The Project Gutenberg EBook of Inkle and Yarico, by George Colman This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: Inkle and Yarico An opera, in three acts Author: George Colman Commentator: Mrs. Inchbald Release Date: July 5, 2011 [EBook #36621] Language: English *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK INKLE AND YARICO *** Produced by Steven desJardins, David Garcia and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net [Illustration: INKLE AND YARICO INKLE--BY HEAVENS! A WOMAN! ACT I. SCENE III. PAINTED BY HOWARD. PUBLISHD BY LONGMAN & CO. ENGRAVD BY HEATH.] INKLE AND YARICO; AN OPERA, IN THREE ACTS; AS PERFORMED AT THE THEATRES ROYAL COVENT GARDEN, AND HAYMARKET. BY GEORGE COLMAN, THE YOUNGER; PRINTED, UNDER THE AUTHORITY OF THE MANAGERS, FROM THE PROMPT BOOK. WITH REMARKS BY MRS. INCHBALD. LONDON: PRINTED FOR LONGMAN, HURST, REES, AND ORME, PATERNOSTER ROW. T. Davison, Whitefriars, London. REMARKS. This is a drama, which might remove from Mr. Wilberforce his aversion to theatrical exhibitions, and convince him, that the teaching of moral duty is not confined to particular spots of ground; for, in those places, of all others, the doctrine is most effectually inculcated, where exhortation is the most required--the resorts of the gay, the idle, and the dissipated. This opera was written, when the author was very young; and, should he live to be very old, he will have reason to be proud of it to his latest day--for it is one of those plays which is independent of time, of place, or of circumstance, for its value. It was popular before the subject of the abolition of the slave trade was popular. It has the peculiar honour of preceding that great question. It was the bright forerunner of alleviation to the hardships of slavery. The trivial faults of this opera are--too much play on words (as it is called) by Trudge; and some classical allusions by other characters, in whose education such knowledge could not be an ingredient. A fault more important, is--that the scene at the commencement of the opera, instead of Africa, is placed in America. It would undoubtedly have been a quick passage, to have crossed a fourth part of the western globe, during the interval between the first and second acts; still, as the hero and heroine of the drama were compelled to go to sea--imagination, with but little more exertion, might have given them a fair wind as well from the coast whence slaves are _really_ brought, as from a shore where no such traffic is held[1]. As an opera, Inkle and Yarico has the singular merit not to be protected, though aided, by the power of music: the characters are so forcibly drawn, that even those performers who sing, and study that art alone, can render every part effectual: and singers and actors of future times, like those of the past, and of the present, will find every character exactly suited to their talents. This opera has been performed in every London theatre, and in every theatre of the kingdom, with the same degree of splendid success. It would have been wonderful had its reception been otherwise; for the subject is a most interesting one, and in the treatment of it, the author has shewn taste, judgment--virtue. [Footnote 1: No doubt the author would have ingenuity to argue away this objection--but that, which requires argument for its support in a dramatic work, is a subject for complaint. As slaves are imported from Africa, and never from America, the audience, in the two last acts of this play, feel as if they had been in the wrong quarter of the globe during the first act. Inkle could certainly steal a native from America, and sell her in Barbadoes, but this is not so consonant with that nice imitation of the order of things as to rank above criticism.] PERSONS REPRESENTED. COVENT GARDEN. INKLE _Mr. Johnstone._ SIR CHRISTOPHER CURRY _Mr. Quick._ CAMPLEY _Mr. Davies._ MEDIUM _Mr. Wewitzer._ TRUDGE _Mr. Edwin._ MATE _Mr. Darley._ YARICO _Mrs. Billington._ NARCISSA _Mrs. Mountain._ WOWSKI _Mrs. Martyr._ PATTY _Mrs. Rock._ HAYMARKET. INKLE _Mr. Bannister, jun._ SIR CHRISTOPHER CURRY _Mr. Parsons._ MEDIUM _Mr. Baddeley._ CAMPLEY _Mr. Davies._ TRUDGE _Mr. Edwin._ MATE _Mr. Meadows._ YARICO _Mrs. Kemble._ NARCISSA _Mrs. Bannister._ WOWSKI _Miss George._ PATTY _Mrs. Forster._ _SCENE,--First on the Main of America: Afterwards in Barbadoes._ INKLE AND YARICO. * * * * * ACT THE FIRST. SCENE I. _An American Forest._ _Medium._ [_Without._] Hilli ho! ho! _Trudge._ [_Without._] Hip! hollo! ho!--Hip!---- _Enter MEDIUM and TRUDGE._ _Med._ Pshaw! it's only wasting time and breath. Bawling won't persuade him to budge a bit faster, and, whatever weight it may have in _some_ places, bawling, it seems, don't go for argument here. Plague on't! we are now in the wilds of America. _Trudge._ Hip, hillio--ho--hi!---- _Med._ Hold your tongue, you blockhead, or---- _Trudge._ Lord! sir, if my master makes no more haste, we shall all be put to sword by the knives of the natives. I'm told they take off heads like hats, and hang 'em on pegs, in their parlours. Mercy on us! My head aches with the very thoughts of it. Hollo! Mr. Inkle! master; hollo! _Med._ [_Stops his mouth._] Head aches! Zounds, so does mine, with your confounded bawling. It's enough to bring all the natives about us; and we shall be stripped and plundered in a minute. _Trudge._ Aye; stripping is the first thing that would happen to us; for they seem to be woefully off for a wardrobe. I myself saw three, at a distance, with less clothes than I have, when I get out of bed: all dancing about in black buff; just like Adam in mourning. _Med._ This is to have to do with a schemer! a fellow who risks his life, for a chance of advancing his interest.--Always advantage in view! Trying, here, to make discoveries, that may promote his profit in England. Another Botany Bay scheme, mayhap. Nothing else could induce him to quit our foraging party, from the ship; when he knows every inhabitant here is not only as black as a pepper-corn, but as hot into the bargain--and _I_, like a fool, to follow him! and then to let him loiter behind.--Why, nephew;--Why, Inkle.--[_Calling._] _Trudge._ Why, Inkle----Well! only to see the difference of men! he'd have thought it very hard, now, if I had let him call so often after me. Ah! I wish he was calling after me now, in the old jog-trot way, again. What a fool was I to leave London for foreign parts!----That ever I should leave Threadneedle-street, to thread an American forest, where a man's as soon lost as a needle in a bottle of hay! _Med._ Patience, Trudge! Patience! If we once recover the ship---- _Trudge._ Lord, sir, I shall never recover what I have lost in coming abroad. When my master and I were in London, I had such a mortal snug birth of it! Why, I was _factotum_. _Med._ Factotum to a young merchant is no such sinecure, neither. _Trudge._ But then the honour of it. Think of that, sir; to be clerk as well as _own man_. Only consider. You find very few city clerks made out of a man, now-a-days. To be king of the counting-house, as well as lord of the bed-chamber. Ah! if I had him but now in the little dressing-room behind the office; tying his hair, with a bit of red tape, as usual. _Med._ Yes, or writing an invoice in lampblack, and shining his shoes with an ink-bottle, _as usual_, you blundering blockhead! _Trudge._ Oh, if I was but brushing the accounts or casting up the coats! mercy on us! what's that? _Med._ That! What? _Trudge._ Didn't you hear a noise? _Med._ Y--es--but--hush! Oh, heavens be praised! here he is at last. _Enter INKLE._ Now, nephew! _Inkle._ So, Mr. Medium. _Med._ Zounds, one would think, by your confounded composure, that you were walking in St. James's Park, instead of an American forest: and that all the beasts were nothing but good company. The hollow trees, here, sentry boxes, and the lions in 'em, soldiers; the jackalls, courtiers; the crocodiles, fine women; and the baboons, beaus. What the plague made you loiter so long? _Inkle._ Reflection. _Med._ So I should think; reflection generally comes lagging behind. What, scheming, I suppose; never quiet. At it again, eh? What a happy trader is your father, to have so prudent a son for a partner! Why, you are the carefullest Co. in the whole city. Never losing sight of the main chance; and that's the reason, perhaps, you lost sight of us, here, on the main of America. _Inkle._ Right, Mr. Medium. Arithmetic, I own, has been the means of our parting at present. _Trudge._ Ha! A sum in division, I reckon. [_Aside._ _Med._ And pray, if I may be so bold, what mighty scheme has just tempted you to employ your head, when you ought to make use of your heels? _Inkle._ My heels! Here's pretty doctrine! Do you think I travel merely for motion? What, would you have a man of business come abroad, scamper extravagantly here and there and every where, then return home, and have nothing to tell, but that he has _been_ here and there and every where? 'Sdeath, sir, would you have me travel like a lord? _Med._ No, the Lord forbid! _Inkle._ Travelling, uncle, was always intended for improvement; and improvement is an advantage; and advantage is profit, and profit is gain. Which in the travelling translation of a trader, means, that you should gain every advantage of improving your profit. I have been comparing the land, here, with that of our own country. _Med._ And you find it like a good deal of the land of our own country----cursedly encumbered with black legs, I take it. _Inkle._ And calculating how much it might be made to produce by the acre. _Med._ You were? _Inkle._ Yes; I was proceeding algebraically upon the subject. _Med._ Indeed! _Inkle._ And just about extracting the square root. _Med._ Hum! _Inkle._ I was thinking too, if so many natives could be caught, how much they might fetch at the West Indian markets. _Med._ Now let me ask you a question, or two, young cannibal catcher, if you please. _Inkle._ Well. _Med._ Ar'n't we bound for Barbadoes; partly to trade, but chiefly to carry home the daughter of the governor, Sir Christopher Curry, who has till now been under your father's care, in Threadneedle-street, for polite English education? _Inkle._ Granted. _Med._ And isn't it determined, between the old folks, that you are to marry Narcissa, as soon as we get there? _Inkle._ A fixed thing. _Med._ Then what the devil do you do here, hunting old hairy negroes, when you ought to be obliging a fine girl in the ship? Algebra, too! You'll have other things to think of when you are married, I promise you. A plodding fellow's head, in the hands of a young wife, like a boy's slate, after school, soon gets all its arithmetic wiped off: and then it appears in its true simple state: dark, empty, and bound in wood, Master Inkle. _Inkle._ Not in a match of this kind. Why, it's a table of interest from beginning to end, old Medium. _Med._ Well, well, this is no time to talk. Who knows but, instead of sailing to a wedding, we may get cut up, here, for a wedding dinner: tossed up for a dingy duke, perhaps, or stewed down for a black baronet, or eat raw by an inky commoner? _Inkle._ Why sure you ar'n't afraid? _Med._ Who, I afraid? Ha! ha! ha! No, not I! What the deuce should I be afraid of? Thank Heaven I have a clear conscience, and need not be afraid of any thing. A scoundrel might not be quite so easy on such an occasion; but it's the part of an honest man not to behave like a scoundrel: I never behaved like a scoundrel--for which reason I am an honest man, you know. But come--I hate to boast of my good qualities. _Inkle._ Slow and sure, my good, virtuous Mr. Medium! Our companions can be but half a mile before us: and, if we do but double their steps, we shall overtake 'em at one mile's end, by all the powers of arithmetic. _Med._ Oh curse your arithmetic! [_Exeunt._ SCENE II. _Another part of the Forest.