Dark Hester

By Anne Douglas Sedgwick

The Project Gutenberg eBook of Dark Hester
    
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.

Title: Dark Hester

Author: Anne Douglas Sedgwick


        
Release date: May 29, 2026 [eBook #78779]

Language: English

Original publication: Boston: Houghton Mifflin Company, 1929

Other information and formats: www.gutenberg.org/ebooks/78779

Credits: Carla Foust, Vicki Parnell, Jens Sadowski, and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net


*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DARK HESTER ***




                              DARK HESTER




                              DARK HESTER


                                   BY
                         ANNE DOUGLAS SEDGWICK
                       (Mrs. Basil de Sélincourt)


                          BOSTON AND NEW YORK
                        HOUGHTON MIFFLIN COMPANY
                     The Riverside Press Cambridge
                                  1929


             COPYRIGHT, 1929, BY ANNE DOUGLAS DE SÉLINCOURT

         ALL RIGHTS RESERVED, INCLUDING THE RIGHT TO REPRODUCE
                 THIS BOOK OR PARTS THEREOF IN ANY FORM


                          The Riverside Press
                       CAMBRIDGE · MASSACHUSETTS
                         PRINTED IN THE U.S.A.




                              DARK HESTER




                              DARK HESTER




                               CHAPTER I


‘I suppose I have hated her from the first moment I saw her,’ Monica
Wilmott heard herself saying, and she saw Hester as she had first seen
her, sitting in the open window of the Chelsea drawing-room against the
background of the river; extraordinarily quiet, extraordinarily assured,
with black eyebrows and a thin black cloak lined with red. She had
thought of Hester almost constantly since Clive had married her, but
this habit of thinking aloud had crept upon her only since she had come
to live alone in Essex, and it frightened her a little when she caught
herself at it; it was dangerous, as anything automatic in life might be
dangerous; a thing like that, said aloud, became much more real; more
real than it was; one might shut oneself up in the cell of a
self-suggestion if one listened to it. So now, on this solitary
afternoon, darkened by cold summer rain, she rose from the window-seat
where she had been looking out at the village-green, and walked with a
swift step down the oddly shaped room that turned an angle at the
chimney-piece and fell to a lower level reached by three shallow steps.
The casement windows in the upper portion opened under a thatch, and the
ceiling there was low and crossed by ancient beams; the little house had
been contrived from two old cottages, and the second, loftier room was
modern.

Monica Wilmott descended to it and looked out on the altered view, as
uneventful as the first had been. There was a touch of romance in the
silhouettes of the hedgerow elms; but it was a tame romance and her own
house made part of it, so comfortably, so consciously picturesque with
its beams and plaster, its eddying thatch and climbing roses. Never
would she have chosen to live in such a house, nor to live in Essex at
all, were it not that Clive lived in London and that here, though parted
from him, she was near him. Oddley Green was almost suburban and the
railway station lay but a mile away; she could hear the whistle of the
trains as they passed all day and night, and she was glad to hear them;
they seemed a link with London and with Clive.

Turning from the window she glanced at her husband’s Indian
water-colours, hanging in a row round the walls as they had hung in all
her makeshift homes all the thirty years since his death, and then at
the goldfish in their bowl. Clive, from babyhood, had loved goldfish and
she had always had them, too, in her drawing-rooms. Her eyes gathered an
intentness as she watched the glancing fish, seeing herself suddenly
like them, like them bright, rapid, frustrated, and the bitter flicker
of a smile crossed her face as she took ants’ eggs from a little
porcelain box and scattered them on the water. She went back, then, to
the upper room,—‘I am restless,’ she thought. ‘Like the goldfish,’—and,
beside the fireplace, she came to a standstill, putting her foot on the
stone curbing, her hand on the high stone shelf and looking round her—at
the walnut bureau where her mother had sat every day in the spacious
London home of her girlhood; at the French clock that she and her
father, the clever London judge, had bought in Paris; at the portrait of
her Scotch great-grandmother, a girl with bare shoulders above white
satin, pearls in her tawny hair, and blue eyes like her own; not soft,
not gentle blue; intrepid, rather, and ardent with their smile. The
faded chintzes on the chairs and sofas she and Clive had chosen together
seven years ago, for the flat in Chelsea; every rose and pheasant and
carnation brought memories of that one epoch of her life when she had
been aware of a garnered, a conscious happiness. And, as she remembered
it, her eyes fell and in her stillness she might have been standing
there to have her picture painted, a touch of something gracefully
obsolete, for all the modernity of her straight lines and shortened
skirts, in the falling sleeves of her black dress, the loose short
jacket, the bow of velvet at her throat. Resolutely drawn against the
dark background, the lines of her downcast profile were at once gay,
impatient and imperative; the lifted upper lip sweet, the lower lip
stubborn, the nose a little thick, a little clumsy, like a child’s nose,
but with a nostril all delicacy and decision. Her golden hair, twisted
round her head, made a brightness in the room. Clive had said that she
had the hair of Helen of Troy. He had also said, playing at their game
of analogies, that she was like a falcon, a jar of honey, a spray of
rosemary; and there was, indeed, an almost vestal fierceness in Monica
Wilmott; something high, hovering, and perhaps a little ruthless. Her
tresses might be the tresses of Helen, her fair glancing face might
allure like the face of a siren over the sea, but her two distant years
of marriage had left intact something of girlhood that survived into her
middle years, and her maternity had expressed itself not only in
passionate comradeship with her child, but in swift repudiation of all
matrimonial approaches. She was impatient of sentimental predicaments;
averse, even hostile to any display of amorous emotion.

She was remembering those years after the war as she stood there, that
time of halcyon sweetness when, like two tempest-tossed sea-gulls, she
and Clive had floated side by side in a sunlit harbour; the happiest
time of her life. She had never been inclined to pathos or self-pity.
She had, for all the years of his boyhood, eaten her cold mutton in the
West Kensington lodgings, run the hat shop, written the articles on the
French countryside, since only so could she send him to Winchester and
Oxford; and the road she trod was never dusty to her, since Clive’s
future was its goal. But when, her goal attained, the tidal wave of the
war broke over the world, she had, for a suffocating and swooning
moment, seen herself as a collapsed and falling form with bubbles rising
from its mouth. She remembered now the turmoil of horrifying darkness,
the sensation, while it lasted, of holding her breath and swimming under
water, and then the emergence, tragic, since Clive was brought back to
her almost dying of his wounds, yet ecstatic, for he was in her arms
again and death now was an antagonist that they could face together. His
slow return to life and to her had recalled the trembling sweetness of
her pregnancy, and when he was safe at last it was as if he had been
born again. All the good things had come to her at once; Clive’s
recovery and Aunt Janet’s legacy and the post in the staunch old City
shipping-office to make them in their own eyes opulent. It was true that
she had never thought of a shipping-office as the end of all her
efforts; she had thought of Clive as a soldier, like his father, or a
lawyer, like his grandfather, or the poet that his verses had seemed to
promise; but the shipping-office, when it came, was indeed a harbour and
what wonder, with all the sudden security, that she had been blind to
the change in Clive, the change, she saw so clearly now, that had made
him Hester’s prey. His child face rose before her as she tried to define
to herself in what it had consisted; one day, when very tiny, he had had
little friends to tea and been horribly shy and afraid of them. Fear,
with Clive, never took the form of subterfuge or awkwardness. He had sat
there, very upright in his white suit, at the end of the nursery table,
a pale, golden little boy; and though he could not assume a smile he
could muster a perfect courtesy. The only signs by which his mother had
read his deep distress were the stiffening of his small upper lip and
the way in which he repeatedly raised his eyebrows, opening his eyes
very wide the while. And only to-day did this distant memory supply its
link of association; for Clive, when he came back to life, was
constantly raising his eyebrows and opening his eyes very wide; and if
he as constantly contrived to smile, she saw now that that had been
because of her and because, for love of her, he could dissemble. A
mother might give life; but even a mother could not give the zest for
life. The war had left him a frightened bird huddled under a hedge with
its wing broken. That was the truth of it. That was what Hester must
have felt in him; helplessness; helplessness and beauty. Even her
prosaic eye had been charmed by the bird’s beauty; commonplace young
huntress as she had been, striding through the woods in search of prey.

But it was unjust; she knew it was unjust. Hatred made one unjust and
horrible. She looked a moment longer at the dark fireplace and then,
taking the matches, stooped and lighted the logs. Let us have more
light, was the instinct within her. Let us face things.—Own up and see
yourself as you are; perhaps the merely jealous mother, unable to endure
that another woman should make your son happy. Did it really come to
that? Or had it been because of Celia that she had seen Hester from the
first with hostile eyes?

‘How did it all begin?’ said Monica, watching the flames leap up.

‘Who is Clive’s new friend?’ Margaret Orde had asked. ‘The queer dark
girl who dresses like a boy?’ It was so it had begun, the first hint
brushing lightly yet sharply, like a branch of briar drawn across one’s
face on a woodland ramble. Clive had seemed to share his life to every
jot and tittle with her; and he had told her nothing of a new friend who
was dark and queer. From the very first there had been a sharpness, a
surmise.

‘Where did you see them? He has so many friends and all girls dress like
boys nowadays,’ she had said.

Good old Margaret who lived out at Chiswick with her ancient father,
loved these tea-table talks and to hear every detail of Monica and
Clive’s London life. She insisted now, all interest and all innocence,
on her topic.

‘Boys don’t curl their hair over their ears, or wear pink silk
stockings, and neither did this girl. Her hair was brushed back and she
wore what looked like riding boots; but I expect they were rubber; very
sensible, for it was raining.’

‘Could it have been Agatha Milford?—but Agatha would hardly come to
London in riding clothes.’

‘Oh, it wasn’t Miss Milford—I remember her perfectly; I met her here at
tea one day, you know. She’s lovely. This girl had very big eyes and
looked rather ill-tempered; but perhaps she was only very intellectual
or artistic. It was at that show of queer pictures in Grafton
Street.—Clive didn’t see me, so I didn’t interrupt them.’

Monica asked no further question but she had, already, a sense of
something surreptitious that faintly menaced her. She telephoned to
Celia that evening and asked her to come and dine with them and bring
her violin. Since they had first played together, since Celia’s
childhood, Clive had been their audience, so much at one with them in
his part of listener that they made a trio rather than a duet. But he
had seemed tired that night when he came in and she had felt, all
through the lovely Schubert Sonatina, that he was not really listening,
that he was not thinking of her or Celia or Schubert but of the queer
dark girl. And after that, as the days passed and he said nothing of the
new friend, he suddenly became much older in her eyes; a man as he had
never been before; never again to be her child only.

‘Wouldn’t it be nice if Celia could come with us to Paris this Easter?’
It must have been a fortnight later that she had asked him this
question, one evening when he and she had returned together from the
play and were drinking hot bouillon in the drawing-room. He was standing
opposite her, his cup in his hand, and as he looked at her she saw that
his sweet, attentive face was jaded, almost haggard.

‘Paris? Were we thinking of Paris, Mummy?’ he asked.

‘Well, wouldn’t it be rather nice for Easter? We have not been there
since before the war, nor has Celia. We could show her everything.’
France had been one of the family traditions in Monica’s youth and she
had seen to it that Clive inherited it. She was always scraping and
saving in the West Kensington days to give him his holidays in France,
to see cathedrals and follow the course of the great French rivers with
knapsacks on their backs.

‘That would be delightful,’ said Clive, ‘but what about summer? Isn’t
Easter rather early for Paris?’

‘Oh, I always think it a heavenly time then, the horse-chestnuts just
beginning to bud, and violets in the streets.—Had you thought of
anything else?’

He was still looking at her, and now he lifted his eyebrows and opened
his eyes very widely; then said: ‘I have been asked to go to Cornwall
for Easter—some new friends of mine.—But of course I could give that up
if you have fixed your heart on Paris, Mummy.’

A violent struggle took place within her, but she mastered it. ‘Of
course you mustn’t give it up. Who are the new friends?’ It was
inevitable that she should ask that now; he could feel no pressure in
that.

‘Rather a nice couple,’ said Clive. ‘He is the editor of “The
Protest”—you know that clever weekly—and she is artistic and does batik
scarves and curtains. Jessup is their name and they have three nice
little children. I am not sure you would care for them though, Mummy. I
shall find out, in Cornwall.’

He was now smiling at her quite clearly. He was grateful to her for not
holding him back from Cornwall.

‘Only those two?’

‘And some friends of theirs, two or three friends, who have cottages
near by. It’s on the cliffs near the Lizard; it’s lovely there in early
spring they say.’

‘Are the friends artistic too?’ She felt as if she were creeping after a
tiger in the jungle.

‘Yes, they are all artistic I think,’ said Clive, moving to the
fireplace. ‘Write or paint or act, you know;—all very busy and modern.’

‘What form does their modernness take?’

‘What form does it take? Well, I don’t quite know. Talk in the main, I
think; they are great talkers; very unshackled,’ and Clive tried to
smile, looking over at her, but his smile was no longer clear. He knew
now that he had something to hide and that she was trying to find it,
and, while bitterness surged in her against the dark girl who made Clive
hide from her, who made them both, suddenly, fear each other—she
contrived to ask, lightly: ‘Is anybody shackled nowadays, my dear?’

‘Oh, _we_ all are!’ said Clive, and he laughed. ‘People who dress for
dinner, I mean, and are presented at Court and take in the “Quarterly
Review”——’ He glanced at it lying on his mother’s table.

Her bitterness found an outlet. ‘I haven’t painted, it’s true, or acted,
or made batik scarves, but I have written, and run an antique shop, and
trimmed hats! It seems to me that I know the dusty arena as well as any
modern woman—that I am as modern in that as any of them;—even though I
_was_ presented at Court in the dark ages!’

Clive crossed over to her. She had done what she intended; made herself
real and near to him; bound him to her—but, when he came to her like
that and put his arms around her, she had known that the heavy beating
of his heart was for the secret he hid from her as much as for his love
and retrospective pity. And she had known, with a cruel pain, that she
had asked her son for gratitude. She hardly kept herself from weeping as
she heard him say: ‘Oh, darling Mummy—don’t I know it! Do you think that
you need ever remind me? Do you think that I shall ever forget all that
you have done for me!’

So they had clung together—their embrace effacing nothing, and he had
gone to Cornwall for Easter and when he came back was engaged to Hester
Blakeston.




                               CHAPTER II


It was not Hester’s face that she was seeing now, as she stood, looking
down into the flames; it was her son’s; when he had told her; a face of
fear. It had been because of fear that he had, till now, told her
nothing and she had known that she must hide from him at once, lest he
should guess at hers—and see his own too plainly; and responding to
their peril with an automatic swiftness she had said: ‘My darling! I’m
so glad! Tell me all about it.’

Not a word of reproach, but Clive, holding her, his face against her
shoulder, had said: ‘Forgive me, Mummy;—but I cared so desperately; I
was so afraid she wouldn’t have me; I couldn’t bear to speak of it—even
to you—till I was sure.’

‘Of course—of course. Of course I understand,’ she said. And she had
understood; but most of all that had he been sure of her liking the
woman he loved he must have confided in her. He was not sure. He was
afraid. But she sustained and reassured him. The lover’s radiance
flowered from him as he told her all about his wonderful Hester. She was
a modern girl, very modern, a product of Girton and post-war London. She
had had a miserable girlhood; her mother was dead and her father a
parson in the Midlands. Hester had made her own living ever since
leaving college. She had done really remarkable work. The Jessups
thought it remarkable. She had travelled through Bolshevik Russia,
risking her life, and written a series of articles for ‘The Protest,’
and she was tremendously interested in psycho-analysis and social
reform.

‘A socialist, I suppose?’ Monica had blithely enquired.—And why not? Her
youngest brother had been a provocative socialist, thirty years ago at
Oxford, and had come home to call them all ‘pleasant thieves’—a phrase
that made their father—jovial and caustic—with his rough tawny
head—loudly laugh. But Clive said that Hester followed no isms of any
sort; was completely detached and sane—‘The sanest person I have ever
known, except you, Mummy.’

‘I must love her. I cannot keep him unless I can love her,’ Monica had
thought. She remembered that she had knelt down and prayed for strength
and wisdom and selflessness. And when he brought her was it not true
that she had gone to meet her with unhostile, with hopeful eyes?

And now again she saw her, sitting in the open window on the hot July
day, extraordinarily quiet, extraordinarily assured. Her face was
vehement; childlike yet haggard; with, already, the indication of a line
running along the cheek to the corner of the mouth, and a deeper line
engraved across her forehead, which she showed when she doffed her hat,
unceremoniously, for tea. She showed then, too, a beautifully shaped
head, the dark hair, thick and dense and straight, brushed back from a
meditative arch of brow; and the indignant composure of her large eyes
made Monica think of a Byzantine Madonna. ‘A repellent little face!’
That had been the involuntary, the irrepressible verdict that had surged
up in Monica’s mind on seeing her fully. In her considering gaze she
read already the relegation of her own standards and significances.
Hester would never trouble to controvert them; she would merely look
away from them, and over them; they were not so much out of date as
irrelevant; and a woman of the Hester type had no time for
irrelevancies. Monica saw her placing her and deciding how to deal with
her as they sat face to face, she herself, as she too well knew, wearing
the smile that her own panic forced from her. Hester did not smile; she
answered questions and asked none, looking now and then about the room,
while Clive sitting a little behind her, radiant perhaps, but still
haggard, watched them with an intentness under which his mother still
seemed to hear that heavy beating of his heart. Meretricious, frivolous,
trivial—that was what Hester was thinking her; the smug, sheltered,
upholstered, late-Victorian woman; reared on obsolete traditions,
sustained by a doomed social system, buttressed by old china and
mezzotints of simpering ancestresses. She could not remember anything
that Hester had said at this first interview; she could only remember
her assessing silence; but never, never to her dying day, would she
forget the minute yet portentous incident that she had witnessed after
they left her. She had gone to the window to watch them as they walked
away in the little slip of garden beneath the flats, and she saw Clive
bend his head to speak to the girl, as though in pleading or reassurance
and that, for all response, not looking at him, she had laid hold of the
hem of his coat, staying herself on him, or staying him on her, as she
walked beside him. Their unity could not have been made more piercingly
apparent to the mother’s fierce eyes watching from above. Hester’s
possessorship of her son was rivetted upon her mind by the unemotional
little gesture. Not only Clive’s subjection was made clear to her, but
Hester’s still, impassive strength.

And then Celia. Celia who loved Clive; who should have married him. She
had had to tell her that very evening when she came in for a practice.
Standing there in the twilit room, still, gentle, unprotesting, her
violin hanging by her side, she had received the blow.—‘Clive is engaged
to be married, Celia;—to a girl none of us know.’ So she had phrased it,
controlling the trembling of her voice. ‘Her name is Hester Blakeston.
She’s a journalist.—You must come and meet her next Monday, for they are
to be married very soon.’ And then, seeing the girl’s brave smile,
bitterness had broken from her: ‘I’m afraid I shall never forgive her
for taking him from you,’ she had said.

