against them. The inns and hostelries were over-crowded; but the Kuwana
nobility had always enjoyed a good reputation on the road, and the charm
of the young man’s manner moreover failed not in its usual effect; so at
the inn at which he determined to stay, two parties of merchants, already
closely packed, were forced to content themselves with even less space in
order to clear a room for the new arrival. Sennoske, who was weary, at
once repaired to the bath, accompanied by Yamagawa, carrying the Muramasa
sword, which was never out of sight or reach of either master or servant.

After his master had retired, the old servitor also indulged in the
luxury of the bath, the daily use of which in Japan is considered almost
a necessity. Already half overcome by the fumes of the wine-cup, the
hot bath and the close air of the room still further increased his
stupefaction; and in returning to his apartment he staggered along the
corridor in a confused, aimless manner, until, mistaking one of the
passages, he stopped at the end of it before what of course was the wrong
room.

The sound of unknown voices from within reached his ears; but thinking
they must belong to visitors of his master, he unhesitatingly opened the
paper sliding-doors, and falling on his hands and knees with his head
bowed down, in the fashion of Japanese servants, he pushed the sword
forward as far as he could, uttering the customary phrase, “Have you any
further orders for me?” Receiving no answer, and fearing that Sennoske
had noticed his drunken condition and was displeased at his showing
it before visitors,—something which heretofore had never happened,—he
remained a minute or two in his prostrate position, bowing his head
still lower, and muttering apologies. At last a voice which he did not
recognize spoke out: “We will excuse you because you insist on being
excused; but tell us first what it is that you require, and what brings
you hither.”

Yamagawa looked up, and the sight that presented itself, unexpected as it
was, partly sobered him. There were six or seven _samurai_, all unknown
to him, seated on the mats; and the foremost among them, who also was the
last speaker, had taken up the sword pushed towards him, and, regarding
it with the eye of a connoisseur, was evidently surprised at the rich
ornamentation and workmanship.

“Give me back my sword,” Yamagawa cried; “it belongs to my master, and
I am responsible for it. Give it back to me, oh! please give it back to
me at once,” he repeated, raising his voice and eagerly holding out his
hands.

“Gently, my man! Of course I shall give it back to you,” said the other;
“but do not be so importunate, and do not speak so loudly before your
superiors, or you will have to be taught better manners. Who is your
master?”

“His name is Sennoske Mutto, from Kuwana, and he is just returning home
from the war,” was the reply. “This is a Muramasa sword, which he values
highly, and he will begin to be anxious about it; so please give it
back to me at once,” pleaded the old man. He was still partly under the
influence of wine; and this fact, together with the mortification of his
position and the anxiety and irritation under which he labored, had made
him forget discretion, common sense, and his dignity as a _samurai_, all
other considerations being merged and lost in his impatient eagerness to
regain possession of the cherished weapon.

“A Muramasa sword, and your master intrusts it to a drunken fool like
you!” said another of the party, who until now had been sitting in the
rear of his companions, but who now moved forward to where the light fell
fully upon him. “Does he attach so little value to it, in spite of what
you say, as to leave it like a toy in the hands of one who in his cups
would not mind trading it off for a measure of wine? His opinion differs
from mine as to the care which he ought to bestow upon it. Be off! and
tell your master that if he wants this sword he must come for it himself.”

What was it which, at the sight of the new speaker and at the first
word uttered by him, made the old man look as if petrified with horror
and stupefaction, clammy perspiration bathing his face, while his hair
literally stood on end? Only his eyes spoke; and although fastened with
almost stony fixedness upon the man who had just addressed him, they yet
had an expression of such intense, deadly hatred that the other, as he
fairly caught sight of it, involuntarily recoiled a step and laid his
hand on the sword he carried at his side.

[Illustration: YAMAGAWA DISCOVERING HIS MISTAKE.]

Gradually, by a series of sharp, convulsive movements, Yamagawa’s form
and features relaxed from their rigid cast, and it was evident that a
full consciousness of his position and surroundings was slowly taking
hold of him, and that as it did so he was making powerful efforts to
regain his self-control. Every trace of drunkenness had disappeared, and
it was only extreme mental and nervous excitement which made his voice
tremble when he again spoke:—

“Give me back the sword, Taka Suke; and after returning it to my young
master, I will try to refrain from telling him or his father that I have
again met you. Perhaps I am selfish enough not to wish to stand disgraced
before one in the service of whose family I have become old and gray,
whose welfare has occupied every thought of my mind, to whom every fibre
of my body is devoted, and for whose sake I would willingly shed my blood
drop by drop. Perhaps I have become too feeble in mind as well as in body
fully to realize the duties of a _samurai_, for I would fain save my
young master from facing one who has been the curse of his house, instead
of doing my utmost to bring about a meeting, so that he could either kill
you or fall as a _samurai_ should. As for me, I know I shall not long be
able to endure the thought of having met you and not only failed myself
to take vengeance, but even shielded you against punishment by those
whose right and duty it is to inflict it. For twelve years there has
never been a day when you have been absent from my thoughts, and I could
never think of you without cursing you. Yet all the sufferings I have so
far endured are as nothing compared with the humiliating misery of this
hour, when I find myself compelled, through my own fault, to plead to one
who has caused blight and ruin to fall upon those I love and hold dear.”

“I will give you still further reason to curse me, then,” said the
other. “The gods seem kind to me; for although our cause has failed, I
am still able to strike at the only one whom, from some foolish whim, I
spared, leaving him life and liberty when I had the power to take both.
So Numa is still alive, and you now serve his son. Well, the brat has his
father’s courage, as he showed in the war; and I have no doubt he has
also the same conceit. Curse you all, with your pretended fine feelings
and virtues, which you constantly flaunt before our eyes! They will not
impose upon me, however. Go, and repeat to your master what has been told
to you here; go, and tell him that if he knows a _samurai’s_ duties, of
which his father always prated so much, he must be aware that a drunkard
is not fit to be intrusted with a sword, least of all with one like this.
Go, and tell him that if he cares for it more than you seem to have done,
he must come and humbly beg for it himself.”

There was somewhat of truth in this taunt, which the devilish cunning
of the other had formulated so as to make it more cutting than the
keenest-edged weapon. Seeing from the tenor of it that all further parley
would be useless, Yamagawa without another word or look made his way back
to his master’s room. As he entered, Sennoske started in amazement and
affright at the change which half an hour had effected in the appearance
of his old servant. The signs of acute physical pain, as well as of
mental anguish, were graven in deep lines on his features, and spoke
with equal emphasis out of his hollow, sunken eyes; shuffling along as
he did on his right side, with his right hand convulsively clasping his
left bosom, it is probable that the terrible ordeal through which he had
passed, had brought on a partial heart-stroke. Yet overlying all these
manifestations of suffering, which became almost tangible and somatic as
it were by comparison, there was a look of utter, hopeless despair,—such
a look as is seen in certain types of incurable madness; such a look as
hunters see in some animals hunted down to the last stages of exhaustion,
with the dogs fastening on them, and no hope of escape.

In a sufficiently coherent way to make himself understood, Yamagawa
explained the circumstances attending the loss of the sword, without,
however, hinting at the identity of the _samurai_ whom he had recognized
among his despoilers. Sennoske, although greatly annoyed and angry at the
impudence of the demand transmitted to him, showed no outward signs of
perturbation, and in reality a sincere pity for the poor old man before
him mastered every other emotion. From the version given to him, he could
of course scarcely understand why this accident, although implying a
serious neglect of duty on the part of Yamagawa according to the code
then prevailing, should yet have affected the old servitor in such a
terrible way; and in spite of the latter’s urgent solicitation to go at
once about the recovery of his weapon, he stayed to console and cheer him.

[Illustration: ROADSIDE HOTEL.]

“Sorrow is bad for old age,” he said; “it withers up the tree of
life quicker and surer than the cold north winds wither the blooming
chrysanthemum. Cheer up, and do not let me see you so downcast at this
trumpery business, especially now that we are nearing home. As soon as I
have regained my sword, I shall feel like teaching these gentry a lesson
at which you may have to assist me; so—”

“Yes, as soon as you have regained possession of your sword,” said the
other, interrupting him. “Oh, pray, my dear master, go at once! this
suspense is horrible.”

