The Lure of the Mask

By Harold MacGrath

The Project Gutenberg EBook of The Lure of the Mask, by Harold MacGrath

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: The Lure of the Mask

Author: Harold MacGrath

Illustrator: Harrison Fisher
             Karl Anderson

Release Date: July 27, 2007 [EBook #22158]
[Last updated: July 22, 2011]

Language: English


*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LURE OF THE MASK ***




Produced by Rick Niles, Mary Meehan and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net









                      _The_ LURE OF THE MASK

                      _By_ HAROLD MAC GRATH

                      WITH ILLUSTRATIONS BY
                         HARRISON FISHER
                               AND
                          KARL ANDERSON


                          INDIANAPOLIS
                   THE BOBBS-MERRILL COMPANY
                           PUBLISHERS
                         COPYRIGHT 1908


                            PRESS OF
                        BRAUN WORTH & CO.
                     BOOKBINDERS AND PRINTERS
                         BROOKLYN, N.Y.




TO
MY FELLOW TRAVELER
AND
GENTLE CRITIC




CONTENTS


       I THE VOICE IN THE FOG

      II OBJECT, MATRIMONY

     III MADAME ANGOT

      IV BLINDFOLDED

       V THE MASK

      VI INTO THE FOG AGAIN

     VII THE TOSS OF A COIN

    VIII WHAT MERRIHEW FOUND

      IX MRS. SANDFORD WINKS

       X CARABINIERI

      XI THE CITY IN THE SEA

     XII A BOX OF CIGARS

    XIII KITTY ASKS QUESTIONS

     XIV GREY VEILS

      XV MANY NAPOLEONS

     XVI O'MALLY SUGGESTS

    XVII GIOVANNI

   XVIII THE ARIA FROM IL TROVATORE

     XIX TWO GENTLEMEN FROM VERONA

      XX KITTY DROPS A BANDBOX

     XXI AN INVITATION TO A BALL

    XXII TANGLES

   XXIII THE DÉNOUEMENT

    XXIV MEASURE FOR MEASURE

     XXV FREE

    XXVI THE LETTER

   XXVII BELLAGGIO




THE LURE OF THE MASK




CHAPTER I

THE VOICE IN THE FOG


Out of the unromantic night, out of the somber blurring January fog,
came a voice lifted in song, a soprano, rich, full and round, young, yet
matured, sweet and mysterious as a night-bird's, haunting and elusive as
the murmur of the sea in a shell: a lilt from _La Fille de Madame
Angot_, a light opera long since forgotten in New York. Hillard,
genuinely astonished, lowered his pipe and listened. To sit dreaming by
an open window, even in this unlovely first month of the year, in that
grim unhandsome city which boasts of its riches and still accepts with
smug content its rows upon rows of ugly architecture, to sit dreaming,
then, of red-tiled roofs, of cloud-caressed hills, of terraced
vineyards, of cypresses in their dark aloofness, is not out of the
natural order of things; but that into this idle and pleasant dream
there should enter so divine a voice, living, feeling, pulsing, this was
not ordinary at all.

And Hillard was glad that the room was in darkness. He rose eagerly and
peered out. But he saw no one. Across the street the arc-lamp burned
dimly, like an opal in the matrix, while of architectural outlines not
one remained, the fog having kindly obliterated them.

The Voice rose and sank and soared again, drawing nearer and nearer. It
was joyous and unrestrained, and there was youth in it, the touch of
spring and the breath of flowers. The music was Lecocq's, that is to
say, French; but the tongue was of a country which Hillard knew to be
the garden of the world. Presently he observed a shadow emerge from the
yellow mist, to come within the circle of light, which, faint as it was,
limned in against the nothingness beyond the form of a woman. She walked
directly under his window.

As the invisible comes suddenly out of the future to assume distinct
proportions which either make or mar us, so did this unknown cantatrice
come out of the fog that night and enter into Hillard's life, to
readjust its ambitions, to divert its aimless course, to give impetus to
it, and a directness which hitherto it had not known.

"Ah!"

He leaned over the sill at a perilous angle, the bright coal of his pipe
spilling comet-wise to the area-way below. He was only subconscious of
having spoken; but this syllable was sufficient to spoil the
enchantment. The Voice ceased abruptly, with an odd break. The singer
looked up. Possibly her astonishment surpassed even that of her
audience. For a few minutes she had forgotten that she was in New York,
where romance may be found only in the book-shops; she had forgotten
that it was night, a damp and chill forlorn night; she had forgotten the
pain in her heart; there had been only a great and irresistible longing
to sing.

Though she raised her face, he could distinguish no feature, for the
light was behind. However, he was a man who made up his mind quickly.
Brunette or blond, beautiful or otherwise, it needed but a moment to
find out. Even as this decision was made he was in the upper hall,
taking the stairs two at a bound. He ran out into the night, bareheaded.
Up the street he saw a flying shadow. Plainly she had anticipated his
impulse and the curiosity behind it. Even as he gave chase the shadow
melted in the fog, as ice melts in running waters, as flame dissolves in
sunshine. She was gone. He cupped his ear with his hand; in vain, there
came no sound as of pattering feet; there was nothing but fog and
silence.

"Well, if this doesn't beat the Dutch!" he murmured.

He laughed disappointedly. It did not matter that he was three and
thirty; he still retained youth enough to feel chagrined at such a
trivial defeat. Here had been something like a genuine adventure, and it
had slipped like water through his clumsy fingers.

"Deuce take the fog! But for that I'd have caught her."

But reason promptly asked him what he should have done had he caught the
singer. Yes, supposing he had, what excuse would he have had to offer?
Denial on her part would have been simple, and righteous indignation at
being accosted on the street simpler still. He had not seen her face,
and doubtless she was aware of this fact. Thus, she would have had all
the weapons for defense and he not one for attack. But though reason
argued well, it did not dislodge his longing. He would have been
perfectly happy to have braved her indignation for a single glance at
her face. He walked back, lighting his pipe. Who could she be? What
peculiar whimsical freak had sent her singing past his window at one
o'clock of the morning? A grand opera singer, returning home from a late
supper? But he dismissed this opinion even as he advanced it. He knew
something about grand opera singers. They attend late suppers, it is
true, but they ride home in luxurious carriages and never risk their
golden voices in this careless if romantic fashion. And in New York
nobody took the trouble to serenade anybody else, unless paid in advance
and armed with a police permit. As for being a comic-opera star, he
refused to admit the possibility; and he relegated this well-satisfied
constellation to the darks of limbo. He had heard a Voice.

A vast, shadow loomed up in the middle of the street, presently to take
upon itself the solid outlines of a policeman who came lumbering over to
add or subtract his quota of interest in the affair. Hillard wisely
stopped and waited for him, pulling up the collar of his jacket, as he
began to note that there was a winter's tang to the fog.

"Hi, what's all this?" the policeman called out roughly.

"To what do you refer?" Hillard counter-questioned, puffing. He slipped
his hands into the pockets of his jacket.

"I heard a woman singin', that's what!" explained the guardian of the
law.

"So did I."

"Oh, you did, huh?"

"Certainly. It is patent that my ears are as good as yours."

"Huh! See her?"

"For a moment," Hillard admitted.

"Well, we can't have none o' this in the streets. It's disorderly."

"My friend," said Hillard, rather annoyed at the policeman's tone, "you
don't think for an instant that I was directing this operetta?"

"Think? Where's your hat?"

Hillard ran his hand over his head. The policeman had him here. "I did
not bring it out."

"Too warm and summery; huh? It don't look good. I've been watchin' these
parts fer a leddy. They call her Leddy Lightfinger; an' she has some O'
the gents done to a pulp when it comes to liftin' jools an' trinkets.
Somebody fergits to lock the front door, an' she finds it out. Why did
you come out without yer lid?"

"Just forgot it, that's all."

"Which way'd she go?"

"You'll need a map and a search-light. I started to run after her
myself. I heard a voice from my window; I saw a woman; I made for the
street; _niente_!"

"Huh?"

"_Niente_, nothing!"

"Oh! I see; Dago. Seems to me now that this woman was singin' I-taly-an,
too." They were nearing the light, and the policeman gazed intently at
the hatless young man. "Why, it's Mr. Hillard! I'm surprised. Well,
well! Some day I'll run in a bunch o' these chorus leddies, jes' fer a
lesson. They git lively at the restaurants over on Broadway, an' thin
they raise the dead with their singin', which, often as not, is anythin'
but singin'. An' here it is, after one."

"But this was not a chorus lady," replied Hillard, thoughtfully reaching
into his vest for a cigar.

"Sure, an' how do you know?" with renewed suspicions.

"The lady had a singing voice."

"Huh! They all think alike about that. But mebbe she wasn't bad at the
business. Annyhow...."

"It was rather out of time and place, eh?" helpfully.

"That's about the size of it. This Leddy Lightfinger is a case. She has
us all thinkin' on our nights off. Clever an' edjicated, an' jabbers in
half a dozen tongues. It's a thousan' to the man who jugs her. But she
don't sing; at least, they ain't any report to that effect. Perhaps your
leddy was jes' larkin' a bit. But it's got to be stopped."

Hillard passed over the cigar, and the policeman bit off the end,
nodding with approval at such foresight. The young man then proffered
the coal of his pipe and the policeman took his light therefrom,
realizing that after such a peace-offering there was nothing for him to
do but move on. Yet on dismal lonesome nights, like this one, it is a
godsend and a comfort to hear one's own voice against the darkness. So
he lingered.

"Didn't get a peep at her face?"

"Not a single feature. The light was behind her." Hillard tapped one toe
and then the other.

"An' how was she dressed?"

"In fog, for all I could see."

"On the level now, didn't you know who she was?" The policeman gave
Hillard a sly dig in the ribs with his club.

"On my word!"

"Some swell, mebbe."

"Undoubtedly a lady. That's why it looks odd, why it brought me into the
street. She sang in classic Italian. And what's more, for the privilege
of hearing that voice again, I should not mind sitting on this cold curb
till the milkman comes around in the morning."

"That wouldn't be fer long," laughed the policeman, taking out his watch
and holding it close to the end of his cigar. "Twenty minutes after one.
Well, I must be gittin' back to me beat. An' you'd better be goin' in;
it's cold. Good night."

"Good night," Hillard responded cheerfully.

"Say, what's I-taly-an fer good night?" still reluctant to go on.

"_Buona notte._"

"Bony notty; huh, sounds like Chinese fer rheumatism. Been to Italy?"

"I was born there," patiently.

"No! Why, you're no Dago!"

"Not so much as an eyelash. The stork happened to drop the basket there,
that's all."

"Ha! I see. Well, Ameriky is good enough fer me an' mine," complacently.

"I dare say!"

"An' if this stogy continues t' behave, we'll say no more about the
vanishin' leddy." And with this the policeman strolled off into the fog,
his suspicions in nowise removed. He knew many rich young bachelors like
Hillard. If it wasn't a chorus lady, it was a prima donna, which was not
far in these degenerate days from being the same thing.

Hillard regained his room and leaned with his back to the radiator. He
had an idea. It was rather green and salad, but as soon as his hands
were warm he determined to put this idea into immediate use. The Voice
had stirred him deeply, stirred him with the longing to hear it again,
to see the singer's face, to learn what extraordinary impulse had loosed
the song. Perhaps it was his unspoken loneliness striving to call out
against this self-imposed isolation; for he was secretly lonely, as all
bachelors must be who have passed the Rubicon of thirty. He made no
analysis of this new desire, or rather this old desire, newly awakened.
He embraced it gratefully. Such is the mystery and power of the human
voice: this one, passing casually under his window, had awakened him.

Never the winter came with its weary round of rain and fog and snow that
his heart and mind did not fly over the tideless southern sea to the
land of his birth if not of his blood. Sorrento, that jewel of the ruddy
clifts! There was fog outside his window, and yet how easy it was to
picture the turquoise bay of Naples shimmering in the morning light!
There was Naples itself, like a string of its own pink coral, lying
crescent-wise on the distant strand; there were the snowcaps fading on
the far horizon; the bronzed fishermen and their wives, a sheer two
hundred feet below him, pulling in their glistening nets; the amethyst
isles of Capri and Ischia eternally hanging midway between the blue of
the sky and the blue of the sea; and there, towering menacingly above
all this melting beauty, the dark, grim pipe of Vulcan. How easily,
indeed, he could see all these things!

With a quick gesture of both hands, Latin, always Latin, he crossed the
room to a small writing-desk, turned on the lights and sat down. He
smiled as he took up the pen to begin his composition. Not one chance in
a thousand. And after several attempts he realized that the letter he
had in mind was not the simplest to compose. There were a dozen futile
efforts before he produced anything like satisfaction. Then he filled
out a small check. A little later he stole down-stairs, round the corner
to the local branch of the post-office, and returned. It was only a
blind throw, such as dicers sometimes make in the dark. But chance loves
her true gamester, and to him she makes a faithful servant.

"I should be sorely tempted," he mused, picking up a novel and selecting
a comfortable angle in the Morris, "I should be sorely tempted to call
any other man a silly ass. Leddy Lightfinger--it would be a fine joke if
my singer turned out to be that irregular person."

He fell to reading, but it was not long before he yawned. He shied the
book into a corner, drew off his boots and cast them into the hall. A
moment after his valet appeared, gathered up the boots, tucked them
under his arm, and waited.

"I want nothing, Giovanni. I have only been around to the post-office."

"I heard the door open and close four times, signore."

"It was I each time. If this fog does not change into rain, I shall want
my riding-breeches to-morrow morning."

"It is always raining here," Giovanni remarked sadly.

"Not always; there are pleasant days in the spring and summer. It is
because this is not Italy. The Hollander wonders how any reasonable
being can dwell in a country where they do not drink gin. It's home,
Giovanni; rain pelts you from a different angle here. There is nothing
more; you may go. It is two o'clock, and you are dead for sleep."

But Giovanni only bowed; he did not stir.

"Well?" inquired his master.

"It is seven years now, signore."

"So it is; seven this coming April."

"I am now a citizen of this country; I obey its laws; I vote."

"Yes, Giovanni, you are an American citizen, and you should be proud of
it."

Giovanni smiled. "I may return to my good Italia without danger."

"That depends. If you do not run across any official who recognizes
you."

Giovanni spread his hands. "Official memory seldom lasts so long as
seven years. The signore has crossed four times in this period."

"I would gladly have taken you each time, as you know."

"Oh, yes! But in two or three years the police do not forget. In seven
it is different."

"Ah!" Hillard was beginning to understand the trend of this
conversation. "So, then, you wish to return?"

"Yes, signore. I have saved a little money," modestly.

"A little?" Hillard laughed. "For seven years you have received fifty
American dollars every month, and out of it you do not spend as many
copper centesimi. I am certain that you have twenty thousand lire tucked
away in your stocking; a fortune!"

"I buy the blacking for the signore's boots," gravely.

Hillard saw the twinkle in the black eyes. "I have never," he said
truthfully, "asked you to black my boots."

"Penance, signore, penance for my sins; and I am not without gratitude.
There was a time when I had rather cut off a hand than black a boot; but
all that is changed. We of the Sabine Hills are proud, as the signore
knows. We are Romans out there; we despise the cities; and we do not
hold out our palms for the traveler's pennies. I am a peasant, but
always remember the blood of the Cæsars. Who can say? Besides, I have
held a sword for the church. I owe no allegiance to the puny House of
Savoy!" There was no twinkle in the black eyes now; there was a
ferocious gleam. It died away quickly, however; the squared shoulders
drooped, and there was a deprecating shrug. "Pardon, signore; this is
far away from the matter of boots. I grow boastful; I am an old man and
should know better. But does the signore return to Italy in the spring?"

"I don't know, Giovanni, I don't know. But what's on your mind?"

"Nothing new, signore," with eyes cast down to hide the returning
lights.

"You are a bloodthirsty ruffian!" said Hillard shortly. "Will time never
soften the murder in your heart?"

"I am as the good God made me. I have seen through blood, and time can
not change that. Besides, the Holy Father will do something for one who
fought for the cause."

"He will certainly not countenance bloodshed, Giovanni."

"He can absolve it. And as you say, I am rich, as riches go in the
Sabine Hills."

"I was in hopes you had forgotten."

"Forgotten? The signore will never understand; it is his father's blood.
She was so pretty and youthful, eye of my eye, heart of my heart! And
innocent! She sang like the nightingale. She was always happy. Up with
the dawn, to sleep with the stars. We were alone, she and I. The sheep
supported me and she sold her roses and dried lavender. It was all so
beautiful ... till he came. Ah, had he loved her! But a plaything, a
pastime! The signore never had a daughter. What is she now? A nameless
thing in the streets!" Giovanni raised his arms tragically; the hoots
clattered to the floor. "Seven years! It is a long time for one of my
blood to wait."

"Enough!" cried Hillard; but there was a hardness in his throat at the
sight of the old man's tears. Where was the proud and stately man, the
black-bearded shepherd in faded blue linen, in picturesque garters, with
his reed-like pipe, that he, Hillard, had known in his boyhood days?
Surely not here. Giovanni had known the great wrong, but Hillard could
not in conscience's name foster the spirit which demanded an eye for an
eye. So he said: "I can give you only my sympathy for your loss, but I
abhor the spirit of revenge which can not find satisfaction in anything
save murder."

Giovanni once more picked up the boots. "I shall leave the signore in
the spring."

"As you please," said Hillard gently.

Giovanni bowed gravely and made off with his boots. Hillard remained
staring thoughtfully at the many-colored squares in the rug under his
feet. It would be lonesome with Giovanni gone. The old man had evidently
made up his mind.... But the Woman with the Voice, would she see the
notice in the paper? And if she did, would she reply to it? What a
foundation for a romance!... Bah! He prepared for bed.

To those who reckon earthly treasures as the only thing worth having,
John Hillard was a fortunate young man. That he was without kith or kin
was considered by many as an additional piece of good fortune. Born in
Sorrento, in one of the charming villas which sweep down to the very
brow of the cliffs, educated in Rome up to his fifteenth year; taken at
that age from the dreamy, drifting land and thrust into the noisy,
bustling life which was his inheritance; fatherless and motherless at
twenty; a college youth who was for ever mixing his Italian with his
English and being laughed at; hating tumult and loving quiet;
warm-hearted and impulsive, yet meeting only habitual reserve from his
compatriots whichever way he turned; it is not to be wondered at that he
preferred the land of his birth to that of his blood.

All this might indicate an artistic temperament, the ability to do petty
things grandly; but Hillard had escaped this. He loved his Raphaels, his
Titians, his Veroneses, his Rubenses, without any desire to make
indifferent copies of them; he admired his Dante, his Petrarch, his
Goldoni, without the wish to imitate them. He was full of sentiment
without being sentimental, a poet who thought but never indited verses.
His father's blood was in his veins, that is to say, the salt of
restraint; thus, his fortune grew and multiplied. The strongest and
reddest corpuscle had been the gift of his mother. She had left him the
legacy of loving all beautiful things in moderation, the legacy of
gentleness, of charity, of strong loves and frank hatreds, of humor, of
living out in the open, of dreaming great things and accomplishing none
of them.

The old house in which he lived was not in the fashionable quarter of
the town; but that did not matter. Nor did it vary externally from any
of its unpretentious neighbors. Inside, however, there were treasures
priceless and unique. There was no woman in the household; he might
smoke in any room he pleased. A cook, a butler, and a valet were the
sum-total of his retinue. In appearance he resembled many another
clean-cut, clean-living American gentleman.

Giovanni sought his own room at the end of the hall, squatted on a low
stool and solemnly began the business of blacking his master's boots. He
was still as lean and tall as a Lombardy poplar, this handsome old
Roman. His hair was white; there was now no black beard on his face,
which was as brown and creased as Spanish levant; and some of the
fullness was gone from his chest and arms; but for all that he carried
his fifty-odd years lightly. He worked swiftly to-night, but his mind
was far away from his task.

There was a pitiful story, commonplace enough. A daughter, a
loose-living officer, a knife flung from a dark alley, and sudden flight
to the south. Hillard had found him wandering through the streets of
Naples, hiding from the _carabinieri_ as best he could. Hillard
contrived to smuggle him on the private yacht of a friend. He found a
peasant who was reconsidering the advisability of digging sewers and
laying railroad ties in the Eldorado of the West. A few pieces of
silver, and the passport changed hands. With this Giovanni blandly lied
his way into the United States. After due time he applied for
citizenship, and through Hillard's influence it was accorded him. He
solemnly voted when elections came round, and hoarded his wages, like
the thrifty man he was. Some day he would return to Rome, or Naples, or
Venice, or Florence, as the case might be; and then!

When the boots shone flawlessly, he carried them to Hillard's door and
softly tiptoed back. He put his face against the cold window. He, too,
had heard the Voice. How his heart hurt him with its wild hope! But only
for a moment. It was not the voice he hungered for. The words were
Italian, but he knew that the woman who sang them was not!




CHAPTER II

OBJECT, MATRIMONY


Winter fogs in New York are never quite so intolerable as their
counterparts in London; and while their frequency is a matter of
complaint, their duration is seldom of any length. So, by the morrow a
strong wind from the west had winnowed the skies and cleared the sun.
There was an exhilarating tingle of frost in the air and a visible rime
on the windows. Hillard, having breakfasted lightly, was standing with
his back to the grate in the cozy breakfast-room. He was in boots and
breeches and otherwise warmly clad, and freshly shaven. He rocked on his
heels and toes, and ran his palm over his blue-white chin in search of a
possible slip of the razor.

Giovanni came in to announce that he had telephoned, and that the
signore's brown mare would be at the park entrance precisely at
half-after eight. Giovanni still marveled over this wonderful voice
which came out of nowhere, but he was no longer afraid of it. The
curiosity which is innate and child-like in all Latins soon overcame his
dark superstitions. He was an ardent Catholic and believed that a few
miracles should be left in the hands of God. The telephone had now
become a kind of plaything, and Hillard often found him in front of it,
patiently waiting for the bell to ring.

The facility with which Giovanni had mastered English amazed his teacher
and master; but now he needed no more lessons, the two when alone
together spoke Giovanni's tongue: Hillard, because he loved it, and
Giovanni because the cook spoke it badly and the English butler not at
all.

"You have made up your mind to go, then, _amico_?" said Hillard.

"Yes, signore."

"Well, I shall miss you. To whom shall I talk the tongue I love so well,
when Giovanni is gone?" with a lightness which he did not feel. Hillard
had grown very fond of the old Roman in these seven years.

"Whenever the signore goes to Italia, he shall find me. It needs but a
word to bring me to him. The signore will pardon me, but he is
like--like a son."

"Thanks, Giovanni. By the way, did you hear a woman singing in the
street last night?"

"Yes. At first--" Giovanni hesitated.

"Ah, but that could not be, Giovanni; that could not be."

"No, it could not be. But she sang well!" the old servant ventured.

"So thought I. I even ran out into the street to find out who she was;
but she vanished like the lady in the conjurer's trick. But it seemed to
me that, while she sang in Italian, she herself was not wholly of that
race."

"_Buonissima!_" Giovanni struck a noiseless brava with his hands. "Have
I not always said that the signore's ears are as sharp as my own? No,
the voice was very beautiful, but it was not truly Roman. It was more
like they talk in Venice. And yet the sound of the voice decided me. The
hills have always been calling to me; and I must answer."

"And the unforgetting _carabinieri_?"

"Oh, I must take my chance," with the air of a fatalist.

"What shall you do?"

"I have my two hands, signore. Besides, the signore has said it; I am
rich." Giovanni permitted a smile to stir his thin lips. "Yes, I must go
back. Your people have been good to me and have legally made me one of
them, but my heart is never here. It is always so cold and every one
moves so quickly. You can not lie down in the sun. Your police, bah!
They beat you on the feet. You remember when I fell asleep on the steps
of the cathedral? They thought I was drunk, and would have arrested me!"

"Everybody must keep moving here; it is the penalty of being rich."

"And I am lonesome for my kind. I have nothing in common with these
herds of Sicilians and Neapolitans who pour into the streets from the
wharves." Giovanni spoke scornfully.

"Yet in war time the Neapolitans sheltered your pope."

"Vanity! They wished to make an impression on the rest of the world. It
is dull here, besides. There is no joy in the shops. I am lost in these
great palaces. The festa is lacking. Nobody bargains; nobody sees the
proprietor; you find your way to the streets alone. The butcher says
that his meat is so-and-so, and you pay; the grocer marks his tins
such-and-such, and you do not question; and the baker says that, and you
pay, pay, pay! What? I need a collar; it is _quindici_--fifteen you say!
I offer _quattordici_. I would give interest to the sale. But no! The
collar goes back into the box. I pay _quindici_, or I go without. It is
the same everywhere; very dull, dead, lifeless."

Hillard was moved to laughter. He very well understood the old man's
lament. In Italy, if there is one thing more than another that pleases
the native it is to make believe to himself that he has got the better
of a bargain. A shrewd purchase enlivens the whole day; it is talked
about, laughed over, and becomes the history of the day that Tomass', or
Pietro, or Paoli, or whatever his name may be, has bested the merchant
out of some twenty centesimi.

"And the cook and the butler," concluded Giovanna; "we do not get on
well."

"It is because they are in mortal fear of you, you brigand! Well, my
coat and cap."

Hillard presently left the house and hailed a Fifth Avenue omnibus. He
looked with negative interest at the advertisements, at the people in
the streets, at his fellow-travelers. One of these was hidden behind his
morning paper. _Personals._ Hillard squirmed a little. The world never
holds very much romance in the sober morning. What a stupid piece of
folly! The idea of his sending that personal inquiry to the paper!
To-morrow he would see it sandwiched in between samples of shop-girl
romance, questionable intrigues, and divers search-warrants. Ye gods!
"Will the blonde who smiled at gentleman in blue serge, elevated train,
Tuesday, meet same in park? Object, matrimony." Hillard fidgeted. "Young
man known as Adonis would adore stout elderly lady, independently
situated. Object, matrimony." Pish! "Girlie. Can't keep appointment
to-night. Willie." Tush! "A French Widow of eighteen, unencumbered," and
so forth and so on. Rot, bally rot; and here he was on the way to join
them! "Will the lady who sang from _Madame Angot_ communicate with
gentleman who leaned out of the window? J.H. Burgomaster Club."
Positively asinine! The man opposite folded the paper and stuffed it
into his pocket, and its disappearance relieved Hillard somewhat.

There was scarce one chance in a thousand of the mysterious singer's
seeing the inquiry, not one in ten thousand of her answering it. And the
folly of giving his club address! That would look very dignified in
yonder agony column! And then he brightened. He could withdraw it; and
he would do so the very first thing when he went down-town to the
office. "Object, matrimony!" If the woman saw it she would only laugh.
It was all a decent woman could do. And certainly the woman of the past
night's adventure was of high degree, educated; and doubtless the spirit
which had prompted the song was as inexplicable to her this morning as
it had been to him last night. He had lost none of the desire to meet
her, but reason made it plain to him that a meeting could not possibly
be arranged through any personal column in the newspaper. He would
cancel the thing.

He dropped from the omnibus at the park entrance, where he found his
restive mare. He gave her a lump of sugar and climbed into the saddle.
He directed the groom to return for the horse at ten o'clock, then
headed for the bridle-path. It was heavy, but the air was so keen and
bracing that neither the man nor the horse worried about the going.
There were a dozen or so early riders besides himself, and in and out
the winding path they passed and repassed, walking, trotting, cantering.
Only one party attracted him: a riding master and a trio of brokers who
were verging on embonpoint, and were desperate and looked it. They stood
in a fair way of losing several pounds that morning. A good rider always
smiles at the sight of a poor one, when a little retrospection should
make him rather pitying. Hillard went on. The park was not lovely; the
trees were barren, the grass yellow and sodden, and here and there were
grimy cakes of unmelted snow.

"She is so innocent, so youthful!"

He found himself humming the refrain over and over. She had sung it with
abandon, tenderness, lightness. For one glimpse of her face! He took the
rise and dip which followed. Perhaps a hundred yards ahead a solitary
woman cantered easily along. Hillard had not seen her before. He spurred
forward, only faintly curious. She proved to be a total stranger. There
was nothing familiar to his eye in her figure, which was charming. She
rode well. As he drew nearer he saw that she wore a heavy grey veil. And
this veil hid everything but the single flash of a pair of eyes the
color of which defied him. Then he looked at her mount. Ha! there was
only one rangy black with a white throat; from the Sandford stables, he
was positive. But the Sandfords were at this moment in Cairo, so it
signified nothing. There is always some one ready to exercise your
horses, if they happen to be showy ones. He looked again at the rider;
the flash of the eyes was not repeated; so his interest vanished, and he
urged the mare into a sharp run. Twice in the course of the ride he
passed her, but her head never turned. He knew it did not because he
turned to see.

So he went back to his tentative romance. She had passed his window and
disappeared into the fog, and there was a reasonable doubt of her ever
returning from it. The Singer in the Fog; thus he would write it down in
his book of memories and sensibly turn the page. Once down-town he would
countermand his order, and that would be the end of it. At length he
came back to the entrance and surrendered the mare. He was about to
cross the square, when he was hailed.

"Hello, Jack! I say, Hillard!"

Hillard wheeled and saw Merrihew. He, too, was in riding-breeches.

"Why, Dan, glad to see you. Were you in the park?"

"Riverside. Beastly cold, too. Come into the Plaza and join me in a cup
of good coffee."

"Had breakfast long ago, boy."

"Oh, just one cup! I'm lonesome."

"That's no inducement; but I'll join you," replied Hillard cheerfully.

The two entered the café, sat down, and Merrihew ordered Mocha.

"How are you behaving yourself these days?" asked Merrihew. He drank
more coffee and smoked more cigars than were good for him. He was always
going to start in next week to reduce the quantity.

"My habits are always exemplary," answered Hillard. "But yours?"

Merrihew's face lengthened. He pulled the yellow hair out of his eyes
and gulped his coffee.

"Kitty Killigrew leaves in two weeks for Europe."

"And who the deuce is Kitty Killigrew?" demanded Hillard.

"What?" reproachfully. "You haven't heard of Kitty Killigrew in _The
Modern Maid_? Where've you been? Pippin! Prettiest soubrette that's hit
the town in a dog's age."

"I say, Dan, don't you ever tire of that sort? I can't recall when there
wasn't a Kitty Killigrew. What's the attraction?" Hillard waved aside
the big black cigar. "No heavy tobacco for me in the morning. What's the
attraction?"

Merrihew touched off a match, applied it to the black cigar, took the
cigar from his teeth and inspected the glowing end critically. He never
failed to go through this absurd pantomime; he would miss a train rather
than omit it.

"The truth is, Jack, I'm a jackass half the time. I can't get away from
the glamour of the footlights. I'm no Johnny; you know that. No hanging
round stage-entrances and buying wine and diamonds. I might be reckless
enough to buy a bunch of roses, when I'm not broke. But I like 'em, the
bright ones. They keep a fellow amused. Most of 'em speak good English
and come from better families than you would suppose. Just good
fellowship, you know; maybe a rabbit and a bottle of beer after the
performance, or a little quarter limit at the apartment, singing and
good stories. What you've in mind is the chorus-lady. Not for mine!"

Hillard laughed, recalling his conversation with the policeman.

"Go on," he said; "get it all out of your system, now that you're
started."

"And then it tickles a fellow's vanity to be seen with them at the
restaurants. That's the way it begins, you know. I'll be perfectly frank
with you. If it wasn't for what the other fellows say, most of the
chorus-ladies would go hungry. And the girls that you and I know think
I'm a devil of a fellow, wicked but interesting, and all that."

Hillard's laughter broke forth again, and he leaned back. Merrihew would
always be twenty-six, he would always be youthful.

"And this Kitty Killigrew? I believe I've seen posters of her in the
windows, now that you speak of it."

"Well, Jack, I've got it bad this trip. I offered to marry her last
night."

"What!"

"Truth. And what do you think? Dropped me very neatly two thousand feet,
but softly. And I was serious, too."

"It seems to me that your Kitty is not half bad. What would you have
done had she accepted you?"

"Married her within twenty-four hours!"

"Come, Dan, be sensible. You are not such an ass as all that."

"Yes, I am," moodily. "I told you that I was a jackass half the time;
this is the half."

"But she won't have you?"

"Not for love or money."

"Are you sure about the money?" asked Hillard shrewdly.

"Seven hundred or seven thousand, it wouldn't matter to Kitty if she
made up her mind to marry a fellow. What's the matter with me, anyhow?
I'm not so badly set-up; I can whip any man in the club at my weight; I
can tell a story well; and I'm not afraid of anything."

"Not even of the future!" added Hillard.

"Do you really think it's my money?" pathetically.

"Well, seven thousand doesn't go far, and that's all you have. If it
were seventy, now, I'm not sure Kitty wouldn't reconsider."

Merrihew ran his tongue along the cigar wrapper which had loosened. He
had seven thousand a year, and every January first saw him shouldering a
thousand odd dollars' worth of last year's debts. Somehow, no matter how
he retrenched, he never could catch up. It's hard to pay for a horse
after one has ridden it to death, and Merrihew was always paying for
dead horses. He sighed.

"What's she like?" asked Hillard, with more sympathy than curiosity.

Merrihew drew out his watch and opened the case. It was a pretty face;
more than that, it was a refined prettiness. The eyes were merry, the
brow was intelligent, the nose and chin were good. Altogether, it was
the face of a merry, kindly little soul, one such as would be most
likely to trap the wandering fancy of a young man like Merrihew.

"And she won't have you," Hillard repeated, this time with more
curiosity than sympathy.

"Oh, she's no fool, I suppose. Honest Injun, Jack, it's so bad that I
find myself writing poetry on the backs of envelopes. And now she's
going to Europe!"

"London?"

"No. Some manager has the idea in his head that there is money to be
made in Italy and Germany during the spring and summer. American
comic-opera in those countries; can you imagine it? He has an angel, and
I suppose money is no object."

"This angel, then, has cut out a fine time for his bank account, and
he'll never get back to heaven, once he gets tangled up in foreign
red-tape. Every large city in Italy and Germany has practically its own
opera troupe. In full season it is grand opera, out of season it is
comic-opera, not the American kind; _Martha_, _The Bohemian Girl_, _The
Mascotte_, _The Grand Duchess_, and the like. And oh! my boy, the
homeliest chorus you ever dreamed of seeing; but they can sing. It's
only the ballerina who must have looks and figure. Poor angel! Tell your
Kitty to strike for a return ticket to America before she leaves."

"You think it's as bad as that?"

"Look on me as a prophet of evil, if you like, but truthful."

"I'll see that Kitty gets her ticket." Merrihew snapped the case of his
watch and drew his legs from under the table. "I lost a hundred last
night, too."

"After that I suppose nothing worse can happen," said Hillard cheerily.
"You will play, for all my advice."

"It's better to give than receive ... that," replied Merrihew
philosophically. "I've a good mind to follow the company. I've always
had a hankering to beat it up at Monte Carlo. A last throw, eh? Win or
lose, and quit. I might."

"And then again you mightn't. But the next time I go to Italy, I want
you to go with me. You're good company, and for the pleasure of
listening to your jokes I'll gladly foot the bills, and you may gamble
your letter of credit to your heart's content. I must be off. Who is
riding the Sandfords' black?"

"Haven't noticed. What do you think of Kitty?"

"Charming."

"And the photo isn't a marker."

"Possibly not."

"Lord, if I could only hibernate for three months, like a bear! My
capital might then readjust itself, if left alone that length of time.
Jack, why the deuce haven't I a relation I never heard of, who would
politely die to-morrow and leave me that beggarly thousand? I'm not
asking for much. The harder I chase it, the faster it runs ahead."
Merrihew thwacked his boots soundly with his crop.

"Some day I'm going to enter that thousand in the Suburban handicap. And
won't there be a killing!"

"It wouldn't do you any good to borrow it?"

"In that case I should owe two thousand instead of one. No, thank you.
Shall I see you at the club to-night?"

"Perhaps. Good-by."

They nodded pleasantly and took their separate ways. Merrihew stood very
high in Hillard's regard. He was a lovable fellow, and there was
something kindred in his soul and Hillard's, possibly the spirit of
romance. They had met years before, at a commencement, Merrihew in his
mortar-board and gown and Hillard as an old graduate, renewing his youth
at the fountains. What drew them together, perhaps more than anything
else, was their mutual love of out-door pleasures. Their first meeting
was followed by many hunting and fishing expeditions, and many long
rides on horseback. Take two men and put them on good horses, send them
forth into the wilds to face all conditions of weather and
inconveniences, and if they are not fast friends at the end of the
journey, rest assured that they never will be.

For all his aversion to cards, there was a bit of the gamester in
Hillard; as, once in his office, he decided on the fall of a coin not to
withdraw his personal from the paper. He was quite positive that he
would never hear that Voice again, but having thrown his dice he would
let them lie.

Now, at eleven o'clock that same morning two distinguished Italians sat
down to breakfast in one of the fashionable hotels. The one nor the
other had ever heard of Hillard, they did not even know that such a
person existed; and yet, serenely unconscious, one was casting his
life-line, as the palmist would say, across Hillard's. The knots and
tangles were to come later.

"The coffee in this country is abominable!" growled one.

"Insufferable!" assented his companion.

The waiter smiled covertly behind his hand. He had a smattering of all
tongues, being foreign born. These Italians and these Germans! Why,
there is only one place in the world where both the aroma and the flavor
of coffee are preserved; and it is not, decidedly not, in Italy or
Germany. And if his tip exceeded ten cents, he would be vastly
surprised. The Italian is always the same, prince or peasant. He never
wastes on necessities a penny which can be applied to the gaming-tables.
And these two were talking about Monte Carlo and Ostend and the German
_Kursaalen_.

The younger of the two was a very handsome man, tall, slender and
nervous, the Venetian type. His black eyes were keen and energetic and
roving, suggesting a temper less calculating than hasty. The mouth,
partly hidden under a graceful military mustache, was thin-lipped, the
mouth of a man who, however great his vices, was always master of them.
From his right cheek-bone to the corner of his mouth ran a scar, very
well healed. Instead of detracting from the beauty of his face it added
a peculiar fascination. And the American imagination, always receptive
of the romantic, might readily and forgivably have pictured villas,
maids in durance vile, and sword-thrusts under the moonlight. But the
waiter, who had served his time in one or another of the foreign armies,
knew that no foil or rapier could have made such a scar; more probably
the saber. For the Italian officer on horseback is the maddest of all
men, and in the spirit of play courts hazards that another man might
sensibly avoid in actual warfare.

His companion was less handsome but equally picturesque. His white head
and iron-grey beard placed him outside the active army. He wore in his
buttonhole a tiny bow of ribbon, the usual badge of the foreign service.

"I'm afraid, Enrico, that you have brought me to America on a useless
adventure," said the diplomat, lighting a thin, strong cigarette.

"She is here in New York, and I shall find her. I must have money, must!
I owe you the incredible amount of one hundred thousand lire. There are
millions under my hand, and I can not touch a penny."

"Do not let your debt to me worry you."

"You are so very good, Giuseppe!"

"Have we not grown up together? Sometimes I think I am partly to blame
for your extravagance. But a friend is a friend, or he is not."

"But he who borrows from his friend, loses him. Observe how I am placed!
It is maddening. I have had a dozen opportunities to marry riches. This
millstone is eternally round my neck. I have gone through my part of the
fortune which was left us independently. She has all of hers, and that
is why she is so strong. I am absolutely helpless."

"Poor friend! These American women! They all believe that a man must
have no peccadillos, once he has signed the marriage contract. Body of
Bacchus! the sacrament does not make a man less human than he was
before. But this one is clever. She might be Italian born."

"Her mother was Italian. It is the schooling in this country that has
made her so clever. The only thing Italian about her is her hatred. She
is my countrywoman there. Without her consent I can touch nothing; and
if I divorce her, pouff! all goes to the State. Sometimes I long to get
my two hands round her white throat. One mistake, one little mistake! I
am willing to swear that she loved me in the beginning. And I was a fool
not to profit by this sentiment. Give me patience, patience. If I say to
her, so much and you may have your freedom, there is always that cursed
will. The crown of Italy will never withdraw its hand; no. With his
wife's family on his hands, especially her brother, the king will never
waive his rights."

"Zut! softly, softly!"

"Oh, I speak with no disrespect. But let me find her."

"I doubt it. And remember, we have but ten days."

"We shall not find time heavy. I know a few rich butchers and grocers
who call themselves the aristocracy."

They laughed.

"And some of them play bridge and écarté."

The diplomat jingled his keys. He was not averse to adding a few gold
pieces to his purse.

"I have followed her step by step to the boat at Naples. She is here.
She is not so inconspicuous that she will be hard to find. She has
wealthy friends, and from these I shall learn her whereabouts."

"You say she is beautiful; I would that I had seen her."

"Yes, she is beautiful; and a beautiful woman can not hide, even in a
city so big and noisy as this. Think of it! Châteaux and villas and
splendid rents, all waiting to be gormandized by the State! I have lied
to her, I have humiliated myself, I have offered all the reparation a
gentleman possibly could. Nothing, nothing! She knows; it is money, and
she knows it is money. The American native shrewdness! My father was a
fool and so was hers. And on July first comes the end! Let us get out
into the air before I become excited and forget where I am."

"As you wish, _amico_." The diplomat beckoned to the waiter.

The waiter stepped forward with the coats and hats. His tip was exactly
ten cents, and out of this the head waiter must have his percentage.

Three nights later, as Hillard and Merrihew were dining together at the
club, the steward came into the grill-room and swept his placid eye over
the groups of diners. Singling out Hillard, he came solemnly down to the
corner table and laid a blue letter at the side of Hillard's plate.

"I did not see you when you came in, sir," said the steward, his voice
as solemn as his step. "The letter arrived yesterday."

"Thank you, Thomas." With no small difficulty Hillard composed his face
and repressed the eagerness in his eyes. She had seen, she had written,
the letter lay under his hand! Who said that romance had taken flight?
True, the reading of the letter might disillusion him; but always would
there be that vision and the voice coming out of the fog. Nonchalantly
he turned the letter face downward and went on with the meal.

"I did not know that your mail came to the club," said Merrihew.

"It doesn't. Only rarely a letter drifts this way."

"Well, go on and read it; don't let me keep you from it. Some charmer,
I'll wager. Here I pour all my adventures into your ear, and I on my
side never so much as get a hint of yours. Go on, read it."

"Adventures, fiddlesticks! The letter can wait. It is probably a bill."

"A bill in a fashionable envelope like that?"

Hillard only smiled, tipped the cradle and refilled Merrihew's glass
with some excellent Romanee Conti. "When does Kitty sail?" he asked,
after a while of silence.

"A week from this Saturday, February second. What the deuce did you
bring up that for? I've been trying to forget it."

"Where do they land?"

"Naples. They open in Rome the first week in March. All the arrangements
and bookings seem to be complete. This is mighty good Burgundy, Jack. I
don't see where you pick it up." After coffee Merrihew pushed back his
chair. "I'll reserve a table in the billiard-room while you read your
letter."

"I'll be with you shortly," gratefully.

So, with the inevitable black cigar between his teeth, Merrihew
sauntered off toward the billiard-room, while Hillard picked up his
letter and studied it. His fingers trembled slightly as he tore open the
envelope. The handwriting, the paper, the modest size, all these pointed
to a woman of culture and refinement. But a subtle spirit of irony
pervaded it all. She would never have answered his printed inquiry had
she not laughed over it. For, pinned to the top of the letter was the
clipping, the stupid, banal clipping--"Will the lady who sang from
_Madame Angot_ communicate with gentleman who leaned out of the window?
J.H. Burgomaster Club." There was neither a formal beginning nor a
formal ending; only four crisp lines. But these implied one thing, and
distinctly: the writer had no desire for further communication "with
gentleman who leaned out of the window." He read and re-read slowly.

      I am sorry to learn that my
    singing disturbed you. There
    was a reason. At that partic-
    ular moment I was happy.

That was all. It was enough. She had laughed; she was a lady humorously
inclined, not to say mischievous. A comic-opera star would have sent her
press agent round to see what advertising could be got out of the
incident; a prima donna would have appealed to her primo tenore, for the
same purpose. A gentlewoman, surely; moreover, she lived within the
radius, the official radius of the Madison Square branch of the
post-office, for such was the postmark. Common sense urged him to
dismiss the whole affair and laugh over it as the Lady in the Fog had
done. But common sense often goes about with a pedant's strut, and is
something to avoid on occasions. Here was a harmless pastime to pursue,
common sense notwithstanding. The vein of romance in him was strong, and
all the commercial blood of his father could not subjugate it. To find
out who she was, to meet her, to know her, if possible, this was his
final determination. He rang for paper and a messenger, and wrote:
"Madame Angot. There is a letter for you in the mail-department of this
office." This time his initials were not necessary. Once the message was
on its way, he sought Merrihew, whom he found knocking the balls about
in a spiritless manner.

"A hundred to seventy-five, Dan."

"For what?"

"For the mere fun of the game, of course."

"Make it cigars, just to add interest."

"Cigars, then."

But they both played a very indifferent game. At ten-thirty Merrihew's
eyes began to haunt the clock, and Hillard grew merciful for various
reasons.

"What time does the performance end?" he asked.

"At ten-fifty, but it takes about twenty minutes to scrape off the
make-up."

"Run along, then, my son; I can spare you. And you've a cigar coming."

Merrihew agreeably put his cue in the rack.

"Much obliged for the dinner, Jack. I'll return the favor any night you
say." He made off for the coat-room.

Hillard laughed, and went up to the writing-room to fulfil a part of his
destiny. He took the letter out and read it again. A woman of wit and
presence; a mighty good dinner companion, or he was no judge of women.
He replaced the letter in its blue covering, and then for the first time
his eye met the superscription. Like a man entranced he sat there
staring. The steward had brought the letter to him, and in his first
excitement this had made no impression upon his mind; he had seen
nothing peculiar nor strange. And here it was, not his initials, but his
name in full.

She knew who he was!




CHAPTER III

MADAME ANGOT


In a fashionable quarter of the city there stood a brownstone house,
with grotesque turrets, winding steps, and glaring polished red tiles.
There was a touch of the Gothic, of the Renaissance, of the old English
manor; just a touch, however, a kind of blind-man's-buff of a house. A
very rich man lived here, but for ten months in the year he and his
family fluttered about the social centers of the world. And with a house
like this on his hands, one could scarce blame him. Twice a week, during
this absence, a caretaker came in, flourished a feather duster, and went
away again. Society reporters always referred to this house as "the
palatial residence."

This morning a woman stood in the alcove-window and looked down into the
glistening street. There was a smile on her lips, in her eyes, in the
temporary little wrinkles on either side of her nose. The Venetian red
of her hair trapped the reflected sunlight from the opposite windows,
and two little points of silver danced in her blue eyes. Ah! but her
eyes were blue; blue as spring-water in the morning, blue as the summer
sky seen through a cleft in the mountains, blue as lapis-lazuli, with
the same fibers of gold. And every feature and contour of the face
harmonized with the marvelous hair and the wonderful eyes; a beautiful
face, warm, dreamy, engaging, mobile. It was not the face of a worldly
woman; neither was it the face of a girl. It was too emotional for the
second, and there was not enough control for the first. It seemed as if
she stood on the threshold of life, with one hand lingering regretfully
in the clasp of youth and the other doubtfully greeting womanhood;
altogether, something of a puzzle.

But the prophecy of laughter did not come to pass; the little wrinkles
faded, the mouth grew sad, and the silver points no longer danced in her
eyes. The pain in her heart was always shadowing; like a jailer it
jealously watched and repressed the natural gaiety which was a part of
her. Those who have been in serious wrecks are never quite the same
afterward; and she had seen her fairest dream beaten and crumpled upon
the reef of disillusion.

Yet again the smile renewed itself. She was a creature of varying moods.
She twisted and untwisted the newspaper. Should she? Ought she? Was it
not dreadfully improper and bizarre? Had she not always regretted these
singular impulses? And yet, what harm to read this letter and return it
to the sender? She was so lonely here; it was like being among a strange
people, so long ago was it that her foot had touched this soil. Was it
possible that she was twenty-five? Was there not some miscount, and was
it not fifteen instead? As old and as wise as the Cumæan Sybil at one
moment, as light and careless as a Hebe the next. Would not this war of
wisdom and folly be decided ere long?

She opened the paper and smoothed out the folds. "Madame Angot. There is
a letter for you in the mail-department of this office." It was so
droll. It was unlike anything she had ever heard of. A personal inquiry
column, where Cupids and Psyches billed and cooed, and anxious Junos
searched for recreant Jupiters! The merest chance had thrown the
original inquiry under her notice. Her answer was an impulse to which
she had given no second thought till too late. She ought to have ignored
it. But since she had taken the first step she might as well take the
second. She was lonely; the people she knew were out of town; and the
jest might amuse her.

This man was, in all probability, a gentleman, since he was a member of
a gentlemen's club. But second thought convinced her that this proved
nothing. Men are often called gentlemen out of compliment to their
ancestors. Still, if this man only saw the affair from her angle of
vision, the grotesque humor of it and not the common vulgar intrigue!
She hesitated, as well she might. Supposing that eventually he found out
who she was? That would never, never do. No one must know that she was
in America, about to step into the wildest of wild adventures. No; she
must not be found out. The king, who had been kind to her, and the court
must never know. From their viewpoint they would have declared that she
was about to tarnish a distinguished name, to outrage the oldest
aristocracy in Europe, the court of Italy. But she had her own opinion;
what she proposed to do was in itself harmless and innocent. But this
gentleman who leaned out of the window? What should she do with him?
What had possessed her to sing at that moment? A block above or below
his window, and no one would have heard, not even the policeman. This
time the laughter bubbled. It was all so funny. She had heard every word
of their conversation. She had seen the match flare in the young man's
face. Fortunately they had not thought to peer into the area-ways. Was
it the face she had seen in that flash of light that interested her
sufficiently to risk the note? Against the dark of the night it had
appeared for an instant, clean, crisp, ruddy as a cameo. Sometimes a
single glance is enough; the instinct of the heart is often surer than
the instinct of the mind. She would not have been afraid had he found
her. The face warranted confidence.

She had sung because she had been happy, happy with that transient
happiness which at times was her portion. Could she ever judge another
man by his looks? She believed not. How she had run! The man,
bareheaded, giving chase, and the burly policeman across the street!
Chorus-ladies--what in the world were they?

She stepped down from the alcove, wound the grey veil round the
riding-crop and tossed them into a corner. Somehow, in the daylight, the
magic was gone from his face, for she had recognized him that first day
in the park. He rode well. She knew that his interest in her had been
only casual. She touched a bell. A maid appeared.

"Signora?"

"Bettina, you will go to the office of this newspaper and inquire for a
letter addressed to Madame Angot. You can speak that much English. And
be quick, for I may change my mind."

"I go at once, Signora." And she was back in less than half an hour.

"There was a letter, then?" The points were dancing again in the blue
eyes.

"And here it is, signora." The maid's eyes sparkled, too. An intrigue!
It would not be so dull hereafter.

"You may go. Perhaps," and Bettina's mistress smiled, "perhaps I may let
you read it and answer it, after I am done with it. That would be rather
neat."

"But it will be in English, signora; and that I can not read." Bettina's
eyes filled with disappointment.

"You may use it as a lesson. In a few days you should be able to master
it."

