Erasmus Against War

By Desiderius Erasmus

The Project Gutenberg EBook of Against War, by Erasmus

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Against War

Author: Erasmus

Release Date: April 20, 2012 [EBook #39487]

Language: English


*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AGAINST WAR ***




Produced by Bryan Ness and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
produced from scanned images of public domain material
from the Google Print project.)









  THE HUMANISTS' LIBRARY
  Edited by Lewis Einstein

  II

  ERASMUS
  AGAINST WAR




  ERASMUS
  AGAINST WAR


  [Illustration]


  WITH AN INTRODUCTION BY
  J·W·MACKAIL

  THE MERRYMOUNT PRESS
  BOSTON, MDCCCCVII


  Copyright, 1907, by D. B. Updike




CONTENTS


  Introduction      ix

  Against War        3




INTRODUCTION


The Treatise on War, of which the earliest English translation is here
reprinted, was among the most famous writings of the most illustrious
writer of his age. Few people now read Erasmus; he has become for the
world in general a somewhat vague name. Only by some effort of the
historical imagination is it possible for those who are not professed
scholars and students to realize the enormous force which he was at a
critical period in the history of civilization. The free institutions and
the material progress of the modern world have alike their roots in
humanism. Humanism as a movement of the human mind culminated in the age,
and even in a sense in the person, of Erasmus. Its brilliant flower was of
an earlier period; its fruits developed and matured later; but it was in
his time, and in him, that the fruit set! The earlier sixteenth century is
not so romantic as its predecessors, nor so rich in solid achievement as
others that have followed it. As in some orchard when spring is over, the
blossom lies withered on the grass, and the fruit has long to wait before
it can ripen on the boughs. Yet here, in the dull, hot midsummer days, is
the central and critical period of the year's growth.

The life of Erasmus is accessible in many popular forms as well as in more
learned and formal works. To recapitulate it here would fall beyond the
scope of a preface. But in order to appreciate this treatise fully it is
necessary to realize the time and circumstances in which it appeared, and
to recall some of the main features of its author's life and work up to
the date of its composition.

That date can be fixed with certainty, from a combination of external and
internal evidence, between the years 1513 and 1515; in all probability it
was the winter of 1514-15. It was printed in the latter year, in the
"editio princeps" of the enlarged and rewritten Adagia then issued from
Froben's great printing-works at Basel. The stormy decennate of Pope
Julius II had ended in February, 1513. To his successor, Giovanni de'
Medici, who succeeded to the papal throne under the name of Leo X, the
treatise is particularly addressed. The years which ensued were a time
singularly momentous in the history of religion, of letters, and of the
whole life of the civilized world. The eulogy of Leo with which Erasmus
ends indicates the hopes then entertained of a new Augustan age of peace
and reconciliation. The Reformation was still capable of being regarded as
an internal and constructive force, within the framework of the society
built up by the Middle Ages. The final divorce between humanism and the
Church had not yet been made. The long and disastrous epoch of the wars of
religion was still only a dark cloud on the horizon. The Renaissance was
really dead, but few yet realized the fact. The new head of the Church was
a lover of peace, a friend of scholars, a munificent patron of the arts.
This treatise shows that Erasmus, to a certain extent, shared or strove to
share in an illusion widely spread among the educated classes of Europe.
With a far keener instinct for that which the souls of men required, an
Augustinian monk from Wittenberg, who had visited Rome two years earlier,
had turned away from the temple where a corpse lay swathed in gold and
half hid in the steam of incense. With a far keener insight into the real
state of things, Machiavelli was, at just this time, composing The Prince.

In one form or another, the subject of his impassioned pleading for peace
among beings human, civilized, and Christian, had been long in Erasmus's
mind. In his most celebrated single work, the Praise of Folly, he had
bitterly attacked the attitude towards war habitual, and evilly
consecrated by usage, among kings and popes. The same argument had formed
the substance of a document addressed by him, under the title of
Anti-Polemus, to Pope Julius in 1507. Much of the substance, much even of
the phraseology of that earlier work is doubtless repeated here. Beyond
the specific reference to Pope Leo, the other notes of time in the
treatise now before us are few and faint. Allusions to Louis XII of France
(1498-1515), to Ferdinand the Catholic (1479-1516), to Philip, king of
Aragon (1504-1516), and Sigismund, king of Poland (1506-1548), are all
consistent with the composition of the treatise some years earlier. At the
end of it he promises to treat of the matter more largely when he
publishes the Anti-Polemus. But this intention was never carried into
effect. Perhaps Erasmus had become convinced of its futility; for the
events of the years which followed soon showed that the new Augustan age
was but a false dawn over which night settled more stormily and profoundly
than before.

For ten or a dozen years Erasmus had stood at the head of European
scholarship. His name was as famous in France and England as in the Low
Countries and Germany. The age was indeed one of those in which the
much-abused term of the republic of letters had a real and vital meaning.
The nationalities of modern Europe had already formed themselves; the
notion of the Empire had become obsolete, and if the imperial title was
still coveted by princes, it was under no illusion as to the amount of
effective supremacy which it carried with it, or as to any life yet
remaining in the mediaeval doctrine of the unity of Christendom whether as
a church or as a state. The discovery of the new world near the end of
the previous century precipitated a revolution in European politics
towards which events had long been moving, and finally broke up the
political framework of the Middle Ages. But the other great event of the
same period, the invention and diffusion of the art of printing, had
created a new European commonwealth of the mind. The history of the
century which followed it is a history in which the landmarks are found
less in battles and treaties than in books.

The earlier life of the man who occupies the central place in the literary
and spiritual movement of his time in no important way differs from the
youth of many contemporary scholars and writers. Even the illegitimacy of
his birth was an accident shared with so many others that it does not mark
him out in any way from his fellows. His early education at Utrecht, at
Deventer, at Herzogenbosch; his enforced and unhappy novitiate in a house
of Augustinian canons near Gouda; his secretaryship to the bishop of
Cambray, the grudging patron who allowed rather than assisted him to
complete his training at the University of Paris--all this was at the time
mere matter of common form. It is with his arrival in England in 1497, at
the age of thirty-one, that his effective life really begins.

For the next twenty years that life was one of restless movement and
incessant production. In England, France, the Low Countries, on the upper
Rhine, and in Italy, he flitted about gathering up the whole intellectual
movement of the age, and pouring forth the results in that admirable Latin
which was not only the common language of scholars in every country, but
the single language in which he himself thought instinctively and wrote
freely. Between the Adagia of 1500 and the Colloquia of 1516 comes a mass
of writings equivalent to the total product of many fertile and
industrious pens. He worked in the cause of humanism with a sacred fury,
striving with all his might to connect it with all that was living in the
old and all that was developing in the newer world. In his travels no less
than in his studies the aspect of war must have perpetually met him as at
once the cause and the effect of barbarism; it was the symbol of
everything to which humanism in its broader as well as in its narrower
aspect was utterly opposed and repugnant. He was a student at Paris in the
ominous year of the first French invasion of Italy, in which the death of
Pico della Mirandola and Politian came like a symbol of the death of the
Italian Renaissance itself. Charles VIII, as has often been said, brought
back the Renaissance to France from that expedition; but he brought her
back a captive chained to the wheels of his cannon. The epoch of the
Italian wars began. A little later (1500) Sandro Botticelli painted that
amazing Nativity which is one of the chief treasures of the London
National Gallery. Over it in mystical Greek may still be read the
painter's own words: "This picture was painted by me Alexander amid the
confusions of Italy at the time prophesied in the Second Woe of the
Apocalypse, when Satan shall be loosed upon the earth." In November, 1506,
Erasmus was at Bologna, and saw the triumphal entry of Pope Julius into
the city at the head of a great mercenary army. Two years later the league
of Cambray, a combination of folly, treachery and shame which filled even
hardened politicians with horror, plunged half Europe into a war in which
no one was a gainer and which finally ruined Italy: "bellum quo nullum,"
says the historian, "vel atrocius vel diuturnius in Italia post exactos
Gothos majores nostri meminerunt." In England Erasmus found, on his first
visit, a country exhausted by the long and desperate struggle of the Wars
of the Roses, out of which she had emerged with half her ruling class
killed in battle or on the scaffold, and the whole fabric of society to
reconstruct. The Empire was in a state of confusion and turmoil no less
deplorable and much more extensive. The Diet of 1495 had indeed, by an
expiring effort towards the suppression of absolute anarchy, decreed the
abolition of private war. But in a society where every owner of a castle,
every lord of a few square miles of territory, could conduct public war on
his own account, the prohibition was of little more than formal value.
Humanism had been introduced by the end of the fifteenth century in some
of the German universities, but too late to have much effect on the rising
fury of religious controversy. The very year in which this treatise
against war was published gave to the world another work of even wider
circulation and more profound consequences. The famous Epistolae
Obscurorum Virorum, first published in 1515, and circulated rapidly among
all the educated readers of Europe, made an open breach between the
humanists and the Church. That breach was never closed; nor on the other
hand could the efforts of well-intentioned reformers like Melancthon bring
humanism into any organic relation with the reformed movement. When mutual
exhaustion concluded the European struggle, civilization had to start
afresh; it took a century more to recover the lost ground. The very idea
of humanism had long before then disappeared.

War, pestilence, the theologians: these were the three great enemies with
which Erasmus says he had throughout life to contend. It was during the
years he spent in England that he was perhaps least harassed by them. His
three periods of residence there--a fourth, in 1517, appears to have been
of short duration and not marked by any very notable incident--were of the
utmost importance in his life. During the first, in his residence between
the years 1497 and 1499 at London and Oxford, the English Renaissance, if
the name be fully applicable to so partial and inconclusive a movement,
was in the promise and ardour of its brief spring. It was then that
Erasmus made the acquaintance of those great Englishmen whose names cannot
be mentioned with too much reverence: Colet, Grocyn, Latimer, Linacre.
These men were the makers of modern England to a degree hardly realized.
They carried the future in their hands. Peace had descended upon a weary
country; and the younger generation was full of new hopes. The Enchiridion
Militis Christiani, written soon after Erasmus returned to France,
breathes the spirit of one who had not lost hope in the reconciliation of
the Church and the world, of the old and new. When Erasmus made his second
visit to England, in 1506, that fair promise had grown and spread. Colet
had become dean of Saint Paul's; and through him, as it would appear,
Erasmus now made the acquaintance of another great man with whom he soon
formed as close an intimacy, Thomas More.

His Italian journey followed: he was in Italy nearly three years, at
Turin, Bologna, Venice, Padua, Siena, Rome. It was in the first of these
years that Albert Dürer was also in Italy, where he met Bellini and was
recognized by the Italian masters as the head of a new transalpine art in
no way inferior to their own. The year after Erasmus left Italy,
Botticelli, the last survivor of the ancient world, died at Florence.

Meanwhile, Henry VIII, a prince, young, handsome, generous, pious, had
succeeded to the throne of England. A golden age was thought to have
dawned. Lord Mountjoy, who had been the pupil of Erasmus at Paris, and
with whom he had first come to England, lost no time in urging Henry to
send for the most brilliant and famous of European scholars, and attach
him to his court. The king, who had already met and admired him, needed no
pressing. In the letter which Henry himself wrote to Erasmus entreating
him to take up his residence in England, the language employed was that of
sincere admiration; nor was there any conscious insincerity in the main
motive which he urged. "It is my earnest wish," wrote the king, "to
restore Christ's religion to its primitive purity." The history of the
English Reformation supplies a strange commentary on these words.

But the first few years of the new reign (1509-1513), which coincide with
the third and longest sojourn of Erasmus in England, were a time in which
high hopes might not seem unreasonable. While Italy was ravaged by war and
the rest of Europe was in uneasy ferment, England remained peaceful and
prosperous. The lust of the eyes and the pride of life were indeed the
motive forces of the court; but alongside of these was a real desire for
reform, and a real if very imperfect attempt to cultivate the nobler arts
of peace, to establish learning, and to purify religion. Colet's great
foundation of Saint Paul's School in 1510 is one of the landmarks of
English history. Erasmus joined the founder and the first high master,
Colet and Lily, in composing the schoolbooks to be used in it. He had
already written, in More's house at Chelsea, where pure religion reigned
alongside of high culture, the Encomium Moriae, in which all his immense
gifts of eloquence and wit were lavished on the cause of humanism and the
larger cause of humanity. That war was at once a sin, a scandal, and a
folly was one of the central doctrines of the group of eminent Englishmen
with whom he was now associated. It was a doctrine held by them with some
ambiguity and in varying degrees. In the Utopia (1516) More condemns wars
of aggression, while taking the common view as to wars of so-called
self-defence. In 1513, when Henry, swept into the seductive scheme for a
partition of France by a European confederacy, was preparing for the first
of his many useless and inglorious continental campaigns, Colet spoke out
more freely. He preached before the court against war itself as barbarous
and unchristian, and did not spare either kings or popes who dealt
otherwise. Henry was disturbed; he sent for Colet, and pressed him hard on
the point whether he meant that all wars were unjustifiable. Colet was in
advance of his age, but not so far in advance of it as this. He gave some
kind of answer which satisfied the king. The preparations for war went
forward; the Battle of Spurs plunged the court and all the nation into the
intoxication of victory; while at Flodden-edge, in the same autumn, the
ancestral allies of France sustained the most crushing defeat recorded in
Scottish history. When both sides in a war have invoked God's favour, the
successful side is ready enough to believe that its prayers have been
answered and its action accepted by God.