--A ship at anchor in the bay at a small distance.--Mouth of a cave._ _Enter SAILORS and MATE, as returning from foraging._ _Mate._ Come, come, bear a hand, my lads. Tho'f the bay is just under our bowsprits, it will take a damned deal of tripping to come at it--there's hardly any steering clear of the rocks here. But do we muster all hands? All right, think ye? _1st. Sail._ All to a man----besides yourself, and a monkey----the three land lubbers, that edged away in the morning, goes for nothing, you know--they're all dead, may-hap, by this. _Mate._ Dead! you be--Why they're friends of the captain; and if not brought safe aboard to-night, you may all chance to have a salt eel for your supper--that's all--Moreover the young plodding spark, he with the grave, foul weather face, there, is to man the tight little frigate, Miss Narcissa--what d'ye call her? that is bound with us for Barbadoes. Rot'em for not keeping under weigh, I say! But come, let's see if a song will bring 'em too. Let's have a full chorus to the good merchant ship, the Achilles, that's wrote by our captain. SONG. _The Achilles, though christen'd, good ship, 'tis surmis'd,_ _From that old man of war, great Achilles, so priz'd,_ _Was he, like our vessel, pray fairly baptiz'd?_ _Ti tol lol, &c._ _Poets sung_ that _Achilles--if, now, they've an itch_ _To sing_ this, _future ages may know which is which;_ _And that one rode in Greece--and the other in pitch._ _Ti tol lol, &c._ _What tho' but a merchant ship--sure our supplies:_ _Now your men of war's gain in a lottery lies,_ _And how blank they all look, when they can't get a prize!_ _Ti tol lol, &c._ _What are all their fine names? when no rhino's behind,_ _The Intrepid, and Lion, look sheepish you'll find;_ _Whilst, alas! the poor Æolus can't raise the wind!_ _Ti tol lol, &c._ _Then the Thunderer's dumb; out of tune the Orpheus;_ _The Ceres has nothing at all to produce;_ _And the Eagle I warrant you, looks like a goose._ _Ti tol lol, &c._ _1st. Sail._ Avast! look a-head there. Here they come, chased by a fleet of black devils. _Midsh._ And the devil a _fire_ have I to give them. We han't a grain of powder left. What must we do, lads? _2d. Sail._ Do? Sheer off to be sure. _Midsh._ [_Reluctantly._] Well, if I must, I must. [_Going to the other side, and holloing to INKLE, &c._] Yoho, lubbers! Crowd all the sail you can, d'ye mind me! [_Exeunt_ SAILORS. _Enter MEDIUM, running across the stage, as pursued by the Blacks._ _Med._ Nephew! Trudge! run--scamper! Scour--fly! Zounds, what harm did I ever do to be hunted to death by a pack of bloodhounds? Why nephew! Oh, confound your long sums in arithmetic! I'll take care of myself; and if we must have any arithmetic, dot and carry one for my money. [_Runs off._ _Enter INKLE and TRUDGE, hastily._ _Trudge._ Oh! that ever I was born, to leave pen, ink, and powder for this! _Inkle._ Trudge, how far are the sailors before us? _Trudge._ I'll run and see, sir, directly. _Inkle._ Blockhead, come here. The savages are close upon us; we shall scarce be able to recover our party. Get behind this tuft of trees with me; they'll pass us, and we may then recover our ship with safety. _Trudge._ [_Going behind._] Oh! Threadneedle-street, Thread-- _Inkle._ Peace. _Trudge._ [_Hiding._]--Needle-street. [_They hide behind trees. Natives cross. After a long pause, INKLE looks from the trees._] _Inkle._ Trudge. _Trudge._ Sir. [_In a whisper._] _Inkle._ Are they all gone by? _Trudge._ Won't you look and see? _Inkle._ [_Looking round._] So all is safe at last. [_Coming forward._] Nothing like policy in these cases; but you'd have run on, like a booby! A tree, I fancy, you'll find, in future, the best resource in a hot pursuit. _Trudge._ Oh, charming! It's a retreat for a king, sir: Mr. Medium, however, has not got up in it; your uncle, sir, _has run on like a booby_; and has got up with our party by this time, I take it; who are now most likely at the shore. But what are we to do next, sir? _Inkle._ Reconnoitre a little, and then proceed. _Trudge._ Then pray, sir, proceed to reconnoitre; for the sooner the better. _Inkle._ Then look out, d'ye hear, and tell me if you discover any danger. _Trudge._ Y----Ye--s--Yes. _Inkle._ Well, is the coast clear? _Trudge._ Eh! Oh lord!--Clear! [_Rubbing his eyes._] Oh dear! oh dear! the coast will soon be clear enough now, I promise you----The ship is under sail, sir! _Inkle._ Confusion! my property carried off in the vessel. _Trudge._ All, all, sir, except me. _Inkle._ They may report me dead, perhaps, and dispose of my property at the next island. [_The vessel appears under sail._] _Trudge._ Ah! there they go. [_A gun fired._]----That will be the last report we shall ever hear from 'em I'm afraid.--That's as much as to say, Good bye to ye. And here we are left--two fine, full-grown babes in the wood! _Inkle._ What an ill-timed accident! Just too, when my speedy union with Narcissa, at Barbadoes, would so much advance my interests.--Ah, my Narcissa, I never shall forget thy last adieu.--Something must be hit upon, and speedily; but what resource? [_Thinking._] _Trudge._ The old one--a tree, sir.--'Tis all we have for it now. What would I give, now, to be perched upon a high stool, with our brown desk squeezed into the pit of my stomach--scribbling away an old parchment!----But all my red ink will be spilt by an old black pin of a negro. SONG. [Last Valentine's Day.] _A voyage over seas had not entered my head,_ _Had I known but on which side to butter my bread,_ _Heigho! sure I--for hunger must die!_ _I've sail'd like a booby; come here in a squall,_ _Where, alas! there's no bread to be butter'd at all!_ _Oho! I'm a terrible booby!_ _Oh, what a sad booby am I!_ _In London, what gay chop-house signs in the street!_ _But the only sign here is of nothing to eat._ _Heigho! that I----for hunger should die!_ _My mutton's all lost; I'm a poor starving elf!_ _And for all the world like a lost mutton myself._ _Oho! I shall die a lost mutton!_ _Oh! what a lost mutton am I!_ _For a neat slice of beef, I could roar like a bull;_ _And my stomach's so empty, my heart is quite full._ _Heigho! that I--for hunger should die!_ _But, grave without meat, I must here meet my grave,_ _For my bacon, I fancy, I never shall save._ _Oho! I shall ne'er save my bacon!_ _I can't save my bacon, not I!_ _Trudge._ Hum! I was thinking----I was thinking, sir--if so many natives could be caught, how much they might fetch at the West India markets! _Inkle._ Scoundrel! is this a time to jest? _Trudge._ No, faith, sir! Hunger is too sharp to be jested with. As for me, I shall starve for want of food. Now you may meet a luckier fate: you are able to extract the square root, sir; and that's the very best provision you can find here to live upon. But I! [_Noise at a distance._] Mercy on us! here they come again. _Inkle._ Confusion! Deserted on one side, and pressed on the other, which way shall I turn?--This cavern may prove a safe retreat to us for the present. I'll enter, cost what it will. _Trudge._ Oh Lord! no, don't, don't----We shall pay too dear for our lodging, depend on't. _Inkle._ This is no time for debating. You are at the mouth of it: lead the way, Trudge. _Trudge._ What! go in before your honour! I know my place better, I assure you--I might walk into more mouths than one, perhaps. [_Aside._] _Inkle._ Coward! then follow me. [_Noise again._] _Trudge._ I must, sir; I must! Ah, Trudge, Trudge! what a damned hole are you getting into! [_Exeunt into a Cavern._ SCENE III. _A cave, decorated with skins of wild beasts, feathers, &c. In the middle of the scene, a rude kind of curtain, by way of door to an inner apartment._ _Enter INKLE and TRUDGE, as from the mouth of the cavern._ _Inkle._ So far, at least, we have proceeded with safety. Ha! no bad specimen of savage elegance. These ornaments would be worth something in England.--We have little to fear here, I hope: this cave rather bears the pleasing face of a profitable adventure. _Trudge._ Very likely, sir! But for a pleasing face, it has the cursed'st ugly month I ever saw in my life. Now do, sir, make off as fast as you can. If we once get clear of the natives' houses, we have little to fear from the lions and leopards: for by the appearance of their parlours, they seem to have killed all the wild beast in the country. Now pray, do, my good master, take my advice, and run away. _Inkle._ Rascal! Talk again of going out, and I'll flea you alive. _Trudge._ That's just what I expect for coming in.--All that enter here appear to have had their skins stript over their ears; and ours will be kept for curiosities--We shall stand here, stuffed, for a couple of white wonders. _Inkle._ This curtain seems to lead to another apartment: I'll draw it. _Trudge._ No, no, no, don't; don't. We may be called to account for disturbing the company: you may get a curtain-lecture, perhaps, sir. _Inkle._ Peace, booby, and stand on your guard. _Trudge._ Oh! what will become of us! Some grim, seven foot fellow ready to scalp us. _Inkle._ By heaven! a woman. [_As the curtain draws, YARICO and WOWSKI discovered asleep._ _Trudge._ A woman! [_Aside._]--[_Loud._] But let him come on; I'm ready--dam'me, I don't fear facing the devil himself--Faith it is a woman--fast asleep too. _Inkle._ And beautiful as an angel! _Trudge._ And egad! there seems to be a nice, little plump bit in the corner; only she's an angel of rather a darker sort. _Inkle._ Hush! keep back--she wakes. [_YARICO comes forward--INKLE and TRUDGE retire to opposite sides of the scene._] SONG.--YARICO. _When the chace of day is done,_ _And the shaggy lion's skin,_ _Which for us, our warriors win,_ _Decks our cells at set of sun;_ _Worn with toil, with slap opprest,_ _I press my mossy bed, and sink to rest._ _Then, once more, I see our train,_ _With all our chase renew'd again:_ _Once more 'tis day,_ _Once more our prey_ _Gnashes his angry teeth, and foams in vain._ _Again, in sullen haste, he flies,_ _Ta'en in the toil, again he lies,_ _Again he roars--and, in my slumbers, dies._ _INKLE and TRUDGE come forward._ _Inkle._ Our language! _Trudge._ Zounds, she has thrown me into a cold sweat. _Yar._ Hark! I heard a noise! Wowski, awake! whence can it proceed? [_She awakes WOWSKI, and they both come forward--YARICO towards INKLE_; _WOWSKI towards TRUDGE._] _Yar._ Ah! what form is this?----are you a man? _Inkle._ True flesh and blood, my charming heathen, I promise you. _Yar._ What harmony in his voice! What a shape! How fair his skin too----[_Gazing._] _Trudge._ This must be a lady of quality, by her staring. _Yar._ Say, stranger, whence come you? _Inkle._ From a far distant island; driven on this coast by distress, and deserted by my companions. _Yar._ And do you know the danger that surrounds you here? Our woods are filled with beasts of prey--my countrymen too----(yet, I think they cou'd'nt find the heart)--might kill you.----It would be a pity if you fell in their way----I think I should weep if you came to any harm. _Trudge._ O ho! It's time, I see, to begin making interest with the chamber maid. [_Takes WOWSKI apart._] _Inkle._ How wild and beautiful! sure there is magic in her shape, and she has rivetted me to the place. But where shall I look for safety? let me fly and avoid my death. _Yar._ Oh! no--don't depart.