‘But she hasn’t taken him from me,’ Celia answered quickly. ‘I shall
always care for him more than for anybody;—but he never cared for me in
that way.’ And as Monica stood silent, she added, looking intently at
her:—‘Oh, Monica, don’t start wrong!’

Celia had seen her as starting wrong from the very beginning; even after
her own meeting with Hester she had seen her friend as wrong. And, of
course, it had been wrong to have been so aware, on that second hot July
afternoon, of the contrast between Clive’s elect and his bride rejected.
There sat Celia—his affinity in type and tradition, whatever Hester
might be by the dark forces of the blood—with her unflawed gentleness,
her unflawed dignity, ethereal in pearly greys and whites; while Hester
in her black and red, with dust upon her shoulders, was, she knew,
conscious of the contrast, and only just escaped sulkiness by being
surly. And, as they moved to the tea-table, she had asked her—prompted,
perhaps, by malicious subconscious forces of which she was only now
aware: ‘What are you going to wear, Hester?’

Hester, after her wont, had taken off her hat and, dropping into the
seat that Clive placed for her, passing her hand over her hair, she
looked across the table at her mother-in-law-to-be, her chin a little
dropped, as though not understanding, or not wishing to understand, the
question.

‘For your wedding?’ Monica had smiled, perhaps too radiantly. ‘There is
nothing so lovely as white satin, is there?—And I have an old lace veil
of my great-grandmother’s that has been waiting since my wedding for a
bride in the family.’ She had perhaps meant it kindly; really kindly;
she had certainly meant to show Clive her willingness to adorn his
beloved with her most cherished possessions; but even as she spoke she
saw Celia’s flower-like head bent beneath the veil and thought,
swiftly:—‘But _we_ are all so fair!’

Hester, after considering what was placed before her
conversationally—Monica had already noticed this—and finding that she
could not agree with it, was capable of making no reply, and for a
moment now Monica feared—or hoped (only it was too late to hope for any
estrangement)—that she would vouchsafe none. But, after a pause, looking
steadily at the tea-pot, she said:

‘I don’t think a lace veil would look particularly well in a Registrar’s
office.’

‘A Registrar’s office!’ Monica still heard the metallic note of her own
voice as she said it. Clive in a Registrar’s office! She stood there,
the caddie in her hand, and she could not pretend to smile.

‘Clive and I are going to get married in a Registrar’s office,’ said
Hester. ‘I have no religious beliefs and I don’t like being stared at by
a crowd of strangers.’

‘But,’ said Monica, carefully, after a moment; ‘there will be no
strangers.’

‘Not to you; but they would be strangers to me,’ said Hester, not
provocatively, stating, merely, the fact that concerned her.

‘There would be your friends as well as ours—and ours will all be
yours.’

‘A Registrar’s office is rather small for such a crowd; ask anybody you
please, of course. I shall have one or two only.’

‘But a church has nothing to do with religious beliefs.’

‘Hasn’t it?’ Hester slightly smiled. ‘It’s that way of looking at a
church—as though it were a wedding-cake—that I don’t like. Perhaps I
take churches more seriously than you do. I am the daughter of a
parson,’ and Hester laughed, unmirthfully.

‘I only mean’—Monica knew that she had put herself in the wrong—‘that a
church stands for a past and a future; what our ancestors believed, what
our children may believe; it transcends completely any question of
individual feeling. And many of us there would be believing;—quite
enough to justify the occasion.’

She, too, smiled; but hers was the forced smile that seemed to reach
down within her and wring her heart-strings as she felt its falsity.
There was nothing forced or false about Hester; helping herself to bread
and butter she replied:

‘I don’t ask to be justified. Other people’s beliefs don’t concern me.
If it would offend you to come, you know, Clive and I could slip out
quietly some morning and have it done without troubling anybody.’

‘Oh—no; no,’ Monica had muttered, feeling her pale cheeks burn suddenly.
‘I must come to my son’s wedding.’

She had not dared look at Clive or Celia. She knew that she was worsted.
She knew that they were unhappy and that only Hester preserved the guise
of imperturbability. She and Hester had met and their rapiers had
clashed, in the presence of terribly interested witnesses; but it was
she who had fallen back; her rapier that was splintered.

Afterwards, when she and Celia were left alone, desperate tears had
risen and she could not conceal them. Celia came to her and put her arms
around her.

‘But, you know—I _do_ see what she means,’ she had said gently.

‘So do I!’ Monica rejoined with intense bitterness.

‘It _is_ to make a wedding-cake out of a church—if you don’t believe
anything,’ Celia said.

‘Then why refuse to have mere wedding-cake—if it pleases your foolish
mother-in-law?’

‘Because she wants to be straight. I do see that about her, Monica.—She
wants to be straight, more than anything.—Please don’t start wrong; it
will make Clive so miserable;—already he’s afraid,’ Celia murmured while
Monica now wept openly.

She turned now from the fire and went back to the window-seat and again
looked out at the driving rain. Her mind travelled over the past five
years and saw Hester always the same, imperturbably pursuing her own way
and making it Clive’s; but there was no injury to recall, no fault to
record. If Clive’s friends had not cared for his wife and had tended to
fall away, that was not Hester’s fault. If Clive looked a little dimmed
and dumb and out of the picture that Hester put him in, he never looked
unhappy. He never looked unhappy when he was with Hester; it was only
with her, his mother, that Clive was, gently, silently, ill at ease. It
was her relationship with her son that was ruined, or almost ruined;
because she could not like his wife. She had tried to; faithfully, if
desperately. She recalled the parties she had gone to, in the little
Chelsea house that had been her wedding-gift to Clive. Hester and her
friends had furnished it; her own taste and help had not been requested
and she soon observed that the lovely bits of glass, of china, the one
or two really good engravings that she bestowed upon the young ménage
were exiled, in order that they might not disturb a unity of design with
which they jarred. How she disliked Hester’s drawing-room!—so gaunt, so
glaring, so unadjusted to human needs and frailties, so cut off from all
complicity with the past. It seemed to challenge you to disagree with it
as you entered, to nudge you maliciously on its angular chairs, to
suffocate you surreptitiously with the many cushions of its enormous
divan. On the walls, the perspective of the few pictures slanted dizzily
towards you; you wanted to push the knife, the mug, the herring and the
apple back to equilibrium. On the mantelpiece stood three small
sculptured animals, menacing in their solid, misshapen vitality. The
batik curtains of a dramatic purple shade seemed inappropriate as a
background to afternoon tea and London gossip. In Hester’s drawing-room
she had felt herself an anachronism, a half-absurd survival. But
Hester’s friends went well with it. They were often drab and dusty and
often picturesque and brightly coloured, but whether they lounged on the
divan or sat bolt upright on the chairs they were terribly intelligent.
Their laughter ripped up ancient faiths; their gravity undermined
stalwart policies. They seemed to believe in none of the creeds one had
ever heard of, but they held creeds of their own with a fierce
intolerance and could become very angry with each other. Monica enjoyed
seeing them quarrel. She disliked them all intensely and when she saw
that they took Clive lightly she hated them. ‘Hester’s amber
cigarette-holder’ she had heard him called one evening by a jibing young
couple who did not see her on the stairs above them. And indeed Clive
moved among them all, against Mrs. Jessup’s batik curtains, a background
figure. He did not look in the least oppressed—or impressed; neither did
he look ironic. He talked to anyone who seemed to be neglected and
passed the claret-cup and sandwiches.

It was after this party that Monica decided to leave London and live in
the country. Her gifts to the young couple had depleted her resources
and her London, the London shared with Clive, had ceased to exist; but
to her own consciousness the withdrawal was less of a retreat than a
flight. She could not risk living on near Clive. She had not the
strength to go on hiding from him, at such close quarters, how much she
disliked his wife. There had been every sort of good reason to allege
and Celia had been the chief of them, for Celia’s lungs had been
threatened, and after a winter in Switzerland she had gone to live with
a devoted woman-friend who ran a little chicken-farm in Essex. Every
aspect of recoil was removed by Celia’s presence. ‘I can never be lonely
with you at hand and Celia so near and Jeremy with me day and night—can
I?’ she had said. Clive, perhaps, had been convinced. Even when Jeremy,
the dear West Highland terrier who had grown up with him, died, he had
remained, she felt sure, unaware of her deadly loneliness, though he had
begged her to let him give her another dog. But she could not replace
Jeremy. Another dog would have been a mere effigy. She often felt that
she herself had become an effigy, bearing on its face the waxen smile of
the past, and she often felt that it would be better to be dead. But
that, she suspected, smiling ironically as she leaned her head against
the window-frame and closed her eyes, was only when she was angry. She
still longed too much for Clive to wish to leave a world where he lived.
It was mere sentimentality to say that everything was over when one
could suffer like this and tear one’s heart. Why could she not acquiesce
and be at peace? Why could she not rest in the conviction of his
happiness?—for that he was mended, that Hester made him happy, she felt
sure. Should it not be enough for a mother to know that her son was
happy?—‘Lord, now lettest thou thy servant depart in peace.’ The words
rose in her mind. That was what a mother must be able to say.

The wicket-gate clicked as she thought it, and opening her eyes she saw
Hester coming up the path holding Robin by the hand.




                              CHAPTER III


Robin was in his little waterproof hood and cape, all shining in the
rain, and her delight at seeing him was so great that she had not time
for surprise. He was marvellously like Clive at the same
age.—‘Mouse-face,’ she had used to say to her little son, tilting back
the face to kiss it; and Robin’s hood framed the same broad brow and
narrow chin. His eyes were darker than his father’s and his pallor more
golden; but there was the same austerely sweet modelling of the cheek
and lip, the same pale, bright hair. Yes, he, too, was the colour of
amber, exquisite little creature.

And there went Hester’s rubber boots beside him; she still wore rubber
boots in rainy weather and they certainly became her slender form, her
small foot, her indolent and decisive gait. As she glanced up, behind
her rain-driven pane, at Hester’s face, a phrase from a pitiful little
tale of Maupassant’s came to her mind: ‘_Elle est ben trop noire_’ the
old peasant mother had said of the proposed negress daughter-in-law,
reiteration her only argument. What if, on first seeing Hester, she had
relapsed to the same animal antipathy and said to Clive: ‘_Elle est ben
trop noire_’? Could it possibly have parted him from Hester? But Hester
was not _trop noire_. It was absurd and malicious to say it. She was the
nut-brown maid in type.—‘And as sound as a nut,’ Monica muttered. Her
brooding loneliness set her mind singing to these chimes, but this
involuntary tribute cheered her. She did not hate Hester if she thought
her as sound as a nut. And, keeping her place at the window, she heard
her say: ‘Come on, Robin;—don’t dawdle,’ in her rational, unadmonishing
voice. Hester was a just and careful mother, but his grandmother felt
sure that Robin must miss the ardent, playful improvisation and gaiety
that had shone about his father’s childhood.

‘How perfectly delightful of you, my dear!’ Thus she heard herself greet
Hester and felt the sane machinery of life close round and sustain her.
Hester was kissing her cheek, she was kissing Hester’s. ‘And you walked
from the station in all this downpour!—Well, Robin darling.’

‘We were prepared for the rain, and we enjoy it, don’t we, Robin?’ said
Hester. ‘Robin was delighted to come. He is always glad to have tea with
his Grannie.’

Set upon the background of her dark reminiscences, this remark showed
Monica something of which she had not till then been aware. Hester was
changed since that day of their first meeting. She was as assured, as
competent as ever, but she was certainly kinder. Something of her
repellent manner on the first day might be set down to girlish
awkwardness, and perhaps, in spite of the assurance, she had really been
a little frightened. It was possible, if difficult, to believe it.

‘May I see the goldfish?’ said Robin. He was dressed in a little suit of
green. Monica did not think it became him. Clive, she had always dressed
in blue or white.

‘You may; but let me have a look at you first; the goldfish will wait.’
She drew him to her side while Hester leaned to the fire and held out
her hands to the blaze. She had taken off the boots in the hall and
showed slender legs and low-heeled shoes; her dark coat and skirt,
sparse and formal, gave her again the boyish air, though there was
nothing really masculine in Hester’s demeanour. Mingling with the terse
competency, Monica felt always an undertone, repellent to her, of
something soft and smouldering, and over Robin’s head she cast an
oblique glance of the old distaste at her daughter-in-law’s nonchalant
form.

‘Why doesn’t our room turn round like this, Mummy?’ said Robin. He
leaned against his grandmother’s knee and looked about him. ‘I like it.
You can’t tell what’s on the other side, down the steps.’

‘I think I can,’ said Hester. Her reasonableness was only just not a
snub and for a moment Robin was checked by it; but he took up after a
moment: ‘Not if you didn’t know already. If you didn’t know already,
there might be robbers down there; or tigers;—or just a kitten asleep on
a cushion.’ His fancy as it took substance widened his gaze.

‘Well, I shouldn’t care for robbers in my drawing-room, or tigers either
and you’d be the first to be frightened by them if they were there,’
Hester rejoined, turning her head to measure her child with a scientific
eye as though hidden meanings might lurk in these images.

‘But they wouldn’t really be there,’ Robin rejoined, quite as reasonably
as his mother, and without her dryness. ‘That’s what’s so nice; Grannie
might have changed everything and one wouldn’t know.—I do like this
room, Grannie,’ he repeated. ‘It’s like that queer room on the ship you
took me to.’

Monica’s one remaining brother was an Indian judge and Robin had gone
with her to see him off that spring. ‘It _is_ rather like the saloon of
a ship, with the windows all round and the low ceiling,’ she said. ‘And
with such a quantity of rain outside one might fancy oneself on the
waves!’

‘I should call this the cosiest of suburban rooms and anything more
dismal than the saloon of a ship I can’t conceive of!’ laughed Hester,
taking out her cigarette, while Robin, feeling her not at all in the
game, whispered to his grandmother: ‘Perhaps there’s a whale round the
corner that’s been washed on deck.’

‘Let’s go see!’ she said. Hester no more understood a child’s mind than
she understood the drawing-room, which was neither cosy nor suburban.
She was glad she did not; glad that Robin whispered. She took him by the
hand and led him off and as they turned the corner and went down the
steps it seemed to her that she and Robin escaped into fairyland,
leaving Hester behind them. Tranquil, pale, the rain-swept hedgerow elms
outside making it the quieter, the lower room received them as though
with a gentle finger laid on its lips, and in their bowl on the lacquer
table the goldfish glanced and glittered, living so determinedly their
mysterious, circumscribed life. Robin stopped short on seeing them.
‘It’s not a whale:—it’s goldfish,’ he whispered, turning up to her a
face Clive’s to exactitude in its wistful archness. She stooped and
kissed the starry forehead. She felt her love passionately flow over the
little boy, sweeping him and Clive together in its tide, the past and
the present. ‘Much prettier than a whale and much easier to take care
of,’ she said.

‘_Could_ you take care of a whale?’ Robin questioned, still with the
archness that showed his recognition of fairyland and its code.

‘Not very well in here;—but you might in the garden—on such a rainy day
as this the poor thing would hardly miss the sea!’ laughed Monica.

‘But I like these better. There are no whales at the Zoo. There wouldn’t
be room for them.—They’d reach out into the lane if they were in the
garden, Grannie; you couldn’t keep them there.’ And as, absorbed now in
reality he stood beside her, he added: ‘Don’t you think they have dear
little faces? They look so happy as they go round and round and they
open and shut their mouths as though they were singing.’

‘If you ask me, I always think they are melancholy mad,’ said Hester’s
voice, devastatingly. She had come to the steps and stood there above
them, her cigarette in her hand, looking down. ‘I don’t like to see them
going round and round. Their cheerfulness doesn’t deceive me.’

Monica felt something of a shock as she heard these words. It was almost
as though Hester were reading her thoughts of an hour ago. ‘Aren’t even
the fish to be spared psycho-analysis?’ she asked.

‘Well, since they are _all_ repression, I think we need hardly waste our
time on them! They offer no problem!’ Hester returned with a slight
laugh. ‘They are melancholy mad, poor things—as anything shut up with
nothing whatever to do must be. I do hate to see animals shut up.’ She
tossed the end of her cigarette into one of Monica’s Chinese bowls, took
out another, tapped it against the back of her hand and lighted it as
she stood there.

‘If you can call them shut up,’ said Monica. Robin had drawn close to
her and was gazing, very earnestly now, at the ambiguous fish.

‘They are as shut up as the lions at the Zoo, and those always make me
feel sick,’ said Hester, turning away.

Monica and the child stood in a stillness curiously shared.

‘Are they really unhappy, do you think?’ Robin asked, whispering again.

‘Not one bit, darling,’ she assured him—though not herself. ‘They have
been here for three years and get bigger and fatter all the time. They
would pine if they were unhappy.’

‘But why does Mummy think they’re unhappy?—Could they make a noise to
say if they were?’

‘No: they couldn’t make a noise—but they could move slowly and look
dull;—that’s the way a fish would show unhappiness;—and not care to eat
ants’ eggs.—They had a splendid feed of ants’ eggs only a little while
ago and you should have seen them snap them up.’

Still Robin leaned against her and still he gazed at the fish. ‘But I
sometimes eat my tea when I’m very unhappy,’ he said in the lowest
voice. He trusted her completely; he was hers completely; he would never
have said it to his mother—or why the lowered voice? For a moment the
selfish joy of her proved possessorship filled her heart, then drew away
to give place to apprehension. ‘Unhappy? Are you unhappy, darling? Why?
Tell me why,’ she said and looking up at her with Clive’s eyes he said,
faltering a little, ‘I don’t know.’

‘That’s enough about the fish.—Don’t let Robin get sentimental about
them,’ called Hester from above with kindly peremptoriness. ‘I’ve
something to tell you, Monica.’ She had always, from the beginning,
called her mother-in-law by her Christian name, expressing to Monica’s
ear indifference rather than intimacy.

Holding Robin very tightly by the hand, wondering, as she came, about
acquired and innate instincts and their inheritance; wondering whether a
seed of Clive’s dark time had drifted into the soul of his son—Monica
obeyed the summons, drawing Robin to her knee as she took her chair near
the fireplace and looked up at her daughter-in-law. As a little boy,
Clive, too, had known moods, she remembered, of grief and panic. But she
had been there to shield and soothe and understand. He did not hide from
her when he was a little boy; as Robin—she felt sure of it—would hide
from Hester.

‘I’ve something to tell you, that will please you,’ Hester was
repeating. She had taken up her position again at the fireplace, but now
she leaned back against the mantelpiece, raising her cigarette to her
lips, drawing at it, then holding it off as if for scrutiny, her eyes
half closed, her brows slightly knitted. She looked at her cigarette as
if its taste disappointed her;—Monica had often noted the trick. She had
never seen anyone smoke so constantly and with so little air of relish.