The slight nod was a dismissal, and the maid went about her duties,
which were not many in this house. These were terrible days; the two of
them alone in this strange _palazzo_, and the stuffy, ill-smelling
_trattoria_ they dined at! _Che peccato!_ And that she should sit side
by side with her mistress! _Santa Maria_, what was the good world coming
to? And the ban on the familiar tongue! English? She despised it.
German? She detested it. But to be allowed to speak in French, that
alone made conversation tolerable. And this new mad whim! Oh, yes; the
signora was truly mad this time.

Meanwhile the lady with the Venetian hair toyed with the letter. Club
paper. Evidently he was not afraid to trust her. But would he amuse her?
Would he have anything to say that would interest her? She ran the
paper-knife under the flap. The contents gave her a genuine surprise.
She ran to the window. Italian! It was written in Italian, with all the
flourishes of an Italian born. She turned to the signature. Hillard; so
he had signed his name in full? She ruminated. How came such a name to
belong to a man who wrote Italian so beautifully? Here was something to
ponder over. She smiled and looked at the signature again.... John,
Giovanni. She would call him Giovanni. She had been rather clever. To
have had the wit to look in the library for the blue book and the club
list; not every woman would have thought of that. Then a new inspiration
came to her, and she struck the bell again. She sent Bettina for the
card-basket in the lower hall. She scattered the contents upon the
floor, touched up the wood fire, and sat down Turkish-wise. She sorted
the cards carefully, and lo! she was presently rewarded. She held up the
card in triumph. He had called at this house on Thanksgiving Day. He was
known, then, to the master and mistress, this Giovanni with the Irish
surname. Very good. She now gave her full attention to the letter,
which, incredible as it may seem, she had not yet perused.

     To the Lady in the Fog--To begin with, let me say that I, too, have
     laughed. But there was some degree of chagrin in my laughter. On my
     word of honor, it was a distinct shock to my sense of dignity when
     I saw that idiotic personal of mine in the paper. It is my first
     offense of the kind, and I am really ashamed. But the situation was
     not ordinary. Ordinary women do not sing in the streets after
     midnight. As you could not possibly be ordinary, my offense has
     greater magnitude. To indite a personal to a gentlewoman! A
     thousand pardons! I doubted that it would come under your notice;
     and even if it did, I was sure that you would ignore it. And yet I
     am human enough to have hoped that you wouldn't. When I found your
     note, it was a kind of vindication; it proved that a singular
     episode had taken place. To find a woman with an appreciable sense
     of humor is rare; to find one who couples this with initiation is
     rarer still. I do not refer to wit, the eternal striving to say
     something clever, regardless of cost. How you found out my name
     confuses me.

"Indeed!" murmured the lady.

     Doubtless you have the club list in your house. Do you know, when
     the letter was brought me, I saw nothing unusual about the address.
     It was only when I began this letter that I comprehended how clever
     you were. There are half a dozen J.H's at the club. I tell you
     truthfully, over my own name, that your voice startled me. It would
     have startled me under ordinary circumstances. In New York one does
     not sing in the streets. It is considered bad form by the police.

"Thanks! I must remember that."

     I was startled, then, because my thoughts were far away. I was
     dreaming of Italy, where I was born, though there is no more
     Italian blood in my veins than there is in yours.

The ruddy head became erect and the blue eyes searched the glowing seams
in the logs. Here was a riddle.

"What made him think that, I wonder?"

     I therefore write this in a language familiar to us both, certain
     you could not sing Lecocq's songs in Italian if you did not speak
     and understand it thoroughly. Signora or signorina, whichever it
     may be, have we no mutual friends? Are you not known to some one
     who knows me? Some one who will speak for me, my character, my
     habits? Modesty forbids that I myself should dwell upon my virtues.
     I could refer you to my bankers, but money does not recommend the
     good character of a man. It merely recommends his thrift, or more
     generally that of his father.

"That will pass as wit," said the lady. "But it is rather a dull letter,
so far. But, then, he is wandering in the dark."

     You say you sang because at that moment you were happy. This
     implies that you are not always so. Surely, with a voice like yours
     one can not possibly be unhappy. If only I might meet you! Will you
     not do me that honor? I realize that this is all irregular, out of
     fashion, obsolete. But something tells me that neither of us is
     adjusted properly to prosaic environments. Isn't there just a
     little pure, healthy romance waiting to be given life? Your voice
     haunts me; out of every silence it comes to me--"She is so
     innocent, so youthful!"

     John Hillard.

The letter fluttered into her lap. She leaned on her elbows. It was not
a bad letter; and she rather liked the boyish tone of it. Nothing vulgar
peered out from between the lines. Did he really love music? He must,
for it was not every young man who could pick out the melody of an old,
forgotten opera. She shivered, but the room was warm. Had fate or chance
some ulterior purpose behind this episode? Rather than tempt fate she
decided not to answer this letter; aside from her passive superstition,
it would be neither wise nor useful. She desired to meet no strangers;
to be left to herself was all she wished. Her voice, it was all she had
that afforded her comfort and pleasure.

Romance! The word came back to her. With an unmusical laugh she stood
up, shaking the letter to the floor. Romance! She was no longer a girl;
she was a woman of five and twenty; and what should a woman know of
romance? Ah, there had been a time when all the world was romance,
romance; when the night breeze had whispered it under her
casement-window, when the lattice-climbing roses had breathed it, when
the moon and the stars had spelled it. Romance! She hated the word not
less than she hated the Italian language, the Italian people, the
country itself. She spurned the letter with her foot and fed the
newspaper to the fire. She would let Bettina answer the letter.

She went down-stairs to the piano and played with strong feeling.
Presently she began to sing a haunting melancholy song by Abt. From Abt
she turned to Flotow; from Offenbach to Rossini; from Gounod to Verdi.
The voice was now sad or gay, now tender or wild. She was mistress of
every tone, every shade, every expression.

The door opened gradually. The little maid's face was moved to rapture
over these exquisite sounds.

Crash! It was over.

"Bettina? Bettina, are you listening?"

"I am always listening." Bettina squeezed into the room. "I had not the
heart to interrupt. It is beautiful, beautiful! To sing like that!"
Then, with a burst of confidence: "There will be kings and dukes at your
feet!"

"Enough!"

"Pardon, signora, I forgot. But listen; I bring a message. A boy came to
say that the rehearsal will be at four this afternoon. It is now after
twelve."

"So late? I did not know. We must be off to lunch."

"And the letter up-stairs on the floor?"

"Some day, Bettina, you will enter the Forbidden Chamber, and I shall
have to play Bluebeard. This time, however, I do not mind. Leave it
there or burn it," indifferently.

Bettina knew her mistress. She thought best to leave the letter where it
lay, forgotten for the time being.




CHAPTER IV

BLINDFOLDED


For two days the club steward only nodded when Hillard came in; he had
no letters to present.

"I am thirty-three years old," Hillard mused, as he sought the
reading-room. "Down-town I am looked upon as a man of affairs, a
business man, with the care of half a dozen fortunes on my hands. Now,
what's the matter with me? I begin to tremble when I look that sober old
steward in the face. If he had handed me a letter to-night, I should
have had to lean against the wall for support. This will never do at
all. I have not seen her face, I do not know her name; for all I know,
she may be this Leddy Lightfinger.... No, that would be impossible.
Leddy Lightfinger would have made an appointment. What possesses me to
dwell in this realm of fancy, which is less tangible than a cloud of
smoke? Have I reached my dotage by the way of the seven-league boots? Am
I simply bored with the monotony of routine, and am I groping blindly
for a new sensation?" He smoked thoughtfully. "Or, am I romantic? To
create romance out of nothing; I used to do that when I was a boy. But
I'm a boy no longer. Or, _am_ I a boy, thirty-three years old?... She
does not answer my letter. Sensible woman. In her place I shouldn't
answer it. But in my place I want her to. Two weeks ago I was haunting
the curio-shops for a Roman cameo two thousand years old; to-night I
might take it as a gift. I have ceased to be interested in something
that has always interested me. Something is wrong; what is it? She sent
for my letter. That indicates that she read it. Well, well!" reaching
for the _London Illustrated News_; "let's see what their Majesties have
been doing the past fortnight."

The King of England was preparing to descend to the Riviera; the King of
Spain was killing pigeons; the Kaiser was calling for more battleships;
the Czar of all the Russias was still able to sit for his photograph;
the King of Italy was giving a fête; and Leopold of Belgium was winning
at Monte Carlo. Among the lesser nobles the American duchesses were
creating a favorable impression in spite of their husbands.

"What a fine sensation it must be," Hillard murmured, "to be able at any
time to plunge one's noble white hand into a sack of almost
inexhaustible American dollars!"

He dropped the paper. The same old stories, warmed over. There was
really nothing new in the world. If Giovanni returned to Italy in the
spring, he was of a mind to go with him. He looked up and was glad to
see Merrihew in the doorway.

"Been looking for you, Jack. Want your company to-night. Kitty Killigrew
is giving a little bite to eat after the performance, and has asked me
to bring you along. Will you come?"

"With pleasure, Dan. Are you dining with any one to-night?" Hillard was
lonesome.

"Yes. A little bridge till eleven."

"You're hopeless. I can see you in limbo, matching coffin-plates with
Charon. I'll hunt you up at eleven."

"Heard the talk?"

"About what?"

"Why, some one in the club has been using the agony column. The J.H's
are being guyed unmercifully, and you'll come in for it presently. It's
a case of wine on the man who did it."

Hillard felt of his collar and drew down his cuffs. "Probably some
joke," he ventured tentatively.

"If it isn't, the man who would stoop to such tommyrot and tack the name
of his club to it must be an ass."

"No doubt about that. Odd that this is the first time I have heard about
it." But silently Hillard was swearing at his folly. There was one crumb
of comfort: the incident would be forgotten in a few days.

"I may depend upon you to-night, then?" said Merrihew.

"I shall be pleased to meet Miss Killigrew," which was a white one.
Hillard would have paid court to a laundress rather than offend
Merrihew.

And promptly at eleven he went up to the card-room and dragged Merrihew
away. Merrihew gave up his chair reluctantly. He was winning. He would
have been just as reluctant, however, had he been losing. The amateur
gambler never wants to stop.

On the way to the Killigrew apartment, Merrihew's moods varied. At one
moment he was on the heights, at the next in the depths. He simply could
not live without Kitty. Perhaps if this trip abroad turned out badly she
might change her mind. Seven thousand _could_ be made to muster. Twice
Hillard came very near making his friend a confidant of his own affair;
but he realized that, while Merrihew was to be trusted in all things, it
was not yet time.

He found a pleasing and diverting company. There was Mère Killigrew, a
quaint little old lady who deplored her daughter's occupation but
admitted that without her success, Heaven only knew how they would have
got along. There was the genial Thomas O'Mally, a low-comedian of
genuine ability, whom Hillard knew casually; Smith, a light-comedian;
and Worth, a moderately successful barytone to whom Hillard took one of
those instant and unaccountable dislikes. These three and Kitty were
going abroad. And there were several members of _The Modern Maid_
company, which went on tour the following Monday.

Kitty fancied Hillard from the start; and he on his side found her well
educated, witty and unaffected. She was even prettier than her
photograph. Merrihew's face beamed upon them both, in a kind of
benediction. He had known all along that once Jack saw Kitty, he would
become a good ally in fighting down her objections.

"Think of singing in Italy!" cried Kitty. "Isn't it just wonderful?"

"And has Merrihew told you to get a return ticket before you sail?" with
half a jest.

"Don't you think it will be successful?" a shade of disappointment.
"There will be thousands of lonesome Americans over there. Out of
patriotism, if for nothing else, they ought to come and see us."

"They certainly ought to. But I'm an old killjoy."

"No, no; go on and tell me all your doubts. You have been over there so
many times."

"Well, supposing your tourists are tired, after having walked all day
through the churches and galleries? They may want to go to bed early.
But you never can tell till you try. You may become the rage on the
continent. Yet, you go into the enemy's country. It isn't the same as
going to London, among tolerant cousins. In Italy and in Germany there
is always so much red tape, blundering, confusing red tape, custom
duties, excessive charges. But your manager must know what he is doing."

"He has everything in black and white, I believe. But your advice is
sensible."

"Do you know anything about Italy or Germany?"

"Only what I learned in my geographies," laughing. "Rome, Florence,
Genoa, Venice, Nice, Milan, Strasburg, Cologne, and on to Berlin! It is
like a fairy story come true."

"Who is your prima donna?" he asked.

"Ah!" Kitty's face became eager with excitement. "Now you have put your
finger on the mystery that is bothering us all. Not one of us has seen
her or knows her name. She has not rehearsed with us and will not till
we reach Naples, where we rest a week. When we speak of her, the manager
smiles and says nothing; and as none of us has seen the backer, Mr.
Worth thinks that she herself is the prima donna and backer in one. We
think that she is some rich young woman who wishes to exploit her voice.
There's a lot of them in the world. I wish I knew her. I am dying of
curiosity. The manager is not a man to fool away his time. She doubtless
can act and sing. Little has been said about the venture in the papers,
and I'm glad. We may prove a perfect fizzle, and the less said the
better. As we can't walk back, I must learn to swim.... Lunch is ready,
every one!"

The mummers and the outsiders flocked into the small dining-room. There
was plenty to eat--beer, soda, whisky, and two magnums of champagne,
Merrihew's contribution to the feast. Hillard listened with increasing
amusement to the shop-talk. Such and such a person (absent) never could
act; such and such a composer (absent) was always giving the high note
to the wrong singer; such and such a manager (absent) never staged the
opera right. It was after one when they returned to the sitting-room,
where the piano stood. The wine was now opened and toasts were drunk.
O'Mally told inimitable stories. There was something exceedingly droll
in that expressive Irish face of his and the way he lingered over his
wine.

[Illustration: O'Mally told inimitable stories]

"There is nothing so good as a glass of champagne," he observed, "unless
it is another."

Worth did not drink, but Hillard did not like his handsome face any the
more for this virtue. He sang remarkably well, however, and with a
willingness Hillard had not believed he possessed. He wondered vaguely
why he disliked the man. He had never met him before, and knew nothing
at all about him. It was one of those inexplicable things which can not
be answered. Otherwise Hillard enjoyed himself vastly. He found these
people full of hope, light-hearted, generous, intelligent, and generally
improvident.

"Mr. Merrihew has been telling me all about you," said Kitty.

"You mean, of course, my good qualities," replied Hillard.

"To hear him talk, one would think that you possessed nothing else. But
I am sure that you have glaring faults, such as a man might pass over
and a woman go round."

"I believed that Merrihew had a serious fault till to-night," he said;
and he made no attempt to disguise the admiration in his eyes.

She looked at him quickly and colored. It was a good sign.

"Has the foolish boy been telling you that I refused to marry him? I
like him very much," she added gravely; "but I shall never marry any man
till I have ceased to love the stage. Just now I can not wisely love
anything else."

"I understand," he said.

"I am not a whit less extravagant than he is. How could the two of us
live on an income which he himself admits that he can not live within?
But that isn't it; a million would not make any difference. I am like a
young colt; I have no desire to be harnessed yet. A month after I am
gone he will forget all about me; or, at least, he will only recollect
me with a sigh of relief. There will be others; only I hope they will
treat him as frankly as I have done."

"Merrihew is the most loyal man I know," Hillard declared, bound to
defend his comrade against this shrewd insight to his character.

"Of course he is loyal! And he is always in earnest--for the moment."
She laughed. "But if he marries any one while I am gone, I shall hate
him."

And then they both laughed.

"I'll wager another magnum," cried Merrihew from across the room, "that
I'm the subject under discussion."

"Another magnum!" murmured O'Mally rapturously.

"No more magnums," said Kitty resolutely.

"On abstract principles, then!" insisted Merrihew.

"You win," Kitty replied merrily. "We have been saying only nice things
about you."

It was outrageously late, nearly four, when the revelers took leave of
their hostess. Merrihew was happy with that evanescent happiness which
goes hand in glove with late suppers and magnums. In the morning he
would have a headache.

"Isn't she a little wonder, Jack? Do you blame me?"

"Not at all, Dan. It might be a good thing for you to marry a sensible
little woman like that. But she won't have you."

"No, she won't." Merrihew reached for his watch. "Four A.M. Wonder if we
can't find another bottle somewhere."

"You are going home, my boy."

"All right, if you say so,"--good-humoredly. "Say, what do you think of
that man Worth?"

"Very good voice; but he's too handsome. Being a plain duffer myself, I
don't take kindly to handsome men."

"Oh, go on! You're as fine a looking chap as there's in New York. But
this man Worth has the looks of a lady-killer. He's been eying Kitty,
but it doesn't go. Hang it, I can't see why she won't marry me now.
She's got to, some time or other."

"You must have patience."

"Or more money. Can't O'Mally tell a good story, though?"

"Good company, too; but I should hate to turn him loose in my
wine-cellars. I imagine that he's not a connoisseur, and will praise
anything that's good to drink, unless it's water."

Merrihew roared.

"Well, here's your station, Dan. You go home like a good boy. Shall I
see you to-morrow?"

"Eight-thirty in the park. Gallop off headache. Nothing like a horse for
a headache. Good night."

Merrihew climbed the elevated stairs and vanished. Hillard arrived home
tired and sleepy; but as he saw a letter on the stand in the hall, his
drowsiness passed quickly. There was no other blue envelope like it. She
now had his house address; she was interested enough to look it up. She
did not follow his lead and write in Italian; she wrote in
English--crisp English, too. Again there was neither beginning nor
ending. But this was a letter; there was something here of the woman,
something to read and read again.

     I had told the maid to burn your letter. But she left it on the
     floor where I had thrown it, and I came across it this morning. It
     looked rather pathetic. So I am writing you against my better
     judgment. Yes, I know your name; I find that I am well acquainted
     with people you know. I am a woman who often surrenders to the
     impulse of the moment; I may or may not answer any future letter
     from you. You write very good Italian; but it will surprise you to
     learn that I detest all things that are Italian. Once I loved them
     well. Why should you wish to know me? Our ways are as divergent as
     the two poles. Happy because I sing? There are some things over
     which we can sing or laugh, but of which we can not speak without
     crying. Happy or unhappy, what can this matter to you? To you I
     shall always remain the Lady in the Fog. Are you rich, young,
     talented? I care not in the least. Perhaps it amuses me to add to
     your confusion. Find me? I think not. Seek me? Do so; I permit you
     to. And would you know me if you found me? Misguided energy!

Hillard put the letter away, extinguished the lights, and passed up to
his room. She defied him to find her? This was a direct challenge. He
would accept it. This time he would use no personal to tell her that a
letter awaited her. She should make the inquiries herself. And from the
mail-clerk he would obtain a description of the elusive Madame Angot.
Next morning he rode in the park with Merrihew. Again he saw the veiled
lady on the Sandford black. Out of normal curiosity he telephoned the
stables and made inquiries. The reply was short. No one at the stables
knew the lady, but she rode the horse on proper authority.

That night he wrote:

     I shall keep on writing till you cease to reply. Let me be frank
     with you. I am bored; so are you. The pleasure you derive in
     keeping up this mystery engages you. You bid me to find you. I
     accept the challenge. You must understand at once that it is the
     mystery that interests me. It is the unknown that attracts me. I am
     mentally painting you in all sorts of radiant colors. You defy me
     to find you. There is nothing so reliable as the unexpected,
     nothing so desperately uncertain as a thing assured. I warn you
     that I shall lay all manner of traps, waylay your messengers, bribe
     them. I shall find out where you live. The rest will be simple.

She replied:

     I have no desire to alleviate your confessed boredom. Your
     persistence would be praiseworthy if well directed. Waters wear away
     stone, the wind crumbles the marble, but a woman is not moved till
     she wishes to be. I never thought that I should dabble in an
     intrigue of this sort, and I am surprised at the amusement it
     affords me. I really owe you some gratitude. The few I have met who
     know you tell me that you are a "nice young man."

He rebelled at the adjective. Every man has some portion of self-love.
So his next effort was a passionate denial that he was nice. When should
he meet her? The postman brought him a letter which contained one
word--_Nimmer!_ He sent her four pages, a frank and witty description of
himself and friends, his past and some of theirs.

On the day she received this letter a cablegram came to her from the far
Mediterranean. Whatever it contained had the effect to cause all
restraint to disappear from the tone of her letters. They became
charming; and more and more Hillard found himself loving a Voice. All
his watching, all his traps, came to no successful end. She was too
clever for him. He sought the mail-department of the great newspaper;
the clerk couldn't remember, there were so many calling for mail.
Letters passed to and fro daily now, but always she declared that it was
impossible for them to meet. To write a letter was one thing, to meet a
strange man in an unconventional manner was another. No, it was out of
the question to dine with him in a restaurant. It was equally out of the
question to cook a dinner where she lived, as she and her maid dined at
a small restaurant near-by. Would he not be content with the romance and
let the reality go? Finally he proposed to bring the dinner all cooked
from the club. Two days went by without a sign; then the blue letter
came.

     I surrender. The most fatal thing in life is curiosity. It has the
     power to lead us into all manner of trouble. And I have my share of
     curiosity. Remember, you never would have found me. I may dwell in
     a garret; I may be hideous; perhaps nothing remains to me but my
     voice. Whatever you have painted me in your imagination, I tell you
     that I shall prove directly the opposite. And now the terms. And if
     you do not follow them confidently and blindly, your dinner will
     grow cold in the carriage. Dinner will be at eight, February first.
     At seven a carriage will call for you. The messenger will blindfold
     you. He will then proceed to the club and take the dinner, and
     bring you here. Be warned! If you so much as lift the corner of the
     bandage, the romance will end then and there. It is necessary to
     enforce these conditions, but it is not necessary to explain why. I
     realize that I am doing something very foolish and unwise. But, as
     you say, I am a woman who has seen much of the world. Thus I have
     my worldly side. I shall use it as a buffer.

"Blindfolded!" Hillard scrubbed his chin. All these precautions! Who was
she? What was she? An ordinary young woman, full of mischief, or was she
what he hoped, a real mystery? He was well on the way to find out. Since
there was no escape, blindfolded he would go.

At half after six, on the night of the first of February, then, he began
to dress. It was some time since he had taken such particular care.

"The signore seems in high spirits to-night," observed Giovanni, as he
laid out the linen.

"Man, I'm happy and greatly excited. Do you recollect the lady who sang
under my window? I am going to meet her to-night. The mystery will be a
mystery no longer."

"Who is she?" asked Giovanni sharply. It was rarely he asked a question
with such directness.

But his master was too excited to note it. "On my word, I don't know who
she is, Giovanni. She has written such charming letters! She may be only
a singer; she may be a Russian princess in exile; she may be an
adventuress of the most formidable type; she may be an American girl.
One thing, she is not English. English women as I have found them lack
the essential spirit of adventure."

"Ah!" Giovanni stroked his lips doubtfully. "It is not like the signore
to plunge blindly into adventures like this."

"The very word, blindly. I go blindfolded, _amico_. What do you think of
that?"

"Blindfolded?" Giovanni was horrified. "It is a trap!" he cried. "They
will assassinate you! No, you shall not go! In Rome, at the carnivals,
it is an old game. They will rob you."

"You are dreaming. This is America; things are not done that way here.
And nothing now can turn me aside." Hillard was all the while finishing
his toilet.

"I suppose not. But blindfolded!"

"Take the number of the cab as I get in. If anything should happen, give
the number to the police."

Giovanni, with a sharp movement of the hands, expressed his resignation
to the worst. He knew the futility of arguing with his master. But he
followed him down to the hall and tied on the bandage himself. He was
honest about it, too, for Hillard could see nothing. Then the
messenger-boy took him by the hand and led him to the carriage. As the
two were climbing in, Giovanni spoke rapidly in his native tongue.

"There is no number on the carriage!"

"Too late to bother now."

The carriage rolled off toward the club, where the dinner, hot and
smoking, was taken on.

"Joinin' th' Elks?" asked the boy, when they were well under way once
more.

"No, it's a séance. They are going to call up my fate round a table."

"Huh? Aw, go-wan! Dey don't call up no ghosts wit' French cider and hot
boids." The boy relapsed into silence.

Hillard tried to follow the turns of the carriage, but these were too
many; and so he resigned himself to become totally lost. By and by the
carriage stopped.

"Dis is where we alights, me loid!" the boy jeered. "An' no lookin',
mind."

Hillard found the carriage steps and landed safely. He stood for a
moment, listening. They were in a quiet part of the city; no elevated or
surface cars were near. He was assured that the location was exclusive.
Garrets are not to be found in quiet places.

"Look out fer th' steps," said the boy, again taking Hillard by the
hand.

"And you be careful of that basket."

"I ain't lettin' it drop any."

Winding steps, thought the blindfolded man. He could recollect none. It
seemed to him that they stood there five minutes before the door opened.
When it did, the boy passed in the basket and resolutely pushed Hillard
into the hall. The door closed gently, and the adventure was begun.
Whither would it lead him?

"Take off the bandage the signore may now," said a voice in broken
English.

"Thanks!" He tore the handkerchief from his eyes and blinked. The hall
was so dimly lighted that he could see nothing distinctly.

"The signore's coat and hat."

He passed over these articles, shook the wrinkles from his trousers,
smoothed his chin, and stood at attention. The maid eyed him with
abundant approval, then knocked timidly on the door leading to the
drawing-room. He was sure of one thing: this was some millionaire's
home. What if he should see in the drawing-room a party of his intimate
friends, ready to plague and jest? He shuddered. He never had
entertained such an appalling probability.

"_Avanti!_" called a soft voice from within.

Hillard gathered in his courage, opened the door and stepped inside. A
single lamp in a far corner drew his glance, which roved a moment later.
On a divan near this lamp sat a woman in black. Only a patch of white
throat could be seen, for her shoulders were not bare and her arms only
to the elbows. Her back was turned squarely. He could see nothing of her
face. But what a head! He caught his breath. It glowed like a
copper-beech in the sunshine. What was it? There was something,
something he could not see.

"Madame?" he faltered. He had had a gallant Italian phrase to turn for
her benefit. He spoke English instead, and not very firmly.

The woman turned. Hillard took a step backward and blundered against a
pedestal.

She was masked!




CHAPTER V

THE MASK


Masked! Only her mouth and chin were visible, and several little pieces
of court-plaster effectually disguised these. There _was_ a mystery. He
to come blindfolded and she to wear a mask! Extraordinary! There was
something more than a jest: she really did not wish to be known, and the
reason lay far back of all this, beyond his grasp. He stood there
dumfounded. She rose. The movement was elegant.

"And this," she said ironically, "is the gentleman who leaned out of the
window?"

He brought all his faculties together, for he knew that he would need
them in this encounter. "Supposing I had fallen out of it? Well, it
could not have mattered. I should not have been more at your feet than I
am now." This was very good, considering how dry his tongue was.

"If you had fallen out? I had not thought of that. A modern Ulysses,
house-broken, and an itinerant siren! You had been wise to have stuffed
your ears that night."

"My mythology is rusty. And I much prefer Penelope. She interests me
vastly more than the ancient prize-fighter."

"But sit down, Mr. Hillard, sit down." The lady with the mask motioned
him to a chair directly under the light. She wished to study his face
while she talked.

Hillard reached the chair successfully enough, but he never could
recollect how. He sat down as a bashful man sits down in a crowded
ball-room, with his knees drawn in tightly and his feet at sympathetic
angles. He knew that she would have the best of him in this engagement.
All the bright things to say would come to him after he had gone home.
It was far easier to write letters. That mask! One might as well
converse with the Sphinx. His face was hers to study; her emotions would
be wholly her own.

Presently she laughed with malice.

"You are not comfortable in that chair."

"That is true; and yet it is soft and roomy. I am uneasy. Perhaps you
recall to my subconsciousness a period in my former existence on earth;
or, if you will, one of my ancestors."

"I fail to understand."

"Well, a Hillard two hundred years ago had his head cut off by an ax.
His executioner wore a mask."

"A mistake. Your ancestor should have been hanged."

"And I along with him, you would imply?"

"Are you not Irish? I have known Irishmen by the name of Hillard."

"They were in disguise. But I have a generous strain of Irish blood in
me. Otherwise I shouldn't have had the courage to follow up an adventure
like this."

"Thanks. The compliment is rather ambiguous."

"My compliments can not possibly be more ambiguous than your appearance.
Surely, there will be an hour for unmasking."

"It has already begun, Mr. Hillard."

"So I am the one who is to be unmasked? Well, I have only the mask
nature gave to me. I wish she had been more liberal. But I shall see
what can be done with it."

"Is there any mask quite so terrible, quite so deceptive, as this very
mask nature gives us? Can it not lie adroitly, break hearts, overthrow
empires? You can judge a character by this mask sometimes, but never the
working of the mind behind it." She resumed her seat on the divan.

"I wish I could read yours."

"And much good it would do you." She smiled, rather ruefully Hillard
thought.

He took note of her teeth, and felt a sudden tinge of regret. One may
disguise the face and hair, but the teeth are always the same. Two lower
teeth on the right side appeared to be gone; the others were firm and
glistening white. It was a pity, for a woman's teeth are as much her
glory as her hair.

"I am curious to learn what you brought for dinner."

He enumerated the delicacies.

"You have evidently studied your Lucullus," she said.

Silence. The ruddy light on her hair fascinated him.

"What is it?" she demanded.

"Your hair," with a simplicity which silenced her. "You have the most
beautiful hair I have ever seen."

"Thank you. And yet, for all you know, it may be a fine wig."

"If it is, I shall never be sure of anything again. Am I in prosaic New
York? Have you not, by some carpet-magic, transported me to old Europe?
If a dozen conspirators came in in cowls to render me the oath, I should
not be at all surprised."

"There is no magic; only a mask."

"And there is no way of seeing behind that?"

"None, absolutely none. I am told that you are a gentleman; so I am
confident that you will not stoop to use force."

"Only the force of eloquence, if ever I may lay claim to that again."

"You are beginning well. For I tell you, Mr. Hillard, I shall expect but
the most brilliant wit from you to-night. As for me, I shall only
interpolate occasionally. Now, begin."

"I am not used to dancing without the pole."

"You must learn. Dance!"

"Upon what--nothing? And how shall I know that my dancing pleases you?"

"I agree to tell you. I wear this mask to-night because I am taking a
surreptitious leaf out of my book of cares."

"Cares? Have you any?"

"If I were without cares it would not be necessary to seek diversions of
this equivocal character." She crossed her arms. The magic of old Venice
seemed at that moment to enfold her.

"You are, then, seeking a diversion?"

"Nothing more or less. Do not flatter yourself that there is anything
personal or romantic on my side. I am bored."

"I am wholly in your hands," he said; "and they are very beautiful
hands."

"Is there anything more beautiful than a cat's paw, when the claws are
hidden? Never judge a woman by her hands." Nevertheless she buried her
hands in the depths of a down-pillow. She had forgotten her rings. She
slipped them off and managed to hide them.

"I promise to remember. Your letters--" he began diffidently. Where the
deuce was his tongue? Was he to be tongue-tied all the evening before
this Columbine, who, with the aid of her mask, was covertly laughing at
his awkwardness?

"My letters? A woman often writes what she will not say, and says what
she will not write. Did you not ask me to disillusion you?"

"Yes, but softly, softly. I begin to believe one thing: you brought me
here to teach me a lesson. Gentlemen should never use the personal
column."

"Nor should ladies read it. I am not saving any mercy for myself!" with
laughter.

"Shall I begin with my past?"

"Something less horrifying, if you please!"

"I object to the word nice," he said, seeking a new channel, for he was
not steering very well in those he had so far selected.

"The word was employed negligently. Your friends used the word."

"I should have preferred milksop!" He was growing impatient. "Hadn't you
better try some new kind of torture?"

"This is only a skirmish; your real torture hasn't even begun yet. But
this will give you an appetite. I do not drink champagne, but the
chambertin will do nicely. Oh, I propose that you shall pay for this
dinner, Mr. Hillard; pay for the privilege of sharing it with me."

"Bring on the check. I should like to settle the bill at once, and have
it off my mind."

"You may take off your gloves," she countered. "I know that you must
feel uncomfortable with them on. To clasp one's own hands is a kind of
personal sympathy. Try it."

He drew them off, not ungracefully, and tucked them away. He spread his
thin brown muscular fingers a few times, then folded his arms.

"You look quite Napoleonic in that pose."

"If this were only Elba and not St. Helena! I should be coming back to
you some day."

"I shall credit that against the partridges."

This time her laughter was relaxed and joyful. And somehow he felt more
at ease. He was growing accustomed to the mask. He stretched his legs
and fingered his nether lip.

"Have you not somewhere an invisible cloak?"

"I had one that night, which nature lent me," she answered readily. "I
was so invisible to you that I heard the policeman call out your name. I
thank you for insisting that I was not a chorus-lady."

Here was a revelation which accounted for many things. "I haven't been
very fortunate so far in this adventure."

"That is rank ingratitude. I am of the opinion that fortune has highly
favored you."

"But the mask, the mask! If you heard the policeman call my name, you
must have heard him speak of one Leddy Lightfinger."

"I did indeed. And is it not possible that I am that very person?"

Hillard dropped his hand toward his watch. "Why do you hate Italy?"

She sat straight, and what little he could see of her mouth had
hardened.

"There will be no retrospection this evening, if you please," her voice
rather metallic.

The mystery lifted its head again. One does not hate a country without a
strong and vital reason. Was Giovanni partly right, after all? Was this
a kind of trap, a play to gain his interest? Was her singing under his
window purely accidental? She hated Italy. The State or the Church? More
likely the State. And what had the State done to her or she to the
State? A conspirator, in need of funds and men? If this was the case,
she was not going about her cause scientifically. Italy had no hold upon
anything of his save his love of beauty. Perhaps her reason for hating
Italy was individual and singular: as she would have hated any other
country, had her unhappiness originated there.

"Will you not sing?" he asked. This was an inspiration. Music might
assist in melting her new reserve.

"You recollect, then, that I possess a voice?"

"It is all I have to recollect. Tell me, whither is all this to lead?"

"To the door, and into the fog again."

"On my word, I'm half inclined to believe you to be an anarchist or a
Red, or something on that order."

"On account of my hair?" She laughed again. "Put yourself at ease. I am
neither Leddy Lightfinger nor a socialist. There are no dynamite bombs
in this house. I despise any organization which aims to destroy society.
Society is bad enough as it is; but think of trying to readjust it!"

"I give up the puzzle."

"That is better."

It is difficult to seek and hold a pair of eyes partly hidden behind a
mask. Several times he made the attempt, but his eyes were first to
lower.

Her severity, her irony and her apparent lack of warmth were mere
matters of calculation. Her plan was to inspire him with trepidation, to
keep him always at arm's length, for his own safety as well as hers. She
knew something of men. Even the best, if suddenly thrown into an affair
so strange as this, might commit an irreparable blunder; and this she
did not want Hillard to do. She was secretly pleased with his strong
face and shapely head. There was neither beard nor mustache to hide the
virtues or defects. The chin was square but not heavy, the mouth
humorous, kindly and firm, the nose bridged; and the brown eyes, sleepy
yet with latent fires, were really handsome. She knew all about him; she
was not afraid to be alone with him; nor was it really necessary to wear
a mask. But the romance in her heart, that she believed to be dead, was
not dead, only waiting to be rekindled. True, they were never to meet
again; it was all to begin to-night and end to-night. No man was likely
to forget a face met under such whimsical and extraordinary
circumstances; so he must not have hers to remember. She arose.

"I will sing!"

"That is more than I dared to hope." He made as though to rise.

"Sit down. I do not play by note; my memory is very good. While I am
singing I should much prefer you to remain where you are."

He obeyed without protest, and she went to the piano. Above the
instrument was a rare old Venetian mirror; in it he could see her face
fairly well. And where had he seen that mirror before?

"What shall it be?" she asked, and he forgot the mirror.

"The song you sang under my window."

"But that is for the male voice!"

"You sang it very well, nevertheless. I have a good memory, too." He
leaned forward, his arms crossed on his knees. Was there ever, in all
the world, such an Arabian night?

She sang, but without that buoyant note of the first night. One after
another he called out the popular airs of the old light operas. She had
them all on her tongue's end.

"Light opera appeals to you?" She had followed in the mirror his
slightest move. Was she disappointed?

Where had he seen that copy of Botticelli before? If only there was a
little more light.

"Pardon me," he said. "You asked--?"

She repeated her question, wondering what had drawn his attention.

"I like my grand opera after dinner. After dinner I shall want Verdi,
Berlioz, Gounod."

"But after dinner I may not care to sing." She spoke in German.

He was not expecting this tongue; besides, his German had never been a
finished product. For all that, he made a passable reply.

"You speak as many languages as a Swiss hotel-concierge."

"I wish I did. My mother had one idea in regard to my youth: I should
speak four languages and eventually become a great diplomat. As it
stands, I speak indifferent French and German, and am not in the
diplomatic service. My mother had one of the loveliest voices. It was a
joy to hear her speak, now Italian, now German, now French. She
understood that in these days one does not travel far with Greek and
Latin, though they come in handy when you strike old inscriptions. We
were great comrades. It was rare fun to go with her on an
antique-hunting expedition. They never fooled her nor got the better of
her in a bargain."

She liked the way he spoke of his mother.

"But you," he said; "you are not Italian."

She smiled.

"You are neither French, German nor English."

She still smiled, but to the smile she added a gentle shrug.

"You are American--like myself!" he hazarded.

Her fingers stirred over the keys again, and Grieg's _Papillon_
fluttered softly from flower to flower.




CHAPTER VI

INTO THE FOG AGAIN


He sat there, waiting and listening. From the light and airy butterfly,
the music changed to Farwell's _Norwegian Song_. Hillard saw the lonely
sea, the lonely twilight, the lonely gull wheeling seaward, the lonely
little cottage on the cliffs, and the white moon in the far east. And
presently she spoke, still playing softly.

"My father was an American, my mother Italian. But I have lived in
Europe nearly all my life. There! You have more of my history than I
intended telling you." The music went dreamily.

"I knew it. Who but an American woman would have the courage to do what
you are doing to-night? Who but one of mine own countrywomen would trust
me so wholly and accept me so frankly for what I am, an American
gentleman?"

"Softly!" she warned. "You will dig a pit for your vanity."

"No. I am an American gentleman, and I am proud of it; though this
statement in your ears may have a school-boy ring."

"A nobility in this country? Impossible!"

"Not the kind you find in the _Almanach de Gotha_. I speak of the
nobility of the heart and the mind." He was very much in earnest now.

"Indeed!" The music stopped, and she turned. She regarded his
earnestness with favor.

"I have traveled much; I have found noblemen everywhere, in all climes,
and also I have found beasts. Oh, I confess that my country is not
wholly free from the beast. But the beast here is a beast; shunned,
discredited, outcast. On the other side, if he be mentioned in the
_Almanach_, they give him sashes and decorations. And they credit us
with being money-mad! It is not true. It is proved every day in the
foreign cables that our love for money is not one-tenth so strong as
that which our continental cousins evince."

"But if you are not money-mad, why these great fortunes?" dubiously.

"At a certain age a fortune in this country doubles itself without any
effort on the part of the owner. Few of us marry for money; and when we
do, we at least have the manhood to keep the letter of our bargain. We
do not beat the wife, nor impoverish her, nor thrust opera-singers into
the house she shares with us."

"And when you marry?"

"Well, it is generally the woman we love. Dowries are not considered.
There is no social law which forbids a dowerless girl to marry a
dowerless man," laughing. "But over there it is always and eternally a
business contract simply. You know that."

"Yes, a business contract," listlessly.

"And yet these foreigners call us a business nation! Well, we are,
outside our homes. But in the home we are husbands and fathers; most of
us live cleanly and honestly; we make our homes our havens and our
heavens. But of course there is always the beast. But they talk of
nobility on the other side. That is it; they talk, talk. Italy, France,
Germany! Why, I had rather be the son of an English farmer than a prince
on the continent. And I had rather be what I am than the greatest
nobleman in England."

"Go on, go on! I like it. What do you call it--jingo?"

"Call it what you will. Look at the men we produce. Three or four
hundred years ago Europe gave us great poets, great artists, great
soldiers, great churchmen, and great rascals. I admire a great rascal,
when he is a Napoleon, a Talleyrand, a Machiavelli; but a petty one! We
have no art, no music, no antiquity; but we have a race of gentlemen.
The old country is not breeding them nowadays."

"No, she simply prints new editions of the _Almanach_. Continue; I am
becoming illumined."

"If I am boring you?"

"No. I have the greatest admiration for the American gentleman. My
father was one. But I have met Americans who are not so loyal as you
are, who see no good in their native land."

"I said we have beasts; I forgot to mention the cads. I am perfectly
frank. Italy is the most beautiful country in the world; France is
incomparable; Germany possesses a rugged beauty which I envy for my
country's sake. Every square foot of it is cultivated; nowhere the
squalidity one sees among the farm-houses of this country. Think of the
histories, the romance, the art, the music! America has little history;
and, saving the wildernesses, it is not beautiful; but it is generous
and bountiful and healthy mentally. Europe is a story-world, and I
should like nothing better than to read it to the end of my days."

"Signora, dinner is served!" The little maid stood between the sliding
doors which gave entrance to the dining-room.

Signora! thought Hillard. He certainly would look at her hands again.

"After you, Mr. Hillard," she said.

He bowed and passed on before her. But not till he had passed did he
understand the manoeuver. To follow her would have been nothing less
than the temptation to pluck at the strings of her mask. Would he have
touched it? He could not say, the temptation not having been his.

That dinner! Was he in New York? Was it not Bagdad, the bottle and the
genii? Had he ever, even in his most romantic dreams, expected to turn a
page so charming, so enchanting, or so dangerous to his peace of mind? A
game of magical hide-and-seek? To see, yet to be blindfolded! Here,
across the small table, within arm's length, was a woman such as, had he
been a painter, he must have painted; a poet, he must have celebrated in
silken verse. Three-and-thirty? No, he was only a lad this night. All
his illusions had come back again. At a word from this mysterious woman,
he would have started out on any fool's errand, to any fool's land.

And she? A whim, a fantastic, unaccountable whim; the whim of a woman
seeking forgetfulness, not counting the cost nor caring; simply a whim.
She had brought him here to crush him for his impertinence; and that
purpose was no longer in her mind. Was she sorry? Did he cause her some
uneasiness, some regret and sadness? It was too late. There could be no
Prince Charming in her world. He had tarried too long by the way. Not
that there was the least sentiment in her heart regarding him; but his
presence, his freshness, his frank honesty, these caused her to resort
to comparisons. It was too late indeed.

On the little table was a Tuscany brass lamp of three wicks, fed by
olive oil. It was sufficient to light the table, but the rest of the
room was sunk in darkness. He half understood that there was a definite
purpose in this semi-illumination: she had no wish that he should by
chance recognize anything familiar in this house. Dimly he could see the
stein-rack and the plate-shelf running around the walls. Sometimes, as
the light flickered, a stein or a plate stood out boldly, as if to
challenge his memory.

He watched her hands. The fingers were free from rings. Was she single
or married? The maid had called her signora; but that might have been a
disguise, like the mask and the patches of court-plaster.

"May I ask you one question?"

"No," promptly. There was something in his eyes that made her grow wary
of a sudden.

"Then I shan't ask it. I shall not ask you if you are married."

"And I shall not say one way or the other."

She smiled and he laughed quietly. He had put the question and she had
answered it.

Neither of them ate much of this elaborate dinner. A game like this
might easily dull the sharpest appetite. He studied her head, the curves
of her throat, the little gestures, the way her shoulders seemed to
narrow when she shrugged; and all these pictures he stored away for
future need. He would meet her again; a touch of prescience told him
this. When, where, did not matter.

A running conversation; a fencing match with words and phrases. Time
after time she touched him; but with all his skill he could not break
through her guard. Once or twice he thrust in a manner which was not in
accord with the rules.

"And that interesting dissertation on the American gentleman?" she said
icily, putting aside each thrust with a parry of this kind.

"That's the trouble with posing as a moralist; one must live up to the
precepts. Would you believe me if I told you that, at the age of
three-and-thirty, I am still heart-whole?"

She parried: "I trust you will not spoil that excellent record by making
love to me." She reached for the matches, touched off one, watched it
burn for a moment, extinguished it, and then deliberately drew a line
across the center of the table-cloth.

[Illustration: She deliberately drew a line across the centre of the
table-cloth]

"Now what might that represent?" he asked curiously.

"A line, Mr. Hillard. The moment you cross that line, that moment you
leave this house. On guard!"

"Come, that is not brave. You can retreat till your shoulders touch the
mat, but I must stand this side of the line, unable to reach you. And
you have the advantage of the mask besides. You are not a fair fencer."

"The odds should be in my favor. I am a woman. My wrist is not so strong
as yours."

"Physically, of course, I may pass the line; to reach the salt, for
instance. Will that be against the rules?"

"To a certain extent, no."

"You make it very hard. You have put temptation in my path."

"Bid Satan get behind thee."

"But supposing he should take it into his head to--shoulder me forward?"

"In that case, under the new rules, I should referee the matter."

"I wish I knew the color of your eyes. Behind those holes I see nothing
but points of fire, no color. Are they blue, brown, grey?"

"They are blue. But supposing I wear this mask because my face is
dreadfully scarred, and that I have some vanity?"

"Vanity, yes; but scars, never; at least never so deep as you yourself
can make. You do not wear that mask to cover defects, but out of mercy
to me."

And so the duel went on. Sometimes the heat of the mask almost
suffocated her, and she could hardly resist the desire to tear it from
her face. Yet, in spite of this discomfort, she was enjoying herself.
This adventure was as novel to her as it was to him. Once she rose and
approached the window, slyly raising the mask and breathing deeply of
the cold air which rushed in through the crevices. When she turned she
found that he, too, had risen. He was looking at the steins, one of
which he held in his hand. Moreover, he returned and set the stein down
beside his plate.

"Tell me, why do you do that?" There was an anxious note in her voice.

"I have an idea. But let us proceed with the dinner. This salad--"

"I am more interested in the idea." She pushed aside the salad and took
a sip of the ruby Burgundy. Had he discovered something?

"May I smoke?" he asked.

"By all means."

He lighted a cigarette and put the case near the line.

"Do you not enjoy a cigarette?"

"Sometimes," she answered. "But that idea--"

"Will you not have one?" He moved the case still nearer to the line.

She reached out a firm round white arm.

"One moment," he said; "let us understand each other thoroughly."

"What do you mean?" her arm poised in mid-air. "To touch a cigarette you
must cross the line to this side."

She withdrew her arm slowly.

"I shall not smoke. If I crossed the line I should establish a dangerous
precedent. A good stroke. Now, the idea. I must have that idea."

He blew the smoke toward the lamp; it sailed over the flaming wicks and
darted into the dark beyond.

"The mirror over the piano confused me. I had seen it somewhere before.
Then, there was that old copy of Botticelli. The frame was familiar, but
I could not place it. This stein, however!" He laughed; the laughter was
boyish, even triumphant.

"Well, that stein?" She was now leaning across the table, her fingers
tense on the cloth.

"I bought that stein two seasons ago. This is the Sandfords' place, and
you are the veiled lady who has been riding Mrs. Sandford's favorite
hunter in the park."

"And so?"

"I shall find out who you are presently."

"How?"

"That shall be my secret. Mutual friends, indeed! You will not have to
send me home blindfolded."

"That is precisely what I shall do, in a certain sense. My name?
Perhaps. But you will never know my face."

"Suppose I should determine to cross the line, despite your precepts?"

They stood up simultaneously. In a matter of this sort he was by far the
quicker. In an instant he had caught her by the wrist, at the same time
drawing her irresistibly round the table toward him. His grasp was not
rough, only firm. She ceased to pull against him.

"I must see your face. I shall never be at peace if I do not."

"Certainly you will never know any peace if you do. Be careful!"

His free hand stole toward the strings of her mask. She moved not. His
face was very close to hers now. If only she would struggle! Yes, he was
certain now that her eyes were blue. But they looked at him with a
menace which chilled his ardor. He dropped the hand from the mask and
released her wrist.

"No, I haven't the courage. If I take that mask from your face, it will
be the end. And I do not want this ever to end. If you will not let me
see your face of your own free will, so be it. I shall see it some day,
mark me. Fate does not cross two paths in this manner without a
purpose." He stepped back slowly. "You do not understand the lure of
that mask."

"Perhaps I do. I am beginning to admire your self-control, Mr. Hillard;
I am beginning to admire it very much. But I am tired now, and I must
ask you to go."

"Once more, will you let me see your face?"

"No. If, as you say, fate intends for us to meet again, you will see it.
But I have my doubts. So it is my will to pass out of your life as
completely as though I had never entered it; from one fog into another.
No, I am not a happy woman; I am not happy in my friendships. Listen to
me," and her voice grew low and sweet. "Let me appeal to your
imagination. This light adventure shall be a souvenir for your old age.
One night Romance stepped into your life and out of it. Think! There
will always be the same charm, the same mystery, the same enchantment.
Knowing nothing of me, there will follow no disillusions, no
disenchantments; I shall always be Cinderella, or the Sleeping Beauty,
or what your fancy wills. Do you understand me?"

He nodded.

"Nothing," she proceeded, "nothing lasts so long in the recollection as
a pleasant mystery. In other days, in other times.... Well, on my side I
shall recall this night pleasantly. Without knowing it, you have given
me a new foothold in life. I did not believe that there lived a single
man who could keep to the letter of his bargain. Presently you will
forget the chagrin. Good night! And do not lean out of any more
windows," she added lightly.

"You are right," he said reluctantly. "Something to dream over in my old
age. And certainly I shall dream of it; a flash of sunlight in the
shadow."

Then slowly he reached down toward her wine-glass. She understood his
purpose and essayed to stop him.

"Do not deny me this little thing," he said.

She let her hand fall. He took the glass, held it against the light to
see where her lips had touched it. Carefully he poured out the wine from
the opposite side and kissed the rim.

"I shall keep this glass. I must have some visible object to make sure
that this hasn't been a dream. Mrs. Sandford may send me the bill."

"You may kiss my hand, Mr. Hillard."

He bent quickly and kissed, not the hand, but the wrist where the marks
of his fingers still remained faintly. He squared himself, and gazed
long and steadfastly into her eyes. In that moment he seemed to her
positively handsome; and there was a flutter in her heart that she was
unable to define. On his part he realized the sooner he was gone the
better; there was a limit to his self-control.... He gained the street
somehow. There he stopped and turned. Did the curtain move? He wasn't
sure; but he raised his hat, settled it firmly on his head, and walked
rapidly away. He was rather proud of himself. He had conquered a hundred
temptations. And he confidently knew that it would be many a day before
she ceased to think of him. Was she single or married? Well, it mattered
not, one way or the other; he knew that long years ago this night had
been written and his fate summed up. Unhappy? There was more than one
mask. Once in his own room, however, the longing to see her face grew
terribly strong. He stood the glass on the mantel and stared at it. Why
must she go out of his life? What obstacle was there to stand between
them and a kindly friendship?

There was little sleep for him that night; and in the morning the first
thing he did was to pick up the wine-glass. It was all true. And then
his good resolutions melted and vanished. He must have one more word
with her, happen what might. So at ten o'clock he called a cab and drove
rapidly to the Sandford place. Snow had fallen during the night, and
many of the steps were still spotless white. Impossible! He leaned from
the cab and rubbed his eyes. Absolutely impossible! For, what did he
see? Wooden shutters over all the lower windows and the iron gates
closed before the doors! And not a footprint anywhere. This was
extraordinary. He jumped from the cab, ran up the steps, and rang the
bell, rang it ten times with minute intervals. And no one answered. Then
he heard a call from across the street. A man stood in one of the
area-ways.