----But I will try to preserve you; and if you are killed, Yarico must die too! Yet, 'tis I alone can save you; your death is certain, without my assistance; and, indeed, indeed you shall not want it. _Inkle._ My kind Yarico! what means, then, must be used for my safety? _Yar._ My cave must conceal you: none enter it, since my father was slain in battle. I will bring you food by day, then lead you to our unfrequented groves by moonlight, to listen to the nightingale. If you should sleep, I'll watch you, and awake you when there's danger. _Inkle._ Generous maid! Then, to you will I owe my life; and whilst it lasts, nothing shall part us. _Yar._ And shan't it, shan't it indeed? _Inkle._ No, my Yarico! For when an opportunity offers to return to my country, you shall be my companion. _Yar._ What! cross the seas! _Inkle._ Yes, Help me to discover a vessel, and you shall enjoy wonders. You shall be decked in silks, my brave maid, and have a house drawn with horses to carry you. _Yar._ Nay, do not laugh at me--but is it so? _Inkle._ It is indeed! _Yar._ Oh wonder! I wish my countrywomen could see me----But won't your warriors kill us? _Inkle._ No, our only danger on land is here. _Yar._ Then let us retire further into the cave. Come--your safety is in my keeping. _Inkle._ I follow you--Yet, can you run some risk in following me? DUETT. [O say, Bonny Lass.] Inkle. _O say, simple maid, have you form'd any notion_ _Of all the rude dangers in crossing the ocean?_ _When winds whistle shrilly, ah! won't they remind you,_ _To sigh with regret, for the grot left behind you?_ Yar. _Ah! no, I could follow, and sail the world over,_ _Nor think of my grot, when I look at my lover;_ _The winds, which blow round us, your arms for my pillow,_ _Will lull us to sleep, whilst we're rocked by each billow._ Both. _O say then my true love, we never will sunder,_ _Nor shrink from the tempest, nor dread the big thunder:_ _Whilst constant, we'll laugh at all changes of weather,_ _And journey all over the world both together._ [Exeunt; as retiring further into the cave. _Manent TRUDGE and WOWSKI._ _Trudge._ Why, you speak English as well as I, my little Wowski. _Wows._ Iss. _Trudge._ Iss! and you learnt it from a strange man, that tumbled from a big boat, many moons ago, you say? _Wows._ Iss--Teach me--teach good many. _Trudge._ Then, what the devil made them so surprized at seeing us! was he like me? [_Wowski shakes her head._] Not so smart a body, mayhap. Was his face, now, round and comely, and--eh! [_Stroking his chin._] Was it like mine? _Wows._ Like dead leaf--brown and shrivel. _Trudge._ Oh, oh, an old shipwrecked sailor, I warrant. With white and grey hair, eh, my pretty beauty spot? _Wows._ Iss; all white. When night come, he put it in pocket. _Trudge._ Oh! wore a wig. But the old boy taught you something more than English, I believe. _Wows._ Iss. _Trudge._ The devil he did! What was it? _Wows._ Teach me put dry grass, red hot, in hollow white stick. _Trudge._ Aye, what was that for? _Wows._ Put in my mouth--go poff, poff! _Trudge._ Zounds! did he teach you to smoke? _Wows._ Iss. _Trudge._ And what became of him at last? What did your countrymen do for the poor fellow? _Wows._ Eat him one day--Our chief kill him. _Trudge._ Mercy on us! what damned stomachs, to swallow a tough old tar! Ah, poor Trudge! your killing comes next. _Wows._ No, no--not you--no--[_Running to him anxiously._] _Trudge._ No? why what shall I do, if I get in their paws? _Wows._ I fight for you! _Trudge._ Will you? Ecod she's a brave good-natured wench! she'll be worth a hundred of your English wives.--Whenever they fight on their husband's account, it's _with_ him instead of _for_ him, I fancy. But how the plague am I to live here? _Wows._ I feed you--bring you kid. SONG.--WOWSKI. [One day, I heard Mary say.] _White man, never go away----_ _Tell me why need you?_ _Stay, with your Wowski, stay:_ _Wowski will feed you._ _Cold moons are now coming in;_ _Ah, don't go grieve me!_ _I'll wrap you in leopard's skin:_ _White man, don't leave me._ _And when all the sky is blue,_ _Sun makes warm weather,_ _I'll catch you a cockatoo,_ _Dress you in feather._ _When cold comes, or when 'tis hot,_ _Ah, don't go grieve me!_ _Poor Wowski will be forgot--_ _White man, don't leave me!_ _Trudge._ Zounds! leopard's skin for winter wear, and feathers for a summer's suit! Ha, ha! I shall look like a walking hammer-cloth, at Christmas, and an upright shuttlecock, in the dog days. And for all this, if my master and I find our way to England, you shall be part of our travelling equipage; and, when I get there, I'll give you a couple of snug rooms, on a first floor, and visit you every evening, as soon as I come from the counting-house. Do you like it? _Wows._ Iss. _Trudge._ Damme, what a flashy fellow I shall seem in the city! I'll get her a _white_ boy to bring up the tea-kettle. Then I'll teach you to write and dress hair. _Wows._ You great man in your country? _Trudge._ Oh yes, a very great man. I'm head clerk of the counting-house, and first valet-de-chambre of the dressing-room. I pounce parchments, powder hair, black shoes, ink paper, shave beards, and mend pens. But hold! I had forgot one material point--you ar'n't married, I hope? _Wows._ No: you be my chum-chum! _Trudge._ So I will. It's best, however, to be sure of her being single; for Indian husbands are not quite so complaisant as English ones, and the vulgar dogs might think of looking a little after their spouses. But you have had a lover or two in your time; eh, Wowski? _Wows._ Oh, iss--great many--I tell you. DUETT. Wows. _Wampum, Swampum, Yanko, Lanko, Nanko, Pownatowski,_ _Black men--plenty--twenty--fight for me,_ _White man, woo you true?_ Trudge. _Who?_ Wows. _You._ Trudge. _Yes, pretty little Wowski!_ Wows. _Then I leave all, and follow thee._ Trudge. _Oh then turn about, my little tawny tight one!_ _Don't you like me?_ Wows. _Iss, you're like the snow!_ _If you slight one----_ Trudge. _Never, not for any white one;_ _You are beautiful as any sloe._ Wows. _Wars, jars, scars, can't expose ye,_ _In our grot----_ Trudge. _So snug and cosey!_ Wows. _Flowers, neatly_ _Pick'd, shall sweetly_ _Make your bed._ Trudge. _Coying, toying,_ _With a rosy_ _Posey,_ _When I'm dosey,_ _Bear-skin nightcaps too shall warm my head._ Both. _Bearskin nightcaps, &c. &c._ ACT THE SECOND. SCENE I. _The Quay at Barbadoes, with an Inn upon it. People employed in unlading vessels, carrying bales of goods, &c._ _Enter several PLANTERS._ _1st Plant._ I saw her this morning, gentlemen, you may depend on't. My telescope never fails me. I popp'd upon her as I was taking a peep from my balcony. A brave tight ship, I tell you, bearing down directly for Barbadoes here. _2d Plant._ Ods, my life! rare news! We have not had a vessel arrive in our harbour these six weeks. _3d Plant._ And the last brought only Madam Narcissa, our Governor's daughter, from England; with a parcel of lazy, idle, white folks about her. Such cargoes will never do for our trade, neighbour. _2d Plant._ No, no; we want slaves. A terrible dearth of 'em in Barbadoes, lately! But your dingy passengers for my money. Give me a vessel like a collier, where all the lading tumbles out as black as my hat. But are you sure, now, you ar'n't mistaken? [_To 1st Planter._] _1st Plant._ Mistaken! 'sbud, do you doubt my glass? I can discover a gull by it six leagues off: I could see every thing as plain as if I was on board. _2d Plant._ Indeed! and what were her colours? _1st Plant._ Um! why English----or Dutch----or French----I don't exactly remember. _2d Plant._ What were the sailors aboard? _1st Plant._ Eh! why they were English too----or Dutch----or French----I can't perfectly recollect. _2d Plant._ Your glass, neighbour, is a little like a glass too much: it makes you forget every thing you ought to remember. [_Cry without_, "A sail, a sail!"] _1st Plant._ Egad, but I'm right though. Now, gentlemen! _All._ Aye, aye; the devil take the hindmost. [_Exeunt hastily._ _Enter NARCISSA and PATTY._ SONG. _Freshly now the breeze is blowing,_ _As yon ship at anchor rides;_ _Sullen waves, incessant flowing,_ _Rudely dash against the sides._ _So my heart, its course impéded,_ _Beats in my perturbed breast;_ _Doubts, like waves by waves succeeded,_ _Rise, and still deny it rest._ _Patty._ Well, ma'am, as I was saying---- _Nar._ Well, say no more of what you were saying--Sure, Patty, you forget where you are; a little caution will be necessary now, I think. _Patty._ Lord, madam, how is it possible to help talking? We are in Barbadoes here, to be sure--but then, ma'am, one may let out a little in a private morning's walk by ourselves. _Nar._ Nay, it's the same thing with you in doors. _Patty._ I never blab, ma'am, never, as I hope for a gown. _Nar._ And your never blabbing, as you call it, depends chiefly on that hope, I believe. _Patty._ I have told the story of our voyage, indeed, to old Guzzle, the butler. _Nar._ And thus you lead him to imagine I am but little inclined to the match. _Patty._ Lord, ma'am, how could that be? Why I never said a word about Captain Campley. _Nar._ Hush! hush! for heaven's sake. _Patty._ Aye! there it is now. But if our voyage from England was so pleasant, it wasn't owing to Mr. Inkle, I'm certain. He didn't play the fiddle in our cabin, and dance on the deck, and come languishing with a glass of warm water in his hand, when we were sea-sick. Ah, ma'am, that water warm'd your heart, I'm confident. Mr. Inkle! No, no; Captain Cam---- _Nar._ There is no end to this! Remember, Patty, keep your secrecy, or you entirely lose my favour. _Patty._ Never fear me, ma'am. But if somebody I know is not acquainted with the Governor, there's such a thing as dancing at balls, and squeezing hands when you lead up, and squeezing them again when you cast down. I'm as close as a patch box. Mum's the word, ma'am, I promise you. [_Exit._ _Nar._ How awkward is my present situation! Promised to one, who, perhaps, may never again be heard of; and who, I am sure, if he ever appears to claim me, will do it merely on the score of interest--pressed too by another, who has already, I fear, too much interest in my heart--what can I do? What plan can I follow? _Enter CAMPLEY._ _Camp._ Follow my advice, Narcissa, by all means. Enlist with me under the best banners in the world. General Hymen for my money! little Cupid's his drummer: he has been beating a round rub-a-dub on our hearts, and we have only to obey the word of command, fall into the ranks of matrimony, and march through life together. _Nar._ Then consider our situation. _Camp._ That has been duly considered. In short, the case stands exactly thus--your intended spouse is all for money; I am all for love. He is a rich rogue; I am rather a poor honest fellow. He would pocket your fortune; I will take you without a fortune in your pocket. _Nar._ Oh! I am sensible of the favour, most gallant Captain Campley; and my father, no doubt, will be very much obliged to you. _Camp._ Aye, there's the devil of it! Sir Christopher Curry's confounded good character knocks me up at once. Yet I am not acquainted with him neither; not known to him even by sight; being here only as a private gentleman, on a visit to my old relation, out of regimentals, and so forth; and not introduced to the Governor, as other officers of the place. But then, the report of his hospitality--his odd, blunt, whimsical friendship--his whole behaviour-- _Nar._ All stare you in the face; eh, Campley? _Camp._ They do, till they put me out of countenance. _Nar._ What signifies talking to _me_, when you have such opposition from others? Why hover about the city, instead of boldly attacking the guard? Wheel about, captain! face the enemy! March! Charge! Rout 'em!--Drive 'em before you, and then-- _Camp._ And then-- _Nar._ Lud ha' mercy on the poor city! _Enter PATTY, hastily._ _Patty._ Oh lud, ma'am, I'm frightened out of my wits! sure as I'm alive, ma'am, Mr. Inkle is not dead; I saw his man, ma'am, just now, coming ashore in a boat, with other passengers, from the vessel that's come to the island. [_Exit._ _Nar._ Then one way or other I must determine.