Erasmus was now reader in Greek and professor of divinity at Cambridge;
but Cambridge was far away from the centre of European thought and of
literary activities. He left England before the end of the year for Basel,
where the greater part of his life thenceforth was passed. Froben had made
Basel the chief literary centre of production for the whole of Europe.
Through Froben's printing-presses Erasmus could reach a wider audience
than was allowed him at any court, however favourable to pure religion and
the new learning. It was at this juncture that he made an eloquent and
far-reaching appeal, on a matter which lay very near his heart, to the
conscience of Christendom.

The Adagia, that vast work which was, at least to his own generation,
Erasmus's foremost title to fame, has long ago passed into the rank of
those monuments of literature "dont la reputation s'affermira toujours
parcequ'on ne les lit guère." So far as Erasmus is more than a name for
most modern readers, it is on slighter and more popular works that any
direct knowledge of him is grounded on the Colloquies, which only ceased
to be a schoolbook within living memory, on the Praise of Folly, and on
selections from the enormous masses of his letters. An Oxford scholar of
the last generation, whose profound knowledge of humanistic literature was
accompanied by a gift of terse and pointed expression, describes the
Adagia in a single sentence, as "a manual of the wit and wisdom of the
ancient world for the use of the modern, enlivened by commentary in
Erasmus's finest vein." In its first form, the Adagiorum Collectanea, it
was published by him at Paris in 1500, just after his return from England.
In the author's epistle dedicatory to Mountjoy he ascribes to him and to
Richard Charnock, the prior of Saint Mary's College in Oxford, the
inspiration of the work. It consists of a series of between eight and nine
hundred comments in brief essays, each suggested by some terse or
proverbial phrase from an ancient Latin author. The work gave full scope
for the display, not only of the immense treasures of his learning, but of
those other qualities, the combination of which raised their author far
above all other contemporary writers, his keen wit, his copiousness and
facility, his complete control of Latin as a living language. It met with
an enthusiastic reception, and placed him at once at the head of European
men of letters. Edition after edition poured from the press. It was ten
times reissued at Paris within a generation. Eleven editions were
published at Strasburg between 1509 and 1521. Within the same years it was
reprinted at Erfurt, The Hague, Cologne, Mayence, Leyden, and elsewhere.
The Rhine valley was the great nursery of letters north of the Alps, and
along the Rhine from source to sea the book spread and was multiplied.

This success induced Erasmus to enlarge and complete his labours. The
Adagiorum Chiliades, the title of the work in its new form, was part of
the work of his residence in Italy in the years 1506-9, and was published
at Venice by Aldus in September, 1508. The enlarged collection, to all
intents and purposes a new work, consists of no less than three thousand
two hundred and sixty heads. In a preface, Erasmus speaks slightingly of
the Adagiorum Collectanea, with that affectation from which few authors
are free, as a little collection carelessly made. "Some people got hold of
it," he adds, (and here the affectation becomes absolute untruth,) "and
had it printed very incorrectly." In the new work, however, much of the
old disappears, much more is partially or wholly recast; and such of the
old matter as is retained is dispersed at random among the new. In the
Collectanea the commentaries had all been brief: here many are expanded
into substantial treatises covering four or five pages of closely printed
folio.

The Aldine edition had been reprinted at Basel by Froben in 1513. Shortly
afterwards Erasmus himself took up his permanent residence there. Under
his immediate supervision there presently appeared what was to all intents
and purposes the definitive edition of 1515. It is a book of nearly seven
hundred folio pages, and contains, besides the introductory matter, three
thousand four hundred and eleven headings. In his preface Erasmus gives
some details with regard to its composition. Of the original Paris work he
now says, no doubt with truth, that it was undertaken by him hastily and
without enough method. When preparing the Venice edition he had better
realized the magnitude of the enterprise, and was better fitted for it by
reading and learning, more especially by the mass of Greek manuscripts,
and of newly printed Greek first editions, to which he had access at
Venice and in other parts of Italy. In England also, owing very largely to
the kindness of Archbishop Warham, more leisure and an ampler library had
been available.

Among several important additions made in the edition of 1515, this essay,
the text of which is the proverbial phrase "Dulce bellum inexpertis," is
at once the longest and the most remarkable. The adage itself, with a few
lines of commentary, had indeed been in the original collection; but the
treatise, in itself a substantial work, now appeared for the first time.
It occupied a conspicuous place as the first heading in the fourth Chiliad
of the complete work; and it was at once singled out from the rest as of
special note and profound import. Froben was soon called upon for a
separate edition. This appeared in April, 1517, in a quarto of twenty
pages. This little book, the Bellum Erasmi as it was called for the sake
of brevity, ran like wildfire from reader to reader. Half the scholarly
presses of Europe were soon employed in reprinting it. Within ten years it
had been reissued at Louvain, twice at Strasburg, twice at Mayence, at
Leipsic, twice at Paris, twice at Cologne, at Antwerp, and at Venice.
German translations of it were published at Basel and at Strasburg in 1519
and 1520. It soon made its way to England, and the translation here
utilized was issued by Berthelet, the king's printer, in the winter of
1533-4.

Whether the translation be by Richard Taverner, the translator and editor,
a few years later, of an epitome or selection of the Chiliades, or by some
other hand, there are no direct means of ascertaining; nor except for
purposes of curiosity is the question an important one. The version wholly
lacks distinction. It is a work of adequate scholarship but of no
independent literary merit. English prose was then hardly formed. The
revival of letters had reached the country, but for political and social
reasons which are readily to be found in any handbook of English history,
it had found a soil, fertile indeed, but not yet broken up. Since Chaucer,
English poetry had practically stood still, and except where poetry has
cleared the way, prose does not in ordinary circumstances advance. A few
adventurers in setting forth had appeared. More's Utopia, one of the
earliest of English prose classics, is a classic in virtue of its style as
well as of its matter. Berners's translation of Froissart, published in
1523, was the first and one of the finest of that magnificent series of
translations which from this time onwards for about a century were
produced in an almost continuous stream, and through which the secret of
prose was slowly wrung from older and more accomplished languages.
Latimer, about the same time, showed his countrymen how a vernacular
prose, flexible, well knit, and nervous, might be written without its
lines being traced on any ancient or foreign model. Coverdale, the
greatest master of English prose whom the century produced, whose name has
just missed the immortality that is secure for his work, must have
substantially completed that magnificent version of the Bible which
appeared in 1535, and to which the authorized version of the seventeenth
century owes all that one work of genius can owe to another. It is not
with these great men that the translator of this treatise can be compared.
But he wrought, after his measure, on the same structure as they.

It is then to the original Latin, not to this rude and stammering version,
that scholars must turn now, as still more certainly they turned then, for
the mind of Erasmus; for with him, even more eminently than with other
authors, the style is the man, and his Latin is the substance, not merely
the dress, of his thought. When he wrote it he was about forty-eight years
of age. He was still in the fullness of his power. If he was often
crippled by delicate health, that was no more than he had habitually been
from boyhood. In this treatise we come very near the real man, with his
strange mixture of liberalism and orthodoxy, of clear-sighted courage and
a delicacy which nearly always might be mistaken for timidity.

His text is that (in the translator's words) "nothing is either more
wicked or more wretched, nothing doth worse become a man (I will not say a
Christian man) than war." War was shocking to Erasmus alike on every side
of his remarkably complex and sensitive nature. It was impious; it was
inhuman; it was ugly; it was in every sense of the word barbarous, to one
who before all things and in the full sense of the word was civilized and
a lover of civilization. All these varied aspects of the case, seen by
others singly and partially, were to him facets of one truth, rays of one
light. His argument circles and flickers among them, hardly pausing to
enforce one before passing insensibly to another. In the splendid
vindication of the nature of man with which the treatise opens, the tone
is rather that of Cicero than of the New Testament. The majesty of man
resides above all in his capacity to "behold the very pure strength and
nature of things;" in essence he is no fallen and corrupt creature, but a
piece of workmanship such as Shakespeare describes him through the mouth
of Hamlet. He was shaped to this heroic mould "by Nature, or rather god,"
so the Tudor translation reads, and the use of capital letters, though
only a freak of the printer, brings out with a singular suggestiveness the
latent pantheism which underlies the thought of all the humanists. To this
wonderful creature strife and warfare are naturally repugnant. Not only is
his frame "weak and tender," but he is "born to love and amity." His chief
end, the object to which all his highest and most distinctively human
powers are directed, is coöperant labour in the pursuit of knowledge. War
comes out of ignorance, and into ignorance it leads; of war comes contempt
of virtue and of godly living. In the age of Machiavelli the word "virtue"
had a double and sinister meaning; but here it is taken in its nobler
sense. Yet, the argument continues, for "virtue," even in the Florentine
statesman's sense, war gives but little room. It is waged mainly for "vain
titles or childish wrath;" it does not foster, in those responsible for
it, any one of the nobler excellences. The argument throughout this part
of the treatise is, both in its substance and in its ornament, wholly
apart from the dogmas of religion. The furies of war are described as
rising out of a very pagan hell. The apostrophe of Nature to mankind
immediately suggests the spirit as well as the language of Lucretius.
Erasmus had clearly been reading the De Rerum Natura, and borrows some of
his finest touches from that miraculous description of the growth of
civilization in the fifth book, which is one of the noblest contributions
of antiquity towards a real conception of the nature of the world and of
man. The progressive degeneration of morality, because, as its scope
becomes higher, practice falls further and further short of it, is
insisted upon by both these great thinkers in much the same spirit and
with much the same illustrations. The rise of empires, "of which there was
never none yet in any nation, but it was gotten with the great shedding of
man's blood," is seen by both in the same light. But Erasmus passes on to
the more expressly religious aspect of the whole matter in the great
double climax with which he crowns his argument, the wickedness of a
Christian fighting against another man, the horror of a Christian fighting
against another Christian. "Yea, and with a thing so devilish," he breaks
out in a mingling of intense scorn and profound pity, "we mingle Christ."

From this passionate appeal he passes to the praises of peace. Why should
men add the horrors of war to all the other miseries and dangers of life?
Why should one man's gain be sought only through another's loss? All
victories in war are Cadmean; not only from their cost in blood and
treasure, but because we are in very truth "the members of one body,"
"redeemed with Christ's blood." Such was the clear, unmistakable teaching
of our Lord himself, such of his apostles. But the doctrine of Christ has
been "plied to worldly opinion." Worldly men, philosophers following "the
sophistries of Aristotle," worst of all, divines and theologians
themselves, have corrupted the Gospel to the heathenish doctrine that
"every man must first provide for himself." The very words of Scripture
are wrested to this abuse. Self-defence is held to excuse any violence.
"Peter fought," they say, "in the garden,"--yes, and that same night he
denied his Master! "But punishment of wrong is a divine ordinance." In war
the punishment falls on the innocent. "But the law of nature bids us repel
violence by violence." What is the law of Christ? "But may not a prince go
to war justly for his right?" Did any war ever lack a title? "But what of
wars against the Turk?" Such wars are of Turk against Turk; let us
overcome evil with good, let us spread the Gospel by doing what the Gospel
commands: did Christ say, Hate them that hate you?