"Nobody home!" he shouted. "Gone to Egypt."

"But there was some one here last night," Hillard shouted back.

"Last night? Guess you've got the wrong street and wrong house, young
man."

"But this is the Sandford place?"

"Nothing else."

"I was here last night."

"Dreaming. That house has been empty since November. I happen to be the
caretaker."

Hillard went back to his cab, dazed. No one there last night? Come,
come; there was a mistake somewhere. It was out of the question that he
had been in another house. He would soon find out whether or not he had
dined there the night before.

"A cable-office!" he cried to the cabby. "Hurry!"

Once there he telephoned down-town and secured Sandford's cable address.
Then he filled out a blank which cost him ten dollars. Late that night
at the club he received his reply. It was terse.

     You are crazy. House absolutely empty. SANDFORD.




CHAPTER VII

THE TOSS OF A COIN


Hillard made an inexcusably careless shot. It was under his hand to have
turned an even forty on his string. He grounded his cue and stood back
from the table. That was the way everything seemed to go; at tennis, at
squash, at fencing, at billiards, it was all the same. The moment
victory was within his grasp his interest waned. Only last night he had
lost his title as the best fencer in the club; disqualified in the
preliminaries, too, by a tyro who would never cease to brag about the
accident.

"I say, Jack, what's the matter with you, anyhow?" asked Merrihew, out
of patience. "A boy could have made that three-cushion, his hands tied
behind him."

"It was bad," Hillard agreed. "Perhaps I am not taking the interest in
the game that I formerly took."

"I should say not. You lost me fifty last night. Corlis has no more
right to cross foils with you than I have; and yet he goes in for the
finals, while you are out of it. Where's your eye? Where's your grip?"

Hillard chalked his cue silently.

"And when I make a proposition," pursued Merrihew, "to ride to the
Catskills and back--something you would have jumped at a year ago--you
shake your head. Think of it! Through unbroken roads, nights at
farm-houses, old feather beds, ice in the wash-basin, liver and bacon
for breakfast, and off again! Snow or rain! By George, you had a bully
time last year; you swore it was the best trip we ever took on the
horses. Remember how we came back to town, hungry and hardy as Arctic
explorers? Come on; everything is dull down-town. Where's your spirit of
adventure?"

"I'm sure I don't know where it is. Shall we finish the game?"

"Not if you're going to throw it like this," declared Merrihew. He was
proud of his friend's prowess in games of skill and strength, and he was
wroth to see him lose all interest unaccountably.

"Ten and a string against your half a string," said Hillard, studying
the score. "I'll bet a bottle that I beat you."

"Done!" said Merrihew. Being on his mettle, he made a clean score of
twenty, five to go. "I can see you paying for that check, Jack."

But the odds tingled Hillard's blood. He settled down to a brilliant
play and turned sixty-one in beautiful form. There were several shots
which caused Merrihew to gasp.

"Well, it's worth the price of the bottle. If only you had had that eye
last night! We'll have the bottle in the alcove at the head of the
stairs. I want to talk to you."

So the two passed up-stairs to the secluded alcove, and the bottle
shortly followed. Merrihew filled the glasses with the air of one who
would like to pass the remainder of his days doing the same thing. Not
that he was overfond; but each bottle temporarily weeded out that crop
of imperishable debts, that Molochian thousand, that Atalanta whose
speed he could not overtake, having no golden apples. To him the world
grew roseate and kindly, viewed through the press of the sparkling
grape, and invariably he saw fortune beckoning to the card-tables.

"Now, then, Jack, I've got you where I want you. Who is she?"

"On my word, I don't know," answered Hillard, stirring restlessly.

"Then there is a woman!" cried Merrihew, astonished at his perspicacity.
"I knew it. Nothing else would so demoralize your nerve. Shall we drink
a health to her?"

Hillard raised his glass and touched that of his comrade. For the good
of his soul and the peace of his mind, he then and there determined to
tell Merrihew the whole adventure, without a single reservation.

"To the Lady in the Fog!" he said.

"Fog?" blankly.

"Well, the Lady in the Mask."

"Fog, mask? Two of them?"

"No, only one. Once I met her in the fog, and then I met her in the
mask."

"I'll drink to her; but I'm hanged if I don't believe you're codding
me," said Merrihew disappointedly. "This is New York."

"I know it; and yet sometimes I doubt it. Here's to the lady."

They drank. Hillard set down his glass; Merrihew refilled his.

"The whole story, Jack, details and all; no half-portions."

Hillard told the yarn simply, omitting nothing essential. He even added
that for three weeks he had been the author of the personal inquiry as
to the whereabouts of one Madame Angot. More than that, he was the
guilty man who had set the club by the ears.

"I don't know, Dan, but this has taken so strong a hold on me that I
shan't forget it soon. Imagine it yourself. Oh, but she could sing! I am
a man not to be held in the leash of an adventure like this; but she
held me. How? By the hope that one day I might see her face, with no
veil of mystery to hold her off at arm's length."

Merrihew was greatly excited. He was for ordering a second bottle, but
Hillard stayed him.

"By George! And you are sure that it was at the Sandfords'?"

"I am positive. But there is a puzzle that I have failed to solve:
Sandford's cable and the caretaker's declaration. I know that I was in
that house. I ran across a stein which I had given Sandford. I have
inquired of the police; they had been requested to watch the house in
the absence of the owner. The patrolman says that he has seen no light
in the house since the family sailed for Africa. I sleep soundly; never
have nightmares. And yet, but for her letters and the fact that Giovanni
heard her sing under my window, I might almost believe I've been
dreaming. It is no dream; but it begins to look as if I were the victim
of some fine hoax."

"And Sandford mixed up in it," supplemented Merrihew.

"Sandford and I are good friends, but we are not so intimate that he'd
take the pains to work out a hoax of this magnitude. It did not
originate with him, and his wife is altogether out of the picture. If I
had only seen her face, I might have forgotten all about her in a few
days. But the mask, the charm, the mystery! I can't get her out of my
thoughts; I am irrational in all I do; an absolute failure in the
office."

"It is more than a hoax, in my opinion. Wait till Sandford returns and
finds his silver gone!"

Hillard started.

"And his gold-plate," continued Merrihew, pleased with the idea. "My
boy, that's what it is; the best dodge I ever heard of. But how did they
get into the house, she and her maid? It will make a good story for the
Sunday papers. You won't be in it, unless she ropes you in as an
accomplice. That would be rich!"

"I'm a romantic ass!" Hillard sighed. Leddy Lightfinger! If this turned
out to be the case, he would never trust a human being again; he would
take to breeding dogs.

"Let's take that ride on the horses," Merrihew urged. "That'll clear
your brain of this sentimental fog."

"No!" Hillard struck his hands together. "I've a better idea than that,
and it has just come to me. I shall go to Italy in March, and you, my
boy, shall go with me."

"Impossible! Why, I'm all but broke." Merrihew shook his head decidedly.

"I'll take you as a companion. I'm a sick man, Dan. I'm likely to jump
overboard if some one isn't watching me every minute."

"I'd like to go, Jack; Heaven and earth, but I should! But I can't
possibly go to Italy with a letter of credit no more than twenty-five
hundred, and that's all there is in the exchequer at present."

"Between such friends as we are--"

"That racket won't work. I could not take a moment's peace if I did not
feel independent. Supposing I wanted to come home and you didn't, or you
did and I didn't? No, Jack; nothing to it that way." And Merrihew was
right.

"But I'm not going to give it to you!" Hillard protested. He was
determined to break down Merrihew's objections if it took all night. "I
am going to lend it to you."

"And could I ever pay you back if I accepted the loan?" humorously.
"You'll have to invent some other scheme."

"There's Monte Carlo; you might pull down a tidy sum," said the tempter.

"That's the way, you beggar; hit me on the soft side." But Merrihew was
still obdurate. To go to Europe was out of the question.

"Now listen to reason, Dan. If you wait for the opportunity to go to
Europe, you'll wait in vain. You must make the opportunity. One must
have youth to enjoy Italy thoroughly. The desire to go becomes less and
less as one grows older. Besides, it completes every man's education; it
broadens his charity and smooths down the rough edges of his conceit.
I'll put the proposition in a way you can't possibly get round. You've
simply got to go. You will always have that thousand, so don't worry
about that. You have twenty-five hundred on hand, you say. With that you
can see Italy like a prince for three months. I know the tongue and the
country; I know what you would want to see, what to avoid, where to
stop."

"What's the proposition?" Merrihew drained the bottle.

"This: I'll agree to take not a penny more than twenty-five hundred
myself. We'll go on equal terms. Why," confidently, "besides living like
a prince, you'll have four hundred to throw away at roulette. Boy, you
have never seen Italy; therefore you do not know what beauty is. When we
eventually land at Bellaggio, on Lake Como, and I take your lily-white
hand in mine and lead you up to the terrace of Villa Serbelloni, and
order tea, then you will realize that you have only begun to live.
Gardens, towering Alps, the green Lecco on one side and the green Como
on the other; and Swiss champagne at a dollar-forty the quart! Eh?"

Merrihew produced his black cigar. This matter needed some deep
reflection, and could not be determined offhand. The ash turned white on
the end of the cigar before he replied.

"If you weren't Irish, you'd just naturally be Dago," he said with a
laugh. "But it isn't fair to shoot me up this way, with flowery
speeches."

"And then, besides all these things," Hillard added, "there's Kitty
Killigrew, singing her heart out to a people who can't understand a word
she's singing. Kitty Killigrew!"

"Can it be done for twenty-five hundred?"

"He's melting!" murmured Hillard jubilantly. "He's melting!"

"For a small amount I'd punch your head!" Merrihew chewed his cigar with
subdued fierceness. He knew very well that he was destined to go to
Europe. Kitty Killigrew, who had promised to mail the route they were to
play, and hadn't!

"It is written, Dan, that you shall go with me. Think of running into
the theater and seeing Kitty! I begin to like the music of that name."

"We'll settle this argument right here and now." Merrihew drew out a
coin. "Call it!" he cried recklessly.

"Heads!"

The coin flickered in the light, fell, and proved that all money is
perverse, by rolling under the davenport upon which they were sitting.
An amusing hunt followed. They ran their hands over the floor, turned
the rug, pulled out the davenport and looked behind, burnt innumerable
matches, and finally rang for the attendant. The situation was
explained, and he procured a candle. He was ultimately successful.

"Here it is, sir."

"Don't touch it!" warned Hillard.

"What is it, head or tail?" asked Merrihew weakly.

"Heads, sir," said the attendant, picking up the coin and offering it to
the owner.

"Keep it," said Merrihew generously, even sadly. He never got up a game
of chance that he did not get the worst of it. And now, Italy! All that
way from home! "Boy, bring up a bottle of '96."

"Dan!"

"You be still," said Merrihew savagely. "You've roped me in nicely, and
I'm game to go; but I'll have that bottle if I have to drink it all
alone."

But he did not drink it all alone. Hillard was too wise to permit that.
Merrihew might wish to add a few hundred to his letter of credit, via
the card-room.

"And the Lady in the Mask?" asked Merrihew, as they at length stood up,
preparatory to going down-stairs.

"I must relegate her to the fog she came out of. But it would be a
frightful thing if--if--" He hesitated to form the words.

But Merrihew had no such scruple. "If the silver and plate were missing
when the Sandfords return?"

"Oh, bosh! It's all some joke, and I'm the butt of it. She was in that
house by the same authority she rode the horse."

"A woman of that sort would have no difficulty in hoodwinking the
stablemen," declared Merrihew, certain that he had solved the riddle.

"And so you add forgery? Not a shred of my romance left!" Hillard spoke
jestingly, but like a man who covers up a sudden twinge of pain.

"We'll know all about it in the fall. And ten to one, my theory will be
the correct one."

"That's better. I have some hope now. You never won a bet in all your
life."

"I know it; but this may be the one time. By the way, received a postal
from Kitty this morning. From Gibraltar. Fine trip. Visited the
gun-galleries and the antique furniture shops. Says no sign of prima
donna as yet, but believes her to be on board. O'Mally's on the
water-wagon. But Kitty aggravates me."

"What has she done now--refused you by Marconigraph?"

"No; but she promised me her address."

"Address her care Cook's, Florence, Rome, Venice. It's the popular
mail-box of Europe; and if she has given them the address, they will
forward."

"That helps considerably. I'm glad there's one Cook which can be relied
on."

"In the morning I'll arrange for passage. We'll try the Celtic."

"I'll leave the business end of the trip to you."

"The first Saturday in March, then, if we can get booking. That will be
in less than two weeks."

"I'm game. Shall I pack up my riding-breeches?"

"Prepare for everything except automobiles."

"Bah! I wouldn't take one as a gift."

"You couldn't afford to, if what I hear about them is true. Though you
might be able to sell the gift and wipe out that thousand."

"Hang the thousand! I had almost forgotten it again."

In the lobby of the club, as they were about to enter the coat-room,
Hillard ran into one of several gentlemen issuing.

"Pardon me," he said, stepping aside.

"_Non un importa!_" said the stranger with a graceful wave of the hands.

Hillard looked quickly into the gentleman's face. "I am clumsy," he said
in Italian.

Then the other stared at him, and smiled. For a moment there was a brief
tableau, in which each took the other's measure and noted the color of
the eyes. The man was an exceedingly handsome Italian, for all that a
scar ran from his check to his chin. It was all over in a moment; and
Hillard and Merrihew proceeded to the street.

"Handsome duffer," was Merrihew's comment. "But you never can tell a man
by his looks. Gaze on me, for instance. I'm a good example of handsome
is as handsome does." He was growing merry.

"Go home!" Hillard slapped him jovially on the shoulder.

"Home? Ah, yes! But shall I have a home to go to when I get back? You
have roped me in nicely. My poor little twenty-five hundred! But Swiss
champagne at a dollar-forty the quart! Well, every cloud has its lining.
Say, Jack, how much brighter the world looks after a magnum! And a funny
story's twice as funny. Good night. As for the Lady in the Fog, take the
cash and let the credit go. That's my motto."

As Hillard never received any answer to his personal, he discontinued
it. Truly, she had returned to the fog out of which she had come. But it
was no less difficult for him to take up the daily affairs again;
everything was so terribly prosaic now; the zest was gone from work and
play. Italy was the last resort; and the business of giving Merrihew a
personally conducted tour would occupy his mind. Always he was asking:
Who was she? What mystery veiled her? Whither had she gone? We never can
conjure up a complete likeness. Sometimes it is the eyes, again the
mouth and chin, or the turn of the throat; there is never any ensemble
of features and adornments. And as for Hillard, he really had nothing
definite to recall, unless it was the striking color of her hair or the
mellow smoothness of her voice. And could he really remember these? He
often wished that she had sung under any window but his.

Giovanni was delighted when he heard the news. He would go, too, and act
as valet to the signore and his friend till they put out for Rome. Then,
of course, he would be obliged to leave them. Occasionally Hillard would
reason with him regarding his deadly projects. But when a Latin declares
that he has seen through blood, persuasions, arguments, entreaties,
threats do not prevail. He comforted himself with the opinion, however,
that Giovanni's hunt would come to no successful end.

"You will surely fall into the hands of the police."

"What God wills comes true. But by this time they will have forgotten
me."

"But you have not forgotten."

"_Padre mio_, that is different. One obeys the civil law from habit.
Between me and the _carabinieri_ there is nothing personal. Thus it is
easy for them to forget. Still, I shall not announce my approach, that I
am Giovanni l'Aguello, returned for arrest. I shall take good care to
keep out of their way."

"The eagle; that is a good name for you."

"And once I was as tame as a dove."

"But your man might be dead."

"He is not dead. If he were, something would tell me."

"It is a bad business, and I wish you no luck."

Giovanni smiled easily. Wishes seldom interfere with any one.

"I will double your wages," said Hillard, "if you will go where I go and
return with me when I come back to America."

A deprecating movement. "Money? It is nothing. I am rich, after my
kind."

"Are you still in the Church?"

"I confess regularly once a week. Oh, I am a good Catholic."

"Take yourself off. I am displeased with you."

The few days before sailing found Merrihew in a flutter of intense
excitement. He carried his letter of credit about in order to convince
himself during the day that he was really and truly going to Italy. He
forswore the bottle and the illumined royalty of the card-deck, and
spent his evenings "studying up" the lay of the land. To be sure, there
was one grand dinner the night before they sailed. Suppose, Merrihew
advanced, for the sake of argument, suppose the ship went down or he
never came back, or he was ill all the way over? There would be one good
dinner to remember, anyhow.

It was a drizzling, foggy morning when they drove down to the boat.
There are seldom bright sailing days in the forepart of March. But the
atmospheric effects made no impression on the volatile Merrihew. It was
all very interesting to him. And he had an eye for all things, from the
baskets of fruit and flowers, messengers with late orders from the
stores, repeated farewells, to the squalling babies in the steerage.
Even in the impudent shrieking tugboats he found a measure of delight;
and the blur on the water was inviting.

At four o'clock they were on the high seas, heading for the Azores.
Hillard was dreaming and Merrihew was studiously employed over a booklet
on _How to Speak Italian in One Day_. There was a moderate sea on.

By and by Giovanni, who had spent most of the time arranging the luggage
in the adjoining staterooms, came up on deck. He had two packets of
letters and telegrams. One he gave to Merrihew and the other to his
master.

"I forgot to give the signore his mail at breakfast. The boat-mail has
just been distributed." He then went forward.

Merrihew was greatly pleased with his packet. There were humorous
letters and cheery telegrams, containing all sorts of advice in case of
seasickness, how to slip cigars through the customs, where to get the
best post-cards, and also the worst.

Hillard found among his a bulky envelope post-marked Naples. After he
opened it he lay back in his chair and contemplated the ruffled horizon.
Naples! He sat up. It had been addressed to the house and the address
typewritten.

"Dan?"

"What is it?"

"Look at this!"

"Good Lord!" Dan gasped, his feet coming down to the deck.

For Hillard was holding up for his inspection a crumpled black silk
mask.




CHAPTER VIII

WHAT MERRIHEW FOUND


The great ship had passed the Isle of Ischia, and now the Bay of Naples
unfolded all its variant beauties. Hillard had seen them many times
before, yet they are a joy eternal, a changing joy of which neither the
eye nor the mind ever grows weary. Both he and Merrihew were foremost in
the press against the forward rail. To the latter's impressionable mind
it was like a dream. In fancy he could see the Roman galleys, the
fighting triremes, the canopied pleasure-craft, just as they were two
thousand years ago. Yonder, the temples and baths of Nero of the Golden
House; thither, the palaces of the grim Tiberius; beyond, Pompeii, with
Glaucus, lone, and Nydia, the blind girl. The dream-picture faded and
the reality was no less fascinating: the white sails of the fishermen
winging across the sapphire waters, leaving ribboned pathways behind
that crossed and recrossed like a chart of the stars; proud white
pleasure-yachts, great vessels from all ports in the world; and an
occasional battle-ship, drab and stealthy. And the hundred pink and
white villages, the jade and amethyst of the near and far islands, the
smiling terraces above the city, the ruined temples, the grim giant
ash-heap of Vesuvius!

"That is it," said Merrihew, whose flights of rhetoric were most
simplified.

"_Vedi Napoli e poi mori!_" replied Hillard.

"Hold on," exclaimed Merrihew. "Pass it out slowly. What's that mean?"

"See Naples and die."

"I prefer to see it and live. But I am kind of disappointed in Vesuvius.
It's not the terrible old Moloch of my geographies that gobbled up
cities and peoples. And nobody seems to be afraid of it," with a gesture
toward the villages nestling with the utmost confidence at the circling
base. "Not a bit of smoke anywhere."

"No, my boy, don't speak slightingly of old Vesuvius. It is one of the
great mysteries of the world. To-morrow that mountain may swallow up the
whole bay, or it may never wake up again. Respect it; I do. When I
recall Herculaneum and Pompeii--"

"Two thousand years ago; that's different. I'm never satisfied, I know,
but I should like to see it blow its head off while I'm here."

"Not I! As I grow older I like comfort and security more and more. See
that village on the cliffs toward the south? That's Sorrento, where I
was born. The eruption of '72 happened while I was there, but I was too
young to take any particular notice. Sh! Look at Giovanni."

Merrihew looked at the old Roman. Tears were running down his cheeks,
and his gaze strove to pierce the distance to the far-off Sabine Hills.
Italy! Yonder his heart and soul had taken root; his native land, his
native land, and condemned to live in exile from it! Hillard leaned over
and touched him on the arm, and he started.

"Take care, Giovanni."

"Pardon! I am weak this day, but to-morrow I shall be strong. Seven
years! Have you not longed for it yourself? Has not your heart gone out
many times across the seas to those cliffs?" pointing to Sorrento.

"Many times, Giovanni. But remember and control yourself. Presently the
_carabinieri_ will come on board. You will see that all our luggage goes
promptly to the Bristol, once we are through the customs."

"Trust me, signore."

They landed at the custom-house at two in the afternoon, and passed
without any difficulty. Naples is the easiest port in the world, if you
are not a native and you chance to be an uncommercial traveler who is
willing to purchase salt and tobacco of the State. The Italian tobacco
is generally bad, and formerly one had to smoke it or go without; but
now the best of imported cigars may be found in all the large cities,
cheaper in some respects than those in America, and not a whit inferior,
since there is no middleman's profit, buying, as one does, direct from
the State. The hotels, however, sell the same brands at an outrageous
advance; the proprietor must have his commission, the concierge, the
head-waiter, the waiters, the porters, and the chef, for this slight
favor to the guest. Commission! It means something in sunny Italy. All
this Hillard explained to Merrihew as they were awaiting the
examination. Merrihew, holding grimly on to his hand-luggage, stood
waiting for Hillard at the iron gates fronting the railroad. Suddenly a
brilliantly uniformed man rushed up to him, bowed, and insisted on
taking the luggage. Merrihew protested feebly.

"But you are Meestaire Merrihoo, the friend of Meestaire Hil_lar_?"

"Yes."

"It is all right, then." The brilliant uniform prevailed, and Merrihew
surrendered the luggage, marveling. Hillard seemed to know every one
over here.

"Beautiful weather," said the uniform, as they passed through the gates.

"Fine," said Merrihew. From the corner of his eye he inspected the man
at his side. Certainly he could be no less than a captain in the navy,
with those epaulets and sleeve-bands.

"This is your first trip to Italy?"

"Yes. You people are very courteous here."

"Oh, we make that a part of our business."

A hundred cabmen yelled and shouted; but at a sign from Merrihew's new
acquaintance they subsided or turned their attention elsewhere. This
sign of respect made a still deeper impression on Merrihew.

"I'll bet a dollar he's an admiral!" he thought.

At length they came to an omnibus. The admiral beckoned to Merrihew to
step in. The luggage was thrown on top.

"I am very grateful to you," said Merrihew, offering his hand.

The admiral shook it somewhat doubtfully, tipped his cap, and went
hurriedly back to the _dogana_, or custom-house.

Shortly after Hillard appeared.

"We shan't go up in the omnibus," he said. "We'll take a carriage."

Merrihew looked around in vain for his distinguished acquaintance.

"What did you give the porter?" Hillard asked as they drove off.

"Porter? I didn't see any porter."

"Why, the chap who took your luggage from the customs."

"Good Lord! was that the porter? Why, I thought he was a personal friend
of yours and an admiral in the Italian navy. I shook hands with him!"

Hillard shouted with laughter.

What a noisy, smelly, picturesque city it was! The cries of the hawkers,
the importunities of the guides, the venders and cabmen, the whining
beggars; the clatter of horses and carriages and carts; strolling
singers, goats with tinkling bells, the barking of outcast dogs, and the
brawling and bawling of children, hundreds upon hundreds of children!
Merrihew grew dizzy trying to absorb the whole canvas at once. How the
sturdy little campagna ponies ran up and down the narrow winding
streets! Crack-crack! went the driver's lash. It possessed a language
all its own. It called, it warned at the turning of the corners, it
greeted friends, it hurled curses at rivals. Crack-crack! till
Merrihew's ears ached. It was all very crowded and noisy till they
reached the upper terrace of the Corso Vittorio; then the sounds became
murmurous and pleasing.

Their rooms were pleasantly situated, looking out upon the sparkling
bay. Giovanni began at once to unpack the trunks, happy enough to have
something to occupy him till after dark, when he determined to venture
forth. The dreaded _carabinieri_ had paid him not the slightest
attention; so far he was as safe as though he were in New York.

It was yet so early in the day that the two young men sallied forth in
quest of light adventure. Besides, Merrihew was very eager to find some
Roman and Florence newspapers. The American Comic Opera Company was
somewhere north. They found stationed outside the hotel a rosy-cheeked
cabby who answered to the name of Tomasso, or Tomass', as the
Neapolitans generally drop the finals. He carried a bright red lap-robe
and blanket, spoke a little English, and was very proud of the
accomplishment. He was rather disappointed, however, when Hillard
bargained with him in his own tongue. He saw at once that there would be
no imposing on the young _Americano_. The two harangued for a while, on
general principles. Twice words rose so high that Merrihew thought they
were about to come to blows. Tomass' shook his fingers under Hillard's
nose and Hillard returned the compliment. Finally Tomass' compromised on
one-lira-fifty per hour, with fifty centesimi _pourboire_. Crack-crack!
Down the hill they went, as if a thousand devils were after them.

"By George!" gasped Merrihew, clutching his seat; "the fool will break
our necks!"

"They are always like this," laughed Hillard. "Slowly, slowly!" he
called.

Tomass' grinned and cracked his whip. He did not understand the word
slowly in his own tongue or in any other; at least, not till he reached
the shops. It was business to go slowly there. A dozen times, on the Via
Roma, Merrihew yelled that they would lose a wheel. But Tomass' knew the
game. A man on foot could not have eluded collisions more skilfully.
Merrihew never saw such driving. Nor had he ever seen such shops. Coral,
coral, wherever the eye roamed. Where did they get it all and to whom
did they sell it? Necklaces, tiaras, rings, brooches, carved and
uncarved; were there women enough in the world to buy these things?

"If I had a wife..." he began.

"Well?"

"I'd feel devilish sorry for her husband at this moment."

"But isn't the color great?" said Hillard. It was good to be in Naples
again.

Indeed, on a sunny afternoon, the traveler will find no other street
offering such a kaleidoscope of luxuriant colors as the Via Roma of
Naples. Behold the greens, the flowers, the cheeses, the shining fish,
the bakestuffs, the silver- and goldsmiths, the milliners, the
curio-dens! And the people! Dark-eyed beauties on foot or driving,
handsome bearded men, monks, friars, priests, an archbishop in his
splendid carriage, a duke driving tandem, nuns, and children. And
uniforms as thick as poppies in a wheat-field. Officers rode past in
their light blue capes, their gold and scarlet braids and polished
scabbards; the foot-soldiers with their flowing green cock-feathers,
policemen with their short swords, the tall and dignified _carabinieri_
(always in pairs) with their cocked hats and crimson pompons towering
above the sea of hats. It seemed to Merrihew that a rainbow had been
captured and trained accordingly.

"I never saw so many kids," he observed; "so many dirty ones," he added.
"Herod would have had his work cut out for him here. Now, where can we
get some newspapers? I must know where she is."

"Presently," said Hillard. "The Piazza dei Martin," he directed Tomass'.
Then he turned to Merrihew solemnly. "My boy, if you are to travel with
me, beware of the Tauchnitz edition."

"What's that?"

"It's good reading in paper-covers. It is easier to sit in the hotel all
day and read Tauchnitz than it is to tramp through churches and
galleries and museums."

"No Tauchnitz; I promise." And Merrihew was an inveterate novel reader.

At the book-shop in the Piazza they found the Rome and Florence papers.
Hillard went through them thoroughly, but nowhere did he see anything
relative to the doings of the American Comic Opera Company.

"Not a line, Dan."

"But there must be something in the Florence paper. They should be
playing there yet."

"Nothing; these papers are two weeks old."

Merrihew stared blankly at the sheet. "I should like to know what it
means."

"We will write to the consulate in Rome. If there has been any trouble
he will certainly notify us. I'll write to-night. Now, here's Cook's
next door. We'll ask if there is any mail for Kitty Killigrew."

But there wasn't, nor had there been; and the name was not on the
forwarding books.

"Looks as if your Kitty were the needle in the haystack."

"Hang the luck!" Merrihew jammed his hands into his pockets and sulked
with the world.

"It is evident that Kitty will not have you."

"Cut it!" savagely. Pictures and churches and museums were all well
enough, but Merrihew wanted Kitty Killigrew above all the treasures of
earth. It was no longer a passing fancy; he was downright in love.

When they turned down to the Via Caracciolo, with the full sweep of the
magnificent bay at their feet, Merrihew's disappointment softened
somewhat. It was the fashionable hour. The band was playing near-by in
the Villa Nazionale. Americans were everywhere. Occasionally a stray
princess or countess flashed by, inert and listless against the
cushions, and invariably over-dressed. And when men accompanied them,
the men (if they were husbands) lolled back, even more listless. And
beggars of all sorts and descriptions besieged the "very great grand
rich Americans." To the Neapolitan all Americans are rich; they are the
only _forestieri_ who are always ready to throw money about, regardless
of results. The Englishman, now, when the _poveretto_ puts out his
unlovely hand, looks calmly over his head and drives on. The German (and
in the spring there are more Germans in Italy than Italians!) is deep in
his Koran, generally, his Karl Baedeker, or too thrifty to notice. It is
to the American, then, that the beggar looks for his daily macaroni.

They were nearly a week in Naples. They saw the galleries, the museums
and churches; they saw underground Naples; they made the weary and
useless ascent of Vesuvius; and Merrihew added a new smell to his
collection every hour. Pompeii by moonlight, however, was worth a
thousand ordinary dreams; and Merrihew, who had abundant imagination,
but no art with which to express it--happily or unhappily--saw Lytton's
story unfold in all its romantic splendor. In the dark corners he saw
Glaucus, and Sallust, and Arbaces; he could hear the light step of the
luxurious Julia, and the tramp of the gladiators; he could hear Ione's
voice in song and the low whisper of Nydia with her roses. "To the
lions! Glaucus to the lions!" It would have been perfect had Vesuvius
blown off the top of its head at that moment.

They lingered at Amalfi three days, and dreamed away the hours under the
white pergola. Merrihew was loath to leave; but Hillard was for going on
to Sorrento, for which his heart was always longing.

A spring rain fell as they took the incline, and it followed them over
the mountains and down into Sorrento. The ruddy oranges hung in clusters
over the old walls which lined both sides of the road, walls so old that
history stops before them doubtfully. And the perfume of the sweet rain
mingling with that of the fruit was like nothing Merrihew had ever
sensed before. They finally drew up in the courtyard of the Hotel de la
Sirena, and the long ride was at an end. The little garden was white and
pink with roses and camellias, and the tubbed mandarins were heavy with
fruit.

"And this is March!" said Merrihew, his thought traveling back to his
own bleak country, where winter is so long and summer is so short.

Their rooms were on the northeast corner, on the first floor; and from
the windows they could look down upon the _marina piccola_ and the
tideless sea, a sheer hundred and fifty feet below. Everybody welcomed
the Signore Hillard; the hotel was his, and everything and everybody in
it. Fire? It was already burning in the grate; orange wood, too, the
smoke of which leaves no strong acidulous odor on the air. The Signore
Hillard had only to speak, he had only to express a wish; they would
scour the village to gratify it. Hillard accepted all these attentions
as a matter of course, as a duke or a prince might have accepted them.

"By George!" whispered Merrihew; "they treat you like a prince here."

Later, when they were alone, Hillard began to explain.

"They remember my father; he used to live like a prince in Sorrento.
Every time I come here I do the best I can to keep the luster to his
name. To-morrow I shall point out to you the villa in which I was born.
A Russian princess owns it now. You will know the place by the pet
monkey which is always clambering about the balconies near the porter's
lodge. More than that, if the princess is not on the Riviera, I'll take
you there to tea some afternoon."

"A real live princess!" said Merrihew. "Is she beautiful?"

"Once upon a time," returned Hillard, laughing. "And, now, what do you
say to a game of penuchle till dinner, a penny a point?"

Merrihew found two decks of cards, arranged them, and the game began. It
was all very cheerful, the fire in the grate, the rain on the
casement-windows, the blur on the bay, and the fragrance of two
well-filled pipes.

There is very little to do in Sorrento at night; no theaters, no bands,
no well-lighted cafés, nothing save wandering companies who dance the
tarantella in the lobbies of the hotels, the men clumsy in their native
costumes and the girls with as much grace and figure as so many heifers.
It is only in Sicily that the Latin has learned to dance. But the
tarantella is a novelty to the sight-seeing tourist, who believes he
must see everything in order to be an authority when he gets back home.

Giovanni did not return till late that night, and on the morrow Hillard
questioned him.

"I have been to see a cousin," said Giovanni, "who lives on the way to
El Deserta."

"Ah! So you have a cousin here?"

"Yes, signore."

How old he looked, poor devil! Hillard had not taken particular notice
of him during the past week's excursions. Giovanni had aged ten years
since they landed.

"And was this cousin glad to see you? And is he to be trusted?"

"Both, signore. He had some news. She is--dancer in one of the Paris
music-cafés."

Hillard kindled his pipe thoughtfully. And patiently Giovanni waited,
knowing that shortly his master would offer some suggestion.

"Would you like me to give you the necessary money to go to Paris and
bring her back to the Sabine Hills?" he asked softly.

"I shall go to Paris, signore--after."

"You will never find him."

"Who can say?"

"What is his name?" Hillard had never till this moment asked this
question.

"I know it; that is sufficient. He is high, signore, very high; yet I
shall reach him. If I told you his name--"

"There would be the possibility of my warning him."

"That is why I hesitate."

"You are a Catholic, Giovanni."

Giovanni signified that he was.

"Does not the God of all Catholics, of all Christians, in fact, does He
not say that vengeance is His and that He will repay?"

"But there are so many of us, signore, so many of us small and of slight
importance, that, likely enough, God with all His larger cares has not
the time to remember us. What may happen to him in the hereafter does
not concern me; for he will certainly be in the purgatory of the rich
and I in the purgatory of the poor. It must be now, now!"

"Go your own way," said Hillard, dismissing him; "I shall never urge you
again."

Giovanni gone, Hillard leaned against the casement. The sun was bright
this morning and the air was clear. He could see Naples distinctly.
Below, the fishermen and their wives, their bare feet plowing in the wet
sands, were drawing in the nets, swaying their bodies gracefully.
Presently the men in the boat landed the catch, and the net sparkled
with living silver. So long as Giovanni was with him, he would be
morally responsible for his actions. He would really be glad when the
grim old Roman took himself off on his impossible quest.

How the sight of this beach recalled his boyhood! How many times had he
and his brilliant mother wandered over these sands, picking up the
many-colored stones, or baiting a young star-fish, or searching the
caverns of the piratical Saracens that honeycombed the clifts, or yet,
again, taking a hand at the nets! Sometimes he grew very lonely; for
without a woman, either of one's blood or of one's choice, life holds
little. Ah, that woman in the mask, that chimera of a night, that fancy
of an hour!

And then Merrihew burst in upon him, wildly excited, and flourished the
hotel register.

"Look at this!" he cried breathlessly. He flung the book on the table
and pointed with shaking finger.

Hillard came forward, and this is what he saw:

      Thomas O'Mally
      James Smith
      Arthur Worth
      La Signorina Capricciosa
      Kitty Killigrew
    Am. Comic Opera Co., N.Y.

"Kitty has been here!"

"Perfectly true. But I wonder."

"Wonder about what?" asked Merrihew.

"Who La Signorina Capricciosa is. Whimsical indeed. She must be the
mysterious prima donna."

He studied the easy-flowing hand, and ran his fingers through his hair
thoughtfully. Then he frowned.

"What is it?" asked Merrihew curiously.

"Nothing; only I am wondering where I have seen that handwriting
before."




CHAPTER IX

MRS. SANDFORD WINKS


A week in Sorrento, during which Merrihew saw all the beautiful villas,
took tea with the Russian princess, made a martyr of himself trying to
acquire a taste for the sour astringent wines of the country, and bought
inlaid-wood paper-cutters and silk socks and neckties and hat-bands,
enough, in truth, to last him for several generations; another week in
Capri, where, at the Zum Kater Hidigeigei, he exchanged compliments with
the green parrot, drank good beer, played _batseka_ (a game of
billiards) with the exiles (for Capri has as many as Cairo!) and beat
them out of sundry lire, toiled up to the ledge where the playful
Tiberius (see guide-books) tipped over his whilom favorites, bought a
marine daub; and then back to Naples and the friendly smells. His
constant enthusiasm and refreshing observations were a tonic to Hillard.

At the hotel in Naples they found a batch of mail. There was a letter
which held particular interest to Merrihew. It was from the consul at
Rome, a reply to Hillard's inquiries regarding the American Comic Opera
Company.

"We'll now find out where your charming Kitty is," Hillard said,
breaking the seal.

But they didn't. On the contrary, the writer hadn't the slightest idea
where the play-actors were or had gone. They had opened a two weeks'
engagement at the Teatro Quirino. There had been a good house on the
opening night; the remainder of the week did not show the sale of a
hundred tickets. It was a fallacy that traveling Americans had any
desire to witness American productions in Italy. So, then, the managers
of the theater had abruptly canceled the engagement. The American
manager had shown neither foresight nor common sense. He had, in the
first place, come with his own scenery and costumes, upon which he had
to pay large duties, and would have to pay further duties each time he
entered a large city. His backer withdrew his support; and the
percentage demanded by the managers in Florence, Genoa, Milan and Venice
was so exorbitant (although they had agreed to a moderate term in the
beginning) that it would have been nothing short of foolhardiness to try
to fill the bookings. The singing of the prima donna, however, had
created a highly favorable impression among the critics; but she was
unknown, and to be unknown was next to positive failure, financially.
This information, the writer explained, had been obtained by personal
investigation. The costumes and scenery had been confiscated; and the
manager and his backer had sailed for America, leaving the members of
the company to get back the best way they could. As none of the players
had come to the consulate for assistance, their whereabouts were
unknown. The writer also advised Mr. Hillard not to put his money in any
like adventure. Italy was strongly against any foreign invasion, aside
from the American trolley-car.

"That's hard luck," growled Merrihew, who saw his hopes go down the
horizon.

"But it makes me out a pretty good prophet," was Hillard's rejoinder.
"The Angel's money gave out. Too many obstacles. To conquer a people and
a government by light opera--it can't be done here. And so the American
Comic Opera Company at the present moment is vegetating in some little
_pensione_, waiting for money from home."

Merrihew gnawed the end of his cane. All his pleasant dreams had burst
like soap-bubbles. Had they not always done so? There would be no jaunts
with Kitty, no pleasant little excursions, no little suppers after the
performance. And what's a Michelangelo or a Titian when a man's in love?

"Brace up, Dan. Who knows? Kitty may be on the high seas, that is, if
she has taken my advice and got a return-ticket. I'll give you a dinner
at the Bertolini to-night, and you may have the magnum of any vintage
you like. We'll have Tomass' drive us down the Via Caracciolo. It will
take some of the disappointment out of your system."

"Any old place," was the joyless response. "Seems to me that Italy has
all the cards when it comes to graft."

"America, my boy, is only in the primary department. Kitty's manager
forgot the most important thing of the whole outfit."

"What's that?"

"The Itching Palm. Evidently it had not been properly soothed. Come on;
we may run across some of our ship-acquaintances. To-morrow we'll start
for Rome, and then we shall add our own investigations to those of the
consul."

They had ridden up and down the Via Caracciolo twice when they espied a
huge automobile, ultramarine blue. It passed with a cloud of dust and a
rumble which was thunderous. Hillard half rose from his seat.

"Somebody you know?" asked Merrihew.

"The man at the wheel looked a bit like Sandford."

"Sandford? By George, that would be jolly!"

"Perhaps they will come this way again. Tomass', follow that motor."

Sure enough, when the car reached the Largo Vittoria, it wheeled and
came rumbling back. This time Hillard had no doubts. He stood up and
waved his arms. The automobile barked and groaned and came to a stand.

"Hello, Sandford!"

"Jack Hillard, as I live, and Dan Merrihew! Nell?" turning to one of the
three pretty women in the tonneau. "What did I tell you? I felt it in my
bones that we would run across some one we knew."

"Or over them," his wife laughed.

In a foreign land one's flag is no longer eyed negligently and
carelessly, as though it possessed no significance; it now becomes a
symbol of the soil wherein our hearts first took root. A popular tune we
have once scorned, now, when heard, catches us by the throat; the merest
acquaintance becomes a long-lost brother; and persons to whom we nod
indifferently at home now take the part of tried and true friends. But
when we meet an old friend, one who has accepted our dinners and with
whom we have often dined, what is left but to fall on his neck and weep?
There was, then, over this meeting, much ado with handshaking and
compliments, handshaking and questions; and, as in all cases like this,
every one talked at once. How was old New York? How was the winter in
Cairo? And so forth and so on, till a policeman politely told them that
this was not a private thoroughfare, and that they were blocking the
way. So they parted, the two young men having promised to dine with the
Sandford party that evening.

"What luck, Dan!" Hillard was exuberant.

"Saves you the price of a dinner."

"I wasn't thinking of that. But I shall find out all about her
to-night."

"Who?"

"The Lady in the Fog, the masquerading lady!"

"Bah! I should prefer something more solid than a vanishing lady."

"Look here, Dan, I never throw cold water on you."

"There have been times when it would have done my head good."

Sandford knew how to order a dinner; and so by the time that Merrihew
had emptied his second glass of Burgundy and his first of champagne, he
was in the haze of golden confidence. He would find Kitty, and when he
found her he would find her heart as well.

"Say, Jack," said Sandford, "what did you mean by that fool cable,
anyhow?"

Hillard had been patiently waiting for an opening of this sort. "And
what did you mean by hoaxing me?"

"Hoaxing you?"

"That's the word. I was in your house that night; I was there as surely
as I am here to-night."

"Nell, am I crazy, or is it Jack?"

"Sometimes," said Mrs. Sandford, "when you put the chauffeur in the
tonneau, I'm inclined to think that it is you."

Hillard looked straight into the placid grey eyes of his hostess. Very
slowly one of the white lids drooped. His heart bounded.

"But really," continued Sandford seriously, "unless you bribed the
caretaker, you could not possibly have entered the house. You have been
dreaming."

"Very well, then; it begins to look as if I had." It was apparent to
Hillard that Sandford was not in his wife's confidence in all things. He
also saw the wisdom of dropping the subject while at the table. To take
up the thread of that romance again! He needed no wine to tingle his
blood.

They took coffee and liqueur in the glass-inclosed balcony. All Naples
sparkled at their feet, and the young moon rose over the Sorrentine
Hills. Sandford and Merrihew and the other two ladies began an animated
exchange of experiences. Hillard found a quiet nook, not far from the
lift. He saw that Mrs. Sandford's chair was placed so that she could get
a good view of the superb night. He sat down himself, sipped his liqueur
meditatively, drank his coffee, and, as she nodded, lighted a cigarette.

"Well?" she said, smiling into his brown eyes. She was rather fond of
Hillard; a gentleman always, and one of excellent taste. There was never
any wearisome innuendo in his wit nor suggestion in his stories.

"You deliberately winked at me," he began.

"I deliberately did."

"Sandford is in the dark; I suspected as much."

"Regarding the wink?"

"Regarding the mysterious woman who occupied your house by your express
authority, and who rode the hunter in the park."

"Was there ever a more beautiful picture?" sweeping her hands toward the
city.

"The beauty of it will last several hours yet. Who and what was she?"

"I wish I could find you a wife; you would make a good husband."

"Thank you. I am even willing, with your assistance, to prove it. Who
was she, and how came she in your house?"

"She wished that favor, and that her presence in New York should not be
known. Now, describe to me exactly what happened. I am worrying about
the plate and the silver."

He laughed. "And you will meet me half-way?"

"I promise to tell you all I ... dare."

"There is a mystery?"

"Yes. So begin with your side of it."

He was a capital story-teller. He recounted the adventure in all its
color; the voice under his window, the personals in the paper, the
interchange of letters, the extraordinary dinner, the mask in the
envelope. She followed him with breathless interest.

"Charming, charming!" She clapped her hands. "And how well you tell it!
You have told it just as it happened."

"Just as it happened!" confounded for a moment.

"Exactly. I have had a letter, two, in fact. You did not see her face?"

"Only the chin and mouth. But if I ever meet her again I shall know her
by her teeth."

"Heavens! And how?"

"Two lower ones are gone; otherwise they would be beautiful."

"Poor man! You have builded your house upon the sands. Her teeth are
perfect. She has fooled you."

"But I saw with these two eyes!"

"There is a preparation which theatrical people use; a kind of gum. She
mentioned the trick. Isn't she clever?"

"Yet I shall know her hair," doggedly.

She put her hands swiftly to her head. "Now, you have known me for
years. What is the color of my hair?"

"Why, it is blond."

"Nothing of the kind. It is auburn. If you can not tell mine, how will
you tell hers?"

"I shall probably run after every red-headed woman in Europe till I find
her," humorously.

"If you can keep out of jail long enough."

"I shall at any rate remember her voice."

"That is better. Our ears never deceive half so often as our eyes."

"Her face is not scarred, is it?"

"Scarred!" indignantly. "She is as beautiful as a Raphael, as lovely as
a Bouguereau. If I were a man I should gladly journey round the world
for the sight of her."

"I am willing, even anxious."

"I should fall in love with her."

"I believe I have."

"And I should marry her, too."

"Even that."

"Come, Mr. Hillard; I am just fooling. You are too sensible a man to
fall in love with a shadow, a mask. Your fancy has been trapped, that is
all. One does not fall in love that way."

"You ought to know," with a sidelong glance at Sandford.

As her glance followed his, hers grew warm and kindly. Sandford, by
chance meeting the look, smiled back across the room. This little
by-play filled Hillard with a sense of envy and loneliness. At
three-and-thirty a bachelor realizes that there is something else in
life besides business and travel.

"It is quite useless to ask who she is?" he inquired of his hostess.

"Quite useless."

"She is married?"

"Certainly I have not said so."

He flicked the ash from his cigarette. What was the use of trying to
trap a woman into saying what she did not propose to say?

"Have you those letters?"

"One of them I'll show you."

"Why not the other?"

"It would be wasting time. It merely relates to your adventure. She
sailed the day after you dined with her."

"That accounts for the shutters. The police and the caretaker were
bribed."

"I suspect they were."

"If I were a vain man, and you know I am not, I might ask you if she
spoke well of me in this letter. Understand, I am not inquiring."

"But you put the question as adroitly as a woman. We are sure of vanity
always. Yes, she spoke of you. She found you to be an agreeable
gentleman. But," with gentle malice, "she did not say that she wished
she had met you years ago, under more favorable circumstances, or that
she liked your eyes, which are really fine ones."

He had to join in her laughter.

"Come, give me the death-stroke and have done with it. Tell me what you
dare, and I'll be content with it."

She opened her handkerchief purse and delved among the various articles
therein.

"I expected that you would be asking questions, so I came prepared. I
did not tell my husband for that very reason. He would have insisted
upon knowing everything. Here, read this. It is only a glimpse."

He searched eagerly for the signature.

"Don't bother," she said. "The name is only a nickname we gave her at
school."

"School? Do you mean to tell me that you went to school with her?
Where?"

"In Pennsylvania first; then in Milan. Read."

     O Cara Mia--If only you knew how sorry I am to miss you! Why must
     you sail at once? Why not come to my beautiful Venice? True, I
     could not entertain you as in the days of my good father. But I
     have so much to say to you that can not be written. You ask about
     the adventure. Pouf! goes my little dream of greatness. It was a
     blank failure. Much as I knew about Italy I could not know
     everything. The officials put unheard-of obstacles in our path. The
     contracts were utterly disregarded. In the first place, we had not
     purchased our costumes and scenery in Italy.

"Costumes and scenery?" Hillard sought the signature again. Mrs.
Sandford was staring at the moonlit bay.

     That poor manager! And that poor man who advanced the money! They
     forgot that the booking is as nothing, the incidentals everything.
     The base of all the trouble was a clerk in the consulate at Naples.
     He wrote us that there would be no duties on costumes and scenery.
     Alas! the manager and his backer are on the way to America, sadder
     and wiser men. We surrendered our return tickets to the chorus and
     sent them home. The rest of us are stranded--is not that the
     word?--here in Venice, waiting for money from home. If I were
     alone, it would be highly amusing; but these poor people with me!
     There is only one way I can help them, but that, never. You
     recollect that my personal income is quarterly, and it will be two
     months before I shall have funds. I could get it advanced, but I
     dare not. There are persons moving Heaven and earth to find me. My
     companions haven't the least idea who I am; to them I am one of the
     profession. So here we all are, wandering about the Piazza San
     Marco, calling at Cook's every day in hopes of money, and
     occasionally risking a penny in corn for the doves. I am staying
     with my nurse, my mother's maid, in the Canipo Santa Maria Formosa,
     near our beloved Santa Barbara. Very quietly I have guaranteed the
     credit of my unfortunate companions, and they believe that
     Venetians are very generous people. Generous! Think of it! Come to
     Venice, dear; it is all nonsense that you must return to America.
     Perhaps you will wonder how I dared appear on the stage in Italy. A
     black wig and a theatrical make-up; these were sufficient. A duke
     sent me an invitation to take supper with him, as if I were a
     ballerina! I sent one of the American chorus girls, a little minx
     for mischief. She ate his supper, and then ran away. I understand
     that he was furious. Only a few months more, Nell, and then I may
     come and go as I please. Come to Venice. Capricciosa.

Hillard did not stir. Another labyrinth to this mystery! Capricciosa;
Kitty Killigrew's unknown prima donna; and all he had to do was to take
the morning train for Venice, and twenty-four hours later he would be
prowling through the Campo Santa Maria Formosa. Though his mind was busy
with a hundred thoughts, his head was still bent and his eyes riveted
upon the page.

Mrs. Sandford observed him curiously, even sadly. Why couldn't his fancy
have been charmed by an every-day, sensible girl, and not by this
whimsical, extraordinary woman who fooled diplomats, flaunted dukes, and
kept a king at arm's length as a pastime? And yet--!

"Capricciosa," he mused aloud. "That is not her name."

"And I shall not tell it you."

"But her given name? Just a straw; something to hold on; I'm a drowning
man." Hillard's pleadings would have melted a heart of stone.

"It is Hilda."

"That is German."

"She prefers it to Sonia."

"Sonia Hilda; it begins well. May I keep this letter?"

"Certainly not. With that _cara mia_? Give it to me."

He did so. "Shall I seek her?"

"This is my advice: don't think of her after to-night. If you ever see
or recognize her, avoid her. It may sound theatrical, but she is the
innocent cause of two deaths. These men sought her openly, too."

"What has she done?"

"She made a great, though common, mistake."

"Political?"

Her lips closed firmly, but a smile lurked in the corners.

He sighed.

"Don't be foolish. I am sorry I let you see the letter. I forgot that
she told me her hiding-place."

"Her hiding-place?"

"Mr. Hillard, she is as far removed from your orbit as Mars' is from
Jupiter's. Forget her."

"My orbit is not limited. I shall seek her; when I find her I
shall ... marry her."