--[_To CAMPLEY._] Look'ye, Mr. Campley, something has happened which makes me wave ceremonies.--If you mean to apply to my father, remember, that delays are dangerous. _Camp._ Indeed! _Nar._ I mayn't be always in the same mind, you know. [_Smiling._] [_Exit._ _Camp._ Nay, then--Gad, I'm almost afraid too--but living in this state of doubt is torment. I'll e'en put a good face on the matter; cock my hat; make my bow; and try to reason the Governor into compliance. Faint heart never won a fair lady. SONG. _Why should I vain fears discover,_ _Prove a dying, sighing swain?_ _Why turn shilly-shally lover,_ _Only to prolong my pain?_ _When we woo the dear enslaver,_ _Boldly ask, and she will grant;_ _How should we obtain a favour,_ _But by telling what we want?_ _Enter TRUDGE and WOWSKI, (as from the ship), with a dirty runner to one of the inns._ _Run._ This way, sir; if you will let me recommend---- _Trudge._ Come along, Wows! Take care of your furs, and your feathers, my girl! _Wows._ Iss. _Trudge._ That's right.--Somebody might steal 'em, perhaps. _Wows._ Steal!--What that? _Trudge._ Oh Lord! see what one loses by not being born in a christian country. _Run._ If you would, sir, but mention to your master, the house that belongs to my master; the best accommodations on the quay.-- _Trudge._ What's your sign, my lad? _Run._ The Crown, sir.--Here it is. _Trudge._ Well, get us a room for half an hour, and we'll come: and harkee! let it be light and airy, d'ye hear? My master has been used to your open apartments lately. _Run._ Depend on it.--Much obliged to you, sir. [_Exit._ _Wows._ Who be that fine man? He great prince? _Trudge._ A prince--Ha! ha!----No, not quite a prince--but he belongs to the Crown. But how do you like this, Wows? Isn't it fine? _Wows._ Wonder! _Trudge._ Fine men, eh? _Wows._ Iss! all white; like you. _Trudge._ Yes, all the fine men are like me. As different from your people as powder and ink, or paper and blacking. _Wows._ And fine lady--Face like snow. _Trudge._ What! the fine lady's complexions? Oh, yes, exactly; for too much heat very often dissolves 'em! Then their dress, too. _Wows._ Your countrymen dress so? _Trudge._ Better, better a great deal. Why, a young flashy Englishman will sometimes carry a whole fortune on his back. But did you mind the women? All here--and there; [_Pointing before and behind._] they have it all from us in England.--And then the fine things they carry on their heads, Wowski. _Wows._ Iss. One lady carry good fish----so fine, she call every body to look at her. _Trudge._ Pshaw! an old woman bawling flounders. But the fine girls we meet, here, on the quay--so round and so plump! _Wows._ You not love me now? _Trudge._ Not love you! Zounds, have not I given you proofs? _Wows._ Iss. Great many: but now you get here, you forget poor Wowski! _Trudge._ Not I. I'll stick to you like wax. _Wows._ Ah! I fear! What make you love me now? _Trudge._ Gratitude, to be sure. _Wows._ What that? _Trudge._ Ha! this it is, now, to live without education. The poor dull devils of her country are all in the practice of gratitude, without finding out what it means; while we can tell the meaning of it, with little or no practice at all.--Lord, Lord, what a fine advantage christian learning is! Hark'ee, Wows! _Wows._ Iss. _Trudge._ Now we've accomplished our landing, I'll accomplish you. You remember the instructions I gave you on the voyage? _Wows._ Iss. _Trudge._ Let's see now--What are you to do, when I introduce you to the nobility, gentry, and others--of my acquaintance? _Wows._ Make believe sit down; then get up. _Trudge._ Let me see you do it. [_She makes a low courtesy._] Very well! and how are you to recommend yourself, when you have nothing to say, amongst all our great friends? _Wows._ Grin--show my teeth. _Trudge._ Right! they'll think you've lived with people of fashion. But suppose you meet an old shabby friend in misfortune, that you don't wish to be seen speak to--what would you do? _Wows._ Look blind--not see him. _Trudge._ Why would you do that? _Wows._ 'Cause I can't see good friend in distress. _Trudge._ That's a good girl! and I wish every body could boast of so kind a motive for such cursed cruel behaviour.--Lord! how some of your flashy bankers' clerks have _cut_ me in Threadneedle street.--But come, though we have got among fine folks, here, in an English settlement, I won't be ashamed of my old acquaintance: yet, for my own part, I should not be sorry, now, to see my old friend with a new face.--Odsbobs! I see Mr. Inkle--Go in, Wows; call for what you like best. _Wows._ Then I call for you--ah! I fear I not see you often now. But you come soon---- SONG. _Remember when we walked alone,_ _And heard, so gruff, the lion growl:_ _And when the moon so bright it shone,_ _We saw the wolf look up and howl;_ _I led you well, safe to our cell,_ _While tremblingly,_ _You said to me,_ _--And kiss'd so sweet--dear Wowski tell,_ _How could I live without ye?_ _But now you come across the sea,_ _And tell me here no monsters roar;_ _You'll walk alone, and leave poor me,_ _When wolves, to fright you, howl no more._ _But ah! think well on our old cell,_ _Where tremblingly,_ _You kiss'd poor me--_ _Perhaps you'll say--dear Wowski tell,_ _How can I live without ye?_ [_Exit WOWSKI._ _Trudge._ Who have we here? _Enter FIRST PLANTER._ _Plant._ Hark'ee, young man! Is that young Indian of yours going to our market? _Trudge._ Not she--she never went to market in all her life. _Plant._ I mean, is she for our sale of slaves? Our black fair? _Trudge._ A black fair, ha! ha! ha! You hold it on a brown green, I suppose. _Plant._ She's your slave, I take it? _Trudge._ Yes; and I'm her humble servant, I take it. _Plant._ Aye, aye, natural enough at sea.--But at how much do you value her? _Trudge._ Just as much as she has saved me--My own life. _Plant._ Pshaw! you mean to sell her? _Trudge._ [_Staring._] Zounds! what a devil of a fellow! Sell Wows!--my poor, dear, dingy, wife! _Plant._ Come, come, I've heard your story from the ship.--Don't let's haggle; I'll bid as fair as any trader amongst us. But no tricks upon travellers, young man, to raise your price.----Your wife, indeed! Why she's no christian! _Trudge._ No; but I am; so I shall do as I'd be done by: and, if you were a good one yourself, you'd know, that fellow-feeling for a poor body, who wants your help, is the noblest mark of our religion.--I wou'dn't be articled clerk to such a fellow for the world. _Plant._ Hey-day! the booby's in love with her! Why, sure, friend, you would not live here with a black? _Trudge._ Plague on't; there it is. I shall be laughed out of my honesty, here.--But you may be jogging, friend; I may feel a little queer, perhaps, at showing her face--but, dam me, if ever I do any thing to make me asham'd of showing my own. _Plant._ Why, I tell you, her very complexion---- _Trudge._ Rot her complexion--I'll tell you what, Mr. _Fair-trader_, if your head and heart were to change places, I've a notion you'd be as black in the face as an ink-bottle. _Plant._ Pshaw! the fellow's a fool--a rude rascal--he ought to be sent back to the savages again. He's not fit to live among us christians. [_Exit PLANTER._ _Trudge._ Oh, here comes my master, at last. _Enter INKLE, and a second PLANTER._ _Inkle._ Nay, sir, I understand your customs well; your Indian markets are not unknown to me. _2d Plant._ And, as you seem to understand business, I need not tell you, that dispatch is the soul of it. Her name you say is-- _Inkle._ Yarico: but urge this no more, I beg you; I must not listen to it: for, to speak freely, her anxious care of me demands, that here,--though here it may seem strange--I should avow my love for her. _Plant._ Lord help you for a merchant!--It's the first time I ever heard a trader talk of love; except, indeed, the love of trade, and the love of the _Sweet Molly_, my ship. _Inkle._ Then, sir, you cannot feel my situation. _Plant._ Oh yes, I can! we have a hundred such cases just after a voyage; but they never last long on land. It's amazing how constant a young man is in a ship! But, in two words, will you dispose of her, or no? _Inkle._ In two words, then, meet me here at noon, and we'll speak further on this subject: and lest you think I trifle with your business, hear why I wish this pause. Chance threw me, on my passage to your island, among a savage people. Deserted,--defenceless,--cut off from companions,--my life at stake--to this young creature I owe my preservation;--she found me, like a dying bough, torn from its kindred branches; which, as it drooped, she moistened with her tears. _Plant._ Nay, nay, talk like a man of this world. _Inkle._ Your patience.--And yet your interruption goes to my present feelings; for on our sail to this your island--the thoughts of time mispent--doubt--fears--for call it what you will--have much perplexed me; and as your spires arose, reflections still rose with them; for here, sir, lie my interests, great connexions, and other weighty matters--which now I need not mention---- _Plant._ But which her presence here will mar. _Inkle._ Even so--And yet the gratitude I owe her-- _Plant._ Pshaw! So because she preserved your life, your gratitude is to make you give up all you have to live upon. _Inkle._ Why, in that light indeed--This never struck me yet, I'll think on't. _Plant._ Aye, aye, do so--Why, what return can the wench wish more than taking her from a wild, idle, savage people, and providing for her, here, with reputable hard work, in a genteel, polished, tender, christian country? _Inkle._ Well, sir, at noon---- _Plant._ I'll meet you--but remember, young gentleman, you must get her off your hands--you must, indeed.--I shall have her a bargain, I see that--your servant!--Zounds, how late it is--but never be put out of your way for a woman--I must run--my wife will play the devil with me for keeping breakfast. [_Exit._ _Inkle._ Trudge. _Trudge._ Sir! _Inkle._ Have you provided a proper apartment? _Trudge._ Yes, sir, at the Crown here; a neat, spruce room they tell me. You have not seen such a convenient lodging this good while, I believe. _Inkle._ Are there no better inns in the town? _Trudge._ Um----Why there is the Lion, I hear, and the Bear, and the Boar--but we saw them at the door of all our late lodgings, and found but bad accommodations within, sir. _Inkle._ Well, run to the end of the quay, and conduct Yarico hither. The road is straight before you: you can't miss it. _Trudge._ Very well, sir. What a fine thing it is to turn one's back on a master, without running into a wolf's belly! One can follow one's nose on a message here, and be sure it won't be bit off by the way. [_Exit._ _Inkle._ Let me reflect a little. Part with her!--My interest, honour, engagements to Narcissa, all demand it. My father's precepts too--I can remember, when I was a boy, what pains he took to mould me.--School'd me from morn to night--and still the burden of his song was--Prudence! Prudence! Thomas, and you'll rise. His maxims rooted in my heart, and as I grew--_they_ grew; till I was reckoned, among our friends, a steady, sober, solid, good young man; and all the neighbours call'd me _the prudent Mr. Thomas_. And shall I now, at once, kick down the character which I have raised so warily?--Part with her--sell her!