‘It’s a very important decision Clive and I have come to,’ Hester went
on, ‘mainly because of you—but because of ourselves as well. We are
tired of London in some ways. I don’t think it’s very good for Robin, or
for Clive either. He still gets those horrid headaches from time to
time.—And since last spring we’ve had our eye on The Crofts—the cottage
on the hill, you know, under the wood:—and now we’ve bought it.—Yes,
actually.—I thought you’d be pleased. We have been very crafty about it
all and said nothing to you lest it should fall through and you should
be disappointed.—There’s been the London house to get rid of and endless
documents to seal and sign. But it’s all done now in law and order, and
you won’t be lonely any more.’ And Hester benevolently surveyed her,
very much, it flashed over Monica, as she might have surveyed the
goldfish, released and making off down stream. She saw the picture of
the hurrying fish, golden and glad, and for a moment felt their
astonished gladness in herself, before she felt a deep drop of dread. It
was not Clive coming back; it was Hester. She had run away; to be safe;
to keep safe with Clive; to hide from Clive; and now Hester followed
her. No; the goldfish were not released; they were drawn out of their
safe retreat in a net.

‘My dear—what wonderful news,’ she said slowly, looking down at Robin’s
head.

‘It _is_ rather, isn’t it? We are rather proud of ourselves. Even Robin
didn’t know.’ Hester tapped her cigarette against the mantelpiece and
again frowned at the tip. ‘You are coming to live near Grannie, Robin;
isn’t that rather jolly?’

Robin, making no reply, turned his eyes up to his grandmother. It was as
though he felt all the unuttered things in her, all the things Hester
would never feel.

‘Isn’t it wonderful; you can see the goldfish every day,’ she said to
him softly. She wanted horribly to cry; to be alone so that she could
think.

‘Not if they’re unhappy,’ said Robin, gazing at her. ‘Not if they’re
going to die.’

‘But they’re not going to die. Why should they die? We’ll make a little
pond for them—since Mummy thinks they’re unhappy in the bowl—and have a
fountain to play over them. Wouldn’t you like a fountain to play with?
Like the princess, with the three golden balls?’

Robin’s eyes still studied her. ‘But Jeremy died,’ he said. ‘And he was
very happy.—Is it true that he’ll never, never come back—however much we
want him?’

‘When things are dead they never come back, Robin; I’ve told you that
already.’ Hester checked the sentimental tendency with decision. ‘It’s
very kind of Grannie to say she’ll make you a pond and a fountain to
play with, and the fish will love it, of course. Jeremy died because he
was old and when things are old it’s much better they should go to
sleep. He had a very happy life and went to sleep. It’s silly, you know,
to go on thinking about things that can’t be helped. Think of all the
nice things that are going to happen instead. You are to have a garden
of your own, as well as Grannie’s, and if you like you shall have a dog
just like Jeremy.’

Robin sat, very straight, on his grandmother’s knee, his eyes downcast,
his little face firmly set, and Monica saw that he was frightened.

‘It’s such a nice garden, The Crofts’s,’ she said, diverting Hester’s
attention from Robin’s case, shielding him, giving him time—with Clive
she had always known that it was merely a question of gently giving him
time.—‘They have done some very funny things to it—the good people who
lived there—but it’s charmingly placed under the hill and almost
anything could be made of it.—You are quite sure it won’t tire Clive to
go up and down every day—or cut you off too much from all your London
occupations?’

‘Not a bit more tiring than it is to get from Chelsea to the city; and
we shall be able to afford a car now that will take us to the station in
ten minutes. He will have tennis here, and he loves that so, and I shall
manage perfectly;—but, you know, we were thinking of you even more than
of ourselves. We didn’t like to think of you all alone down here.’
Hester wanted to make it clear. It was the second time she had said it.

‘I know. It’s too dear of you both. How soon will you move in?’

‘We think we can manage in six weeks’ time; by the end of September.
Eddie and I and Marcia Jessup are coming down on Saturday to go over the
rooms and Beppo Gales, too, perhaps. He says he’ll decorate the
dining-room for us if it’s a possible shape.—We’ll call for you, shall
we?—and have tea here afterwards.’

‘Beppo’ Gales was a young painter whose fame, in Monica’s eyes, rested
upon impudence rather than achievement. He dealt with the human form
singularly displayed and distorted and had been one of the young people
on the stairs who had called Clive the cigarette-holder. Grievous to
think that he was to decorate Clive’s dining-room and that to the end of
her days she must see, at every meal she partook of at The Crofts,
visageless, vast-thighed forms bearing grisly fruits and flowers on
their heads. ‘That will be delightful,’ she murmured.

‘It will be nice for Celia, too, our coming, won’t it?’ said Hester.

The tea-table was now placed before Monica and she still kept Robin on
her lap, saying to him as she warmed the tea-pot: ‘Will you measure in
the tea for me, Robin?’ Robin, she knew, had been on the verge of tears
but was now master of himself.

‘Clive can take her and Miss what’s-her-name out in the car for drives,’
Hester went on. ‘There’s no risk of infection now for Robin, is there?’

‘Not the least.’ Monica heard that she spoke dryly. ‘Her lung healed
before she left Switzerland.—Clive mustn’t have her on his mind. Norah
Unwin has an uncle coming to stay who has a car. He is looking for a
place here, too.’

‘Oh, well; in that case Clive can certainly have her much less on his
mind. He was very much upset by her breakdown. He’s so fond of her, you
know. Lucky we got The Crofts in time if there’s a competitor in the
field.’

‘He wants to rent, not to buy, I gather. He was thinking of the Old
Manor Farm, Norah said.’

‘Well, we certainly shouldn’t have competed with him for _that_. It’s a
dismal place,’ said Hester. ‘Now drink your milk and eat your
bread-and-butter, Robin.—We’ve not much time before our train and you
mustn’t be late for bed.’




                               CHAPTER IV


But why had it been Hester to come with the news? Why not Clive? This
question, which had lain latent in Monica’s mind during Hester’s visit,
rose to assail her during the long night, as she lay awake and listened
to the rain. Such news as that should have been brought by Clive. He had
sold the little Chelsea house that she had given him. She had given it
to him;—not to Hester. It was their transaction, his and hers; not hers
and Hester’s; and it could be only Hester who had made it so; thrusting
herself, with her bland assurance, between them.

‘She is straight,’ that phrase of Celia’s returned to her pleadingly
while her thoughts burned and brooded on her wound. But was Hester
straight? Was there not some surreptitious motive smouldering under the
fair appearance of her? She was hounded by the memory of her walking
away in the garden below the flat, leading Clive out of her life, her
hand stayed on the hem of his coat. Now she was leading him back, a
trophy; placing him there, tormentingly near but never to be reached
except on Hester’s terms. And Hester seemed to smile ominously behind
him and to say: ‘Hate me as much as you like:—but touch me at your
peril.’

‘But I don’t hate you; you are straight; you mean to be kind; I don’t
hate you,’ she felt herself repeating exorcisingly. And at last a
merciful cloud covered her mind and she fell asleep.

On waking she found herself thinking of Celia. Her thoughts of Hester
had run themselves dry and the obsessions of the night survived only in
her sense of weight and weariness. It was Celia she must think of now,
and Celia could hardly rejoice at the news she had to tell her. It was
news that had best be broken carefully. So, after her orders were given,
her letters written, she put on her hat and coat and took a stick and
went out, remembering as she always remembered on starting on a walk,
that Jeremy was not here to share it.

The rain had ceased but the day was blanketed in a thick mist that
might, later on, lift and reveal a summer sky. Monica’s spirits revived
a little as she walked, her feet slipping in mud, the hedgerow trees
pattering down drops on her shoulders. The weight was there, and the
sense of it was like a tendency to sickness underlying her vigour, but
she had an eye for what the day could give and found a certain charm in
the restricted world, seeing herself as a Noah’s Ark figure set on her
little circle of green, the circle moving with her as she went. There
was beauty, too; the glossy branches of the oaks above were like those
she had seen carved in deep relief on a dark, mysteriously lovely old
door in Bourges; in Norah’s field an arabesque of hens were scattered
like a spray of white chrysanthemums in a Chinese picture, and at the
door the old-fashioned little banksia rose, sweet and apricot coloured,
reminded her of her girlhood; one hardly ever saw these roses nowadays,
and she nipped one off, shook out the rain that clogged its tiny petals
and, while she waited for Bowditt, bent her face absently to its
fragrance, a deep, almost a crafty fragrance, overwhelming her in
memories of Aunt Janet and of Lockers, the old Sussex house under the
Downs where she and her brothers and sisters, she and Clive, had spent
so many happy holidays.

She saw Clive and Celia, the slender boy and girl—Celia, too, was
related to Aunt Janet—playing tennis on the lawn while the downs grew
grave and purple above the garden and Aunt Janet’s white cap appeared at
the French window summoning them all in to dress for dinner. The roses
grew against the wall round the window and she herself was sitting there
on the gravel path, her book on her knee, her thoughts busy with ways
and means, a harassed but happy woman. Little Jemima, Jeremy’s mother,
sat beside her, watching the players with a dog’s disinterested
melancholy. Monica was far, far away, deep in the fragrance of the
banksia rose when Bowditt came to let her in.

Bowditt had been Celia’s nurse, then her maid, and now with the aid of a
village girl she ran the little house for the two friends. She was a
gaunt, sad-eyed woman and Monica always felt that she held her in some
way responsible for the devastation of her young mistress’s life. All
the same, under the resentment, if that it were, she knew that she could
rely upon a fundamental sympathy in Bowditt, for she and Bowditt both
cherished Celia.

‘Is Miss Celia in the drawing-room?’ she asked.

‘She’s gone out, to Chelmsford, with Captain Ingpen,’ said Bowditt
surprisingly and with evident satisfaction. ‘Captain Ingpen said he
would do some shopping for us, and Miss Norah thought the drive would do
Miss Celia good.’

Monica now observed the various masculine belongings that altered the
aspect of the apple-green little entry. A faded silk scarf, russet
striped with grey, lay on the table beside the salver of visiting cards;
golf clubs leant beside the umbrella-stand, and a curious square box,
with brass corners and a brass handle in the lid, stood near the foot of
the stairs. She even savoured a new odour on the air; leather? tweed?
tobacco? and something added;—or was it merely her fancy that added
it?—something faintly yet sharply reminiscent of years ago in India; an
aromatic, bitter whiff. She had hated India; she turned her thoughts
away from it now as the pain of an old self-reproach visited her heart.
She had been the romance, the delight of her young husband’s life, yet
she knew that she had not made him happy during the two years they had
spent together. She had loved Charlie, but she had hated India and hated
his acceptance of the life she found so unbearable in its formulas of
empty gaiety, its heavy idle days and convivial nights. It had revealed
her to herself as a rebel, a bohemian. In her girlhood’s home they had
questioned everything; in Charlie’s India they questioned nothing.

‘Miss Norah’s uncle has come then?’ she said.

‘He came last night, Ma’am, unexpectedly. They had a wire from Dover to
say. It wasn’t till Saturday they had been looking for him. You will see
Miss Norah, Ma’am? She is just gathering the eggs.’

‘Don’t call her. I will wait till she comes in,’ said Monica, and
Bowditt showed her into the drawing-room.

Celia’s drawing-room was china-blue and white and grey, with touches of
lemon colour in the Iceland poppies set upon the mantelpiece and of
black in the cushions and picture frames. Monica went to the fireplace
where, because of Celia, a little knot of flame glimmered pleasantly,
and looked about her, seeing her own figure reflected in the old French
mirror on the other side of the room, a thickened yet youthful form in
pleated short grey skirt, short jacket, and black straw hat with a
velvet bow. Her figure went with the room and it seemed to her that the
room belonged more to her own past than to Celia’s. The mezzotints from
Reynolds and Gainsborough had been given to Celia’s father and mother as
a wedding-gift from her parents. She remembered the delicate Chippendale
chairs in Celia’s grandmother’s drawing-room and playing as a child
round the old Chesterfield, now covered in blue and white cretonne. This
was the sort of room she understood and loved; that understood and loved
her: here she was herself, her petals all unfolded.

Norah came trudging in almost at once, drawing off her muddy gloves, a
pleasant-faced young woman, ruddy, with prominent teeth and blue eyes.
She was the daughter of a country parson—as Hester was. Monica had never
seen, or heard of Hester’s father since her relegating allusion to him
on the day when the Registrar’s Office was announced; and the fact that
Hester had cast him off did not make him seem more obscure.

‘Hello! How jolly of you to come! You have heard of our excitements.
Celia carried off already.’

‘Just what Celia needs. She and your uncle have taken to each other,
have they?’

‘I don’t know about that; but he doesn’t frighten her and that disposes
him to kindness, I think. He rather frightens _me_.’

‘Is he old and sunburnt and crabbed? Has he always lived in India? I
really know nothing about your uncle, Norah.’

‘He’s sunburned all right; extraordinarily brown; but not crabbed
exactly, or old either; younger than you are I expect, Mrs. Wilmott. He
is my mother’s youngest brother. Yes, he has spent most of his life in
India; among queer warrior-tribes in wild places.’

‘On the Afghan frontier? Soldiering, do you mean?’

‘Not soldiering so much as studying; discovering;—their languages,
customs, religions. He’s lived among them in disguise; seen the sheep
sacrificed and worshipped it with them afterwards—or whatever it is they
do. I really don’t know him a bit, but I know his life has been
frightfully hairbreadth and exciting. And because of all his special
knowledge he was very useful during the war. He is rather an impressive
sort of person, but, if you ask me, he has a way of looking at us which
makes me feel as if he saw me as a hen and Celia as a kitten.—Not but
what he is kind enough to hens and kittens.’

Norah, laughing and good-humoured, was plumping up a cushion here,
emptying an ash tray there. ‘See what a state he is getting our room
into already,’ she said. ‘He took all the hot water in the bath this
morning.’

‘How long will you have this inconsiderate person quartered upon you?’

‘Oh, he’s safely in London till the Manor Farm is ready for him. He’s
going to make me useful and help him to furnish it I see. But that will
be rather fun and he’s willing to be useful to us, too. It’s really very
decent his offering to do our shopping this morning, and it _is_ good
for Celia to see outside people. It’s a quiet life here for her, isn’t
it, after the life she was used to in London?’

The allusion gave Monica her entry. ‘Yes, it is, but I always feel that
Celia is far more country than I am. I am an old Cockney at heart and to
me the quiet is almost suffocating sometimes.’

Norah’s face fell; she was aware of an approaching announcement. ‘Don’t
tell me you are thinking of going back to London? I don’t see how Celia
could get on without you and her music.’

‘Going back? No indeed. But London is coming to me. That’s my news,
Norah. I wanted to tell you and Celia at once. Clive and Hester have
been feeling that I must be lonely and they are coming down to be near
me. They have bought The Crofts. They will be here in six weeks’ time.’

Norah, sitting on the sofa opposite, stared at her, and slowly the
astonishment on her face gave way to reprobation.

‘They are coming to live here? All the year round?’

‘Yes. They are giving up London.’

Norah gazed heavily. ‘Why did they keep it dark?’

It was an unpleasant echo of her own thought, but Monica had her reply,
and Hester’s, ready.

‘They wanted to be sure. And they wanted to surprise me. Hester told me
only yesterday. You do see—don’t you, Norah—that it will be rather
wonderful for me.’

‘Yes; of course it will,’ said Norah slowly. ‘It’s only about Celia that
I am thinking.’

‘Well, I am too. Do you think, after all this time, that it will in any
way be difficult for her?’

‘It’s bound to bring it all back, isn’t it,’ said Norah; ‘seeing him all
the time and seeing that he has forgotten her, in every way; as only men
can forget.—Forgive me, Mrs. Wilmott; I do like Clive most awfully; I
always have, even when I saw that he was breaking Celia’s heart; but
it’s true, isn’t it?’

‘He hasn’t forgotten, Norah, it’s only that marriage crowds friendships
so completely out of a man’s life, and what I hope for now is that he
will remember enough for things to be happy again. After all they were
really like brother and sister;—he will remember back to that happy
time.’

‘It would be frightfully hard lines if he remembered the time that
wasn’t happy. It would be frightfully hard lines for Celia if he
remembered enough to be sorry for her. Celia, though she looks such a
wisp, is the bravest creature in the world and couldn’t help it if a
microbe _did_ get into her lungs.’

‘She’s so brave that no one could be sorry for her.—You mean it will be
a strain for her—showing them that she _is_ brave?’ Monica got up
restlessly. ‘After all, Norah, nobody knew except you and me and
Bowditt.’

‘Hester knew all right,’ said Norah with a short laugh. ‘And she knows
that you wanted him to marry Celia and that you are sorry he didn’t.’

‘My dear Norah!’ Monica gazed at her. ‘Do I make it so plain?’ she
asked.

‘How can you help making it plain? One only has to see them all
together—with you. Hester isn’t our sort, is she?’

Monica walked to a window as she heard this question. ‘She’s my son’s
wife. That’s all I have to remember,’ she said, standing there looking
out and wondering, if Norah had seen, how much Clive must have seen.

‘Yes, she’s his wife and he’s devoted to her; but the queer thing is
that if she’d been a man he wouldn’t have made a friend of her. Celia
would have been a friend, always; but not Hester. That’s just the
difference, isn’t it? That’s just where this queer falling in love comes
in; but I can’t help feeling that it’s happier when a man falls in love
with a friend; they do sometimes.’

‘I wonder.’ Monica stood looking out. ‘Perhaps difference and the
surprise of difference are needed for falling in love. It’s a different
kind of affinity.—Here they are, Norah.—Celia is looking amused—and
surprised.’

‘Celia shan’t fall in love with Uncle Godfrey;—I can promise you that,’
said Norah; ‘and he won’t fall in love with her. It’s not her kind of
difference that would attract him. He has no taste for paradise,’ and
Norah laughed with a certain grimness as she followed Monica out into
the hall.

A car, spattered with mud, stood before the door and a gaunt, heavily
built man, with close-cropped hair, was holding out a hand for Celia to
descend. No, Captain Ingpen had no taste for paradise, Monica in a swift
glance at him agreed, feeling something a little brutal in his air of
nonchalant kindness. Celia was more a disembodied spirit than a pretty
woman and Captain Ingpen’s taste would be for pretty women. Again he
recalled India and the men there, who were too stupid, or too busy, to
care for anything but pretty women.

Celia might not be pretty in the Indian sense, but she was the loveliest
creature, and all her little foibles were dear to Monica; her breathless
way of laughing, her gay yet melancholy inconsequence, even her tendency
to make rather pointless jokes when she was shy. There was something
arctic in her tints—blue and white and gold—but she did not look ill,
only fragile and flower-like; forget-me-nots and cowslips growing
strangely in fields of snow.