Sennoske at these words started up, filled with dark forebodings. He felt
that there must be something more in this affair than he yet apprehended,
and he hesitated no longer. Calling a servant, he had himself conducted
to the room which Yamagawa had mistakenly entered; and announcing his
name, made a fair apology for what had occurred, and courteously but
firmly asked for the return of his sword. Taka Suke, who had sent him the
message to come, and who was evidently the leader of the party, replied
to him in what was plainly a prepared speech:—

“I have heard of you, Sennoske, and of the renown which you have gained
on the field of battle; but it seems to me that, in spite of this, you
are greatly deficient in the duties and obligations of a _samurai_.
Courage and bravery and prowess in battle are common enough in our
country; but a sword like this of yours is rarely found, and its
possession probably more than any quality of your own has helped you to
achieve success and renown. You know the old saying, ‘The sword is the
soul of the _samurai_.’ It owes its origin to a feeling hallowed by the
custom of centuries,—a feeling which has been outraged by the careless,
negligent way in which this treasure has been handled. Your youth and
inexperience may plead in extenuation of yourself, but the fault of your
retainer, who is a _samurai_, and old enough to know his duty, cannot be
condoned; and we will listen to no demand for the restoration of this
blade unless it is accompanied by the head of that drunken brute through
whose culpable carelessness it might easily have been lost or spoiled.”

“But this is preposterous,” Sennoske rejoined; “this is horrible! You
surely cannot mean what you say—and yet the life of a faithful old
retainer is not a fit subject for sport. I recollect him from the day
when consciousness first dawned upon me; memory recalls him as watching
over my childhood, guiding and instructing my early youth, in the most
disinterested, self-sacrificing way. I would willingly risk my life for
him at any moment; and sword was never yet forged, nor ever will be,
which could weigh equally in the balance with such faithfulness and such
devotion as he has always shown. I respect your feelings; but this man
has suffered more than enough already for his one fault. I again beg
you to return me the sword which belongs to me, and to which no one but
myself can lay any claim.”

Sennoske, although greatly excited and incensed, had succeeded in
repressing any outward signs of excitement or anger; he had spoken with
quiet dignity, and when referring to the man whom he had left in such a
dejected state his tones became tender and pathetic. It appeared to him
that the whole proceeding was a deliberate attempt to deprive him of his
matchless blade; yet—to his honor be it said—at the moment, the idea of
its possible loss troubled him less than the thought of the probable
effect of that loss on his old retainer. His solicitude for Yamagawa
caused him to be wary, and to show more moderation in his speech than he
otherwise would have done, in view of the arrogant manner in which he
had been treated. The next answer which he received, however, was well
calculated, in its cold, sneering, and evidently studied insolence of
tone and bearing, to make him lose every vestige of self-control.

[Illustration: BUDDHIST TEMPLE. (MONK AND ACOLYTE.)]

“Go to, boy,” said Take Suke, “go to! This sentimental twaddle may do
when you meet half-grown girls who admire softness or meekness, or when
you are in the company of enervated Shingon or Obaku priests, who would
fain palliate their own condition by holding up soft-hearted effeminacy
as something to be admired. I would sacrifice by the score and by the
hundred as good serving-men as ever drew breath to gain possession of
this sword—or of one like it,” he corrected himself. “More than ever I
insist: bring me the head of that drunken beast, and I will return you
your sword.”

It was the very extremity of the provocation which for a moment paralyzed
Sennoske, and that moment was sufficient for his presence of mind
partially at least to assert itself. He understood the object of the
insult offered to him, and he could see that the least indiscretion, a
single false step, would insure his own destruction. Taka Suke while
talking had, contrary to all rule and etiquette, drawn the sword out of
its scabbard, and while apparently playing with the naked blade, and
weighing it in his hand, had never allowed his sinister eye for a second
to be removed from the face of the young soldier. All the other inmates
of the room had half risen, and their hands were suspiciously near their
sword-hilts. It had flashed through Sennoske’s mind to throw himself
forward and try to wrench the sword from the other’s hands; but opposed
as he was by seven resolute men, and only partially armed himself, with
nothing but his short dirk in his girdle, he abandoned the thought as
soon as it came, knowing that such an attempt would be the height of
madness. Yet he felt that his self-command was fast leaving him, and that
another speech like the last would surely precipitate him to his own
destruction; so he withdrew abruptly, to collect himself and to resolve
upon some course of action.

[Illustration: YAMAGAWA COMMITTING SEPPUKU (HARA-KIRI).]

The servant who had brought him hither, and who under pretence, probably,
of waiting for orders had listened to the whole conversation, conducted
him back to his own room. On entering it he found there a number of
superior Ise officers, who, hurrying back like himself, had just arrived,
and to whom Yamagawa had told the affair of the sword. One look at his
master satisfied the old servitor that the former’s mission had been
unsuccessful; but he could learn no particulars, for to all inquiries
Sennoske, who wished to spare him the shock of the communication, at
least for the present, gave only evasive replies. Happening to look at
the servant of the house, still standing by the half-open door, with eyes
and ears intent upon what was going on, Yamagawa immediately divined that
the fellow had listened at the other room; and pulling him in by the
sleeve, he ordered him, with short word of command, to tell all he had
heard there. To do this was of course a serious breach of etiquette; it
was, however, with no thought of taking umbrage at the freedom assumed
by his old servitor, but only to spare him the shock of what was coming,
that Sennoske interfered. Nevertheless, his assumed displeasure remained
unheeded, and even unnoticed. Giving the young fellow a good shaking,
Yamagawa again ordered him to repeat what had taken place in the other
room; and trembling and stammering, the other, in spite of his fright,
gave a sufficiently lucid account of what he had witnessed.

A muttered word, or rather ejaculation, unintelligible to those present,
was the old _samurai’s_ only reply as he returned to his seat,—in which,
however, he moved round, so as partly to turn his back to his companions.
No one spoke. The men present were mostly veterans, men of action and not
of words; and every one was considering the circumstances of the case,
revolving within himself what had best be done before he gave tongue
to his thoughts. The dead silence, which was in strange contrast with
the sound of laughter and revelry borne to them from other parts of the
house, was gloomy, and had begun to be oppressive, when it was broken by
the sound of something trickling on the mats. All started, but Sennoske
was the first to divine its terrible import. A single bound brought him
to the side of Yamagawa; but it was too late. The latter on turning round
had arranged his dress in conformity with the rule on such occasions,
and had quietly and noiselessly committed _hara-kiri_. He had done it
deliberately and carefully, and the wound which he had inflicted upon
himself was the regulation cut of six inches in length by one inch deep.

[Illustration: ARROWS AND MILITARY HEAD-DRESS.]




CHAPTER X.


The first great grief which his young life had known now came upon
Sennoske as he knelt by the side of his old attendant. A thousand
recollections of the watchful care, kindness, and unvarying zeal and
attachment of Yamagawa overwhelmed him, until he became thoroughly
unmanned, and could only sob in a broken voice: “Oh, Yamagawa! why have
you done this to me?”

“Listen to me, Sennoske,” replied the old _samurai_,— whose present
composure and serenity were in striking contrast with his appearance of
half an hour before, his face, which showed no evidence of physical pain
in spite of the suffering caused by his wound, being lit up by a happy
smile at the evident deep-felt love and sympathy expressed by his young
master,—“listen to me carefully, for my time is short.” As he spoke, he
compressed tightly with both hands the gaping wound from which his blood
and life were slowly oozing out. “The great enemy of your house, who has
been the cause of all the misfortunes which have befallen it, is now the
possessor of your sword. You know him by reputation. It is the notorious
Taka Suke, in comparison with whose shameless, brazen-faced effrontery
all other acts of Hōjō arrogance might well be characterized as humility
itself. Here in my lap is my _kakioki_, my last will and testament,
addressed to you, explaining everything. It was to be given to you in
case of my death. Take it now and read it aloud.” Seeing that Sennoske,
with his hands before his face, was still sobbing bitterly, he motioned
to another of the party to do what he had asked; and the man addressed,
an old soldier, at once complied, taking the document and reading as
follows:

“It is now nearly twelve years ago that a quarrel broke out between the
Dukes of Ando Taro and Ando Goro, in the province of Mutsu; this quarrel
assuming considerable proportions, the Hōjō government at Kamakura
sent out Taka Suke with full powers to arbitrate and judge between the
contending parties. He was comparatively unknown at that time, and was
received by both Dukes with marks of great distinction, as became his
mission, and, as is the custom, with lavish gifts. But whatever was
presented to him was like a few kernels of rice thrown to a famished
dog, it only whetted his appetite for more. In the most barefaced
manner he and his satellites asked for more and more, and received it
indiscriminately from both sides. His chamberlains, his mistresses, his
servants down to the lowest horse-boy and scullion, all had to be fed
over and over again.