Then, with the tact of an accomplished orator, he lets the tension relax,
and drops to a lower tone. Even apart from all that has been urged, even
if war were ever justifiable, think of the price that has to be paid for
it. On this ground alone an unjust peace is far preferable to a just war.
(These had been the very words of Colet to the king of England.) Men go to
war under fine pretexts, but really to get riches, to satisfy hatred, or
to win the poor glory of destroying. The hatred is but exasperated; the
glory is won by and for the dregs of mankind; the riches are in the most
prosperous event swallowed up ten times over. Yet if it be impossible but
war should be, if there may be sometimes a "colour of equity" in it, and
if the tyrant's plea, necessity, be ever well-founded, at least, so
Erasmus ends, let it be conducted mercifully. Let us live in fervent
desire of the peace that we may not fully attain. Let princes restrain
their peoples; let churchmen above all be peacemakers. So the treatise
passes to its conclusion with that eulogy of the Medicean pope already
mentioned, which perhaps was not wholly undeserved. To the modern world
the name of Leo X has come down marked with a note of censure or even of
ignominy. It is fair to remember that it did not bear quite the same
aspect to its contemporaries, nor to the ages which immediately followed.
Under Rodrigo Borgia it might well seem to others than to the Florentine
mystic that antichrist was enthroned, and Satan let loose upon earth. The
eight years of Leo's pontificate (1513-21) were at least a period of
outward splendour and of a refinement hitherto unknown. The corruption,
half veiled by that refinement and splendour, was deep and mortal, but the
collapse did not come till later. By comparison with the disastrous reign
of Clement VII, his bastard cousin, that of Giovanni de' Medici seemed a
last gleam of light before blackness descended on the world. Even the
licence of a dissolute age was contrasted to its favour with the gloom,
"tristitia," that settled down over Europe with the great Catholic
reaction. The age of Leo X has descended to history as the age of Bembo,
Sannazaro, Lascaris, of the Stanze of the Vatican, of Raphael's Sistine
Madonna and Titian's Assumption; of the conquest of Mexico and the
circumnavigation of Magellan; of Magdalen Tower and King's College Chapel.
It was an interval of comparative peace before a long epoch of wars more
cruel and more devastating than any within the memory of men. The general
European conflagration did not break out until ten years after Erasmus's
death; though it had then long been foreseen as inevitable. But he lived
to see the conquest of Rhodes by Soliman, the sack of Rome, the breach
between England and the papacy, the ill-omened marriage of Catherine de'
Medici to the heir of the French throne. Humanism had done all that it
could, and failed. In the sanguinary era of one hundred years between the
outbreak of the civil war in the Empire and the Peace of Westphalia, the
Renaissance followed the Middle Ages to the grave, and the modern world
was born.

The mere fact of this treatise having been translated into English and
published by the king's printer shows, in an age when the literary product
of England was as yet scanty, that it had some vogue and exercised some
influence. But only a few copies of the work are known to exist; and it
was never reprinted. It was not until nearly three centuries later, amid
the throes of an European revolution equally vast, that the work was again
presented in an English dress. Vicesimus Knox, a whig essayist, compiler,
and publicist of some reputation at the time, was the author of a book
which was published anonymously in 1794 and found some readers in a year
filled with great events in both the history and the literature of
England. It was entitled "Anti-Polemus: or the Plea of Reason, Religion,
and Humanity against War: a Fragment translated from Erasmus and addressed
to Aggressors." That was the year when the final breach took place in the
whig party, and when Pitt initiated his brief and ill-fated policy of
conciliation in Ireland. It was also the year of two works of enormous
influence over thought, Paley's Evidences and Paine's Age of Reason. Among
these great movements Knox's work had but little chance of appealing to a
wide audience. "Sed quid ad nos?" the bitter motto on the title-page,
probably expressed the feelings with which it was generally regarded. A
version of the treatise against war, made from the Latin text of the
Adagia with some omissions, is the main substance of the volume; and Knox
added a few extracts from other writings of Erasmus on the same subject.
It does not appear to have been reprinted in England, except in a
collected edition of Knox's works which may be found on the dustiest
shelves of old-fashioned libraries, until, after the close of the
Napoleonic wars, it was again published as a tract by the Society for the
Promotion of Permanent and Universal Peace. Some half dozen impressions of
this tract appeared at intervals up to the middle of the century; its
publication passed into the hands of the Society of Friends, and the last
issue of which any record can be found was made just before the outbreak
of the Crimean war. But in 1813 an abridged edition was printed at New
York, and was one of the books which influenced the great movement towards
humanity then stirring in the young Republic.

At the present day, the reactionary wave which has overspread the world
has led, both in England and America, to a new glorification of war. Peace
is on the lips of governments and of individuals, but beneath the smooth
surface the same passions, draped as they always have been under fine
names, are a menace to progress and to the higher life of mankind. The
increase of armaments, the glorification of the military life, the
fanaticism which regards organized robbery and murder as a sacred imperial
mission, are the fruits of a spirit which has fallen as far below the
standard of humanism as it has left behind it the precepts of a still
outwardly acknowledged religion. At such a time the noble pleading of
Erasmus has more than a merely literary or antiquarian interest. For the
appeal of humanism still is, as it was then, to the dignity of human
nature itself.

J. W. Mackail




AGAINST WAR




DULCE BELLUM INEXPERTIS


It is both an elegant proverb, and among all others, by the writings of
many excellent authors, full often and solemnly used, Dulce bellum
inexpertis, that is to say, War is sweet to them that know it not. There
be some things among mortal men's businesses, in the which how great
danger and hurt there is, a man cannot perceive till he make a proof. The
love and friendship of a great man is sweet to them that be not expert: he
that hath had thereof experience, is afraid. It seemeth to be a gay and a
glorious thing, to strut up and down among the nobles of the court, and to
be occupied in the king's business; but old men, to whom that thing by
long experience is well known, do gladly abstain themselves from such
felicity. It seemeth a pleasant thing to be in love with a young damsel;
but that is unto them that have not yet perceived how much grief and
bitterness is in such love. So after this manner of fashion, this proverb
may be applied to every business that is adjoined with great peril and
with many evils: the which no man will take on hand, but he that is young
and wanteth experience of things.

Aristotle, in his book of Rhetoric, showeth the cause why youth is more
bold, and contrariwise old age more fearful: for unto young men lack of
experience is cause of great boldness, and to the other, experience of
many griefs engendereth fear and doubting. Then if there be anything in
the world that should be taken in hand with fear and doubting, yea, that
ought by all manner of means to be fled, to be withstood with prayer, and
to be clean avoided, verily it is war; than which nothing is either more
wicked, or more wretched, or that more farther destroyeth, or that never
hand cleaveth sorer to, or doth more hurt, or is more horrible, and
briefly to speak, nothing doth worse become a man (I will not say a
Christian man) than war. And yet it is a wonder to speak of, how nowadays
in every place, how lightly, and how for every trifling matter, it is
taken in hand, how outrageously and barbarously it is gested and done, not
only of heathen people, but also of Christian men; not only of secular
men, but also of priests and bishops; not only of young men and of them
that have no experience, but also of old men and of those that so often
have had experience; not only of the common and movable vulgar people, but
most specially of the princes, whose duty had been, by wisdom and reason,
to set in a good order and to pacify the light and hasty movings of the
foolish multitude. Nor there lack neither lawyers, nor yet divines, the
which are ready with their firebrands to kindle these things so
abominable, and they encourage them that else were cold, and they privily
provoke those to it that were weary thereof. And by these means it is come
to that pass that war is a thing now so well accepted, that men wonder at
him that is not pleased therewith. It is so much approved, that it is
counted a wicked thing (and I had almost said heresy) to reprove this one
thing, the which as it is above all other things most mischievous, so it
is most wretched. But how more justly should this be wondered at, what
evil spirit, what pestilence, what mischief, and what madness put first in
man's mind a thing so beyond measure beastly, that this most pleasant and
reasonable creature Man, the which Nature hath brought forth to peace and
benevolence, which one alone she hath brought forth to the help and
succour of all other, should with so wild wilfulness, with so mad rages,
run headlong one to destroy another? At the which thing he shall also much
more marvel, whosoever would withdraw his mind from the opinions of the
common people, and will turn it to behold the very pure strength and
nature of things; and will apart behold with philosophical eyes the image
of man on the one side, and the picture of war on the other side.

Then first of all if one would consider well but the behaviour and shape
of man's body shall he not forthwith perceive that Nature, or rather God,
hath shaped this creature, not to war, but to friendship, not to
destruction, but to health, not to wrong, but to kindness and benevolence?
For whereas Nature hath armed all other beasts with their own armour, as
the violence of the bulls she hath armed with horns, the ramping lion with
claws; to the boar she hath given the gnashing tusks; she hath armed the
elephant with a long trump snout, besides his great huge body and hardness
of the skin; she hath fenced the crocodile with a skin as hard as a plate;
to the dolphin fish she hath given fins instead of a dart; the porcupine
she defendeth with thorns; the ray and thornback with sharp prickles; to
the cock she hath given strong spurs; some she fenceth with a shell, some
with a hard hide, as it were thick leather, or bark of a tree; some she
provideth to save by swiftness of flight, as doves; and to some she hath
given venom instead of a weapon; to some she hath given a much horrible
and ugly look, she hath given terrible eyes and grunting voice; and she
hath also set among some of them continual dissension and debate--man
alone she hath brought forth all naked, weak, tender, and without any
armour, with most soft flesh and smooth skin. There is nothing at all in
all his members that may seem to be ordained to war, or to any violence. I
will not say at this time, that where all other beasts, anon as they are
brought forth, they are able of themselves to get their food. Man alone
cometh so forth, that a long season after he is born, he dependeth
altogether on the help of others. He can neither speak nor go, nor yet
take meat; he desireth help only by his infant crying: so that a man may,
at the least way, by this conject, that this creature alone was born all
to love and amity, which specially increaseth and is fast knit together by
good turns done eftsoons of one to another. And for this cause Nature
would, that a man should not so much thank her, for the gift of life,
which she hath given unto him, as he should thank kindness and
benevolence, whereby he might evidently understand himself, that he was
altogether dedicate and bounden to the gods of graces, that is to say, to
kindness, benevolence, and amity. And besides this Nature hath given unto
man a countenance not terrible and loathly, as unto other brute beasts;
but meek and demure, representing the very tokens of love and benevolence.
She hath given him amiable eyes, and in them assured marks of the inward
mind. She hath ordained him arms to clip and embrace. She hath given him
the wit and understanding to kiss: whereby the very minds and hearts of
men should be coupled together, even as though they touched each other.
Unto man alone she hath given laughing, a token of good cheer and
gladness. To man alone she hath given weeping tears, as it were a pledge
or token of meekness and mercy. Yea, and she hath given him a voice not
threatening and horrible, as unto other brute beasts, but amiable and
pleasant. Nature not yet content with all this, she hath given unto man
alone the commodity of speech and reasoning: the which things verily may
specially both get and nourish benevolence, so that nothing at all should
be done among men by violence.

She hath endued man with hatred of solitariness, and with love of company.
She hath utterly sown in man the very seeds of benevolence. She hath so
done, that the selfsame thing, that is most wholesome, should be most
sweet and delectable. For what is more delectable than a friend? And
again, what thing is more necessary? Moreover, if a man might lead all his
life most profitably without any meddling with other men, yet nothing
would seem pleasant without a fellow: except a man would cast off all
humanity, and forsaking his own kind would become a beast.

Besides all this, Nature hath endued man with knowledge of liberal
sciences and a fervent desire of knowledge: which thing as it doth most
specially withdraw man's wit from all beastly wildness, so hath it a
special grace to get and knit together love and friendship. For I dare
boldly say, that neither affinity nor yet kindred doth bind the minds of
men together with straiter and surer bands of amity, than doth the
fellowship of them that be learned in good letters and honest studies.
And above all this, Nature hath divided among men by a marvellous variety
the gifts, as well of the soul as of the body, to the intent truly that
every man might find in every singular person one thing or other, which
they should either love or praise for the excellency thereof; or else
greatly desire and make much of it, for the need and profit that cometh
thereof. Finally she hath endowed man with a spark of a godly mind: so
that though he see no reward, yet of his own courage he delighteth to do
every man good: for unto God it is most proper and natural, by his
benefit, to do everybody good. Else what meaneth it, that we rejoice and
conceive in our minds no little pleasure when we perceive that any
creature is by our means preserved.

Moreover God hath ordained man in this world, as it were the very image of
himself, to the intent, that he, as it were a god on earth, should provide
for the wealth of all creatures. And this thing the very brute beasts do
also perceive, for we may see, that not only the tame beasts, but also the
leopards, lions, and other more fierce and wild, when they be in any great
jeopardy, they flee to man for succour. So man is, when all things fail,
the last refuge to all manner of creatures. He is unto them all the very
assured altar and sanctuary.

I have here painted out to you the image of man as well as I can. On the
other side (if it like you) against the figure of Man, let us portray the
fashion and shape of War.