But her lips closed again.

"Sphinx!" he murmured with reproach.

"I like you too much, Mr. Hillard, to stand by and see you break your
heart against a stone wall."

"Don't you see, the deeper the mystery is the more powerful the
attraction becomes?"

The door to the lift opened and closed noisily, and Hillard turned
negligently. A man sauntered through the room. The moment he came into
the light Hillard's interest became lively enough: It was the handsome
Italian with the scar.

"Who is that man?" he whispered. "Only a few weeks ago I bumped into him
on coming out of the club."

A swift glance, then her eyes grew unfriendly, her shoulders rigid and
repellent.

"Do not attract his attention," she answered in a low tone. "Yes, I know
him, and I do not wish him to see me."

"Who is he?" he repeated.

"A Venetian officer, and a profligate. I entertained him once, but I
learned from him that I had been ill-advised."

Hillard saw that this subject would admit of no further questions. The
man with the scar had committed some inexcusable offense, and Mrs.
Sandford had crossed him off the list. He knew that the Italian officer
is, more or less, a lady's man; and the supreme confidence he has in the
power of brass buttons and gold lace makes him at times insufferable.

It was after ten when Hillard and his friend took their leave. They
would not see their host and hostess again till they reached New York.
Upon coming out on the Corso, Hillard whistled merrily.

"Pleasant evening," was Merrihew's comment.

Hillard continued to whistle.

"Good dinner, too."

The whistle went on serenely, in spite of Merrihew's obvious attempts to
choke it off.

"You seemed to have a good deal to say to Mrs. Sandford. She knows the
lady who was in the house?"

Still the whistle.

"Say, wake up!" cried Merrihew impatiently.

"We shall leave in the morning for Venice," said Hillard, taking up the
tune again.

"Venice? How about Rome and Florence?"

"Which would you prefer: Rome and the antiquities, or Venice and--Kitty
Killigrew?"

"Kitty in Venice? Are you sure?"

"She is there with La Signorina Capricciosa. Oh, this is a fine world,
after all, and I was wrong to speak ill of it this morning."

"If Kitty's in Venice, I'm an ungrateful beggar, too. But I do not see
why Kitty's being in Venice excites you."

"No? Well, fate writes that Kitty's mysterious prima donna and my Lady
of the Mask are one and the same person."

"No!"

The two, without further words, marched along the middle of the Corso to
the hotel, which was only a few steps away. They entered. The concierge
started toward them as if he desired to impart some valuable
information, but suddenly reconsidered, and retreated to his bandbox of
an office and busied himself with the ever-increasing _debours_. The
strangeness of his movements passed unnoticed by the two men, who
continued on through the lobby, turning into the first corridor. Hillard
inserted his key in the door of his room, unlocked it, and swung it
inward. This done, he paused irresolutely on the threshold, and with
good cause.

"What the devil can this mean?" he whispered to Merrihew, who peered
over his shoulder.

Two dignified _carabinieri_ rose quickly and approached Hillard. There
was something in the flashing eyes and set jaws that made him realize
that the safest thing for him to do at that moment was to stand
perfectly still!




CHAPTER X

CARABINIERI


"Signori," began Hillard calmly, "before you act, will you not do me the
honor to explain to me the meaning of this visit?"

"It is not he!" said one of the _carabinieri_. "It is the master, and
not the servant. This is Signore Hil_lar_, is it not?" he continued,
addressing himself to Hillard.

"Yes."

"The signore has a servant by the name of Giovanni?"

"Yes. And what has he done to warrant this visit?" Hillard asked less
calmly.

"It is a matter of seven years," answered the spokesman. "Your servant
attempted to kill an officer in Rome. Luigi here, who was then
interested in the case in Rome, thought he recognized Giovanni in the
street to-day. Inquiries led us here."

"Ah!" Hillard thought quickly. "I am afraid that you have had your
trouble for nothing. Giovanni is now a citizen of the United States,
under full protection of its laws, domestic and foreign. It would not be
wise for you to touch him."

The _carabinieri_ stared at each other. They shrugged.

"Signore, we recognize no foreign citizenship for our countrymen who,
having committed a crime, return to the scene of it. We are here to
arrest him. He will be tried and sentenced. But it is possible that he
may be allowed to return to America, once he has been proved guilty of
intent to kill."

Hillard flushed, but he curbed the rise in his temper. It was enough
that the United States was made the dumping-ground of the criminal
courts of Europe, without having it forced upon him in this
semi-contemptuous fashion. The _carabinieri_ saw the effort.

"The signore speaks Italian so well that he will understand that we have
nothing to do with deportation. Our business is simply to arrest
offenders against the State. It is to the State you must look for
redress; and here the State is indifferent where the offender goes, so
long as it is far away." The speaker bowed ceremoniously.

"Yes, I understand. But I repeat, my servant is a legal citizen of the
United States, and there will be complications if you touch him."

"Not for us. That rests between you and the State. Our orders are to
arrest him."

"At any rate, it looks as though Giovanni had been forewarned of your
visit. And may I ask, what is the name of the officer Giovanni attempted
to kill?"

"It is not necessary that you should know."

Hillard accepted the rebuke with becoming grace.

"And now, signore," with the utmost courtesy, "permit us to apologize
for this intrusion. We shall wait in the hall, and if we find Giovanni
we shall gladly notify you of the event."

The two officers bowed and passed out into the corridor. Hillard raised
his hat, and closed the door.

"Now, what the deuce has all this powwow been about?" demanded Merrihew;
for he had understood nothing, despite his _How to Speak Italian in One
Day_.

"It's that rascal Giovanni."

"Did he find his man and cut him up?"

"No. It seems that these carabinieri have remark-able memories; the old
affair. Poor devil! I can't imagine how they traced him here. But I
repeatedly warned him about going abroad in the daylight. Hello, what's
this?" going to the table. It was a note addressed to him; and it was
from the fugitive.

     My kind master--The _carabinieri_ are after me. But rest easy. I
     was not born to rot in a dungeon. I am going north. As for my
     clothes, send them to Giacamo, the baker, who lives on the road to
     El Deserta. He will understand. May the Holy Mother guard you,
     should we never meet again!

Hillard passed the note to Merrihew.

"That's too bad. I've taken a great fancy to him. It seems that the
peasant has no chance on this side of the water. His child a painted
dancer in Paris, and a price on his own head! It's hard luck. And the
fellow who caused all this trouble goes free."

"He always goes free, Dan, here or elsewhere."

"Why, we'd have lynched him in America."

"That's possible. We are such an impulsive race," ironically. "Yes, no
doubt we'd have lynched him; and these foreigners would have added
another ounce of fact to their belief that we are still barbarians."

"I hadn't thought of that," Merrihew admitted. Till now he had never
cared particularly whether a foreigner's opinion was favorable or not.

"No, but when you start for home you will always think of it. Our
reporters demand of the foreigner, barely he has stepped ashore, what he
thinks of the United States; and then nearly every one he meets helps to
form the opinion that we are insufferably underbred. Ours is not studied
incivility; it is worse than that; it is downright carelessness."

"I am beginning to see things differently. When the concierge tips his
hat, I tip mine. Since Giovanni is gone, suppose we pack up? There's
little to do, as the trunks are as we left them. But I say, how is it
that all these _carabinieri_ we see are so tall? The Neapolitan is
invariably short and thick-set."

"They come from the north as far as Domo d'Ossola; mountaineers. Italy
has a good policy regarding her military police. The Neapolitan is sent
north and the Venetian and Tuscan south, out of reach of family ties and
feuds. Thus, there is never any tug between duty and friendship. The
truth is, the Italian is less inclined toward duty than toward
friendship. This isolation makes the _carabinieri_ the right hand of the
army, and no other soldier in Europe is half so proud of his uniform,
not even the German. The people smile as they pass, you will notice
always in pairs; but when they are in trouble, these weather-vane
people, they fly straight to the _carabinieri_. Imagine the cocksureness
and insolence we'd have suffered from two New York policemen, had we
found them in our homes! Oh, I have a soft spot for the _carabinieri_.
You will find no brigands in Italy now; that is because the
_carabinieri_ are everywhere, silent, watchful, on highways, in the
mountains, in all villages and in all stations. I have never seen one of
them ogle a woman. And never ask them where your hotel is, or the
station, or such and such a street. They will always tell you, but they
secretly resent it."

"I'll remember; but so far as I'm concerned, they'd have an easy time of
it. Why, I couldn't ask a question in billboard Italian. Now, out with
it; where and how did you learn that Kitty is in Venice?"

Hillard told him briefly.

"And so they are all in Venice, broke? By George, here's our chance;
everlasting gratitude and all that. We'll bail 'em out and ship 'em
home! How is that for a bright idea?" Merrihew had regained his usual
enthusiasm.

"Let me see," said Hillard practically. "There are five of them: five
hundred for tickets and doubtless five hundred more for unpaid hotel
bills. It would never do, Dan, unless we wish to go home with them."

"But I haven't touched my letter of credit yet. I could get along on two
thousand."

"Not with the brand of cigars you are smoking; a lira-fifty each."

"Well I'll try the native brand for a while, _Trabucos_."

"Not in my immediate vicinity," Hillard objected. "No, we can't bail
them out, but we can ease up their bills till money comes from home. Not
one of them by this time will have a watch. O'Mally will remain sober
from dire necessity. Poor Kitty Killigrew! All the wonderful shops and
not a stiver in her pockets!"

"Aren't they the most careless lot, these professional people? They
never prepare for emergencies, and are always left high and dry. Instead
of putting their cash in banks, they buy diamonds, with the idea that
they have always something convertible into cash at a moment's notice."

"Usually at one-third of what the original price was." Hillard threw off
his hat and coat and lighted his pipe.

Merrihew paced the floor for some time, his head full of impossible
schemes. He stopped in the middle of the room with an abruptness which
portended something.

"I have it. Instead of going directly to Venice, we'll change the route
and go to Monte Carlo. I'll risk my four hundred, and if I win!"

"Then the announcement cards, a house-wedding, and pictures in the New
York papers. Dan, you are impossible. You have gambled enough to know
that when you are careless of results you win, but never when you need
the cash. But it is Monte Carlo, if you say so. Two or three days there
will cure you of your beautiful dream. After all," with a second
thought, "it's a good cause, and it might be just your luck to win. The
masquerading lady! I'll stake my word that there is comedy within
comedy, and rare good comedy at that. Monte Carlo it is."

Merrihew danced a jig. Hillard stepped to the mirror and bowed
profoundly. The jig ceased.

"Madame, permit me, a comparative stranger, to offer you passage money
home. We won it at Monte Carlo; take it, it is yours. Polite enough,"
mused Hillard, turning and smiling; "but hanged if it sounds proper."

"To the deuce with propriety!" cried Merrihew buoyantly. "We'll start,
then, at nine to-morrow?"

"At nine promptly."

"I'm off to bed, then." As Merrihew reached the door he paused. "I
forgot to tell you. Do you recollect that Italian you ran into at the
club that night? Saw him at the hotel to-night. He bowed to Sandford,
and Sandford cut him dead. It set me thinking."

"The Sandfords entertained him somewhere, once upon a time, and he
behaved like a cad. I don't know what about, and I don't care."

"Humph! I hope Giovanni gets off safely."

"I think he will."

When Merrihew had gone Hillard opened the shutters to clear the room of
the tobacco smoke, and stood beside the sill, absorbing the keen night
air and admiring the serene beauty of the picture which lay spread
before him. The moon stood high and clear now, the tiled roofs shone
mistily, and from some near-by garden came the perfume of boxwood and
roses. All was silence; noisy Naples slept. He would see her face this
time; he would tear aside the mystery. She had made a great mistake?
That was of small consequence to him. He could laugh at Mrs. Sandford's
warning. He was no green and untried youth; he was a man. Then he
laughed aloud. It was so droll. Here was Merrihew in love with the
soubrette, and he himself.... _Was_ he in love, or was only his fancy
trapped? A fine comedy! The soubrette and the prima donna! He closed the
shutters, for the Neapolitan is naturally a thief, and an open window is
as large as a door to him. He packed his cases, and this done, went to
bed. For a time he could hear Merrihew in the adjoining room; but even
this noise ceased. Hillard fell asleep and dreamed that he and Giovanni
were being pursued by _carabinieri_ in petticoats and half-masks, that
Merrihew had won tons of napoleons at Monte Carlo, and that Kitty
Killigrew was a princess in disguise. Such is the vagary of dreams.




CHAPTER XI

THE CITY IN THE SEA


From her window Kitty looked down on the Campo which lay patched with
black shadows and moonshine. A magic luster, effective as hoar-frost,
enveloped the ancient church, and the lines of the eaves and the turns
of the corners were silver-bright. How still at night was this fairy
city in the sea! Save for the occasional booming of bells--and in Italy
they are for ever and ever booming--and the low warning cry of the
gondoliers, there was nothing which spoke of life, certainly not here in
the Campo Santa Maria Formosa. There were no horses clattering over the
stone pavements, no trams, no omnibuses; the stillness which was of
peace lay over all things. And some of this had entered Kitty's heart.
She was not deeply read, but nevertheless she had her share of poetical
feeling. And to her everything in the venerable city teemed with
unexpressed lyric. What if the Bridge of Sighs was not true, or the fair
Desdemona had not dwelt in a palace on the Grand Canal, or the Merchant
had neither bought nor sold in the shadow of the Rialto bridge?
Historians are not infallible, and it is sometimes easier and pleasanter
to believe the poets.

But for one thing the hour would have been perfect. Kitty, ordinarily
brave and cheerful, was very lonesome and homesick. Tears sparkled in
her eyes and threatened to fall at any moment. It was all very well to
dream of old Venice; but when home and friends kept intruding
constantly! The little bank-account was so small that five hundred would
wipe it out of existence. And now she would be out of employment till
the coming autumn. The dismal failure of it all! She had danced, sung,
spoken her lines the very best she knew how; and none had noticed or
encouraged her. It was a bitter cup, after all the success at home. If
only she could take it philosophically; like La Signorina! She shut her
eyes. How readily she could see the brilliant, noisy, friendly Broadway,
the electric signs before the theaters, the gay crowds in the
restaurants! It was all very fine to see Europe on a comfortable letter
of credit, but to see it under such circumstances as these, that was a
different matter. To live in this evil-smelling old tenement, with
seldom any delicacy to eat, a strange jabber-jabber ringing in one's
ears from morning till night, and to wait day after day for that letter
from home, was not a situation such as would hearten one's love of
romance. The men had it much easier; they always do. There was ever some
place for a man to go; and there were three of them, and they could talk
to one another. But here, unless La Signorina was about--and she had an
odd way of disappearing--she, Kitty, had to twiddle her thumbs or talk
to herself, for she could understand nothing these people, kindly enough
in their way, said to her.

She opened her eyes again, and this time the tears flowed unheeded. Of
what use is pride, unless it be observed by others? She missed some one,
a frank, merry, kind-hearted some one; and it was balm to her heart to
admit it at last. Had he appeared to her at that moment, she must have
fallen gratefully into his arms.

And there were so many things she could not understand. Why should La
Signorina always go veiled? Why should she hide her splendid beauty?
Where did she disappear so mysteriously in the daytime? And those
sapphires, and diamonds, and emeralds? Why live here, with such a
fortune hanging round her neck? Kitty forgot that, for the sake of
sentiment, one will sometimes eat a crust when one might dine like a
prince.

"Kitty?" The voice came from the doorway. Kitty was startled for a
moment, but it was only La Signorina. Kitty furtively wiped her eyes.

"I am over here by the window. The moon was so bright I did not light
the lamp."

La Signorina moved with light step to the window, bent and caught
Kitty's face between her hands and turned it firmly toward the moon.

"You have been crying, _cara_!"

"I am very lonely," said Kitty.

"You poor little homeless bird!" La Signorina seized Kitty impulsively
in her arms. "If I were not--" She hesitated.

"If you were not?"

"If I were not poor, but rich instead, I'd take you to one of the
fashionable hotels. You are out of place here, in this rambling old
ruin."

"Not half so much as you are," Kitty replied.

"I am never out of place. I can live comfortably in the fields with the
peasants, in cities, in extravagant hotels. It is the mind, my dear, not
the body. My mind is always at one height; where the body is does not
matter much."

There was a subtle hauteur in the voice; it subdued Kitty's
inquisitiveness. And no other woman had, till recently, accomplished
this feat. Kitty was proud, but there was something in her companion
that she recognized but could not express in words.

"Come!" said the older woman. "I myself am lonely and desperate
to-night. I am going to throw away a precious bit of silver on a
gondolier. We haven't been out three times together since we arrived.
Perhaps it would have been better had we all remained in Rome; but there
I could not have helped you. The band plays in the Piazza to-night. They
are going to play light opera, and it will tone us both up a bit. More
than that, we'll have coffee at Florian's, if we can find a table.
To-morrow we may have to do without breakfast. But there's the old
saying that he who sleeps dines. _Avanti!_"

"Sometimes," said Kitty, drying the final tear, "sometimes I am afraid
of you."

"And wisely. I am often afraid of myself. I always do the first thing
that enters my head, and generally it is the wrong thing. Never mind.
The old woman here will trust us for some weeks yet." She leaned from
the window and called. "Pomp-_e_-o!"

From the canal the gondolier answered.

"Now then!" said the woman to the girl.

Kitty threw a heavy shawl over her head and shoulders, while the other
wound about her face the now familiar dark grey veil; and the two went
down into the Campo to the landing. Kitty longed to ask La Signorina why
she invariably wore that veil, but she did not utter the question,
knowing full well that La Signorina would have evaded it frankly.

Pompeo threw away his cigarette and doffed his hat. He offered his elbow
to steady the women as they boarded; and once they were seated, a good
stroke sent the gondola up the canal. The women sat speechless for some
time. At each intersection Pompeo called right or left musically.
Sometimes the moon would find its way through the brick and marble
cañon, or the bright ferrule of another gondola flashed and disappeared
into the gloom. Under bridges they passed, they glided by little
restaurants where the Venetians, in olden days, talked liberty for
themselves and death to the Austrians, and at length they came out upon
the Grand Canal where the Rialto curves its ancient blocks of marble and
stalactites gleam ghostly overhead.

"There, this is better."

"It is always better when you are with me," said Kitty.

For years Kitty had fought her battles alone, independent and
resourceful; and yet here she was, leaning upon the strong will of this
remarkable woman, and gratefully, too. It is a pleasant thing to shift
responsibility to the shoulders of one we know to be capable of bearing
it.

"Now, my dear Kitty, we'll just enjoy ourselves to-night, and on our
return I shall lay a plan before you, and to-morrow you may submit it to
the men. It is as usual a foolish plan, but it will be something of an
adventure."

"I accept it at once, without knowing what it is."

"Kitty Killigrew," mused La Signorina. "The name is as pretty as you
are. Pretty Kitty Killigrew; it actually sings." Then she added
solemnly: "Never change it. There is no man worth the exchange."

Kitty was not wholly sure of this, so she made no response.

"What a beautiful palace!" she cried presently, pointing to a house in
darkness, not far from the house of Petrarch. It was only the interior
of the house that was in darkness. The moon poured broadly upon it. The
leaning gondola-posts stood like sleeping sentinels, and the tide
murmured over the marble steps.

Pompeo, seeing Kitty's gesture and not understanding her words, swung
the gondola diagonally across the canal.

"No, no, Pompeo!" La Signorina spoke in Italian. "I have told you never
to go near that house without express orders. Straight ahead."

The gondola at once resumed its former course. Never did Pompeo take a
tourist down the Grand Canal that he did not exalt in his best Italian
and French the beauties of yonder empty palace. Had he not spent his
youth in the service of the family? It was only of late years that
Pompeo had become a public gondolier, with his posts in the stand
fronting the Hotel de l'Europe.

"_A-oel!_ Look out!" he called suddenly. Another gondola scraped
alongside and passed on.

"Who lives there?" asked Kitty.

"Nobody," answered La Signorina. "Though once it was the palace of a
great warrior. How picturesque the gondolas look, with their dancing
double lights! Those without numbers are private."

"The old palace interests me more than the gondolas," declared Kitty.

But La Signorina was not to be trapped.

Presently they passed the row of great hotels, with their balconies
hanging over the water and their steps running down into it. Kitty eyed
them all regretfully. She saw men and women in evening dress, and she
was sure that they had dined well and were happy. Without doubt there
were persons who knew her by name and had seen her act. From the Grand
Canal they came out into the great Canal of San Marco, the beginning of
the lagoon. Here Kitty forgot for the moment her troubles; her
dream-Venice had returned. There were private yachts, Adriatic liners,
all brilliant with illumination, and hundreds of gondolas, bobbing,
bobbing, like captive leviathans, bunched round the gaily-lanterned
barges of the serenaders. There was only one flaw to this perfect dream:
the shrill whistle of the ferry-boats. They had no place here, and their
presence was an affront.

"How I hate them!" said La Signorina. "The American influence! Some day
they will be filling up the canals and running trams over them. What is
beauty and silence if there be profit in ugliness and noise?"

"La Signorina--" began Kitty.

"There! I have warned you twice. The third time I shall be angry."

"Hilda, then. But I am afraid whenever I call you that. You do not
belong to my world."

"And what makes you think that?" There was a smile behind the veil.

"I do not know, unless it is that you are at home everywhere, in the
Campo, in the hotels, in the theater or the palace. Now, I am at home
only in the theater, in places which are unreal and artificial. You are
a great actress, a great singer; and yet, as O'Mally would say, you
don't belong." Kitty had forgotten what she had started out to say.

La Signorina laughed. "Pouf! You have been reading too many novels. To
the _molo_, Pompeo."

At the _molo_, the great quay of Venice, they disembarked. The whilom
prima donna dropped fifty centesimi into Pompeo's palm, and he bowed to
the very gunwale of the boat.

"_Grazie, nobilità._"

"What does he say?" asked Kitty.

"He says, 'Thanks, nobility.' If I had given him a penny it
would have been thanks only. For a lira he would have added
_principessa_--princess. The gondolier will give you any title you
desire, if you are willing enough to pay for it. We shall return on
foot, Pompeo; this will be all for the night."

Pompeo lifted his hat again, and pushed off.

"He was very cheap," said Kitty. "Only ten cents for a ride like that!"

A ripple of laughter greeted this remark. "Pompeo can read human nature;
he knows that I am honest. What I gave him was a tip."

"Aren't you laughing at me sometimes?"

"Disabuse your mind of that fancy, _cara_. It is a long time since I
gave my affections to any one, and I do give them to you." With this she
caught Kitty by the arm, and the two went up the Piazzetta leisurely
toward the Piazza.

The Piazza San Marco, or Saint Mark, is the Mecca of those in search of
beauty; here they may lay the sacred carpet, kneel and worship. There is
none other to compare with this mighty square, with its enchanting
splendor, its haunting romance, its brilliant if pathetic history.
Light, everywhere light; scintillating, dancing, swinging light! Spars
and lances of light upon the shivering waters, red and yellow and white!
Light, the reflective radiance of jewels and happy eyes! Light, breaking
against the pink and white marbles, the columns of porphyry, malachite,
basalt, and golden mosaics! Let the would-be traveler dream of it never
so well; he will come to find his dreams vanquished. Nothing changes in
the Piazza San Marco, nothing save the tourists and the contents of the
bewildering shops; all else remains the same, a little more tarnished by
the sea-winds and the march of the decades, perhaps, but still the same.
Read your poets and study your romances, but delve into no
disillusioning guide-books. Let us put our faith in the gondolier; for
his lies are far more picturesque than a world of facts.

There were several thousand people in the square to-night, mostly
travelers. The band was playing selections from Audran's whimsical _La
Mascotte_. The tables of the many cafés were filled, and hundreds walked
to and fro under the bright arcades, or stopped to gaze into the
shop-windows. Here the merchant seldom closes his shop till the band
goes home. Music arouses the romantic, and the romantic temperament is
always easy to swindle, and the merchant of Venice will swindle you if
he can.

The two women saw no vacant tables at Florian's, but presently they
espied the other derelicts--O'Mally, Smith, and Worth--who managed to
find two extra chairs. They learned that O'Mally had had two beers, a
vast piece of recklessness. He was ripe for anything, and gaily welcomed
his fellow unfortunates. He laughed, told funny stories, and made
himself generally amusing. Smith made weak attempts to assist him. On
the other hand, Worth seldom smiled and rarely spoke.

Through her veil their former prima donna studied them carefully, with a
purpose in mind. The only one she doubted was Worth. Somehow he annoyed
her; she could not explain, yet still the sense of annoyance was always
there. It might have been that she had seen that look in other eyes, and
that it usually led to the same end. She could not criticize his
actions; he was always the perfection of courtesy to her, never
overstepped, never intruded.

"Gentlemen," she said during a lull, "I have a plan to propose to you
all."

"If it will get us back to old Broadway before we are locked up for
debt, let us have it at once, by all means," said O'Mally.

"Well, then, I propose to wait no longer for letters from home. The last
boat brought nothing; it will be fourteen days before the next arrives,
since you all tell me that you wrote to have your mail sent by the
Mediterranean. My plan is simple. They say that a gambler always wins
the first time he plays. Taking this as the golden text, I propose that
each of you will spare me what money you can, and Kitty and I will go to
Monte Carlo and take one plunge at the tables."

"Monte Carlo!" O'Mally brought down his fist resoundingly. "That's a
good idea. If you should break the bank, think of the advertisement when
you go back to New York. La Signorina Capricciosa, who broke the bank at
Monte Carlo, will open at the--"

"Be still," said Worth.

"Dash it, business is business, and without publicity there isn't any
business." O'Mally was hurt.

"Mr. O'Mally is right," said La Signorina. "It would be a good
advertisement. But your combined opinion is what I want."

The three men looked at one another thoughtfully, then drew out their
wallets, thin and worn. They made up a purse of exactly one hundred and
fifty dollars, not at all a propitious sum to trap elusive fortune. But
such as it was, O'Mally passed it across the table. This utter
confidence in her touched La Signorina's heart; for none of them knew
aught of her honesty. She turned aside for a moment and fumbled with the
hidden chain about her neck. She placed her hand on the table and opened
it. O'Mally gasped, Smith opened his mouth, and Worth leaned forward. An
emerald, a glorious green emerald, free from the usual cluster of
diamonds, alone in all its splendor, lay in the palm of her hand.

"I shall give this to you, Mr. O'Mally," said the owner, "till I return.
It is very dear to me, but that must not stand in the way."

"Ye gods!" cried O'Mally in dismay. "Put it away. I shouldn't sleep o'
nights with that on my person. Keep it. You haven't the right idea.
We'll trust you anywhere this side of jail. No, no! It wouldn't do at
all. But you're a brick all the same." And that was as near familiarity
as O'Mally ever came.

She turned to Smith, but he put out a hand in violent protest; then to
Worth, but he smiled and shook his head.

"O'Mally is right," he said. "We need no guaranty."

She put the ring away. It was her mother's. She never would smile in
secret at these men again. They might be vain and artificial and always
theatrical, but there was nevertheless a warm and generous heart
beneath.

"Thank you," she said quietly. "If I lose your money we will all go to
Florence. I have another plan, but that will keep till this one under
hand proves a failure. None of you shall regret your confidence in me."

"Pshaw!" said O'Mally.

"Nonsense!" said Smith.

And Worth smiled reassuringly.

O'Mally beckoned to a waiter. "_Oony_ bottle _vino dee Asti, caldo,
frappé_!" he said loudly, so that all might hear him give the order. A
month in Venice, and he would be able to talk like a native. True, if
any Italian spoke to him, he was obliged to shake his head; but that was
a trifling matter.

"Tom!" warned Smith.

"You let me alone," replied O'Mally. "A quart of Asti won't hurt
anybody."

So the thin sweet wine of Asti was served, and La Signorina toasted them
all gratefully.

Early the next morning she and Kitty departed for Monte Carlo in quest
of fortune. Fortune was there, waiting, but in a guise wholly
unexpected.




CHAPTER XII

A BOX OF CIGARS


On the way up to Rome Hillard and his pupil had a second-class
compartment all to themselves. The train was a fast one; for the day of
slow travel has passed in Italy and the cry of speed is heard over the
land. The train stopped often and rolled about a good deal; but the
cushions were soft, and there was real comfort in being able to stretch
out full length. Hillard, having made this trip many times, took the
forward seat and fell into a doze.

Merrihew was like a city boy taking his first trip into the country. He
hung out of the window, and smoked and smoked. Whenever the train swept
round a curve he could look into the rear carriages; and the heads
sticking out of the thirds reminded him of chicken-crates. Never had he
seen such green gardens, such orange and lemon groves, such forests of
olives. Save that it was barren rock, not a space as broad as a man's
hand was left uncultivated; and not a farm which was not in good repair.
One saw no broken fences, no slovenly out-houses, no glaring
advertisements afield: nobody was asked impertinently if Soandso's soap
had been used that morning, nor did the _bambini_ cry for
soothing-syrups. Everything was of stone (for wood is precious in
Italy), generally whitewashed, and presenting the smiling countenance of
comfort and cleanliness. The Italian in the city is seldom clean; there,
it is so easy to lie in the gutters under the sun. Reared and bred in
laziness for centuries, dirt has no terrors, but water has. With his
brother in the country it is different. Labor makes him self-respecting.
Merrihew had seen so many dirty Sicilians and Neapolitans working on
American railways that he had come to the conclusion that Italy was the
most poverty-stricken country in the world. He was now forming new
opinions at the rate of one every hour.

How pretty were the peasants in the fields with their bright bits of
color, a scarlet shawl, a skirt of faded blue, a yellow kerchief round
the head! And the great white oxen at the plows! Sometimes he saw a
strange, phantom-like, walled town hanging to some cliffs far away. It
disappeared and reappeared and disappeared again. Never a chimney with
the curling black smoke of the factory did he see above any of these
clustered cities. When he recalled to mind the pall of soft-coal smoke
which hangs over the average American city, he knew that while Italy
might be cursed with poverty she had her blessing in fine clear skies.
And always, swinging down the great roads, he saw in fancy the ghosts of
armies, crusaders, mercenaries, feudal companies, crossbowmen, and
knights in mail.

It amused him to see the buxom women flagging the train at crossings.
And the little stations, where everybody rushed out to buy a drink of
bottled water! Suddenly the station-master struck a bell, the conductor
tooted a horn, and the engine's shrill whistle shrieked; and off they
flew again. No newsboy to bother one with stale gum, rank cigars,
ancient caramels and soiled novels; nothing but solid comfort. And oh!
the flashing streams which rushed under bridges or plunged alongside.
Merrihew's hand ached to hold a rod and whip the green pools where the
fallen olive leaves floated and swam like silver minnows. Half a dozen
times he woke Hillard to draw his attention to these streams. But
Hillard disillusioned him. Rarely were there any fish, nor were these
waters drinkable, passing as they did over immense beds of lime.

There was a change of cars at Rome and a wait of two hours. Hillard led
the way to a popular café in the Piazza delle Terme, near the station.
Here they lunched substantially. In that hour or so Merrihew saw more
varied uniforms than he had seen in all his past life; perambulating
parrakeets which glittered, smoked cigarettes or black cigars with
straws in them, and drank coffee out of tumblers. He readily imagined
that he was surrounded by enough dukes and princes and counts to run a
dozen kingdoms, with a few left over for the benefit of the American
market. He was making no mistakes now; he could distinguish a general
from a hotel concierge without the least difficulty.

And still Americans, everywhere Americans; rich and poor Americans, loud
and quiet Americans; Americans who had taste and education, and some who
had neither; well-dressed and over-dressed, obtrusive and unobtrusive,
parvenu and aristocrat. Once Merrihew saw a fine old gentleman wearing
the Honor Legion ribbon in his buttonhole, and his heart grew warm and
proud. Here was an order which was not to be purchased like the Order of
Leopold and the French Legion of Honor. To win this simple order a man
must prove his courage under fire, must be the author of an heroic
exploit on the battle-field. And besides, there was this advantage: to
servants in Europe a button or a slip of ribbon in the lapel signifies
an order, a nobility of one sort or another, and as a consequence they
treat the wearer with studied civility.

"I wish I had remembered," sighed Merrihew, after gazing at the old
gentleman.

"Remembered what?"

"Why, I've got a whole raft of medals I won at college. I could wear
them quite handily over here."

"Buy an order. Any pawnshop will have a few for sale. You could wear it
in Switzerland or France, and nobody would be any the wiser."

"But I'm serious."

"So am I."

Merrihew brightened, reached into a vest pocket, and to Hillard's horror
produced a monocle, which he gravely screwed in his eye.

"Where the--"

"Sh! If you make me laugh I'll drop it."

Merrihew stared about calmly and coldly, as he had seen some Englishmen
do. A waiter, seeing the sun flash on the circle of crystal, hurried
over, firmly believing he had been heliographed.

"_Niente_," said Merrihew, waving him aside. "You see?" he whispered to
Hillard, who was rather amused at this tomfoolery. "Brings 'em without a
word. Hanged if I don't wear it the rest of the trip. There's a
certain--whatdyecallit?--eclaw about the demmed thing."

"Wear it, by all means. You'll be as amusing as a comic weekly. But if
you ever drop it, I'll step on it accidentally."

"I can keep it in my eye all right," said Merrihew, "so long as I don't
laugh. Now, while there's time, let us see some of the sights; the
Golden House of Nero, for instance, and the Forum, the Colosseum, St.
Peter's and the Vatican; just a passing glance at a few things, as it
were." Merrihew as he spoke kept a sober countenance.

It deceived Hillard, who eyed him with unfeigned wonder, marveling that
any rational mind should even think of such a thing, much less propose
it.

"Why not run up to Venice and back?" he inquired sarcastically.

"Is it as far as that?" innocently. "Well, we'll make it just St.
Peter's and the Vatican."

"Impossible! In the hour we have left we can see nothing, positively
nothing. And even now we had better start for the station to get a
compartment before the rush. St. Peter's and the Vatican! You talk like
the Englishman who wanted to run over to San Francisco and back to
Philadelphia in the morning."

A grin now spread over Merrihew's face. Hillard scratched his chin
reflectively.

"I'll pay for the luncheon myself," he said.

"You had better. It was great sport to watch your face. I'll be in a
happy frame of mind all day now."

After luncheon Merrihew secretly bought two boxes of cigars to carry
along. They were good cigars and cost him fifteen dollars. He covered
them with some newspapers, and at the station succeeded by some
legerdemain in slipping them into one of his cases. Hillard would have
lectured him on his extravagance, and this was a good way to avoid it.
But some hours later he was going to be very sorry that he had not made
a confidant of his guide. Merrihew had never heard of the town of
Ventimiglia, which straddles the frontiers of France and Italy. As they
were boarding the train they noticed two gentlemen getting into the
forward compartment of the carriage.

"Humph! Our friend with the scar," said Hillard. "We do not seem able to
shake him."

"I'd like to shake him. He goes against the grain, somehow." Merrihew
swung into the compartment. "I wonder why the Sandfords dropped him?"

"For some good reason. They are a liberal pair, and if our friend
forward offended them, it must have been something deliberate and
outside the pale of forgiveness. But I should like to know where old
Giovanni is. I miss him."

"Poor devil!" said Merrihew with careless sympathy. It is easy to be
sympathetic with persons whose troubles are remote from our own.

The train started, and again they had the compartment.

"Monte Carlo! Gold, gold, little round pieces of gold!" Merrihew rubbed
his hands like the miser in _The Chimes of Normandy_.

"Hard to get and heavy to hold!" quoted Hillard. "I suppose that you
have a system already worked out."

"Of course. I shall win if I stick to it."

"Or if the money lasts. Bury your system, my boy. It will do you no
good. Trust to luck only. Monte Carlo is the graveyard of systems."

"But maybe my system is the one. You can't tell till I have tried it."

Merrihew lighted a cigar, and Hillard smiled secretly. After some time
the conductor came in to examine the tickets. When the examination was
over he paused in front of Merrihew, who puffed complacently.

"Signore," the conductor said politely, "_e vietato fumare_."

Merrihew replied with an uncomprehending stare.

"_Non fumer!_" said the conductor, with his hand at the side of his
mouth, as one does to a person who is suddenly discovered to be hard of
hearing.

Merrihew smiled weakly and signified that he did not understand.

"_Nicht rauchen!_" cried the official in desperation.

Merrihew extended his hands hopelessly. He had nothing belonging to the
conductor. Hillard had the tickets.

"_Niet rooken! Niet rooken!_"

"I say, Jack, what the deuce does he want, anyhow?"

"_Cigare, cigare!_" The conductor gesticulated toward the window.

"Oh!" Merrihew took the cigar from his teeth and went through the
pantomime of tossing it out of the window.

"_Si, si!_" assented the conductor, delighted that he was finally
understood.

"You might have given me the tip," Merrihew grumbled across to Hillard.
He viewed the halfburnt perfecto ruefully and filliped it through the
window. "How should I know smoking was prohibited?"

"You had your joke; this is mine. Besides, I remained silent to the
advantage of your future education. The conductor has spoken to you in
four languages--Italian, French, German and Dutch." Hillard then spoke
to the conductor. "May not my friend smoke so long as ladies do not
enter?"

"Certainly, since it does not annoy you." Then the conductor bowed and
disappeared into the next compartment.

Merrihew inscribed on the back of an envelope, for future reference, the
four phrases, and in ten minutes had, with the assistance of his
preceptor, mastered their pronunciations.

"I wish I had been born a hotel concierge," he said mournfully. "They
speak all languages, and the Lord knows where they find the time to
learn them."

"The Englishman, the Parisian and the American are the poorest
linguists," said Hillard. "They are altogether too well satisfied with
themselves and their environments to bother learning any language but
their own, and most Americans do not take the trouble to do that."

"Hear, hear!"

"It is because I am a good patriot that I complain," said Hillard. "I
love my country, big, healthy and strong as it is; but I wish my people
would brush up their learning, so that these foreigners would have less
right to make sport of us."

"There's some truth in what you say. But we are young, and going ahead
all the time."

Soon the train began to lift into the mountains, the beautiful
Apennines, and Merrihew counted so many tunnels he concluded that this
was where the inventor of the cinematograph got his idea. Just as some
magnificent valley began to unfold, with a roar the train dashed into a
dank, sooty tunnel. One could neither read nor enjoy the scenery;
nothing to do but sit tight and wait, let the window down when they
passed a tunnel, lift it when they entered one. By the time they arrived
in Genoa, late at night, both compared favorably with the coalers in the
harbor of Naples.

The English and American tourists have done much toward making Italy a
soap-and-water tolerating country (loving would be misapplied). But in
Italy the State owns the railroads. There is water (of a kind), but
never soap or towels.

Early the next morning the adventurers set out for Monte Carlo, taking
only their hand-luggage. More tunnels. A compartment filled with women
and children. And hot besides. But the incomparable beauty of the
Riviera was a compensation. Ventimiglia, or Vintimille, has a sinister
sound in the ears of the traveler, if perchance he be a man fond of his
tobacco. A turbulent stream cuts the town in two. On the east side
stands a gloomy barn of a station; on the other side one of the most
picturesque walled towns in Europe, and of Roman antiquity. The train
drew in. A dozen steps more, and one was virtually in France. But there
is generally a slight hitch before one takes the aforesaid steps: the
French customs. A _facchino_ popped his head into the window.

"Eight minutes for examination of luggage!" he cried.

He held out his arms, and Hillard piled the luggage upon him.

"Come, Dan; lively, if we want good seats when we come out. We change
trains."

The two men followed the porter to the ticket entrance, surrendered
their coupons, and passed into the customs. The porter had to go round
another way. After a short skirmish they located their belongings, which
unfortunately were far down toward the end of the barrier. They would
have to be patient. Hillard held in his hands his return coupons to
Genoa. Sometimes this helps at the frontier; and if one has a steamer
ticket, better still. Inspectors then understand that one is to be but a
transient guest.

Among the inspectors at Ventimiglia is a small, wizened Frenchman, with
a face as cold and impassive as the sand-blown Sphinx. He possesses
among other accomplishments a nose, peculiar less for its shape than for
its smell. He can "smell out" tobacco as a witch doctor in Zululand
smells out a "devil." Fate directed this individual toward the
Americans. Hillard knew him of old; and he never forgets a face, this
wizened little man.

"Monsieur has nothing to declare?" he asked.

Hillard made a negative sign and opened his cases. With scarce a glance
at their contents, and waving aside the coupons, the inspector applied
the chalk and turned to Merrihew.

"Monsieur has nothing to declare?" he repeated.

Merrihew shook his head airily. "_Niente, niente!_" he said in his best
Italian. He did not understand what the inspector said; he merely had
suspicions.

"Look!" suddenly exclaimed Hillard.

Passing out of the door which led to liberty and to France, their
luggage guaranteed by cabalistic chalk marks, were two women. One of
them was veiled, the other was not.

"Kitty Killigrew, as I live!" shouted Merrihew, making a dash for the
door.

But the inspector blocked the way, beckoned to a gendarme, who came
over, and calmly pointed to Merrihew's unopened cases.

"Open!" said the inspector, all his listlessness gone. He had seen
people in a hurry before.

"But--" Merrihew struggled to pass.

"For Heaven's sake!" cried Hillard, "be patient and open the cases at
once."

Merrihew handled his keys clumsily. The first key on the ring should
have been the last, and the last first. It is ever thus when one is in a
hurry. Finally he threw back the lids, feeling that in another moment he
must have spouted Italian or French out of pure magic, simply to tell
this fool inspector what he thought of him.

"Oho! Monsieur-in-a-hurry!" mocked the inspector. "Nothing, nothing!" He
took out the two boxes of cigars.

"Why the devil didn't you tell me you had them?" Hillard demanded
wrathfully. To find the women by this stroke of luck, and then to lose
them again for two boxes of cigars! It was maddening!

As a matter of fact, Merrihew had forgotten all about them, so far as
intentional wrong-doing was concerned.

The inspector went through Merrihew's possessions with premeditated
leisure. Everything had to come out. He even opened the shaving sets,
the collar box, the pin cases, and the tie bag. Other persons pushed by
toward the train, uttering their relief aloud. Still the inspector
doddered on. "Will you hasten?" asked Hillard. "We do not wish to miss
this train."

"Others follow," said the inspector laconically.

Hillard produced a five-franc piece. The inspector laughed without noise
and shook his head. This one inspector is impervious to money or smooth
speeches. He is the law personified, inexorable.

"Tell him to keep the cigars, but let us go!" Merrihew begged.

No, that would not do. Monsieur had not declared the cigars. If he
persisted, the government would confiscate the cigars, but in place of
duty there would be a large fine. Monsieur had better be patient and pay
the duty only, retaining his valuable cigars. It was very liberal on his
(the inspector's) part.

Hillard strained his eyes, but saw neither Kitty nor the veiled lady
again. Doubtless they were already on the train. Had Merrihew been an
old traveler he would have left him to get to Monte Carlo the best way
he could; but Merrihew was as helpless as a child, and he hadn't the
heart to desert him, though he deserved to be deserted.

Ding-ding! went the bell. Toot-toot! went the horn. Whee-whee! went the
whistle. The train for Monte Carlo was drawing out, and they were being
left behind. Hillard swore and Merrihew went white with impotent anger.
If only he could hit something! The inspector smiled and went on with
his deadly work. When he was certain that they could not possibly catch
the train, he chalked the cases, handed the cigars to their owner, and
pointed to a sign the other side of the barricade.

"What shall I do now, Jack?" Merrihew asked.

"I refuse to help you. Find out yourself."

So Merrihew, hopeless and subdued, went into the room designated, saw
the cigars taken out and weighed, took the bill and presented it with a
hundred-lire note at the little window in the off-room. The official
there pushed the money back indifferently.

"_Française, Monsieur, française!_"

Merrihew blinked at him. What _was_ the matter now? Was the note bad?

"_Change, cambio!_" said the official testily. Would tourists never
learn anything?

Merrihew got it through his head somehow where the difficulty lay. He
went out again, remembering the sign _Cambio_ hanging in front of the
news-stand. He lost half a dollar in the exchange, but for the time
being his troubles were over.

Meanwhile Hillard had made inquiries at the door. No, the official there
told him, he had not noticed the lady in the veil. So many passed; it
was impossible to recollect.

And Merrihew found him sitting disconsolately on the barricade.

"I hope you are perfectly satisfied," said Hillard, with an amiability
which wouldn't have passed muster anywhere.

"Oh, I'm satisfied," answered Merrihew. He stuffed his pockets with
cigars, slammed the boxes into the case, and locked them up. He
collected his belongings and repacked the other case, keeping up a
rumbling monotone as he did so. "Oh, yes; I am damned satisfied."

"I warned you about tobacco."

"I know it."

"You should have told me."

"I know that, too; but I didn't want you to lecture me."

"A lecture would have been better than waiting here in this barn for
three hours."

"Three hours?" despondently.

"Oh, there's a restaurant, but it's not much better than this. It's bad;
flies and greasy plates."

Conversation died. For the first time in the long run of their
friendship there was a coolness between them. However, their native
sense of humor was too strong for this coolness to last. Merrihew was
first to break the silence.

"Jack, I _am_ an ass!" penitently.

"I admit it," said Hillard, smiling.

"Let's hunt up the restaurant; I am hungry and thirsty."

And by the time they had found the Ristorante Tornaghi--miserable and
uninviting--they were laughing.

"Only, I wish I knew where they were going," was Hillard's regret.

"They?" said Merrihew.

"Yes. The woman with Kitty is the woman I'm going to find if I stay in
Europe ten years. And when I find her, I'm going to marry her."

"Sounds good," said Merrihew, pouring himself a third glass of very
indifferent Beaune.

"And they may be going anywhere but to Monte Carlo--Paris, Cherbourg,
Calais. In my opinion, Monte Carlo is the last place two such women are
likely to go to alone."

"Have a cigar," Merrihew urged drolly. "I paid fifteen cents apiece for
them in Rome. They are now four for a dollar. And I suppose that I'll
have to smoke them all up in Monte Carlo, or the Italian end of this
ruin will sink the harpoon into me for fifty more francs. I'd like to
get that blockhead over the line. I'd customs him."

"Don't blame him. He is to be admired. He is one of the rarities of
Europe--an honest official."

So they sat in the dingy restaurant, smoking and laughing and grumbling
till the next train was announced. At four that afternoon they arrived
without further mishap at the most interesting station of its size in
Europe--Monte Carlo. And Merrihew saw gold whichever way he looked: in
the sunshine on the sea, in the glistening rails, in the reflecting
windows of the many-terraced hotels, in the orange trees; gold, gold,
beautiful gold napoleons.

And then, into the omnibus adjoining, came the man with the scar.




CHAPTER XIII

KITTY ASKS QUESTIONS


The Riviera, from San Remo on the Italian side to Cannes on the French,
possesses a singular beauty. Cities and villages nestle in bays or crown
frowning promontories; and sheltered from northern winds by mountains
rugged and lofty, the vegetation is tropical and rich. Thousands of
splendid villas (architectural madnesses) string out along the
rock-bound coast; and princes and grand dukes and kings live in some of
these. Often a guide will point out some little palace and dramatically
whisper that this will be the villa of a famous ballerina, or Spanish
dancer, or opera singer, or some duchess whose husband never had any
duchy. And seldom these villas are more than a stone's throw from the
villas of the princes and grand dukes and kings. Nobility and royalty
are fond of jovial company. Aladdin's lamp is not necessary here, where
one may build a villa by the aid of one's toes!

Nature--earthly nature--has nothing to do with the morality of humanity,
if it can not uplift. Yet humanity can alter nature, beautify it after a
conventional manner, or demolish it, still after a conventional manner.
On the Riviera humanity has nature pretty well under hand.

Villefranche stands above Nice, between that white city and Monte Carlo.
It is quiet and lovely. For this reason the great army of tourists pass
it by; there is no casino, no band, no streets full of tantalizing
shops. On the very western limit of Villefranche, on the winding white
road which rises out of Nice, a road so frequently passed over by
automobiles that a haze of dust always hangs over it, is a modest little
villa, so modest that a ballerina would scorn it and a duchess ignore
it. It is, in truth, a _pensione_, where only those who come well
recommended are accepted as guests. It is on the left of the road as you
ride east, and its verandas and window balconies look straight out to
sea, the eternally blue Mediterranean. A fine grove of shade trees
protects it from the full glare of the sun.

[Illustration: In the balcony La Signorina reposed in a steamer chair]

In the balcony La Signorina reposed in a steamer chair, gazing seaward.
The awning cast a warm glow as of gold upon her face and hair, a
transparent shadow. She was at this moment the most precious thing upon
which the eye may look--a wholly beautiful woman. Kitty Killigrew,
standing in the casement window, stared at her silently, not without
some envy, not without some awe. What was going on behind those dreamy
eyes? Only once did the woman in the chair move, but this movement was
tense with passion: she clenched her hands and struck them roughly on
the arms of the chair. Immediately she relaxed, as if realizing how
futile such emotion was. Kitty stirred and came out. She sat in the
neighboring chair.

"Hilda?" said Kitty.

"Yes, Kitty."

"Who and what are you?" Kitty asked bravely.

La Signorina's eyes wandered till they met Kitty's. There was neither
anger nor surprise in the glance, only deliberation.

"And what good would it do you to know? Would it change our positions
any? Would it bring money from home any sooner? You already know,
without my telling you, that I am unhappy. The adventuress always is."

"Adventuress?" Kitty laughed scornfully. "The proprietor pretends he
does not know you, but I am certain he does. He forgets himself
sometimes in the way he bows to you. He has even called you _altezza_,
which you tell me is Italian for highness."

"He is in hope of a liberal tip."

"The proprietor? One does not tip him."

"That is true. I can not understand his motive, then."

"If he also applied the title to me, it would be different. He rarely
notices me. Won't you tell me what the secret is?"

"How beautiful that white sail looks!"

"You know all about me," went on Kitty stubbornly.

"Because you told me. I never asked you a single question."

"And you have told me nothing."

"Why should I? Come, Kitty, be reasonable. Tell me what you think of
that sail. Is it not beautiful in the sunset?"

"Is it--love?"

"Love?" La Signorina shrugged. "Poor Kitty, you are trying in vain to
make a romance out of my life. What should I know of love? It is a myth,
a fable, only to be found in story-books. You should not read so much."

"It is not curiosity," declared Kitty. "It is because I love you, and
because it makes me sad when I hear you laugh, when I see you beat your
hands against the chair as you did just now." There was a tremble in
Kitty's voice that suggested the nearness of tears.

La Signorina turned again, in a passion which was as fierce as it was
sudden.

"There _is_ a man," she whispered rather than spoke, the pupils in her
eyes dilating so that the blue irises nearly disappeared. "But I loathe
him, I hate him, I abhor him! And were it not wicked to kill, he would
have been dead long ago. Enough! If you ever ask another question, I
will leave you. I like you, but I insist that my secrets shall be my
own, since they concern you in no manner."

"I am sorry," said Kitty with contrition. "But I suspected there was a
man. I understand. He was false to you and broke your heart,"
romantically.

"No, Kitty; only my pride."

"It is a strange world," mused Kitty.

"It would be otherwise were it not that the heart and the mind are
always at war. But let us turn to our affairs. I received a letter
to-day."

"From home?" eagerly.

"I have no home, Kitty. The letter is from a friend in Naples. Mr.
Hillard and Mr. Merrihew, friends of yours, are in Italy."

Kitty could scarce believe her ears. "Where are they? Where are they
stopping?"