‘But Monica—you’re not going!’ she said, coming to embrace her friend.
Celia’s devotion always gave Monica a sense of establishment, security,
in a world of change. She had always been part of Celia’s world and
Celia understood her, better, she sometimes suspected, than she
understood herself; or perhaps it would be truer to say that she knew of
herself the evil of which she was capable and Celia the good. It was
reconstructing to be with anyone who saw the good—sometimes when one had
forgotten it oneself—and her eyes dwelt fondly on the girl as she said:
‘I only ran in for a moment—I must be back by twelve; Mrs. Fellows is
coming to see me about the nursing committee.—How well you look, my
darling.—Did you enjoy your drive?’

‘Ever so much.—I never knew anyone drive so fast as Captain Ingpen. He
was trying to frighten me, I believe;—but I wasn’t frightened. I liked
it!’ laughed Celia. She was seldom shy nowadays and Monica sometimes
grieved over this as a sign that girlhood was over.—She was not in the
least shy now.

‘This is Norah’s uncle,’ she said presenting him, and Monica found
Captain Ingpen’s eyes on her; light yet hot blue eyes—burned looking,
with a straight line of upper lid—that showed oddly in his dark face.
His stare might express surprise, discomposure, or admiration, and since
so many things to-day reminded her of the past, she now found Captain
Ingpen’s eyes reminding her of pursuing suitors. Yes, it was
unmistakable, though it had been so long since she had seen it, that
arrested, appraising look in a man’s eye; a tribute to her sex that, she
reflected ironically as she walked away, would never have been elicited
had not her close little hat, her upturned collar, so framed her
countenance as to lend it a misleadingly youthful aspect.




                               CHAPTER V


Anyone looking at Clive—anyone with a discerning eye—would have said
that unless he were a soldier he might well be a poet. So his mother
thought, as she had often thought, on that Saturday afternoon when,
drawing her hand within his arm, he led her away from The Crofts, where
Hester and her friends still computed and measured. He carried himself
like a soldier—that was his inheritance from Charlie, and the little
twist that his injured thigh had given to his gait lent it a jauntiness
that added to rather than detracted from the resolute blitheness of his
bearing. Objectivity was a soldierly quality and Clive’s expression—so
much more aware of you than of himself—was objective. And with these
disciplined and valiant characteristics went the almost unearthly
beauty; eyes bright as clear grey water; hair swept to silver-gilt
ripples, like a young archangel’s; a head with its fragile, forcible
structure, to be bound by the laurels of a Greek fillet or bend from a
background of swift, beneficent pinions. Yes; a beneficent archangel;
but an archangel bearing a sword. There was something about Clive that
frightened her a little at moments. He never yielded to inner, or to
outer, pressure. He could break; but he would not yield.

‘I must see you alone, Mummy darling,’ he had said. They had had no word
alone as yet. She had been called for and borne off to The Crofts and so
elated had he been with the success of their exploit, so glad in her
imagined gladness, that no shadow of her anxiety must be allowed to
reach his consciousness. There had been, for her, too, a certain
exhilaration in thus taking possession of the new home and looking out
from the comfortable windows at the views which were now to frame his
existence; and even Hester’s friends she had found less annoying than
usual. Never, indeed, had she heard anyone talk so swiftly and so
vehemently as Mr. Gales. He was like a stout weathercock in a summer
storm, veering, glittering, challenging the elements, with never a
suspicion that anyone could find him anything but bewitching. But he had
altered much in his demeanour towards Clive since that far-away evening
of the party. Without pressure, without consciousness, she felt that
Clive had mastered all the elements of Hester’s world. He did not
withdraw and he did not mingle, but they were all aware of him; and to
her they were very kind, even when they bustled her aside and forgot her
presence. A young woman whom they called Oriana, who had come,
unannounced, with Mr. Gales, offered her chocolates with the greatest
affability.

‘Let’s go round by the hill, Mummy,’ said Clive. ‘It’s so jolly up
there; the hill is the best part of The Crofts.—You’re not too tired
with all the chatter?’ Drawing her hand within his arm he bent his head
to smile at her.

‘Not a bit too tired. Rather stimulating, I found it. It does one good
to be made aware of all this new life.’

‘Yes; I suppose it does. There’s no harm in them,’ said Clive, still
looking at her and smiling a little absently while, from the gate of The
Crofts, they turned up the smooth, turfed hill where a flock of sheep
raised tranquil heads to see them pass.

It was a hot August day, but the wind blew freshly and the blue
distances fell below them, spreading and receding into the ample, happy
view. They paused to look down at it and as they turned again to the
ascent, Clive said suddenly: ‘You are pleased, aren’t you, Mummy?’

She knew then that this had been the question underlying all his
gladness and that he had been longing to ask it; that it was in order to
ask it that he had led her away, and in feeling him thus dependent on
her happiness her fears and darknesses seemed to melt away into the
encompassing sunlight. ‘Pleased! How should I not be pleased?’ she said.
She clasped her hands on his arm and offered him a radiant countenance.

Clive walked beside her, looking down at her, sounding her radiance as
it were; and for the first time to-day she was aware of an uncertainty
in his. But there had always, since the war, been uncertainty in any
radiance of Clive’s and even as she looked at him she saw anew all that
Hester had done for him; all the things that a mother could never do.
There was still the cold, attentive gravity at the bottom of his gaze,
as though he watched for something; but the strain and lassitude were
gone. He was deeply rooted in life, in the life that Hester had made for
him; and she felt, in seeing it, for all the pain of her own abdication,
a pang of deep, impersonal joy. Hester had given him back his manhood.

‘Well, that is what we thought; that is what we wanted;—more than
anything;—to please you,’ Clive said. ‘I was never satisfied about your
being here, all alone. From the first I hated your going off to live by
yourself in the country.’

‘Did you, dearest? I never guessed that.’

Clive was still smiling but now she saw that he lifted his eyebrows and
opened his eyes widely. ‘Did you really think that I felt it natural—our
being separated—after having spent all our lives together?’ he asked.

It was the first time he had asked such a question; he asked it now when
five years had passed. Did he not know that they had been separated for
more than five years? Time collapsed suddenly; Clive was suddenly near
her again, so near that it was as though she held him against her heart.
Had he really suffered too? The weight upon her heart seemed his
suffering as well as her own.

‘But, darling child,’ she said, carefully, seeking her words;—‘it was
the most natural thing in the world. It is what must happen, when a man
marries and makes his home;—it is what must happen—to mothers.’

‘Not to a mother like you. Not when people have been as much to each
other as you and I. For a time I hardly took it in; you seemed so sure
of its being the right thing, and so contented. And then, little by
little, it became more of a grief, a mystery.—And when Jeremy died——’
Clive stopped.

‘When Jeremy died?’ she repeated. ‘Yes? What had that to do with it,
Clive?’

‘Why—to see that you were quite alone; not a bit of the old life left to
you.—_Have_ you been contented;—living without me, like this?’

She steadied her thoughts and voice. ‘Well—hardly contented, Clive;
except as mothers must learn to be; in your happiness.’

‘But how could I be happy if you weren’t!’ said Clive. He had turned his
eyes away from her.

Strange paradox of the human heart, showing its frailty! A moment before
she had felt the pang of joy in the thought of his happiness; but was it
not now a deeper joy to know that he, too, had suffered? She could find
no word to say to him; no word that might not flaw the beautiful, the
precarious moment. She felt herself cherishing it, and the assurance it
brought her, as though it were a gift of something warm, living and
fragile that Clive had put into her hands. It was their life; their own
shared life; known by nobody else; that she had thought dead. It lived;
and he had given it back to her. She heard herself saying to herself,
deep down under everything: ‘This is one of those moments when it would
be good to die’: and then, suddenly, as they reached the summit of the
hill and stood there, looking away in the sunlight, everything was
shattered; for Clive was saying, with a breathlessness that, she now
recognized, had underlain all his urgency: ‘And it was just what Hester
did see, Mummy.—That you must be missing me and that I couldn’t be
really happy with you buried down here. It was all Hester’s idea, every
bit of it. I’d never have thought it possible to sell the house and
uproot ourselves like this and put it through so that you shouldn’t find
out and stop us. It was Hester who did it all. She is like that when she
makes up her mind to a thing. Nothing stops her. That was why I wanted
her to be the one to tell you;—so that you should understand.’

Hester. It was Hester’s idea; or rather—for she did indeed
understand—Hester had made him believe it hers. He loved her, no doubt;
he had, no doubt, suffered in the thought of her loneliness—with even
Jeremy gone; but it was not of her, it was of Hester, he was thinking;
and what he was really longing for was that she should see and
acknowledge and love Hester. He had sent Hester so that she might gain
the full credit for her insight and generosity. Dust. Dust and ashes.
The bright afternoon shrank to a shrivelled snake-skin before Monica’s
eyes.

‘How dear of Hester!’ she said. Instinct upheld her. She found the
fitting words. She kept her clasp steady on his arm and smiled, looking
before her.

‘I do hope,’ she said presently, for Clive said nothing and the pause
that fell between them became perceptible, ‘that it is not a real
sacrifice to you both; I hope you are not doing it only on my account.’

Clive already felt the change in her. How should he not? What availed
the sweetest words if the voice that spoke them went to a different
tune? And how banish the stiffened rhythm when the night thoughts that
had come to her after Hester’s visit pressed in upon her and she saw
them all—all fulfilled? She had run away from Hester, and Hester
followed her, with generous hands outstretched. Hester accepted her and
it remained for her now to accept Hester. That was what it all came to.
It was a contest between her and Hester in which she was worsted
beforehand; since it was Hester who possessed Clive and was in no peril
of losing him. She remembered now the long glance that she had cast upon
them as he led her away. It had all been rehearsed between them; all
arranged, so that Hester should have the full credit of her magnanimity.

‘Sacrifice?’ Clive repeated the word a long time after she had spoken
it, as though he had been weighing it and found it heavy. ‘Sacrifice,
Mummy? There’s no question of that. I must have blundered badly to lead
you to think that. Who wants a sacrifice made for them?’

Who indeed? ‘I only meant that it is so much to accept from your young
lives.—I must be very worthy of it.’ Monica spoke as carefully as though
picking her way amidst hot ploughshares.

‘Worthy! Don’t, Mummy!’

They had begun to walk, rapidly, down the hill.

‘But that really is the word, Clive. You show me how much it is the
word. You show me how wonderful Hester has been in it all. I must be
worthy of her; that is what I mean.’

Yes; she must heap Hester with garlands, lest he should guess at her
ingratitude. But she saw as she walked so swiftly beside him and heard
the heavy beating of her heart that her bitterness had betrayed her. She
had shown Clive to himself as asking something of her instead of giving
her something. She had spoiled everything for him, as he had for her:
but it was a mother’s part to hide from him what he had done and she had
failed to hide it. Everything was spoiled, unless she could find at once
an issue, and summoning all her resource, all her strength and strategy,
she went on: ‘You know, London means a great deal more to Hester than it
does to you, Clive. You care for all sorts of things that you will get
here in the country; tennis and birds and gardening; while Hester is a
typical London girl—as typical as I used to be; only I have drained my
London cup and she is in the middle of hers. It _is_ wonderful of her,
Clive, and perhaps I realize how wonderful more than you do; and I own,
darling, that it troubles me lest you have not counted the cost of it to
her.’

Had she succeeded? She listened to the specious, the perfidious note of
her own voice after it had ceased and wondered if Clive had not heard it
too. She gagged and pinioned and laid herself at Hester’s feet, as he
had forced her to do; and could she really make him believe that she
relished the position?

‘But she isn’t giving up London, Mummy,’ he said. Gravely, his eyes
turned from her, he accepted her words at their face value. ‘Not in any
way that would mean such cost to her. I did count it all, I promise you,
and I wouldn’t have accepted it from her if it had meant the loss of her
London life. But that’s the good fortune of your being so near. She can
go up to town every day if she likes, and have her friends with her
constantly. Gales will be coming twice a week, you see, to paint the
dining-room;—it’s as easy for him as if we were living in Chelsea. And
Hester is arranging to give a course of lectures this autumn.’

‘Splendid. That is splendid. If it’s really so. If Hester hasn’t
deceived you about it in her wish to make us happy.—But I will take your
word for it, dearest. What are the lectures to be about? Excellent, that
Hester should be taking up her own work again.’

She must indeed go carefully. Clive knew that she had not cared for the
small book on infant psychology that Hester had published in the second
year of their marriage. It had been easier, when one saw such theories
connected in all their abstract brutality with the dawning life of
little Robin, to smile at them than to resent them; and in order that
she should not show resentment, she had smiled. Clive must have seen her
smile. They had never spoken of the book.

‘Oh, her special line, you know.—The modern emancipation of women;
psycho-analysis; all that sort of thing.’ His voice was guarded.

‘Does she feel the emancipation accomplished?—or is there even more to
do?’

‘A very great deal more to do; the acceptance of equal standards, all
along the line, is only tacit as yet, isn’t it?’

‘Can we hope for more than a tacit acceptance, I wonder?’ She tried to
attain the tone of blithe detachment with which she and Clive, in the
old days, would have discussed such themes. ‘Women are so handicapped by
nature that it’s difficult to imagine a time when equal standards
wouldn’t be really an injury to them.—Where is she to give the lectures?
I might be able to go up for them?’ She must go on talking; but Clive
would know as well as she did that she had no intention of attending
Hester’s lectures.

‘At Oriana’s;—Mrs. Travers’s—you know,’ said Clive.

They had reached the bottom of the hill and were now following the
little path that led out to the Green. How terse was Clive’s voice.
Hester was there between them. Monica seemed to see her eyes following
them, and now with reprobation.

‘Oh, is that little creature married? She looks such a child—with her
bright doll face. I imagined that she and Mr. Gales were engaged.’

Clive paused for a moment and then with a resolution not hidden from his
mother’s ear, answered: ‘She’s left her husband and she and Gales live
together. They are modern, artistic people, you know, and don’t believe
in marriage. I hope you don’t mind their coming. Hester was rather upset
when she saw them both, knowing we were to have tea with you.’

‘Why, my dear—do you, too, think of me as the prim Victorian dame? Of
course I’ll give them tea. Why should I mind? I don’t mind
irregularities in the least. All I mind is people having theories to
justify their irregularity.—I don’t mind what people do so long as they
don’t talk about it!’ And Monica’s laugh, as she found the aphorism, was
dry. She was sure that Hester had not been in the least upset and she
did mind irregularity.

‘They don’t talk about it,’ said Clive. He never retorted; he only
withdrew. She felt now that he withdrew. She had failed. He saw that she
was miserable. When one was miserable one could not hide.

In silence they crossed the Green. Looking out with hot eyes from under
the brim of her summer hat, Monica felt that she hated the Green; she
had never known how much till then. She hated her garden, too, all
opened and exposed to view except at the back where the hedge had grown
high enough to hide it. She hated the beam and plaster and the
clambering roses. Only when they were inside and the dark coolness of
the drawing-room enveloped them, did the flame of hatred die. Here, at
all events, was the past. Here she could remember Clive, as he had been,
before Hester came. He pulled a chair near the window for her. ‘Sit
down, Mummy,’ he said gently. ‘How delicious it is in here.’

‘No; you sit down, my dear. We’ll have a little more light for our
tea-party.’ She went to the blinds. She must give herself time to see
where she stood. A horrible dread, cold after the fierceness, crept over
her. Had she not alienated Clive by her perversity? He must see it as
perversity.

‘Clive,’ she said—a woman when she has shown herself as perverse must
not supplicate, yet she knew that under her light tone there was
supplication:—‘you and Hester will have to come and spend a great many
evenings with me.—Give me an inch, and I’ll take an ell, I’m afraid
you’ll feel! They have been rather lonely;—more lonely than I could have
realized. And even when you can’t come, it will be everything to know
that you are hardly a mile away.—I believe that you could almost hear me
if I called you from my bedroom window.’

‘It will be everything to me, too,’ said Clive, still with his
gentleness. ‘I’ve often thought I heard you calling me—since you’ve been
down here.—I’ve waked up suddenly and answered you.—Yes;—isn’t it queer?
Perhaps you were thinking of me, Mummy.’

He sat there in his chair, sunken together a little, as though his
gallant pose had failed him, and as she saw his smile and how jaded was
his face, tears almost mastered her. How she had hurt, how disappointed
him! She could have thrown herself in his arms and wept, but that Hester
and her friends would soon be upon them.

‘Perhaps I was,’ she said, moving to the last blind. ‘That’s very
likely, darling.’

Voices were approaching over the Green, Mr. Gales’s voice; Mrs.
Jessup’s. It was fortunate that she had mastered her emotion. Hester and
Mr. Gales walked in front. She carried her hat in her hand and the
breeze blew back her hair. In her blue linen dress and with something
sulky in her demeanour, she had a curiously childlike aspect. Mrs.
Jessup, golden hoops swinging against her ochre-coloured cheeks,
followed with Mrs. Travers. She was a succulent young woman with glossy
black eyes. Mrs. Travers, round-faced and coloured to an apple-blossom
pink and white, tripped beside her on the highest heels, listening with
docility to her authoritative contralto.

‘Here they come,’ said Monica cheerfully. ‘I feel specially pleased,
Clive, when I see her friends, that Hester doesn’t paint her face.’

‘But it suits some women, don’t you think?’ said Clive. He got up with a
little stumble of eagerness and came to look beside her. He could be
grateful even for a negative tribute to Hester. ‘It’s rather too hot a
day for Marcia’s make-up, isn’t it? Her mouth seems rather shifted. But
Mrs. Travers is very crisp and neat.’

‘Yes; and it’s an amusing little face, with the straight fringe; like a
Chinese baby, rather. Poor little creature. I’m afraid this venture of
hers will be an uneasy one. Mr. Gales looks to me very unstable.’

Clive smiled. ‘They don’t expect stability, I imagine.’ He was loyal to
them, but he did not identify himself with Hester’s friends.

Now they were all in the room, Mr. Gales still talking.

‘What a divine room!’ he cried, twirling about to look at
it.—‘Grandmothers;—great-grandmothers;—Hymns Ancient and Modern;—Mudie’s
Circulating Library and bridal wreaths—all the things we’ve raised such
a dust to run away from! here they sit and smile at us!’

‘Isn’t it cosy,’ said Hester. She drew her blue linen sleeve across her
forehead.

‘Cosy, my dear child!—that’s not the word for it! It’s balm!—not down! I
revel in it! Simply revel!’ and snuffing his nostrils, as if assailed by
sweet odours, Mr. Gales plunged himself into the deepest chair and then
plunged out again as Mrs. Travers, perched at the top of the steps,
looked down into the lower room calling out: ‘O Beppo—come and
see!—Goldfish and black-lacquer and—oh the priceless little
water-colours!’