Now, then, imagine in thy mind, that thou dost behold two hosts of
barbarous people, of whom the look is fierce and cruel, and the voice
horrible; the terrible and fearful rustling and glistering of their
harness and weapons; the unlovely murmur of so huge a multitude; the eyes
sternly menacing; the bloody blasts and terrible sounds of trumpets and
clarions; the thundering of the guns, no less fearful than thunder indeed,
but much more hurtful; the frenzied cry and clamour, the furious and mad
running together, the outrageous slaughter, the cruel chances of them that
flee and of those that are stricken down and slain, the heaps of
slaughters, the fields overflowed with blood, the rivers dyed red with
man's blood. And it chanceth oftentimes, that the brother fighteth with
the brother, one kinsman with another, friend against friend; and in that
common furious desire ofttimes one thrusteth his weapon quite through the
body of another that never gave him so much as a foul word. Verily, this
tragedy containeth so many mischiefs, that it would abhor any man's heart
to speak thereof. I will let pass to speak of the hurts which are in
comparison of the other but light and common, as the treading down and
destroying of the corn all about, the burning of towns, the villages
fired, the driving away of cattle, the ravishing of maidens, the old men
led forth in captivity, the robbing of churches, and all things
confounded and full of thefts, pillages, and violence. Neither I will not
speak now of those things which are wont to follow the most happy and most
just war of all.

The poor commons pillaged, the nobles overcharged; so many old men of
their children bereaved, yea, and slain also in the slaughter of their
children; so many old women destitute, whom sorrow more cruelly slayeth
than the weapon itself; so many honest wives become widows, so many
children fatherless, so many lamentable houses, so many rich men brought
to extreme poverty. And what needeth it here to speak of the destruction
of good manners, since there is no man but knoweth right well that the
universal pestilence of all mischievous living proceedeth at once from
war. Thereof cometh despising of virtue and godly living; thereof cometh,
that the laws are neglected and not regarded; thereof cometh a prompt and
a ready stomach, boldly to do every mischievous deed. Out of this fountain
spring so huge great companies of thieves, robbers, sacrilegers, and
murderers. And what is most grievous of all, this mischievous pestilence
cannot keep herself within her bounds; but after it is begun in some one
corner, it doth not only (as a contagious disease) spread abroad and
infect the countries near adjoining to it, but also it draweth into that
common tumult and troublous business the countries that be very far off,
either for need, or by reason of affinity, or else by occasion of some
league made. Yea and moreover, one war springeth of another: of a
dissembled war there cometh war indeed, and of a very small, a right great
war hath risen. Nor it chanceth oftentimes none otherwise in these things
than it is feigned of the monster, which lay in the lake or pond called
Lerna.

For these causes, I trow, the old poets, the which most sagely perceived
the power and nature of things, and with most meet feignings covertly
shadowed the same, have left in writing, that war was sent out of hell:
nor every one of the Furies was not meet and convenient to bring about
this business, but the most pestilent and mischievous of them all was
chosen out for the nonce, which hath a thousand names, and a thousand
crafts to do hurt. She being armed with a thousand serpents, bloweth
before her her fiendish trumpet. Pan with furious ruffling encumbereth
every place. Bellona shaketh her furious flail. And then the wicked
furiousness himself, when he hath undone all knots and broken all bonds,
rusheth out with bloody mouth horrible to behold.

The grammarians perceived right well these things, of the which some will,
that war have his name by contrary meaning of the word Bellum, that is to
say fair, because it hath nothing good nor fair. Nor bellum, that is for
to say war, is none otherwise called Bellum, that is to say fair, than
the furies are called Eumenides, that is to say meek, because they are
wilful and contrary to all meekness. And some grammarians think rather,
that bellum, war, should be derived out of this word Belva, that is for to
say, a brute beast: forasmuch as it belongeth to brute beasts, and not
unto men, to run together, each to destroy each other. But it seemeth to
me far to pass all wild and all brute beastliness, to fight together with
weapons.

First, for there are many of the brute beasts, each in his kind, that
agree and live in a gentle fashion together, and they go together in herds
and flocks, and each helpeth to defend the other. Nor is it the nature of
all wild beasts to fight, for some are harmless, as does and hares. But
they that are the most fierce of all, as lions, wolves, and tigers, do not
make war among themselves as we do. One dog eateth not another. The lions,
though they be fierce and cruel, yet they fight not among themselves. One
dragon is in peace with another. And there is agreement among poisonous
serpents. But unto man there is no wild or cruel beast more hurtful than
man.

Again, when the brute beasts fight, they fight with their own natural
armour: we men, above nature, to the destruction of men, arm ourselves
with armour, invented by craft of the devil. Nor the wild beasts are not
cruel for every cause; but either when hunger maketh them fierce, or else
when they perceive themselves to be hunted and pursued to the death, or
else when they fear lest their younglings should take any harm or be
stolen from them. But (O good Lord) for what trifling causes what
tragedies of war do we stir up? For most vain titles, for childish wrath,
for a wench, yea, and for causes much more scornful than these, we be
inflamed to fight.

Moreover, when the brute beasts fight, then war is one for one, yea, and
that is very short. And when the battle is sorest fought, yet is there not
past one or two, that goeth away sore wounded. When was it ever heard that
an hundred thousand brute beasts were slain at one time fighting and
tearing one another: which thing men do full oft and in many places? And
besides this, whereas some wild beasts have natural debate with some other
that be of a contrary kind, so again there be some with which they
lovingly agree in a sure amity. But man with man, and each with other,
have among them continual war; nor is there league sure enough among any
men. So that whatsoever it be, that hath gone out of kind, it hath gone
out of kind into a worse fashion, than if Nature herself had engendered
therein a malice at the beginning.

Will ye see how beastly, how foul, and how unworthy a thing war is for
man? Did ye never behold a lion let loose unto a bear? What gapings, what
roarings, what grisly gnashing, what tearing of their flesh, is there? He
trembleth that beholdeth them, yea, though he stand sure and safe enough
from them. But how much more grisly a sight is it, how much more
outrageous and cruel, to behold man to fight with man, arrayed with so
much armour, and with so many weapons? I beseech you, who would believe
that they were men, if it were not because war is a thing so much in
custom that no man marvelleth at it? Their eyes glow like fire, their
faces be pale, their marching forth is like men in a fury, their voice
screeching and grunting, their cry and frenzied clamour; all is iron,
their harness and weapons jingling and clattering, and the guns
thundering. It might have been better suffered, if man, for lack of meat
and drink, should have fought with man, to the intent he might devour his
flesh and drink his blood: albeit, it is come also now to that pass, that
some there be that do it more of hatred than either for hunger or for
thirst. But now this same thing is done more cruelly, with weapons
envenomed, and with devilish engines. So that nowhere may be perceived any
token of man. Trow ye that Nature could here know it was the same thing,
that she sometime had wrought with her own hands? And if any man would
inform her, that it were man that she beheld in such array, might she not
well, with great wondering, say these words?

"What new manner of pageant is this that I behold? What devil of hell hath
brought us forth this monster. There be some that call me a stepmother,
because that among so great heaps of things of my making I have brought
forth some venomous things (and yet have I ordained the selfsame venomous
things for man's behoof); and because I have made some beasts very fierce
and perilous: and yet is there no beast so wild nor so perilous, but that
by craft and diligence he may be made tame and gentle. By man's diligent
labour the lions have been made tame, the dragons meek, and the bears
obedient. But what is this, that worse is than any stepmother, which hath
brought us forth this new unreasonable brute beast, the pestilence and
mischief of all this world? One beast alone I brought forth wholly
dedicate to be benevolent, pleasant, friendly, and wholesome to all other.
What hath chanced, that this creature is changed into such a brute beast?
I perceive nothing of the creature man, which I myself made. What evil
spirit hath thus defiled my work? What witch hath bewitched the mind of
man, and transformed it into such brutishness? What sorceress hath thus
turned him out of his kindly shape? I command and would that the wretched
creature should behold himself in a glass. But, alas, what shall the eyes
see, where the mind is away? Yet behold thyself (if thou canst), thou
furious warrior, and see if thou mayst by any means recover thyself again.
From whence hast thou that threatening crest upon thy head? From whence
hast thou that shining helmet? From whence are those iron horns? Whence
cometh it, that thine elbows are so sharp and piked? Where hadst thou
those scales? Where hadst thou those brazen teeth? Of whence are those
hard plates? Whence are those deadly weapons? From whence cometh to thee
this voice more horrible than of a wild beast? What a look and countenance
hast thou more terrible than of a brute beast? Where hast thou gotten this
thunder and lightning, both more fearful and hurtful than is the very
thunder and lightning itself? I formed thee a goodly creature; what came
into thy mind, that thou wouldst thus transform thyself into so cruel and
so beastly fashion, that there is no brute beast so unreasonable in
comparison unto man?"

These words, and many other such like, I suppose, the Dame Nature, the
worker of all things, would say. Then since man is such as is showed
before that he is, and that war is such a thing, like as too oft we have
felt and known, it seemeth to me no small wonder, what ill spirit, what
disease, or what mishap, first put into man's mind, that he would bathe
his mortal weapon in the blood of man. It must needs be, that men mounted
up to so great madness by divers degrees. For there was never man yet (as
Juvenal saith) that was suddenly most graceless of all. And always things
the worst have crept in among men's manners of living, under the shadow
and shape of goodness. For some time those men that were in the beginning
of the world led their lives in woods; they went naked, they had no walled
towns, nor houses to put their heads in: it happened otherwhile that they
were sore grieved and destroyed with wild beasts. Wherefore with them
first of all, men made war, and he was esteemed a mighty strong man, and a
captain, that could best defend mankind from the violence of wild beasts.
Yea, and it seemed to them a thing most equable to strangle the
stranglers, and to slay the slayers, namely, when the wild beast, not
provoked by us for any hurt to them done, would wilfully set upon us. And
so by reason that this was counted a thing most worthy of praise (for
hereof it rose that Hercules was made a god), the lusty-stomached young
men began all about to hunt and chase the wild beasts, and as a token of
their valiant victory the skins of such beasts as they slew were set up in
such places as the people might behold them. Besides this they were not
contented to slay the wild beasts, but they used to wear their skins to
keep them from the cold in winter. These were the first slaughters that
men used: these were their spoils and robberies. After this, they went so
farforth, that they were bold to do a thing which Pythagoras thought to be
very wicked; and it might seem to us also a thing monstrous, if custom
were not, which hath so great strength in every place: that by custom it
was reputed in some countries a much charitable deed if a man would, when
his father was very old, first sore beat him, and after thrust him
headlong into a pit, and so bereave him of his life, by whom it chanced
him to have the gift of life. It was counted a holy thing for a man to
feed on the flesh of his own kinsmen and friends. They thought it a goodly
thing, that a virgin should be made common to the people in the temple of
Venus. And many other things, more abominable than these: of which if a
man should now but only speak, every man would abhor to hear him. Surely
there is nothing so ungracious, nor nothing so cruel, but men will hold
therewith, if it be once approved by custom. Then will ye hear, what a
deed they durst at the last do? They were not abashed to eat the carcases
of the wild beasts that were slain, to tear the unsavoury flesh with their
teeth, to drink the blood, to suck out the matter of them, and (as Ovid
saith) to hide the beasts' bowels within their own. And although at that
time it seemed to be an outrageous deed unto them that were of a more mild
and gentle courage: yet was it generally allowed, and all by reason of
custom and commodity. Yet were they not so content. For they went from the
slaying of noisome wild beasts, to kill the harmless beasts, and such as
did no hurt at all. They waxed cruel everywhere upon the poor sheep, a
beast without fraud or guile. They slew the hare, for none other offence,
but because he was a good fat dish of meat to feed upon. Nor they forbare
not to kill the tame ox, which had a long season, with his sore labour,
nourished the unkind household. They spared no kind of beasts, of fowls,
nor of fishes. Yea, and the tyranny of gluttony went so farforth that
there was no beast anywhere that could be sure from the cruelty of man.
Yea, and custom persuaded this also, that it seemed no cruelty at all to
slay any manner of beast, whatsoever it was, so they abstained from
manslaughter. Now peradventure it lieth in our power to keep out vices,
that they enter not upon the manners of men, in like manner as it lieth in
our power to keep out the sea, that it break not in upon us; but when the
sea is once broken in, it passeth our power to restrain it within any
bounds. So either of them both once let in, they will not be ruled, as we
would, but run forth headlong whithersoever their own rage carrieth them.
And so after that men had been exercised with such beginnings to
slaughter, wrath anon enticed man to set upon man, either with staff, or
with stone, or else with his fist. For as yet, I think they used no other
weapons. And now had they learned by the killing of beasts, that man also
might soon and easily be slain with little labour. But this cruelty
remained betwixt singular persons, so that yet there was no great number
of men that fought together, but as it chanced one man against another.
And besides this, there was no small colour of equity, if a man slew his
enemy; yea, and shortly after, it was a great praise to a man to slay a
violent and a mischievous man, and to rid him out of the world, such
devilish and cruel caitiffs, as men say Cacus and Busiris were. For we see
plainly, that for such causes, Hercules was greatly praised. And in
process of time, many assembled to take part together, either as affinity,
or as neighbourhood, or kindred bound them. And what is now robbery was
then war. And they fought then with stones, or with stakes, a little
burned at the ends. A little river, a rock, or such other like thing,
chancing to be between them, made an end of their battle.