--The thought once struck me in our cabin, as she lay sleeping by me; but, in her slumbers, she passed her arm around me, murmured a blessing on my name, and broke my meditations. _Enter YARICO and TRUDGE._ _Yar._ My love! _Trudge._ I have been showing her all the wigs and bales of goods we met on the quay, sir. _Yar._ Oh! I have feasted my eyes on wonders. _Trudge._ And I'll go feast on a slice of beef, in the inn, here. [_Exit._ _Yar._ My mind has been so busy, that I almost forgot even you. I wish you had stayed with me--You would have seen such sights! _Inkle._ Those sights have become familiar to me, Yarico. _Yar._ And yet I wish they were not--You might partake my pleasures--but now again, methinks, I will not wish so--for, with too much gazing, you might neglect poor _Yarico_. _Inkle._ Nay, nay, my care is still for you. _Yar._ I am sure it is: and if I thought it was not, I would tell you tales about our poor old grot--bid you remember our palm-tree near the brook, where in the shade you often stretched yourself, while I would take your head upon my lap, and sing my love to sleep. I know you'll love me then. SONG. _Our grotto was the sweetest place!_ _The bending boughs, with fragrance blowing,_ _Would check the brook's impetuous pace,_ _Which murmur'd to be stopp'd from flowing._ _'Twas there we met, and gaz'd our fill:_ _Ah! think on this, and love me still._ _'Twas then my bosom first knew fear,_ _--Fear to an Indian maid a stranger--_ _The war-song, arrows, hatchet, spear,_ _All warn'd me of my lover's danger._ _For him did cares my bosom fill:--_ _Ah! think on this, and love me still._ _For him, by day, with care conceal'd,_ _To search for food I climb'd the mountain;_ _And when the night no form reveal'd,_ _Jocund we sought the bubbling fountain._ _Then, then would joy my bosom fill;_ _Ah! think on this and love me still._ [_Exeunt._ SCENE II. _An Apartment in the House of SIR CHRISTOPHER CURRY._ _Enter SIR CHRISTOPHER and MEDIUM._ _Sir Chr._ I tell you, old Medium, you are all wrong. Plague on your doubts! Inkle _shall_ have my Narcissa. Poor fellow! I dare say he's finely chagrined at this temporary parting--Eat up with the blue devils, I warrant. _Med._ Eat up by the black devils, I warrant; for I left him in hellish hungry company. _Sir Chr._ Pshaw! he'll arrive with the next vessel, depend on't--besides, have not I had this in view ever since they were children? I must and will have it so, I tell you. Is not it, as it were, a marriage made above? They _shall_ meet, I'm positive. _Med._ Shall they? Then they must meet where the marriage was made; for hang me, if I think it will ever happen below. _Sir Chr._ Ha!--and if that is the case--hang me, if I think you'll ever be at the celebration of it. _Med._ Yet, let me tell you, Sir Christopher Curry, my character is as unsullied as a sheet of white paper. _Sir Chr._ Well said, old fool's-cap! and it's as mere a blank as a sheet of white paper. You are honest, old Medium, by comparison, just as a fellow sentenced to transportation is happier than his companion condemned to the gallows--Very worthy, because you are no rogue; tender hearted, because you never go to fires and executions; and an affectionate father and husband, because you never pinch your children, or kick your wife out of bed. _Med._ And that, as the world goes, is more than every man can say for himself. Yet, since you force me to speak my positive qualities--but, no matter,--you remember me in London; didn't I, as member of the Humane Society, bring a man out of the New River, who, it was afterwards found, had done me an injury? _Sir Chr._ And, dam'me, if I would not kick any man into the New River that had done me an injury. There's the difference of our honesty. Oons! if you want to be an honest fellow, act from the impulse of nature. Why, you have no more gall than a pigeon. _Med._ And you have as much gall as a turkey cock, and are as hot into the bargain--You're always so hasty; among the hodge-podge of your foibles, passion is always predominant. _Sir Chr._ So much the better.----Foibles, quotha? foibles are foils that give additional lustre to the gems of virtue. You have not so many foils as I, perhaps. _Med._ And, what's more, I don't want 'em, Sir Christopher, I thank you. _Sir Chr._ Very true; for the devil a gem have you to set off with 'em. _Med._ Well, well; I never mention errors; that, I flatter myself, is no disagreeable quality.--It don't become me to say you are hot. _Sir Chr._ 'Sblood! but it does become you: it becomes every man, especially an Englishman, to speak the dictates of his heart. _Enter SERVANT._ _Serv._ An English vessel, sir, just arrived in the harbour. _Sir Chr._ A vessel! Od's my life!----Now for the news--If it is but as I hope--Any dispatches? _Serv._ This letter, sir, brought by a sailor from the quay. [_Exit._ _Sir Chr._ [_Opening the letter_] Huzza! here it is. He's safe--safe and sound at Barbadoes. [Reading]---- _Sir, My master, Mr. Inkle, is just arrived in your harbour_, Here, read, read! old Medium-- _Med._ [Reading.] Um'-- _Your harbour;--we were taken up by an English vessel, on the 14th ult^{o}. He only waits till I have puffed his hair, to pay his respects to you, and Miss Narcissa: In the mean time, he has ordered me to brush up this letter for your honour, from_ _Your humble Servant, to command_, TIMOTHY TRUDGE. _Sir Chr._ Hey day! Here's a style! the voyage has jumbled the fellow's brains out of their places; the water has made his head turn round. But no matter; mine turns round, too. I'll go and prepare Narcissa directly; they shall be married slap-dash, as soon as he comes from the quay. From Neptune to Hymen: from the hammock to the bridal bed--Ha! old boy! _Med._ Well, well; don't flurry yourself--you're so hot! _Sir Chr._ Hot! blood, ar'n't I in the West Indies? Ar'n't I governor of Barbadoes? He shall have her as soon as he sets his foot on shore. "But, plague on't, he's so slow."--She shall rise to him like Venus out of the sea. His hair puffed? He ought to have been puffing, here, out of breath, by this time. _Med._ Very true; but Venus's husband is always supposed to be lame, you know, Sir Christopher. _Sir Chr._ Well, now do, my good fellow, run down to the shore, and see what detains him. [_Hurrying him off._ _Med._ Well, well; I will, I will. [_Exit._ _Sir Chr._ In the mean time I'll get ready Narcissa, and all shall be concluded in a second. My heart's set upon it.--Poor fellow! after all his rumbles, and tumbles, and jumbles, and fits of despair--I shall be rejoiced to see him. I have not seen him since he was that high.--But, zounds! he's so tardy! _Enter SERVANT._ _Serv._ A strange gentleman, sir, come from the quay, desires to see you. _Sir Chr._ From the quay? Od's my life!----'Tis he--'Tis Inkle! Show him up directly. [_Exit Servant._ The rogue is expeditious after all.--I'm so happy. _Enter CAMPLEY._ My dear fellow! [_Shakes hands._] I'm rejoiced to see you. Welcome; welcome here, with all my soul! _Camp._ This reception, Sir Christopher, is beyond my warmest wishes--Unknown to you---- _Sir Chr._ Aye, aye; we shall be better acquainted by and by. Well, and how, eh! tell me!--But old Medium and I have talked over your affair a hundred times a day, ever since Narcissa arrived. _Camp._ You surprise me! Are you then really acquainted with the whole affair? _Sir Chr._ Every tittle. _Camp._ And, can you, sir, pardon what is past?-- _Sir Chr._ Pooh! how could you help it? _Camp._ Very true--sailing in the same ship--and--But when you consider the past state of my mind----the black prospect before me.-- _Sir Chr._ Ha! ha! Black enough, I dare say. _Camp._ The difficulty I have felt in bringing myself face to face to you. _Sir Chr._ That I am convinced of--but I knew you would come the first opportunity. _Camp._ Very true: yet the distance between the Governor of Barbadoes and myself. [_Bowing._] _Sir Chr._ Yes--a devilish way asunder. _Camp._ Granted, sir: which has distressed me with the cruellest doubts as to our meeting. _Sir Chr._ It was a toss up. _Camp._ The old gentleman seems devilish kind.--Now to soften him. [_Aside._] Perhaps, sir, in your younger days, you may have been in the same situation yourself. _Sir Chr._ Who? I! 'sblood! no, never in my life. _Camp._ I wish you had, with all my soul, Sir Christopher. _Sir Chr._ Upon my soul, Sir, I am very much obliged to you. [_Bowing._] _Camp._ As what I now mention might have greater weight with you. _Sir Chr._ Pooh! pr'ythee! I tell you I pitied you from the bottom of my heart. _Camp._ Indeed! if, with your leave, I may still venture to mention Miss Narcissa-- _Sir Chr._ An impatient, sensible young dog! like me to a hair! Set your heart at rest, my boy. She's yours; yours before to-morrow morning. _Camp._ Amazement! I can scarce believe my senses. _Sir Chr._ Zounds! you ought to be out of your senses: but dispatch--make short work of it, ever while you live, my boy. Here she is. _Enter NARCISSA and PATTY._ Here girl: here's your swain. [_To NAR._ _Camp._ I just parted with my Narcissa, on the quay, sir. _Sir Chr._ Did you! Ah, sly dog----had a meeting before you came to the old gentleman.--But here--Take him, and make much of him--and, for fear of further separations, you shall e'en be tacked together directly. What say you, girl? _Camp._ Will my Narcissa consent to my happiness? _Nar._ I always obey my father's commands, with pleasure, sir. _Sir Chr._ Od! I'm so happy, I hardly know which way to turn; but we'll have the carriage directly; drive down to the quay; trundle old Spintext into church, and hey for matrimony! _Camp._ With all my heart, Sir Christopher; the sooner the better. SIR CHRISTOPHER, CAMPLEY, NARCISSA, PATTY. Sir Chr. _Your Colinettes, and Arriettes,_ _Your Damons of the grove,_ _Who like fallals, and pastorals,_ _Waste years in love;_ _But modern folks know better jokes,_ _And, courting once begun,_ _To church they hop at once--and pop--_ _Egad, all's done!_ All. _In life we prance a country dance,_ _Where every couple stands;_ _Their partners set--a while curvet--_ _But soon join hands._ Nar. _When at our feet, so trim and neat,_ _The powder'd lover sues,_ _He vows he dies, the lady sighs,_ _But can't refuse._ _Ah! how can she unmov'd e'er see_ _Her swain his death incur?_ _If once the squire is seen expire,_ _He lives with her._ All. _In life, &c. &c._ Patty. _When John and Bet are fairly met,_ _John boldly tries his luck;_ _He steals a buss, without more fuss,_ _The bargain's struck._ _Whilst things below are going so,_ _Is Betty pray to blame?_ _Who knows up stairs, her mistress fares_ _Just, just the same._ All. _In life we prance, &c. &c._ [Exeunt. ACT THE THIRD. SCENE I. _The Quay._ _Enter PATTY._ _Patty._ Mercy on us! what a walk I have had of it! Well, matters go on swimmingly at the Governor's--The old gentleman has ordered the carriage, and the young couple will be whisked here, to church, in a quarter of an hour. My business is to prevent young sobersides, young Inkle, from appearing, to interrupt the ceremony.