"That I do not know. But listen. They have started out to find us. When
I tell you that Mr. Hillard is the gentleman I dined with that night
before we sailed, you will understand my reasons for wishing to avoid
him. From this time on we must never appear on the streets without our
veils. If by chance we meet them, we must give no sign. It will be only
for a little while. Your letter will come soon, and you may renew your
acquaintance with these two gentlemen when you return home. It may be
hard for you; but if you wish to stay with me, my will must be a law
unto you."

"Not to speak to them if we meet them?" urged Kitty in dismay.

"No."

"But that is cruel of you. They are both gentlemen," said Kitty, with
fierce pride.

"I do not know Mr. Merrihew, but I can say that Mr. Hillard is a
gentleman. I have proved that. As for being cruel, I am not; only
selfish."

"Are you not a queen who has run away from a kingdom?" asked Kitty
bitterly. "One reads about them every day in the papers."

"My dear, you are free to choose one of two paths. Sometimes I need you,
Kitty; and the sight of you and the knowledge of your nearness helps me.
I shall not urge you one way or the other, but you must make your final
choice at once."

Several minutes passed. Kitty looked out to sea, and La Signorina closed
her eyes. In her heart Kitty knew that she could no more leave this
woman than she could fly. She was held by curiosity, by sentiment, by
the romantic mystery.

"I have chosen," she said at length. "I shall stay with you."

"Thanks, Kitty. And now, the affairs of the company. We have played
three days and have lost steadily. To-night will be the last chance. Win
or lose, to-morrow we shall return to Venice. I do not like the idea of
going to Monte Carlo at night; it is not exactly safe. But since beggars
mustn't be choosers, we must go. Again I warn you to speak to no one
while I am playing; and under no circumstance raise your veil. They have
begun to notice us, but it will end to-night. I was mad to think that I
could win. And by the way, Kitty, we shall not go back to the Campo
Formosa."

Kitty accepted this news brightly. If there was one place she hated, it
was the Campo. She had never been so lonely in all her days as in that
evil-smelling tenement in the Campo Santa Maria Formosa.

"Now run and dress," advised La Signorina. "Let me dream a little more,
while the sun sets. I can dream a pleasant dream sometimes."

And indeed the dream was not unpleasant, for her thoughts went back to
that night in New York. Did he really think of her, then? Was it
possible for a man to forget so bizarre an episode? Rather would it not
leave a lasting impression? She liked him. He had a clean, kindly face
and handsome eyes. How she had played with him! How she had tempted him!
And yet, through it all, a gentleman, a witty, interesting, amiable
gentleman, who never approached the innuendo, or uttered a
double-meaning. On her part she had taken great risks; but the fun had
been merry and harmless.

She recalled his liberal-minded patriotism and his sensible comparisons.
Surely he was right: the race of gentlemen had not yet died out in far
America. With what mystery had he invested her? With what charms had he
endued her? She smiled gently. It was pleasant to be made a heroine even
for the small space of two hours. He was an idle young man, after a
fashion; that was because he had not been waked up. But under his jest
and under his laughter she was sure that there was courage and purpose
and high emprise. Take care! she thought. Take care! Might not this
little dream carry her too far out to sea?... To have met a man like
this one in time! How gracefully, how boyishly, he had kissed her hand!
More than this, there had been an artless admiration in his upturned
eyes, an expression which a gentleman of the Old World would have
lacked. Why had she sent him that mask? Had it been a challenge, an
indirect challenge, daring him to follow and seek her? She really could
not answer. It had been one of those half-conscious whims which may be
assigned to no positive cause. Besides, no sensible man would have
accepted such a challenge. She knew men tolerably well: after thirty
they cease to follow visions; they seek tangible things. . . . No, they
must never meet again. It would not be wise. Her heart, lonely,
disappointed, galled as it were by disillusion, might not withstand much
storming. And she had no wish to add this irretrievable folly to the
original blunder. Too late, too late! Decidedly they must not meet
again. She was afraid.

The red rim of the sun sank quickly now, and the sea turned cold and
deeply blue, and the orange-tinted sails grew drab and lonely. And with
the sun the brightness of her dream went out. Would she never cast out
the life which was false, though colorful and fantastic? Would she never
accept real life, dull and sober? Romance? She was always seeking it,
knowing right well that it was never to be found. Romance! Had it not
led her into this very pit from which only death could release her? This
impossible vein was surely the legacy of some far ancestor, some knight
of the windmills, not of her father and mother, both so practical, so
wise, so ambitious. Ah, she thought in her heart, had they but lived to
see the folly of what they believed to be wisdom!

No, they must go their separate ways till the end. When she was old she
would re-read his letters. With a sigh she rose and went into the room.
Kitty was busy with the finishing touches of her toilet. Kitty was not
vain; she was only pretty. The older woman kissed her fondly.

"Pretty Kitty Killigrew!" she said. "It is positively lyrical."

"And do you realize that you are the most beautiful woman in the world?"

"Little flatterer!"

"And if I were a man--" Kitty paused.

"Well, and if you were a man?"

"I'd fall in love with you and marry you." La Signorina looked into the
mirror.




CHAPTER XIV

GREY VEILS


The fascination of Monte Carlo is not to be described; it must be seen.
Vice shall be attractive, says the Mother of Satan. At Monte Carlo it is
more than attractive; it is compelling. A subtle hypnotism prevails. One
scarce realizes that this lovely spot is at the same time the basest.
What passions have stormed this cliff! What rage and despair have beaten
their hands against these bastions of pleasure! How few who plunge into
this maelstrom of chance ever rise again! The lure of gold, there is
nothing stronger save death. Fool and rogue, saint and sinner, here they
meet and mingle and change. To those who give Monte Carlo but a trifling
glance, toss a coin or two on the tables, and leave by the morrow's
train, it has no real significance; it is simply one of the sights of
Europe.

To this latter class belonged the two young men. They had no fortunes to
retrieve, no dishonesty to hide, no restitutions to make, no dancers to
clothe and house. It was but a mild flirtation. They saw the silken gown
outside rather than the rags beneath; they saw the smile rather than the
tortured mind behind it.

They dined sumptuously at the café de Paris. They wandered about the
splendid terraces on the sea-front, smoking. They had grown accustomed
to the many beautiful women, always alone, always with roving eyes.
Frequently Merrihew longed to chat with this one or that; and sometimes
he rebelled against his inability to speak the maddening tongue.
To-night, though the dinner had been excellent and the chambertin all
that could be desired, the two were inclined to be moody. So far fortune
had not smiled, she had frowned persistently. They found a vacant bench
and sat down.

"Ho-hum!" said Merrihew, dangling his monocle to which he had attached a
string.

"Heigh-ho!" replied Hillard.

"Curse those cigars!"

"With all my heart!"

They had searched Nice, and Monaco, and Mentone, but the women they
sought were not to be found. They decided, therefore, that the women had
gone on to Paris, and that there was now no hope of seeing them this
side of the Atlantic. They had not entered the Casino during the day;
they had been too busy quizzing hotel porters and concierges along the
Riviera.

"My system needs a tonic," said Merrihew.

"We'll hold the funeral after to-night's play. Of all the damfool games,
it's roulette."

"And I can prove it," Merrihew replied. "I have just fifty dollars
left." He took out the gold and toyed with it. "Can't you hear it?" he
asked.

"Hear what?"

"The swan-song of these tender napoleons!"

Merrihew had played the numbers, the dozens, the columns, the colors,
odd and even. Sometimes he would win a little, but a moment later the
relentless rake would drag it back to the bank. His chance to play the
good Samaritan to the derelicts of the American Comic Opera Company was
fast approaching the dim horizon of lost opportunities. Presently he
screwed the monocle into his eye and squinted at the sea, the palaces on
the promontory, the yachts in the harbor, all tranquil in shadowy
moonlight.

"Nature has done this very prettily. Quite clever with her colors, don't
you know," he drawled, plucking the down on his upper lip, for he was
trying to raise a mustache, convinced that two waxed points of hair at
each corner of his mouth would impress the hotel waiters and other
_facchini_--baseborn.

"Don't be a jackass!" Hillard was out of sorts.

"You agreed with me that I was one. Why not let me make a finished
product?" good-humoredly.

"You will have your joke."

"Yes, even at the expense of being blind in one eye; for I can't see
through this glass; positive stove-lid. Every time I focus you, you grow
as big as a house. No, I'd never be happy as a lord. Well, let us have
our last fling. You might as well let me have my letter of credit now."

"You will not set eyes upon it till we return to Genoa. That's final. I
know you, my boy, and I know Monte Carlo. Even with your fifty, a watch
and a ring, I'm afraid to trust you out of sight."

"I can see that you will never forgive nor forget--those cigars. Come
on. We'll take a look at our Italian friend. He's a bad loser. I have
seen him lose his temper, too. It's my opinion that he's a desperate
man."

"They usually are when they come to Monte Carlo."

So they walked round to the entrance to the gaming halls, where the
lights, the gowns, the jewels, the sparkling eyes, the natural beauty
and the beauty of enamel, the vague perfumes, the low murmur of voices,
the soft rustle of silks, the music of ringing gold, all combine to
produce a picture and ensemble as beautiful as a mirage and as false.
Nothing is real in Monte Carlo but the little pieces of gold and the
passion to win them. The two renewed their tickets of admission and
passed on into the famous atrium, stared a while at the news bulletin,
whereon all the important events of the day are briefly set forth, and
gazed musingly at the bats darting across the ceiling, real bats, a
sinister omen such as one sees in imaginative paintings of the Door of
Hades. At nine they joined the never-ending procession which passes in
and out of the swinging doors day after day, year after year.

The faces one sees in the Hall of Roulette! Here and there one which
will haunt the onlooker through the rest of his days. Packed about the
long tables were young faces flushed with hope or grey with despair;
middle-aged faces which expressed excitement or indifference; old, old
faces, scarred and lined and seamed, where avarice, selfishness,
cruelty, dishonesty crossed and recrossed till human semblance was
literally blotted out. Light-o'-loves, gay and careless; hideous old
crones, who watched the unwary and stole the unwary's bets; old women in
black, who figured and figured imaginary winnings and never risked
anything but their nerves. And there were beautiful women, beautifully
gowned, beautifully gemmed, some of them good, some of them indifferent,
and some of them bad. Invariably Hillard found himself speculating on
the history of this woman or that; the more gems, the more history. Here
the half-world of Europe finds its kingdom and rules it madly. The
fortunes these women have poured into this whirligig of chance will
never be computed. And there was the gentlemanly blackleg, the
ticket-of-leave man, and outcasts and thieves; but all of them were well
dressed, and, for the time being, well behaved.

Occasionally Merrihew caught some daring beauty's eye, and usually there
followed a conversation, familiar to all ages and to all peoples,
confined to the eyebrow, the eyelid, and the merry little wrinkles in
the corner. When any spoke to him, however, and many did, for his face
was fresh and pleasing, he would reply in English that he spoke no
French, regretfully.

"There's the chap with the scar. He is a handsome beggar," Hillard
admitted. "I wonder what sort of blackleg he is? He's no ordinary one,
I'm certain. I begin to recognize the face of the man with him. He's a
distinguished diplomat, and he would not associate with a man who was
thoroughly bad, according to law, leaving out the moral side of it. Let
us watch them."

The Italian played like an old hand; a number once in a while, but
making it a point to stake on the colors. Red began to repeat itself. He
doubled and doubled. On the sixth consecutive turn he played the maximum
of twelve thousand francs, and won. The diplomat touched him on the arm
significantly, but the player shook his head. Ten minutes later he had
won forty thousand francs. Again he refused to leave his chair.

"If he stays now," said Hillard, "he will lose it all. His friend is
right."

"Forty thousand francs, eight thousand dollars!" murmured Merrihew
sadly. Why couldn't he have luck like this?

Hillard was a true prophet. There came a change in the smile of fortune.
The game jumped from color to color, seldom repeating, with zero making
itself conspicuous. The man with the scar played on, but he began to
lose, small sums at first, then larger, till finally he was down to his
original stake. The scar grew livid. He waited five turns of the wheel,
then placed his stake on the second dozen. He lost. He rose from his
chair, scowling. His eye chanced to meet Hillard's, and their glances
held for a moment.

"Fool!" said Merrihew in an undertone, as the man strolled leisurely
past them. "Eight thousand, and not content to quit!"

"My boy, a man who needs a hundred thousand and wins but eight is seldom
content." Hillard followed the Italian with his eyes as he approached
one of the lounges. There the loser was joined by his friend, and the
two of them fell to gesticulating wildly, after the manner of their
race. Hillard understood this pantomime; the diplomat had been a
share-holder. "Start your play, Dan. I'll find plenty of amusement at
the other tables. My watching your game hasn't brought you any luck up
to the present. Go in and give 'em a beating."

Merrihew hastened over to the north table. This was, according to
report, the table which had no suicide's chair; and Merrihew had his
private superstitions like the rest of us. At eleven o'clock the banks
closed, so he had but two hours in which to win a fortune. It was not
possible for him to lose one; in this the gods were with him.

Meanwhile the trolleys from Nice and Mentone had poured into Monte Carlo
their usual burdens of pleasure seekers. On one of the cars from Nice
there had arrived two women, both veiled and simply gowned. The
conductor had seen them before, but never at night. They seldom
addressed each other, and never spoke to any one else. He picked them up
at Villefranche. Doubtless they were some sober married women out for a
lark. Upon leaving the car they did not at once go into the Casino, but
directed their steps toward the terraces, for the band was playing. They
sat in the shadow of the statue of Massenet, and near-by the rasp of a
cricket broke in upon the music. When the music stopped they linked arms
and sauntered up and down the wide sweep of stone, mutually interested
in the crowds, the color, and the lights. Once, as they passed behind a
bench, the better to view the palaces of the prince, they heard the
voices of two men.

"Ho-hum!"

"Heigh-ho!"

As they went on, the women heard something about cigars. The men were
Americans, evidently. It was only an inconsequent incident, and a moment
later both had forgotten it. By and by they proceeded to the Casino.
Rarely women wear veils at Monte Carlo. On the contrary, they go there
(most of them) to be seen, admired and envied. Thus, these two were
fully aware of the interest they excited. At frequent intervals
royalty--the feminine side of the family--steals into Monte Carlo, often
unattended. When one's yacht is in the harbor below, it does not entail
much danger. There is a superstition regarding veils; but no attendant
requested the women to remove them. They dared not, for fear of
affronting royalty. It was a delicate situation, so far as the
attendants were concerned.

"At which table shall I make the stake, Kitty?"

"The center; there is always a crush there, and we shall not be
noticed."

"I do not agree with you there. However, it shall be the center table.
What would you do, Kitty, if I should break the bank?"

"Die of excitement!" truthfully.

"You will live through this event, then." With a light careless laugh,
La Signorina pressed her way to the table.

The play here was in full swing, and in some cases very high. She opened
her purse and took out a handful of gold. These napoleons were all that
remained of the capital intrusted her. She hesitated for some time, then
placed a coin on the number twenty-five, her age. The ivory ball spun
round and round, till it lost some of its force and slanted, struck one
of the little silver obstacles, and bounded into one of the
compartments. It was the number twenty-five: thirty-five napoleons for
one, a hundred and forty dollars! Kitty uttered an ejaculation of
delight. Many looked enviously at the winner as the neat little stack of
gold was pushed toward her. She took the gold and placed it on black.
Again she won. Then fortune packed up and went elsewhere. She lost
steadily, winning but one bet in every ten. She gave no sign, however,
that her forces were in full retreat from the enemy. She played on, and
the hand which placed the bets was steady. She was a thoroughbred. And
when the gold was all gone, she opened her empty hands expressively and
shrugged. She was beaten. Behind the chair of the banker, opposite,
stood the Italian. The scowl still marred his forehead. When the woman
in the veil spread out her hands, he started. There was something
familiar to his mind in that gesture. And then the woman saw him. For
the briefest moment her form stiffened and the shape of her chin was
molded in the veil. Slight as this sign was, the Italian observed it.
But he was puzzled.

"Kitty," La Signorina whispered, "let us go out to the atrium. I am
tired."

They left the hall leisurely and found a vacant settle in the atrium.

"I have a horror of bats," said La Signorina.

"How cold your hands are!" exclaimed Kitty. "Never mind about the money.
They will understand."

"Kitty, I am a fool, a fool! I have unwittingly put my head in the
lion's mouth. If I had not reached this seat in time, I should have
fallen. I would willingly give all my rings if, at this moment, I could
run across the hall and out into the open!"

"Merciful Heaven! Why, what is the matter? What has happened?" Kitty was
all in a flutter.

"I can not explain to you."

"Was it some one you saw in there?"

"Silence; and sit perfectly still!"

The swinging doors opened and closed. A man in evening dress came out
into the atrium, lighting a cigarette. At the sight of him both women
were startled. Their emotions, however, were varied and unlike.

"It is Mr. Hillard, Mr. Merrihew's friend!" Kitty would have risen, but
the other's strong hand restrained her.

"Kitty, remember your promise."

"Is _he_ the man?"

"No, no! Only, I have said that we must not meet him. It might do him
incalculable harm. Harm!" La Signorina repeated; "do you understand?"

"But--"

"Silence, I command you!"

The tone had the power to subdue Kitty. The indignant protest died on
her lips. She sat perfectly still, but she would have liked to cry. To
let Mr. Hillard pass by in this manner, without a sign of friendliness
or recognition! It was intolerable. And he could tell where Merrihew was
(as indeed he could!) and what he was doing. She choked and crushed the
ends of her veil.

Hillard blew outward a few pale rings of smoke and circled the atrium
with an indolent glance which stopped as it rested upon the two veiled
women sitting alone. Besides being bored and wanting amusement, a
certain curiosity impelled him toward them, and he sank on the settle
beside them, with perhaps half a dozen spans of the hand between. He
smoked till the cigarette scorched his fingers, then he dropped it,
extinguishing the coal with the toe of his pump. He observed the women
frankly. Not a single wisp of hair escaped the veils, not a line of any
feature could be traced, and yet the tint of flesh shone dimly behind
the silken bands of crape; and the eyes sparkled. He nodded.

"A wonderful scene in there," indicating the swinging doors. "Puck was
right. What fools these mortals be! Something for nothing will always
lure us."

The veils did not move so much as the breadth of a hair.

"Fortune favors the brave, but rarely the foolish."

There was no response, but the small shoe of the woman nearest began to
beat the floor ever so lightly. Hillard was chagrined. To be rebuffed
the very first time he spoke to a woman in the Casino!

"Perhaps madame does not understand?" he said in French.

One of the women stirred restlessly; that was all.

He repeated the question in Italian, at the same time feeling like a
pedant airing his accomplishments.

Nothing.

"I beg your pardon," he said, getting upon his feet. "I see that you do
not wish to talk."

Thereupon he bowed, sought another seat, and lighted a fresh cigarette.
But not for a moment did his eye leave these two mysterious women. Their
absolute silence confused him. Usually a woman gives some sign of
disapproval when addressed by a stranger. These two sat as if they
neither saw nor heard him. He shook the ash from his cigarette, and when
he looked up again, the women were hurrying across the floor to the
lobby. He would have given them no further thought had not the Italian
with the scar appeared upon the scene, eyed the retreating figures
doubtfully, and then started after them. That he did not know them
Hillard was reasonably certain. He assumed that the Italian saw a
possible flirtation. He rose quickly and followed. If these two women
desired to be left alone, he might be of assistance.

The four departed from the Casino and crossed toward the Hotel de Paris,
the women in the lead. As yet they had not observed that they were being
followed. The car stops at this turn. As the women came to a stand, one
of them saw the approaching men. Instantly she fled up the street, swift
as a hare. The other hesitated for a second, then pursued her companion
frantically. Whatever doubts the Italian might have entertained, this
unexpected flight dissipated them. He knew now; he knew, he knew! With a
sharp cry of exultation he broke into a run. So did Hillard. He was no
longer bored. This promised to be interesting. People turned and stared,
but none sought to intercept any of the runners. In Monte Carlo there
are many strange scenes, and the knight-errant often finds that his bump
of caution has suddenly developed. In other words, it is none of his
affair. To look was one thing, to follow, to precipitate one's head into
the unknown, was another. And there were no police about; they were on
the Casino terraces, or strolling through the gardens, or patrolling the
railway station.

Past the park the quartet ran, and took the first turn to the left for a
block or more. Then came a stretch of darkness, between one electric
lamp and another. And then, as if whisked away by magic, the foremost
woman disappeared. The other halted, breathless and wondering. She
started again, but a moment too late. The Italian caught her roughly by
the arm and with a quick movement tore aside the veil.

"Kitty Killigrew!" Hillard cried.

He sprang forward, grasped the Italian by the shoulders and whirled him
round in no gentle manner. The Italian struck out savagely and
fearlessly, but Hillard seized his arm and held it firmly. There was a
short tableau. Each man could hear the breathing of the other, quick and
deep. The devil gleamed in the Italian's eyes, but there was a menace
Hillard's equally strong.

"You meddling figure of a dog!"

"Take care lest the dog bite, signore."

"Release my arm and stand aside!"

"Presently. Now, that way is yours," said Hillard, pointing in the
direction of the way they had come.

"Are you certain?" The Italian regulated his breathing, forcing down the
beat of his heart.

"So certain that if you do not obey me, I shall call the police and let
you explain to them."

"I should like nothing better," replied the Italian, with a coolness
which dumfounded Hillard.

"Do you know these ladies?"

"Do you?" insolently.

"My knowing them does not matter. But it is any gentleman's concern when
a man gives pursuit to a lady who does not wish to meet him, even in
Monte Carlo."

"A lady? Grace of Mary, that is droll!"

Hillard released the imprisoned arm, consciously chilled by the tone.
There was a patent raillery, a quizzical insolence, which convinced
Hillard that the Italian had not given chase out of an idle purpose.
While this idea was forming in his mind, the Italian inspected his cuff,
brushed his sleeve, and then recalled that he was bareheaded. He laughed
shortly.

"We shall meet again," he said softly.

"I hope not," replied Hillard frankly, at the same time placing himself
so as to block any sudden attempt to take up the chase. "However, you
may find me at the Hotel de Londres."

The Italian laughed again. "You understand the language well,"
debatingly.

"And the people, too." Hillard had no desire to pass the time of day
with his opponent.

"Well, I have said that we shall meet again, and it must be so."

"And your hat, as well as mine, is still in the Casino. The night is
cold."

The Italian tugged impatiently at his mustache and permitted his glance
to wander over Hillard critically. No, a struggle, much as he longed for
it, would not be wise. He swung round on his heel and walked rapidly
down the street, much to Hillard's relief. Presently the Italian took
the corner, and Hillard turned to reassure Kitty.

But Kitty had vanished!




CHAPTER XV

MANY NAPOLEONS


Having yawned luxuriously, Merrihew sighed with perfect content. The
pretty woman sitting opposite smiled at him tenderly, and he smiled
back, abstractedly, as a man sometimes will when his mind tries to
gather in comprehensively a thought and a picture which are totally
different. Before him, in neat little lustrous stacks, stood seven
thousand francs in gold, three hundred and fifty effigies of Napoleon
the Little. And this was the thought which divided the smile with the
picture. Seven thousand francs, fourteen hundred dollars, more than half
the sum of his letter of credit! And all this prodigious fortune for a
little gold put here, and a little gold put there, wisely,
scientifically; for he would have strenuously denied that it was due to
bald, blind luck. If only the boys at the club could see him now! He wet
his lips suggestively, but the lust for gold was stronger than the call
of tobacco. Tobacco could wait; fortune might not. Still, he took out a
cigar, bit off the end, and put it back in his pocket. And where the
deuce had Hillard gone? Twenty minutes to eleven, and no sign of him
since the play began.

He counted off ten coins and placed them on the second dozen. The ball
rolled into number twenty-three. He leaned back again with a second
sigh, and the pretty woman smiled a second smile, and the wooden rake
pushed the beautiful gold over to him. He was playing a system, one bet
in every three turns of the wheel, in stakes of forty and eighty
dollars. To be sure he lost now and then, but the next play he doubled
and retrieved. Oh, the American Comic Opera Company should be well taken
care of. He could play the good Samaritan after the manner of a prince,
if, indeed, princes ever elected to play that role. Two more bets, and
then he would pocket his winnings and go. He laid forty francs on number
twenty-six and four hundred on black, leaned upon his elbows and studied
the pretty woman, who smiled. If she spoke English.... He scribbled the
question on a scrap of paper and pushed it across the table, blushing a
little as he did so. She read it, or at least she tried to read it, and
shook her head with the air of one deeply puzzled. He sighed again,
reflecting that there might have been a pleasant adventure had he only
understood French. Hang the legend of the Tower of Babel! it was always
confronting him in this part of the world.

Twenty-six, black and even!

Merrihew slid back his chair and rose. He swept up the gold by the
handful and poured it into his pockets, casually and unconcernedly, as
if this was an every-day affair and of minor importance. But as a matter
of fact, his heart was beating fast, and there was a wild desire in his
throat to yell with delight. Eighteen hundred dollars, nine thousand
francs! A merry music they made in his pockets. Jingle, jingle, jingle!
Not only the good Samaritan, but the accursed thousand, that baneful
thousand, that Nemesis of every New Year, might now be overtaken and
annihilated. O happy thought! His pockets sagged, he could walk but
stiffly, and in weight he seemed to have gained a ton. And then he saw
Hillard coming across the hall. Instantly he forced the joy from his
face and eyes and dropped his chin in his collar. He became in that
moment the picture of desolation.

"Is it all over?" asked Hillard gravely.

"All over!" monotonously.

"Come over to the café, then. I've something important to tell you."

"Found them?" with rousing interest.

"I shall tell you only when we get out of this place. Come."

Merrihew followed him into the cloak-room; and as they came out into the
night, Hillard put out a friendly hand.

"I am sorry, boy; I wanted you to win something. Cheer up; we'll shake
the dust of this place in the morning."

Merrihew took off his hat and tossed it into the air hilariously. As it
came down he tried to catch it on the toe of his pump, but active as he
was he missed, and it rolled along the pavement. He recovered it
quickly.

"Oh, for a vacant lot and a good old whooper-up! Feel!" he said,
touching his side pockets. Hillard felt. "Feel again!" commanded
Merrihew, touching his trousers pockets. Hillard, with increasing
wonder, felt again.

"What is it?" he asked.

"What is it? It is four hundred and fifty napoleons!"

"What?" sharply, even doubtfully.

"That's what! Eighteen hundred dollars, more than three hundred and
sixty pounds, nearly a million centesimi, and Heaven only knows what it
would be in Portuguese. My system will have no funeral to-night. Pretty
fair returns for two hours' work, by George! Now, come on."

He caught Hillard by the sleeve and fairly ran him over to the café.
Here he pushed him into a chair and ordered the finest vintage he could
find on the card. Then he offered one of the fatal cigars and lighted
one for himself.

"Nearly two thousand!" murmured Hillard. "Well, of all the luck!"

"It does seem too good to be true. And what's more, I'm going to hang on
to it. No more for me; I'm through. For the first time in my life I've
won something, and I am going to keep it.... I say, what's the matter
with your cravat?"

Hillard looked down at the fluttering end and reknotted it carelessly.

"I saw Kitty to-night," he said.

To Merrihew it seemed that all the clatter about him had died away
suddenly. He lowered his cigar and breathed deeply. "Where is she?" He
rose. "Sit down. I don't know where she is. I'll explain what has
happened. And this is it."

Merrihew listened eagerly, twisting his cigar from one corner of his
mouth to the other. Once he made a gesture; it was reproachful.

"And why did you bother about him? Why didn't you hold on to Kitty?"

"I confess it was stupid of me. But the gentleman with the scar was an
unknown quantity. Besides, why should Kitty, in an episode like this,
run away from me, of all persons? That's what is troubling me. And why,
when I spoke to them in the Casino, did they ignore me completely?"

"It's your confounded prima donna; she's at the bottom of all this, take
my word for it. Something's desperately wrong. Persons do not wear masks
and hide in this manner just for a lark. And we have lost them again!
Why didn't you knock him down?" hotly.

"I wanted to, but it wasn't the psychological moment. He recovered
himself too quickly. You can't knock a man down when he practically
surrenders."

"You're too particular. But what's the matter with Kitty? I don't
understand. To see you was to know that I was round somewhere. She ran
away from me as well as from you. What shall we do?"

"Start the hunt again, or give it up entirely. There are some villages
between here and Nice. It must be in that direction; they were about to
board the car for Nice. If you hadn't been gambling, if you had been
sensible and stayed with me--"

"Come, now, that won't wash. You know very well that you urged me to
play."

"You would have played without any urging."

The wine came, but the joy of drinking it was gone; and they emptied the
bottle perfunctorily. To Merrihew everything was out of tune now. Why,
Kitty Killigrew was worth all the napoleons in or out of France. And
Kitty had run away! What was the meaning of it?

"And who is this Italian, anyhow? And why did he run after your prima
donna?"

"That is precisely what I wish to find out," answered Hillard. "The lady
whom you call my prima donna knew him and he knew her, and she must have
had mighty good reasons for running."

"I'm afraid that Kitty has fallen among a bad lot. I'll wager it is some
anarchist business. They are always plotting the assassination of kings
over here, and this mysterious woman is just the sort to rope in a
confiding girl like Kitty. One thing, if I come across our friend with
the scar--"

"You will wisely cross to the opposite side of the street. To find out
what this tangle is, it is not necessary to jump head first into it."

"A bad lot."

"That may be, but no anarchists, my boy."

Hillard was a bit sore at heart. That phrase recurred and recurred: "A
lady? Grace of Mary, that is droll!" As he turned it over it had a
bitter taste. The shadow of disillusion crept into his bright dream and
clouded it. To build so beautiful a castle, and to see it tumble at a
word! The Italian had spoken with a contempt which was based on
something more tangible than suspicion. What was she to him, or, rather,
what had she been? If she was innocent of any wrong, why all this
mystery? Persecution? That did not necessitate masks and veils and
sudden flights. Well, he was a man: even as he watched this cloud of
smoke, he would watch the dream rise and vanish into the night.

Merrihew solemnly spun his wine-glass, but made no effort to refill it.

"I'm thinking hard," he said, "but I can't make out Kitty."

"No more can I. But if she ran away from me, she had a definite purpose,
and some day we'll find out just what it was. I am more than half
inclined to give up the chase entirely. You will see Kitty in New York
again, and the whys and wherefores will be illumined. But if I keep on
thinking of this masquerading lady, I shall get into a mental trouble
which will not be at all agreeable. I would to Heaven that she had sung
under any window but mine."

"All right. Kitty doesn't wish to meet us. So we'll light out for Venice
in the morning. I'm not going to be made a fool of for the best woman
alive."

"There is still the Campo Formosa. If they return to Venice, and
doubtless they will, for I believe they came here to replenish their
purses, we'll hunt up the Campo and make inquiries. It is not anarchism.
Anarchists always need money, and they wouldn't let me slip through
their fingers, once having taken hold of my curiosity in this way. You
may be sure it is something deeper than that. Anarchism wouldn't
interest a sensible little woman like Kitty."

"You never can tell what will interest a woman," said Merrihew owlishly.

"There's truth in that. But Kitty isn't romantic; she has her bump of
caution."

"I agree to that. She refused me."

They both laughed quietly.

"Well, if nothing happens in Venice, we'll go to Verona, buy a pair of
good saddle-horses, and take the road to Florence. That will be
something worth while. And it will clear this romantic fog out of our
heads."

"That's the most sensible thing you've said in a long time," said
Merrihew, brightening considerably. "A leg up and a couple of hundred
miles of these great roads! You've hit it squarely, by George! And out
of my winnings we can buy ripping hunters. The American Comic Opera
Company be hanged! But I'd give half of my winnings if I knew what was
at the bottom of it all. Seems as if fate were moving us round for a
pastime. We have probably passed and repassed the two women a dozen
times."

"And but for those cigars--"

"Will you kindly forget that?"

"If you insist upon it."

"Thanks. We came over to see Italy; let's see it. Now, I'm for turning
in. A bit headachey; infernally hot in the roulette room."

In truth, all the enthusiasm was gone from Merrihew's heart. Since Kitty
evinced a desire to avoid him, the world grew charmless; and the fortune
of Midas, cast at his feet, would not have warmed him. On the way over
to the hotel, however, he whistled bravely and jingled the golden
largess in his pockets. He bade good night to Hillard and sought his
room. Here he emptied his pockets on the table and built a shelving
house of gold. He sat down and began to count. Clink-clink! Clink-clink!
What a pleasant sound it was, to be sure. It was sweeter than woman's
laughter. And what symphony of Beethoven's could compare with this?
Clink-clink! Three hundred and ninety, four hundred, four hundred and
ten; clink-clink! And Hillard, turning restlessly on his pillow, heard
this harsh music away into the small hours of the morning.

In the meantime the lamps in and about the Casino had been extinguished,
and the marble house of the whirligig and the terraces lay in the pale
light of the moon. Only the cafés remained open, and none but stragglers
loitered there. The great rush of the night was done with, and the
curious had gone away, richer or poorer, but never a whit the wiser. In
the harbor the yachts stood out white and spectral, and afar the sea
ruffled her night-caps. The tram for Nice shrieked down the incline
toward the promontory, now a vast frowning shadow. At the foot of the
road which winds up to the palaces the car was signaled, and two women
boarded. Both were veiled and exhibited signs of recent agitation. They
maintained a singular silence. At Villefranche they got out, and the car
went on glowingly through the night. The women stopped before the gates
of a villa and rang the porter's bell. Presently he came down the path
and admitted them, grumbling. Once in the room above, the silence
between the two women came to an end.

"Safe! I am so tired. What a night!" the elder of the two women sighed.

"What a night, truly! I should like to know what it has all been about.
To run through dark streets and alleys, to hide for hours, as if I were
a thief or a fugitive from justice, is neither to my taste nor to my
liking."

"Kitty!" brokenly.

"I know! In a moment I shall be on my knees to you, but first I must
speak out my mind. Why did you lose your head? Why did you not stand
perfectly still when you saw that we were followed from the Casino? He
would not have dared to molest us in the open. No, you had to run!"

"He would have entered the car with us, he would have known where we
were going, he would have had the patience to wait till he saw beneath
our veils. I know that man!" with a hopeless anger.

"It was your flight. It told him plainly that you recognized him."

"I was afraid, Kitty. It was instinct which caused me to fly, blindly."

"And there you left me, standing like a fool, wondering whether to run
or not." Kitty was angry for half a dozen reasons. "And why should you
run from any man?"

La Signorina did not reply, preferring to hold her tongue, lest it
overthrow her. She unwound the thick veil and unpinned her hat. Her
hands trembled, and in her eyes and about her mouth there was the
weariness of ages. Yet, not all this weariness, not all these transitory
lines of pain, took away one jot of her beauty.

"Kitty," she began sadly, "in this world no one trusts us wholly. We
must know why, why; loyalty must have reasons, chivalry must have facts.
You have vowed your love and loyalty a hundred times, and still, when a
great crisis confronts me, you question, you grow angry, you complain,
because my reasons are unknown to you. Because I am lonely, because I
feel the need of even your half-hearted loyalty, I shall tell you why,
why. Do you know what terror is? No. Well, it was blind terror which
made me run. I counted not the consequences; my one thought was of
instant flight. I shall tell you why I am lonely, why the world, bright
to you, is dark. I am proud, but I shall bend my pride." With a quick
movement she lifted her head high and her eyes burned into Kitty's very
heart. "I am--"

"Stop! No, no! I forbid you!" Kitty put her hands over her ears. She
might gain the secret, but she knew that she would lose the heart of the
woman it concerned. "I am wrong, wrong. I have promised to follow you
loyally, without question. I will keep that promise. I am only angry
because you would not let me speak to Mr. Hillard. And when he called me
by name, it was doubly hard. Had I not seen your hand waving from the
doorway, I should have spoken. Who this Italian is I do not care. It is
sufficient that you fear him. And I myself harbor no kind feelings
toward him," rubbing her bruised wrist. "And if he comes down one side
of the street I shall take to the other, to say nothing of dodging round
the nearest corner. But he is very handsome," Kitty added thoughtfully.

"Are vipers handsome?"

"He is strong, too."

"Strong and cruel as a tiger. How I hate him! But thank you, Kitty,
thank you. Sooner or later, if we stay together, I must tell you. The
confidence will do me good. Look into my eyes." Kitty approached, and La
Signorina drew her close. "Look in them. They will tell you that I have
neither conspired nor plotted, save for my own happiness; that I have
wrought harm to no one. But on my side they will tell you that I have
been terribly wronged. And all I wish is to be left alone, alone. It was
cruel of me to forbid you to speak to Mr. Hillard. But I do not want him
tangled up in this miserable, hopeless labyrinth. I wish him to
recollect me pleasantly, as a whimsical being who came into his life one
night and vanished out of it in two hours."

"But supposing the memory cuts deeply?" ventured Kitty. "Men fall in
love with less excuse than this."

"He does not even know what I look like; he knows absolutely nothing
except the sound of my voice."

"It is all a blind man needs--a voice."

"Nonsense!" La Signorina opened the window to air the room. She
lingered, musing. "You are very good to me, Kitty."

"I can't help being good to you, you strange, lovely woman! For your
sake as well as for mine, I hope my letter from home will be in Venice
when we arrive. Now I am going to write a letter."

La Signorina still lingered by the window.

       *       *       *       *       *

Merrihew was pocketing currency in exchange for his gold, when Hillard
passed an opened letter to him. It was early in the morning; the sky was
as yellow as brass; patches of dew still dampened the sidewalks, and the
air was still with the promise of heat in the later day. Merrihew
stuffed the last bill into his wallet and gave his attention to the
letter. He was not long indifferent, for the letter was from no less a
person than Kitty. It was, however, addressed to Hillard.

     My dear Mr. Hillard--Do not seek us. It will be useless. This
     sounds terribly ungrateful, but it must be so. If Mr. Merrihew is
     with you, and I suspect he is, tell him that some day I will
     explain away the mystery. At present I know no more than you do.
     But this please make plain to him: If he insists upon searching for
     me, he will only double my unhappiness.

     Kitty Killigrew.

Merrihew soberly tucked the letter away. "I knew it," he said simply.
"She is in some trouble or other, some tangle, and fears to drag us into
it. Who left a letter here this morning?" he asked of the concierge.

"A small boy from Villefranche."

"Just my luck," said Merrihew, his hands speaking eloquently. "I said
that it would be of no use to hunt in the smaller towns. Well, we had
better take the luggage back to the rooms."

"Why?" asked Hillard.

"I am going to Villefranche."

"You will be wasting time. After what happened last night, I am certain
that they will be gone. Let us not change our plans, and let us respect
theirs, hard as it may seem to you."

"But you?"

"Oh, don't bother about me. I have relegated my little romance to the
garret of no-account things, at least for the present," said Hillard,
with an enigmatical smile. He sought his watch. "Make up your mind at
once; we have only twenty minutes."

"Oh, divine afflatus! And you lay down the chase so readily as this?"
Merrihew was scornfully indignant.

"I would travel the breadth of the continent were I sure of meeting this
woman. But she has become a will-o'-the-wisp, and I am too old and like
comfort too well to pursue impossibilities."

"But why did she leave you that mask?" demanded Merrihew. "She must have
meant something by that."

"True, but for the life of me I can't figure out what, unless she wished
to leave with me the last page of the adventure."

"But I don't like the idea of leaving Kitty this way, without a final
effort to rescue her from the clutches of this fascinating adventuress.
For you must admit that she is naught else."

"I admit nothing, my boy, save that the keenness of the chase is gone."
Hillard balanced his watch idly. "As for Kitty, she's a worldly little
woman, and can take good care of herself. She is not likely to blunder
into any serious conspiracy. Her letter should be sufficient."

"But it isn't. A woman's 'don't' often means 'do.' If Kitty really
expects me to search for her and I do not, she will never believe in me
again."

"Perhaps your knowledge of women is more extensive than mine," said
Hillard, without the least irony.

But this flattery did not appeal to Merrihew. "Bosh! There's something
you haven't told me about that makes you so indifferent."

This was a shrewd guess, but Hillard had his reasons for not letting his
friend see how close he had shot. "A lady? Grace of Mary, that is
droll!" He could not cast this out of his thought. He floated between
this phrase and Mrs. Sandford's frank defense of her girlhood friend.
Perhaps he was lacking in some particle of chivalry; perhaps he was not
in love at all. And of what use to offer faith to one who refused it?

"Time flies," he warned. "Which is it to be?"

"We'll go on to Venice. It would be folly for me to continue the hunt
alone. And if you went with me, your half-heartedness would be a damper.
We'll go on to Venice."

"Have you any cigars left?" smiling.

"I have thrown away the boxes and filled my pockets."

"That's better. But the Italians are not so severe as the French. We
shan't have any trouble recrossing into Italy. All aboard, then."

Merrihew solemnly directed the porter to paste the scarlet labels on his
cases. He was beginning to take a certain blasé pride in his luggage.
Already it had the appearance of having traveled widely. It would look
well on week-end trips at home.

At seven that evening they stepped out of the station in Venice. The
blue twilight of Venice, that curves down from the hollow heavens,
softening a bit of ugliness here, accentuating a bit of loveliness
there; that mysterious, incomparable blue which is without match or
equivalent, and which flattens all perspective and gives to each scene
the look of a separate canvas! Here Merrihew found one of his dreams
come true, and his first vision of the Grand Canal, with its gondolas
and barges and queer little bobtailed skiffs, was never to leave him.
What impressed him most was the sense of peace and quiet. No one seemed
in a hurry, for hurry carries with it the suggestion of noise and
turmoil. Hillard hunted for his old gondolier, but could not find him.
So he chose one Achille whose ferrule was bright and who carried the
number 154. With their trunks, which they had picked up at Genoa, and
small luggage in the hotel barge, they had the gondola all to
themselves.

Instead of following the Grand Canal, Achille took the short cut through
the Ruga di San Giovanni and the Rio di San Polo. It was early
moonlight, and as they glided silently past the ancient marble church in
the Campo San Polo the fairy-like beauty of it caught Merrihew by the
throat.

"This is the happy hunting grounds," he said. "This beats all the
cab-riding I ever heard of. And this is Venice!" He patted Hillard on
the shoulder. "I am grateful to you, Jack. If you hadn't positively
dragged me into it, I should have gone on grubbing, gone on thinking
that I knew something about beauty. Venice!" He extended his arms as a
Muezzin does when he calls to prayer. "Venice! The shade of Napoleon, of
Othello, of Portia, of Petrarch!"

Hillard smiled indulgently. "I love your enthusiasm, Dan. So long as a
man has that, the rest doesn't matter."

Out into the Grand Canal again, and another short cut by the way of the
Rio del Baccaroli. As they swept under the last bridge before coming out
into the hotel district, Hillard espied a beggar leaning over the
parapet. The faint light of the moon shone full in his face.

"Stop!" cried Hillard to Achille, who swung down powerfully on his
blade. Hillard stood up excitedly.

The beggar took to his heels, and when Hillard stepped out of the
gondola and gained the bridge, the beggar had disappeared.

"Who was it?" asked Merrihew indifferently.

"Giovanni!"




CHAPTER XVI

O'MALLY SUGGESTS


In a bedroom in one of the cheap little _pensiones_ which shoulder one
another along the Riva degli Schiavoni, from the ducal palace to the
public gardens, sat three men. All three were smoking execrable tobacco
in ancient pipes. Now and then this one or that consulted his watch
(grateful that he still possessed it), as if expecting some visitor. The
castaways of the American Comic Opera troupe were on the anxious seat
this morning.

"Well, what do you think?" asked Smith.

"Think? Why, she'll be here this morning, or I know nothing about women.
That ring was worth a cool thousand." O'Mally shook the nicotine from
his pipe. "She'll be here, never you worry. But," with a comic grimace,
"it's dollars to doughnuts that both of 'em will be stone-broke. I know
something about that innocent little game called roulette."

"But if she's broke, what the devil shall we do?" Smith put this
question in no calm frame of mind.

"Forty dollars; it's a heap just now."

"She said she had another plan," said Worth.

"If it's a plan which needs no investments, all well and good. But, on
my word, I wouldn't dare advance another cent." Smith's brow wore many
wrinkles.

"Nor I," said O'Mally.

"Positively, no," added Worth.

O'Mally mused. "A bill from your tailor will reach you here in eight
days, but money! Looks as if they had sent it via Japan."

"The one thing I'm sore about is the way she buncoed us into giving up
our return tickets to the chorus."

"Shame on you!" cried the generous O'Mally. "What chance had any of them
on this side? Ten to one, nobody home could have sent them money. We men
can get along somehow. But I wish I could get some good plug-cut. This
English shoe-string tobacco burns like hot lead."

"O'Mally, what's your opinion?"

"On what?"

"La Signorina," said Worth.

"What about her?"

"What do you think of her? She's not one of us; she belongs to another
class, and the stage is only an incident."

"Well, I don't know what to think. I've pumped Killigrew, but she seems
to be in the dark with the rest of us. That ring and the careless way
she offered it as security convinces me that she doesn't belong. But
what a voice! It lifts you out of your very boots."

"Even when she talks," said Smith. "Honestly, I'm glad she always wears
that veil. I might make a jackass of myself."

"It would be excusable," rejoined Worth, pressing the coal in his pipe
and blowing the strong, biting smoke above his head. "She is, without
exception, one of the most beautiful women I ever saw or care to see."
He rose and walked over to the window and gazed down upon the quay,
bright with morning sunshine and colorful with two human currents.

Smith and O'Mally exchanged a swift, comprehensive look. There was one
thing upon which they agreed fully, but they had not yet put it into
words. When Worth returned to his chair his two companions were
inspecting the faded designs in the carpet.

"In Rome there was a grand duke," Worth remarked.

"And how she played him!" laughed Smith.

"And there you are! Imagine an American comic opera star refusing to
dine with a real duke! If anything convinces me, it is that. Think of
the advertisement it would have been in New York! Think of the fat part
for the press agent! No," continued O'Mally, "she doesn't belong."

"The thing that sticks in my mind is the alternative which she has
promised to offer." Worth eyed the ceiling. "She said that if she failed
at Monte Carlo she had another plan. What? Pawning her jewels? I think
not. But whatever it is, I expect to be counted in."

"I, too," agreed Smith.

O'Mally took the small brilliant from his necktie and contemplated it
sadly. "The outsiders make fun of us for toting round these sparklers;
but often it's board and car-fare home. I paid seventy-five for this; I
might be able to raise thirty on it. Of course, she's backed us finely
with the hotel man; but if she shouldn't return, it's strapped the three
of us will be. And no letters at Cook's this morning."

"Oh, if worst comes to worst, the American consul will forward us to New
York. I'm not going to borrow any trouble." And Worth in his turn found
employment in the carpet patterns. Presently he got up briskly. "I'm
going down to the office."

"Bureau," corrected O'Mally.

"Bureau. There might be a note or something." Worth smiled.

When he was out of the way O'Mally nodded wisely to his friend Smith.

"I hope he won't make a fool of himself over her."

"He has the symptoms. I've seen 'em before," replied Smith jocularly.
"But he's an odd duffer, and there's no knowing what he'll do before the
round-up. It's a fine go, anyhow. Here we are, handsomely stranded
thousands of miles from home. The only chance I have of finding money in
a letter is to sign for next season and draw down enough to pay for a
steamer ticket. As for a bank account, Lord! I never had one. I have
made two offers for my versatile talents, but no line yet."

O'Mally laughed. "Same boat. I've written to my brother, who has always
held that I'm a good-for-nothing. And he may see in this predicament of
mine a good chance to be rid of me permanently. But I believe Worth has
a bank account at home. He is close-mouthed about his affairs. He
received some letters yesterday, but when I quizzed him he made out he
didn't hear me. I didn't crowd him. Hope he won't make a fool of himself
over La Signorina. Sh! he's coming back."

The door opened and Worth beckoned. "They are in the parlor, waiting. I
don't know what news they bring."

There was a brightness in his eyes that meant unmistakable things to his
two companions. They laid aside their pipes, tidied up a bit, and went
down to the stuffy salon. The two women rose as the men entered. There
was good cheer and handshaking. O'Mally's heart sank, however, as he
touched the hand of La Signorina. There was no joy in the pressure,
nothing but sympathy and subtle encouragement.

"Come," he said cheerfully, "put us out of our misery. Confess that you
are both broke, and that Monte Carlo is still on the map."

As a preamble La Signorina raised the inevitable veil to the rim of her
hat. Worth sat down in the darkest corner whence he could without
inconvenience feast his eyes upon her beauty. Her tale was short and
lightly told, with an interpolation now and then by Kitty.

"I was very foolish," said the erstwhile prima donna. "I might have
known that when one is unlucky one may become still more unlucky. The
superlative of bad luck has been my portion. But I did so wish to win. I
wanted to bring back enough gold to send you all to America."

"But what was to become of you?" asked Worth from behind his fortress of
shadow.

"I?" She paused with indecision. The question was not expected. "Oh,
Italy is my home. I shall find a way somehow. Put me out of your
thoughts entirely. But I am sorry to bring you this bitter
disappointment, for it must be bitter. You have all been so good and
patient in your misfortune."

"Forget it," said O'Mally. "Sure, we're no worse off than we were
before. And here we've had a whole week of hope and fine air-castles.
I've seen 'em tumble down so often that I've a shell like a turtle's
now. Forget it."

"But there is one thing I wish to understand thoroughly," put in Worth
slowly.

"And that?" La Signorina was never sure of this man. He was deeper than
the others; he had more polish, more knowledge of the world at large; he
was a gentleman by birth. He was a puzzle, and at this period she was
not overfond of shifting puzzles into answers.

"You have guaranteed our credit at this hotel. By what means?" Worth
held her eye with courage.

"My word," she answered, finding that she could not beat down his eye.

"I know something of these foreign hotel managers. Words are all right,
but they must be backed by concrete values." Worth's eye was still
steady and unwavering. "If, as I believe, you have guaranteed our credit
here by means of jewels, we must know."

She appealed silently to O'Mally, but he shook his head determinedly.

"It's only right that we should know," he said, wondering why this thing
had never entered his thick skull before.

"Let us not indulge in fine sentiment. I have guaranteed your credit
here; how I have done so, ought not to matter much."

"But it does," countered Worth. "If by more than word, we insist upon
knowing." Worth spoke with feeling. "Do not for a moment doubt my
attitude. I understand and appreciate your great generosity. We are
absolutely nothing to you, and you are not responsible for our
misfortunes. But we men have some pride left. A man might do for us what
you have done and we should accept it without comment; but a woman, no.
That alters the case entirely."

"Is it from a sense--a misguided sense--of chivalry?" she asked, her
lips suggesting a smile.

"That's probably it," O'Mally answered.

And Smith inclined his head in approval.

"You are evading us," went on Worth, not having moved from his stand.

"You insist, then?" coldly.

"Positively insist. If you do not tell us, we shall be forced to pay our
bill and take our chances elsewhere." Worth pressed the button in the
wall. A servant appeared directly. "The manager, at once."

La Signorina dropped her veil and sat stiffly in her chair. Kitty moved
uneasily. Was the man crazy to cross La Signorina like this? The manager
appeared. He bowed.

"Madame here," began Worth, indicating La Signorina, "has guaranteed our
credit at your hotel."

"Yes. Is not everything satisfactory?" asked the manager eagerly.