[Illustration: SENDING A PRESENT.]

“Your father, who was Ando Goro’s _karo_, or first counsellor, saw his
master’s substance melt away under this system of extortion which he did
not dare oppose, while as yet there was no pretence on the part of Taka
Suke of even looking into the merits of the case, much less of rendering
a decision. The ducal treasury was exhausted; the many rare and costly
articles accumulated by generations of the Duke’s ancestors, and the
whole of your father’s private fortune, had been swallowed up by this
fellow’s greed. There was absolutely nothing left to give, when Ando
Goro in strong terms and angry words, more than hinting at Hōjō misrule,
demanded judgment. This just suited the wily arbitrator. Carefully
selecting time and place and company so as to be cruelly effective, with
coarse taunt and jeer he insulted the Duke and goaded him to madness.
Regardless of policy and of the chances against him, regardless of the
advice and remonstrance of his trusted _karo_, Ando Goro planned a
revolt. His movements, however, had been carefully watched, and his plans
were allowed to ripen sufficiently clearly to demonstrate his guilt.
When this point was reached he was seized and thrown into prison. In
this case judgment was not delayed; within ten days his territory was
confiscated, and he himself paid the penalty of his life. His wife shared
her husband’s fate; his two infant sons were seized, and disappeared, no
one knowing how or where; and all his principal retainers were severely
punished, some suffering death, some imprisonment and some exile.

[Illustration: A KARO (CHIEF COUNSELLOR).]

“Only one man seemed to remain exempt from persecution, and he was the
_karo_. He had arranged his affairs, and expected, hour after hour, day
by day, to be summoned to prison and death; but no summons came. Your
father was a man who had commanded honor and respect second to none
where he had lived. Untouched by even a breath of suspicion in his
high and responsible position, with rare physical and mental graces,
and incomparable in all manly accomplishments, the inhabitants of the
province, high and low, looked up to him with a respect amounting to
reverence. But the times were corrupt, and his long years of faithful
service failed to make men believe that he had remained true to his
trust, when day after day continued that strange immunity from arrest
while every one else belonging to his master’s house had suffered. Too
many were only over-ready to sell themselves to the Hōjō; and although
in this instance it seemed utterly incredible, yet men equally high
in position and character had before been won by Hōjō purses and Hōjō
promises.

[Illustration: AN EXECUTION.]

“Your father’s nature was delicate and sensitive, in spite of his
physical prowess and of the outwardly cold equanimity of his character.
Loyal as loyalty itself, conscious of the rectitude of his actions and
thoughts, he met those who had once bowed down to the ground in his
presence, and who now had only a scornful glance for him, with equal
scorn and pride, which only went to confirm their suspicions of what
they considered his shameless desertion. Never did a _samurai_ look
more anxiously for decree of promotion and advancement than did your
father for the order which should consign him to the grave. At first,
when with every minute he was expecting his doom, he had no thought of
_kataki-uchi_; and even later on he saw no possible way of breaking
single-handed through the cordon of guards and satellites which protected
his and his late lord’s enemy. When, however, fifteen days had elapsed,
during which he had, as it seemed, been utterly ignored, he publicly
registered a vow that whenever chance or his own exertions should bring
him into the presence of Taka Suke, he would kill him, or perish in
the attempt. He had recorded his vow in the usual manner, taking care,
however, to give it the greatest possible publicity, so that he against
whom it was directed could not pretend to be ignorant of it.

“Your father succeeded apparently in forcing notice upon himself; for the
same day, as evening came on, a posse of soldiers entered his house. His
swords and weapons were taken from him, and his arms pinioned; but this
was not done in the coarse, brutal way in which prisoners generally are
treated, the leader of the soldiers showing all possible consideration,
and even apologizing for what he did. A large and convenient _nori mono_
(palanquin) had been brought to the door, and in this Mutto was carried
more like a chief followed by his retainers than a disgraced rebel
prisoner. His captors took him directly to the castle, into the presence
of Taka Suke, when all retired, leaving the two men alone.

[Illustration: A LORD ENTERING HIS NORI-MONO.]

“‘I should have sent for you before this,’ said the host to his
prisoner-guest, ‘but I wished to give you time to do justice to your
grief for your late lord, although he but little deserved it. Probably
Ando Goro’s only posthumous claim to the regard of mankind consists in
the good sense which he displayed in selecting you for his _karo_; and
all the good he ever achieved, as is well known, was of your doing. Had
he followed your counsel he would still be the lord of his province,
honored and respected. He chose instead to give way to the promptings of
his own wicked passions; he rose in revolt against the lawful government
of the country, and he has met the fate which is the just due of every
rebel. All who surrounded him aided and abetted his evil designs with the
exception of yourself, who were the only one, as I know full well, to try
to dissuade him from his folly and crime. In common with every one else,
I have always entertained feelings of high regard and admiration for your
mental and physical accomplishments as well as for your moral character,
as shown by your faithfulness and devotion. It was not my intention that
you should stand before me as you do now; your unfortunate expression
of to-day has forced me, however, to adopt these precautions; but these
bonds shall fall at the first word which shows that you understand my
feelings and accept my offer of friendship and friendly interest. You
shall be appointed this very day temporarily to the government of your
late lord’s territories, which is all that my authority empowers me to do
at present; but I doubt not—nay, I am sure—that with the first signs of
zeal and faithfulness the Hōjō government will confirm your appointment
and make you the actual duke, with the title hereditary in your family.’

“This language astounded your father, although it failed to move him or
to shake his resolution in the slightest degree. ‘I am utterly unable,’
he replied, ‘to understand the meaning of your magnificent offers, and I
am too indifferent in regard to them to look into their motive. As far
as my honor and faithfulness, which you rate so highly, are concerned,
the one would be forever tarnished, and the other prove itself false and
valueless, were I to accept your proposal. If I have acquired a good name
and reputation, I owe it merely to the possession and practice of those
qualities which should be the birth-right of every one of our class,
and which have enabled me to serve my late master loyally, but, alas!
as events have shown, only too inefficiently. My duty now is plain,—to
avenge my lord, if possible, or else to die as becomes a faithful
_samurai_.’

“‘I expected some such reply from you,’ rejoined the other, ‘although I
hoped that the sincere desire for your welfare which I have so openly
shown would cause you to put your refusal in a milder form. You have
the consciousness of having done everything for Ando Goro which it was
possible to do; but his headstrong nature would not brook control,
or even advice, and his destruction lies at his own door. You can do
nothing more for him, and your country has certainly some claim to your
services. Men of your stamp are needed now, when strife and rebellion
are everywhere raising their heads; and in place of a useless sacrifice
to one whom you served faithfully as long as faithfulness would benefit
him, it were a better, a higher, and a worthier ambition to try to insure
internal peace, tranquillity, and prosperity to our glorious empire.’

[Illustration: ŌTŌ NO MIYA, THE MIKADO’S SON, IN HIS MOUNTAIN RETREAT
WHEN FLEEING FROM THE HŌJŌ.]

“‘Your code of _samurai_ morality is different from what I have been
taught, Taka Suke,’ said the ex-_karo_, slightly raising his voice,
though its tones remained quiet and firm. ‘_Chiugi_ [faithfulness
to one’s lord and master] would be little worth the name if it were
obligatory only while in the receipt of bounties and favors from one’s
lord, and could be disregarded when not synonymous with self-interest.
It is not the doings of men who act like this that are told to us in
songs and romances, that form the heritage of our heroes, and that fire
and inflame the minds of our youth. Is not _kataki-uchi_ the first of
all duties? And where does it find its highest justification but in
faithfulness in avenging the death and appeasing the manes of our lord
and master? The ruin of my late lord and of his house lies at your door.
Why have you spared me when mercy was not shown to woman or child, to the
helpless or to the innocent? I owe you no thanks for it. Were these arms
free, I should strike you down now; and nothing can reconcile me to life
but the hope, slight as it may be, of some day being able to accomplish
my vengeance. This is my duty; and in devoting my life to it, my country
can claim nothing more. When you speak of “rebellion and strife raising
their heads,” you can mean only rebellion against the Hōjō usurpers; but
were I not bound to the fulfilment of a higher obligation, such rebellion
would find in me one of its most ardent partisans.’