In the mean season, while fierceness by use increaseth, while wrath is
grown great, and ambition hot and vehement, by ingenious craft they arm
their furious violence. They devise harness, such as it is, to fence them
with. They invent weapons to destroy their enemies with. Thus now by few
and few, now with greater company, and now armed they begin to fight. Nor
to this manifest madness they forget not to give honour. For they call it
Bellum, that is to say, a fair thing; yea, and they repute it a virtuous
deed, if a man, with the jeopardy of his own life, manly resist and defend
from the violence of his enemies, his wife, children, beasts, and
household. And by little and little, malice grew so great, with the high
esteeming of other things, that one city began to send defiance and make
war to another, country against country, and realm against realm. And
though the thing of itself was then most cruel, yet all this while there
remained in them certain tokens, whereby they might be known for men: for
such goods as by violence were taken away were asked and required again by
an herald at arms; the gods were called to witness; yea, and when they
were ranged in battle, they would reason the matter ere they fought. And
in the battle they used but homely weapons, nor they used neither guile
nor deceit, but only strength. It was not lawful for a man to strike his
enemy till the sign of battle was given; nor was it not lawful to fight
after the sounding of the retreat. And for conclusion, they fought more to
show their manliness and for praise, than they coveted to slay. Nor all
this while they armed them not, but against strangers, the which they
called hostes, as they had been hospites, their guests. Of this rose
empires, of the which there was never none yet in any nation, but it was
gotten with the great shedding of man's blood. And since that time there
hath followed continual course of war, while one eftsoons laboureth to put
another out of his empire, and to set himself in. After all this, when the
empires came once into their hands that were most ungracious of all other,
they made war upon whosoever pleased them; nor were they not in greatest
peril and danger of war that had most deserved to be punished, but they
that by fortune had gotten great riches. And now they made not war to get
praise and fame, but to get the vile muck of the world, or else some other
thing far worse than that.

I think not the contrary, but that the great, wise man Pythagoras meant
these things when he by a proper device of philosophy frightened the
unlearned multitude of people from the slaying of silly beasts. For he
perceived, it should at length come to pass, that he which (by no injury
provoked) was accustomed to spill the blood of a harmless beast, would in
his anger, being provoked by injury, not fear to slay a man.

War, what other thing else is it than a common manslaughter of many men
together, and a robbery, the which, the farther it sprawleth abroad, the
more mischievous it is? But many gross gentlemen nowadays laugh merrily at
these things, as though they were the dreams and dotings of schoolmen, the
which, saving the shape, have no point of manhood, yet seem they in their
own conceit to be gods. And yet of those beginnings, we see we be run so
far in madness, that we do naught else all our life-days. We war
continually, city with city, prince with prince, people with people, yea,
and (it that the heathen people confess to be a wicked thing) cousin with
cousin, alliance with alliance, brother with brother, the son with the
father, yea, and that I esteem more cruel than all these things, a
Christian man against another man; and yet furthermore, I will say that I
am very loath to do, which is a thing most cruel of all, one Christian man
with another Christian man. Oh, blindness of man's mind! at those things
no man marvelleth, no man abhorreth them. There be some that rejoice at
them, and praise them above the moon: and the thing which is more than
devilish, they call a holy thing. Old men, crooked for age, make war,
priests make war, monks go forth to war; yea, and with a thing so devilish
we mingle Christ. The battles ranged, they encounter the one the other,
bearing before them the sign of the Cross, which thing alone might at the
leastwise admonish us by what means it should become Christian men to
overcome.

But we run headlong each to destroy other, even from that heavenly
sacrifice of the altar, whereby is represented that perfect and ineffable
knitting together of all Christian men. And of so wicked a thing, we make
Christ both author and witness. Where is the kingdom of the devil, if it
be not in war? Why draw we Christ into war, with whom a brothel-house
agreeth more than war? Saint Paul disdaineth, that there should be any so
great discord among Christian men, that they should need any judge to
discuss the matter between them. What if he should come and behold us now
through all the world, warring for every light and trifling cause,
striving more cruelly than ever did any heathen people, and more cruelly
than any barbarous people? Yea, and ye shall see it done by the authority,
exhortations, and furtherings of those that represent Christ, the prince
of peace and very bishop that all things knitteth together by peace and of
those that salute the people with good luck of peace. Nor is it not
unknown to me what these unlearned people say (a good while since) against
me in this matter, whose winnings arise of the common evils. They say
thus: We make war against our wills: for we be constrained by the
ungracious deeds of other. We make war but for our right. And if there
come any hurt thereof, thank them that be causers of it. But let these men
hold their tongues awhile, and I shall after, in place convenient, avoid
all their cavillations, and pluck off that false visor wherewith we hide
all our malice.

But first as I have above compared man with war, that is to say, the
creature most demure with a thing most outrageous, to the intent that
cruelty might the better be perceived: so will I compare war and peace
together, the thing most wretched, and most mischievous, with the best and
most wealthy thing that is. And so at last shall appear, how great madness
it is, with so great tumult, with so great labours, with such intolerable
expenses, with so many calamities, affectionately to desire war: whereas
agreement might be bought with a far less price.

First of all, what in all this world is more sweet or better than amity or
love? Truly nothing. And I pray you, what other thing is peace than amity
and love among men, like as war on the other side is naught else but
dissension and debate of many men together? And surely the property of
good things is such, that the broader they be spread, the more profit and
commodity cometh of them. Farther, if the love of one singular person with
another be so sweet and delectable, how great should the felicity be if
realm with realm, and nation with nation, were coupled together, with the
band of amity and love? On the other side, the nature of evil things is
such, that the farther they sprawl abroad, the more worthy they are to be
called evil, as they be indeed. Then if it be a wretched thing, if it be
an ungracious thing, that one man armed should fight with another, how
much more miserable, how much more mischievous is it, that the selfsame
thing should be done with so many thousands together? By love and peace
the small things increase and wax great, by discord and debate the great
things decay and come to naught. Peace is the mother and nurse of all good
things. War suddenly and at once overthroweth, destroyeth, and utterly
fordoeth everything that is pleasant and fair, and bringeth in among men a
monster of all mischievous things.

In the time of peace (none otherwise than as if the lusty springtime
should show and shine in men's businesses) the fields are tilled, the
gardens and orchards freshly flourish, the beasts pasture merrily; gay
manours in the country are edified, the towns are builded, where as need
is reparations are done, the buildings are heightened and augmented,
riches increase, pleasures are nourished, the laws are executed, the
common wealth flourisheth, religion is fervent, right reigneth, gentleness
is used, craftsmen are busily exercised, the poor men's gain is more
plentiful, the wealthiness of the rich men is more gay and goodly, the
studies of most honest learnings flourish, youth is well taught, the aged
folks have quiet and rest, maidens are luckily married, mothers are
praised for bringing forth of children like to their progenitors, the good
men prosper and do well, and the evil men do less offence.

But as soon as the cruel tempest of war cometh on us, good Lord, how great
a flood of mischiefs occupieth, overfloweth, and drowneth all together.
The fair herds of beasts are driven away, the goodly corn is trodden down
and destroyed, the good husbandmen are slain, the villages are burned up,
the most wealthy cities, that have flourished so many winters, with that
one storm are overthrown, destroyed, and brought to naught: so much
readier and prompter men are to do hurt than good. The good citizens are
robbed and spoiled of their goods by cursed thieves and murderers. Every
place is full of fear, of wailing, complaining, and lamenting. The
craftsmen stand idle; the poor men must either die for hunger, or fall to
stealing. The rich men either stand and sorrow for their goods, that be
plucked and snatched from them, or else they stand in great doubt to lose
such goods as they have left them: so that they be on every side
woebegone. The maidens, either they be not married at all, or else if they
be married, their marriages are sorrowful and lamentable. Wives, being
destitute of their husbands, lie at home without any fruit of children,
the laws are laid aside, gentleness is laughed to scorn, right is clean
exiled, religion is set at naught, hallowed and unhallowed things all are
one, youth is corrupted with all manner of vices, the old folk wail and
weep, and wish themselves out of the world, there is no honour given unto
the study of good letters. Finally, there is no tongue can tell the harm
and mischief that we feel in war.

Perchance war might be the better suffered, if it made us but only
wretched and needy; but it maketh us ungracious, and also full of
unhappiness. And I think Peace likewise should be much made of, if it were
but only because it maketh us more wealthy and better in our living. Alas,
there be too many already, yea, and more than too many mischiefs and
evils, with the which the wretched life of man (whether he will or no) is
continually vexed, tormented, and utterly consumed.

It is near hand two thousand years since the physicians had knowledge of
three hundred divers notable sicknesses by name, besides other small
sicknesses and new, as daily spring among us, and besides age also, which
is of itself a sickness inevitable.

We read that in one place whole cities have been destroyed with
earthquakes. We read, also, that in another place there have been cities
altogether burnt with lightning; how in another place whole regions have
been swallowed up with opening of the earth, towns by undermining have
fallen to the ground; so that I need not here to remember what a great
multitude of men are daily destroyed by divers chances, which be not
regarded because they happen so often: as sudden breaking out of the sea
and of great floods, falling down of hills and houses, poison, wild
beasts, meat, drink, and sleep. One hath been strangled with drinking of a
hair in a draught of milk, another hath been choked with a little
grapestone, another with a fishbone sticking in his throat. There hath
been, that sudden joy hath killed out of hand: for it is less wonder of
them that die for vehement sorrow. Besides all this, what mortal
pestilence see we in every place. There is no part of the world, that is
not subject to peril and danger of man's life, which life of itself also
is most fugitive. So manifold mischances and evils assail man on every
side that not without cause Homer did say: Man was the most wretched of
all creatures living.

But forasmuch these mischances cannot lightly be eschewed, nor they happen
not through our fault, they make us but only wretched, and not ungracious
withal. What pleasure is it then for them that be subject already to so
many miserable chances, willingly to seek and procure themselves another
mischief more than they had before, as though they yet wanted misery? Yea,
they procure not a light evil, but such an evil that is worse than all the
others, so mischievous, that it alone passeth all the others; so abundant,
that in itself alone is comprehended all ungraciousness; so pestilent,
that it maketh us all alike wicked as wretched, it maketh us full of all
misery, and yet not worthy to be pitied.

Now go farther, and with all these things consider, that the commodities
of Peace spread themselves most far and wide, and pertain unto many men.
In war if there happen anything luckily (but, O good Lord, what may we say
happeneth well and luckily in war?), it pertaineth to very few, and to
them that are unworthy to have it. The prosperity of one is the
destruction of another. The enriching of one is the spoil and robbing of
another. The triumph of one is the lamentable mourning of another, so that
as the infelicity is bitter and sharp, the felicity is cruel and bloody.
Howbeit otherwhile both parties wept according to the proverb, Victoria
Cadmaea, Cadmus victorie, where both parties repented. And I wot not
whether it came ever so happily to pass in war, that he that had victory
did not repent him of his enterprise, if he were a good man.

Then seeing Peace is the thing above all other most best and most
pleasant, and, contrariwise, war the thing most ungracious and wretched of
all other, shall we think those men to be in their right minds, the which
when they may obtain Peace with little business and labour will rather
procure war with so great labour and most difficulty?

First of all consider, how loathly a thing the rumour of war is, when it
is first spoken of. Then how envious a thing it is unto a prince, while
with often tithes and taxes he pillageth his subjects. What a business
hath he to make and entertain friends to help him? what a business to
procure bands of strangers and to hire soldiers?

What expenses and labours must he make in setting forth his navy of ships,
in building and repairing of castles and fortresses, in preparing and
apparelling of his tents and pavilions, in framing, making, and carrying
of engines, guns, armour, weapons, baggage, carts, and victual? What great
labour is spent in making of bulwarks, in casting of ditches, in digging
of mines, in keeping of watches, in keeping of arrays, and in exercising
of weapons? I pass over the fear they be in; I speak not of the imminent
danger and peril that hangeth over their heads: for what thing in war is
not to be feared? What is he that can reckon all the incommodious life
that the most foolish soldiers suffer in the field? And for that worthy to
endure worse, in that they will suffer it willingly. Their meat is so ill
that an ox of Cyprus would be loath to eat it; they have but little sleep,
nor yet that at their own pleasure. Their tents on every side are open on
the wind. What, a tent? No, no; they must all the day long, be it hot or
cold, wet or dry, stand in the open air, sleep on the bare ground, stand
in their harness. They must suffer hunger, thirst, cold, heat, dust,
showers; they must be obedient to their captains; sometimes they be
clapped on the pate with a warder or a truncheon: so that there is no
bondage so vile as the bondage of soldiers.