"By what means has she established our credit? And do you know her?"

"I never saw madame before till she came here with you gentlemen. What
is the trouble?" His brow wrinkled worriedly.

"What security did madame advance?"

"Security?" The manager looked at La Signorina, but she rendered him not
the least assistance. "I have given my word to madame not to tell."

"In that case we three gentlemen shall leave this afternoon. You will
make out our bill at once."

This time the manager appealed to the lady eloquently.

"You are three foolish men," spoke La Signorina impatiently. "If the
manager wishes to tell you he may do so. I give him permission."

The careless way she assigned the third person to the manager more than
ever convinced Worth that somewhere and at some time La Signorina had
commanded.

"The security I have, gentlemen, is quite sufficient," said the manager.

"Produce it," said Worth. He realized that he had angered La Signorina,
and he now regretted his scruples, which in this instance had their
foundation on mere curiosity. He would not retreat now.

The manager brought forth a fat wallet and opened it. Out of this he
took a flat object wrapped in tissue-paper. Very tenderly he unfolded
it. The treasure was a diamond pendant, worth at least a thousand
dollars.

"I was to keep this, simply till madame chose to reclaim it. Nothing has
been advanced against it." A new thought came into the manager's mind,
and he turned slightly pale. "If it is not madame's--?"

"It is mine," said La Signorina. She was very angry, but her sense of
justice admitted that Worth was perfectly right. "Once more I ask you
not to make me miserable by forcing this trinket back upon me. Will you
do me the honor to wait till to-morrow morning?"

The three men involved exchanged questioning looks.

"Till to-morrow morning, then," said Worth. "That will be all," he
added, to the manager, who was willing enough to make his escape.

"You will forgive us, won't you?" asked O'Mally. "It could not be. We
men have some ideas in our heads that you can't knock out with a club.
It was fine of you. You've a heart as big as all outdoors. We'll keep
the thought behind the deed. Eh, boys? Do not be angry with us."

"I am only angry to have been found out," she answered, not
ungraciously. Then she laughed. "You are the strangest people! One would
think, to hear you talk, that I was giving you all this, when I merely
advanced security till your remittances come. Well, well, we shall say
no more about it. I have a plan to lay before you that is a vastly more
interesting matter. It will be something of an adventure to us all."

"Adventure?" O'Mally ran his tongue across his lips like a thirsty man
coming unexpectedly upon a pool of spring-water.

"Adventure? Let us be gone upon it at once," said Worth, anxious to
return into the graces of this singular woman.

"Any place, so long as there's board and keep in it," Smith declared.

Kitty tried to read La Signorina's eyes. What madness this time?

La Signorina again raised her veil. From her girdle-bag she took a
letter, which she unfolded across her knees. "As I have said, I have
friends in Italy, and some of them are rich and powerful. This letter is
from a friend I have always known. Has any one of you ever heard of the
Principessa di Monte Bianca?"

A thoughtful frown passed from one face to another; and each strove to
recall this name among half-forgotten memories. Finally, one by one they
shook their heads. The name had a familiar echo, but that was all. It
was quite possible that they had seen it in the Paris edition of the
_Herald_.

"Let me read this letter to you. She addresses me as Capricciosa, my
stage name."

Her audience leaned forward attentively.

     My Dear--I was very glad indeed to hear from you, and I shall be
     only too happy to offer you the temporary assistance you desire.
     You will recollect that I possess a villa just outside of Florence,
     a mile or so north of Fiesole. I have never been inside of it but
     once, in my childhood. The villa is furnished and kept in repair by
     an ancient gardener and his wife. You and your friends are welcome
     to occupy the Villa Ariadne as long as you please. You will find
     one annoyance: in the ravine below the Eighth Corps has a shooting
     range, and it is noisy when the wind is in the east. Of course you
     will find all the chests, bureaus, sideboards and closets under
     seal; for I have not been there since the death of my father. None
     of the seals may be removed till I occupy the villa legally.
     However, the gardener and his wife have silver and linen and china,
     and with these you will be able to get along nicely. The fruits and
     roses and garden truck will be wholly yours, and if you are
     vegetarians you can live without expense for weeks. Take the villa,
     then, and enjoy yourselves. It is rather out of the beaten track,
     though at times it is invaded by tourists. Besides this letter I am
     giving you one of official authority, for there is always some
     formality. If you should need any financial aid, do not hesitate to
     call upon me.

     La Principessa di Monte Bianca.

"A villa!" exclaimed Kitty rapturously. So many villas had she seen,
guarded by Lombardy poplars or cypresses, that her mind hungered to live
in one, if never so shortly.

"And the villa of a princess!" sighed O'Mally. "Fudge! I'm a patriot,
all right, but may I be hanged if I shouldn't like to meet a princess,
the real article, just once. What do you say, Smith?"

"Sure! It would be something to brag about. 'When I was in Florence my
friend, the Princess di Whadeyuhcallit, said to me,' and so forth.
Sounds good. But it's an idle dream, Tom, an idle dream."

"Will you permit me to read the letter?" asked Worth.

La Signorina consented. Worth had an idea; it was as yet nebulous;
still, it was a shrewd idea, and needed only a small space to stand. The
moment he saw the letter the nebulous idea became opaque. The page was
neatly typewritten in Italian, and only the signature was in ink. It was
a small, slanting, aristocratic signature.

"Do you read Italian?" she asked with pardonable malice.

"Very little, and nothing on this page." Worth felt embarrassed under
her glance. Still he continued to stare at the letter. The crest on the
paper, the postmark on the envelope, convinced him of its authenticity.
The date was quite recent, and did not correspond with their unhappy
sojourn in the Imperial City.

"The question is, shall we accept this offer?" She refolded the letter.
"This was the plan I had in mind when we went to Monte Carlo, and a much
better plan, too."

"Of course, we shall accept it," said Worth, confident that the mystery
was still there, but that for the present he had been fooled.

"But what's the matter with your playing the princess to the neighbors?"
suggested O'Mally, his eyes laughing. "I'll be the concierge, Smith the
steward, and Kitty your maid."

"And I?" asked Worth.

"Oh, you can be her Highness' private secretary and attend to the
correspondence."

The laughter which followed this was light-hearted and careless. Once
more worry had taken to wing and they were without burdens. Only La
Signorina did not join the merriment. The sparks in her eyes, the silver
points of light, the flash of excitement, portended something. She rose
with a determined air.

"Mr. O'Mally makes a very good suggestion. It will be an adventure worth
recounting. I shall go as the princess. What sport with the country
gentlemen! This will be an adventure after one's own heart. Her Highness
commands! Will it not be delightful?"

Worth looked at O'Mally, who looked at Smith, who looked at Kitty; then
all four looked at La Signorina.

"Are you not lightening our trials by joking?" asked Worth dubiously.

"I am positively serious."

"Impossible! It would be nothing less than madness to fly in the face of
this stroke of luck."

"Call it madness, if you like. I shall go as the princess."

"But the authorities! It will be prison."

"I am sufficiently armed for any event. It all depends upon your
courage," with a veiled insolence calculated to make any man commit any
kind of folly.

"It is not a question of courage," replied O'Mally; "it's prudence."

"Prudence in an Irishman?" more insolent than ever.

"Oh, if you take that tone," said O'Mally, coloring, "why, the thing is
done. Henceforth I am your major-domo. No one can call me a coward."

"O'Mally!"

"That's all right, Worth," said O'Mally. "I wouldn't turn back now for
sixty-seven jails. You need not join."

"I shan't desert you in a strait like this," remarked Worth quietly.
"Only, I think La Signorina rather cruel to force such a situation upon
us, when it was entirely unnecessary. Put me against the
correspondence."

"If I wasn't flat broke," said Smith, "I'd bow out politely. But where
the grub-stake goes I must go. But I don't like this business a little
bit. Signorina, do tell us that it's a joke."

"Yes," cried Kitty, still in doubt.

"I repeat, I am perfectly serious."

"But the consequences!" protested Kitty, now terrified.

"Consequences? I shall find a way to avoid them."

"But supposing some one who knows the real princess happens along?" said
Worth, putting in his final argument.

"If I get into trouble of that sort, her Highness will help me out. I
thank Mr. O'Mally for his suggestion."

"Don't mention it," returned O'Mally dryly. Inwardly he was cursing his
impulsive Irish blood.

"It is agreed, then, that to-morrow we depart for Florence as the
Principessa di Monte Bianca and suite?"

Tears began to fill Kitty's eyes. To have everything spoiled like this!
La Signorina would land them all in prison.

"There's a legal side to it," Smith advanced cautiously. "The law may
not see the jest from your point of view."

"I believe I am clever enough to meet any contingency of that order."

"I give up," said Worth despondently. "But your princess must be a very
dear friend for you to take such liberties with her name."

"She appreciates a jest as thoroughly as I do; moreover, she will stand
by me in anything I may do. To-morrow morning, then. We shall go direct
to Florence and engage carriages to take us out to the Villa Ariadne. We
are all capable enough actors to carry out the venture successfully. And
now, to relieve Mr. Worth's chivalrous mind, I shall reclaim my pendant.
You will doubtless have enough money to forward yourselves to Florence.
Once you arrive there, you will leave the further burdens upon my
shoulders. Come, Kitty, we must be going. I know that I can rely upon
you gentlemen to enter with full spirit into the adventure."

"We are all crazy, but who cares?" O'Mally cried. But he trembled in his
boots, and thought vainly of a certain comfortable chop-house on old
Broadway.

The three men bowed ceremoniously. Worth opened the door for the women,
and when it closed after them he turned savagely toward O'Mally.

"You--_ass_!"

"There are others!" retorted O'Mally, afire. "You agreed; so drop it.
But what the devil are we going to do?"

"That's the question!" Smith got out his pipe.

"We are all going to the Villa Ariadne, and from there to jail!" And
Worth flung out of the salon.

"Jail," mused O'Mally. "Blame me, if I don't believe he's right!"




CHAPTER XVII

GIOVANNI


It is in early morning that one should discover the Piazza San Marco.
Few travelers, always excepting the Teutonic pilgrims, are up and about;
and there is room for one's elbows in the great quadrangle. The doves
are hungry then; and they alight on your hands, your arms, your
shoulders, and even your hat. They are greedy and wise besides. Hidden
among the statues above the arcades and in the cornices of the
cathedral, they watch you approach the vender of corn. In a moment they
are fluttering about you like an autumn storm of leaves, subsiding
quickly; blue-grey doves with white under-wings and coral feet. During
the season the Venetian photographers are kept busy printing from
amateur films. For who is so indifferent as not to wish to be snapped a
few times with the doves forming a heavenly halo above one's head, one's
body in a sentimental pose, and one's eyes looking straight into the
camera? Well, well; this is as near saintliness as most of us will ever
get.

How the warm sunshine brightens the worn marbles, or flashes from the
many windows, or sparkles from the oriental domes! And the colored
marbles of the ducal palace fairly palpitate. In the bronze fountain at
the left of the cathedral will be more doves taking their morning
ablutions.

It was such a picture Merrihew and Hillard, his guide, came upon the
morning following their arrival. They had not visited it during the
night. They had, with the usual impatience of men, gone directly to the
Campo Santa Maria Formosa for the great reward. They had watched and
waited till near midnight, but in vain. For once Hillard's usual
keenness had been at fault. He had forgotten that the Campo was to be
entered from two ways, by gondola and by foot. He and Merrihew had
simply guarded the bridge.

"I wonder why Giovanni ran away last night," said Merrihew, balancing a
dove on his hand.

"I wonder, too," replied Hillard. "It is possible that he did not
recognize me. I find that each day means a new wonder of some sort.
Giovanni knows that I would do anything in my power to help him. But he
runs away at the sight of me. In fact, they _all_ run away from me. I
must have the evil eye." He was shaking the cornucopia free of the last
kernel of corn when he saw something which caused him to stifle an
exclamation. "Dan," he said, "keep on feeding the doves. If I'm not back
inside of ten minutes, return to the hotel and wait for me. No
questions; I'll tell you everything later."

Merrihew's eyes widened. What now? His tongue longed to wag, but by this
time he was readily obeying Hillard in all things.

A neat little woman was buying corn. Hillard stepped over to her and
touched her arm. As she faced him, he raised his hat, smiling.

"Oh!" The corn spilled in a golden shower, and the doves, fickle as all
flighty things are, deserted Merrihew for the moment.

"And where may I find your distinguished mistress?" Hillard asked
pleasantly.

"She is not in the Campo Formosa, signore." Bettina, recovering her
scattered wits, laughed.

"But you were--last night."

"Yes. I watched you and your friend for some time." Bettina's eyes were
merry. She would play with him. Everything was so tedious now.

"Your mistress is in Venice."

"Perhaps. At least her maid is."

"I should not dare suggest a bribe," he said slyly.

"You might make the attempt, just to see what I should do."

Merrihew stood watching them, having lost interest in the doves.

"Supposing I should drop a hundred-lire note, accidentally, and walk
away?" Hillard twisted the ends of his mustache.

"But first I should have to tell you, accidentally, where my mistress
is?"

"That, of course."

"A hundred-lire note!" To Bettina this was an enormous sum in these
unfortunate days. Her resolution wavered. "A hundred-lire note!" She
felt that she could make no strong defense against such an assault.

Hillard drew the note from his pocket and crinkled it. "A new dress and
bits of lace."

Bettina saw duty one way and avarice the other. Her mistress would never
know. Still, if she should find out that she, Bettina, had betrayed her!
Was a hundred-lire note worth the risk of losing her mistress? She began
to think deeply. At length she shook her head sorrowfully.

"No, signore. I dare not."

"But a hundred lire!"

"Ah, no, no!" Bettina put her hands over her ears.

"Then I shall follow you step by step, all the day long."

She searched for the jest in his eyes, but there was none. Yes, he would
do it. How was she to escape him? Her glance traveled here and there. By
the glass-shop on the corner she espied two _carabinieri_. There lay the
way.

"Do you see them?" she asked.

"The _carabinieri_? Yes." But he swore under his breath, as he
understood the drift of her inquiry.

"I shall ask them to hold you."

"But I have done nothing."

"Not yet, but you will attempt to follow me."

"Begin," he said, with a banter.

"What's the row, Jack?" Merrihew called out impatiently. Why didn't they
talk in a language a fellow could understand?

"Stay where you are, Dan." To Bettina, Hillard repeated: "Begin."

She dusted her hands of the corn and walked resolutely toward the
_carabinieri_. Hillard, equally resolute, followed, but with a roving
eye which took in all things ostensibly save Bettina. He had a plan by
which he proposed to circumvent any interference by the guardians. And
Bettina aided him, for she never turned her head till she stood at the
side of the _carabinieri_.

"Signori, this man is following me," she said. Hillard came on and would
have passed, but they stopped him.

"You are following the signorina," said one.

"I? What put such a preposterous idea into the lady's head?" Hillard
demanded indignantly.

For a moment the _carabinieri_ entertained some doubt.

"He is following me, I tell you," Bettina reiterated. "I do not wish him
ill. Simply detain him till I am out of sight."

This was not unreasonable. "It shall be as the little signorina wishes;"
and the _carabinieri_ laughed. It was some jest, and they would take
their part in it willingly.

Hillard resigned, and Bettina took to her heels. Her victory was a
permanent one, for the _carabinieri_ released Hillard only when they
knew it would be impossible for him to take up the pursuit. So, taking
his defeat philosophically, Hillard returned to Merrihew.

"Well, what was it?" asked Merrihew, scattering the doves.

"Did I ever tell you about Bettina?"

"Bettina? No."

"Well, she is the maid. The women we are looking for are here in Venice.
Now, what's on the program for the rest of the morning?"

Merrihew jammed his hands into his pockets. "Oh, let's go and take a
look at the saints. I'm in the mood for it."

So the two set out at the heels of the German tourists. They went
through the cathedral and the ducal palace, and when the bronze clock
beat out the noon hour Merrihew was bursting with information such as
would have filled any ordinary guide-book. He never dreamed that the
world held so many different kinds of stone or half so many saints. As
they started off for the hotel he declared that he would be willing to
give ten dollars for a good twenty-round fight, as a counter-irritant.

"You ought to be ashamed of yourself!" cried Hillard.

"I know it. It's like caviar; the taste has to grow. I'm capable of only
a limited artistic education, Jack; so feed me slowly."

"You're in love."

"That's better than growing maudlin over a raft of saints who never did
me any good. Your Titians and your Veroneses are splendid; there's color
and life there. But these cross-eyed mosaics!" Merrihew threw up his
hands in protest.

Hillard let go his laughter. Merrihew was amusing, and his frankness in
regard to his lack of artistic temperament in nowise detracted from his
considerable accomplishments.

As they passed out of the quadrangle a man accosted them. It was
Giovanni, with a week's growth of beard on his face, his clothes ragged
and his shoes out at the toes. Swiftly he enjoined silence.

"Follow me," he said softly.

He led them through tortuous streets, over canal after canal, toward the
Campo San Angelo. He came to a stop before a dilapidated tenement and
signified that the journey was at an end. The three mounted the dusty
worn stairs of stone to the third landing; and from all sides they were
assailed by the odor of fish and garlic. Giovanni opened a door and bade
them enter.

"Why did you run away from me last night, Giovanni?"

"I was afraid. When I returned for you, you were gone. But last night I
was a fugitive, in hiding. To-day I am free," with an exultant note.

"Free?" said Hillard, astonished.

"I shall explain. I have been to Paris. Come."

Seated by the window which overlooked the little canal was a young
woman. Her hands lay passively in her lap, and her head was lowered. The
pose was resignation. She did not stir as they entered.

"You have found her?" whispered Hillard, a great pity swelling his
heart. What, after all, were his own petty troubles in the face of this
tragedy?

"_Carissime?_" called the father, his voice thrilling with boundless
love.

At the sound she turned her head. Her face, thin and waxen, was still
beautiful, ethereally beautiful, but without life. She was, perhaps,
three and twenty.

"I have brought an old friend to see you," said Giovanni. "Do you
remember the Signore Hillard?"

"Oh, yes! I am glad." She stood up.

Hillard offered his hand awkwardly, and hers touched it with the chill
dampness of snow.

"We are going back to the Sabine Hills, Enrichetta and I." The old man
rubbed his hands joyously. "Eh, _carissime_?"

"Yes, father," with a smile which had neither gladness nor interest in
it.

"But dare you?" asked Hillard in an undertone.

"Yes. A great noble has interceded for me. The news of his success came
this early morning. I am free; I may walk with men again."

Merrihew leaned against the wall, uneasy and wishing himself anywhere
but here. Tender and generous, he hated the sight of pain. They were
talking in Italian, but intuitively he translated. What a devil of a
world it was!

Giovanni made his daughter sit down again, patted her cheeks, then
pushed his friends into another room, closing the door.

"I found her," he said in English, the chords in his throat standing
out. "And Mother of Christ, how I have suffered! She was dancing. She
had to sit at tables and drink with the men. That, or the Seine. When
she saw me she gave a great cry and fell. She has not been like herself,
but that will pass away in time. Now she sits in silence and broods. I
went to the Italian ambassador. He heard my story in full. He wrote
personally to the king. To-day I am free. I have had to walk from Milan,
almost. I had little money. That letter of credit--so you call it?--is
with my cousin in Sorrento."

"How much will you need to get to Rome?"

"Hold on, Jack," interposed Merrihew. "I'll take care of the financial
end. I won money at Monte Carlo, Giovanni; so it will hurt nobody if you
take five hundred francs."

Giovanni scorned to hide his tears. Ah, these Americans! Who could match
them for impulsive generosity? "I will pay it back," he said.

"No, I give it to you, Giovanni. It will ease my conscience of the sin
of gambling."

"Both of you will live to a good old age," said Giovanni prophetically.
"Good men are needed in the world, and God doesn't take all of them
young."

"And the man?" Hillard could not refrain from putting this question.

Giovanni looked down. "The signore told me never to speak of that
again."

"So I did," replied Hillard. "But all is changed now."

"Do you think so?" Giovanni did not smile.

"Go back to your hills with your daughter and leave vengeance in the
hands of God. Forget this man who has wronged you. You are free now; and
with care and love you may bring happiness back to her. Forget."

"If he does not cross my path; and if she lives. I have suffered too
greatly to forgive and forget. I promise not to seek him."

This was a great victory, and Hillard thrust out his hand. Giovanni did
not take it.

"No, signore, I have only promised not to seek him."

Merrihew, to divert the trend of conversation, counted out five hundred
francs. "Here's your money, Giovanni."

"Thank you!" Giovanni put the bills away. In the best of times he was
not voluble. "I shall now leave Venice at once. I have friends in
Fiesole, near Florence."

"Good-by, then, Giovanni. Take good care of yourself," said Hillard.

"And you will visit me when you come to Rome?" asked Giovanni earnestly.

"Surely."

The old man went down to the street with them. They were so kind. He
hated the thought of losing them. But let them come to the Sabines;
there would be wine in plenty, and tobacco, and cherries. He remained
standing in the door till they took the turn for the bridge. They waved
their hands cheerily and vanished from sight. They never saw Giovanni
again; yet his hand was to work out the great epoch in Hillard's
destiny.

"Poor devil!" said Merrihew. "You remember, Jack, that I once went in
for medicine?"

"Yes."

"Well, I have some part of the gift yet. That little girl will not live
three months; heart. There is such a thing as a broken heart, and the
girl has it."

"Then Heaven help Giovanni and the man who caused this!"




CHAPTER XVIII

THE ARIA FROM IL TROVATORE


"Shall we take a look into the Campo Formosa again to-night?" asked
Merrihew, stepping into the gondola.

"It will be a waste of time. Bettina will have warned them. What's the
Italian coming to, anyhow? She refused a hundred francs. But I can see
that Mrs. Sandford had a hand in this latest event. She has probably
written that we might look for them in the Campo." Hillard spoke in a
discontented tone. "Oh, bother the both of them! Let us loaf round the
barges of the serenaders and hear the singing. I want to be amused
to-night."

"All right; we'll listen to the music," grumbled Merrihew. He wanted to
find Kitty right away. He would gladly have started out and explored
every Campo in Venice that night. Hillard's indifference annoyed him.

"To the barges of the troupes!" said Hillard to Achille, who pushed off
with a series of short strokes.

In the great canal of San Marco the scene was like a water-carnival.
Hundreds of gondolas, with bobbing lights, swam slowly round the barges
of the serenaders, who, for the most part, were fallen operatic stars or
those who had failed to attain those dizzy heights. Many of them had
good voices, but few of them last long in the damp Venetian night air.
To-night there were three of these belanterned barges, taking their
stands about three hundred yards apart. The glowing coals of cigarettes
and cigars of the men in the gondolas were like low-lying stars, and the
cold, bright flash of jewels woke here and there among the many
beautifully gowned women. From one barge to another the gondolas
drifted, finally clustering round the middle barge of the Troupe San
Marco, which offered the best voices. Between songs a man of acrobatic
accomplishments would jump nimbly from the prow of one gondola to
another, stepping lightly here, balancing neatly there, and always with
the upturned tambourine extended for silver and copper largess.

Merrihew sat in the bottom of the gondola, while Hillard lay sprawled
across the cushions on the seat. The prima donna was singing the
jewel-song from Faust, and not badly. Sometimes the low hum of voices
floated across the cadence of the song. Merrihew scanned the faces of
all those near him, but never a face took on familiar lines. An Adriatic
liner loomed up gray and shadowy behind them, and some of the crew were
leaning idly over the rail. The song stopped. The man with the
tambourine sallied forth. Out of the momentary silence came the
indistinct tinkle of the piano in the barge beyond; some one over there
was bellowing the toreador's song. This died away amid a faint patter of
applause. How clear all the sounds were! thought Merrihew. The tenor of
the San Marco troupe rose with the prima donna. It was _Il Trovatore_
this time; a bit noisy.

What was that? Hillard was no longer lethargic. He stumbled over the
recumbent Merrihew.

"Why don't you walk all over me?" growled Merrihew. "Sit down!"

"Be still!" said Hillard roughly.

From a gondola on the far side of the barge, standing out of the press
and just beyond the radiance of the lanterns, never powerful at best,
came another voice, a voice which had a soul in it, a voice which broke
into song for the pure joy of it, spontaneously. Clear, thrilling, a
voice before which the world bows down. The prima donna in the barge was
clever; she stopped. The tenor went on, however, recognizing that he was
playing opposite, as they say, to a great singer. Hillard's heart beat
fast. That voice! There could not be another like it. And she was here
in Venice!

"Achille," he said, "do you hear that voice over there in the dark?"

"Yes, signore."

"Push round to it. See, the singer is standing up now. Hurry!"

This sounded important, and Merrihew scrambled to his feet. Yes, he,
too, could see this unexpected cantatrice. In fact, everybody was
beginning to stand up. All interest was centered in this new voice.
Then, as if conscious of this interest, the singer sat down, but still
kept to the melody. Achille backed out of the jam, stole round the
barge, and craftily approached the outstanding gondola. The two men
still remained on their feet.

"Quick, Achille!" For the far gondola was heading for the Grand Canal.

Merrihew understood now. He grasped Hillard's arm excitedly.

"Follow!" commanded Hillard. "Ten lire if you can come up alongside that
gondola. Can you see the number?"

"It is 152, signore; Pompeo. It will be a race," doubtfully.

"No matter; follow. It will be worth your while."

And a race it became. Both gondoliers were long past their youth, but
each knew the exact weight and effort to be put upon the oar; no useless
energy, no hurried work, no spurting, but long, deep swinging strokes.
Up the Grand Canal, past the brilliant hotels. The runaway gondola had
perhaps a hundred yards the best of it. Achille hung on, neither losing
nor gaining a foot.

"Sit down, signori!" said Achille.

Hillard and Merrihew tumbled back upon the cushions.

"We shall not lose them this time, Dan."

"Are we gaining?"

"Not yet. But wait till they turn into some small canal."

The first loop of the Grand Canal was turned; still Pompeo made no
effort to seek the smaller canals. Not till he passed under the Rialto,
which afforded him a deep shadow, did he turn. Swiftly he bore into the
canal which was filled with the postal-gondolas. But not so soon that
Achille did not perceive and follow. On and on, soundless; now the
pursuer had the advantage over the pursued. It was Pompeo who had to
watch, to call; Achille had only to hang on. And he was gaining. A
moment later less than ten yards intervened. O for some clumsy barge to
bar the way! Round past the Teatro Malibran, into the Rio di San Marina,
into a smaller canal again. Hillard now knew whither they were bound:
the Campo Formosa.

At each stroke Merrihew swung forward his body. The end of the race came
sooner than any one expected. A police barge nosed round an ell; by the
time Pompeo was off again, the ferrule of the pursuing gondola scraped
past Pompeo's blade. Pompeo called and Achille answered. There was a war
of words, figure of a dog, name of a pig. Achille was in the wrong, but
ten lire were ten lire. And he knew that his gentlemen meant no harm.

Hillard caught the gondola by the rail and clung. The canal, lined with
a dozen lime barges, became so narrow that Achille could scarce paddle,
and Pompeo's oar was useless, being partly under the opposing gondola.
The race was over.

"Signorina," said Pompeo, boiling with rage, "shall I call the police?"

"No, Pompeo," said his solitary passenger.

When Merrihew saw that she was alone, his heart became heavy, and the
joy of the chase was gone. But not so with Hillard. At last!

"To the Campo, Pompeo. Mr. Hillard, will you kindly follow? I would
speak to you alone, since there is no escape."

Her tone chilled Hillard's ardor somewhat. But to speak to her again,
and mayhap see her face!

"Doesn't want the police," whispered Merrihew. "I told you so. Look out
for yourself."

The gondolas became free presently, and the way to the Campo Formosa was
made without further incident.

"She wishes to see me alone, Dan. You stay in the boat, I'll find out
where Kitty is."

The gondolas became moored. Hillard jumped out and went to assist La
Signorina, but she ignored his outstretched hand. This was not a
promising beginning.

"To the church steps, Mr. Hillard," she said.

He followed her meekly. Merrihew sulked among the cushions.

The solitary electric lamp in the Campo made light enough; and when the
two arrived at the steps the woman turned.

"What is it you wish?" she asked. There was not the slightest agitation
in her voice; there was not even curiosity.

"One look at your face," he answered simply.

She slowly removed the veil. Then, for the first time, he looked upon
the face of this woman who had burdened his dreams. The face was not
like any he had conjured. It seemed to him that Vecchio's--Paola
Vecchio's--Barbara had stepped down from her frame: beauty, tranquil,
flawless beauty. A minute passed; he was incapable of speech, he could
only look.

"Well?" she said, in the same expressionless tone.

"Let us begin at the beginning," he replied, with an effort to imitate
the evenness of her tone.

"Since this is to be the end."

"Why did you answer my personal in the first place? Why did you not
ignore it? I should have been left in peace."

"An impulse of the moment, which I shall always regret."

"Why did you let it go so far as to permit me to dine with you that
memorable night?"

"A second impulse, equally regrettable."

"And why, after all had come to an apparent end, why did you send me
that mask?"

She did not answer at once.

"Why?" he repeated.

"It is unanswerable. Truthfully, I do not know."

"Have you thought what all this might mean to me?" with warmth.

Again she was silent, but her eyes did not waver.

"When I heard your voice to-night I knew that doubt was no longer in my
heart."

"Doubt?"

"Yes, doubt. I knew then that the inexplicable had happened."

"I do not understand."

"The inexplicable. For who will believe that it is possible for a sane
man to fall in love with a voice? Had your face been scarred, as I once
suspected; had you committed some crime, as I once believed, it would
not matter. I am mad." He laughed angrily. "Yes, I love you, knowing not
what you are nor caring. I have been mad for weeks, only I did not see
my madness in true colors till this moment."

The light seemed to bother her eyes, for she turned her head aside,
giving this mad lover the exquisite profile of her face.

"You are indeed mad, or, rather, your jest is."

"Would to Heaven I were jesting! And why did you avoid me in Monte
Carlo?"

She realized that there was some justice in his questions and that she
was not altogether innocent of the cause of his madness, if it were
that.

"I did not speak to you because I wished to avoid this very moment. But
since it was destined to be, let us have done. What other questions
would you ask, Mr. Hillard?"

"Who is that man--the Italian with the scar--who ran after you that
night?"

"I will not answer that."

"'A lady? Grace of Mary, that is droll!'"

"Why do you say that?"

"I am only quoting the man with the scar. Those were the words he used
in regard to you."

"Perhaps he is right; perhaps I am not a lady, according to his lights."
But she laughed.

"Do not laugh like that! What you are or have been, or might have been
to him, is nothing to me. Only one fact remains clear, and that is, I
love you."

"No, Mr. Hillard, you are only excited. You have been letting your
imagination run away with you. Be sensible. Listen. You know nothing of
me; you have neither my name nor my past--nothing. I may in truth be
everything undesirable."

"Not to me!"

"I may be a fugitive from the law."

"I do not believe it."

"There may be scars which do not show--in the heart, in the mind. I am
sorry, terribly sorry. Heaven knows that I meant no harm. But it seems
that fate is determined that every move I make shall become a folly, the
ghost of which shall pursue me. I told you to forget me, that I had
entered your life only to pass out of it immediately. Forget me!" Her
voice was no longer without expression.

"Forget you? I would it were as easy as the asking! I say that I love
you, that I shall always love you. But," he added gently, lowering his
voice, "I have asked nothing in return."

"Nothing in return?" she murmured.

"No. I offer my love only that it may serve you without reward. Do you
need in your trouble a man's arm, a man's heart and mind?"

"I need nothing;" but her voice was now strangely sweet. So, she was
loved by one who asked for nothing? This was not like the men she had
known. "Do not misjudge me, Mr. Hillard. If indeed you believe that you
love me--incredible as it seems to me--I am proud of the honor. But
fatality forbids that I accept not only your love but your friendship."

"Not even my friendship?" bewildered. "And why not?"

"To answer that would only be adding to your hurt."

"You are a strange woman. You make it very hard."

"I have no alternative. The harder I make it, the better for your peace
of mind. Once you are angry with me, once you are convinced that I am a
hopeless puzzle, this fancy you call love will evaporate."

"Do not believe that."

"I never intended that you should see me again, and yet, against my
better judgment, I have bared my face to you upon a simple request. I am
not without some vanity. Men have called me beautiful. But, oh! it is a
sinister beauty; it has brought good to no one, least of all to its
owner. You met Mrs. Sandford in Naples. Tell me what she said."

He sought refuge in silence.

"Did she not earnestly warn you against me?"

"Yes," reluctantly.

"And yet you would not heed her warning?" sadly.

"I have told you that I am mad."

"I am coming to believe it. There are two of us. That dinner! And out of
an innocent prank comes this! Folly, always folly!" And as she
remembered the piece of folly she was about to start out upon, she
laughed. "Mad? Yes. Only, to your madness there is some reason; to mine,
none."

"So you sometimes recollect that night? You have not forgotten?"

"No. The pleasure I derived has frequently returned to my mind."

"Ah, if only you would tell me what prevents friendship between us."

"You say you love me; is that not answer enough? Love and friendship are
as separate as the two poles; and you are man enough of the world to
know that. I have no wish to wreck your life nor to make mine more
miserable. Well, I will tell you this: there is a barrier between us--a
barrier which only death can tear down or break asunder. Give up all
idea, all thought of me. You will only waste your time. Come; is your
love strong enough to offer a single sacrifice?"

"Not if it is to give you up."

"Very well. I see, then, that I must submit to this added persecution. I
can not force you."

"So long as I live I shall go on dreaming of you. So long as you keep me
in darkness as to your trouble I shall pursue you. Oh, do not worry
about persecution. I shall only seek to be near you."

"Good night," she said, "and good-by!" She wound the veil round her
face, took half a dozen steps, halted and turned, then went on, beyond
the light, into the dark.

How long Hillard stood by the steps of the church, watching that part of
the darkness through which she had disappeared, he never knew. Merrihew
tapped him on the arm.

"Wake up, Jack, my boy!" said Merrihew lightly. "I thought, by the way
you mooned here, that you had fallen asleep on your feet. Where's
Kitty?"

"Kitty? I forgot to ask, Dan," said Hillard dully.




CHAPTER XIX

TWO GENTLEMEN FROM VERONA


It was May in the Tuscany Hills; blue distances; a rolling horizon; a
sky rimmed like a broken cup; a shallow, winding river, gleaming
fitfully in the sun; a compact city in a valley, a city of red-tiled
roofs, of domes and towers and palaces, of ruined ivy-grown walls and
battlements; shades of Michelangelo and Dante and Machiavelli, the
Borgias and the Medicis: Florence, the city of flowers.

Upon a hill, perhaps three miles to the northeast of the city, stood the
ancient Etruscan town of Fiesole. The flat white road which passes
through the heart of the village leads into the mountains beyond. Here
one sees an occasional villa, surrounded by high walls of stone,
plastered in white or pink, half hidden in roses, great, bloomy,
sweet-scented roses, which of their quality and abundance rule the
kingdom of flowers, as Florence once ruled the kingdom of art and
learning.

The Villa Ariadne rested upon a small knoll half a mile or more north of
and above Fiesole, from which the panoramic beauty of Florence was to be
seen at all times, glistening in the sun, glowing in the rain, sparkling
in the night. A terrace reached to the very frontal walls, which were
twelve feet above the road. On the other side of the road swept down
abruptly a precipitous ravine, dangerous to careless riders. A small
stream dashed north, twisted, and joined the Mugnone, which in turn
emptied into the drab waters of the Arno.

The villa was white and cool in the shade of dark cypresses and beeches
and pink-blossomed horse-chestnuts. There were beds and gardens of
flowers, and behind the villa a forest spread out and upward to the very
top of the overshadowing mountain. The gates and the porter's lodge were
at that end of the confines nearest Fiesole. The old gardener and his
wife lived in the lodge, earning an extra lira now and then by escorting
tourists through the park and exhibiting the Della Robias, the Hadrian
mosaic, the fountain by Donatello, and some antique marbles, supposed to
have been restored by Michelangelo. He never permitted any one to touch
these glories. Periodically the agents of the government paid a visit to
ascertain that none of these treasures had been sold or removed. The old
gardener spoke some English.

Life ran smoothly enough at the Villa Ariadne. La Signorina, at the very
last moment, surrendered to the entreaties of Kitty. She agreed not to
pass herself off as the princess. So they occupied the villa pleasurably
and in safety. The police, as prescribed by law, made two visits and had
gone away satisfied that, however odd they might be, the temporary
tenants were proper persons. Among themselves each played the role
originally assigned. It was innocent fun now, and La Signorina seemed to
enjoy the farce as much as any one. It was a great temptation not to
prowl round the forbidden rooms, not to steal a look into the marvelous
chests and sideboards, bulging as they knew with priceless glass and
silver and linen and laces. But La Signorina each day inspected the
seals and uttered solemn warnings.

There was only one in this strange medley of persons who was not
contented with his lot, who cared not if the letter from home never came
at all, and this person was Worth. To set down the trouble briefly, he
was desperately in love with La Signorina; and the knowledge of how
hopeless this passion was, together with the frequent efforts he had put
forth to repress the ardent declaration, were making him taciturn and
solitary. La Signorina never went down to Florence, not even to Fiesole;
so Worth never joined his companions when they took, pleasant excursions
into the city.

As one fences in the dark, instinctively, so she kept him a foil's
length away. Yet she would have been glad had he spoken; she could have
silenced him effectually then. It was rather nerve-racking to wait for
this unwelcome declaration day by day. They had now lived in the Villa
Ariadne for two weeks, a careless, thoughtless, happy-go-lucky family.
The gossip might have looked askance at them; but La Signorina would not
have cared and the others would not have thought.

Every afternoon at two o'clock O'Mally and the ancient gardener would
get together and give each other lessons, the one in English and the
other in Italian. When this was done, a small flask of Chianti was
forthcoming, and the old man enjoyed himself as he hadn't done since his
youth: a pipe of good tobacco and two glasses of Chianti. It was enough
for any reasonable man. He never inquired where the wine came from;
sufficient it was to him that it came at all. And O'Mally saw no reason
for discovering its source; in fact, he admired Pietro's reticence. For,
like Planchet in the immortal _Three Musketeers_, O'Mally had done some
neat fishing through one of the cellar windows. Through the broken pane
of glass he could see bin upon bin of dust-covered bottles, Burgundy,
claret, Sauterne, champagne, and no end of cordials, prime vintages
every one of them. And here they were, useless to any one, turning into
jelly from old age. It was sad. It was more than that--it was a blessed
shame. All these bottles were, unfortunately, on the far side of the
cellar, out of reach, and he dared not break another window. Under this
which served him lay the bin of Chianti. This was better than nothing;
and the princess would never miss the few bottles he purloined.
Sometimes he shared a bottle with Smith, who was equally incurious.

To-day was warm and mellow. On the stone bench by the porter's lodge,
hard by the gate, sat the old Florentine and O'Mally. From some unknown
source O'Mally had produced a concierge's hat and coat, a little
moth-eaten, a little tarnished, but serviceable. Both were smoking
red-clay pipes with long bamboo stems.

"Pietro," said O'Mally, teetering, "have you ever waited for money from
home?"

Pietro puffed studiously, separating each word with all the care of a
naturalist opening the wings of some new butterfly. He made a negative
sign.

"Well, don't you ever wait. There's nothing to it. But I've got an
idea."

Pietro expressed some surprise.

"Yes, and a good idea, too. If any tourists come to-day, I propose to
show them round the place." O'Mally was quite in earnest.

Pietro's eyes flashed angrily. "No, no! Mine, all mine!"

"Oh, I'm not going to rob you. I'll give you the tips, _amico_. What I
want is the fun of the thing. _Comprendery?_"

Pietro understood; that was different. If his Excellency would pay over
to him the receipts, he could conduct the tourists as often as he
pleased. Yes. To him it was tiresome. Most people were fools.

"Let's begin the lesson, then."

"_Come sta?_" said Pietro, shifting his pipe.

"That's howdy do," said O'Mally. "How is your wife?"

"That ees _Come sta vostra_!"

Pause.

"_Che tempo fa?_" said Pietro suddenly.

O'Mally frowned and jammed down the coal in his pipe. "Who--no, how!--is
the weather. Who can say? _Che lo sa?_"

"_Bene!_"

Solemnly they went over the same ground. To be sure, O'Mally always
failed to get the right twist to the final vowels, but he could make
himself understood, and that was the main thing. It was a rare moment to
him at night to strike Smith dumb by asking in Italian for a match, a
cigar, or a book. Smith wondered how he did it; but when asked to join
the primary class at the porter's lodge, he always excused himself by
saying that he was deep in the writing of a comedy, which was true. If
there was a play in one's system, the Villa Ariadne was sure to bring it
out.

Having finished the lesson for that day, they shared the flask of wine.

"It is old, Pietro," said O'Mally.

"_Vecchio, anticato_," responded Pietro with grave satisfaction.

"Hold on, now; this is no lesson. You talk English. Now about this guide
business. You will let me be guide if I turn over the profits; that is
agreed?"

"Yes." Pietro wished the flask had been twice as large.

"All right; that's fixed. By the way, Pietro, did you ever see the
princess?"

Pietro looked into the bowl of his pipe. "No; she not come here; never."

"Hum! I should, if I owned a place like this."

"Trouble."

"Trouble? How?"

"I not know. But trouble she come bime-by."

"Rats!" There was not a cloud in the sky, so far as O'Mally could see.
And what trouble could possibly befall them?

"Sh!" said Pietro.

The porter's bell rang loudly.

"Tourists!" whispered O'Mally, sliding off the bench and buttoning up
his coat. "Remember I am the guide; you get the lire."

Surely Pietro understood, but he was nervous, doubting the ability of
this novice to demand the right sum for his labor.

O'Mally settled his cap on straight and went to the gates and opened
them. A party of five Americans stood outside--two men, two women, and a
girl of twelve or fourteen. The whole party wore that eager look, now
familiar to O'Mally, of persons who intended to see everything if they
eventually died for it.

"This is the Villa Ariadne?" asked one of the women. She wore eyeglasses
and had a bitter expression.

"It is," said O'Mally, touching his cap.

"He speaks English!" cried the woman, turning joyfully to the others.
"We wish to see the villa and the park."

"The villa is now occupied, signora," replied O'Mally; "but you are
permitted to see the park and gardens."

"How much?" asked one of the men.

"_Cinquanty_," said O'Mally; then correcting himself, "for each person."

"Ten cents? Two lire fifty? Why, this is downright extortion!" declared
the woman with the eyeglasses. She was vehement, too.

O'Mally gave vent to a perfect Italian shrug, and put a hand out
suggestively toward the gates.

"Oh, come, dear," protested one of the men wearily; "you've dragged us
up here from Fiesole and I'm not going back without seeing what's to be
seen."

"That's like you men; always willing to be robbed rather than stand upon
your rights. But I vow that you weak men will ruin travel by giving in
all the time."

The man at whom this brief jeremiad was hurled painfully counted out two
lire fifty, which was immediately transferred to the palm of the guide,
who ushered the wayfarers in.

Solemnly Pietro watched them pass, wondering what the terms were.
O'Mally led the party to the fountain.

"What's this?" asked the woman.

"This," O'Mally began, with a careless wave of the hand, "is the famed
fountain by Donatello. It was originally owned by Catherine d'Medissy.
The Borgias stole it from her, and Italy and France nearly came to war
over it."

"The Borgias?" doubtfully. "Were these two families contemporaneous?"

"They were," scornfully. "These Borgias were not the head of the family,
however. Finally it fell into the hands of the first Prince d' Monty
Bianchy, and it has stood where you see it for three hundred years. It
is considered the finest specimen of its kind. The Italian government
has offered fabulous sums for it."

"I thought the government could force the sale of these things?"

"There has been some litigation over this property, consequently the
government can do nothing till the courts have settled the matter,"
recited O'Mally glibly.

"Oh."

The quintet consulted their guide-books, but before they had located the
paragraph referring to this work, O'Mally was cunningly leading them on
to the Della Robbias which hung in the ruined pavilion. With a grand yet
familiar air he declaimed over the marvelous beauties of this peculiar
clay with an eloquence which was little short of masterful. He passed on
to the antique marbles, touching them lightly and explaining how this
one was Nero's, that one Caligula's, that one Tiberius'. He lied so
easily and gracefully that, wherever it rested, the tomb of Ananias must
have rocked. And whenever his victims tried to compare his statements
with those in the guide-books, he was extolling some other treasure.
They finally put the guide-books under their arms and trusted in the
kindness of Providence.

"Do you know," said the woman who had not yet spoken, "you speak English
remarkably well? There is an accent I do not quite understand."

O'Mally shivered for a moment. Was she going to spring Dago on him? "I
am Italian," he said easily. "I was born, however, in County Clare. My
father and mother were immigrants to Ireland." His face was as solemn as
an owl's.

"That explains it."

O'Mally took a new lease of life. "Now let me show you the Hadrian
mosaic, from the Villa Hadrian in Tivoli, out of Rome." He swept back
the sand. "Is it not magnificent?"

"Looks like a linoleum pattern," was the comment of one of the men.

"You are not far from right," said O'Mally. "It was from this very
mosaic that the American linoleums were originally designed."

"Indeed!" said the woman with the glasses.

"Yes, Signora."

"Ma," whispered the girl, "ask him for one of those buttons."

The stage-whisper was overheard by O'Mally. "These buttons," he
explained, "cost a lira each; but if the signorina really wishes
one--" And thus another lira swelled the profits of the day. O'Mally
wondered if he ought not to keep this one lira since it was off his own
coat and not Pietro's.

On the balcony of the villa appeared two women. The woman with the
glasses at once discovered them.

"Who is that handsome woman?" she demanded.

O'Mally paled slightly. "That," touching his cap respectfully, "is her
Highness, La Principessy d' Monty Bianchy, the owner of the Villa
Ariadne." Ha! He had them here.

The tourists stared at the balcony. A real live princess! They no longer
regretted the two lire fifty. This was something worth while.

"We did not know that the princess lived here."

"It is but a temporary visit. She is here incognito. You must not repeat
what I have told you," was O'Mally's added warning.

On the balcony the two women were talking quietly.

"What in the world is that man O'Mally up to now?" said La Signorina
curiously.

"Can't you see?" replied Kitty. "He is acting as guide in Pietro's
place."

"Merciful heavens!" La Signorina retired, stifling her laughter.

At the gates O'Mally received his _pourboire_ of twenty centesimi, saw
his charge outside, closed and locked the gates, and returned to Pietro,
who was in a greatly agitated state of mind.

"_Quando!_" he cried.

O'Mally handed him the exact amount, minus the lira for the button.

"_Santa Maria!_ All thees? How? No more I take dem; you!"

O'Mally sat down on the bench and laughed. It was as good a part as he
had ever had.

       *       *       *       *       *

Early evening. La Signorina leaned over the terrace wall, her hand idly
trailing over the soft cool roses. Afar down the valley shimmered the
lights of Florence. There were no outlines; no towers, no domes, no
roofs were visible; nothing but the dim haze upon which the lights
serenely floated. It might have been a harbor in the peace of night. To
the south, crowning the hills with a faint halo, the moon, yet hidden,
was rising across the heavens. Stretched out on either hand, white and
shadowy, lay the great road. She was dreaming. Presently upon the
silence came the echo of galloping horses. She listened. The sound came
from the north. It died away, only to return again sharply, and this
time without echo. Two horsemen came cantering toward the Villa Ariadne.
They drew down to a walk, and she watched them carelessly. It was not
long before they passed under her. She heard their voices.

"Jack, this has been the trip of my life. Verona, Padua, Bologna, and
now Florence! This is life; nothing like it."

"I am glad, Dan. It has been enjoyable. I only hope our luggage will be
at the hotel for us. Twelve days in riding-breeches are quite enough for
a single stretch."

La Signorina's hand closed convulsively over a rose, and crushed it. The
vine, as she did so, gave forth a rustling sound. The men turned and
glanced up. They saw a woman dimly. That was all.

"A last canter to Fiesole!"

"Off she goes!"

The two went clattering down the road.

La Signorina released the imprisoned rose, and, unmindful of the prick
of the thorn, walked slowly back to the villa. It was fatality that this
man should again cross her path.




CHAPTER XX

KITTY DROPS A BANDBOX


"What's the matter, Jack? Whenever you smoke, your cigar goes out; you
read a newspaper by staring over the top of it; you bump into people on
the streets, when there is plenty of room for you to pass; you leave
your watch under the pillow and have to hike back for it; you forget,
you are absent-minded. Now, what's the matter?"

"I don't know, Dan," said Hillard, relighting his cigar.

"Or you won't tell."

"Perhaps that's more like it."

"It's that woman, though you will not acknowledge it. By George, I'd
like to meet her face to face; I'd give her a piece of my mind."

"Or a piece of your heart!"

"Bah!" cried Merrihew, flipping his cigar-ash to the walk below,
careless whether it struck any of the leisurely-going pedestrians or
not.

"You have not seen her face, Dan; I have."

"Oh, she may be a queen and all that; but she has an evil influence over
all the people she meets. Here's Kitty, following her round, and the
Lord knows in what kind of trouble. She has hooked you, and presently
you'll be leaving me to get back home the best way I can."

"It is quite possible, my boy." And Hillard did not smile.

"Come, Jack, have you really got it? If you have, why, we'll pack up and
leave by the next steamer. I don't care to wander about Italy with a
sick man on my hands."

"Don't be hard on me, Dan," pleaded Hillard, smiling now. "Think of all
the Kitty Killigrews you've poured into my uncomplaining ears!"

"I got over it each time." But Merrihew felt a warmth in his cheeks.

"Happy man! And, once you see the face of this adventuress, as you call
her, Kitty Killigrew will pass with all the other lasses."

"I?" indignantly. "Rot! She won't hold a candle to Kitty."

"No, not a candle, but the most powerful light known to the human
eye--perfect beauty." Hillard sighed unconsciously.

"There you go again!" laughed Merrihew. "You tack that sigh to
everything you say; and that's what I've been complaining about."

Hillard was human; he might be deeply in love, but this had not
destroyed his healthy sense of humor. So he laughed at himself.

Then they mused silently for a while. On either side, from their
window-balcony, the lights of Lungarno spread out in a brilliant
half-circle, repeating themselves, after the fashion of women, in the
mirror of the Arno. On the hill across the river the statue of David was
visible above the Piazza Michelangelo.

"You never told me what she was like," said Merrihew finally.

"Haven't I? Perhaps you never asked. We went through the Pitti Palace
to-day. I couldn't drag you from Raphael's _Madonna of the Chair_. She
is as beautiful as that."

"Imagination is a wonderful thing," was Merrihew's solitary comment.

"Mine has not been unduly worked in this instance," Hillard declared
with emphasis. "Beauty in women has always been to me something in the
abstract, but it is so no longer. There is one thing which I wish to
impress upon you, Dan. She is not an adventuress. She has made no effort
to trap me. On the contrary, she has done all she could to keep out of
my way."

"It's a curious business; the dinner, the mask, the veil, the mystery. I
tell you frankly, Jack, something's wrong, and we shall both live to
find it out."