‘We shall never look upon their like again,’ said Mr. Gales solemnly,
gazing down, while Hester, at a little distance, surveyed him with
a persistent gloom. ‘Hester, my darling, they give me an
inspiration:—about that rather degraded little dining-hutch of yours at
The Crofts.—I’ll paint you a row of Indian jokes; palanquins; elephants;
ladies in bustles flirting—_pour le bon motif_—with cavalry officers
under the deodars! Kipling, Empire and the Nineties! A wink for every
meal! _Cela vous sourit?_’

‘Not at all,’ said Hester, sitting down at Monica’s tea-table. ‘I don’t
like being winked at. Keep to _La Boutique Fantasque_ idea. Robin would
love that.’ She had not liked the reproof of her ‘cosy,’ for which
Monica could not but feel grateful, though Mr. Gales’s encomiums struck
her as singularly impudent.

Hester sat opposite her, on a straight chair and was evidently bent on
doing her duty by her. ‘I’m rather worried about Robin, Monica. He calls
out in his sleep. There’s some repression, I think, and he cries when I
try to get at it. He says he sees Jeremy in a cage.—I suppose that’s the
goldfish.—You had the same sort of trouble with Vivian, hadn’t you,
Marcia?’

‘There was a definite complex in Vivian’s case,’ Mrs. Jessup, from the
easy chair where she already sat smoking, a magazine on her lap,
answered. ‘He’s always tended to Narcissism; moral scruples and general
priggishness when he was little and trying to get religion now at
school. He wants to be like Saint Francis, it seems, and say his
prayers. He may outgrow it, but it’s rather disturbing I own.’ Mrs.
Jessup did not lift her eyes from her magazine as she thus diagnosed her
child. ‘Have you seen these pictures of Malcolm’s, Beppo? Putrid the way
he panders to the public nowadays.’

Mr. Gales sat on the arm of her chair to look while Mrs. Travers,
exclaiming that she was _éreintée_, extended herself on the sofa,
lighting a cigarette.

‘Here’s Celia, Mummy. Did you know she was coming? How delightful!’
Clive, from his place at the window, had stood looking over them all
with his cool, aerial gaze, very much to his mother’s eye the hovering
archangel, uncertain of where, on an ambiguous planet, to place his
foot, and as he now left the room she suspected that it was with relief.

‘Celia who?’ Mrs. Jessup raised her eyes to enquire. ‘Will you have any
neighbours you can talk to here?’

‘Why shouldn’t we? If we come here to live, why shouldn’t other
intelligent people?’ Hester rejoined. ‘It’s Celia Bowen, a very old
friend of Clive’s. She came to that party when Lionel played—don’t you
remember?—and he evidently found her more worth talking to than any of
us. She plays the violin.’ Hester spoke tersely.

‘The thin fair girl—who looked like Clive?—But I thought she’d died in
Switzerland long ago! How dreadful of me!’ exclaimed Mrs. Jessup taking
out her lip-stick and equipping her mouth for the new encounter.

‘Help my mother-in-law with the tea, Beppo,’ said Hester, and Mr. Gales
sprang from the arm of the chair to pass the cups. He was full of
goodwill and though she found him impudent Monica did not dislike him.

Celia, facing them all with her gentleness, rather as Clive faced them,
made Monica think of Milton’s lady confronted with the Comus rout. She
belonged with Clive, not with the rout, and did not Hester, whose eyes
were on her, feel it? ‘But I _have_ been here all the time, you know!’
she was saying as she entered. Clive had been asking why he so seldom
saw her. She was cool and gentle, but surprised, and she said, as she
came to kiss her friend and be introduced to the circle: ‘I didn’t know
you had a party, Monica.’

‘Do lie down,’ said Hester, indicating the sofa from which Mrs. Travers
had arisen. ‘You must be tired; it’s so hot, isn’t it?’

It was evident that Hester intended to be kind, thoughtful and
efficient, but Celia, who would as soon have thought of taking off her
shoes and stockings when she came out to tea as of lying down, laughed a
little nervously as she said: ‘Thanks so much!—But I’m not a bit tired.’

‘Well, Oriana is, at all events,’ said Hester, who still stood, rather
gauntly, in the middle of the room in her straight blue dress. ‘We’ve
had a very tiring afternoon, up at The Crofts.—What sort of people owned
it? Their ideas of decoration were absolutely grisly.—We shall have to
scrape it—inside and out—beginning with the rockery!’

‘Oh—the rockery! Poor dears!—It was the pride of their lives! They said
to me, when they were going: “At all events we are leaving the new
people a lovely rockery!”’ Celia laughed again, taking the chair that
Clive placed for her. ‘It is bad, of course; but it has some nice things
on it—don’t scrape too ruthlessly:—and they were rather dears, and had a
darling cat!’ Celia was talking with a touch of her headlong girlish
manner. Hester confused her a little, and Mr. Gales’s cheerfully
admiring gaze. ‘A yellow Tom, you know,’ she said, ‘with blue eyes.’

Mrs. Jessup was also surveying her, but not admiringly, seeing in her,
Monica imagined, a trivial example of the capitalistic drone. ‘A cat?
And what have they done with it?’ she demanded. ‘People who have a
stained-glass Romeo and Juliet in their lavatory window might have been
capable of turning their cat out to starve, I feel!—I don’t need to be
told what sort of people they were, Hester!’

‘Try some of these cakes, Celia.’ Clive placed himself before her and
smiled down upon her as she murmured, disconcerted: ‘Turned it out! Why,
it was their treasure! They carried it away in a hamper.’

‘What do these cakes remind you of, Mummy?’ Clive went on, keeping
himself between Celia and Mrs. Jessup. ‘Do you remember that hot day at
Chartres when we stopped at the pastrycook’s and bought wonderful cakes
for tea—cakes like these—on our way back to the hotel?—Do you remember
the ill-tempered _gardien_—and the black kitten we found wandering in
the cathedral?’

‘What a tribute to my cakes!—Of course I remember.’

‘When did you eat the cakes of Chartres, Hester?’ Mr. Gales inquired,
reclining now above Oriana on the back of the sofa as he fanned her with
a newspaper.

‘I didn’t eat them. It was Clive; long ago.—Some more tea, please,
Monica.’

‘You and Clive must go some day,’ said Monica, filling the cup. ‘It’s
the most beautiful cathedral in the world.’

‘We must all four go,’ said Clive. ‘You and I and Mummy and Celia,
Hester.—To think of your never having seen Chartres!’

‘But I have seen it.’ Hester drank off her tea and rose as she spoke,
pushing back her chair. ‘During the war. The windows were all muffled
up.’

She showed rather flagrantly that Clive’s suggestion of a quartette had
ruffled her and glancing first at her and then at her son, Monica
protested: ‘If you’ve not seen the glass, you’ve only seen it asleep;
with its eyes shut. Clive must take you. You must go again.’

‘But I don’t want to go again,’ said Hester. ‘It’s the most beautiful
cathedral in the world, no doubt, but it’s dead and done with; that’s
what I feel about it. It’s like a terrible, beautiful skull, looking
away over those endless plains.’ She walked to the window and pulled up
the blind. ‘When is the taxi coming, Clive? Isn’t it late already?’

Clive was scanning his wife’s averted countenance. Was it really his
suggestion about Celia that had so perturbed her? Yet she did not seem
angry with Clive; she smiled round and up at him as he joined her at the
window and said, laying his hand on her shoulder: ‘Not quite time yet.
It’s hot, isn’t it?—I think I could open this a little further—may I,
Mummy?—Yes; that’s better. Sit in the draught, darling. You’re tired.’

‘Not a skull, Hester,’ Monica sent the arrested ball rolling again. Mr.
Gales, Oriana, and Mrs. Jessup were now bending their heads with wild
laughter over some further atrocity discovered in the pages of the
magazine and she and Clive and Hester and Celia seemed alone together.
‘More like the moon, as one sees it sometimes in daylight, in a blue
sky.—Do you remember that we saw Chartres once like that, Clive, coming
by train up from Bordeaux? It floated over the plains; from miles away
we saw it; it looked transparent, impalpable; it was heavenly rather
than terrible.’

Hester seemed to listen absently. She had not taken the chair Clive put
for her and still stood looking out of the window. ‘Well, the moon _is_
a skull,’ she said. ‘Here is the taxi, Clive.’

For some moments after they were gone Monica and Celia sat in silence.
One might have thought that a much larger party had been there, Monica
thought, looking slowly about her oddly disordered room, where a pile of
magazines sprawled on the floor, the cushions of the sofa lay tossed and
cigarette-ends and ash were scattered freely.

‘Well, what are you thinking of them?’ she enquired, looking across at
Celia with an ironic lift of the lip.

Celia was watching her, quietly. ‘Of them? Hester’s friends? They seem
very good-tempered.—But I was thinking about Clive and Hester, and how
happy they are. I was thinking that it’s the greatest success.’

‘You mean their marriage? Yes. I suppose it is. Yes. They are very
devoted.’

‘One sees it in the way they look—or don’t look—at each other.’ Celia
slightly smiled. ‘They are always aware of each other—and understanding
each other. It’s the greatest success;—and you mustn’t suppose, you must
be sure, Monica.’

‘Perhaps I am sure. Perhaps that’s the trouble with me,’ said Monica,
after a moment. ‘It’s a success which shuts me out; because I can’t
understand it.’

‘Why not?’ Celia still smiled.

‘I know you always thought me wrong,’ said Monica. ‘I know you always
thought I didn’t appreciate Hester’s qualities.’

‘Wrong? Did I? Anyway—she is different now. Don’t you feel that?’

‘She’s happier. She is completely happy; completely satisfied. She has
everything she wants, if that is what you mean.’

‘Well, perhaps it does come down to being happy,’ said Celia. ‘And
perhaps nobody who isn’t happy and satisfied, _is_ himself. Being
unhappy and dissatisfied twists people so, doesn’t it? Not that Hester
was twisted, exactly; she was always straight.—But I have a feeling now,
remembering how she was when I first saw her, that she had her back
against a wall. There is no wall now.’

‘I don’t think that she had her back against a wall in the very least,
my darling child; I think she was straight—as a ramrod—because she had
spent her life in hitting out against the world—with complete success. I
think she saw me with _my_ back against the wall; and so I was. If there
seems no wall now, it is only because I manage to act as though I could
step away if I wanted to. As a matter of fact, I can’t move an inch. She
is there, close to me—whichever way I stir.’ Tears now came to Monica’s
eyes, the checked tears of her wretched afternoon, and she put her
handkerchief, angrily, to her eyes. ‘I don’t mean that she forces
herself on me; I mean that Clive puts her there, between us, and that
she dares me to forget her for a moment.’

‘She can’t help it if he puts her there. It’s his loyalty, don’t you
see?—because he is so afraid that you want to put her out.’

‘If he was afraid—of anything connected with my happiness—could he have
brought her down here, set her here, at my door, her and her
friends?—I’m bound and gagged and pinioned, Celia, and laid at Hester’s
feet.’—The scorching simile returned to her.—‘He doesn’t know it, poor
darling;—no man ever knows these things;—but she does; she knows that I
have to swallow anything she presents me with, without a grimace;—like
Mr. Gales and his twittering little mistress!—If Clive had the least bit
of fear for me, for our relationship, his and mine, he would know that I
ran away to hide from him!’ And the hot tears rose and she pressed her
handkerchief angrily against them.

‘But, then—why did they come? What made them come at all?—if it wasn’t
simply because they thought it would give you pleasure?’ said Celia
after a moment, finding her way, and Monica’s tears were checked as she,
too, tried to think why they had come.

‘Because Hester wished to display her generosity to Clive; because she
wished to please Clive,’ she found.—‘I don’t know why, unless it’s
that.—Forgive me, Celia; you see me as the tigress mother; the hateful
tigress mother. Perhaps I am.’ She dried her eyes and sat gazing out at
the green.

‘No; it’s only that you are so different, you and Hester.’ Celia’s
downcast eyes seemed studying a difficult move in chess. ‘He must see
it; Clive must have seen it from the first, and from the first it must
have made him miserable. Only he loves her so much that he feels sure
you would, too, if you could really get to know her.—Perhaps you will,
Monica,’ and Celia raised her eyes showing her friend the only possible
move out of her predicament. ‘Perhaps you will, after all. His love
can’t be so mistaken. There must be so much to love in Hester—if she
makes Clive happy.—Can’t you trust that, Monica, and try?’

Monica’s eyes dwelt on the girl’s delicate face. ‘What does it mean to
you, their coming here?’ she asked. ‘I’ve been wondering about that.—I’m
afraid they weren’t thinking of me—or of you either, when they came.’

Celia leaned back in her chair and looked across at her. ‘I’m not a
wounded doe, Monica,’ she said, and she smiled.

‘Not a wounded doe?’

‘No.’ Celia returned her gaze with a defiance almost gay; ‘though I am
sure you feel me that, you and Norah! I was awfully miserable when it
all happened, of course; so miserable that I got ill; that couldn’t be
pretended about and I didn’t try to pretend, with you, did I? But I’m
not pretending now. It’s over.’

‘You have, really, cut him out of your life?—What queer creatures we
are, Celia.—It almost hurts me to hear you say it.’

‘But I don’t mean that. I’ve not cut him out. But it’s over—in the way
of hurting. It’s all become rather like the cathedral floating over the
plains, you know, something rather terrible; but beautiful, and very far
away,’ said Celia.




                               CHAPTER VI


Monica saw Captain Ingpen once again before the summer was over. He came
down seldom, it seemed, leaving most of the ordering of his new home to
Norah’s efficient hands, but on going one afternoon to have a practice
with Celia she found him at the cottage, seated in the window behind
Norah and the tea-table, stretching out one hand to stir the cup of tea
that stood on the window-sill beside him and turning the pages of a book
with the other. He was an inconsiderate person; she had said that of
him, on sufficient evidence, she thought, and his desultory manner as he
sat there now, reading his book and drinking his tea, reinforced the
opinion. He was not surly or discourteous in his withdrawal; but he was
certainly not assiduous, and it vexed Monica a little to see that he
treated her dear Celia with as little ceremony as he did his niece. As
she greeted them all she felt that her smile, though including, passed
him over intentionally, and hoped that he would feel the edge of its
aloofness. He remained standing, dark against the window, for a moment
after she had taken her place, his head bent forward, as though the
ceiling were too low for him, and she saw that he was looking across at
her as he had looked the first time they had met; and recalling her
impression then, a slight feeling of discomfort grew in her as she
became aware that even after resuming his seat he continued to look at
her and not at his book. Perhaps he did not know, sitting against the
light as he was, that she observed this, but she suspected suddenly, as
his silence and his scrutiny persisted, that he did know, and perhaps
expected acquiescence on her part. Again old memories were revived in
her, of pursuing suitors. She remembered even, while she chattered on to
Celia and Norah, all unaware, the man in India, Charlie’s friend and
brother-officer, who had dared one day to make mad love to her in his
absence. She remembered her rage and his folly of despair, and as she
sat there before Captain Ingpen a little flame of angry colour rose up
to her cheek, anger with herself that this stranger should have the
power of awakening such memories in her. He sat crouched a little
forward, a finger between the pages of his book, raising his cup to his
lips now and then, and reaching it out once over Norah’s shoulder, to
ask in the coolest tone for a fresh one, and, as the flame of the old
memory sank, Monica was able to ask herself, whether it was that he
admired her and was willing that she should know it, or whether it was
that he was sorry for her. The one was almost as absurd and incensing as
the other, yet, as she talked and laughed, making Celia and Norah laugh
with her, she grew more and more aware of her unhappiness. It was as if
something passed between her and the silent stranger; as if she could
not keep something from him. He heard, as well as she, that her laughter
rang false; he as well as she knew that grief burned in her heart. There
was a complicity of consciousness between them, for he, too, was unhappy
and he, too, knew that she knew it.

She would have liked to escape, to evade the practice, when tea was
over, but Celia had brought out her violin and when Norah said: ‘I must
be about my work;—will you stay and listen, Uncle Godfrey?—Do you mind
his listening?’ it was settled, with no word said, that he was to stay
and she not to mind playing the Brahms sonata to him. He changed his
seat as she and Celia took their places. He moved into Celia’s vacated
corner of the sofa, where it was true that he could listen more
comfortably but where, also, he could continue to look at her as she sat
in profile to him at the piano. But, when they began to play, she saw
that he was no longer looking. He clasped his hands behind his head and
stretched out his long legs, and sat, absorbed, brooding, his heart
enfranchised and appeased, she knew, as was her own heart, by the
splendour and magnanimity of the music. She played her part well. And
Celia played well. Captain Ingpen did not look up at them when they had
finished. He remained sitting in his corner, his hands clasped behind
his head, his eyes fixed before him. Only when she was definitely moving
towards the door, did he rise to go to open it for her and Celia to pass
through, and as she gave him her hand in farewell, she could no longer
interpret the cold dark glance that floated, from far away it seemed, to
rest as if with a bitter physical pressure upon her. ‘He cares for
music, that speechless person,’ she said to Celia at the door. And Celia
said: ‘It’s difficult to be sure of anything he cares for; but I feel
that, too. He always sits and listens when I play.’

And after this meeting six weeks passed; Clive and Hester had been
settled in The Crofts for ten days, the summer was over, before she saw
Captain Ingpen again. On the October afternoon she had turned her steps
in the direction of the woods that lay, across the fields, behind her
cottage; not that the woods were a favourite walk of hers; her favourite
walk took her in the opposite direction, up past The Crofts to the
hilltop; but she knew that Mr. Gales was at work in the dining-room and
did not care to risk encounters. She foresaw, indeed, that she would now
seldom walk past The Crofts. Clive would be in town, Robin at his little
local Montessori school; if Hester saw her from the house or garden, she
would feel constrained to greet her, and one of the conversations that
Hester seemed to find easy but that Monica felt laborious, would ensue;
so the dull woods would be her frequent portion.

They were singularly dull woods, she thought, as she approached them
this afternoon, drawn in duns and russets on a linen-grey sky. It was a
windless, heavy day, and when she stepped in among the closely serried
ashes and alders—all untended and unthinned so that they grew poorly,
the dense underbrush rising about them—she was aware of a slight feeling
of stupefaction, as if she entered a dream.

The woods were crossed by sluggish streams—or, rather, ditches—choked
with the fallen leaves of a rainy summer, and in passing over each one,
on its narrow plank, she felt as if she sank still further into the
dream and left each time more of the past behind her. Everything was
still, except when once, from a high branch, a jay screamed loudly.
Suddenly, at a little distance, she saw the figure of a man approaching
her.

She had come to one of the streams to find the plank which lay across it
half eaten away by the damp, and she had paused, about to turn back,
when she recognized Captain Ingpen. She remembered then that the woods
belonged to the Old Manor Farm and that he must be in possession. He had
seen her, that was evident; and since she wore her grey dress and black
hat he probably recognized her, too. It would seem uncivil to turn away,
and she did not want to stand and wait for him; so, summoning
resolution, she crossed the plank with wary footsteps and went forward,
noting, as she approached him, Captain Ingpen’s heavy shoulders and
narrow hips; so heavy above and so spare below was he, that, with the
something prowling in his gait now perceptible, he made her think of a
gaunt strong forest animal.