Besides all this, at the sorrowful sign given to fight, they must run
headlong to death: for either they must slay cruelly, or be slain
wretchedly. So many sorrowful labours must they take in hand, that they
may bring to pass that thing which is most wretched of all other. With so
many great miseries we must first afflict and grieve our own self, that we
may afflict and grieve other!

Now if we would call this matter to account, and justly reckon how much
war will cost, and how much peace, surely we shall find that peace may be
got and obtained with the tenth part of the cares, labours, griefs,
perils, expenses, and spilling of blood, with which the war is procured.
So great a company of men, to their extreme perils, ye lead out of the
realm to overthrow and destroy some one town: and with the labour of the
selfsame men, and without any peril at all, another town, much more noble
and goodly, might be new edified and builded. But you say, you will hurt
and grieve your enemy: so even that doing is against humanity.
Nevertheless, this I would ye should consider, that ye cannot hurt and
grieve your enemies, but ye must first greatly hurt your own people. And
it seemeth a point of a madman, to enterprise where he is sure and certain
of so great hurt and damage, and is uncertain which way the chance of war
will turn.

But admit, that either foolishness, or wrath, or ambition, or
covetousness, or outrageous cruelty, or else (which I think more like) the
furies sent from hell, should ravish and draw the heathen people to this
madness. Yet from whence cometh it into our minds, that one Christian man
should draw his weapon to bathe it in another Christian man's blood? It is
called parricide, if the one brother slay the other. And yet is a
Christian man nearer joined to another than is one brother to another:
except the bonds of nature be stronger than the bonds of Christ. What
abominable thing, then, is it to see them almost continually fighting
among themselves, the which are the inhabitants of one house the Church,
which rejoice and say, that they all be the members of one body, and that
have one head, which truly is Christ; they have all one Father in heaven;
they are all taught and comforted by one Holy Spirit; they profess the
religion of Christ all under one manner; they are all redeemed with
Christ's blood; they are all newborn at the holy font; they use alike
sacraments; they be all soldiers under one captain; they are all fed with
one heavenly bread; they drink all of one spiritual cup; they have one
common enemy the devil; finally, they be all called to one inheritance.
Where be they so many sacraments of perfect concord? Where be the
innumerable teachings of peace? There is one special precept, which Christ
called his, that is, Charity. And what thing is so repugnant to charity as
war? Christ saluted his disciples with the blessed luck of peace. Unto his
disciples he gave nothing save peace, saving peace he left them nothing.
In those holy prayers, he specially prayed the Father of heaven, that in
like manner as he was one with the Father, so all his, that is to say,
Christian men, should be one with him. Lo, here you may perceive a thing
more than peace, more than amity, more than concord.

Solomon bare the figure of Christ: for Solomon in the Hebrew tongue
signifieth peaceable or peaceful. Him God would have to build his temple.
At the birth of Christ the angels proclaimed neither war nor triumphs, but
peace they sang. And before his birth the prophet David prophesied thus of
him: Et factus est in pace locus ejus, that is to say, His dwelling place
is made in peace. Search all the whole life of Christ, and ye shall never
find thing that breathes not of peace, that signifieth not amity, that
savoureth not of charity. And because he perceived peace could not well be
kept, except men would utterly despise all those things for which the
world so greedily fighteth, he commanded that we should of him learn to be
meek. He calleth them blessed and happy that setteth naught by riches, for
those he calleth poor in spirit. Blessed be they that despise the
pleasures of this world, the which he calleth mourners. And them blessed
he calleth that patiently suffer themselves, to be put out of their
possessions, knowing that here in this world they are but as outlaws; and
the very true country and possession of godly creatures is in heaven. He
calleth them blessed which, deserving well of all men, are wrongfully
blamed and ill afflicted. He forbade that any man should resist evil.
Briefly, as all his doctrine commandeth sufferance and love, so all his
life teacheth nothing else but meekness. So he reigned, so he warred, so
he overcame, so he triumphed.

Now the apostles, that had sucked into them the pure spirit of Christ, and
were blessedly drunk with that new must of the Holy Ghost, preached
nothing but meekness and peace. What do all the epistles of Paul sound in
every place but peace, but long-suffering, but charity? What speaketh
Saint John, what rehearseth he so oft, but love? What other thing did
Peter? What other thing did all the true Christian writers? From whence
then cometh all this tumult of wars amongst the children of peace? Think
ye it a fable, that Christ calleth himself a vine tree, and his own the
branches? Who did ever see one branch fight with another? Is it in vain
that Paul so oft wrote, The Church to be none other thing, than one body
compact together of divers members, cleaving to one head, Christ? Whoever
saw the eye fight with the hand, or the belly with the foot? In this
universal body, compact of all those unlike things, there is agreement. In
the body of a beast, one member is in peace with another, and each member
useth not the property thereto given for itself alone, but for the profit
of all the other members. So that if there come any good to any one member
alone, it helpeth all the whole body. And may the compaction or knitting
of Nature do more in the body of a beast, that shortly must perish, than
the coupling of the Holy Ghost in the mystical and immortal body of the
Church? Do we to no purpose pray as taught by Christ: Good Lord, even as
thy will is fulfilled in heaven, so let it be fulfilled in the earth? In
that city of heaven is concord and peace most perfect. And Christ would
have his Church to be none other than a heavenly people in earth, as near
as might be after the manner of them that are in heaven, ever labouring
and making haste to go thither, and always having their mind thereon.

Now go to, let us imagine, that there should come some new guest out of
the lunar cities, where Empedocles dwelleth, or else out of the
innumerable worlds, that Democritus fabricated, into this world, desiring
to know what the inhabitants do here. And when he was instructed of
everything, it should at last be told him that, besides all other, there
is one creature marvellously mingled, of body like to brute beasts and of
soul like unto God. And it should also be told him, that this creature is
so noble, that though he be here an outlaw out of his own country, yet are
all other beasts at his commandment, the which creature through his
heavenly beginning inclineth alway to things heavenly and immortal. And
that God eternal loved this creature so well, that whereas he could
neither by the gifts of nature, nor by the strong reasons of philosophy
attain unto that which he so fervently desired, he sent hither his only
begotten son, to the intent to teach this creature a new kind of learning.
Then as soon as this new guest had perceived well the whole manner of
Christ's life and precepts, would desire to stand in some high place, from
whence he might behold that which he had heard. And when he should see
all other creatures soberly live according to their kind, and, being led
by the laws and course of nature, desire nothing but even as Nature would;
and should see this one special creature man given riotously to tavern
haunting, to vile lucre, to buying and selling, chopping and changing, to
brawling and fighting one with another, trow ye that he would not think
that any of the other creatures were man, of whom he heard so much of
before, rather than he that is indeed man? Then if he that had instructed
him afore would show him which creature is man, now would he look about to
see if he could spy the Christian flock and company, the which, following
the ordinance of that heavenly teacher Christ, should exhibit to him a
figure or shape of the evangelical city. Think ye he would not rather
judge Christians to dwell in any other place than in those countries,
wherein we see so great superfluity, riot, voluptuousness, pride, tyranny,
discord, brawlings, fightings, wars, tumults, yea, and briefly to speak, a
greater puddle of all those things that Christ reproveth than among Turks
or Saracens? From whence, then, creepeth this pestilence in among
Christian people? Doubtless this mischief also is come in by little and
little, like as many more other be, ere men be aware of them. For truly
every mischief creepeth by little and little upon the good manners of men,
or else under the colour of goodness it is suddenly received.

So then first of all, learning and cunning crept in as a thing very meet
to confound heretics, which defend their opinions with the doctrine of
philosophers, poets, and orators. And surely at the beginning of our
faith, Christian men did not learn those things; but such as peradventure
had learned them, before they knew what Christ meant, they turned the
thing that they had learned already, into good use.

Eloquence of tongue was at the beginning dissembled more than despised,
but at length it was openly approved. After that, under colour of
confounding heretics, came in an ambitious pleasure of brawling
disputations, which hath brought into the Church of Christ no small
mischief. At length the matter went so farforth that Aristotle was
altogether received into the middle of divinity, and so received, that his
authority is almost reputed holier than the authority of Christ. For if
Christ spake anything that did little agree with our life, by
interpretation of Aristotle it was lawful to make it serve their purpose.
But if any do never so little repugn against the high divinity of
Aristotle, he is quickly with clapping of hands driven out of the place.
For of him we have learned, that the felicity of man is imperfect, except
he have both the good gifts of body and of fortune. Of him we have
learned, that no commonweal may flourish, in which all things are
common. And we endeavour ourselves to glue fast together the decrees of
this man and the doctrine of Christ--which is as likely a thing as to
mingle fire and water together. And a gobbet we have received of the civil
laws, because of the equity that seemeth to be in them. And to the end
they should the better serve our purpose, we have, as near as may be,
writhed and plied the doctrine of the gospel to them. Now by the civil law
it is lawful for a man to defend violence with violence, and each to
pursue for his right. Those laws approve buying and selling; they allow
usury, so it be measurable; they praise war as a noble thing, so, it be
just. Finally all the doctrine of Christ is so defiled with the learning
of logicians, sophisters, astronomers, orators, poets, philosophers,
lawyers, and gentles, that a man shall spend the most part of his life,
ere he may have any leisure to search holy scripture, to the which when a
man at last cometh, he must come infected with so many worldly opinions,
that either he must be offended with Christ's doctrines, or else he must
apply them to the mind and of them that he hath learned before. And this
thing is so much approved, that it is now a heinous deed, if a man presume
to study holy scripture, which hath not buried himself up to the hard ears
in those trifles, or rather sophistries of Aristotle. As though Christ's
doctrine were such, that it were not lawful for all men to know it, or
else that it could by any means agree with the wisdom of philosophers.
Besides this we admitted at the beginning of our faith some honour, which
afterward we claimed as of duty. Then we received riches, but that was to
distribute to relieve poor men, which afterwards we turned to our own use.
And why not, since we have learned by the law civil, that the very order
of charity is, that every man must first provide for himself? Nor lack
there colours to cloak this mischief: first it is a good deed to provide
for our children, and it is right that we foresee how to live in age;
finally, why should we, say they, give our goods away, if we come by them
without fraud? By these degrees it is by little and little come to pass,
that he is taken for the best man that hath most riches: nor never was
there more honour given to riches among the heathen people, than is at
this day among the Christian people. For what thing is there, either
spiritual or temporal, that is not done with great show of riches? And it
seemed a thing agreeable with those ornaments, if Christian men had some
great jurisdiction under them. Nor there wanted not such as gladly
submitted themselves. Albeit at the beginning it was against their wills,
and scantly would they receive it. And yet with much work, they received
it so, that they were content with the name and title only: the profit
thereof they gladly gave unto other men. At the last, little by little
it came to pass, that a bishop thought himself no bishop, except he had
some temporal lordship withal; an abbot thought himself of small
authority, if he had not wherewith to play the lordly sire. And in
conclusion, we blushed never a deal at the matter, we wiped away all
shamefastness, and shoved aside all the bars of comeliness. And whatever
abuse was used among the heathen people, were it covetousness, ambition,
riot, pomp, or pride, or tyranny, the same we follow, in the same we match
them, yea, and far pass them. And to pass over the lighter things for the
while, I pray you, was there ever war among the heathen people so long
continually, or more cruelly, than among Christian people? What stormy
rumblings, what violent brays of war, what tearing of leagues, and what
piteous slaughters of men have we seen ourselves within these few years?
What nation hath not fought and skirmished with another? And then we go
and curse the Turk; and what can be a more pleasant sight to the Turks,
than to behold us daily each slaying other?

Xerxes doted, when he led out of his own country that huge multitude of
people to make war upon the Greeks. Trow ye, was he not mad, when he wrote
letters to the mountain called Athos, threatening that the hill should
repent except it obeyed his lust? And the same Xerxes commanded also the
sea to be beaten, because it was somewhat rough when he should have
sailed over.

Who will deny but Alexander the Great was mad also? He, the young god,
wished that there were many worlds, the which he might conquer--so great a
fever of vainglory had embraced his young lusty courage. And yet these
same men, the which Seneca doubted not to call mad thieves, warred after a
gentler fashion than we do; they were more faithful of their promise in
war, nor they used not so mischievous engines in war, nor such crafts and
subtleties, nor they warred not for so light causes as we Christian men
do. They rejoiced to advance and enrich such provinces as they had
conquered by war; and the rude people, that lived like wild beasts without
laws, learning, or good manners, they taught them both civil conditions
and crafts, whereby they might live like men. In countries that were not
inhabited with people, they builded cities, and made them both fair and
profitable. And the places that were not very sure, they fenced, for
safeguard of the people, with bridges, banks, bulwarks; and with a
thousand other such commodities they helped the life of man. So that then
it was right expedient to be overcome. Yea, and how many things read we,
that were either wisely done, or soberly spoken of them in the midst of
their wars. As for those things that are done in Christian men's wars they
are more filthy and cruel than is convenient here to rehearse. Moreover,
look what was worst in the heathen peoples' wars, in that we follow them,
yea, we pass them.