"But what? Heaven on earth, what? Haven't I tried to figure it out till
my brain aches? I haven't gone forward a single inch. On the steps of
the Formosa I told her that I loved her. There, you have it! I was in
doubt till I looked at her face, and then I knew that I had met the one
woman, and that there was a barrier between us that was not
self-imposed. Not even friendship, Dan; not even an ordinary thing like
that. I have spoken to this woman on only two occasions, and only once
have I seen her face. I am not a disciple of the theory of love at first
sight. I never shall be. An educated, rational man must have something
besides physical beauty; there must be wit, intellect, accomplishments.
Usually we recognize the beauty first, and then the other attributes,
one by one, as the acquaintance ripens. With me the things have been
switched round. The accomplishments came first; I became fascinated by a
voice and a mind. But when I saw her face.... Oh, well! Mrs. Sandford
warned me against her; the woman herself has warned me; the primal
instinct of self-preservation has warned me; yet, here I am! I had not
intended to bother you, Dan."

"It doesn't bother me, it worries me. If I have hurt you with any of my
careless jests, forgive me." Merrihew now realized that his friend was
in a bad way. Still, there was a hidden gladness in his heart that
Hillard, always railing at his (Merrihew's) affairs, was in the same
boat now, and rudderless at that.

"You haven't hurt me, Dan. As a matter of fact, your gibes have been a
tonic. They have made me face the fact that I was on the highroad to
imbecility."

"What shall you do?"

"Nothing. When we have seen Florence we'll drop down to Perugia and
Rome, then up to the Italian lakes; after that, home, if you say. The
bass season will be on then, and we've had some good sport on Lake
Ontario."

"Bass!" Merrihew went through the pleasant foolery of casting a line, of
drawing the bait, of lifting the hook, and of reeling in. "Four pounds,
Jack. He fit hard, as old Joe used to say. Remember?"

And so naturally they fell to recounting the splendid catches of the
gamiest fish in water. When the interest in this waned, Hillard looked
at his watch.

"Only nine," he said. "Let's go over to Gambrinus' and hear the music."

"And drink a boot of beer. Better than moping here."

The Hotel Italie was but a few blocks from the Piazza Vittorio Emanuele.
They found the _Halle_ crowded, noisy and interesting. The music was
good, as it always is in Italy, and the beer had the true German flavor,
Münchener. Handsome uniforms brightened the scene; and there was
flirting and laughter, in which Merrihew found opportunity to join.

"If Kitty should see you!"

"Well, what if she did? When I'm married to her it will be mutually
understood that so long as I do not speak to them I may look at pretty
women."

"You seem very sure of marrying her."

"It's only a matter of time. The man who hangs on wins finally."
Merrihew had lost none of his confidence.

"I see; they marry you to get rid of you," said Hillard. "Yes, the man
who hangs on finally wins, in love or war or fortune. But I haven't
anything to hang on to."

"Who knows?" said Merrihew, wagging his head.

From the _Halle_ they went down-stairs to the billiard-room. The pockets
in the table bothered Merrihew; he did not care particularly for the
English game; and the American table was occupied by a quartet of young
Americans who were drinking champagne like Pittsburg millionaires. The
ventilation was so bad that the two friends were forced to give up the
game. Under the arcade they found a small table. It was cool and
delightful here, and there was a second boot of Munich beer.

Officers passed to and fro, in pairs or with women. Presently two
officers, one in the resplendent uniform of a colonel, went past.
Merrihew touched Hillard with his foot excitedly. Hillard nodded, but
his pulse was tuned to a quicker stroke.

"I hope he doesn't see us," he said, tipping his panama over his eyes.

Merrihew curled the ends of his juvenile mustache and scowled fiercely.

"This is his post evidently," he said. "What a smacking uniform! He must
have had a long furlough, to be wandering over Europe and America. If I
get a chance I'm going to ask a waiter who he is."

"So long as he doesn't observe us," said Hillard, "I have no interest in
his affairs." Had he none? he wondered. "A lady? Grace of Mary, that is
droll!" The muscles in his jaws hardened.

"But you twisted his cuffs for him that night in Monte Carlo. Monte
Carlo!" reminiscently. "Eighteen hundred dollars, my boy, and a good
fourteen still in my inside pocket. Wasn't I lucky? But I'll never
forgive Kitty for running away from us. That's got to be explained fully
some day."

"He is coming this way again, Dan," Hillard observed quietly.

"Ah!"

They waited. Hillard changed his mind; he pushed back his hat and held
up his chin. If the man with the scar saw him and spoke he would reply.
The colonel, glancing at the pair casually, halted. At first he was not
certain, but as he met the steady eyes of Hillard he no longer doubted.
It was true. He turned and spoke to his brother officer. Merrihew's
throat grew full, but not from fear. The man with the scar stepped over
to the table and leaned with his hands upon it. There was a savage humor
in his dark eyes.

"Did I not tell you that we should meet again?" he said to Hillard.
"This is a pleasant moment." He stood back again.

"Are you speaking to me?" asked Hillard, not the least perturbed. He had
not stirred in his chair, though every muscle in his body was alert and
ready at a moment's call.

"Certainly I am speaking to you. You understand Italian sufficiently
well. This is the fellow," speaking to his companion, at the same time
drawing off his gloves, "this is the fellow I spoke to you about."

"I object to the word fellow," said Hillard, smiling grimly. "Besides, I
do not know you."

"Ah, discreet!" sneered the man with the scar.

"Be careful, Enrico," warned the brother officer. "There are many about,
and a scene is not wise. Ask the American to take a walk. You could
arrange with more ease."

"Thank you," said Hillard, "but I am perfectly comfortable where I am.
If this gentleman has anything to say, he must say it here and now."

"Colonel!" cried the subaltern, as his senior smoothed the gloves and
placed them carefully in his left hand, closing his fingers over them.

"Oh, I am calm. But I have been dreaming of this moment. Now!" The
colonel readdressed Hillard. "You meddled with an affair that night in
which you had no concern," he began truculently.

"Are you quite sure?"

Merrihew eyed Hillard nervously. He did not understand the words, worse
luck, but the tone conveyed volumes. It was crisp and angry. Hillard
possessed a temper which was backed by considerable strength, and only
on rare occasions did this temper slip from his control. Thoroughly
angry, Hillard was not a happy man to antagonize.

"Yes, I am sure. And yet, as I think it over, as I recollect the
woman," went on the colonel, with a smile which was evil and
insinuating.... "Well, I shall not question you. The main thing is, you
annoyed me. In Monte Carlo I was practically alone. Here the scene is
different; it is Florence. Doubtless you will understand." He struck out
with the gloves.

But they never touched Hillard's face. His hand, expectant of this very
movement, caught the assailant's wrist, and, with a quick jerk, brought
him half-way across the table. He bore down on the wrist so fiercely
that the Italian cried faintly. Hillard, with his face but a span from
the other's, spoke tensely, but in an undertone.

"Listen carefully to what I have to say, signore. I understand
perfectly, but I shall fight no duel. It is an obsolete fashion, and
proves nothing but mechanical skill. I do not know what kind of
blackguard you are, but blackguard I know you to be. If you ever address
me again I promise on the word of a gentleman to give you a whipping
which will have a more lasting effect upon your future actions than a
dozen sermons. If that will not serve, I shall appeal to the police."

"Poltroon!"

"As often as you please!" Hillard flung him off roughly.

A small but interested crowd had gathered by now, and Merrihew saw
visions of Italian jails. Through the crowd the ever-present
_carabinieri_ shouldered their way.

"It is nothing," said the colonel, motioning them to stand back, which
they did with a sign of respect. This sign gave Hillard some food for
thought. His antagonist was evidently a personage of some importance.

"Figure of an American pig!"

Hillard laughed. "I might have broken your wrist, but did not. You are
not grateful."

The _carabinieri_ moved forward again.

"The affair is over," said Hillard amiably. "This officer has mistaken
me for some one he knows."

The scar was livid on the Italian's cheek. He stood undecided for a
space. His companion laid a restraining hand on his arm. He nodded, and
the two made off. What might in former days have been a tragedy was
nothing more than a farce. But it spoiled the night for Merrihew, and he
was for going back to the hotel. Hillard agreed.

"At first I wanted you to give him a good stiff punch," said Merrihew,
"but I am glad you didn't."

"We should have slept in the lockup over night if I had. The
_carabinieri_ would not have understood my excuses. If our friend is
left-handed, he'll be inconvenienced for a day or two. I put some force
into that grip. You see, Dan, the Italian still fights his duels.
Dueling is not extinct in the army here. An officer who refuses to
accept a challenge for a good or bad cause is practically hounded out of
the service. It would have been a fine joke if I had been fool enough to
accept his challenge. He would have put daylight through me at the first
stroke."

"I don't know about that," replied Merrihew loyally. "You are the crack
fencer in New York."

"But New York isn't Florence, my boy. I'll show you some fencing
to-morrow. If my old fencing master, Foresti Paoli, is yet in Florence,
I'll have him arrange some matches. New York affairs will look tame to
you then."

"But what has he to do with your vanishing lady?"

"I should like to know."

"I wish I had thought to ask a waiter who the duffer is. Did you notice
how respectful the _carabinieri_ were?"

"It set me thinking. Oh, I've a premonition that we haven't seen the
last of this distinguished gentleman. Perhaps we'll find out who he is
sooner than we care to."

"When the time comes," said Merrihew with a laugh, "be sure you soak it
to him, and an extra one for me."

Early on the morrow they rode out to the Cascine, formerly a dairy-farm,
but now a splendid park. The bridle-paths are the finest in the world,
not excepting those in the Bois de Bologne in Paris. They are not so
long, perhaps, but they are infinitely more beautiful. Take, for
instance, the long path under a tunnel of enormous trees, a bridle-path
where ten men may ride abreast with room to spare, and nearly half a
mile in length; there is nothing like it.

"I tell you what it is, Jack; Italy may put a tax on salt and sea-water,
but always gives something in return; she puts up a picture-gallery or a
museum, or a park like this. What do we get back in America? _Niente!_"

For two hours they romped through the park, running races, hurdling, and
playing rough pranks upon each other, such as only expert riders dare
attempt. They were both hardened by the long ride down to Florence, a
pair of animals as healthy as their mounts. They had determined not to
sell the horses till the last moment. A riding-master in the Via Lorenzo
ii Magnifico agreed to board them against the time of sale.

In the three days in Florence they had been through the galleries and
the museums; and Merrihew, to his great delight, began to find that he
could tell a Botticelli from a Lippi at first glance. He was beginning
to understand why people raved over this style or that. There was
something so gentle, so peaceful in a Botticelli that he really
preferred it to some of the famed colorists, always excepting Veronese,
to whom he had given his first admiration.

For luncheon this day Hillard took him to Paoli's in the Via dei
Tavolini--the way of the little tables. Here Merrihew saw a tavern such
as he had often conjured up while reading his Dumas; sausages and hams
and bacons and garlic and cheeses and dried vegetables hanging from the
ceiling, abrupt passages, rough tables and common chairs and strange
dishes; oil, oil, oil, even on the top of his coffee-cup, and magnums of
red and white Chianti. Hillard informed him that this was the most
famous Bohemian place in the city, the rendezvous of artists, sculptors,
writers, physicians, and civil authorities. The military seldom
patronized it, because it was not showy enough. Merrihew enjoyed the
scene, with its jabber-jabber and its clatter-clatter. And he was still
hungry when he left, but he would not admit it to Hillard, who adapted
himself to the over-abundance of oil with all the zest of an expatriated
Tuscan.

At three o'clock they went to the fencing academy of Foresti Paoli, near
the post-office. Foresti was a fine example of the military Italian of
former days. He was past sixty, but was as agile as any of his
celebrated pupils. As Hillard had written him the night before, he was
expected. He had been a pupil of Foresti's, and the veteran was glad to
see him. Merrihew saw some interesting bouts, and at length Foresti
prevailed upon Hillard to don the mask against an old pupil, a physician
who had formerly been amateur champion of Italy. Hillard, having been in
the saddle and the open air for two weeks, was in prime condition; and
he gave the ex-champion a pretty handful. But constant practice told in
the end, and Hillard was beaten. It was fine sport to Merrihew; the
quick pad-pad of the feet on the mat, the short triumphant cries as the
foil bent almost double, and the flash of the whites of their eyes
behind the mask. Merrihew knew that he should love Florence all the rest
of his days.

They were entering the Via Tornabuoni, toward the Havana cigar-store,
when a young woman came out of the little millinery shop a few doors
from the tobacconist's. Immediately Hillard stepped to one side of her
and Merrihew to the other.

"You can not run away this time, Kitty Killigrew!" cried Merrihew
joyously.

Kitty closed her eyes for a second, and the neat little bandbox slipped
to the sidewalk.




CHAPTER XXI

AN INVITATION TO A BALL


In the Villa Ariadne the wonderful fountain by Donatello was encircled
by a deep basin in which many generations of goldfish swam about. Only
the old gardener knew the secret of how these fish lived through the
chill Florentine winters. Yet, every spring, about the time when the
tourists began to prowl round, the little goldfish were to be seen
again, ready for bread-crumbs and bugs of suicidal tendencies. Forming a
kind of triangle about the basin were three ancient marble benches, such
as the amiable old Roman senators were wont to lounge upon during the
heat of the afternoon, or such as Catullus reclined upon while reading
his latest lyric to his latest affinity. At any rate, they were very
old, earth-stained and time-stained and full of unutterable history, and
with the eternal cold touch of stone which never wholly warms even under
warmest sun. The kind of bench which Alma-Tadema usually fills with
diaphanous maidens.

At this particular time a maiden, not at all diaphanous, but mentally
and physically material, sat on one of these benches, her arms thrown
out on either side of the crumbling back, her chin lowered, and her eyes
thoughtfully directed toward the little circle of disturbed water where
the goldfish were urging for the next crumb. Now, as Phoebus was
somewhere near four in the afternoon, he was growing ruddy with effort
in the final spurt for the western horizon. So the marbles and the
fountain and the water and the maiden all melted into a harmonious
golden tone.

Merrihew was not so poetical as to permit this picture to go on
indefinitely; so he stole up from behind with all the care of a
practised hunter till he stood directly behind the maiden. She still
dreamed. Then he put his hands over her eyes. She struggled for a brief
moment, then desisted.

"It is no puzzle at all," she declared. "I can smell horse, horse, and
again horse. Mr. Merrihew--"

"Yes, I know all about it. I should have fetched along a sachet-powder.
I never remember anything but one thing, Kitty, and that's you." He came
round and sat down beside her. "There's no doubt that I reek of the
animal. But the real question is," bluntly, "how much longer are you
going to keep me dangling on the string? I've been coming up here for
ten days, now, every afternoon."

"Ten days," Kitty murmured. She was more than pretty to-day, and there
was malice aforethought in all the little ribbons and trinkets and
furbelows. She had dressed expressly for this moment, but Merrihew was
not going to be told so. "Ten days," she repeated; and mentally she
recounted the pleasant little journeys into the hills and the
cherry-pickings.

"And dangling, dangling. I've been hanging in mid-air for nearly a year
now. When are you going to put me out of my misery?" His tone was
chiding and moody.

"But am I to be blamed if, after having refused twice to marry you, you
still persist?" Kitty assumed a judicial air.

"All you have to do," sadly, "is to tell me to clear out."

"That's just it," cried Kitty wrathfully. "If I tell you to go it will
be for good; and I don't want you to go that way. I like you; you are
cheerful and amusing, and I find pleasure in your company. But every day
in the year, breakfast and dinner!" She appealed to the god in the
fountain. What unreasonable beings men were!

"But you haven't refused me this time."

"Because I wish to make it as easy as possible for you." Which of the
two meanings she offered him was lost upon Merrihew; he saw but one, nor
the covert glance, roguish and mischievous withal. "Come, let us be
sensible for ten minutes."

Merrihew laid his watch on the bench beside him. Kitty dimpled.

"Don't you love it in Florence?" she asked.

"Oh, yes," scraping the gravel with his crop. "Hillard says I'm
finishing my bally education at a canter. I can tell a saint from a
gentleman in a night-gown, a halo from a barrel-hoop, and I can drink
Chianti without making a face."

Kitty laughed rollickingly. For beneath her furbelows and ribbons and
trinkets she was inordinately happy and light of heart. Her letter had
come; she was only waiting for the day of sailing; and she was to take
back with her the memory of the rarest adventure which ever befell a
person, always excepting those of the peripatetic sailor from Bagdad.

"I want to go home," said Merrihew, when her laughter died away in a
soft mutter.

"What! leave this beautiful world for the sordid one yonder?"

"Sordid it may be, but it's home. I can speak to and understand every
man I meet on the streets there; there are the theaters and the club and
the hunting and fishing and all that. Here it's nothing but pictures and
concierges and lying cabbies. If I could collect all my friends and
plant 'em over here, why, I could stand it. But I'm lonesome. Did you
ever try to spread frozen butter on hot biscuits? Well, that's the way I
feel."

This metaphor brought tears of merriment to Kitty's eyes. She would have
laughed at anything this day.

"Daniel, you are hopeless."

"I admit it."

"How beautiful the cypresses are in the sunshine!" she exclaimed,
standing.

He reached out and caught her hand, gently pulling her down to the
bench.

"The ten minutes are up," he said.

"Oh, I said let us be sensible for ten minutes," she demurred.

"I've been telling you the truth; that's sensible enough. Kitty, will
you marry me?"

"Could you take care of me?"

"I have these two hands. I'll work."

"That would be terrible! Oh, if you were only rich!"

"You don't mean that, Kitty."

"No," relenting, "I don't. But you bother me."

"All right. This will be the last time. Will you marry me? I will do all
a man can to make you happy. I love you with all my heart. I know.
You're afraid; you've an idea that I am fickle. But not this time,
Kitty, not this time. Will you?"

"I can not give up the stage." She knew very well that she could, but
she had an idea.

"I don't ask even that. I'll travel with you and make myself useful."

"You would soon tire of that." But Kitty eyed him with a kindly look. He
_was_ good to look at. Kitty was like the timid bather; she knew that
she was going to take the plunge, but she must put one foot into the
water, withdraw it, shudder, and try it again.

"Tire?" said Merrihew. "If I did I shouldn't let you know it. I'm a
homeless beggar, anyhow; I've always been living in boarding-houses and
clubs and hotels; it won't matter so long as you are with me."

Kitty threw a crust to the goldfish and watched them swirl about it
greedily. Merrihew had no eyes but for her. Impulsively he held out his
hand. Kitty looked at it with thought; this would be the final plunge.
Then, without further hesitance, indifferent to the future or the past,
conscious only of the vast happiness of the present, Kitty laid her hand
in his. He would have drawn her into his arms had not they both seen
O'Mally pushing through the box-hedge, followed by some belated
tourists. Merrihew swore softly and Kitty laughed.

On the terrace the tea-table dazzled the eye with its spotless linen,
its blue Canton, and its bundle of pink roses. Hillard extended his cup
for a second filling, vaguely wondering where Merrihew was. They had
threshed continental politics, engineering, art and the relative crafts,
precious stones, astronomy and the applied sciences, music, horses, and
geology, with long pauses in between. Both knew instinctively that this
learned discourse was but a makeshift, a circuitous route past
danger-points. "Have you ever heard of telling fortunes in tea-grounds?"
he asked.

"Yes. It is a pleasant fallacy, and nothing ever comes true." And La
Signorina vaguely wondered where Kitty was. She needed Kitty at this
moment, she who had never needed anybody.

The tramp of feet beyond the wall diverted them for a space. A troop of
marksmen from the range were returning cityward. They were dirty and
tired, yet none seemed discontented with his lot. They passed in a haze
of dust.

The man and woman resumed their chairs, and Hillard bent his head over
the cup and stared at the circling tea-grounds in the bottom. The
movement gave her the opportunity she desired: to look freely and
without let at his shapely head. Day after day, serene and cloudless
Florentine days, this same scene or its like had been enacted. It took
all her verbal skill to play this game safely; a hundred times she saw
something in his eyes that warned her and armed her. When he passed that
evening on horseback she knew that these things were to be. She had two
battles where he had only one; for she had herself to war against. Each
night after he had gone she fought with innocent desire; argument after
argument she offered in defense. But these were all useless; she must
send him away. And yet, when he came, as she knew he would, she offered
him tea! And in rebellion she asked, Why not? What harm, what evil? Was
it absolutely necessary that she should let all pleasure pass, thrust it
aside? The suffering she had known, would not that be sufficient penance
for this little sin? But on his side, was this being fair to him? This
man loved her, and she knew it. Up to this time he had met her but
twice, and yet he loved her, incredible as it seemed. And though he
never spoke of this love with his lips, he was always speaking it with
his eyes; and she was always looking into his eyes.

She never looked into her own heart; wisely she never gave rein to
self-analysis; she dared not. And so she drifted on, as in some sunny
dream of remote end.

How inexplicable were the currents and cross-currents of life! She had
met a thousand men, handsomer, more brilliant; they had not awakened
more than normal interest. And yet this man, quiet, humorous, ordinarily
good-looking, aroused in her heart discord and penetrated the barriers
to the guarded sentiment. Why? Always this query. Perhaps, after all, it
was simply the initial romance which made the impression so lasting. Ah,
well; to-morrow or the next day the end would come; so it did not
matter.

There was one bit of light in this labyrinth: Worth had spoken; that
disagreeable incident was closed. And this present dream, upon what reef
would it carry her? She shrugged. This action brought Hillard back to
earth, for he, too, had been dreaming. He raised his head.

"Why did you do that?" he asked.

"Do what?"

"Shrug."

"Did I shrug? I did so unconsciously. Perhaps I was thinking of O'Mally
and his flock of tourists."

"Doesn't it annoy you?"

"Not in the least. It has been a fine comedy. I believe he is the most
accomplished prevaricator I ever met. He remembers the lie of yesterday
and keeps adding to it. I don't see how he manages to do it. He is
better than Pietro. Pietro used to bring them into the house." She
gathered up a handful of the roses and pressed them against her face,
breathing deeply.

Hillard trembled. She was so beautiful; the glow of the roses on her
cheeks and throat, the sun in her hair, and the shadows in her eyes. To
smother the rush of words which were gathering at his lips, he raised
his cup and drank. Ten days! It was something. But the battle was
wearing; the ceaseless struggle not to speak from his full heart was
weakening him. Yet he knew that to speak was to banish the dream,
himself to be banished with it.

"If I were a poet, which I am not--" He paused irresolutely.

"You would extemporize on the beauty of the perspective," she
supplemented. "How the Duomo shines! And the towers, and the Arno--"

"I was thinking of your hair," he interrupted. "I have never seen
anything quite like it. It isn't a wig, is it?" jestingly.

"No, it is my own," with an answering smile.

"Ah, that night! It is true, as you said; it is impossible to forget the
charm of it."

She had recourse to the roses again. Dangerous ground.

"You have not told me the real reason why you sang under my window that
night."

"Have I not? Well, then, there can be no harm in telling you that. I had
just signed the contract to sing with the American Comic Opera Company
in Europe. I saw the world at my feet, for it would be false modesty to
deny that I have a voice. More disillusions! The world is _not_ at my
feet," lightly.

"But I am," he replied quietly.

She passed this declaration. "I might have more successfully applied to
the grand opera in New York; but my ambition was to sing here first."

"But in comic opera?"

"Another blunder, common of its kind to me. Have I not told you that I
am always making missteps such as have no retracing?"

"Will you answer a single question?"

She stroked the roses.

"Will you?"

"I can make no promise. Rather ask the question. If I see the wisdom of
answering it, I shall do so."

"Is there another man?" He did not look at her but rather at her fingers
embedded in the roses. Silence, which grew and lengthened.

"What do you mean?" she asked evenly, when she realized that the silence
was becoming too long.

"In Venice you told me that there was a barrier. I ask now if this
barrier be a man."

"Yes."

A wrinkle of pain passed over his heart. "If you love him--"

"Love him? No, no!... I had hoped you would not speak like this; I
relied upon your honor."

"Is it dishonorable for me to love you?"

"No, but it is for me--to permit you to say so!"

He could hear the birds twittering in the boughs of the oak. A lizard
paused on the damp stone near-by. A bee hovered over the roses, twirled
a leaf impatiently, and buzzed its flight over the old wall. He was
conscious of recognizing these sounds and these objects, but with the
consciousness of a man suddenly put down in an unknown country, in an
unknown age, far away from all familiar things.

"I deplore the misfortune which crossed your path and mine again," she
went on relentlessly, as much to herself as to him. "But I am something
of a fatalist. We can not avoid what is to be."

He was pale, but not paler than she.

"I offer you nothing, Mr. Hillard, nothing; no promise, no hope,
nothing. A few days longer, and we shall separate finally."

She was about to rise and ask him to excuse her and retire, when
Merrihew and Kitty came into view. There was nothing now to do but wait.
She sought ease from the tenseness of the moment in sorting the roses.
Hillard stirred the cold dregs in his tea-cup. Cold dregs, indeed! The
light of the world was gone out.

Merrihew's face was as broad and shining as the harvest moon. He came
swinging down the path, Kitty's arm locked in his. And Kitty's face was
rosy. Upon reaching the table Merrihew imitated the bow of an old-time
courtier.

"It is all over," he said, swallowing. "Kitty has promised to marry me
as soon as we land in America. I'm a lucky beggar!"

"Yes, you are," said Hillard. "Congratulations to both of you."

La Signorina took hold of Kitty's hands. This was a much-needed
diversion.

"Is it true, Kitty?"

"Yes, ma'am," Kitty answered, with a stage courtesy. "I have promised to
marry him, for there seemed no other way of getting rid of him."

Hillard forced a smile. "It's a shame to change such a pretty name as
yours, Miss Killigrew."

"I realize that," replied Kitty with affected sadness.

"Go to!" laughed the happy groom-elect. "Merrihew and Killigrew; there's
not enough difference to matter. And this very night I shall cable to
America."

"Cable to America?" echoed a tri-chorus.

"Yes; to have a parson in the custom-shed when we land. I know Kitty,
and I am not going to take any chances."

This caused real laughter. La Signorina relighted the tea-lamp, and
presently they were all talking together, jesting and offering
suggestions. No matter how great the ache in the heart may be, there is
always some temporary surcease. Hillard was a man.

They laughed quietly as they saw O'Mally gravely conducting his charge
to the gates. He returned with Smith. Both were solemn-visaged.

"Well, noble concierge?" inquired La Signorina. "Why, you look as if you
were the bearer of ill-tidings."

"Perhaps I am," said O'Mally. He tossed his cap on the stones and sat
down with Smith on the iron bench. "No, no tea, thank you. What I need
is a glass, a whole glass, of good Irish whisky. This thing has been on
my mind since noon, but I concluded to wait rather than spoil the whole
day. I should have known nothing about it if it hadn't been for old
Pietro."

"What has happened?" asked Merrihew.

"Enough," said O'Mally laconically. He directed his next words to La
Signorina. "You are sure of this friend of yours, the princess?"

"Certainly," answered La Signorina, her astonishment increasing.

"She gave you the right authority?"

"Absolutely," more and more astonished.

"Agreed that we could remain here as long as we pleased?"

"Yes, yes!" impatiently.

"Well, before I swing the thunder, let me tell you something," said
O'Mally. "I was in Florence a few days ago. I made some inquiries."

"About my friend the princess?"

"Yes. It was impertinent, I know. I interviewed four or five hotel
concierges. Only one of them ever heard of the name; and then it was an
old prince, not a woman. This concierge directed me to another, but as
he spoke only Italian, we could not make things fit. But when I
mentioned the princess' name, he shrugged and laughed, as if something
highly amusing had hit him."

"Go on, Mr. O'Mally; go on. This is interesting. Your doubt is not at
all complimentary to me. The police have recognized my authority."

"And that's what feazes me. But the main thing is this: your princess
has played us all rather a shabby trick. In the letter you read to us in
Venice she said that she had never visited this villa."

"Only in her youth," replied La Signorina, her brows drawing together in
a frown. "But I know her so well; she is not in the habit of making
misstatements. To the point at once. What has happened to bring about
all this pother?"

"It is simply this: our little jig is up," responded O'Mally. "Read
these and see for yourself." He gave to her a broad white envelope and a
clipping from _La Nazione_ of the day before.

[Illustration: "Our little jig is up. Read these and see for yourself."]

She seized the clipping eagerly, but the eagerness died from her face
quickly, leaving it pale and stony. The clipping fluttered unheeded from
her fingers to the ground. Her gaze passed from one face to another, all
the while a horror growing in her eyes. Slowly she picked up the
envelope and drew out the card. Her eyes filled, but with tears of rage
and despair.

"Tell me, what is it?" cried Hillard, troubled, for his keen lover's
eyes saw these changes.

In answer she gave him the card. He read it. It _was_ rather a knock.
Now, why should the Principessa di Monte Bianca take it into her head to
give a ball in the Villa Ariadne, Wednesday week, when she had loaned
the villa indefinitely to her friend, La Signorina?




CHAPTER XXII

TANGLES


Hillard passed the card to Merrihew, who presented it to Kitty. Smith
had already seen it. He waved it aside moodily. La Signorina's eyes
roved, as in an effort to find some way out. Afar she discovered Worth,
his chin in his collar, his hands behind his back, his shoulders
studiously inclined, slowly pacing the graveled path which skirted the
conservatory. From time to time he kicked a pebble, followed it and
kicked it again, without purpose. Whether he saw them or not she could
not tell. Presently he turned the corner and was gone from sight. During
the past few days he had lived by himself; and for all that she did not
like him, she was sorry for him.

"It's a pretty kettle of fish," said O'Mally, rather pleased secretly in
having created so dramatic a moment. "She might have been kind enough,
however, to notify us in advance of her intentions. I am still broke,"
disheartened; "and the Lord knows what I'll do if I'm shunted back into
the hands of the tender hotel managers and porters. There is nothing for
us to do but to clear out, bag and baggage. It's a blamed hard world. I
wish I had kept some of old Pietro's tips." He spoke with full
dejection. Up to this time he had been playing the most enjoyable part
in all his career, plenty to eat and to drink and no worry. And here the
affair was ended with the suddenness of a thunder-clap.

"I'm even worse off than you are, Tom," said Smith. "You've got a
diamond. The sooner we light out the better. In a day or two the
princess will be piling in upon us with her trunks and lackeys and
poodles."

"Poodles!" La Signorina was white with anger.

"Why, yes," said Smith innocently. "Nearly all Italian ladies carry one
or more of those woozy-eyed pups. Good-by to your sparkler, Tom, this
trip, if we ever expect to see the lights of old Broadway again."

O'Mally sighed deeply. The blow had finally fallen.

Then La Signorina rose to her feet. She took the card from Kitty's
fingers, tore it into many pieces and flung them over the wall.

"We have been betrayed!" she cried, a storm in her eyes.

"Betrayed?"

O'Mally looked at Smith; Hillard stared at Merrihew; Kitty regarded La
Signorina with wonder.

"Betrayed? In what manner?" asked Hillard.

"Her Highness has had no hand in this. I know. Some one with malice has
done this petty thing." To La Signorina everything had gone wrong
to-day. "I shall telegraph her Highness at once. I say that we have been
made the victims of some practical joke."

"Joke or not, we can't stay here now," Smith declared. "All the high
muckamucks in and roundabout Florence will be getting out their jewels
and gowns. If we send a denial to the paper, and we really have no
authority to do that, there'll be a whole raft of 'em who will not see
it. And since nobody knows how many invitations have been sent out or to
whom they have been sent--oh, what's the use of all this arguing? The
thing's done. No matter how we figure it, we're all railroaded.
Third-class to Naples and twelve days in the steerage. Whew!"

"I guess Hillard and I can help you," said Merrihew. "We'll see that you
get home all right."

"To be sure," assented Hillard. Poor devils!

"We'll make good, once we strike Broadway," replied O'Mally gratefully.

La Signorina, her arms folded, her lips compressed into a thin line of
scarlet, the anger in her eyes unabated, began to walk back and forth,
and there was something tigerish in the light step and the quick turn.
The others, knowing her to be a woman of fertile invention, patiently
and in silence waited for her to speak.

But the silence was broken unexpectedly by O'Mally. He gripped Smith by
the arm and pointed toward the path leading to the gates.

"Look!" he whispered.

All turned, and what they saw in nowise relieved the tenseness of the
situation. Two _carabinieri_ and an inspector of seals, dusty but stern
of countenance, came up the path. O'Mally, recollecting the vast prison
at Naples, saw all sorts of dungeons, ankle-deep in sea-water, and iron
bars, shackles and balls. Every one stood up and waited for this new
development to unfold itself. La Signorina alone seemed indifferent to
this official cortège. The inspector signed to the _carabinieri_, who
stopped. He came on. Without touching his cap--a bad sign--he laid upon
the tea-table a card and a newspaper, familiar now to them all.

"Signora," he said politely but coldly to the whilom prima donna, "will
you do me the honor to explain this? We have some doubts as to the
authority upon which this invitation was issued." He spoke fluent
English, for the benefit of all concerned.

Hillard waited for her answer, dreading he knew not what.

She spoke evenly, almost insolently. "The invitation is perfectly
regular."

Everybody experienced a chill.

This time the inspector bowed. "Then her Highness will occupy her
villa?"

"She is already in possession. I am the Principessa di Monte Bianca,"
calmly.

Had an earthquake shattered the surrounding hills, and gulfs opened at
their feet, it could not have spread terror more quickly among the
transient guests at the Villa Ariadne than this declaration. They were
appalled; they stood like images, without the power to take their eyes
off this woman. This transcendental folly simply paralyzed them. They
knew that she was not the princess; and here, calmly and negligently,
she was jeoparding their liberty as well as her own. Mad, mad! For
imposture of this caliber was a crime, punishable by long imprisonment;
and Italy always contrived to rake in a dozen or so accomplices. They
were all lost indeed, unless they could escape and leave La Signorina
alone to bear the brunt of her folly.

The keen-eyed inspector took mental note of these variant expressions.

"Your Highness," he said, his cap setting the dust on the stones flying,
"a thousand pardons for this disagreeable intrusion. It was not
officially known that your Highness was here."

"It is nothing," replied the pseudo princess. "Only I desired to remain
incognito for the present."

"And the seals?" purred the official.

"We shall go through that formality the morning after the ball. At
present I do not wish to be disturbed with the turning of the villa
upside down, as would be the case were the seals removed."

"That will require the permission of the crown, your Highness."

"Then you will set about at once to secure this permission."

The air with which she delivered this command was noble enough for any
one. The inspector was overcome. "But as your Highness has never before
occupied the villa, some definite assurance--"

"You will telegraph to Cranford and Baring, in the Corso Umberto Primo,
Rome. They will supply you with the necessary details and information."

The inspector inscribed the address in his notebook, bowed, backed away
and bowed again. The crunch of the gravel under his feet was as a
sinister thunder, and it was the only sound. He spoke to the
_carabinieri_. They saluted, and the trio marched toward the gates.

There remained a tableau, picturesque but tense. Then Kitty began to cry
softly.

"Are you mad?" cried Hillard, his voice harsh and dry.

La Signorina laughed recklessly. "If you call this madness."

"Smith, my boy," said O'Mally, moistening his lips, "you and I this
night will pack up our little suit-cases and--_movimento, moto,
viaggio_, or whatever the Dago word is for move on. I'm out of the game;
the stakes are too high. I pass, signorina."

"How could you do it?" sobbed Kitty.

Merrihew patted her hand and scowled.

"What an ado!" said La Signorina, shrugging. "So you all desert me?"

"Desert you?" O'Mally resumed his seat and carefully loosened the
topmost buttons of his coat. "Of course we shall desert you. We are sane
individuals, at any rate. I have no desire to see the inside of an
Italian jail, not knowing how to get out. What under the sun possessed
you? What excuse have you to offer for pushing us all into the lion's
mouth? You could have easily denied all knowledge of the invitation,
referred them to your princess, wherever she may be, and we could have
cleared out in the morning, poor but honest. And now you've gone and
done it!"

Hillard leaned against a cypress, staring at the stones.

"In Venice," said she, her voice gentle, "you accepted the chance
readily enough. What has changed you?"

O'Mally flushed. What she said was true. "I was a fool in Venice,"
frankly.

"And you, Mr. Smith?" continued La Signorina, as with a lash.

But it was ineffectual. "I was a fool, too," admitted Smith. "In Venice
it sounded like a good joke, but it looks different now." He sat down
beside O'Mally.

"So much for gallantry! And you, Kitty?"

"I made a promise, and I'll keep it. But I think you are cruel and
wicked."

"No nonsense, Kitty," interposed Merrihew. "I've some rights now. You
will leave this villa to-night."

"I refuse," replied Kitty simply.

Hillard slipped into the pause.

"Did you issue those invitations yourself?" he asked this strange,
incomprehensible woman.

"Do you believe that?" La Signorina demanded, with narrowing eyes.

"I don't know what to believe. But I repeat the question."

"On my word of honor, I know no more about this mystery than you do."
And there was truth in her voice and eyes.

"But are you not over-sure of your princess? Being a woman, may she not
have changed her plans?"

"Not without consulting me. I am not only sure," she added with a
positiveness which brooked no further question, "but to-morrow I shall
prove to you that her Highness has not changed her plans. I shall send
her a telegram at once, and you shall see the reply. But you, Mr.
Hillard, will you, too, desert me?"

"Oh, as for that, I am mad likewise," he said, with a smile on his lips
but none in his eyes. "I'll see the farce to the end, even if that end
is jail."

"If!" cried O'Mally. "You speak as though you had some doubt regarding
that possibility!"

"So I have." Hillard went to the table, selected a rose, and drew it
through the lapel of his coat.

"I say, Jack!" Merrihew interposed, greatly perturbed.

"And you will stay also, Dan."

"Are you really in earnest?" dubiously. Why hadn't this impossible woman
sung under somebody else's window?

"Earnest as I possibly can be. Listen a moment. La Signorina is not a
person recklessly to endanger us. She has, apparently, put her head into
the lion's mouth. But perhaps this lion is particularly well trained. I
am sure that she knows many things of which we are all ignorant. Trust
her to carry out this imposture which now seems so wild. Besides, to
tell the truth, I do not wish it said that I was outdone by Miss
Killigrew in courage and the spirit of adventure."

"Oh, give me no credit for that," broke in Kitty.

La Signorina, however, rewarded Hillard with a look which set his pulses
humming. Into what folly would he not have gone at a sign from this
lovely being? In his mind there was not the shadow of a doubt: this
comedy would ultimately end at some magistrate's desk. So be it.

Merrihew cast about helplessly, but none held out a hand. He must decide
for himself.

"Do you mean it, Kitty?"

"Yes."

O'Mally's face wore several new wrinkles; and both he and Smith were
looking at the green mold on the flag-stones as interestedly as if China
was but on the other side. Kitty saw nothing, not even the hills she was
staring at.

"Since you have made up your mind, Jack," said Merrihew doggedly, "why,
there's nothing for me to do but fall in. But it's kings against
two-spots."

"Mental reservation?" said the temptress. "Mr. Hillard has none."

"I am not quite certain I have none," replied Hillard, renewing his
interest in the rose.

A moment later, when he looked up, her glance plunged into his, but
found nothing. Hillard could fence with the eyes as well as with the
foils.

"Well," she said, finding that Hillard's mental reservations were not to
be voiced, "here are three who will not desert me."

"That's all very well," rejoined O'Mally; "but it is different with
those two. Mr. Hillard's a millionaire, or near it, and he could buy his
way through all the jails in Italy. Smith here, Worth and Miss Killigrew
and myself, we have nothing. More than that, we're jotted down in the
police books, even to the mole on the side of my nose. There's no way
out for us. We are accomplices."

"You will leave in the morning, then?" asked La Signorina
contemptuously.

"I hope to."

"Want of courage?"

"No. Against physical danger I am willing to offer myself at any time to
your Highness," with a touch of bitter irony. "But to walk straight into
jail, with my eyes open, that's a horse of a different color."

"I like you none the less for your frankness, Mr. O'Mally. And I
apologize for doubting your courage. But if to-morrow I should produce a
telegram from her Highness that would do away with all your doubts?"

"I'll answer that when I see the telegram." O'Mally made an unsuccessful
attempt to roll a cigarette. This honeyed blarney, to his susceptible
Irish blood, was far more dangerous than any taunts; but he remembered
in time the fable of the fox and the crow. "We have all been together
now for many weeks. Yet, who you are none of us knows."

"I am the princess," laughing.

"Oh, yes; of course; I forgot. But I mean your real name."

"My real name? Have you ever before asked me what it is?"

"Perhaps we have been a little afraid of you," put in Smith.

The shadow of a smile lay upon her lips and vanished. "My name is Sonia
Hilda Grosvenor." And her voice was music.

"Pardon me," said O'Mally drolly, "but were any of your
ancestors--er--troubled with insanity?"

This query provoked a laughter which gave them all a sense of relief.

"My father had one attack of insanity, since you ask." La Signorina's
face sobered. She stepped over to the wall, rested upon it, and searched
the deepening eastern horizon. Yes, her father had been insane, and all
her present wretchedness was due to this insanity of a rational mind.
For a moment she forgot those about her, and her thought journeyed
swiftly back to the old happy days. "Yes, there is a species of insanity
in my veins." She turned to them again. "But it is the insanity of a
sane person, the insanity of impulse and folly, of wilfulness and lack
of foresight. As Mr. O'Mally said, I have gone and done it. What
possessed me to say that I am the princess is as inexplicable to me as
to you, though you may not believe it. But for me there is no
withdrawing now; flight would do us no good. We, or I, I should say,
have created a suspicion, and if we ran away we should be pursued from
one end of Italy to the other, till this suspicion was dissipated. We
should become suspects, and in Italy a suspect is liable to immediate
arrest. I am sorry that I have tangled you up in this. I release you all
from any promise," proudly.

"If you talk like that--" began O'Mally.

"Sh!" Smith elbowed him sharply in the small ribs.

"It's all right, Smith. No one can force me into a scrape of this sort;
but when she speaks like that! Signorina, or I should say, Miss
Grosvenor, you have the most beautiful voice in the world. Some day, and
we are all out of jail, I expect to hear you in the balcony scene with
some famous _tenore robusto_ as Romeo. You will be getting three
thousand a week. You needn't bother about the telegram; but I'll have to
have a new suit," touching the frayed cuffs of his coat. "Now, if we go
to jail, how'll we get out?"

"Trust me!" La Signorina had recovered her gaiety.

"Well," said Smith, "suppose we go and break the news to Worth?"

       *       *       *       *       *

Hillard refused to canter, so the two walked their horses all the way
into Florence. Merrihew spoke but seldom and Hillard not at all. By now
the sun had gone down, and deep purple clouds swarmed across the blue
face of heaven, forecasting a storm.... It was not dishonorable for him
to love this woman, but it was not honorable for her to listen. Sonia
Hilda Grosvenor; that solved no corner of the puzzle.

"To-morrow," said Merrihew, "I'm going to look up the jail and engage
rooms ahead. It might be crowded."

Hillard raised his face and let a few drops of cooling rain patter on
his cheeks. "I love her, I love her!" he murmured.




CHAPTER XXIII

THE DÉNOUEMENT


The morning sun poured over the hills, throwing huge shadows in the
gorge below. The stream, swollen by the heavy rains of the past night,
foamed and snarled along its ragged bed. The air was fresh and cool, and
the stately cypresses took on a deeper shade of green. Lizards scampered
over the damp stones about the porter's lodge or sought the patches of
golden sunshine, and insects busied themselves with the daily harvest.
O'Mally sniffed. As the wind veered intermittently there came to him the
perfume of the locust trees, now in full bloom, the flowers of which
resembled miniature cascades hanging in mid-air. Pietro rocked, his legs
crossed, his face blurred in the drifting tobacco smoke.

"No more tourists, Pietro."

"No." Pietro sighed, a ruminating light in his faded eyes.

"Did you ever see La Signorina before? Do you know anything about her?"

"Never! No!" answered Pietro, with the perfect candor of an accomplished
liar.

"Have you ever seen her Highness?"

"When she so," indicating a height about two feet from the ground.

"You said that you had never seen her."

"Meestake."

"How old would she be?"

Pietro wrinkled his brow, "Oh, _quaranta, cinquanta_; fifty-forty. Who
knows?"

"Fifty! How old are you?" suspiciously.

"_Settanta_; seventy."

"Well, you look it. But why hasn't the princess ever been here, when
it's so beautiful?"

"Woman."

"What woman?"

"La Principessa. Many villas, much money."

O'Mally kicked at one of the lizards. "I thought she might be young."

"No. But La Signorina-bah! they ar-r-r-rest her. _Patienza!_"

"You think so?"

"Wait."

"But her friend the princess will come to her assistance."

Pietro laughed scornfully, which showed that he had some doubts.

"But you won't betray her?"

"Never!" puffing quickly.

"It's a bad business," admitted O'Mally. This old rascal of a gardener
was as hard to pump as a frozen well.

Pietro agreed that it was a bad business. "Eenspector, he come to-day,
_domani_--to-morrow. He come nex' day; watch, watch!" Pietro elevated
his shoulders slowly and dropped them sharply. "All ar-r-r-rest!"

"You think so?"

"_Si._"

"But you wouldn't betray her for money, Pietro?"

"No!" energetically.

Pietro might be loyal; still, O'Mally had some shadow of doubt.

"La Signorina is very beautiful," irrelevantly. "Ah!" with a gesture
toward the heavens. "And if she isn't a princess, she ought to be one,"
slyly.

"_Zitto!_ She come!" Pietro got up with alacrity, pocketing his pipe,
careful that the bowl was right side up.

She was as daintily fresh in her pink frock as a spring tulip; a frock,
thought O'Mally, that would have passed successfully in any ball-room.
She was as beautiful as the moon, and to this bit of Persian O'Mally
added, conscious of a deep intake of breath, the stars and the farther
worlds and the roses close at hand. Her eyes were shining, but her color
was thin. O'Mally, for all his buffoonery, was a keen one to read a
face. She was highly strung. Where would they all land finally?

"I have been looking for you, Mr. O'Mally," she said.

"At your Highness' command!"

Pietro, hearing this title, looked from one to the other suspiciously.

"I have just received a telegram from her Highness."

An expression of relief flitted over Pietro's withered countenance.

"It wasn't necessary," said O'Mally gallantly.

"But I wish you to read it. I know that you will cease to dream of
dungeons and shackles." There was a bit of a laugh in her voice. It was
reassuring.

"All right." O'Mally accepted the yellow sheet which the government
folds and pastes economically. There were fifty words or more. "I can
make out a word or two," he said; "it's in Italian. Will you read it for
me?"

"I forgot," apologetically.

Briefly, La Principessa di Monte Bianca gave Sonia Hilda Grosvenor full
authority to act as her proxy in giving the ball; that in case of any
difficulty with the civil authorities to wire her at once and she would
come. As for the invitation, she knew absolutely nothing about it.

This last statement rather staggered the erstwhile concierge. If the
princess hadn't issued the invitation, who the deuce had? "This leaves
me confused, but it improves the scenery a whole lot. But who, then, has
done this thing?"

"To solve that we must look nearer home."

"Have you any idea who did it?" he inquired anxiously.

"No."

"Have you another invitation?"

"I tore up the only one."

"That's too bad. A stationer's imprint might have helped us."

"I was angry and did not think. To-morrow a dozen temporary servants
will be added to the household. We shall be very busy."

"Before and after," said O'Mally dryly. He wondered what she on her part
had telegraphed the real princess. It was all very mystifying.

"Listen!" she said.

"Horses," declared O'Mally.

"Two," said Pietro, with a hand to his ear.

La Signorina's color deepened.

"Our friends," laughed O'Mally; "come up to see if we are still out of
jail."

The dreamy, pleasurable days at the Villa Ariadne were no more. The
spirit of suspicion, of unrest, of doubt now stalked abroad, peering
from veiled eyes, hovering on lips. And there was a coming and going of
menials, a to-and-froing of extra gardeners and carpenters, and the
sound of many hammers. The ball-room and the dining-room were opened and
aired, the beautiful floors polished, and the dust and cobwebs of twenty
years were vanquished.

In Florence there was a deal of excitement over the coming affair, for
the Villa Ariadne had once been the scene of many a splendid
entertainment. Men chatted about it in their cafés and the women
chattered about it in their boudoirs. And there was here and there a
mysterious smile, a knowing look, a shrug. There had always been a
mystery regarding the Principessa di Monte Bianca; many doubted her
actual existence. But the prince was known all over Europe as a handsome
spendthrift. And the fact that at this precise moment he was quartered
with the eighth corps in Florence added largely to the zest of
speculation. Oh, the nobility and the military, which are one and the
same thing, would be present at the ball; they were altogether too
inquisitive to decline.

Daily the inspector of seals made his solemn round, poking into the
forbidden chambers, into the lofts, into the cellars. He scrutinized
every chest and closet with all the provocative slowness of a
physiologist viewing under the microscope the corpuscles of some unhappy
frog. The information he had received from Rome had evidently quieted
his larger doubts; but these people, from the princess down to the
impossible concierge, were a new species to him, well worth watching. An
American princess; this accounted for much. He had even looked up the
two Americans who rode up from Florence every day; but he found that
they were outside the pale of his suspicions; one of them was a
millionaire, known to the Italian ambassador in the United States; so he
dismissed them as negligible quantities. He had some pretty conflicts
with Pietro; but Pietro was also a Tuscan, which explains why the
inspector never obtained any usable information from this quarter.

Hillard and Merrihew eyed these noisy preparations broodingly. To the
one it was a damper to his rosal romance; to the other it was the
beginning of the end: this woman, so brilliant, so charming, so lovely
and human, could never be his. Well, indeed, he understood now why Mrs.
Sandford had warned him; he understood now what the great mistake was.
Had fate sent her under his window only for this? Bitterness charged his
heart and often passed his lips. And this other man, who, what, and
where was he all this time?

He was always at her heels now, saving her a care here, doing a service
there, but speaking no more of his love. She understood and was
grateful. Once she plucked a young rose and gave it to him, and he was
sure that her hand touched his with pity, though she would not meet his
eyes. And so Merrihew found but little difficulty in picking up the
thread of his romance.

As for O'Mally, he spent most of his leisure studying time-tables.

At four o'clock on the afternoon of the day before the ball, now that
the noise had subsided and the servants were in their quarters, La
Signorina went into the gardens alone. An hour earlier she had seen
Hillard mount and ride away, the last time but once. There seemed to
bear down upon her that oppression which one experiences in a nightmare,
of being able to fly so high, to run madly and yet to move slowly,
always pursued by terror. Strive as she would, she could not throw off
this sense. After all, it was a nightmare, from the day she landed in
New York up to this very moment. But how to wake? Verily, she was mad.
Would any sane person do what she had done and was yet about to do? She
might have lived quietly and peacefully till the end of her days. But
no! And all her vows were like dried reeds in a tempest, broken and
beaten. Even now there was a single avenue of escape, but she knew that
she could not profit by it and leave these unfortunate derelicts to
shift for themselves. It was not fair that they should be made to suffer
for her mad caprices. She must play it out boldly to the final line,
come evil or not.... Love! She laughed brokenly and struck her hands in
suppressed fury. A fitting climax, this! All the world was mad and she
was the maddest in it.

Some one was coming along the path. She wheeled impatiently. She wanted
to be alone. And of all men Worth was not the one she cared to see. But
the sight of his pale face and set jaws stayed the words she was
inclined to speak. She waited restlessly.

"I realize that my presence may be distasteful to you," he began, not
without some minor agitation. It was the first time in days that he had
stood so near to her or had spoken while alone with her. "But I have
something to say to you upon which your future welfare largely depends."

"I believed that we had settled that."

"I am not making any declaration of love, madame," he said.

"I am listening." This prelude did not strike her favorably.