Curious, lonely creature, wandering as solitary as herself. He went with
the damp tawny woods and with the harsh cry of the jay and she was glad
to see him, so she told herself. He offered surmise, significance to her
cramped and troubled mind.

‘How do you do?’ she said, smiling upon him with a smile consciously
kept unconscious. ‘Do you remember me? We’ve never spoken, I think,
though we have met.—These are your woods, aren’t they? I must be
trespassing.’

He did not reply for a moment, standing still in the narrow path and
resting his curious gaze upon her; hard, empty, yet assessing. And if
she were starved for people and events, what was he? So she asked
herself, to escape the feeling of discomfort and uncertainty the pause
evoked. They had never spoken; and to speak like this, with the light
dismissal of all that had, indubitably, passed between them, had in it,
she knew, something of a definite rebuff. But a rebuff was necessary in
dealing with a man like Captain Ingpen. One must either rebuff him, or
seem to accept what he might mean. So she spoke lightly, while thinking
of his loneliness and of how inadequate for his needs would be the
delicate viands her hunger craved. Distant memories crossed her mind;
strange, perilous names; of tribes and mountains: Hindu Kush: the
Duránis; the Ghilzáis; adventure, danger glimmered behind them. Meat;
freshly killed meat, was what those tiger eyes were asking. Why was he
here in these dank English woods? So she kept her discomfort at bay,
scanning him with her well-equipped gaze, and he answered her at last.
‘Yes; I remember you. Very well. You played Brahms. Yes; these are my
woods, I believe. I have hardly found my way about the place yet.’

He turned, and as, after a moment’s hesitation, she went forward, he
walked beside her in the narrow path. After all, Monica said to herself,
she had intended to go to the end of the woods.

‘Do you really think of settling here?’ she asked, pursuing her own
train of thought, for he said nothing and she knew that he was still
looking at her. ‘Have you given up India?’

‘India has given me up,’ said Captain Ingpen. ‘I can’t go on there. I
have been too ill and I am getting too old for the sort of life I like.
I can’t stand being scorched or frozen any longer.’ His voice was as
curious as his gaze; so low that one would expect it to be soft; yet so
harsh that it startled one.

‘And you think that you will be able to stand being rained on? England’s
a very damp place, a very sodden place, after India.’

‘I think it’s getting old that’s sodden—everywhere,’ said Captain
Ingpen.

‘You can hardly speak of getting old yet in that sense.’

‘You are always old when you are past your work,’ he said.

She did not intend to enter upon personal expostulations or
encouragements, yet since, as Norah’s uncle and as country neighbour,
Captain Ingpen could not remain a stranger, she was willing to listen to
whatever confidences he might feel impelled to impart. And indeed after
a moment he went on:

‘The only reason I am here is because it is near London and the India
Office, and I have some writing to occupy me. One of those atrocious
books that one spends the evening of one’s days perpetrating and that no
one ever reads—except a few jealous contemporaries. Maps and statistics,
you know, and photographs of oneself standing among one’s native
friends. Norah being here was something of a reason too; her mother is
the only one of my relatives I could ever endure; I can’t be near her as
she lives in Shropshire and is married to a poisonous parson; but Norah
is a good girl and would see after one if one were ill.’

‘How do you like your house?’ asked Monica.

He was making no definite appeal for sympathy yet how clearly she
recognized the vanity in him and the something pathetic that went with a
manly man’s vanity; something boyish and endearing. Still, she would not
gratify it. She asked no question about the relations he could not
endure, and made no protest about the atrocious book. ‘How do you like
your house?’ was all that she vouchsafed him.

‘Well, here it is.—How do _you_ like it? Come and look at it,’ said
Captain Ingpen.

They had reached the end of the wood and there indeed, beyond a hedge,
stood the low, ochre-coloured Old Manor Farm, a very plain and not
unpleasing dwelling, long lapsed—or risen—from its original utilitarian
purposes, with a trellised arch over the doorway and three plots of
dilapidated snapdragons on the lawn before it. Monica had only seen it
from the road, and, standing still to survey it, found herself placing
it with some surprise in its new aspect.

‘I had no idea one came upon it like this,’ she said. ‘It’s not so bad,
is it?—I should take down that trellis if I were you, and do away with
those flower beds.’

‘Would you? I know nothing about gardening. I am a perfect savage about
all that sort of thing. Norah intends a border under the wall, I
believe. Come and look at it,’ he repeated, opening a small wicket-gate
in the hedge.

Monica hesitated, a strange apprehension seizing her mind as she stood
beside Captain Ingpen in the sombre wood and looked at the
ochre-coloured house. Those sluggish streams had been Lethes; to pass
through the hedge would be to forget the past; and though Clive was
taken from her irretrievably, memory was precious; she had come to the
end of everything except memory—was not that always the fate of the old?
And if she passed through the wicket with Captain Ingpen, would she not
jeopardize her one possession? It would be like entering a new life. And
she had nothing to do with new lives.

His eyes were on her, and as she raised her own she thought that she
detected in their narrow scrutiny a mocking challenge: ‘Are you afraid?’
did they not say? ‘of me? and of the difference that I may make?’ It was
childish to harbour such fancies. Her courage, her sense of humour rose
to answer him. ‘Yes, I must look at it,’ she said, and she went through
the hedge and walked beside him up the gravel path.

The side of the house that gave on the wood was patched with damp
stains. A jug stood inside a grated larder window. She wondered if his
servants took care of him. He was the sort of man who would make his own
coffee, with a machine, on the breakfast-table. Yes, he would have good
coffee, thought Monica, her competence reassuringly asserting itself as
he ushered her into a bare, flagged passage and then into a brightly
furnished drawing-room.

‘The dining-room is opposite,’ he said, ‘and there are six bedrooms
upstairs. I am going to turn two into a big study and get a view. It’s
too God-forsaken to sit here with nothing to look out at except that
grass-plot.—Here is a comfortable chair. My man will bring us some tea.’

‘Tea? Oh, no, thanks, it’s far too early;—I must get back for tea.’—He
did take things for granted.—‘If you look at the room, and not out of
the window, it’s rather nice in here, all the same.’

‘It’s not bad, is it? Norah helped me with it. Big chairs and cheerful
colours, and the latest things in art.’

On the walls indeed there hung some very vigorous landscapes, and on the
mantelpiece were two or three carved animals that reminded Monica of
those that Hester domiciled.

‘It’s a very unexpected sort of room to find in a house like this,’ she
said.

‘Is it? Is anything unexpected nowadays?’

‘Well—I should not have expected Norah or Celia Bowen to have chosen
those pictures:—they are very modern girls in some ways, no doubt; but
their taste has never developed further than Sickert or Wilson Steer.’

‘Oh, they didn’t choose those.—I picked those up, just after the war, in
London and Paris.—Will you have a cigarette?—They are not what I call
modern girls, those two; they seem to me survivals.’ He held a match to
light her cigarette.

‘Of the fittest? I hope you think so.’

‘I don’t know that I think so,’ Captain Ingpen was no longer being vain
and boyish; his massive maturity glanced at her dispassionately: ‘They
will take what is given to them; they won’t take what they want.—I like
the modern girl for doing that;—or trying to.’

‘Perhaps my two are wise enough to know that you can rarely keep what
you take. It is what is given that we really keep, I think.’

Captain Ingpen’s eye rested on her; his odd, light, hot eye. ‘That
sounds rather religious, you know,’ he observed after a moment, and
Monica, who had not thought of it in this light, who had only thought,
instinctively, of defending her two against the other sort of modern
girl (Hester, of course, was the other sort) said: ‘Perhaps it is. Most
things come to religion in the end.’

‘Well, I’m not religious,’ Captain Ingpen remarked. He certainly was
not. He had no need to tell her that, Monica reflected, feeling a stir
of pity for him, the ageing, stiffening creature, prowling about the
bright cage with its easy chairs and irrelevant modernities. She liked
feeling a stir of pity. It was pleasanter to feel pity than fear;
though, now that she came to look at him in his cage, she could tell
herself that the fear amounted only to a sense of wariness. One kept
one’s eye on him, that was all; one was wary; as one might be with even
a caged lion.

‘I’ve seen too many religions to be religious,’ he went on after a
moment. ‘If I’m anything I’m a Buddhist;—an admirable solvent of all
religions. But though I accept the metaphysics of Buddhism I prefer life
to Nirvana. The only bother about life is that it doesn’t prefer us.—It
leaves us in the lurch!’ And Captain Ingpen gave a laugh that was like
the jay’s discordant cry.

Yes: it did indeed. He was at the other end of the room, smoking,
walking up and down, his hands behind his back, and in her chair by the
fire Monica forgot him, utterly forgot him for a moment, as she sat and
pondered this echo of her thoughts. Was that not exactly what life had
done to her—after all the hopes and strivings? It had done worse than
merely leave her; it had left her in the lurch. She saw the
posture;—bent; arrested; passive and painful.—The lurch, in which one
was fixed and tormented. Yet she, too, perhaps, like Captain Ingpen,
preferred even the lurch to Nirvana. ‘I suppose because one goes on
hoping,’ she heard herself say.

It was the insidious, dangerous habit, and she had not known till now
that it would carry her so far. She rose, disconcerted, as she heard
that she had spoken the words aloud. ‘I really must be going,’ she said.
‘You must let me come for tea some day.—I shall have some plants for
your border if you care for them.—I like your house, inside; better
inside than out. It is rather dreary out, I think. But that can be
helped, too.’ She had picked up her gloves and stood buttoning her coat
at throat and hip, and, making no comment on the suddenness of her
decision, Captain Ingpen led her out into the hall, only saying: ‘I will
walk back with you, then. I’ve not begun the book yet. I’ve all my
time.—Wait a moment.’ He left her on the threshold.

She stood in the doorway looking at the snapdragons and wondering anew
at the things he took for granted. She had not expected to have him
beside her on the way back. She had, perhaps, been intending to escape
him. Then she heard his footstep sounding along the stone passages and
as he appeared before her she saw with surprise that he carried a
hatchet in his hand. ‘I follow Norah’s counsels with regard to chairs
and borders,’ he remarked, stepping out before her, ‘and I will now
follow yours about the trellis. Stand a little inside;—it might fall on
you.—It’s a farmer’s house with the trellis, isn’t it? Now we will
transform it into a gentlemanly residence,’ and, the surprise warming to
amazement, Monica saw him lay the hatchet with fell strokes about the
base of the harmless structure.

‘Oh!—Wait!—Do wait and think it over first!’ She did not know what to
say. The flimsy supports came crashing down; the poor old tattered
crimson-rambler drooped on its fastenings. ‘Really this is reckless!’
she cried, half amused, half indignant.

‘Not the least reckless,’ said Captain Ingpen, wielding his weapon with
a sort of indolent enjoyment. ‘I accept your judgment. Nothing could be
less reckless.—Now there is a mess! Can you step through it?’

‘You _are_ reckless. You enjoy destruction,’ Monica said, still with her
startled laugh.

‘Well, that’s true enough; when it’s of rubbish.’ He held out his hand.
She steadied herself on it and sprang; but her ankle struck against a
spar of splintered wood and she found herself precipitated into Captain
Ingpen’s arms. For a moment of confusion and anger, anger against
him—and against herself for suspecting him—she did suspect that they
closed about her. ‘My fault,’ she heard him say, calmly:—or was it
calmly? ‘You are not hurt?’—He placed her on the path.

‘My ankle is a little hurt, I think.’ She hoped that she, too, spoke
calmly, or seemed to: and her tumble would explain her hurried breath,
her heightened colour. He was observing her colour, and then he looked
down at her ankle. ‘Yes; your stocking is torn. Are you angry with me?’
he asked, and his ambiguous smile rested on her; ‘I only meant to
satisfy your taste about the trellis; I didn’t mean you to hurt your
ankle.’

‘Of course I’m not angry. It’s not really hurt.’ Monica moved along the
path. But she was angry, and the more for his having asked it; and she
suspected him now of knowing what she felt and of enjoying her
predicament and of inwardly jibing at the embraced Victorian lady.

‘Now, do look at the house before you go,’ he said. He had moved beside
her. ‘And tell me that you think it improved.’ He was completely master
of the situation.

She looked up at the bare façade. ‘Yes; it is much better. You might
have a rose there, trained over the door. Not a crimson-rambler. I am
glad that’s gone. Some nice old-fashioned yellowish rose to go with the
colour of the house. Yes; it’s really very nice like that. Recklessness
has its uses.’

The breeze had risen and the wood rustled at hand, darker now and more
melancholy. ‘I will go back by the road,’ said Monica. ‘There are too
many insecure planks to cross in the wood.’

‘I was just thinking when I met you,’ said Captain Ingpen, ‘how easy it
would be—if one managed to break one’s neck in a tumble—to disappear in
the mud of one of those ditches and never be heard of again.’

‘They _are_ rather grisly streams,’ Monica admitted.

They walked in silence then between the hedgerows. A sense of excitement
remained from her anger with Monica. Her thoughts were no longer
occupied with Captain Ingpen and his daring; they had turned to Clive;
not dreamlike now, not far away or forgotten. On the contrary, he stood
out sharply in her mind; sharp, small and near, and, for the first time
in her life, it felt to her as if she looked at her son coldly. Was he
not weak? even a little fatuous? Was it not fatuous to thrust his wife
on her as he had now done, imagining that the enforced intimacy would
compel affection? The pain of the summer day when he had shattered all
her joy returned to her, deepened by this strange sense of alienation.
He had said that it was Hester’s idea, not his; he had said that Hester
made him see her loneliness; he had understood her joy so little as to
tell her that, and look for response and gratitude.

Captain Ingpen’s voice broke in strangely on her thoughts. ‘But what do
you suppose one goes on hoping _for_?’

So far had she drifted on the dark current of her mood that she looked
up at him almost with astonishment.

‘You said one went on hoping. You were thinking about preferring life to
Nirvana.—What does one go on hoping for?—At our age? Do you know?’

Was this dark tumult life? And the sluggish dream of the wood Nirvana?
She felt herself struggle, with herself, and, it seemed, against Captain
Ingpen. But she would not attempt to evade him. That might involve her
in some undignified mishap. She armed herself with what she could secure
of cool sincerity. ‘One hopes to feel again the things one has felt; the
things that have given life its value.’ She heard the words and they
were lifeless; yet she had believed in them.

‘Ah. Yes; just so. But at our age—for you are as old as I am, I
suppose—it’s rather idiotic, isn’t it?’

‘Perhaps not. Perhaps not idiotic. There are always the grandchildren,’
her bitterness found. How much good, indeed, was Robin going to do
her;—since Hester would never believe that she could do him any?

‘Grandchildren? Have you grandchildren?’

‘Yes. I have a grandson; four years old.’

‘Really. That surprises me. You are not grandmotherly. But one forgets
how obsolete the grandmother type has become. Grandchildren?’ he
repeated. ‘Are they really worth hoping about?’

‘I think so.’

‘No you don’t. I can’t believe it.’ He did not look at her. He walked
beside her, his cigarette hanging at the edge of his lower lip, giving
it a disdainful projection. ‘Why not face it? Why not own that life is
an illusion? We get nothing that we hope to get. Or if we get it, we
never keep it.’

‘Never?’ She, too, looked before her. Was this what he had seen in her
face that afternoon at Norah’s?

‘Never. You know it as well as I do, since you are a brave woman. You
often say it to yourself. No love lasts. That is what we want, of
course. Not only to get it, but to keep it. It doesn’t last.’

‘No love?’

‘Not one. Haven’t you watched it in your own life? In other people’s?
There may be a perfect time, a perfect relation; but hardly is it
grasped and realized before it begins to change. It is swept away; or
broken. Everything fades, Mrs. Wilmott. Everything.’

It was horrible to hear him riveting her chains upon her. His words
seemed to knock great iron nails into her heart and, as she heard them,
Charlie’s face flickered, remote, unsubstantial, to the tune of an old
waltz of the nineties. And there went Clive, looking down at Hester, who
held him by the hem of his coat. Something cried out in her then and
rose up and wrenched itself free of the manacles. Of course she loved
Clive. Even if he forgot her. Even if she could do nothing for him. It
was only in a nightmare that she could hold him off and watch him.

‘One goes on loving,’ she said. ‘It is the love we give we keep.’ She
was speaking more to herself than to Captain Ingpen. But he too needed
help, and she was sorry for him.

‘So one flatters oneself. One goes on as long as one has hopes of
receiving something back. I don’t count myself more stable than the rest
of the phantasmagoria. Perhaps what we go on hoping for is God;—the
thread the beads are strung on. I suspect that the thread is even more
of an illusion than the beads.’

‘All the same, we do prefer life to Nirvana. Our preference may have a
meaning.’

‘Don’t look for the thread,’ he jibed. ‘It’s not there.’

‘It’s as much there as the beads. There is something we care for, call
it beads or thread.—Are you trying to frighten me?’ she asked, and her
glance, with its kindness, had recovered its integrity.

‘I am trying to make you own you are a companion in misfortune. One
likes to have a companion. One likes to feel one isn’t alone, you know.’

‘Yes, I know,’ said Monica. And the strange fact was that she and
Captain Ingpen were together and not alone. Let it rest at that for the
moment. ‘And now, what do you think of _my_ house?’ she said. Oddley
Green was reached and they were approaching her cottage. ‘It’s very
cheerful, isn’t it?’

‘Damnably cheerful,’ said Ingpen, with a laugh almost boyish. ‘I think I
like mine better. It keeps up no pretences at all events.’

‘But I live up to my pretences,’ said Monica, also laughing. ‘I _am_
cheerful, you know.’

‘Yes. I know about your cheerfulness.’ His eye rested on her with the
glint of its challenge. ‘You’re not going to ask me into it, I suppose,
lonely as I am? You’ve had enough of me.’

‘For the moment I have: but I am going to ask you if you care to dine on
Saturday night—and play bridge afterwards. My son and his wife are
coming.’

‘The father and mother of the grandchild?’

‘Yes; my only son.’

‘Very dear, then, I suppose? And are you fond of your daughter-in-law?
Mothers never are, are they?’ He was not impudent, but she did not know
why not. She must accept him, if she accepted him at all, on his own
terms. She felt that she accepted him yet kept him at the distance she
intended as she said: ‘Very fond. She is a charming young woman: very
clever and interesting.’

‘Does she take what she wants, or what she is given?’ Captain Ingpen
enquired, and Monica said: ‘Oh—she’s quite modern; you will approve of
her.’




                              CHAPTER VII


Monica went up to London on Saturday, making the cheerless railway
journey that plunged one so soon from the menaced countryside into the
sordid suburbs. One might pass all one’s life snugly ensconced in the
heart of London and remain almost unaware of this encompassing
wilderness. She returned to the heart, now, as an outsider, and there
was almost a sense of adventure in taking a taxi at the underground
station, after the added journey from Liverpool Street. She looked at
London and was aware of London, now, as an outsider is aware; just as
she looked at and was aware of Clive. A large luncheon-party in Hyde
Park Gardens restored to her some of the old sense of adequacy. She saw
herself there as a still significant woman to whom black was always
becoming, and a friend said over coffee: ‘My dear, you are a marvel.—You
look ten years younger than any of us.’