But now it is worth while to hear, by what means we maintain this our so
great madness. Thus they reason: If it had not been lawful by no means to
make war, surely God would never have been the author to the Jews to make
war against their enemies. Well said, but we must add hereunto, that the
Jews never made war among themselves, but against strangers and wicked
men. We, Christian men, fight with Christian men. Diversity of religion
caused the Jews to fight against their enemies: for their enemies
worshipped not God as they did. We make war oftentimes for a little
childish anger, or for hunger of money, or for thirst of glory, or else
for filthy meed. The Jews fought by the commandment of God; we make war to
avenge the grief and displeasure of our mind. And nevertheless if men will
so much lean to the example of the Jews, why do we not then in like manner
use circumcision? Why do we not sacrifice with the blood of sheep and
other beasts? Why do we not abstain from swine's flesh? Why doth not each
of us wed many wives? Since we abhor those things, why doth the example of
war please us so much? Why do we here follow the bare letter that killeth?
It was permitted the Jews to make war, but so likewise as they were
suffered to depart from their wives, doubtless because of their hard and
froward manners. But after Christ commanded the sword to be put up, it is
unlawful for Christian men to make any other war but that which is the
fairest war of all, with the most eager and fierce enemies of the Church,
with affection of money, with wrath, with ambition, with dread of death.
These be our Philistines, these be our Nabuchodonosors, these be our
Moabites and Ammonites, with the which it behooveth us to have no truce.
With these we must continually fight, until (our enemies being utterly
vanquished) we may be in quiet, for except we may overcome them, there is
no man that may attain to any true peace, neither with himself, nor yet
with no other. For this war alone is cause of true peace. He that
overcometh in this battle, will make war with no man living. Nor I regard
not the interpretation that some men make of the two swords, to signify
either power spiritual or temporal. When Christ suffered Peter to err
purposely, yea, after he was commanded to put up his sword, no man should
doubt but that war was forbidden, which before seemed to be lawful. But
Peter (say they) fought. True it is, Peter fought; he was yet but a Jew,
and had not the spirit of a very Christian man. He fought not for his
lands, or for any such titles of lands as we do, nor yet for his own life,
but for his Master's life. And finally, he fought, the which within a
while after forsook his Master. Now if men will needs follow the example
of Peter that fought, why might they not as well follow the example of
him forsaking his Master? And though Peter through simple affection erred,
yet did his Master rebuke him. For else, if Christ did allow such manner
of defence, as some most foolishly do interpret, why doth both all the
life and doctrine of Christ preach no other thing but sufferance? Why sent
he forth his disciples again tyrants, armed with nothing else but with a
walking-staff and a scrip? If that sword, which Christ commanded his
disciples to sell their coats to buy, be moderate defence against
persecutors, like as some men do not only wickedly but also blindly
interpret, why did the martyrs never use that defence? But (say they) the
law of nature commandeth, it is approved by the laws, and allowed by
custom, that we ought to put off from us violence by violence, and that
each of us should defend his life, and eke his money, when the money (as
Hesiod saith) is as lief as the life. All this I grant, but yet grace, the
law of Christ, that is of more effect than all these things, commandeth
us, that we should not speak ill to them that speak shrewdly to us; that
we should do well to them that do ill to us, and to them that take away
part of our possessions, we should give the whole; and that we should also
pray for them that imagine our death. But these things (say they)
appertain to the apostles; yea, they appertain to the universal people of
Christ, and to the whole body of Christ's Church, that must needs be a
whole and a perfect body, although in its gifts one member is more
excellent than another. To them the doctrine of Christ appertaineth not,
that hope not to have reward with Christ. Let them fight for money and for
lordships, that laugh to scorn the saying of Christ: Blessed be the poor
men in spirit; that is to say, be they poor or rich, blessed be they that
covet no riches in this world. They that put all their felicity in these
riches, they fight gladly to defend their life; but they be those that
understand not this life to be rather a death, nor they perceive not that
everlasting life is prepared for good men. Now they lay against us divers
bishops of Rome, the which have been both authors and abettors of warring.
True it is, some such there have been, but they were of late, and in such
time as the doctrine of Christ waxed cold. Yea, and they be very few in
comparison of the holy fathers that were before them, which with their
writings persuade us to flee war. Why are these few examples most in mind?
Why turn we our eyes from Christ to men? And why had we rather follow the
uncertain examples, than the authority that is sure and certain? For
doubtless the bishops of Rome were men. And it may be right well, that
they were either fools or ungracious caitiffs. And yet we find not that
any of them approved that we should still continually war after this
fashion as we do, which thing I could with arguments prove, if I listed
to digress and tarry thereupon.

Saint Bernard praised warriors, but he so praised them, that he condemned
all the manner of our warfare. And yet why should the saying of Saint
Bernard, or the disputation of Thomas the Alquine, move me rather than the
doctrine of Christ, which commandeth, that we should in no wise resist
evil, specially under such manner as the common people do resist.

But it is lawful (say they) that a transgressor be punished and put to
death according to the laws: then is it not lawful for a whole country or
city to be revenged by war? What may be answered in this place, is longer
than is convenient to reply. But this much will I say, there is a great
difference. For the evil-doer, found faulty and convicted, is by authority
of the laws put to death. In war there is neither part without fault.
Whereas one singular man doth offend, the punishment falleth only on
himself; and the example of the punishment doth good unto all others. In
war the most part of the punishment and harm falls upon them that least
deserve to be punished; that is, upon husbandmen, old men, honest wives,
young children, and virgins. But if there may any commodity at all be
gathered of this most mischievous thing, that altogether goeth to the
behoof of certain most vengeable thieves, hired soldiers, and strong
robbers, and perhaps to a few captains, by whose craft war was raised
for that intent, and with which the matter goeth never better than when
the commonweal is in most high jeopardy and peril to be lost. Whereas one
is for his offence grievously punished, it is the wealthy warning of all
other: but in war to the end to revenge the quarrel of one, or else
peradventure of a few, we cruelly afflict and grieve many thousands of
them that nothing deserved. It were better to leave the offence of a few
unpunished than while we seek occasion to punish one or two, to bring into
assured peril and danger, both our neighbours and innocent enemies (we
call them our enemies, though they never did us hurt); and yet are we
uncertain, whether it shall fall on them or not, that we would have
punished. It is better to let a wound alone, that cannot be cured without
grievous hurt and danger of all the whole body, than go about to heal it.

Now if any man will cry out and say: It were against all right, that he
that offendeth should not be punished; hereunto I answer, that it is much
more against all right and reason, that so many thousands of innocents
should be brought into extreme calamity and mischief without deserving.
Albeit nowadays we see, that almost all wars spring up I cannot tell of
what titles, and of leagues between princes, that while they go about to
subdue to their dominion some one town, they put in jeopardy all their
whole empire. And yet within a while after, they sell or give away the
same town again, that they got with shedding of so much blood.

Peradventure some man will say: Wouldst not have princes fight for their
right? I know right well, it is not meet for such a man as I am, to
dispute overboldly of princes' matters, and though I might do it without
any danger, yet is it longer than is convenient for this place. But this
much will I say: If each whatsoever title be a cause convenient to go in
hand with war, there is no man that in so great alterations of men's
affairs, and in so great variety and changes, can want a title. What
nation is there that hath not sometime been put out of their own country,
and also have put other out? How oft have people gone from one country to
another? How oft have whole empires been translated from one to another
either by chance or by league. Let the citizens of Padua claim now again
in God's name the country of Troy for theirs, because Antenor was sometime
a Trojan. Let the Romans now hardily claim again Africa and Spain, because
those provinces were sometime under the Romans. We call that a dominion,
which is but an administration. The power and authority over men, which be
free by Nature, and over brute beasts, is not all one. What power and
sovereignty soever you have, you have it by the consent of the people. And
if I be not deceived, he that hath authority to give, hath authority to
take away again. Will ye see how small a matter it is that we make all
this tumult for? The strife is not, whether this city or that should be
obeisant to a good prince, and not in bondage of a tyrant; but whether
Ferdinand or Sigismund hath the better title to it, whether that city
ought to pay tribute to Philip or to King Louis. This is that noble right,
for the which all the world is thus vexed and troubled with wars and
manslaughter.

Yet go to, suppose that this right or title be as strong and of as great
authority as may be; suppose also there be no difference between a private
field and a whole city; and admit there be no difference between the
beasts that you have bought with your money and men, which be not only
free, but also true Christians: yet is it a point for a wise man to cast
in his mind, whether the thing that you will war for, be of so great
value, that it will recompense the exceedingly great harms and loss of
your own people. If ye cannot do in every point as becometh a prince, yet
at the leastways do as the merchantman doeth: he setteth naught by that
loss, which he well perceiveth cannot be avoided without a greater loss,
and he reckoneth it a winning, that fortune hath been against him with his
so little loss. Or else at the leastwise follow him, of whom there is a
merry tale commonly told.

There were two kinsmen at variance about dividing of certain goods, and
when they could by no means agree, they must go to law together, that in
conclusion the matter might be ended by sentence of the judges. They got
them attorneys, the pleas were drawn, men of law had the matter in hand,
they came before the judges, the complaint was entered, the cause was
pleaded, and so was the war begun between them. Anon one of them
remembering himself, called aside his adversary to him and said on this
wise: "First it were a great shame, that a little money should dissever us
twain, whom Nature hath knit so near together. Secondly, the end of our
strife is uncertain, no less than of war. It is in our hands to begin when
we will, but not to make an end. All our strife is but for an hundred
crowns, and we shall spend the double thereof upon notaries, upon
promoters, upon advocates, upon attorneys, upon judges, and upon judges'
friends, if we try the law to the uttermost. We must wait upon these men,
we must flatter and speak them fair, we must give them rewards. And yet I
speak not of the care and thought, nor of the great labour and travail,
that we must take to run about here and there to make friends; and which
of us two that winneth the victory, shall be sure of more incommodity than
profit. Wherefore if we be wise, let us rather see to our own profit, and
the money that shall be evil bestowed upon these bribers, let us divide it
between us twain. And forgive you the half of that ye think should be your
due, and I will forgive as much of mine. And so shall we keep and
preserve our friendship, which else is like to perish, and we shall also
eschew this great business, cost, and charge. If you be not content to
forgo anything of your part, I commit the whole matter into your own
hands; do with it as you will. For I had liefer my friend had this money,
than those insatiable thieves. Methinks I have gained enough, if I may
save my good name, keep my friend, and avoid this unquiet and chargeable
business." Thus partly the telling of the truth, and partly the merry
conceit of his kinsman, moved the other man to agree. So they ended the
matter between themselves, to the great displeasure of the judges and
servants, for they, like a sort of gaping ravens, were deluded and put
beside their prey.