"There has been a tremendous wonder, as I understand, about this ball."

"In what way?" guardedly.

"In regard to the strange manner in which the invitations were issued."

"Have you found out who did it?" she demanded.

"Yes." The light in his eyes was feverish despite the pallor of his
face.

"Who was it?" fiercely. Oh, but she would have revenge for this
miserable jest!

"I issued those invitations--with a definite purpose."

"You?" Her eyes grew wide and her lips parted.

"I!" a set defiance in his tone.

"It is you who have done this thing?"

"Yes. I am the guilty man. I did the work well, considering the
difficulties. The list was the main obstacle, but I overcame that. I
represented myself as secretary to her Highness, which, when all is
said, was the very thing agreed upon in Venice. I am the guilty man;"
but he spoke like a man who was enjoying a triumph.

"And you have the effrontery to confess your crime to me?" her fury
blazing forth.

"Call it what you please, the fact remains."

"What purpose had you in mind when you did this cowardly thing? And I
had trusted you and treated you as an equal! And so it was you who
perpetrated this forgery, this miserable jest?"

"Forgery, yes; jest, no." Her anger did not alarm him; he had gone too
far to be alarmed at anything.

"Why did you do it?"

"I did it as a man who has but a single throw left. One chance in a
thousand; I took that chance and won."

"I do not understand you at all." She was tired.

"As I said, I had a definite purpose. An imposture like this is a prison
offense. I asked you to marry me. I do so again."

"You are hiding a threat!" The mental chaos cleared and left her thought
keen and cold.

"I shall hide it no longer. Marry me, or I shall disclose the imposture
to the police."

"Oh!" She shot him a glance, insolent and piercing. Then she laughed,
but neither hysterically nor mirthfully. It was the laughter of one in
deadly anger. "I had believed you to be a man of some reason, Mr. Worth.
Do you suppose, even had I entertained some sentiment toward you, that
it would survive a circumstance like this?"

"I am waiting for your answer."

"You shall have it. Why, this is scarcely on the level with cheap
melodrama. Threats? How short-sighted you have been! Did you dream that
any woman could be won in this absurd fashion? You thought nothing of
your companions, either, or the trouble you were bringing about their
heads."

"Yes or no?" His voice was not so full of assurance as it had been.

"No!"

"Take care!" advancing.

"I am perfectly capable of taking care. And heed what I have to say to
you, Mr. Worth. You will leave this villa at once; and if you do not go
quietly, I shall order the servants to put you forth. That is my
answer."

"You speak as though you were the princess," he snarled.

"Till Thursday morning I _am_!" La Signorina replied proudly.

"I shall inform the police."

"Do so. Now, as there is nothing more to be said, be gone!"

He saw that he had thrown and lost; and a man who loses his last throw
is generally desperate. Regardless of consequences, he seized her
roughly in his arms. She struck him across the eyes with full strength,
and she was no weakling. He gasped in pain and released her.

"If I were a man," she said quietly, but with lightning in her eyes,
"you should die for that!" She left him.

Worth, a hundred varied emotions rocking him, stared after her till she
was no longer in sight. There were tears in his eyes and a ringing in
his head. Fool! To play this kind of game against that kind of woman!
Fool, fool! He had written the end himself. It was all over. He went to
his room, got together his things, found a cart, and drove secretly into
Florence.

On the night of the ball there was a brilliant moon. Rosy Chinese
lanterns stretched from tree to tree. The little god in the fountain
gleamed with silver on one side and there was a glow as of life on the
other. From the long casement windows, opened to the mild air of the
night, came the murmur of music. The orchestra was playing Strauss, the
dreamy waltzes from _The Queen's Lace Handkerchief_. Bright uniforms and
handsome gowns flashed by the opened windows. Sometimes a vagrant puff
of air would find its way in, and suddenly the ball-room dimmed and the
dancers moved like phantoms. The flames of the candles would struggle
and, with many a flicker, right themselves, and the radiant colors and
jewels would renew their luster.

O'Mally, half hidden behind a tree, wondered if he had not fallen asleep
over some tale by Scheherazade and was not dreaming this. But here was
old Pietro standing close by. It was all real. At odd whiles he had a
vision of Kitty in her simple white dress, of Merrihew's flushed face,
of Hillard's frowning pallor, of La Signorina wholly in black, a rare
necklace round her white throat, a star of emeralds in her hair, her
face calm and serene. Where would they all be on the morrow?

"Pietro, she is more than beautiful!" sighed O'Mally.

"But wait," said Pietro. He alone among the men knew the cause of
Worth's disappearance. "Trouble."

Leaning against the door which gave entrance to the ball-room from the
hall were two officers, negligently interested in the moving picture.
"What do you make of it?" asked one.

"Body of Bacchus, you have me there!"

"Shall we go?"

"No, no! The prince himself will be here at eleven. He was, singularly
enough, not invited; and knowing the story as I do, I am curious to
witness the scene. The women are already picking her to pieces. To give
a ball in this hurried manner, without ladies in attendance! These
Americans! But she _is_ beautiful," with evident reluctance.

Hillard, peering gloomily over their shoulders, overheard. The prince!
Oh, this must not be. There could be only one prince in a matter of this
kind. He pushed by the Italians without apology for his rudeness, edged
around the ball-room till he reached La Signorina's side. He must save
her at all hazards.

"A word," he whispered in German.

"What is it?" she asked in the same tongue.

"The prince himself will be here at eleven."

"What prince?"

"Di Monte Bianca. Come, there is no time to lose. I have been holding my
carriage ready ever since I came. Come."

"Thank you, but it is too late." She smiled, but it was a tired and
lonely little smile. "Wait near me, but fear nothing." She had long
since armed her nerves against this moment.

"But--"

"Enough! Leave everything to me."

"In God's name, who and what are you that you show no alarm when such
danger threatens?"

"I have told you to wait," she answered.

He stepped back, beaten, discouraged. He would wait, and woe to any who
touched her!

At precisely eleven the music ceased for intermission. There was a lull.
Two _carabinieri_ pushed their way into the ball-room. Tableau.

"Which among you is called the Principessa di Monte Bianca?" was asked
authoritatively.

"I am she," said La Signorina, stepping forth.

The _carabinieri_ crossed quickly to her side.

"What do you wish?" she asked distinctly.

"You are under arrest for imposture. You are not the Principessa di
Monte Bianca; you are known as La Signorina, a singer."

Hillard, wild with despair, made as though to intervene.

"Remain where you are!" he was warned.

As the _carabinieri_ were about to lay hands upon La Signorina, a loud
voice from the hall stopped them.

"One moment!" An officer in riding breeches and dusty boots entered and
approached the dramatic group. Hillard and Merrihew recognized him
instantly. It was the man with the scar. "What is the trouble?"

"This woman," explained one of the _carabinieri_, saluting respectfully,
"is posing as your wife, Highness. We are here to arrest her."

"Do not touch her!" said the prince. "She has the most perfect right in
the world to do what she has done. She _is_ the Principessa di Monte
Bianca, my wife!"




CHAPTER XXIV

MEASURE FOR MEASURE


Silence invested the Villa Ariadne; yet warm and mellow light illumined
many a window or marked short pathways on the blackness of the lawn. Of
the hundred lanterns hanging in the gardens, not a dozen still burned,
and these offered rather a melancholy reminder of joy and laughter
departed. The moon was high in the heavens now, and the shadows cast by
the gloomy cypresses put the little god in the fountain in complete
darkness. A single marble bench stood out with that vividness which only
marble and moonshine can produce. All the carriages, save one, were
gone. A solitary saddle-horse rattled his bit, pawed restively, and
tossed his head worriedly from side to side, as if prescience had
touched him with foretelling.

On the other side of the wall, lurking in the dark niches, was a tall,
lean, grey-haired old man who watched and listened and waited. Whenever
he ventured into the moonlight the expression on his face was exultant
but sinister. He was watching and listening and waiting for the horse.
At the first sound of the animal's prancing hoofs on the stones by the
porter's lodge, the old man was prepared to steal to the self-appointed
place somewhat down the road. What befell there would be wholly in the
hands of God. Seven years! It was a long time. He had not hunted for
this man; he was breaking no promise; their paths had recrossed; it was
destiny. So he waited.

Within the ball-room the candles were sinking in their brass sconces and
little waxen stalactites formed about the rims. The leaving of the
guests had been hurried and noisy and without any particular formality
or directness. In truth, it resembled a disorderly retreat more than
anything else. The dénouement was evidently sufficient; they had no
desire to witness the anti-climax, however interesting and instructive
it might be. _Carabinieri_ and tableaux and conjugal reunion; it was too
much to be crowded all into one night. Good-by! During this flight his
Highness the Principi di Monte Bianca, Enrico by name, had taken the
part of an amused spectator; but now that the last of the unwelcome
guests was gone, he assumed the role premeditated. He strode up and down
the floor, his spurs tinkling and his saber rattling harshly. He stopped
before this painting or that, scrutinized the corners to ascertain what
artist had signed it; he paused an interval before the marble faun,
which he recognized as a genuine antique. These things really interested
him, for he had never been inside the Villa Ariadne till this night. And
there was an excellent reason. Occasionally he glanced at the group on
the opposite side of the room. He laughed silently. They were as lively
as so many sticks of wood. Oh, he would enjoy himself to-night; he would
extract every drop of pleasure from this rare and unexpected moment. Had
she been mad, he wondered, to give him out of hand this longed-for
opportunity? A month longer and this scene would have been impossible.
At last he came to a stand in front of La Signorma, who was white and
weary. The two had not yet exchanged a word.

"So," he said, "after five years I find you, my beautiful wife!" With
one hand hipping his saber and the other curling his mustaches, he
smiled at her. "What a devil of a time you have given me! Across oceans
and continents! A hundred times I have passed you without knowing it
till too late. And here, at the very moment when I believed it was all
over, you fling yourself into the loving arms of your adoring husband! I
do not understand."

"Be brief," she replied, the chill of snows in her voice. Her hate for
this man had no empty corners. "I have played foolishly into your hands.
Say what you will and be gone."

"What a welcome!"

"Be quick!"

There was danger in her voice now, and he recognized the tense quality
of it. "I shall telegraph to the attorneys in Rome to partition the
estates, my heart!" mocking her. "The king will not add to his private
purse the riches of Colonel Grosvenor and the Principi di Monte Bianca,
your father and mine, old fools! To tell the truth, I am badly in need
of money, and, head of Bacchus! your appearance here is life to me, my
dear Sonia. Life! I am a rich man. But," with a sudden scowl, dropping
the mask of banter, "I do not understand these companions of yours." He
eyed the group coldly. "What position in my household does this
gentleman occupy?" indicating Hillard and smiling evilly.

"Give no heed," said La Signorina, as Hillard took a step forward.

"So it is all true, then?" he asked despairingly. "You are his wife?"

"Yes. Forgive me, but did I not warn you many times? In the eyes of the
Italian civil law I am this man's wife, but in the eyes of God and the
Church, never, never!"

"What do you mean?"

"In a few days I shall write you; in this letter I promise to explain
everything. And you will forgive me, I know."

"Forgive you? For what? There is nothing to forgive on my side; the gift
is on yours. For I have been a meddler, an unhappy one."

"Will you and Mr. Merrihew go now? I do not wish you two to witness this
scene."

"Leave you alone with this wretch? No!" said Hillard.

"Well?" cried the prince impatiently. He was not inclined toward these
confidences between the American and his wife. "I have asked a question
and nobody replies. I inquire again, what position does he hold?"

"This villa is mine," she answered, the sharpness of her tone giving
hint to the volcano burning in her heart. "However the estates may be
partitioned, this will be mine. I command you to leave it at once, for
your presence here is as unwelcome to me as that of all creeping things.
I find that I do not hate you; I loathe you."

The prince laughed. That she loathed or hated him touched him not in the
quick. Love or hate from this woman who knew him for what he was, a
soulless scoundrel, was nothing. She was simply a sack of gold. But this
was his hour of triumph, and he proposed to make the most of it.

"I could have let the _carabinieri_ take you to prison," he said
urbanely. "A night in a damp cell would have chastened your spirit. But
I preferred to settle this affair as quickly as possible. But this
friend of yours, he annoys me."

"Is it possible?" returned Hillard. "Your Highness has but to say the
word and I will undertake the pleasure of relieving you of this man's
presence."

"Be still," she said. "Will you go?" to the prince.

"Presently. First, I wish to add that your dear friend is both
thick-skulled and cowardly. I offered to slap his face a few nights ago,
but he discreetly declined."

Hillard laughed shortly. He desired to get closer to this gentlemanly
prince.

"For my sake!" whispered La Signorina.

"I am calm," replied Hillard, gently releasing his arm from her grasp.
He approached the prince smiling, but there was murder and despair in
his heart. "Had I known you that night, one of us would not be here
now."

"It is not too late," suggested the prince. "Come, are you in love with
my wife?"

"Yes."

The bluntness of this assertion rather staggered the prince. "You admit
it, then?" his throat swelling with rage.

"There is no reason why I should deny it."

"She is your--"

But the word died with a cough. Hillard, a wild joy in his heart, caught
the prince by the throat and jammed him back against the rose-satin
panel, under a dripping candelabrum. The prince made a violent effort to
draw his sword, but Hillard seized his sword-arm and pinned it to the
panel above his head. The prince was an athlete, but the man holding him
was at this moment made of iron. The struggling man threw out a leg
after the manner of French boxers, but his opponent met it with a knee.
Again and again the prince made desperate attempts to free himself. He
was soon falling in a bad way; he gasped, his lips grew blue and the
whites of his eyes bloodshot. This man was killing him! And so he was;
for Hillard, realizing that he had lost everything in the world worth
living for, was mad for killing.

[Illustration: Again and again the prince made desperate attempts to
free himself]

For a time the others were incapable of action. Merrihew, Kitty, O'Mally
and Smith were in the dark as to what had passed verbally; they could
only surmise. But here was something they all understood. La Signorina
was first to recover. She sprang toward the combatants and grasped
Hillard's hand, the one buried in the prince's throat, and pulled. She
was not strong enough.

"Merrihew, O'Mally, quick! He is killing him!" she cried wildly.

The two, Merrihew and O'Mally, finally succeeded in separating the men,
and none too soon. The prince staggered to a chair and sank heavily into
it. A moment more and he had been a dead man. But he was not grateful to
any one.

La Signorina turned upon Hillard. "And you would have done this thing
before my very eyes!"

"I was mad," he panted, shamed. "I love you better than anything else in
God's world, and this man means that I shall lose you."

"And you would have come to me across his blood?" wrathfully.

"I was not thinking of that. The only thought I had was to kill him. God
knows I'm sorry enough." And he was.

"Ah, what a night!" She swayed and pressed her hand over her eyes. "No,
do not touch me," she said. "I am not the kind of woman who faints."

The prince lurched toward Hillard, but fortunately Merrihew heard the
slithering sound of the saber as it left its scabbard. Kitty screamed
and O'Mally shouted. Merrihew, with a desperate lunge, stopped the blow.
He received a rough cut over the knuckles, but he was not aware of this
till the excitement was past. He flung the saber at O'Mally's feet.

"You speak English," said Merrihew, in an ugly temper, half regretting
that he had interfered with Hillard. "You may send your orderly to the
Hotel Italie to-morrow morning, and your saber will be given to him. You
will not carry it back to Florence to-night. Now, it is time to excuse
yourself. We can get along without you nicely."

The prince tore at his mustaches. He would have put them all to the
sword gladly. Meddlers! To return to Florence without his saber was
dishonor. He cursed them all roundly, after the manner of certain
husbands, and turned to La Signorina.

"I am in the way here," he said, controlling his passion with
difficulty. "But listen attentively to what I say: you shall remain my
wife so long as both of us live. I had intended arranging your freedom,
once the estate and moneys were divided, but not now. You shall read my
wife till the end of the book; for unless I meet you half-way, the
marriage contract can not be broken. In the old days it was your
conscience. The still small voice seems no longer to trouble you,"
turning suggestively to Hillard. "You are stopping at the Hotel Italie?"

"I am. You will find me there," returned Hillard, with good
understanding.

"Good! Your Highness, to-morrow night I shall have the extreme pleasure
of running your lover through the throat." He picked up his cap, which
lay on one of the chairs, put it on cavalierly, and took his princely
presence out of their immediate vicinity.

"It will do my soul good to stand before that scoundrel," said Hillard,
stretching out his hands and closing them with crushing force. "He has
felt the power of my hand to-night. I will kill him."

La Signorina laid a hand on his arm. "No, Mr. Hillard, you will fight no
duel."

"And why not? I do not see how it can be avoided."

"You have told me that you love me. As it stands I may sometimes see
you, but if you kill him, never."

"He is far more likely to kill me," said Hillard morosely. "And perhaps
it would be a kind service."

"Shame!" she cried. "Have you no courage? Can you not accept the
inevitable manfully? Think of me. I can fight no duels; I must live on
and on, tied legally to this man. And it is you who will add misery to
my unhappiness? You will not fight him," with the assurance of one who
has offered a complete argument.

"Very well. To be called a coward by a man like that is nothing. I shall
not fight him."

"Thank you." And she gave him her hand impulsively.

"I love you," he murmured as he bent to kiss the hand; "and it is not
dishonorable for you to hear me say so."

"I forbid you to say that!" But the longing of the world was in her eyes
as she looked down at his head. She released her hand. "My friends,
to-morrow our little play comes to an end. This is no longer Eden. We
must go."

"This is what comes of American girls marrying these blamed foreigners,"
growled the tender-hearted O'Mally. "Why did you do it?"

"I am almost Italian, Mr. O'Mally. I had no choice in the matter; the
affair was prearranged by our parents, after the continental fashion."

"I'm sorry I spoke like that," O'Mally said contritely.

"No apologies, if you please. It is only just that you should know
something of the case, considering the manner in which I imposed upon
you all."

"I'll punch Worth's head when I run across him." O'Mally clenched his
fists.

"That would change nothing. He was a part of destiny; he has served his
little turn and has gone. Were we not a happy family together for
weeks?" La Signorina smiled wanly. "To-morrow I am going to write Mr.
Hillard; I am going to tell him the story. From your point of view you
may write me down a silly fool, but one's angle of vision is not
immutable."

"You're the finest woman in the world," declared O'Mally; "and whatever
you have done has been right, I know."

Then Kitty ran up to La Signorina and embraced her; and the eyes of both
of them swam in tears.

"You will be happy, at any rate, Kitty."

"Poor girl!" cried Kitty. Princesses were mortal like other people. "How
I love you! Come back with us to America."

"I must live out the puzzle over here."

When Hillard and La Signorina were at length alone, he asked: "When
shall I see you again?"

"Who knows? Some day, perhaps, when time has softened the sharp edges of
this moment, the second bitterest I have ever known. To-morrow I shall
write, or very soon. Now, give me your promise that you will no more
seek me till I send for you."

"You will send for me?" with eagerness and hope.

"Why not?" proudly. "There is nothing wrong in our friendship, and I
prize it. Promise."

"I promise. Good-by! If I remain any longer I shall be making mad,
regrettable proposals. For a little while I have lived in paradise.
Wherever I may be, at the world's end, you have but to call me; in a
month, in a year, a decade, I shall come. Good-by!" Without looking at
her again, he rushed away.

She remained standing there as motionless as a statue. It seemed to her
that all animation was suspended, and that she could not have moved if
she had tried. By and by she gazed round the room, fast dimming; at the
guttering candles, at the empty chairs, at the vacant doors and hollow
windows.... He had not asked her if she loved him, and that was well.
But there was not at that moment in all the length and breadth of Italy
a lonelier woman than her Highness the Principessa di Monte Bianca.

Meanwhile the prince, raging and out of joint with the world, mounted
his horse. He would have revenge for this empty scabbard, or he would
resign his commission. His throat still ached and pointed lights danced
before his eyes. Eh, well! This time to-morrow night the American should
pay dearly for it. His short laugh had an ugly sound. This American was
just the kind of chivalric fool to accept a challenge. But could he
handle foils? Could he fight? Could any of these damned American
heretics fight, save with their fists? It was the other man's lookout,
not his. He put the duel out of his mind as a thing accomplished.
Shortly he would have compensation commensurate for all these five
years' chagrin. To elude him all this time, to laugh in his face, to
defy him, and then to step deliberately into his power! He never could
understand this woman. The little prude! But for her fool's conscience
he would not have been riding the beggar's horse to-day. She was now too
self-reliant, too intelligent, too cunning; she was her father over
again, soldier and diplomat. Well, the mystery of her actions remained,
but he was no longer the broken noble. So why should he puzzle over the
whys and wherefores of her motives? Ah! and would he not dig his hands
deep into the dusty sacks of gold and silver? Life again, such as he
craved; good cigars and good wine and pretty women who were no ardent
followers of Minerva. To jam part of this money down the throats of his
yelping creditors, to tear up his paper and fling it into the faces of
the greedy Jews! Ha, this would be to live! Paris, or Vienna, or London,
where he willed; for what hold had the army now?

He was an expert horseman, but, like all Italians, he was by nature
cruel. As he passed the gates the horse slid and stumbled to his knees;
he was up instantly, only to receive a hard stroke between the ears.
This unexpected treatment caused the animal to rear and waltz. This was
not the stolid-going campaign mount, but his best Irish hunter, on which
he had won prizes in many a gymkhana. There was a brief struggle, during
which the man became master both of himself and the horse. They were
just passing the confines of the villa when a man darted out suddenly
from the shadows and seized the bridle.

"At last, my prince!"

"Giovanni?"

Instinctively the prince reached for his saber, knowing that he had need
of it, but the scabbard was empty. He cursed the folly which had made
him lose it. This encounter promised to be a bad one. What mouth of hell
had opened to cast this beggar, of all men, in his path? Oddly enough
his thought ran swiftly back to the little _casa_ in the Sabine
Hills.... Bah! Full of courage, knowing that one or the other would not
leave this spot alive, he struck his horse with purpose this time, to
run his man down. But Giovanni did not lose his hold; hate and the
nearness of revenge made him strong.

"No, no!" he laughed. "She is dead, my prince. And I, I was not going to
seek _you_; I was going to let hell claim you in its own time. But you
rode by me to-night. This is the end."

"Let go, fool!" roared the prince, slashing Giovanni across the face
with the heavy crop.

Giovanni laughed again and drew his knife. "I shall not miss you this
time!"

The prince, a trained soldier, shifted the reins to his teeth, buried
his knees in the barrel of the horse, unhooked his scabbard and swung it
aloft, deftly catching the reins again in his left hand. But Giovanni
was fully prepared. He released the bridle, his arm went back and the
knife spun through the air. Yet in that instant in which Giovanni's arm
was poised for the cast, the prince lifted his horse on its haunches.
The knife gashed the animal deeply in the neck. Still on its haunches it
backed, wild with the unaccustomed pain. The lip of the road, at this
spot rotten and unprotected, gave way. The prince saw the danger and
tried to urge the horse forward. It was too late. The hind-quarters
sank, the horse whinnied in terror, and the prince tried in vain to slip
from the saddle. There came a grating crash, a muffled cry, and horse
and rider went pounding down the rock-bound gorge.

Giovanni listened. He heard the light, metallic clatter of the empty
scabbard as it struck projecting boulders; he heard it strangely above
the duller, heavier sound. Then the hush of silence out of which came
the faint mutter of the stream. Giovanni trembled and the sweat on his
body grew cold: less from reaction than from the thought that actual
murder had been snatched from his hands. For several minutes he waited,
dreading, but there was no further sound. He searched mechanically for
his knife, recovered it, and then crept down the abrupt side of the
gorge till he found them. They were both dead. A cloud swept over the
benign moon.

"Holy Father, thou hast waited seven years too long!" Giovanni crossed
himself.

He gazed up at the ledge where the tragedy had begun. The cloud passed
and revealed the shining muskets of two _carabinieri_, doubtless
attracted by the untoward sounds. Giovanni, agile and muscular as a
wolf, stole over the stream and disappeared into the blackness beyond.
But there was an expression of horror on his face which could not have
been intensified had Dante and Vergil and all the shades of the Inferno
trooped at his heels.




CHAPTER XXV

FREE


It was Merrihew who woke the sleeping cabby, pushed Hillard into a seat,
and gave the final orders which were to take them out of the Villa
Ariadne for ever. He was genuinely moved over the visible misery of his
friend. He readily believed that Hillard's hurt was of the incurable
kind, and so long as memory lasted the full stab of the pain would
recur. So to get him away from the scene at once was the best possible
thing he could do. Merrihew noticed the little group of men collected at
the edge of the road, but he was too deeply absorbed in his own affairs
to stop and make inquiries. The principal thing was to reach Florence
without delay. He smoked two cigars and offered scarcely a dozen words
to Hillard. When they arrived at the white hotel in the Borgognissanti
and the night watchman drew the great bolts to admit them, Merrihew was
glad. And all this to evolve from an unknown woman singing under
Hillard's window but six months ago! And a princess! Truly the world was
full of surprises.

He went to bed, advising Hillard to do the same. Mental repose was
needed before they could sit down and discuss the affair rationally.

At nine in the morning Hillard heard a fist banging on the panels of the
door.

"Open, Jack; hurry!" cried Merrihew outside. There was great agitation
in his voice.

Hillard opened the door. "What's the trouble, Dan?" he asked.

Merrihew closed the door and whispered: "Dead!" As the light from the
window fell upon his face it disclosed pale cheeks and widely opened
eyes.

"Who?" Hillard's heart contracted. "In God's name, who?"

"The prince. They found him and his horse at the bottom of the gorge.
There was a broken place in the road, and over this they had gone. The
concierge says that there has been foul play. Tracks in the dust, a
strange cut in the neck of the horse, and a scabbard minus its saber.
Now, what the devil shall I do with the blamed sword?"

Dead! Hillard sat down on the edge of the bed. Dead! Then she was free,
free.

"What shall I do with it?" demanded Merrihew a second time.

"The sword? You really brought it?"

"Yes. And if they find us with it--"

"Put it in the bottom of the trunk and leave it there till you land in
New York. But the prince dead? You are sure?"

"All Florence is ringing with the story of the ball, the wind-up, and
the tragedy. He's dead, no doubt of it. Shall we go up to the villa this
morning?"

"No, Dan;" but all the weariness went out of Hillard's eyes.

And then Merrihew noticed. Hillard still wore his evening clothes and
the bed was untouched.

"That's very foolish."

"Why? I couldn't have closed my eyes," replied Hillard.

"But won't she need you up there?" Merrihew was obviously troubled.

"If she needs me she'll send for me. But I am not needed, and she will
not send for me. I shall remain here and wait."

"He's dead. Things work out queerly, don't they?"

"She is free. Thank God!"

"You are not sorry, are you?"

"Sorry? In a way, yes. He was a blackleg, but it isn't pleasant to
contemplate the manner of his end."

"Well, I can frankly say that there's no such sentiment on my side. He'd
have cut you down if I hadn't stopped him," said Merrihew, rubbing his
swollen knuckles.

"It was measure for measure: I should have killed him had not you and
O'Mally interfered."

"That's true. But what's back of all this muddle? Why was she
masquerading as an opera singer, when fortune and place were under her
hand?"

"She has promised to write."

"By George!"

"What now?"

"Didn't Giovanni tell us that he had friends in Fiesole, and that he was
going to visit them?"

"Giovanni? I had forgotten. But what had my old valet against the
prince?"

"Giovanni had a daughter," said Merrihew. "His knife left a scar on the
man. The prince carried a long scar on his cheek. Two and two make
four."

"But Giovanni had promised us."

"If this man did not cross his path. It looks as if he did."

Hillard had nothing to offer. He simply began dressing in his
day-clothes, stopping at times and frowning at the walls. Merrihew
wisely refrained from adding any questions. He was human; he knew that
somewhere in Hillard's breast the fires of hope burned anew.

The day passed without additional news. But at night the last of the
American Comic Opera Company straggled into the hotel, plus various
pieces of luggage. O'Mally, verbose as ever, did all the talking and
vending of news.

"You wouldn't know her," he said, referring to La Signorina--for they
would always call her that. "When she heard of that duffer's death I
swear that she believed you had a hand in it. But when she heard that
the accident had occurred before you left the villa, she just collapsed.
Oh, there was a devil of a mess; police agents, _carabinieri_,
inspectors. It was a good thing that there were plenty of witnesses to
prove that the prince had called La Signorina his wife, or she would be
in jail this night, and we along with her. The police were hunting for
the missing saber. Of course we knew nothing about it," with a wink at
Merrihew. "I don't know what would have happened if her lawyer hadn't
hurried up from Rome and straightened out things. Queer business. But
she's a princess, all right; and she doesn't need any foreign handle,
either. Kitty, you stick to America when you think of getting married."

"I shall," said Kitty demurely.

"My opinion," went on O'Mally, "is that the prince beat his nag out of
pure deviltry, and the brute jumped into the gorge with him. The
_carabinieri_ claim that they saw a man in the gorge. They gave chase,
but couldn't find hide nor hair of him."

Merrihew looked significantly at Hillard, who signed to him to be
silent.

"I am glad that we can sail Saturday," said Kitty. She was very tired.

"So am I," echoed Smith. "All I want is a heart-to-heart talk with old
Broadway. Never again for mine!"

"Go on!" said O'Mally. "You'll be talking about this for the next ten
years."

"As to that I don't say. But never my name on a foreign contract again,
unless it takes me to London. No more _parle Italiano_. Let's go over to
the Grand. There's an American barkeep over there, and he'll sympathize
with us."

"You're on!" said O'Mally willingly.

When they were gone, Hillard asked Kitty if she had any news.

"She said that she would write you, and for you to remain here till you
received the letter."

"Was that all?"

"Yes. Have you seen anything of that wretched man Worth, who is the
cause of all this trouble?"

"No, nor do I care to."

"Suppose the three of us take a stroll along the Lungarno?" suggested
Merrihew. "It will be the last chance together."

"You two go. I am worn out," said Hillard. "I had no sleep last night."

So Kitty and Merrihew went out together. They climbed the Ponte Vecchio,
leaned against the rail back of the bust of Cellini and contemplated the
trembling lights on the sluggish waters.

"I hate to leave him alone," said Merrihew.

Kitty nestled snugly against his arm. "Don't worry about him. It is all
well with him."

"How do you know?"

"I am a woman."

"Oh!" A bell crashed out across the river; it was nine o'clock. "Do you
love me, Kitty Killigrew?"

"Very much, Mr. Merrihew."

"But why did you keep me waiting so long?"

"That's one of the few secrets I shall never tell you."

Merrihew pursued his investigations no further. "We shall have to live
in a flat."

"I should be happy in a hut. What an adventure we have had! I regret
none of it."

"Neither do I." And then, sure of the shadow and the propitiousness of
the moment, he kissed her. Kitty would never have forgiven him if he
hadn't. "I've bought you a cricket to take home."

"A cricket?"

"Yes. These Florentines consider crickets very lucky, that is, the first
you find in May. You put him in a little wire cage and feed him lettuce,
and if he sings, why, there's no doubt about the good luck. Funny little
codger! Looks like a parson in a frockcoat and an old-fashioned stock."

"Good luck always," said Kitty, brushing his hand with her lips.

They were gone, and Hillard was alone. He missed them all sorely,
Merrihew with his cheery laugh, Kitty with her bright eyes, and O'Mally
with his harmless drolleries. And no letter. It would not be true to say
that he waited patiently, that he was resigned; he waited because he
must wait. There had been a great shock, and she required time to
recover her poise. Was there a woman in all the world like her? No. She
was well worth waiting for. And so he would wait. She was free now; but
would that really matter? There was no barrier; but could she love him?
And might not her letter, when it did come, be a valedictory?

Daily he searched the newspapers for news of Giovanni; but to all
appearances Giovanni had vanished, as indeed he had, for ever out of
Hillard's sight and knowledge.

The letter came one week after the departure of his friends. It was
post-marked Venice. And the riddle was solved.




CHAPTER XXVI

THE LETTER


Shall I say that I am sorry? No. I am not a hypocrite. Death in all
forms is horrible, and I shudder and regret, but I am not sorry. Does it
sound cruel and heartless to express my feelings thus frankly? Well, I
am human; I do not pose as being better than I am. I have suffered a
grievous wrong. At the hands of this man I lost my illusions, I learned
the words hate and loathing, shame and despair. Again I say that I
regret the violence of his end, but I am not sorry to be free. If we
wait long enough the scales of Heaven will balance nicely. Some outraged
father or brother, to this alone do I attribute his death.

Let me be as brief as possible; I have no desire to weary you, only the
wish to vindicate in part what appeared to you as a species of madness.

My father was Colonel Grosvenor, of the Confederate army, during the
Civil War. On General Lee's staff was an Italian named the Principi di
Monte Bianca. He was an Arab for wandering. The tumult of battle would
bring him round the world. Rich, titled, a real noble, he was at heart
an adventurer, a word greatly abused these inglorious days. For does not
the word adventurer stand for the pioneer, the explorer, the inventor,
the soldier and the sailor? It is wrong to apply the word to the
impostor. My father was cut from the same pattern, a wild and reckless
spirit in those crowded times. The two became friends such as you and
Mr. Merrihew are. Their exploits became famous. My father was also rich
and a man of foresight. He knew that the stars and bars was a flag of
temporary endurance. All that portion of his wealth which remained in
the South he readily sacrificed with his blood. His real wealth was in
foreign securities, mines, oils, steel, steamships. When the war
terminated, the prince prevailed upon my father to return with him to
Italy. Italy was not new to my father; and as he loved the country and
spoke the language, he finally consented. He saw the shadow of the
reconstruction and dreaded it; and there were no ties of blood to hold
him in the States. Italy itself was in turmoil. _Il Re Galantuomo_, that
Piedmontese hunter, Vittorio Emanuele, wished to liberate Venice from
the grasp of Austria, to wrest temporal power from the Vatican, and to
send the French troops back to France. Well, he accomplished all these
things, and both my father and the prince were with him up to the time
he entered the Quirinal. After victory, peace. My father invested in
villas and palaces, added to his fortune through real estate in Rome,
lived in Florence a little while, and settled down to end his days in
the Venetian palace on the Grand Canal. He and the prince met daily at
Florian's and planned futures or dreamed over the noisy past.

Then my father, still young, remember, fell in love with the daughter of
a Venetian noble. It was a happy union. Shortly after the prince also
married. He was, with the exception of my father, the most lovable man I
ever knew. Brave, kindly, impetuous, honorable, witty and wise; it does
not seem possible that such a father should have such a son. Though he
covered it up with all the rare tact of a man of the world, his marital
ties were not happy like my father's.

There came a great day: a young prince was born, and the rough king
stood as his god-father. Later I added my feeble protest, at the cost of
my mother's life. These domestic histories! how far more vital to the
welfare of nations than the flaming pages of war and politics! As I grew
up I became my father's constant companion; we were always out of doors.
By and by he sent me to America to school; for he still loved his
country and was not that fault-finding scold, the expatriate. And I may
as well add that your defense of America pleased me as few things have
in these later years. I returned from America to enter a convent out of
Rome. From there I went to Milan and studied music under the masters. My
father believed in letting youth choose what it would. Music! What
should I have done without it in the dark hours?

One fatal day the old prince and my father put their heads together and
determined that this great friendship of theirs should be perpetuated;
the young prince should marry the young signorina. When will parents
learn not to meddle with the destinies of their children? So they
proceeded to make the alliance an absolute certainty. They drew up the
strangest of wills. Both men were in full control of their properties;
there was no entailed estate such as one finds in England. They could do
as they pleased; and this was before Italy had passed the law requiring
that no art treasures should be sold or transported. Fortunately for me,
my mother's property was considerable.

The impossible clauses in the joint will read that if we two young
people declined the bargain the bulk of the estates should revert to the
crown; again, if we married and separated and were not reunited inside
of five years, the fortunes should become the crown's; if, having
separated from my husband, either for just or unjust reasons, I should
secretly or publicly occupy any villa or palace mentioned in the will,
it would be a tacit admission that I accepted my husband. Was there ever
such an insane tangle kindly meant? We must marry, we must be happy;
that our minds and hearts were totally different did not matter at all.
Do you understand why I went from city to city, living haphazard?
Sometimes I was very poor, for my income from my mother's estate was
paid quarterly, and I did not inherit my father's business ability.
During the recent days in Venice I had to offer my jewels because I
dared not write my attorneys for an advance, for I did not wish them to
know where I was.

Time went on. How young I was in those days! What dreams I dreamed! The
old prince died suddenly, his wife followed. And then my kind and loving
father went the way. I was very, very lonely. But I was taken under the
wing of a duchessa who was popular at court. At this period the young
prince was one of the handsomest men in Europe. Foolish women set about
to turn his head. He was brave, clever and engaging. Dissipation had not
yet enmeshed him. My heart fluttered naturally when I saw him, for he
was permitted to see me at intervals. Young girls have dreams which in
older years appear ordinary enough. He was then to me Prince Charming. I
was really glad that I was to marry him.

On completing my education I decided to live in Rome, where the prince
was quartered. I went into the world with serene confidence, believing
that all men were good like my father and his friend. The old duchessa
mothered the rich American girl gladly; for, though I was half Italian,
they always considered me as the child of my father. I was presented at
court, I was asked to dinners and receptions and balls. I was quite the
rage because the dowager queen gave me singular attention. My head was
in a whirl. In Europe, as you know, till a woman is married she is a
nonentity. I was beginning to live. The older women were so attentive
and the men so gallant that I lost sight of the things that counted. As
I was a fluent linguist, and as I possessed a natural lightness of
heart, my popularity was by no means due to my property. I believe I
sang wherever I went, because I loved music, because it was beautiful to
send one's voice across space in confidence; it was like liberating the
soul for a moment.

The prince by this time seemed changed in some way; but I was blindly
young. A girl of twenty in European society knows less than a girl of
fifteen in the States. Often I noticed the long scar on his cheek. He
had received it, he said, in some cavalry exercise. As the Italians are
reckless horsemen, I accepted this explanation without question. I know
differently now! But he was as courteous and gallant to me as ever.

Now, there was another clause in this will. It was the one thing which
made the present life tolerable and possible to me. We were to be
married without pomp, quietly, first at the magistrate's and then at the
church.

Have you not often seen the carriage pass you in the streets? The bride
in her white dress and veil and the bouquet of roses? The ribbon round
the driver's whip? The good-natured smiles of the idlers, the children
running out and crying for a rose? They say that a rose given by the
bride brings luck. It was thus we passed through the streets to the
magistrate's. I did not know then that I was not in love, that I was
only young and curious. I threw roses to any who asked. The prince sat
beside me in full-dress uniform, looking very handsome and
distinguished. We heard many compliments. The prince smiled, but he was
nervous and not at ease. I thought nothing of this at the time. I
believed his nervousness a part of my own. To be sure there was a fair
gathering at the magistrate's, for the name of Monte Bianca was widely
known. But there was none of our own class present; they would be at the
church.

The magistrate performed his part in the affair. Legally we were man and
wife. We were leaving for the church, when at the very doorway a
handsome woman, sad-eyed, weary, shabbily dressed, touched me on the
arm.

"A rose, Signora!"

I gave it to her, smiling pityingly.

"God pray," she said, "that this man will make you happier than he made
me!"

The prince was at my elbow, pushing me toward the carriage. But
something had been said that could not be lightly passed. I stood firm.

"Let us be on!" said the prince eagerly.

"Wait!" I turned to the woman. "Signora, what do you mean by those
words?"

"His Highness knows." She pointed to the prince, whose face I now saw,
strangely enough, for the first time. It was black with rage and
ugliness.

"What has he been to you?" I demanded.

She answered with a gesture, pathetic but easily translatable. It was
enough for me. I understood. In that moment I became a woman without
illusions. Without looking at the prince I entered the carriage and
closed the door in his face. He stormed, he pleaded, he lied. I was of
stone. There was a scene. He was low enough to turn upon the poor woman
and strike her across the face with his gloves. Even had I loved him,
that would have been the end of the romance. I ordered the driver to
take me home. There would be no wedding at the church that day. There
was a great scandal. Every one took up the prince's cause, with the
exception of the king. But my determination was not to be moved.

The prince was almost bankrupt. He had squandered the liberal fortune
left him independently of the will. He had sold to the Jews half of the
fortune he expected to get after marrying me. He had not the slightest
affection for me; he was desperate and wanted the money. How old and
wise I became during that ride home from the magistrate's! The prince
called, but I was not at home to him. He wrote many times, but I replied
to none of his letters. He struck but one string; I was foolish to let a
little peccadillo of bachelorhood stand in the way; all men were the
same; the position I took was absurd. I never answered. I returned to
Venice. I have seen him but twice since; once at Monte Carlo and that
night at the Villa Ariadne. How he begged, schemed, plotted, and
manoeuvered to regain my favor! But I knew now. I vowed he should never
have a penny; it should all go to the crown.

When at length he found that I was really serious, he became base in his
tactics. _He_ was the one who was wronged. He gave life to such rumors
among those I knew that soon I found doors closed to me which had always
been open. No Italian woman could see the matter from my point of view.
I was an American for all that my mother was a Venetian, therefore I was
wrong.

So great was this man's vanity that he truly believed that all he had to
do was to meet me face to face to overcome my objections! I have already
told you that my impulses are as mysterious to me as to others. Why I
went to the Villa Ariadne is not to be explained. I do not know.... A
comic opera singer! But I shall always love those light-hearted
companions, who were cheerful under misfortune, who accepted each new
calamity as a jest by the Great Dramatist. Perhaps the truth is, this
last calamity was brought about by my desire to aid them without letting
them know who I was. I have committed many foolish acts, but innocent
and hurtless. To you I have been perfectly frank. From the first I
warned you; and many times I have given you hurts which recoiled upon my
own head. But all for your good. I wanted you to be clear of the tangle.
There! That is all. There is no more mystery concerning Sonia Hilda
Grosvenor.

       *       *       *       *       *

And so the letter ended. There was not a word regarding any future
meeting; there was nothing to read between the lines. A great loneliness
surged over Hillard. Was this, then, really the end? No! He struck the
letter sharply on his palm. No, this should not be the end. He would
wait here in Florence till the day of doom. He would waste no time in
seeking her, for he knew that if he sought he would not find.

Day after day dragged through the hours, and Florence grew thinned and
torrid. Sometimes he rode past the Villa Ariadne, but he never stopped.
He could not bring himself to enter those confines again alone.

In the meantime he had received a cable from Merrihew, stating that he
and Mrs. Merrihew would be at home after September. He read the line
many times. Good old Dan! He was right; it took patience and persistence
to win a woman.

It was in the middle of June that, one afternoon, the concierge handed
him a telegram. It contained but three words:

"Villa Serbelloni, Bellaggio."




CHAPTER XXVII

BELLAGGIO


The narrowness of the imagination of the old masters is generally
depicted in their canvases. Heaven to them was a serious business of
pearly gates, harps, halos, and aërial flights on ambient pale clouds.
Or, was it the imagination of the Church, dominating the imagination of
the artist? To paint halos, or to starve? was doubtless the Hamletonian
question of the Renaissance. Now Hillard's idea of Heaven--and in all of
us it is a singular conception--was Bellaggio in perpetual springtime;
Bellaggio, with its cypress, copper-beech, olive, magnolia, bamboo,
pines, its gardens, its vineyards, its orchards of mulberry trees, its
restful reaches, for there is always a quality of rest in the ability to
see far off; Bellaggio, with the emerald Lecco on one side and the
blue-green Como on the other, the white villages nestling along the
shores, and the great shadowful Italian Alps.

The Villa Serbelloni stands on the wooded promontory, and all day long
the warm sunshine floods its walls and terraces and glances from the
polished leaves of the tropical plants. The villa remains to-day nearly
as it was when Napoleon's forces were in Milan and stabling their horses
in the monastery of Santa Maria delle Grazia, under the fading _Last
Supper_, by Da Vinci. It is a hotel now, the annex of one of the great
hostelries down below in the town. A tortuous path leads up to the
villa; and to climb it is to perform the initial step or lesson to
proper mountain-climbing. Here and there, in the blue distances, one
finds a patch of snow, an exhilarating foretaste of the high Alps north
of Domo d' Ossola and south of the icy Rhone.

The six-o'clock boat from Como puffed up noisily and smokily to the
quay, churning her side-paddles. The clouds of sunset lay like crimson
gashes on the western mountain peaks. Hillard stepped ashore
impatiently. What a long day it had been! How white the Villa Serbelloni
seemed up there on the little hill-top. He gave his luggage to the
porter from the Grand and followed him on foot to the hotel, which was
only a dozen steps from the landing. No, he would not dine at the hotel,
all but empty at this time of year. He was dining at the Villa
Serbelloni above. He dressed quickly, but with the lover's care and the
lover's doubt. Less than an hour after leaving the boat he stepped forth
from the gardens and took the path up to the villa. The bloom on the
wings of the passing swallow, the clouds on the face of the smooth
waters, the incense from the flowers now rising upon the vanished sun,
the tinted crests encircling, and the soft wind which murmured drowsily
among the overhanging branches, all these made the time and place as
perfect as a lover's mind could fancy.

Sonia, Sonia; his step took the rhythm of it as he climbed. Sonia,
Sonia; the very silence seemed to voice it. And she was waiting for him
up there. How would she greet him, knowing that nothing would have
brought him to her side but the hope of love? With buoyant step he
turned by the porter's lodge and strode down the broad roadway to the
villa, a deepening green arch above him.

Handsome he was not; he was more. With his thin, high-bred face, his
fine eyes, his slender, graceful figure, he presented that type of
gentleman to whom all women pay unconscious homage, whether low-born or
high, and in whom the little child places its trust and confidence.

He arrived shortly. As he entered the glass-inclosed corridor the
concierge rose from his chair and bowed. Hillard inclined his head and
went on. There was no one in the dining-room. In the restaurant there
was no one but a lonely Russian countess, who had spent part of the year
at the villa for more than a decade. He doffed his hat as he passed
through the room and gained the picturesque terrace. Afar he saw a table
spread under the great oak. A woman sat by it. She was gazing down the
winding terraces toward the Lecco. It was still daylight, and he would
have known that head of hair among the ten thousand houris of heaven.
Softly, softly! he murmured to his heart, now become insurgent.

Whatever may have been the dream she was following, she dismissed it
upon hearing his step, strangely familiar. She did not rise, but she
extended her hand, a grave inquiry in her slumbrous eyes. With equal
gravity he clasped the hand, but held back the impulse to kiss it. He
was not quite sure of himself just then. He sat down opposite her and,
smiling, whimsically inquired:

"Now, where did we leave off?"

At first she did not understand.

He enlightened her. "I refer to that Arabian Nights entertainment in New
York. Where did we leave off that interesting discussion?"

She smiled brightly. "We shall take up the thread of that discourse with
the coffee."

"Why not countermand the order for dinner? I am not hungry."

"But I am," she replied. She was wholly herself now. The tact with which
he began his address disembarrassed her. For two days, since she
despatched the telegram, she had lived in a kind of ecstatic terror; she
had even regretted the message, once it was beyond recall. "I am human
enough to be hungry, sometimes." She summoned the waiter.

The dinner was excellent, but Hillard scarcely knew what this or that
plate was. All his hunger lay in his eyes. Besides, he did not want to
discuss generalities during the intermittent invasions of the waiter,
who never knew how many times he stood in danger of being hurled over
into the flowering beds of lavender which banked the path of the second
terrace. And when he brought the coffee and lingered for further orders,
it was Hillard who dismissed him, rather curtly.

"Now! Let me see," he said musingly. "We had agreed that it would be
best never to meet again, that to keep the memory of that night fresh in
our minds, a souvenir for old age, it were wisest to part then. Well, we
can keep the memory of it for our old age; it will be a little secret
between us, and we shall talk it over on just such nights as this."

"Isn't this oak the most beautiful you have ever seen?" she remarked,
looking up at the great leafy arms above her head.

"The most beautiful in all the world;" but he was not looking at the
oak.

"Think of it! It's many centuries old. Empires and kingdoms have risen
and vanished. It was here when Michelangelo and Raphael and Titian were
ragamuffins in the populous streets; it was leafing when Petrarch
indited pages to his Laura; when Dante gazed melancholily upon his
Beatrice--Oh, what a little time we have!"

"Then let us make the most of it," he said.

He reached for her hand, which lay upon the cover; but, without apparent
notice of his movement, she drew back her hand.

"I have waited patiently for weeks."

She faced him with an enigmatical smile, lighted a match, blew it out,
and drew a line across the center of the table.

He laughed. "What, again?"

"Observe."

"Why, there is a break in it!" eagerly and joyously.

She leaned over. "So there is;" but there was no surprise in her voice.

"Is it possible for me to come through?"

"There is one way."

"Put the caskets before me, Portia; I shall not be less wise than
Bassanio."

She touched her lips with the knuckle of a finger, in a mood reflective.
"A camel and the needle's eye."

"That referred to the rich man. All the world loves a lover, even the
solemn old prophets."

"Are you sure?" a return of the old malice.

As a rejoinder he smoothed out the telegram she had sent to him. "Why
did you send this to me?"

Her lips had no answer ready; and who can read a woman's heart?

"There can be but one reason," he pursued.

"Friendship."

There was a swish of petticoats, and she was standing at the side of her
chair. The beginning of the night was cool, but the fire of the world's
desire burned in her cheeks, and she was afraid. She stepped to the
railing, faced the purpling mountains, lifted her chin, and sang _Die
Zauberflöte_. And Hillard dared not touch her till the last note was
gone. She felt his nearness, however, as surely as if he had in fact
touched her. She tried to sing again, but this time no sound issued from
her throat. There was something intangibly hypnotic in his gaze, for
presently, without will, she turned and tried to look coldly into his
eyes.

"I did not come here because of friendship," he said. "Only one thing
brought me--love and the hope of love."

She stared at him, her hand at her throat.

"Love and the hope of love," he repeated. Then he took her in his arms
suddenly, hungrily, even roughly. "You are mine, mine; and nothing in
the world shall take you from my arms again. Sonia?"

"Don't!" she cried breathlessly. "He is looking."

"It is only a waiter; he doesn't count. Friendship?" He laughed.

"Please!" still struggling.

"Not till you tell me why you sent that telegram."

She pressed her palms against him and stood away. She looked bravely
into his eyes now.

[Illustration: "Take me, and oh! be good and kind to me"]

"I sent it because I wanted you, because I am tired of lying to my
heart, because I have a right to be happy, because--because I love you!
Take me, and oh! be good and kind to me, for I have been very lonely and
unhappy.... Kiss me!" with a touch of the old imperiousness.

       *       *       *       *       *

The rim of the early moon shouldered above the frowning death-mask of
Napoleon, the huge salmon-tinted mountain on the far side of the Lecco.
In the villages the day-sounds had given way to the more peaceful voices
of the night. They could hear the occasional light laughter of the
gardeners on the second terrace; the bark of a dog in the hills; from
the house of the silk-weaver came the tinkle of a guitar. In the houses
on the hill opposite and in the villages below the first lights of
evening began to glimmer, now here, now there, like fireflies become
stationary.

"See Naples and die," she whispered, "but the spirit will come to
Bellaggio."


THE END





End of the Project Gutenberg EBook of The Lure of the Mask, by Harold MacGrath

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LURE OF THE MASK ***

***** This file should be named 22158-8.txt or 22158-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/2/1/5/22158/

Produced by Rick Niles, Mary Meehan and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
[email protected].  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     [email protected]


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.