‘Living in the country puts one into cold storage,’ Monica answered. And
keeping one’s face set to a ready brightness was preserving,
doubtlessly.

After lunch she bought some salted almonds—of which both Clive and
Hester were fond—and fruit for her dinner, had tea with Margaret Orde,
whose father was now dead and who had come to live in Bloomsbury, and on
the Liverpool Street Station platform met Norah, also returning from a
day in town.

‘It’s such a dismal extension of one’s life—this station—isn’t it,
Norah?’ she said, greeting her young friend.

‘I always rather like it. I always think it’s rather exciting,’ said
Norah. ‘It makes the country all the nicer.’

‘But it becomes part of the country in one’s thoughts.’

‘But that’s a very wrong way of looking at it,’ said Norah laughing; and
she was right of course.

When they were established in their third-class carriage, their parcels
disposed in the rack above them, Monica said: ‘Your uncle is coming to
dine to-night with Clive and Hester. I didn’t know that he was settled
in until the other day. I met him and saw his house. You have done it
all charmingly, Norah, but it looks rather desolate all the same.’

‘It _is_ a desolate place,’ said Norah, ‘and I can’t quite see him
there; but it seems to suit him all right, and he’s got an awfully nice
oldish couple to take care of him.—His servants are fond of him. He is
that sort of person. I begin to see what mother used to mean when she
said he was endearing, in spite of everything.’

‘In spite of what?’ Monica asked.

‘Well, I’m afraid Uncle Godfrey has been rather a bad lot. It’s just as
well you should know it if you are going to be kind to him,’ said Norah.
‘And anyway you are almost sure to hear about it—since he had to leave
the army because of it.’

‘Because of it! Oh, poor man!—In what sense a bad lot?’ She could not
associate Captain Ingpen with anything disgraceful; only with things
dangerous and difficult. Norah’s words inflicted an odd blow on her
heart.

‘Oh—just in the usual sense; about women. He started his career by a
love affair with his Colonel’s wife in India, years ago; and it all came
out and there was an awful row and he was permitted to retire;—that’s
the proper expression I think. Of course I was too young to hear
anything about it; it’s only from what mother has said; because Mrs.
Ingpen was a friend of hers. They got married after her husband divorced
her. I remember great family wrangles because father wouldn’t let mother
ask her to stay. You know what a darling mother would be about things
like that. She used to brave father and go to stay with Mrs. Ingpen, in
Sussex, and once when I was in London at a concert with mother I saw
her. Very pretty; too pretty; very much made up and very peevish; but,
as mother said, one couldn’t wonder at that; Uncle Godfrey led her such
a life.’

‘Oh, dear!—He was not faithful to her—after all that she had braved for
him?’

‘Anything but faithful. I will say, from my glimpse of her, that she
struck me as the sort of woman a man might make love to but not at all
the sort he would care to marry. The wistful siren type, you know; I
can’t stand them. I don’t think mother was really very fond of her:—only
very sorry. Anyway he made her miserable and she wouldn’t divorce him.’

‘Swept away: broken: everything fades,’ thought Monica. ‘Did she go on
caring for him, then?’ she asked.

‘I suppose she did. Mother said she always believed he would come back
if she held on. But he never did come back and she died a year or two
ago, still holding.’

‘Poor woman,’ said Monica.

‘Yes, poor woman; but it’s rather mean all the same, don’t you think?’
said Norah, ‘to hold a man if he wants to be free?’

‘Does a man like that want any further freedom than he takes?’

‘Well—if there was someone whom he couldn’t get unless he married them,
he would want it, wouldn’t he? And it’s rather revengeful to keep a man
against his will I think.’

‘But it must be rather difficult not to be revengeful under her
particular circumstances,’ said Monica. She seemed to feel the rusty cut
in the heart of Captain Ingpen’s peevish wife.

It was late when she reached home and she had only time to arrange her
fruit and flowers before dressing for dinner. The parlour-maid announced
Captain Ingpen as she tied the last knot of her tea-gown and she stood
for a moment feeling a sudden reluctance that recalled to her, not so
much Captain Ingpen and his ambiguities, as her own girlhood when, all
dressed before a dance, she had used to stand at the head of the
staircase in her father’s house and feel afraid, but rather deliciously
afraid, of all that might befall below. The old waltz tune of the
nineties surged into her mind again and she remembered that Charlie had
befallen her at a dance. She had worn a tight pink satin bodice and a
full tulle skirt and her great-grandmother’s pearls—pearls sold long ago
during the hard years. How Charlie would have grieved could he have
known of all her struggles. She was glad he had never known, and as she
went down the stairs she kept her heart fixed in pity and tenderness on
Clive, so full of hope and anxious happiness; on Charlie, lying far away
in his Indian grave.

Captain Ingpen was in the lower room, bending his massive head to one of
Charlie’s water-colours, and as he turned and looked up at her standing
on the steps above him, she saw that he found her beautiful. She
preferred not to think of Captain Ingpen’s capacity for appreciation. If
it had been fear she had felt just now, it had not been the delicious
fear of girlhood and there was almost a sense of anger in her as she
asked: ‘Do you know my India?’

‘Yes, slightly. I know most of India I imagine.’ He was looking at her
with a faintly provocative touch of amusement, rather as he had looked
when she hurt her ankle.—‘Beautiful; that is what you are; and I don’t
care how many grandchildren you have,’ was what his eyes were saying,
though he asked, with a sort of indulgent acquiescence, as though he
accepted her terms: ‘Did you care about India?—what you saw of it? Were
you there for long?’

‘Only two years. No, I didn’t care for it at all;—but my India was only
an extension of South Kensington, with all the defects of that type of
society and none of its virtues. I didn’t like Indian architecture—those
nasty teeming temples;—and I didn’t like the Indian landscape, or the
climate; it oppressed me.—And all those mysterious dark servants; the
impossibility of personal relations with the herds of people who took
care of one.—No; I hated it.’ She felt that she chattered a little.

‘Are these your work?’

‘No; they are my husband’s.’

‘I didn’t think them yours somehow.’

It was wonderful indeed to see how much of South Kensington and its
standards dear Charlie had put into his water-colours. They were very
guileless, very conscientious and disastrously picturesque. It had made
him very happy—thank goodness—to paint them and give them to her. Yet
glancing at them for a moment she saw, as she had never paused to do
before, that the pictures that Hester’s friends painted had indeed
performed a useful function. They, like Captain Ingpen, had swept away
rubbish.

‘I hear my young people,’ she said.

He did not follow her to the upper room. He paused to glance at the
books on a shelf and the goldfish in their bowl.

‘Well, darling.’ Clive had come in first and taking each other’s hands
they kissed each other.

‘Well, Mummy,’ he returned, and he held her off and surveyed her. ‘How
lovely!’

‘You remember this dress?’

‘Rather! It’s my favourite.—Hester has a lovely dress to-night, too; put
on for the first time, specially for you.—Lovely!’ he repeated looking
her up and down. And gently lifting her hands, so that the long, black,
transparent sleeves slid back, he said: ‘The arms of Helen as well as
the tresses, Mummy.’

‘Don’t be absurd, Clive!’ Captain Ingpen was behind them. She had heard
his step and Clive, startled, evidently saw him over her shoulder.

‘This is my son, Captain Ingpen. Clive, this is Norah Unwin’s
uncle.—Where is Hester?’

‘She’s just coming.’

Captain Ingpen, though not taller than Clive, seemed to tower above him
in bulk and darkness and maturity. He bent his head to him rather as he
had bent it to Charlie’s water-colours. ‘I’m afraid it’s a hopelessly
dismal place; woods and house,’ he said, as Clive made some comment on
the Manor Farm.—‘You found the woods specially dismal, didn’t you, Mrs.
Wilmott?’

‘But you could do a great deal with them,’ said Monica.

‘What, for instance?’ asked Ingpen.

‘Well, you could have those ditches dug out and drained. And you could
plant blue anemones—and primroses—in the clearings. I think primroses
would grow there. I only wish I had a wood to play with.’

‘That little wood behind us is full of primroses in the spring, you
know,’ said Clive. ‘And that _is_ yours now, Mummy.’

Hester appeared in the doorway as he spoke and Monica saw at once from
her aspect, as she paused there, her eyes turning to her husband, that
the evening, to her, had some special significance. If Clive was hoping
that Hester would please his mother, Hester was hoping—was not that
it?—to please him. Or rather was it not that, sure of pleasing him, she
displayed for him her equipped readiness to do all that was requested of
her. The new dress, Monica recognized it at once, had been requested,
and as a tribute to her own taste for pretty clothes. Hester had never,
in Monica’s sense, dressed at all; and this dress was fashionable;
almost, to her fastidious eye, absurdly so; yet it strangely became the
young woman; Monica had never seen her look so nearly beautiful. Her
throat was set in a thick circle of red coral beads; her figure wrapped
in fringed red and silver; and so naked was she in her modishness that
she made Monica think, with her high dark head and gleaming liquid
surfaces, of an Indian princess, standing beside some pool from whose
waters she had just arisen. Her eyes were turned on Clive and Clive was
smiling at her with the tender reticent radiance of some secret code.

‘Yes; they are happy: yes—they understand each other,’ thought Monica,
and for a moment her heart was glad, seeing that unity.

And now Hester’s eyes rested on the stranger who stood behind her
husband.

‘Captain Ingpen, Hester; our neighbour; Norah’s uncle you know.’ Monica
took her hands in hers murmuring as she kissed her: ‘It’s lovely, the
dress; quite lovely, my dear.’

Hester was still standing on the threshold and Captain Ingpen had
advanced into the light. ‘We have met before, I think,’ he said smiling.
‘Isn’t it—wasn’t it—Hester Blakeston?’

‘How do you do,’ said Hester. She was not smiling.

‘I heard you were married, but I never heard to whom. This is
delightful,’ said Captain Ingpen, and, though he did not look delighted,
he continued to smile at the young woman.

‘How amusing that you should know each other,’ said Monica, while Hester
moved slowly forward and came to stand beside her husband. ‘And that you
should be neighbours without yet having found each other out.—When was
it that you met?’

‘In London; after the war.—Whom did not one meet in those days?—eh, Mrs.
Wilmott?’ smiled Ingpen. ‘You have every right to forget me if you
choose.’

‘Oh—I don’t forget you at all,’ said Hester. ‘Where is my shawl, Clive?’

‘Have you left it upstairs—or in the hall?’—Clive was going to look but
Hester checked him; ‘It’s in the car. I remember. How tiresome of me.
Will you get it?’ She walked away to the fireplace at the other end of
the room.

‘Wasn’t she interested in Russia? Didn’t she perform great feats for
such a young creature—just fresh from Girton if I remember—and write
some very remarkable articles about Dostoievsky and the Bolsheviks?’
Captain Ingpen at their distance enquired, politely and with lowered
voice, casting a glance upon the silvery form of the Indian princess,
her slender limbs outlined against the flames. Strange, thought Monica,
that Hester should first have been presented to her awareness as boyish
and in rubber boots. She could imagine nothing more feminine or more
alluring than the translucent figure drooping before the fire. Captain
Ingpen did not look allured, however; he looked rather ironic, as though
the memory of the young creature and the Bolsheviks made him smile
inwardly.

‘That was in the past before I knew Hester. She still performs feats, or
is quite ready to do so: she is wonderfully equipped; wonderfully
secure.’

‘Almost frighteningly so, eh? She always frightened me, I remember, so
very young and so very fierce she was, and believed that every problem
was just about to be solved—by the Girton young—here and now, in
England’s green and pleasant land.’

‘I never thought of Hester as harbouring illusions.’ Monica smiled a
little dryly, for she could admit no confidences with regard to Hester.
‘And they have solved a good many problems, the believing young—haven’t
they?—Are you cold, Hester?’ she went forward and joined her
daughter-in-law at the fireplace.

‘I haven’t enough clothes on,’ said Hester, still leaning her hands on
the mantelshelf above her head and still looking down at the flames.
‘That is the bother of these smart dresses;—one can wear only one layer
under them and that a thin one. I do feel a little chilly. Thanks,
Clive.—Yes; I will put it on.’

Clive had returned with the folds of a coral shawl dripping from his arm
and as he put it round her he said: ‘You haven’t caught cold, have you?’

‘Not in the least. It’s only this silly dress of yours,’ said Hester,
holding the shawl against her breast as she moved to a table, took a
cigarette and leant to light it at the lamp chimney, her small,
illumined face cold and concentrated.

‘You have only time for three whiffs,’ said Monica. ‘Dinner will be
ready in half a minute.’ And Clive said, smiling at his wife: ‘Hester is
horribly wasteful of her cigarettes; it’s her only extravagance.’

Monica had always loved to look at her son across the dinner-table,
their own little table for four in the Chelsea flat, when he had been
the most dependable of hosts, and she had not so seen him for years. The
contrast between his face and Captain Ingpen’s struck her anew as they
sat round the candles and crystal and white napery, and it was not so
much now between youth and maturity as between two different kinds of
life. Clive’s face was like a high taper burning upward; Captain
Ingpen’s like a half-consumed log, charred, jagged, a sullen red
smouldering along its edge. How could she, even for a nightmare moment,
have thought of Clive as weak, she wondered, looking across at him and
noting the pure, meditative hollow cast by the reflected candlelight
above the bow of his upper lip.

He and Ingpen were talking about the new book on India. ‘Things quite as
grim and equally true could be written about us, couldn’t they?’ Ingpen
was saying, eating his soup and glancing sideways at Clive, a hard,
appraising glance. ‘I know all those festering Hindus too well, though
my time has been mainly spent among the people who were destined by
nature to be their destroyers—the people we prevent from preying on
them.’

He was very affable, very suave, and Clive was very courteous, but
already, as she listened to them, Monica felt that they were not going
to like each other. Neither was Hester going to like Captain Ingpen.
Wrapped in a stubborn silence, she had refused soup and was crunching
salted almonds, her elbows on the table.

‘It’s very perverse to say that things as grim and as true could be
written about us; I don’t accept that for a moment,’ she said, since
Clive did not seem inclined to take up the challenge.

‘Don’t you?’ Ingpen turned his eyes on her and she felt a new edge in
their raillery. ‘And what do you know about it? What does any woman know
about our civilization? All you see is the tidied-up world we men
present to you.’

‘Good Heavens! Where have you been living during the last twenty years!
Do you really imagine that we don’t do as much tidying up as you
do!—You’ve been a Rip van Winkle among the warrior-tribes!’ laughed
Monica. ‘And indeed, even before we gained all our modern freedoms, our
function has always been to tidy up after you!—Hasn’t it, Hester?’ and
she appealed for support to the avowed feminist. But, closely enveloped
in her rosy shawl, Hester crunched her almonds and made no reply.

‘But exactly;—exactly,’ Ingpen was softly and rather disagreeably
laughing. ‘You tidy up after us. It’s what you’ve always done, what you
always will do—and very creditable it is to you. After we’ve finished
with all the dirty, discreditable, necessary work that underlies every
civilization, you’ll bring your mops and pails and tidy up! You do, I
grant you, keep us much cleaner on the surface, here in Europe; but just
as much foulness and iniquity seethes underneath as in India; and
there’s no hope of a warrior-tribe to wipe us out.’

‘Are the warrior-tribes so just and upright?’ Monica was a little
disconcerted. There was a snarl perceptible beneath the supple surfaces
of her tiger’s good manners and she wondered if he might become, in his
hostility towards life, a little unmanageable.

‘They are clean in comparison with us; there’s that to be said for
them,’ said Ingpen, while Clive, helping himself to fish, glanced at him
coldly. ‘They have evolved no sewers and no sewer-rats. The moment you
get civilization—or, in other words, sewers—you get sewer-rats. What
happens to our civilization, I suppose, is not the warrior-tribes, but
the sewer-rat;—as we see in Russia.’

‘Our rats will find us a more difficult mouthful,’ Clive commented,
frostily smiling, and at that Hester spoke, raising her head and fixing
her eyes upon her husband: ‘And who do you mean by rat?’ she enquired.
‘Oppressed people? Exploited people? The English working classes? I can
assure you that there is quite as much civilization to be found among
them as among their so-called betters, and very much more hope for the
future. I think it is they who are going to do most of the tidying
up;—and I agree that there’s a great deal to be done.—But they won’t
devour anybody, as the wretched Russians had to do; it is uneducated to
draw any comparison between the Russian despotism and our
democracy;—they will be perfectly decent and kind through all the
reorganization, you may be sure of it; as they always have been.’

Clive remained, looking quietly at his wife while she delivered herself
of this homily, which was not, it was evident, directed against him.
When she had finished he said, smiling with just a touch of quizzical
reassurance; as though he calmed and sustained her: ‘Quite right, dear.’

‘Yes; quite right, Mrs. Wilmott!’ Ingpen echoed, bowing across the table
towards her. Had she touched him in her youth and ardour? He, too,
smiled, and his smile was not sardonic. ‘We all agree that the British
working man is the best of good fellows—if also one of the stupidest. No
doubt he will evolve a very tidy world for us; all garden-cities,
greyhound-racing, cinemas and cheap beer. Fortunately I shall be in my
grave before it arrives.’

‘Don’t be too sure of that!’ said Hester, flashing a fiery glance upon
him.

When Monica was alone with her daughter-in-law in the drawing-room, she
prepared herself for trenchant comment on the reactionary guest, but,
saying not a word of Captain Ingpen, Hester extended herself on the
sofa, remarking, as she stretched out a nonchalant hand for a cigarette:

‘Monica, I’d rather you told Robin no more fairy-tales when he is with
you. He came home the other day very much over-excited, with his head
full of captive princesses and dragons. He’s a nervous child; I’m
anxious about him already; and it doesn’t make my task the easier.’

Monica had been but too well aware during the meal from which they had
just come that her dinner was far from a success, but not till she heard
this request did she know how much ill-temper had seethed beneath
Hester’s composure. So unexpected, so unprovoked were her words, that
she felt herself struck suddenly upon the cheek and tears almost rose to
her eyes with the sense of tingling aggression.

‘My dear Hester, what nonsense!’ she exclaimed.

‘I was quite aware that you would think it so,’ said Hester, drawing at
her cigarette and watching a ring of smoke float above her head. ‘But I
must insist upon my own point of view nevertheless.’

‘A child who has heard no fairy-tales is illiterate,’ said Monica,
standing across the room near a table and resting her finger-tips on it
as she surveyed the languid form of her daughter-in-law. She kept
herself from trembling. ‘Fairy-tales are as much a part of a child’s
heritage as Shakespeare and the Gospel of Saint John!’

‘Our modern ideas of a child’s heritage are very different from those of
your generation,’ Hester returned. ‘We understand children’s minds in a
way you had no opportunity of doing. You were as ignorant of psychology
as your grandparents were of evolution.’