Let a prince therefore follow the wisdom of these two men, specially in a
matter of much more danger. Nor let him not regard what thing it is that
he would obtain, but what great loss of good things he shall have, in what
great jeopardies he shall be, and what miseries he must endure, to come
thereby. Now if a man will weigh, as it were in a pair of balances, the
commodities of war on the one side and the incommodities on the other
side, he shall find that unjust peace is far better than righteous war.
Why had we rather have war than peace? Who but a madman will angle with a
golden fish-hook? If ye see that the charges and expenses shall amount
far above your gain, yea, though all things go according to your mind, is
it not better that ye forgo part of your right than to buy so little
commodity with so innumerable mischiefs? I had liefer that any other man
had the title, than I should win it with so great effusion of Christian
men's blood. He (whosoever he be) hath now been many years in possession;
he is accustomed to rule, his subjects know him, he behaveth him like a
prince; and one shall come forth, who, finding an old title in some
histories or in some blind evidence, will turn clean upside down the quiet
state and good order of that commonweal. What availeth it with so great
troubling to change any title, which in short space by one chance or other
must go to another man? Specially since we might see, that no things in
this world continue still in one state, but at the scornful pleasure of
fortune they roll to and fro, as the waves of the sea. Finally, if
Christian men cannot despise and set at naught these so light things, yet
whereto need they by and by to run to arms? Since there be so many
bishops, men of great gravity and learning; since there be so many
venerable abbots; since there be so many noble men of great age, whom long
use and experience of things hath made right wise: why are not these
trifling and childish quarrels of princes pacified and set in order by the
wisdom and discretion of these men? But they seem to make a very honest
reason of war, which pretend as they would defend the Church: as though
the people were not the Church, or as though the Church of Christ was
begun, augmented, and stablished with wars and slaughters, and not rather
in spilling of the blood of martyrs, sufferance, and despising of this
life, or as though the whole dignity of the Church rested in the riches of
the priests. Nor to me truly it seemeth not so allowable, that we should
so oft make war upon the Turks. Doubtless it were not well with the
Christian religion, if the only safeguard thereof should depend on such
succours. Nor it is not likely, that they should be good Christians, that
by these means are brought thereto at the first. For that thing that is
got by war, is again in another time lost by war. Will ye bring the Turks
to the faith of Christ? Let us not make a show of our gay riches, nor of
our great number of soldiers, nor of our great strength. Let them see in
us none of these solemn titles, but the assured tokens of Christian men: a
pure, innocent life; a fervent desire to do well, yea, to our very
enemies; the despising of money, the neglecting of glory, a poor simple
life. Let them hear the heavenly doctrine agreeable to such a manner of
life. These are the best armours to subdue the Turks to Christ. Now
oftentimes we, being ill, fight with the evil. Yea, and I shall say
another thing (which I would to God were more boldly spoken than truly),
if we set aside the title and sign of the Cross, we fight Turks against
Turks. If our religion were first stablished by the might and strength of
men of war, if it were confirmed by dint of sword, if it were augmented by
war, then let us maintain it by the same means and ways. But if all things
in our faith were brought to pass by other means, why do we, then (as we
mistrusted the help of Christ), seek such succour as the heathen people
use? But why should we not (say they) kill them that would kill us? So
think they it a great dishonour, if other should be more mischievous than
they. Why do ye not, then, rob those that have robbed you before? Why do
ye not scold and chide at them that rail at you? Why do ye not hate them
that hate you? Trow ye it is a good Christian man's deed to slay a Turk?
For be the Turks never so wicked, yet they are men, for whose salvation
Christ suffered death. And killing Turks we offer to the devil most
pleasant sacrifice, and with that one deed we please our enemy, the devil,
twice: first because a man is slain, and again, because a Christian man
slew him. There be many, which desiring to seem good Christian men, study
to hurt and grieve the Turks all that ever they may; and where they be not
able to do anything, they curse and ban, and bid a mischief upon them. Now
by the same one point a man may perceive, that they be far from good
Christian men. Succour the Turks, and where they be wicked, make them good
if ye can; if ye cannot, wish and desire of God they may have grace to
turn to goodness. And he that thus doeth, I will say doeth like a
Christian man. But of all these things I shall entreat more largely, when
I set forth my book entitled Antipolemus, which whilom when I was at Rome
I wrote to Julius, bishop of Rome, the second of that name, at the same
time, when he was counselled to make war on the Venetians.

But there is one thing which is more to be lamented then reasoned: That if
a man would diligently discuss the matter, he shall find that all the wars
among us Christian men do spring either of foolishness, or else of malice.
Some young men without experience, inflamed with the evil examples of
their forefathers, that they find by reading of histories, written of some
foolish authors (and besides this being moved with the exhortations of
flatterers, with the instigation of lawyers, and assenting thereto of the
divines, the bishops winking thereat, or peradventure enticing thereunto),
have rather of foolhardiness than of malice, gone in hand with war; and
with the great hurt and damage of all this world they learn, that war is a
thing that should be by all means and ways fled and eschewed. Some other
are moved by privy hatred, ambition causeth some, and some are stirred by
fierceness of mind to make war. For truly there is almost now no other
thing in our cities and commonweals than is contained in Homer's work
Iliad, The wrath of indiscreet princes and people.

There be those who for no other cause stir up war but to the intent they
may by that means the more easily exercise tyranny on their subjects. For
in the time of peace, the authority of the council, the dignity of the
rulers, the vigour and strength of the laws, do somewhat hinder, that a
prince cannot do all that him listeth; but as soon as war is once begun,
now all the handling of matters resteth in the pleasure of a few persons.
They that the prince favoureth are lifted up aloft, and they that be in
his displeasure, go down. They exact as much money as pleaseth them. What
need many words? Then they think themselves, that they be the greatest
princes of the world. In the meantime the captains sport and play
together, till they have gnawed the poor people to the hard bones. And
think ye that it will grieve them, that be of this mind, to enter lightly
into war, when any cause is offered? Besides all this, it is worth while
to see by what means we colour our fault. I pretend the defence of our
religion, but my mind is to get the great riches that the Turk hath. Under
colour to defend the Church's right, I purpose to revenge the hatred that
I have in my stomach. I incline to ambition, I follow my wrath; my cruel,
fierce and unbridled mind compelleth me; and yet will I find a cavillation
and say, the league is not kept, or friendship is broken, or something
(I wot not what myself) concerning the laws of matrimony is omitted. And
it is a wonder to speak, how they never obtain the very thing that they so
greatly desire. And while they foolishly labour to eschew this mischief or
that, they fall into another much worse, or else deeper into the same. And
surely if desire of glory causeth them thus to do, it is a thing much more
magnificent and glorious to save than to destroy; much more gay and goodly
to build a city than to overthrow and destroy a city.

Furthermore admit that the victory in battle is got most prosperously, yet
how small a portion of the glory shall go unto the prince: the commons
will claim a great part of it, by the help of whose money the deed was
done; foreign soldiers, that are hired for money, will challenge much more
than the commons; the captains look to have very much of that glory; and
fortune has the most of all, which striking a great stroke in every
matter, in war may do most of all. If it come of a noble courage or stout
stomach, that you be moved to make war: see, I pray you, how far wide ye
be from your purpose. For while ye will not be seen to bow to one man, as
to a prince your neighbour, peradventure of your alliance, who may by
fortune have done you good: how much more abjectly must ye bow yourself,
what time ye seek aid and help of barbarous people; yea, and, what is more
unworthy, of such men as are defiled with all mischievous deeds, if we
must needs call such kind of monsters men? Meanwhile ye go about to allure
unto you with fair words and promises, ravishers of virgins and of
religious women, men-killers, stout robbers and rovers (for these be thy
special men of war). And while you labour to be somewhat cruel and
superior over your equal, you are constrained to submit yourselves to the
very dregs of all men living. And while ye go about to drive your
neighbour out of his land, ye must needs first bring into your own land
the most pestilent puddle of unthrifts that can be. You mistrust a prince
of your own alliance, and will you commit yourself wholly to an armed
multitude? How much surer were it to commit yourself to concord!

If ye will make war because of lucre, take your counters and cast. And I
will say, it is better to have war than peace, if ye find not, that not
only less, but also uncertain winning is got with inestimable costs.

Ye say ye make war for the safeguard of the commonweal, yea, but noway
sooner nor more unthriftily may the commonweal perish than by war. For
before ye enter into the field, ye have already hurt more your country
than ye can do good getting the victory. Ye waste the citizens' goods, ye
fill the houses with lamentation, ye fill all the country with thieves,
robbers, and ravishers. For these are the relics of war. And whereas
before ye might have enjoyed all France, ye shut yourselves from many
regions thereof. If ye love your own subjects truly, why revolve you not
in mind these words: Why shall I put so many, in their lusty, flourishing
youth, in all mischiefs and perils? Why shall I depart so many honest
wives and their husbands, and make so many fatherless children? Why shall
I claim a title I know not, and a doubtful right, with spilling of my
subjects' blood? We have seen in our time, that in war made under colour
of defence of the Church, the priests have been so often pillaged with
contributions, that no enemy might do more. So that while we go about
foolishly to escape falling in the ditch, while we cannot suffer a light
injury, we afflict ourselves with most grievous despites. While we be
ashamed of gentleness to bow to a prince, we be fain to please people most
base. While we indiscreetly covet liberty, we entangle ourselves in most
grievous bondage. While we hunt after a little lucre, we grieve ourselves
and ours with inestimable harness. It had been a point of a prudent
Christian man (if he be a true Christian man) by all manner of means to
have fled, to have shunned, and by prayer to have withstood so fiendish a
thing, and so far both from the life and doctrine of Christ. But if it can
by no means be eschewed, by reason of the ungraciousness of many men, when
ye have essayed every way, and that ye have for peace sake left no stone
unturned, then the next way is, that ye do your diligence that so ill a
thing may be gested and done by them that be evil, and that it be achieved
with as little effusion of man's blood as can be.

Now if we endeavour to be the selfsame thing that we hear ourselves
called,--that is, good Christian men,--we shall little esteem any worldly
thing, nor yet ambitiously covet anything of this world. For if we set all
our mind, that we may lightly and purely part hence; if we incline wholly
to heavenly things; if we pitch all our felicity in Christ alone; if we
believe all that is truly good, truly gay and glorious, truly joyful, to
remain in Christ alone; if we thoroughly think that a godly man can of no
man be hurt; if we ponder how vain and vanishing are the scornful things
of this world; if we inwardly behold how hard a thing it is for a man to
be in a manner transformed into a god, and so here, with continual and
indefatigable meditation, to be purged from all infections of this world,
that within a while the husk of this body being cast off, it may pass
hence to the company of angels; finally, if we surely have these three
things, without which none is worthy of the name of a Christian
man,--Innocency, that we may be pure from all vices; Charity, that we may
do good, as near as we can, to every man; Patience, that we may suffer
them that do us ill, and, if we can, with good deeds overcome wrongs to us
done: I pray you, what war can there be among us for trifles? If it be
but a tale that is told of Christ, why do we not openly put him out of our
company? Why should we glory in his title? But if he be, as he is in very
deed, the true way, the very truth, and the very life, why doth all the
manner of our living differ so far asunder from the true example of him?
If we acknowledge and take Christ for our author, which is very Charity,
and neither taught nor gave other thing but charity and peace, then go to,
let us not in titles and signs, but in our deeds and living, plainly
express him. Let us have in our hearts a fervent desire of peace, that
Christ may again know us for his. To this intent the princes, the
prelates, and the cities and commonalties should apply their counsels.
There hath been hitherto enough spilt of Christian man's blood. We have
showed pleasure enough to the enemies of the Christian religion. And if
the common people, as they are wont, make any disturbance, let the princes
bridle and quail them, which princes ought to be the selfsame thing in the
commonweal that the eye is in the body, and the reason in the soul. Again,
if the princes make any trouble, it is the part of good prelates by their
wisdom and gravity to pacify and assuage such commotion. Or else, at the
least, we being satiate with continual wars, let the desire of peace a
little move us. The bishop exhorteth us (if ever any bishop did Leo the
Tenth doth, which occupieth the room of our peaceable Solomon, for all his
desire, all his intent and labour, is for this intent) that they whom
one common faith hath coupled together, should be joined in one common
concord. He laboureth that the Church of Christ should flourish, not in
riches or lordships, but in her own proper virtues. Surely this is a right
goodly act, and well beseeming a man descended of such a noble lineage as
the Medici: by whose civil prudence the noble city of Florence most
freshly flourished in long-continued peace; whose house of Medici hath
been a help unto all good letters. Leo himself, having alway a sober and a
gentle wit, giving himself from his tender youth to good letters of
humanity, was ever brought up, as it were, in the lap of the Muses, among
men most highly learned. He so faultless led his life, that even in the
city of Rome, where is most liberty of vice, was of him no evil rumour,
and so governing himself came to the dignity to be bishop there, which
dignity he never coveted, but was chosen thereto when he least thought
thereon, by the provision of God to help to redress things in great decay
by long wars. Let Julius the bishop have his glory of war, victories, and
of his great triumphs, the which how evil they beseem a Christian bishop,
it is not for such a one as I am to declare. I will this say, his glory,
whatsoever it be, was mixed with the great destruction and grievous sorrow
of many a creature. But by peace restored now to the world, Leo shall get
more true glory than Julius won by so many wars that he either boldly
begun, or prosperously fought and achieved.

But they that had liefer hear of proverbs, than either of peace or of war,
will think that I have tarried longer about this digression than is meet
for the declaration of a proverb.


FINIS


  OF THIS VOLUME
  WHICH IS EDITED BY JOHN W. MACKAIL
  WITH TYPES & DECORATIONS
  BY HERBERT P. HORNE
  CCCIII COPIES WERE
  PRINTED

  [Illustration: OPTIMUM
  VIX SATIS]

  BY D. B. UPDIKE
  AT THE MERRYMOUNT PRESS
  BOSTON MASSACHUSETTS
  IN THE MONTH OF
  AUGUST
  MCM
  VII






End of the Project Gutenberg EBook of Against War, by Erasmus

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AGAINST WAR ***

***** This file should be named 39487-8.txt or 39487-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/3/9/4/8/39487/

Produced by Bryan Ness and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was
produced from scanned images of public domain material
from the Google Print project.)


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License available with this file or online at
  www.gutenberg.org/license.


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation information page at www.gutenberg.org


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at 809
North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887.  Email
contact links and up to date contact information can be found at the
Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     [email protected]

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit:  www.gutenberg.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For forty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.