--Ha! here's the Crown, where I hear he is housed: So now to find Trudge, and trump up a story, in the true style of a chambermaid. [_Goes into the house._] [_PATTY within._] I tell you it don't signify, and I will come up. [_TRUDGE within._] But it does signify, and you can't come up. _Re-enter PATTY with TRUDGE._ _Patty._ You had better say at once, I shan't. _Trudge._ Well then, you shan't. _Patty._ Savage! Pretty behaviour you have picked up amongst the Hottypots! Your London civility, like London itself, will soon be lost in smoke, Mr. Trudge: and the politeness you have studied so long in Threadneedle-street, blotted out by the blacks you have been living with. _Trudge._ No such thing; I practised my politeness all the while I was in the woods. Our very lodging taught me good manners; for I could never bring myself to go into it without bowing. _Patty._ Don't tell me! A mighty civil reception you give a body, truly, after a six weeks parting. _Trudge._ Gad, you're right; I am a little out here, to be sure. [_Kisses her._] Well, how do you do? _Patty._ Pshaw, fellow! I want none of your kisses. _Trudge._ Oh! very well--I'll take it again. [_Offers to kiss her._] _Patty._ Be quiet. I want to see Mr. Inkle: I have a message to him from Miss Narcissa. I shall get a sight of him, now, I believe. _Trudge._ May be not. He's a little busy at present. _Patty._ Busy--ha! Plodding! What he's at his multiplication table again? _Trudge._ Very likely; so it would be a pity to interrupt him, you know. _Patty._ Certainly; and the whole of my business was to prevent his hurrying himself--Tell him, we shan't be ready to receive him, at the Governor's, till to-morrow, d'ye hear? _Trudge._ No? _Patty._ No. Things are not prepared. The place isn't in order; and the servants have not had proper notice of the arrival. Sir Christopher intends Mr. Inkle, you know, for his son-in-law, and must receive him in public form, (which can't be till to-morrow morning) for the honour of his governorship: why the whole island will ring of it. _Trudge._ The devil it will! _Patty._ Yes; they've talked of nothing but my mistress's beauty and fortune for these six weeks. Then he'll be introduced to the bride, you know. _Trudge._ O, my poor master! _Patty._ Then a breakfast; then a procession; then--if nothing happens to prevent it, he'll get into church, and be married in a crack. _Trudge._ Then he'll get into a damn'd scrape, in a crack. _Patty._ Hey-day! a scrape! How! _Trudge._ Nothing, nothing----It must out----Patty! _Patty._ Well! _Trudge._ Can you keep a secret? _Patty._ Try me. _Trudge._ Then [_Whispering._] My master keeps a girl. _Patty._ Oh, monstrous! another woman? _Trudge._ As sure as one and one make two. _Patty._ [_Aside._] Rare news for my mistress!--Why I can hardly believe it: the grave, sly, steady, sober Mr. Inkle, do such a thing! _Trudge._ Pooh! it's always your sly, sober fellows, that go the most after the girls. _Patty._ Well; I should sooner suspect _you_. _Trudge._ Me? Oh Lord! he! he!--Do you think any smart, tight, little, black-eyed wench, would be struck with my figure? [_Conceitedly._] _Patty._ Pshaw! never mind your figure. Tell me how it happened? _Trudge._ You shall hear: when the ship left us ashore, my master turned as pale as a sheet of paper. It isn't every body that's blest with courage, Patty. _Patty._ True. _Trudge._ However, I bid him cheer up; told him, to stick to my elbow: took the lead, and began our march. _Patty._ Well? _Trudge._ We hadn't gone far, when a damn'd one-eyed black boar, that grinned like a devil, came down the hill in jog trot! My Master melted as fast as a pot of pomatum! _Patty._ Mercy on us! _Trudge._ But what does I do, but whips out my desk knife, that I used to cut the quills with at home; met the monster, and slit up his throat like a pen--The boar bled like a pig. _Patty._ Lord! Trudge, what a great traveller you are! _Trudge._ Yes; I remember we fed on the flitch for a week. _Patty._ Well, well; but the lady. _Trudge._ The lady! Oh, true. By and by we came to a cave--a large hollow room, under ground, like a warehouse in the Adelphi.--Well; there we were half an hour, before I could get him to go in; there's no accounting for fear, you know. At last, in we went, to a place hung round with skins, as it might be a furrier's shop, and there was a fine lady, snoring on a bow and arrows. _Patty._ What, all alone? _Trudge._ Eh!--No--no.--Hum--She had a young lion, by way of a lap-dog. _Patty._ Gemini; what did you do? _Trudge._ Gave her a jog, and she opened her eyes--she struck my master immediately. _Patty._ Mercy on us! with what? _Trudge._ With her beauty, you ninny, to be sure: and they soon brought matters to bear. The wolves witnessed the contract--I gave her away--The crows croaked amen; and we had board and lodging for nothing. _Patty._ And this is she he has brought to Barbadoes? _Trudge._ The same. _Patty._ Well; and tell me, Trudge;--she's pretty, you say--Is she fair or brown? or---- _Trudge._ Um! she's a good comely copper. _Patty._ How! a tawny? _Trudge._ Yes, quite dark; but very elegant; like a Wedgwood tea-pot. _Patty._ Oh! the monster! the filthy fellow! Live with a black-a-moor! _Trudge._ Why, there's no great harm in't, I hope? _Patty._ Faugh! I wou'dn't let him kiss me for the world: he'd make my face all smutty. _Trudge._ Zounds! you are mighty nice all of a sudden; but I'd have you to know, Madam Patty, that Black-a-moor ladies, as you call 'em, are some of the very few whose complexions never rub off! 'Sbud, if they did, Wows and I should have changed faces by this time--But mum; not a word for your life. _Patty._ Not I! except to the Governor and family. [_Aside._] But I must run--and, remember, Trudge, if your master has made a mistake here, he has himself to thank for his pains. [_Exit PATTY._ _Trudge._ Pshaw! these girls are so plaguy proud of their white and red! but I won't be shamed out of Wows, that's flat.-- _Enter WOWSKI._ Ah! Wows, I'm going to leave you. _Wows._ For what you leave me? _Trudge._ Master says I must. _Wows._ Ah, but you say in your country, women know best; and I say you not leave me. _Trudge._ Master, to be sure, while we were in the forest, taught Yarico to read, with his pencil and pocket-book. What then? Wows comes on fine and fast in her lessons. A little awkward at first, to be sure--Ha! ha!--She's so used to feed with her hands, that I can't get her to eat her victuals, in a genteel, christian way, for the soul of me; when she has stuck a morsel on her fork, she don't know how to guide it, but pops up her knuckles to her mouth, and the meat goes up to her ear. But, no matter--After all the fine, flashy London girls, Wowski's the wench for my money. SONG. _A clerk I was in London gay,_ _Jemmy linkum feedle,_ _And went in boots to see the play,_ _Merry fiddlem tweedle._ _I march'd the lobby, twirled my stick,_ _Diddle, daddle, deedle;_ _The girls all cry'd, "He's quite the kick."_ _Oh, Jemmy linkum feedle._ _Hey! for America I sail,_ _Yankee doodle, deedle;_ _The sailor-boys cry'd, "Smoke his tail!"_ _Jemmy linkum feedle._ _On English belles I turned my back,_ _Diddle, daddle, deedle;_ _And got a foreign fair quite black,_ _O twaddle, twaddle, tweedle!_ _Your London girls, with roguish trip,_ _Wheedle, wheedle, wheedle,_ _May boast their pouting under lip,_ _Fiddle, faddle, feedle._ _My Wows would beat a hundred such,_ _Diddle, daddle, deedle,_ _Whose upper lip pouts twice as much,_ _O, pretty double wheedle!_ _Rings I'll buy to deck her toes;_ _Jemmy linkum feedle;_ _A feather fine shall grace her nose,_ _Waving siddle seedle._ _With jealousy I ne'er shall burst;_ _Who'd steal my bone of bone-a?_ _A white Othello, I can trust_ _A dingy Desdemona._ [Exeunt. SCENE II. _A Room in the Crown._ [_Enter INKLE._] _Inkle._ I know not what to think--I have given her distant hints of parting; but still, so strong her confidence in my affection, she prattles on without regarding me. Poor Yarico! I must not--cannot quit her. When I would speak, her look, her mere simplicity disarms me; I dare not wound such innocence. Simplicity is like a smiling babe, which, to the ruffian that would murder it, stretching its little naked, helpless arms, pleads, speechless, its own cause. And yet, Narcissa's family-- _Enter TRUDGE._ _Trudge._ There he is; like a beau bespeaking a coat--doubting which colour to choose--Sir-- _Inkle._ What now? _Trudge._ Nothing unexpected, sir:--I hope you won't be angry; but I am come to give you joy, sir! _Inkle._ Joy!----of what? _Trudge._ A wife, sir! a white one.--I know it will vex you, but Miss Narcissa means to make you happy, to-morrow morning. _Inkle._ To-morrow! _Trudge._ Yes, sir; and as I have been out of employ, in both my capacities, lately, after I have dressed your hair, I may draw up the marriage articles. _Inkle._ Whence comes your intelligence, sir? _Trudge._ Patty told me all that has passed in the Governor's family, on the quay, sir. Women, you know, can never keep a secret. You'll be introduced in form, with the whole island to witness it. _Inkle._ So public, too!----Unlucky! _Trudge._ There will be nothing but rejoicings, in compliment to the wedding, she tells me; all noise and uproar! Married people like it, they say. _Inkle._ Strange! that I should be so blind to my interest, as to be the only person this distresses. _Trudge._ They are talking of nothing else but the match, it seems. _Inkle._ Confusion! How can I, in honour, retract? _Trudge._ And the bride's merits---- _Inkle._ True!--A fund of merits!--I would not--but from necessity--a case so nice as this--I--would not wish to retract. _Trudge._ Then they call her so handsome. _Inkle._ Very true! so handsome! the whole world would laugh at me; they'd call it folly to retract. _Trudge._ And then they say so much of her fortune. _Inkle._ O death! it would be _madness_ to retract. Surely, my faculties have slept, and this long parting from my Narcissa has blunted my sense of her accomplishments. 'Tis this alone makes me so weak and wavering. I'll see her immediately. [_Going._] _Trudge._ Stay, stay, sir; I am desired to tell you, the Governor won't open his gates to us till to-morrow morning. _Inkle._ Well, be it so; it will give me time, at all events, to put my affairs in train. _Trudge._ Yes; it's a short respite before execution; and if your honour was to go and comfort poor Madam Yarico---- _Inkle._ Damnation! Scoundrel, how dare you offer your advice?--I dread to think of her! _Trudge._ I've done, sir, I've done--But I know I should blubber over Wows all night, if I thought of parting with her in the morning. _Inkle._ Insolence! begone, sir! _Trudge._ Lord, sir, I only---- _Inkle._ Get down stairs, sir, directly. _Trudge._ [_Going out._] Ah! you may well put your hand to your head; and a bad head it must be, to forget that Madam Yarico prevented her countrymen from peeling off the upper part of it. [_Aside._] [_Exit._ _Inkle._ 'Sdeath, what am I about? How have I slumbered! Is it I?--I--who, in London, laughed at the younkers of the town--and, when I saw their chariots, with some fine, tempting girl, perked in the corner, come shopping to the city, would cry--Ah!--there sits ruin--there flies the Green-horn's money! then wondered with myself how men could trifle time on women; or, indeed, think of any women without fortunes. And now, forsooth, it rests with _me_ to turn romantic puppy, and give up all for love.--Give up!--Oh, monstrous folly!--thirty thousand pounds! TRUDGE. [_Peeping in at the door._] _Trudge._ May I come in, sir? _Inkle._ What does the booby want? _Trudge._ Sir, your uncle wants to see _you_. _Inkle._ Mr. Medium! show him up directly. [_Exit TRUDGE._ He must not know of this. To-morrow! I wish this marriage were more distant, that I might break it to her by degrees: she'd take my purpose better, were it less suddenly delivered. _Enter MEDIUM._ _Med._ Ah! here he is! Give me your hand, nephew! welcome, welcome to Barbadoes, with all my heart. _Inkle._ I am glad to meet you here, uncle! _Med._ That you are, that you are, I'm sure. Lord! Lord! when we parted last, how I wished we were in a room together, if it were but the black hole! I have not been able to sleep o'nights for thinking of you. I've laid awake, and fancied I saw you sleeping your last, with your head in the lion's mouth, for a night-cap! and I've never seen a bear brought over to dance about the street, but I thought you might be bobbing up and down in its belly. _Inkle._ I am very much obliged to you. _Med._ Aye, aye, I am happy enough to find you safe and sound, I promise you. But, you have a fine prospect before you now, young man. I am come to take you with me to Sir Christopher, who is impatient to see you. _Inkle._ To-morrow, I hear, he expects me. _Med._ To-morrow! directly--this moment--in half a second.