“‘And do you not think of your wife?’ Taka Suke still persisted. ‘Have
you no feeling of pity for her, who, if you insist upon your refusal,
must suffer a cruel death; none for your son, who, if he grows up in
the likeness of his father, with the advantages which your new position
would confer upon him, might become one of Japan’s most famous men,
perpetuating your name and renown to the latest generations?’

“‘My wife is a _samurai’s_ wife, and knows she must take her share of
the pains and penalties, as well as enjoy the privileges and advantages,
of her position; my son had better die a lingering death than succeed
through the shame and disgrace of his father.’

“‘Yes,’ Taka Suke, now dropping his mask, replied angrily, ‘I know you
are one of those who believe in _chiugi_ and _kataki-uchi_ and all
those devices which are implicitly followed by fools and weak-minded
persons, but which men of sense make use of only to suit the occasion.
I can understand the beauty of _kataki-uchi_ when used against those
who have injured me, and of _chiugi_ when it governs the behavior of my
dependants. It is true our cause is threatened, and it is necessary for
the continuance of Hōjō power that men of influence, wherever they may be
found, should be enlisted in its support. Such men as you, respected by
_samurai_ and by the rabble, equally ready with sword, tongue, and pen,
are rare enough, and their action influences thousands of others. I do
not yet despair of bringing you over to our side. Men of your stamp are
inclined to sacrifice themselves, satisfied with the delusion that their
virtues will be lauded and appreciated after their death. But I will
leave you no such consolation. I will have it spread about that through
you your master was betrayed. I will have you brought to the castle of
Kamakura; and while it will be said that you have left your family in
order to enjoy a licentious life with the wages of your treason, you
shall pine away a close prisoner. What do you say to this prospect; and
how, under these circumstances, will your name be spoken of by posterity?’

[Illustration: A PRISON.]

“Outwardly calm and composed, although this speech did not fail to stir
him to the deepest anger and indignation, Mutto replied: ‘Whatever you
may do, the truth will sooner or later be certain to prevail. Knowing
that it is impossible to appease the manes of my murdered lord with
your blood, I can only show my devotion by committing _seppuku_, which I
will not now defer any longer. No honest man’s finger shall point at me
in scorn, no disloyal _samurai_ shall cite me and claim me as a living
companion in shame. I will have the satisfaction of having lived and died
as a feudal retainer should live and die,—loyal to my lord and master.’

“‘No, no! you shall have no such satisfaction. I will not leave you to
delude yourself with this thought,’ Taka Suke vehemently broke in. ‘You
do not yet know all. Ando Goro, it is true, paid the penalty for his
treason with his life; but his two young sons yet live. Yes, they yet
live,’ he repeated with cold emphasis, as Mutto turned pale and started,
half in joy, half in affright, with a nameless dread of what might be
coming; ‘but you will never learn their abode, for they have been taken
to a distant isle, where they are carefully watched by men devoted to me.
I have changed my intention as to the measures to be adopted in regard
to you, and you shall go from this place free and untrammelled. But you
shall pledge your knightly word that you will make no attempt against my
life or against your own; and the safety of these two boys shall answer
for your fidelity. In case of your death they shall be made to follow you
at once into the shadowy land to which you are so anxious to go; and I
shall also make immediate and careful disposition that any attempt at my
life, whether successful or not, shall give them no longer time on earth
than relays of fleet-running messengers require to carry them their doom.
What say you to this, Numa? Had you not better at once enter my service
and watch over a life which now must be very precious to you?’ Taka Suke
asked this question with a sneer; it was thrown away, however, for the
last revelation had done its work, and the man before him was utterly
prostrate and broken-hearted. ‘But I will not press you for an answer
now’, the Hōjō chief continued. ‘You shall give me the promise I asked
for, sealing it with your blood; and then you can take your own time.
And remember that whenever you choose to come to me, all the honors and
emoluments promised shall be yours at once, without further reference or
allusion to what has passed between us.’

[Illustration: POSTAL COURIERS.]

“When your father left the castle after this interview he was a man
broken in body, in heart, and in spirit. In addition thereto came the
illness of his beloved wife, your mother, which in a few days assumed
a fatal character. After her death he found it impossible to continue
living in the same place, where all those whose esteem he cared for now
shunned him. He was on the verge of madness, and only his flight, I
believe, saved him from such a fate. We separated, to avoid attracting
attention and to elude pursuit. He confided you to my care; and you must
remember the night of our departure, when we went one way and he another.
In the middle of the night, like a thief and a malefactor, he left the
place where until now he had been foremost in rank and position, as well
as in the esteem of the people. We met by appointment in a mountain
retreat of Idzu, at the house of an old friend and companion-in-arms
who had turned priest and was leading a quiet, secluded life. There we
remained a year, which enabled your father to regain his tranquillity;
and then we travelled on to Kuwana, where, as you know, he took service
with Ono ga Sawa. When making arrangements for his flight he had taken
care, in his fear for the safety of his master’s sons, that Taka Suke
should be informed after his departure that he had fled to a life of
seclusion, and would sacredly keep the vow he had taken. He has since
often regretted his twofold promise; for tidings which reached him from
one or two friends who remained true to him left very little doubt that
the young dukes had really been killed, and that Taka Suke’s version of
their exile was a fabrication to work upon the feelings of a noble mind
which had proved itself superior to all sordid influences.”

The _kakioki_ here came to an end, concluding with the usual formulas,
stamp, and seal pertaining to such a document. During the reading,
Yamagawa had retained his death-grip on his wound. Superior will-power
made him oblivious to physical pain, and enabled him to retain
consciousness until the testament had been read to the end. Motioning now
to Sennoske to come nearer, and summoning all his energies, he succeeded,
although in a scarcely audible whisper, in saying his final words:—

“From what I have learned in the course of this campaign from men of
our old province who no longer feared the Hōjō, the doubt as to the
fate of Ando Goro’s sons has resolved itself into a certainty. I ought
to have acquainted you with all this at once, causing you to search out
that venomous beast, Taka Suke; but I hesitated, knowing him to be as
cunning as he is wicked, and brave and strong withal. I also wished to
let you first enjoy the pleasure and triumph that await you at home;
and I half hoped and half wished that before long he would meet his
just doom at other hands. I have erred grievously in believing that the
Fates which govern the world would allow such a just vengeance to remain
unfulfilled by him who evidently was designed to execute it. The signal
way in which the divine will has been declared in this instance proves
to me also that I need have no fear for the result. I die happy in this
consciousness; and now, Sennoske, although I am of inferior rank, I know
you will show me the last and greatest mark of friendship which one
_samurai_ can show to another.”

As he spoke he released the grip of his hands, the ghastly wound opened
wide, and he fell partly forward, with life evidently very nearly
extinct. Sennoske did not hesitate, for to withhold his hand now would
have been cruel as well as contrary to all law and usage. Taking
Yamagawa’s sword and grasping it firmly in both hands, with a muttered
blessing which the other seemed to understand and acknowledge by a
last flicker illuminating his face, his young master made one sweeping
downward stroke. The head rolled on the ground, and a life of patient,
unselfish, and sacrificing devotion came to a sad but an honorable end.

[Illustration: STATE SWORD AND HEAD-DRESS.]




CHAPTER XI.