--I left him standing on tip-toe, as he calls it, to embrace you; and he's standing on tiptoe now in the great parlour, and there he'll stand till you come to him. _Inkle._ Is he so hasty? _Med._ Hasty! he's all pepper--and wonders you are not with him, before it's possible to get at him. Hasty, indeed! Why, he vows you shall have his daughter this very night. _Inkle._ What a situation! _Med._ Why, it's hardly fair just after a voyage. But come, bustle, bustle, he'll think you neglect him. He's rare and touchy, I can tell you; and if he once takes it into his head that you show the least slight to his daughter, it would knock up all your schemes in a minute. _Inkle._ Confusion! If he should hear of Yarico! [_Aside._] _Med._ But at present you are all and all with him; he has been telling me his intentions these six weeks; you'll be a fine warm husband, I promise you. _Inkle._ This cursed connexion! [_Aside._] _Med._ It is not for me, though, to tell you how to play your cards; you are a prudent young man, and can make calculations in a wood. _Inkle._ Fool! fool! fool! [_Aside._] _Med._ Why, what the devil is the matter with you? _Inkle._ It must be done effectually, or all is lost; mere parting would not conceal it. [_Aside._] _Med._ Ah! now he's got to his damn'd square root again, I suppose, and Old Nick would not move him.--Why, nephew! _Inkle._ The planter that I spoke with cannot be arrived--but time is precious--the first I meet--common prudence now demands it. I'm fixed, I'll part with her. [_Aside._] [_Exit._ _Med._ Damn me, but he's mad! The woods have turned the poor boy's brains; he's scalped, and gone crazy! Hoho! Inkle! Nephew! Gad, I'll spoil your arithmetic, I warrant me. [_Exit._ SCENE III. _The Quay._ _Enter SIR CHRISTOPHER CURRY._ _Sir Chr._ Ods, my life! I can scarce contain my happiness. I have left them safe in church, in the middle of the ceremony. I ought to have given Narcissa away, they told me; but I capered about so much for joy, that Old Spintext advised me to go and cool my heels on the quay, till it was all over. Ods I'm so happy; and they shall see, now, what an old fellow can do at a wedding. _Enter INKLE._ _Inkle._ Now for dispatch! Hark'ee, old gentleman! [_To the Governor._] _Sir Chr._ Well, young gentleman? _Inkle._ If I mistake not, I know your business here. _Sir Chr._ 'Egad, I believe half the island knows it, by this time. _Inkle._ Then to the point--I have a female, whom I wish to part with. _Sir Chr._ Very likely; it's a common case, now a-days, with many a man. _Inkle._ If you could satisfy me you would use her mildly, and treat her with more kindness than is usual--for I can tell you she's of no common stamp--perhaps we might agree. _Sir Chr._ Oho! a slave! Faith, now I think on't, my daughter may want an attendant or two extraordinary; and as you say she's a delicate girl, above the common run, and none of your thick-lipped, flat-nosed, squabby, dumpling dowdies, I don't much care if-- _Inkle._ And for her treatment-- _Sir Chr._ Look ye, young man; I love to be plain: I shall treat her a good deal better than you would, I fancy; for though I witness this custom every day, I can't help thinking the only excuse for buying our fellow creatures, is to rescue them from the hands of those who are unfeeling enough to bring them to market. _Inkle._ Fair words, old gentleman; an Englishman won't put up an affront. _Sir Chr._ An Englishman! more shame for you! Let Englishmen blush at such practices. Men, who so fully feel the blessings of liberty, are doubly cruel in depriving the helpless of their freedom. _Inkle._ Let me assure you, sir, it is not my occupation; but for a private reason--an instant pressing necessity---- _Sir Chr._ Well, well, I have a pressing necessity too; I can't stand to talk now; I expect company here presently; but if you'll ask for me to-morrow, at the Castle-- _Inkle._ The Castle! _Sir Chr._ Aye, sir, the Castle; the Governor's Castle; known all over Barbadoes. _Inkle._ 'Sdeath this man must be on the Governor's establishment: his steward, perhaps, and sent after me, while Sir Christopher is impatiently waiting for me. I've gone too far; my secret may be known--As 'tis, I'll win this fellow to my interest. [_To him._]--One word more, sir: my business must be done immediately; and as you seem acquainted at the Castle, if you should see me there--and there I mean to sleep to-night---- _Sir Chr._ The devil you do! _Inkle._ Your finger on your lips; and never breathe a syllable of this transaction. _Sir Chr._ No! Why not? _Inkle._ Because, for reasons, which, perhaps, you'll know to-morrow, I might be injured with the Governor, whose most particular friend I am. _Sir Chr._ So! here's a particular friend of mine, coming to sleep at my house, that I never saw in my life. I'll sound this fellow. [_Aside._] I fancy, young gentleman, as you are such a bosom friend of the Governor's, you can hardly do any thing to alter your situation with him? _Inkle._ Oh! pardon me; but you'll find that hereafter--besides, you, doubtless, know his character? _Sir Chr._ Oh, as well as I do my own. But let's understand one another. You may trust me, now you've gone so far. You are acquainted with his character, no doubt, to a hair? _Inkle._ I am--I see we shall understand each other. You know him too, I see, as well as I.--A very touchy, testy, hot old fellow. _Sir Chr._ Here's a scoundrel! I hot and touchy! Zounds! I can hardly contain my passion!--But I won't discover myself. I'll see the bottom of this----[_To him._] Well now, as we seem to have come to a tolerable explanation--let's proceed to business--Bring me the woman. _Inkle._ No; there you must excuse me. I rather would avoid seeing her more; and wish it to be settled without my seeming interference. My presence might distress her--You conceive me? _Sir Chr._ Zounds! what an unfeeling rascal!--The poor girl's in love with him, I suppose. No, no, fair and open. My dealing is with you and you only: I see her now, or I declare off. _Inkle._ Well then, you must be satisfied: yonder's my servant--ha--a thought has struck me. Come here, sir. _Enter TRUDGE._ I'll write my purpose, and send it her by him--It's lucky that I taught her to decypher characters; my labour now is paid. [_Takes out his pocket book, and writes._]--This is somewhat less abrupt; 'twill soften matters. [_To himself._] Give this to Yarico; then bring her hither with you. _Trudge._ I shall, sir. [_Going._] _Inkle._ Stay; come back. This soft fool, if uninstructed, may add to her distress. When she has read this paper, seem to make light of it; tell her it is a thing of course, done purely for her good. I here inform her that I must part with her. D'ye understand your lesson? _Trudge._ Pa--part with Ma--madam Ya-ri-co! _Inkle._ Why does the blockhead stammer!--I have my reasons. No muttering--And let me tell you, sir, if your rare bargain were gone too, 'twould be the better: she may babble our story of the forest, and spoil my fortune. _Trudge._ I'm sorry for it, sir; I have lived with you along while; I've half a year's wages too, due the 25th ult. for dressing your hair, and scribbling your parchments; but take my scribbling; take my frizzing; take my wages; and I, and Wows, will take ourselves off together--she saved my life, and rot me, if any thing but death shall part us. _Inkle._ Impertinent! Go, and deliver your message. _Trudge._ I'm gone, sir. Lord, Lord! I never carried a letter with such ill will in all my born days. [_Exit._ _Sir Chr._ Well--shall I see the girl? _Inkle._ She'll be here presently. One thing I had forgot: when she is yours, I need not caution you, after the hints I've given, to keep her from the Castle. If Sir Christopher should see her, 'twould lead, you know, to a discovery of what I wish concealed. _Sir Chr._ Depend upon _me_--Sir Christopher will know no more of our meeting, than he does at this moment. _Inkle._ Your secrecy shall not be unrewarded; I'll recommend you, particularly, to his good graces. _Sir Chr._ Thank ye, thank ye; but I'm pretty much in his good graces, as it is; I don't know anybody he has a greater respect for.---- _Re-enter TRUDGE._ _Inkle._ Now, sir, have you performed your message? _Trudge._ Yes, I gave her the letter. _Inkle._ And where is Yarico? did she say she'd come? didn't you do as you were ordered? didn't you speak to her? _Trudge._ I cou'dn't, sir, I cou'dn't--I intended to say what you bid me--but I felt such a pain in my throat, I cou'dn't speak a word, for the soul of me; and so, sir, I fell a crying. _Inkle._ Blockhead! _Sir Chr._ 'Sblood, but he's a very honest blockhead. Tell me, my good fellow--what said the wench? _Trudge._ Nothing at all, sir. She sat down with her two hands clasped on her knees, and looked so pitifully in my face, I could not stand it. Oh, here she comes. I'll go and find Wows: if I must be melancholy, she shall keep me company. [_Exit._ _Sir Chr._ Ods my life, as comely a wench as ever I saw! _Enter YARICO, who looks for some time in INKLE's face, bursts into tears, and falls on his neck._ _Inkle._ In tears! nay, Yarico! why this? _Yar._ Oh do not--do not leave me! _Inkle._ Why, simple girl! I'm labouring for your good. My interest, here, is nothing: I can do nothing from myself, you are ignorant of our country's customs. I must give way to men more powerful, who will not have me with you. But see, my Yarico, ever anxious for your welfare, I've found a kind, good person who will protect you. _Yar._ Ah! why not you protect me! _Inkle._ I have no means--how can I? _Yarico._ Just as I sheltered you. Take me to yonder mountain, where I see no smoke from tall, high houses, filled with your cruel countrymen. None of your princes, there, will come to take me from you. And should they stray that way, we'll find a lurking place, just like my own poor cave; where many a day I sat beside you, and blessed the chance that brought you to it--that I might save your life. _Sir Chr._ His life! Zounds! my blood boils at the scoundrel's ingratitude! _Yar._ Come, come, let's go. I always feared these cities. Let's fly and seek the woods; and there we'll wander hand in hand together. No cares shall vex us then--We'll let the day glide by in idleness; and you shall sit in the shade, and watch the sun-beam playing on the brook, while I sing the song that pleases you. No cares, love, but for food--and we'll live cheerily I warrant--In the fresh, early morning, you shall hunt down our game, and I will pick you berries--and then, at night I'll trim our bed of leaves, and lie me down in peace--Oh! we shall be so happy!---- _Inkle._ Hear me, Yarico. My countrymen and yours differ as much in minds as in complexions. We were not born to live in woods and caves----to seek subsistence by pursuing beasts----We christians, girl, hunt money; a thing unknown to you--But, here, 'tis money which brings us ease, plenty, command, power, every thing; and, of course, happiness. You are the bar to my attaining this; therefore 'tis necessary for my good----and which, I think, you value---- _Yar._ You know I do; so much, that it would break my heart to leave you. _Inkle._ But we must part; if you are seen with me, I shall lose all. _Yar._ I gave up all for you--my friends--my country: all that was dear to me: and still grown dearer since you sheltered there.--All, all, was left for you--and were it now to do again--again I'd cross the seas, and follow you, all the world over. _Inkle._ We idle time; sir, she is yours. See you obey this gentleman; 'twill be the better for you. [_Going._] _Yar._ O barbarous! [_Holding him._] Do not, do not abandon me! _Inkle._ No more. _Yar._ Stay but a little. I shan't live long to be a burden to you: your cruelty has cut me to the heart. Protect me but a little--or I'll obey this man, and undergo all hardships for your good; stay but to witness 'em.