“Now for Taka Suke!” cried a younger member of the party, excitedly. But
he said no more, and hung his head abashed; for a stern glance from his
older companions showed him plainly that many words and loud talk were
not only not needed, but even out of place at this moment. In glancing
round the room, Sennoske saw the servant who had attended him, and who,
fascinated by what he had seen and heard, had remained unnoticed in a
corner. He was summoned, and told to put Yamagawa’s head on one of the
platters lying on the floor, and to precede the young soldier to his
enemy’s room. The poor fellow hardly appreciated the active part assigned
to him in this drama. “I am not used to carrying cut-off heads,” he
stammered; “I shall be certain to commit some breach of etiquette: so
please excuse me.” As he spoke, with his head on the floor, raising it at
every few words to look around in a half-frightened, half-foolish sort
of way, and bringing it down again with a hard thump in the unconscious
excess of his apologetic speech, his appearance under other circumstances
would certainly have been sufficiently ludicrous. A reiterated command
caused him to slide upon his knees to where the ghastly head lay on the
floor; but as he brought his hands near it, his courage failed him, and
he made a precipitate rush for the door. He was not allowed to leave,
however, and a sharp blow with a scabbard across his shoulders by one of
the party, an old soldier who had little sympathy for such scruples or
squeamishness, caused the physical pain partly to overcome his nervous
sensitiveness. Sennoske, with his usual consideration for the feelings of
others, seeing the state of mind the man was in, himself gently placed
the head on one of the platters; and the servant, with averted face, then
took heart to raise it up and to proceed to the room of Taka Suke.

The others present followed, but remained slightly in the rear, having
received strict orders from the young soldier not to interfere or take
any active part unless he called upon them. Sennoske felt a wild, fierce
delight at the thought of the struggle before him. Physical action is
always a relief for any great nervous strain, and there are none but
the veriest cravens who will not gladly accept it as a welcome change,
even when accompanied by personal risk and danger. It is natural for
health and strength to look for such an outlet, and in the time in which
Sennoske lived, education and conventional usage did not repress the
play of natural energies. With his physical powers developed almost to
perfection, the young soldier actually hungered for an opportunity where
his harassed feelings might find vent in valorous deeds. The very thought
of a desperate hand-to-hand struggle did much to restore his coolness
and self-possession, which had been considerably disturbed by the tragic
scene through which he had passed, and by the revelations which his old
attendant had made to him.

As they came to the room where he now knew his mortal enemy to be,
Sennoske opened the sliding door to allow the servant to enter; then
following him, and taking the platter with its ghastly burden out of
his hand, he deposited it gently on the floor, while in a clear, firm,
and perhaps slightly authoritative tone he said: “Here is the head of my
retainer, as you demanded it; I now ask you to return to me my sword.”

As soon as he entered he saw that he had come not a moment too soon; for
the packed portmanteaus lying about, as well as other signs, showed that
the party was on the eve of departure. Such, in fact, had been their
intention; it was only the knowledge that a number of Ise _samurai_
had arrived, and a fear that they were watched and would not in a body
be able to decamp with the sword in their possession without being
desperately opposed, that had caused the delay and a parley, in the
midst of which Sennoske came upon them. All of them, and their leader
not the least, were evidently considerably surprised at the prompt and
literal manner in which Taka Suke’s command had been carried out. The
Hōjō chief’s alternative had been presented, it is true, very largely
out of spite against the man whom he hated, because that man had scorned
his offers and eluded his power; for in striking at Yamagawa he felt
he struck at Mutto and at Mutto’s son. Yet he hardly expected that his
extravagant claim would be acceded to, and under any circumstances
he calculated upon a delay that would enable him to escape with the
sword, which to a man in his position was an invaluable prize. In the
event of his being unable to escape,—a contingency which the arrival of
the Ise men rendered probable,—he still believed it would be possible
to represent Sennoske’s loss of the sword in such a way as to appeal
effectually to the prejudices of the extremists on the subject of
sword-etiquette among the _samurai_ travellers who had come to the inn.
He thereby hoped to create a diversion and to make the whole affair a
subject of negotiation, during which time he would have possession of the
sword; and in the end he would not be scrupulous in framing excuses and
contriving means for keeping it permanently.

Both his designs, however, were frustrated. The readiness with which
the man had been sacrificed seemed to argue that, after all, in spite
of what his young master had said, no very high value was attached to
his life; at any rate, the head there exposed took away all excuse for
keeping the sword any longer. This poor head now troubled Taka Suke more
than its possessor had ever done in life; being a man who had seldom
been thwarted, he would have given much to draw the sword and cut the
now inoffensive cause of his disappointment in pieces. Sennoske, who was
watching him narrowly, partly divined what was passing through his mind,
and regained his self-possession more fully as the other showed outward
signs of anger and mortification. He again repeated his demand, but with
a stronger emphasis of authority, which seemed to intimate that he had
means to enforce it; and so Taka Suke, seeing that he could not possibly
frame a valid excuse for retaining the weapon, with a muttered curse,
half handed, half threw it over to his enemy.

Sennoske caught it; and as he found, with his accustomed grasp, that it
was indeed his trusty blade, he felt a shock which caused his heart to
beat almost audibly as it seemed to him, while his brain seethed and
throbbed against his temples with the tumultuous flood of emotions which
agitated it. But this excitement was only momentary. He had slightly bent
his head on receiving the weapon; but quickly raising it again, he spoke
calmly and clearly, with quiet self-possession: “You have given me back
my sword, my beloved _samurai_ sword; but the mere return of it is not
sufficient. A faithful and dearly cherished life had to be sacrificed
to your ‘feelings of honor,’ as you called them: all your heads must
accompany the return of this sword to satisfy _my_ feelings of honor!” He
had drawn the sword as he concluded, and waited with chivalrous courage
for a second or two, until at least one other blade should be bared.

[Illustration: A FENCING MATCH.]

The combat was not as unequal as it looked at first sight. A heavy
Japanese sword, held as it is with both hands, and not admitting of any
great celerity of movement when wielded by an ordinary man, enables a
master of the art, with quickness and agility to match, as was here the
case, easily to keep at bay two, or even three opponents. Sennoske had
placed himself against a corner of the room; his foes were all in front
of him, and the necessity of requiring considerable room to wield their
weapons prevented them from overpowering him by too many rushing upon him
at once. Moreover, they were at a disadvantage. They had in a vague sort
of way expected a struggle of some kind, but they were not prepared for
this sudden demonstration. The sound of muffled voices and footsteps in
the hall spoke of a reserve force of unknown strength ready to assist, or
if need were to avenge, the young champion.

But by far the most powerful influence was exerted by the flashing sword
before them. It was not like other swords. In the uncertain light of the
flickering candles it gleamed and glistened with a wicked, reddish sort
of color, such as is seen in newly shed blood. It cut through space with
a hissing, seething sound, as if it were going through waves, not of air,
but of water or blood, which parted in affright before its sharp edge.
As it was raised and lowered, it looked like a phantom snake elongating
and contracting itself at will. All the dark tales about Muramasa, all
the sinister import which popular belief attached to the product of
his handicraft, and which was household lore in Japan, almost found
justification in the way that this blade had caused the death of Yamagawa
and had bred the present struggle.

Great, however, as was the influence of such thoughts and feelings, they
could not altogether paralyze _samurai_ instincts, and in response to
Sennoske’s challenge three blades were drawn almost immediately. With
a motion so light that it implied no effort, the young soldier’s weapon
whizzed through the air, causing the head of one of his antagonists to
roll on the floor, and in its downward sweep striking a second one under
the shoulder, cutting the arm clean off. It was the work of a few seconds
merely; but by this time two more of the party, among whom was Taka Suke,
had unsheathed their swords.

The Hōjō chief, the only one of the party who was entirely free from the
influence of the superstitious spell which worked upon the others, leaped
forward with a yell of rage as he saw his two companions fall. As he did
so, he stumbled against the platter containing Yamagawa’s head, and in
falling, the point of his sword pierced his knee through and through,
inflicting an extremely painful wound, and bringing him to the ground
with a wail of anguish while the cry of his onslaught was yet ringing
through the room. He lay there helpless, his fall utterly demoralizing
the surviving men-at-arms. Two of them took no active part whatsoever,
one having drawn his sword without attempting to use it; while the other
had not even done as much, but had remained in his seat gazing upon every
movement of Sennoske’s weapon with a stupid, helpless stare, evidently
the outgrowth of superstitious fears. The remaining two who still stood
opposed to the young champion, dismayed by the scene before them, wielded
their swords mechanically and aimlessly, and seemed almost to rush upon
their own destruction as they were cut down by Sennoske’s blade. The
young man proceeded in his self-imposed task almost like an executioner
carrying out a sentence, and sparing none. Last of all he turned upon
Taka Suke, who, having drawn the weapon from his leg, lay writhing on the
floor in transports of pain and rage, making wild, ineffectual attempts
to strike his opponent. By this time numbers of the visitors in the house
had hurried to the doors of the room where the tragedy was being enacted;
these had been opened, but the Ise men prevented any one from entering,
and a crowd of faces looked in upon the tragic spectacle. _Kataki-uchi!
kataki-uchi!_ resounded from every side, causing all within ear-shot
to rush to the spot; but the reason being known, no one would have
interfered, even if the Ise men had not guarded the entrance.

[Illustration: SENNOSKE FACING HIS ENEMIES.]

As Sennoske looked at the man writhing at his feet, he thought of
his dead mother, of his father’s manhood blighted and seared by foul
machinations, and of his faithful attendant’s untimely death; and a
savage feeling of revengeful joy, utterly foreign to his brave but gentle
nature, took possession of him. He lowered his blade, which he had raised
already, and addressing the other, spoke to him in words which fell upon
his ears like molten lead injected into living veins. As he called him by
name,—by the hated name of Taka Suke, than which none was more execrated
in the country,—the spectators gave unmistakable signs of satisfaction.
“It is small honor, and little cause for deserving men’s esteem, to
fulfil the obligations of _kataki-uchi_ against you, Taka Suke,” he
said, “and it merely becomes a duty like that of the executioner putting
a criminal to death. You have tyrannized over and trampled upon all in
your power, you have, without compunction, bereft them of possessions, of
good name, and of life, as long as the Hōjō influence gave you authority
and means, and left your victims without redress. Now, when this power
no longer shields you, you have been unable, in spite of the assistance
of six stalwart men-at-arms, to defend yourself against a ‘boy,’ as you
call him. But this ‘boy’ is strengthened and inspired by something which
you lack, and which you think of no value. He fights in the holy cause of
right and of a just retribution. In killing you I restore to my father
his honor and prestige, which you tried to take from him; and in his
name, and in the name of all others whom you have unjustly accused and
condemned, I hereby fulfil—”

“Hold, hold!” interrupted the doomed man. “Let me commit _seppuku_. It is
a privilege which is granted to the lowest of our class, and one which
by virtue of my rank I claim; I appeal to all within hearing to see that
it is granted to me.” As he spoke, his voice became almost pleading, and
for the first time an unmistakable sign of fear showed itself together
with the sneering malice and the evil hate of which the face still spoke
so strongly. Added to this were the traces of physical pain; and the
whole effect was so repulsive that those at the doors, many of whom
were no strangers to scenes of death, turned aside, half in disgust,
half in dread. As they did so, the wretched man reiterated his request
frantically, without giving time for a response, shrieking it out at
last in an agony of wild terror. This man, who during his life had been
bound by no knightly law, who while in the fulness of health had remained
untouched alike by feelings of veneration for what others held sacred,
and by feelings of dread for what others feared, now, with death before
him, clung desperately to the thought of dying like a _samurai_. He had
known scores of men in the flower of their years die in such a way serene
and contented, and probably the thought of this prompted his demand. He
could not feel resigned to death; he clung to life with fierce desire,
with some wild hope of escape, or at least delay, from the doom which he
yet knew to be inevitable.

[Illustration: A FUNERAL.]

“Your appeal is in vain,” said Sennoske, not altogether unmoved at the
sight. “_Seppuku_ was designed as a knightly punishment for _samurai_
whose errors are errors of judgment, but whose deeds are the deeds of
_samurai_. This does not apply to you, who have ever had recourse to
intrigue, to circumvention and low cunning, rather than to arbitration
by the sword. Men who were opposed to you you have stabbed in the dark,
giving them no opportunity to defend or to justify themselves; you have
even, as in the case of my father, prevented them from finding relief
in an honorable death. The memory of his wrongs and sufferings stands
between us, and steels my heart against any feelings of pity it might
otherwise entertain for one who has fallen as low as you have.”

As Sennoske spoke, he himself experienced a thrill of unutterable horror.
Without volition of his own he felt the sword in his hand raise and
extend itself so as to oblige him to hold the hilt as firmly as he could,
to prevent it from slipping out of his grasp. Was it merely a trick of
his heated fancy? It seemed to him he was becoming unconscious. All the
incidents of his young life passed before him in review. One picture
however stood out in bold relief: it was that of his father leaving the
presence of Taka Suke utterly prostrate in body and in mind, with only
spirit enough left to pray that, impossible as it then seemed, he or his
descendants might yet be able to carry out his just vengeance. Sennoske
distinctly heard the prayer, and by a powerful effort roused himself to
consciousness. As he did so, and looked before him, he saw the head of
Taka Suke, severed from the body, lying at his feet, and at the same
instant heard a low murmur of approbation from those who stood around. “I
hardly saw your sword move, so quickly you did it,” said the leader of
the Ise men. “These Muramasas will almost of themselves, I believe, cut
off a man’s head.”

For the first time in his life the young soldier felt faint and weak,
and it required all his strength of mind and will to complete the short
ceremony he had to go through. Taking the head of Yamagawa and placing
it by itself on the raised daïs at one end of the room, he put the heads
of the six retainers of Taka Suke below and in front of it. As to the
head of the Hōjō chief, he placed it by itself, adding a small piece of
paper, on which he wrote in a few words the cause and purport of this
_kataki-uchi_. Every one who saw it would thereby know the reason of this
vendetta; and the gallant courage with which the deed had been performed
was of itself sufficient to convince the many spectators of the justness
of the cause.

It was long past midnight when Sennoske at last returned to his room;
and after the excitement of the last few hours he found that sleep was
impossible. He and his companions felt it a relief to remain awake and
confer upon the events that had occurred, uniting them in a general way
with that inexhaustible topic of conversation, _kataki-uchi_. Toward
morning one of the party, wishing that their brave young leader should
have a little rest, proposed that a day’s halt should be made; and the
others, divining his reason, agreed to it. Sennoske strenuously objected,
stating his determination to start with the dawn. To this the other
wilily replied that such a course would look like flight, and might be
called such by any of Taka Suke’s supporters either still present or
liable to arrive in the course of the day. Every one, including Sennoske,
felt that this was a weak reason; yet it was effectual, as such appeals
often are when good arguments prove unavailing. It was determined,
however, at once to send a courier to the court of Kuwana to carry the
documents and despatches which they had brought with them from Kamakura,
and a younger member of the party immediately volunteered for the service.

[Illustration: HELMET.]




CHAPTER XII.


Mutto, after the departure of Sennoske, continued the same quiet,
uneventful life that he had led for ten years. He was perhaps even a
little more reserved than before, if that were possible, and in spite
of the glorious news arriving day after day frequently making mention
of his son’s gallantry and bold deeds, the gloom on his countenance
seemed to be as firmly fixed as ever. Two or three times he called at the
smith’s, and these were the only occasions when, listening to O Tetsu’s
merry talk, he showed something like interest in passing events and a
partial forgetfulness of the grief which weighed on him. His duties at
the court—now that the number of retainers was limited—had become more
onerous, and he was almost constantly in attendance. One morning he was
there as usual, making a report of what had occurred, when a courier
arrived and was ushered in. This man, who was almost breathless, with
every sign of exhaustion, was he who had been despatched by Sennoske; and
it happened that he was also the first to bring authentic news of the
fall of Kamakura and of the complete overthrow and annihilation of the
Hōjō power.

[Illustration: NEWS OF THE ARRIVAL OF THE COURIER AT THE COURT.]

He delivered his letters, and the joyful tidings at once spread through
the castle and into the town. The Duke, learning that the courier had
himself participated in the fight, ordered refreshments brought in, of
which he caused him to partake while the despatches were being read.
When the reading had been concluded, the rich wine and generous fare,
and still more perhaps the absorbing attention which was paid to the
recital, invigorated the new-comer, who forthwith gave a graphic account
of the battle. From general outlines he soon passed on to particulars,
which he knew would be welcome, speaking of the way the Ise men had
distinguished themselves, and giving the names of those who had won
special renown. None, however, stood as high as Sennoske, who had saved
the life of Nitta, the commander-in-chief, during the hottest part of the
fray, who seemed invulnerable, and whose exploits had made him and his
sword an object of superstitious terror to the enemy. The courier went on
to speak of the command which had been intrusted to the young hero, and
of the fact that he was now on his way home, having been detained only
temporarily by a difficulty with Nagasaki no Taka Suke, the noted Hōjō
partisan, whom, together with six of his retainers, he had attacked and
killed single-handed.

[Illustration: SERVING REFRESHMENTS.]