--I soon shall sink with grief; tarry till then, and hear me bless your name when I am dying; and beg you now and then, when I am gone, to heave a sigh for your poor Yarico. _Inkle._ I dare not listen. You, sir, I hope, will take good care of her. [_Going._] _Sir Chr._ Care of her!--that I will--I'll cherish her like my own daughter; and pour balm into the heart of a poor, innocent girl, that has been wounded by the artifices of a scoundrel. _Inkle._ Hah! 'Sdeath, sir, how dare you!-- _Sir Chr._ 'Sdeath, sir, how dare you look an honest man in the face? _Inkle._ Sir, you shall feel-- _Sir Chr._ Feel!--It's more than ever you did, I believe. Mean, sordid wretch! dead to all sense of honour, gratitude, or humanity--I never heard of such barbarity! I have a son-in-law, who has been left in the same situation; but, if I thought him capable of such cruelty, dam'me if I would not turn him to sea, with a peck-loaf, in a cockle shell--Come, come, cheer up, my girl! You shan't want a friend to protect you, I warrant you.--[_Taking YARICO by the hand._] _Inkle._ Insolence! The Governor shall hear of this insult. _Sir Chr._ The Governor! liar! cheat! rogue! impostor! breaking all ties you ought to keep, and pretending to those you have no right to. The Governor never had such a fellow in the whole catalogue of his acquaintance--the Governor disowns you--the Governor disclaims you--the Governor abhors you; and to your utter confusion, here stands the Governor to tell you so. Here stands old Curry, who never talked to a rogue without telling him what he thought of him. _Inkle._ Sir Christopher!--Lost and undone! _Med._ [_Without._] Holo! Young Multiplication! Zounds! I have been peeping in every cranny of the house. Why, young Rule of Three! [_Enters from the inn._] Oh, here you are at last--Ah, Sir Christopher! What are you there! too impatient to wait at home. But here's one that will make you easy, I fancy. [_Clapping INKLE on the shoulder._] _Sir Chr._ How came you to know him? _Med._ Ha! ha! Well, that's curious enough too. So you have been talking here, without finding out each other. _Sir Chr._ No, no; I have found him out with a vengeance. _Med._ Not you. Why this is the dear boy. It's my nephew; that is, your son-in-law, that is to be. It's Inkle! _Sir Chr._ It's a lie; and you're a purblind old booby,--and this dear boy is a damn'd scoundrel. _Med._ Hey-day! what's the meaning of this? One was mad before, and he has bit the other, I suppose. _Sir Chr._ But here comes the dear boy--the true boy--the jolly boy, piping hot from church, with my daughter. _Enter CAMPLEY, NARCISSA, and PATTY._ _Med._ Campley! _Sir Chr._ Who? Campley?--It's no such thing. _Camp._ That's my name, indeed, Sir Christopher. _Sir Chr._ The devil it is! And how came you, sir, to impose upon me, and assume the name of Inkle? A name which every man of honesty ought to be ashamed of. _Camp._ I never did, sir.--Since I sailed from England with your daughter, my affection has daily increased: and when I came to explain myself to you, by a number of concurring circumstances, which I am now partly acquainted with, you mistook me for that gentleman. Yet had I even then been aware of your mistake, I must confess, the regard for my own happiness would have tempted me to let you remain undeceived. _Sir Chr._ And did you, Narcissa, join in-- _Nar._ How could I, my dear sir, disobey you? _Patty._ Lord your honour, what young lady could refuse a captain? _Camp._ I am a soldier, Sir Christopher. Love and war is the soldier's motto; though my income is trifling to your _intended_ son-in-law's, still the chance of war has enabled me to support the object of my love above indigence. Her fortune, Sir Christopher, I do not consider myself by any means entitled to. _Sir Chr._ 'Sblood! but you must though. Give me your hand, my young Mars, and bless you both together!--Thank you, thank you for cheating an old fellow into giving his daughter to a lad of spirit, when he was going to throw her away upon one, in whose breast the mean passion of avarice smothers the smallest spark of affection or humanity. _Nar._ I have this moment heard a story of a transaction in the forest, which I own would have rendered compliance with your former commands very disagreeable. _Patty._ Yes, sir, I told my mistress he had brought over a Hottypot gentlewoman. _Sir Chr._ Yes, but he would have left her for you; [_To Narcissa._] and you for his interest; and sold you, perhaps, as he has this poor girl to me, as a requital for preserving his life. _Nar._ How! _Enter TRUDGE and WOWSKI._ _Trudge._ Come along, Wows! take a long last leave of your poor mistress: throw your pretty, ebony arms about her neck. _Wows._ No, no;--she not go; you not leave poor Wowski. [_Throwing her arms about YARICO._] _Sir Chr._ Poor girl! A companion, I take it! _Trudge._ A thing of my own, sir. I cou'dn't help following my master's example in the woods----_Like master, like man_, sir. _Sir Chr._ But you would not sell her, and be hang'd to you, you dog, would you? _Trudge._ Hang me, like a dog, if I would, sir. _Sir Chr._ So say I to every fellow that breaks an obligation due to the feelings of a man. But, old Medium, what have you to say for your hopeful nephew? _Med._ I never speak ill of my friends, Sir Christopher. _Sir Chr._ Pshaw! _Inkle._ Then let me speak: hear me defend a conduct---- _Sir Chr._ Defend! Zounds! plead guilty at once--it's the only hope left of obtaining mercy. _Inkle._ Suppose, old gentleman, you had a son? _Sir Chr._ 'Sblood! then I'd make him an honest fellow; and teach him, that the feeling heart never knows greater pride than when it's employed in giving succour to the unfortunate. I'd teach him to be his father's own son to a hair. _Inkle._ Even so my father tutored me: from my infancy, bending my tender mind, like a young sapling, to his will--Interest was the grand prop round which he twined my pliant green affections: taught me in childhood to repeat old sayings--all tending to his own fixed principles, and the first sentence that I ever lisped, was--_Charity begins at home._ _Sir Chr._ I shall never like a proverb again, as long as I live. _Inkle._ As I grew up, he'd prove--and by example--were I in want, I might e'en starve, for what the world cared for their neighbours; why then should I care for the world? Men now lived for themselves. These were his doctrines: then, sir, what would you say, should I, in spite of habit, precept, education, fly in my father's face, and spurn his councils? _Sir Chr._ Say! why, that you were a damn'd honest, undutiful fellow. O curse such principles! Principles, which destroy all confidence between man and man--Principles which none but a rogue could instil, and none but a rogue could imbibe.--Principles---- _Inkle._ Which I renounce. _Sir Chr._ Eh! _Inkle._ Renounce entirely. Ill-founded precept too long has steeled my breast--but still 'tis vulnerable--this trial was too much--Nature, 'gainst habit combating within me, has penetrated to my heart; a heart, I own, long callous to the feelings of sensibility; but now it bleeds--and bleeds for my poor Yarico. Oh, let me clasp her to it, while 'tis glowing, and mingle tears of love and penitence. [_Embracing her._] _Trudge._ [_Capering about._] Wows, give me a kiss! [_WOWSKI goes to TRUDGE._] _Yar._ And shall we--shall we be happy? _Inkle._ Aye; ever, ever, Yarico. _Yar._ I knew we should--and yet I feared--but shall I still watch over you? Oh! love, you surely gave your Yarico such pain, only to make her feel this happiness the greater. _Wows._ [_Going to YARICO._] Oh Wowski so happy!--and yet I think I not glad neither. _Trudge._ Eh, Wows! How!--why not! _Wows._ 'Cause I can't help cry---- _Sir Chr._ Then, if that's the case--curse me, if I think I'm very glad either. What the plague's the matter with my eyes?--Young man, your hand--I am now proud and happy to shake it. _Med._ Well, Sir Christopher, what do you say to my hopeful nephew now? _Sir Chr._ Say! Why, confound the fellow, I say, that is ungenerous enough to remember the bad action of a man who has virtue left in his heart to repent it--As for you, my good fellow, [_To TRUDGE._] I must, with your master's permission, employ you myself. _Trudge._ O rare!--Bless your honour!--Wows! you'll be lady, you jade, to a governor's factotum. _Wows._ Iss--I Lady Jactotum. _Sir Chr._ And now, my young folks, we'll drive home, and celebrate the wedding. Od's my life! I long to be shaking a foot at the fiddles, and I shall dance ten times the lighter, for reforming an Inkle, while I have it in my power to reward the innocence of a Yarico. FINALE. [La Belle Catharine.] CAMPLEY. _Come, let us dance and sing,_ _While all Barbadoes bells shall ring:_ _Love scrapes the fiddle string,_ _And Venus plays the lute;_ _Hymen gay, foots away,_ _Happy at our wedding-day,_ _Cocks his chin, and figures in,_ _To tabor, fife, and flute._ CHORUS. _Come then dance and sing,_ _While all Barbadoes bells shall ring, &c._ NARCISSA. _Since thus each anxious care_ _Is vanished into empty air,_ _Ah! how can I forbear_ _To join the jocund dance?_ _To and fro, couples go,_ _On the light fantastic toe,_ _White with glee, merrily,_ _The rosy hours advance._ Chorus. _Come then, &c._ YARICO. _When first the swelling sea_ _Hither bore my love and me,_ _What then my fate would be,_ _Little did I think----_ _Doomed to know care and woe,_ _Happy still is Yarico;_ _Since her love will constant prove,_ _And nobly scorns to shrink._ Chorus. _Come then, &c._ WOWSKI. _Whilst all around, rejoice,_ _Pipe and tabor raise the voice,_ _It can't be Wowski's choice,_ _Whilst Trudge's to be dumb._ _No, no, dey blithe and gay,_ _Shall like massy, missy play._ _Dance and sing, hey ding, ding,_ _Strike fiddle and beat drum._ Chorus. _Come then, &c._ TRUDGE. _'Sbobs! now, I'm fix'd for life,_ _My fortune's fair, tho' black's my wife,_ _Who fears domestic strife--_ _Who cares now a souse!_ _Merry cheer my dingy dear_ _Shall find with her Factotum heve;_ _Night and day, I'll frisk and play_ _About the house with Wows._ Chorus. _Come then, &c._ INKLE. _Love's convert here behold,_ _Banish'd now my thirst of gold,_ _Bless'd in these arms to fold_ _My gentle Yarico._ _Hence all care, doubt, and fear,_ _Love and joy each want shall cheer,_ _Happy night, pure delight,_ _Shall make our bosoms glow._ Chorus. _Come then, &c._ PATTY. _Let Patty say a word----_ _A chambermaid may sure be heard----_ _Sure men are grown absurd,_ _Thus taking black for white;_ _To hug and kiss a dingy miss,_ _Will hardly suit an age like this,_ _Unless, here, some friends appear,_ _Who like this wedding night._ Chorus. _Come then, &c._ THE END. End of the Project Gutenberg EBook of Inkle and Yarico, by George Colman *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK INKLE AND YARICO *** ***** This file should be named 36621-8.txt or 36621-8.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: https://www.gutenberg.org/3/6/6/2/36621/ Produced by Steven desJardins, David Garcia and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at https://gutenberg.org/license). Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email [email protected]. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at https://pglaf.org For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director [email protected] Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit https://pglaf.org While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: https://www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.