When the courier reached this part of the narrative a heavy fall was
heard; and on looking round it was found that Mutto had fainted, and in
falling had struck his head against one of the wooden pillars. Assistance
was immediately rendered him; but although the contusion was very slight,
it was hours before he recovered. Then his face showed a remarkable
change. There was no trace left on it of bitterness, of gloom, or of
dejection, and it bore a look of complete though subdued content. He now
told the secret of his life to the Duke, who did not stint himself in
expressions of sincere and heartfelt congratulation. To show how very
much in earnest he was, he on the same day made Mutto his hereditary
_karo_,—which was the highest acknowledgment of his esteem and trust
that he could show him. It was an honor which the recipient for his own
sake alone would have waived, but which for the sake of his son he felt
himself bound to accept.

Two days later Sennoske arrived at Kuwana with his party. His reception
would have turned the head of any one with less modesty than had fallen
to the young warrior’s share. His passion for O Tetsu also acted as an
efficient counter-influence in repressing his vanity. He could not but
feel gratified at the honors shown to him,—honors such as were seldom
accorded to one so young; yet his principal care being always of her and
of what she thought of him, every other opinion as to his deeds, however
flattering it might be, became by comparison less important and less
valuable. The only time when this feeling was in abeyance was during his
interview with his father. Sennoske had reached the castle a little past
noon, and had immediately been ushered into the presence of the Duke,
where he had been detained for several hours, giving a minute account of
the events of the campaign. With his father, whose altered appearance
filled him with delight, he had been able to exchange only a few words
while being conducted to the reception-hall. When he left there he was
besieged by persons attached to the court, inquiring after relatives and
friends. He was too kind-hearted not to stop, in spite of his impatience,
when with a few words he was able either to give assurance of an absent
dear one’s safety, or to speak of the bravery and martial spirit of a
departed one in such a way that no _samurai_ wife or mother could look
upon the loss otherwise than with feelings of pride and satisfaction.

[Illustration: JAPANESE ROOM.]

It was nearly evening when he found himself alone with his father in the
old house. As the two men stood facing each other, excess of emotion
for a while prevented both from giving vent to their feelings in words.
Mutto finally put his hand on the other’s shoulder, saying in tones of
deep affection: “I owe it to you, my son, that I can again enjoy this
beautiful world, the glorious sun, the fruitful earth, and all the
bright scenes it shows to us. I owe it to you that I am at peace with
myself, and that I can lie down at night thinking of the next day, not
with morose gloom as of a dreary task, but with glad content. I owe it
to you that death has now no terrors for me, and that I can leave the
world without the maddening thought that he who brought destruction upon
my lord and benefactor remains in it, glorying in the ruin he wrought,
and mocking at the _samurai_ who is unable to bring him to justice. He
has perished,—perished by your hands, knowing that it was a son of mine
who slew him; and the name of Numa will stand in the _samurai_ annals
without a blot on its escutcheon, for I know of no wrong I have committed
save this forced omission of my duty. You have given me back my peace of
mind, and with it life, health, and happy content such as I never again
thought to enjoy.”

The tears sprang to Sennoske’s eyes as his father thus addressed him. The
stern, sad man, who had never before unbent himself, and whom in spite
of a deep feeling of awe he had always loved with intense affection,
now for the first time spoke to him with words of tender emotion. Even
the voice was changed; and its sound fell upon him with a soft, tender
cadence, as unlike his father’s former tones as the expressions which
moved him so deeply differed from the methodical, impressive speeches
that he had previously been accustomed to hear. It was like a change from
the northern April wind, with its sad, moaning sound, to the pleasant May
breeze, stirring grasses and leaves into gentle melody.

“I am indeed blessed and favored by fortune,” the young soldier replied,
“that I have been able to do my simple duty in such a manner as to cause
you to think me worthy thus to be addressed by you. If this arm could
fulfil its task, it was because it acquired skill from your teaching and
was exerted in a righteous cause. From the way in which I have gained the
victory, it must have been ordained by the Fates which rule this world
that I should punish your enemy.”

[Illustration]

Sennoske then gave an account of the whole scene as it occurred; and
in return his father imparted to him all the particulars preceding his
own departure from the province of Mutsu. An hour or two was thus spent
before either of them was aware of the lapse of time, and then the young
man, in reply to the repeated congratulations of his parent, added: “I
was armed, moreover, with a matchless sword, that of itself would almost
be sufficient to give confidence even to a weakling, and enable him to
achieve success. Muramasa’s gift has indeed been inestimable, and, next
to you, my best thanks are due to him.”

As Sennoske spoke, his mind reverted less to the smith than to the pretty
O Tetsu, and an involuntary tinge of color flushed his cheek.

Mutto divined the drift of his son’s thoughts, and not unwilling to be
left alone for a while with his own emotion, he replied as if in answer
to an unspoken question: “You certainly owe a great debt of gratitude
to Muramasa, and you ought not to delay thanking him. It would be an
inexcusable negligence and a breach of etiquette, as well as a sign of
ingratitude, not to visit him on the first day of your arrival. You
will of course also see O Tetsu,” he added, with something of a smile
on his face as Sennoske expressed his readiness at once to act upon the
suggestion. “Muramasa and myself have made arrangements lately; and if
you are still of the same mind as regards the girl, your marriage may
take place at once, before you start on your new mission to Idzu.”

There is no need to picture the meeting of the lovers. This narrative has
been told to little purpose if the reader’s imagination cannot readily
divine the scene. Sennoske was in the first flush of a healthy, vigorous
young manhood, and his intellect, which was of a very high order both by
nature and education, found in his love for O Tetsu an outlet for its
natural craving after something higher and nobler than the mere physical
duties of a soldier. The girl, who had also inherited health and strength
and an ardent, excitable temperament, had consoled herself for her
lonely, companionless life with thoughts of him who was ever in her mind.
With both it was a great passion pervading every part of their nature,
ennobled and sanctified by the purity and innocence of their lives, and
receiving strength and depth beyond the ken of ordinary beings by their
pure, ardent singleness of purpose.

[Illustration: MARRIAGE SCENE.]

Sennoske’s meeting with Muramasa at first hardly satisfied him. In spite
of the comparatively short time which had elapsed since his departure,
he found the smith considerably wasted, with black rings round the eyes,
even more restless and nervous than formerly, and evidently under the
influence of acute mental troubles and anxiety. The young soldier’s
fervent thanks for the sword, with which he opened the conversation,
were listened to without any show of interest, and even with an
expression of strong impatience which seemed to have taken possession of
the man’s nature. This, however, was considerably modified when Sennoske
came to speak of the exploits with which his name had been connected,
modestly describing them as being due principally to the marvellous
powers of his blade; and perceiving the effect of his words, he dilated
at length upon all its points of proven excellence.

When at last he paused, the smith, after a few short words of
congratulation, asked him abruptly: “Do you know of any Masamune swords
being used in this campaign?”

“There were only two, or at most three, such blades in the possession of
our troops,” was the reply; “but among the Hōjō adherents there were ten
or twelve. I myself have taken one, richly ornamented, which was formerly
in the possession of Taka Suke; if you attach any value to it, I should
be happy if you would allow me to offer it to you.”

“Beware of what you say!” hissed rather than spoke Muramasa, evidently
under great excitement. “Would you discard the superior weapon, and
keep the inferior? You must surely know that it is reported that now in
his old age Masamune, one of my former masters, forges swords which far
exceed mine in excellence.”

“That is impossible,” Sennoske replied, his tone and manner attesting
his truthfulness and showing that he was scarcely less in earnest than
the other. “Besides, if proof to the contrary were necessary, have I
not given it? Could a mere youth like myself come out unscathed and
victorious in a struggle against seven veterans, whose chief wielded a
Masamune blade, if mine had not been superior to his, and, I may say, to
all the others as well?”

[Illustration: FEMALE MUSICIANS.]

“So it was this Masamune blade which Taka Suke had in his hands when you
killed him and his pack of retainers?” the smith said, while a fierce joy
lit up his sunken eyes. “The sword is the soul of the _samurai_, and it
imparts its nature to him who wears it. I knew that that gentle old man
could never give to a blade those qualities which men need who are bent
on strife or revenge. My forging is of a different nature. You are kind
and gentle too, Sennoske; yet your sword would never let you exercise
feelings of pity or compassion. I am vindicated,—vindicated through you;
and I know that the name of Muramasa will endure, honored and prized, as
long as the _samurai_ spirit shall exist, as long as there are men ready
to fight for right and for revenge. You have given me back, Sennoske,
my confidence in myself, in my capabilities, and in the work of my
hands; and I will accept the present you offer me as a _yuino_ when your
nuptials with my daughter are celebrated. Four days from now has been
selected as a ‘lucky day’ which shall see you wedded.”

[Illustration]




EPILOGUE.


[Illustration]

Sennoske and his fair wife enjoyed a lifetime of good fortune. Nothing
untoward befell them but such small ills as humanity can never be
entirely free from; and these were scarcely felt in their happy lot and
in the love which they bore to each other and to the children that time
brought them. The young soldier gained additional fame in his command
at Idzu; and fulfilling within a year the task that had been intrusted
to him, he returned to Ise and succeeded his father in the responsible
office of _karo_. Numa, who had again assumed his old name, retired into
_inkio_,—a private life of quiet and of literary pursuits, which he
continued up to his death, which took place fourteen or fifteen years
later. Muramasa, with whom he had continued on terms of close friendship
and intimacy, died in the same year. The smith’s son continued in his
profession; but the blades he forged, although of higher quality than
those of other smiths, were not prized as those of his father. They were
like them in appearance, in form, and in sharpness, and merely looking at
the one by the side of the other, it was often impossible to tell them
apart. Even in a few public trials that had been made they proved of
equal excellence in all feats that required mere strength; but in fine
fancy-work (such as cutting a piece of floating paper, which is one of
the crowning tests of the original Muramasa blade) they were a shade
inferior,—lacking in a nameless something, which could not be described
in words, but which an expert could tell at once when handling them. In
short, they were not true Muramasas. A few only of these competitive
trials were made, however, and in Kuwana at least they were soon
prohibited; for they always ended in heated discussions and bloodshed
between the contending parties. As a singular testimony to the value of
the older weapon, it was noticed that its possessor nearly always came
off victorious.

[Illustration: GATHERING TEA-LEAVES.]

The victory of Nitta, although re-establishing the Mikado’s divine rights
and prerogatives, unfortunately did not secure peace to the Empire. The
claims—only too well founded—of those who had taken upon themselves the
risk and labor of overthrowing the Hōjō usurpers were disregarded, and
the great offices of state given to favorites who had held aloof while
there was danger in acting, but who stepped in at the last moment to
claim and almost monopolize the rewards. Rival jealousies and hatreds,
dissensions, public and private feuds, again reigned supreme, and
precipitated civil wars, which deluged the country. Only the divine
rights of the emperors were respected and held sacred, while layman and
priest, noble and peasant, suffered alike; and this state of things
continued up to the reign of Iyeyas, two hundred and fifty years ago,
which inaugurated the long peace that has since ruled in the Empire.

[Illustration: YAMATO-DAKE NO MIHOTA, SEMI-DIVINITY OF WAR.]

During all this time the position of _karo_ remained in possession of
Sennoske’s descendants, and the family flourished and succeeded, knowing
hardly any reverses of fortune. But, strange as it may appear, with the
beginning of this peace the fortunes of the house of Numa declined.
Some inexplicable bond seemed to connect their welfare with the fate
of Muramasa’s swords. These swords, as long as strife and bloodshed
were rife, were more esteemed than those of any other maker, in spite,
or perhaps partly on account, of the constantly growing feelings of
superstition with which they were regarded. Their possessors somehow
or other never seemed content unless they had an opportunity for using
them; and so generally did they succeed in gaining the victory over their
opponents that at last even the bravest shrank with dread from fighting a
duel with a man armed with a Muramasa.

Moreover, they were a fruitful cause of accidents. Often, when an
interval of peace which had lasted for fifteen or twenty years had caused
such a sword to remain unused for that time, upon first being drawn it
brought about some dire calamity. It was a common thing, in spite of
every care being taken, for the blade to fall out in some unaccountable
way and strike the wearer, inflicting a fatal wound. Among those who
suffered in this way were some of Numa’s descendants. These, however,
were almost the only misfortunes which overtook them. With the return of
peace these casualties increased to such an alarming extent that at last
the Shôgun’s government issued a peremptory order, forbidding the use of
these swords throughout the entire country. Nevertheless, they were still
prized in private; but the power of the Tokugawa’s rule was too strong
and the edict too imperative to allow of its being in any way openly
disregarded. Muramasa blades after this were found mostly with a few of
the most noted _ronins_ and robbers, whom tradition speaks of as having
been wonderfully successful.

An unfortunate affair of honor which happened just thirteen years after
the beginning of the long peace, and in which the then _karo_ of the Duke
of Kuwana, a descendant of Sennoske, slew his master’s son by mistake,
forced him to commit _seppuku_. In consideration of their illustrious and
faithful services, the reigning Duke caused the family of the unfortunate
man to suffer no further punishment than banishment from his province.
They found an asylum with the neighboring Duke of Todo, who also gave to
the oldest son, who was approaching man’s estate, a position at his court
which, although far inferior to that which his father had held at Kuwana,
was yet a high and an honorable one. This office was made hereditary with
his descendants, who, in spite of faithful services, failed to improve
it. The genius of the family evidently lay in a military direction; and
although now and then some one of its members would perform a great deed
of arms, opportunities for such deeds were rare, and the family barely
succeeded in retaining their new position: this, however, they did as
long as old Japan existed.

But the end of the power of the sword was rapidly approaching. In
the first year of the period of Ansei (1855) came the establishment
of treaties with foreign nations, and this sounded the death-knell
of feudalism in Japan. For a time the descendants of Sennoske still
subsisted upon a scanty allowance as dependants of the Duke of Todo. The
complete abolition of feudalism by imperial decree in the third year of
Meiji (1870) completed their ruin.

On the first day of the tenth month of that year there was breathless
excitement in the town. All the _samurai_ of any standing were convened
by the Duke in the large hall of the palace; and there an imperial
envoy, who had arrived the day before, read the decree, that from that
day feudalism ceased to exist. “Everything is at an end,” some of
the _samurai_, stupefied by the news, said as they passed out of the
hall; and so to a great extent it was. At an end all their inherited
and fancied superiority. The traditions of the past, the records of
twenty-five hundred years of ancestors’ struggles and heroic deeds,
the qualities which all _samurai_ revered and held noble and strove to
imitate, the bodily and mental gifts with which birth and education had
endowed them,—all this in one day had become like a threadbare garment,
fit only to be thrown away; while scarcely one of the losers had the
means or possessed the faculty of procuring another that would suit the
times.

Without education or qualifications adapting him to the new order
of things, the last of the line of Sennoske found himself in a sad
condition. The miserable pension allowed him by government was inadequate
to his barest needs; but even this was soon lost to him, and the
accomplishments of peace having never been his, he was unable to care
for himself. Fortune befriended him no more; those in places of official
power and affluence no longer reverenced the rank of _samurai_, but
turned him from their doors, and he sank lower and lower in the social
scale, until only the most degrading position of all, that of the poor,
despised _jinrikisha_ man, was left to him. So to-day he lives, a
connecting link between old and new Japan, between the feudalism of the
past and the encroachments of the foreign civilization of the present,—a
monument to the ruin of chivalry, knightly pursuits, and glorious deeds
of arms; a poor, ragged, despised _jinrikisha_ man, but with a glorious
heritage in the superb Muramasa blade which hangs on the walls of his hut.

[Illustration: MARSHAL’S BATON, WAR-FAN, AND HEAD-DRESS.]




        
            *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK A MURAMASA BLADE ***
        

    

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.


START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

    This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
    other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
    whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
    of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
    at www.gutenberg.org. If you
    are not located in the United States, you will have to check the laws
    of the country where you are located before using this eBook.
  
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

    • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
        the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
        you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
        to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
        agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
        within 60 days following each date on which you prepare (or are
        legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
        payments should be clearly marked as such and sent to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
        Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
        Literary Archive Foundation.”
    
    • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
        you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
        does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
        License. You must require such a user to return or destroy all
        copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
        all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
        works.
    
    • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
        any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
        electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
        receipt of the work.
    
    • You comply with all other terms of this agreement for free
        distribution of Project Gutenberg™ works.
    

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™

Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.