‘A great deal of your modern psychology will prove as obsolete in a
generation as a great deal of Darwinian evolution has already proved, my
dear Hester.’

‘I don’t imagine that anything essential in either will become
obsolete,’ said Hester. ‘Jibes at psycho-analysis will be forgotten as
completely as jibes at our monkey ancestry.—Of course people try to make
fun of what belittles and frightens them.’ And, waiving the general
question, she went on. ‘Shakespeare comes at his own time to a maturing
child; I shall begin to read the historical plays to Robin as soon as he
starts English history; and the Gospel of Saint John, no doubt, when he
is old enough to take an interest in religious myths. But for a nervous,
imaginative boy like him, fairy-tales are definitely harmful. I’ve no
theory against them; that would be silly and pedantic; but from my study
of Robin’s reactions I’ve come to suspect that they put a child’s mind
into the attitude of panic and credulity that is at the root of all
human superstitions. It’s only a step, after all, from Beauty and the
Beast to the Three Wise Men and the Star.—We have a great deal of
useless and harmful lumber to rid ourselves of, my dear Monica.’

Never had Hester so displayed her arrogant assurance. Never, Monica
realized it in the midst of her anger, had she heard her make so long a
speech. Anger was flaming up, though she tried to stifle it, and it was
shot through by all sorts of fiery memories:—The black eyebrows and the
dusty black cloak lined with red; the Registrar’s office; the jibing
friend sitting with Mr. Gales on the stair—flashed and crackled on the
upward flame.

‘We differ in our definition of lumber. It’s a step from Beauty and the
Beast, if you will, to the Three Wise Men and the Star, but a step a
child’s mind distinguishes quite as quickly as ours;—superstition
doesn’t come into the question at all.—What a bleak, ungarnished world
you seem to inhabit, Hester.’

‘I’m not justifying my world to you,’ said Hester. ‘I’m only asking you
not to take my child into the world of fairy-tales.’ She rose as she
spoke. Clive and Ingpen were entering and Clive was saying, with a
somewhat tightened utterance: ‘What about fairy-tales, Hester?’ He was
glad to be done with Captain Ingpen.

Hester made no reply. She walked away to the fireplace and, again
leaning her hands on the mantelshelf, smoked on, her back turned to
them.

‘It’s only that Hester has been forbidding me to tell them to Robin,’
said Monica. She could not help it. It was the untamed girlhood in her
and the impulse of vengeance flamed up as her anger had done. She smiled
as she spoke, moving forward to the card-table and seeing reflected from
Clive’s face how white and flashing was her own aspect. ‘They aren’t
allowed to modern children, it seems.—Are you sorry you used to hear
about Saint George and the Dragon and Puss in Boots, Clive? Do you think
they did you harm?’ She glanced again at her son as she placed the packs
of cards.

His face had taken on the stiffened, watchful look that it broke her
heart to see. And Hester said no word. Hester the aggressor was wise and
crafty; she said no word in accusation or self-exculpation. She stood
there smoking in her coral-red shawl.

‘I adored fairy-tales,’ said Clive, looking from her to Hester and back
again. He spoke carefully and his mother felt his care as a sword in her
heart. Oh, no, he would never take her part against Hester, however
Hester misused her! ‘Only;—Hester thinks Robin rather unusually nervous,
you see.’

‘Yes; I do see. I think there may be other reasons for his nervousness.
He is never nervous when he is with me.—But I’m not dreaming of
rebellion.—It would be useless to do that, I know.—Shall we cut for
partners?—Will you come, Hester?—It’s a dreadful privation for a
grandmother, Captain Ingpen. Fairy-tales are the only function left to a
grandmother really.’

‘Everything is changed since our young days, isn’t it?’ said Ingpen. He
had joined her at the table and as she met his eyes she had a strange
sense that he and she were united against Clive and Hester. He
understood and sustained her as Clive understood and sustained Hester.
His massive strength upheld and quieted her. ‘You gave your child
sweetmeats and the modern mother gives hers antiseptics,’ he smiled.
‘You were very naughty and self-indulgent, no doubt; but we have still
to see which method produces the best results.’

Hester had now come forward. ‘If you don’t mind, I’ll play with Clive,’
she said. ‘I’m not good at bridge and he understands my game.’ She spoke
with perfect self-possession. In contrast to Hester’s composure Monica
was aware that her own outburst appeared as undignified. She had behaved
like a fool. She had put Hester in the wrong before a stranger. Clive
could not feel any sympathy for her, seeing her do that. She had been a
fool and her heart burned with the consciousness of folly as they sat
down and shuffled and dealt.

It was true that Hester was not good at bridge. At all events she was
not good to-night. She was perhaps not as composed as she pretended to
be. ‘Our trick, I think,’ said Ingpen when, at the end of the first
round, she put out her hand; and, drawing it back quickly, she muttered:
‘Sorry.’ But she held her head high and kept her eyes on her cards and
if at last she and Clive were beaten, it was not a shameful defeat.
Clive indeed was playing very well. ‘He is sustaining her,’ thought
Monica.

‘We are well matched,’ Ingpen commented at the end of the next round.
‘He understands her game and I already understand yours.’ He glanced at
her, slightly smiling, and Monica saw that Clive observed the glance.

Now they were bidding for the next lead. Clive had dealt and went one
spade. Imperturbably Ingpen said: ‘Three hearts.’

‘Three spades,’ said Hester instantly, and Clive smiled across at her,
thanking her for her promptitude and courage. But Monica, astonished out
of her anger, looked round at the girl. She herself held an excellent
hand of spades. Clive had the lead and Hester laid down her hand, black
with disastrous clubs. There was a moment’s silence; then Monica said:
‘It was a mistake, Hester. Take it back.’ She was even sorry for Hester,
seeing the look of wild fury that swept across her face as she stared
down at the cards. ‘What did I say?’ she asked.

‘You said three spades. Take it back, my dear.’

‘If course I won’t take it back.’ She rose to her feet, leaving the hand
lying and pushing back her chair. ‘I’m sorry, Clive. I’ve been an ass
and you must pay the penalty.’ Walking away to the steps, she descended
to the lower room.

‘Shall we really go on, Clive?’ said Monica. ‘It was a mere slip of the
tongue.’

He had been looking after his wife and as his eyes came back to his
mother she saw that they were hardly aware of her. ‘Of course we’ll go
on.’ So they went on and Monica and Ingpen swept up twelve tricks.

When the slaughter was accomplished, Clive jumped up and went to the
steps. ‘It’s all over! Come back!’ He stood smiling down at his wife,
again almost quizzically. So united were they that he could venture to
tease Hester out of her bad temper.

And indeed, from where she sat, Monica saw that, as she appeared from
below, she lifted her face to her husband, as if with a murmur of
compunction.

‘Better luck this time,’ said Ingpen. He was shuffling now, with lean,
skilful hands. He wore an odd ring, a little too large for him; it
slipped forward when he dealt and Monica fastened her eyes upon it so
that she need not look at Hester and Clive; a flat gold ring circled by
two broad bands of black enamel.

‘You mean, I think, better play,’ said Hester.

‘No, no,’ smiled Ingpen. ‘You were wool-gathering. That’s bad luck.’

‘I beg your pardon. I was not wool-gathering,’ Hester retorted, her head
high, her eyes on her traducer, while a deep colour rose to her cheek.
‘It was a slip of the tongue.’

‘Come, I can’t believe that,’ said Ingpen, tossing the cards to their
places; ‘because you would hardly have meant to say three clubs, eh?
That wouldn’t have done you any good, would it?’ He spoke benignly,
almost paternally, as if to a forward child who must not be left in
possession of an illusory triumph. Hester bit her lip, drew hard at her
breath, and fixed her eyes upon her cards while Clive cast a glance of
cold repudiation upon his mother’s guest.

They played in almost unbroken silence after that. Monica and Ingpen
exchanged a word once or twice but neither Hester nor Clive spoke, and
she understood too well their withdrawal.

‘And now I think we must go, Mummy,’ Clive said when the rubber was
played and he and Hester beaten. ‘Hester has a rather full day before
her to-morrow and oughtn’t to be late.’

‘Oh—don’t go on my account, I beg,’ said Hester, tossing the end of her
shawl over her shoulder. ‘I’m not in the least tired.’

‘I am, then,’ said Clive, and Monica wondered, hearing the note of
dryness in his voice, if even his patience had worn thin.

She did not press them to stay. Beset by bitter fears and bitterer
self-reproaches, she only prayed that they would go before Ingpen so
that she might not be left alone with them. Clive in that case might
attempt some strained reconciliation and she knew that she could bear no
more.

They all went to the table where whiskey and soda and barley-water were
set out and now, as they drank, it was Clive who contrived a few
utterances. ‘How’s Robin’s fountain getting on, Mummy?’ he asked, and he
politely enquired of Ingpen if there was a good garage at the Old Manor
Farm. Dear Clive; he would always try, at least, to help her out. Then
they were gone, both kissing her good-night, and for a moment, as she
stood by the table looking after them, her mind was filled with the
imagination of what they would be saying as they sped away from the
evening she had offered them: ‘Rather grisly, wasn’t it?’ That might
well be Hester’s sober comment. And Clive might reply: ‘And what an
odious man Mummy has picked up. I hope he didn’t utterly enrage you.’
She gazed for a moment at these visions with a bitter heart and then,
looking round, saw that Captain Ingpen was gazing at her. But, whatever
his ambiguities the other day, there was to-night no failure in his
understanding. He did not conceal from her that he saw and pondered on
her plight; but he made no comment on it, only saying, kindly and
gravely, as he looked about him—rather as Robin had done: ‘I like this
room. I like it much better than mine.’

‘Well;—it’s a growth; it’s all my life.’

‘Yes. I know. That’s just it.—I like your life,’ he said, moving to the
door, and bending his head to a picture here, a book there, as he
went:—it reminded her again of something feline; but endearingly feline;
the kindly interest a cat may take in a new environment. ‘How peaceful
you’ve been,’ he said.

‘Well; I don’t know about that.’ Monica went beside him. ‘I haven’t had
an easy life in some ways. I worked very hard for a great many years,
and had anxieties.’

‘Yes. I know. Norah told me. All the same you’ve been peaceful.’ They
were in the hall now, and again he paused, to look at a row of
engravings that hung there:—French cathedrals; Amiens, Rheims, Beauvais,
Chartres, Bourges and Vézelay;—all the cathedrals she and Clive had
visited together.

‘Isn’t that lovely of the interior of Amiens,’ she said. ‘It’s like a
white foxglove, I always think; all rising lightness and grace.—You’ve
seen them?’

‘Only Chartres.’

‘There’s nothing to compare to Chartres, of course.—You remember this
view from below?—And this of the West front?’

‘Pretty well. Unfortunately I didn’t see the windows. It was during the
war and they were covered up.’

‘I should rather like to see it quite dark like that. It would be
another sort of sublimity.—You ought to go to all the French cathedrals
one day.’

‘I must,’ said Ingpen; ‘I must take Norah and your fragile young friend
and see them all.’ He looked round at her from the pictures. ‘Will you
come, too? Why not all four of us go and live in France and see
cathedrals?’

Was it a covert recognition of her plight? She smiled it away. ‘One
might find a worse way of spending the evening of one’s days.’

‘I mean it, you know.’ He scrutinized her. ‘You were right about this
climate. It’s sodden. Why,—after one’s done one’s work, married off
one’s children, kept the warrior-tribes from devouring the Indians—why
not loaf and enjoy oneself in a country where there are good beds and
good cooking?—and these for an object? The four of us would find plenty
of occupation. We would constitute a perambulatory colony in ourselves
and the young people would take care of us if we fell ill,’ and Ingpen
smiled upon her. ‘Let’s run away,’ he said.

‘That’s just what one can’t do,’ said Monica. Whether he were serious or
not she could not tell.

‘Why not?’

‘I don’t quite know why not;—but it can’t be done;—because of this, I
suppose.’ She indicated the room behind them. ‘The growth; the life. It
has its roots; it holds one down;—one would soon wither if one left it.’

‘Well—I have no roots; nowhere in all the world have I any roots,’ said
Ingpen, ‘and I’m withered already.’

‘So that you can run whenever it becomes too sodden.’ She gave him her
hand, smiling.

‘Yes; I can run. It remains to be seen whether I shall,’ said Ingpen.




                              CHAPTER VIII


She did not see Clive or Hester for the next two days. Clive had already
made a habit—she had hoped he would feel it so—of stopping to see her on
his way to and from the station; light, unemphatic, but reviving
moments, allowing no time for any sense of pressure. But he did not come
either of those days and she had no glimpse of Hester; who was, no
doubt, deeply engaged in feminism at Mrs. Travers’s.

From her windows she always watched for Robin being led to and from his
school. His shortest way lay on the other side of the green and she had
suppressed the desire to call out to him and have him stop; Hester, she
felt sure, would not approve of that; but every day the sight of his
little figure was a sad solace to her.

She was returning from her afternoon walk on the Tuesday when she saw
Robin on the other side of the green with his nurse and she paused for a
moment debating whether she might not justifiably cross over and walk
beside him to the turning up to The Crofts; and as she told herself that
abstention was still her wisest course, since the recent storm had
centred round Robin, she saw that he had seen her and heard his silvery
little voice call out: ‘Grannie! Grannie!’ And leaving his nurse’s hand
he came running to her across the short thick grass where geese grazed
and a group of village dogs wrestled together in the sunlight.

Monica stooped and held out her arms to him. It seemed to her as she
enfolded his eager little form that he was far more hers than Hester’s.
What right had dark Hester to this golden little boy? Only the shape of
his eyes reminded her of his mother; the white showing under the iris,
as hers did;—the shape of his eyes and the faint tone of olive colour
where the gold of his cheek merged into his neck.

‘Can’t I come and see the fountain, Grannie?’ he said, while Nurse
followed him smiling. Nurse was a great friend of Monica’s, whose
attitude towards servants was untheoretic and spontaneous. Hester’s
relations with hers, she had observed, were not very successful. Hester
thought, perhaps, too much of their rights and too little of their
happiness; and Nurse, she suspected, was old-fashioned and ignorant like
herself and did not like to have Robin made to tell his dreams. ‘Can he
come in for a moment, do you think?’ she asked. ‘Is Mrs. Wilmott
expecting you back immediately?’ It was grievous to her, bitterly
grievous, that she must ask leave to see Robin.

‘I’m sure he can come in for a little, Ma’am,’ said Nurse.

Fountains on a lawn, especially on a lawn as small as hers, were very
distasteful to Monica, but the cement basin had already been made at the
side of the house, where cook and Miriam could see it from the kitchen
window, and already the pipes were laid and the sods with which the
devastation was to be repaired, piled in readiness. ‘We can’t make the
water play quite yet, I think,’ she said, leading Robin by the hand,
‘and there’s a good deal to do to it still, you see. We must have plants
growing round the edge, and some more, perhaps, at the bottom, for the
fish to hide in. It will all need consideration. But there’s plenty of
time; we shan’t want to put them in till spring. I only wish we could
tell them what is going to happen. It would make the winter pass more
quickly for them.—It’s lovely looking forward to things, isn’t it?’

‘Yes; it will make the winter pass much more quickly for us, too, won’t
it?’ He gazed down into the basin. ‘What are their names?’ he asked.

‘The fishes? Well I never thought of naming them. Can you think of any
good names?’

‘I’d like you to think,’ said Robin.

‘Shall we call them Milly, Tilly, and Lacey, then?’ Robin had loved
reading ‘Alice.’ ‘Alice,’ she trusted, would not be forbidden, though
what the psychological difference between the White Knight and Saint
George might be she did not know.

‘Milly, Tilly, and Lacey—who were in the well. Yes,’ said Robin whose
pleasure was always gentle. He gazed thoughtfully down into the empty
basin. ‘And we’ll give them ants’ eggs instead of treacle.—Can’t we put
in some of the plants now, Grannie?’

He had on a little dark blue hat and coat; the shade was not quite
right; it was in a softer, more Japanese blue that she had dressed Clive
at the same age. Still, in any colour he looked adorable. He stood
beside her holding her hand.

‘Certainly we can put in a few. There they are, in the pots. I’ll get a
trowel and fork, and wouldn’t you like to cut some flowers for your
room, Nurse, while we work? The Michaelmas daisies and chrysanthemums
are still lovely.’

It was like being back in Clive’s childhood again; it reminded her of
Aunt Janet’s, where they had worked together in the garden. Perhaps
Hester would allow gardening as her perquisite. Hope was flowering in
her once more, with a sense of excitement, of elation, as she went into
the little lobby and found the gardening utensils. ‘She can’t say that
gardening and goldfish make him nervous,’ she thought. ‘His eyes are the
same shape as hers, but not in the least the same colour; golden-brown
at deepest: while hers are almost black.’

When she returned, drawing on her gardening-gloves, the basket on her
arm, she saw that Captain Ingpen was leaning on the gate looking over at
Robin, who, all unaware, was earnestly setting the plants in their pots
upright around the edge of the basin. She saw him with no faltering in
her elation. His presence had lost its element of fear. He had been only
kind the other evening, and understanding. She was glad to see him, she
knew that, even as she told herself that she must not ask him to stay to
tea since Clive, to-day, might stop to see her. But she could ask him in
for a little while and going to the gate she opened it, smiling at him
and saying: ‘Come and help us, won’t you? We are making a home for our
goldfish.’

Ingpen remained for a moment standing outside. ‘Is that the grandchild?’
he asked.

‘Yes. That is the grandchild. Do come in.—Or are you busy?’

‘I’m never busy nowadays. I never shall be busy again. But I didn’t stop
to get myself invited. I was only passing and saw the little boy, and
that he had a look of you.—Not much though. He’s more like your
son.—It’s your fault if I stopped—for having such pleasant things to
look at in your garden.’

‘But do come in, if you find it pleasant. Robin, this is Captain Ingpen.
He is going to help us. Here is your basket, Nurse. Pick anything you
like.’

The day was lovely. The pale, high October sky arched benignantly above
them; a robin sang and across the green a bonfire was sending up
indolent curls of smoke and the spicy scent went with that of the
chrysanthemums. Monica, making Robin known to Captain Ingpen, felt a
lightness of heart to which she had long been a stranger. This might
indeed have been her youth again and this child Clive. It was just so
that Clive would have gone forward, shy but courteous, to put out his
little hand and say: ‘How do you do.’

‘But why,’ said Ingpen, after shaking hands with Robin, ‘if it’s a
fountain, is there no water?’ His worn tweeds touched with leather went
with the day; his cap was the colour of old thatch and cast a shadow,
like thatch, over eyes bent on the basin but observant of Robin. ‘I want
to see the water, don’t you?’ he said.

Robin answered, ‘Yes,’ and came to stand beside him, attentive to what
might result from this potent presence.

‘I hadn’t thought of water till everything was finished and the fish
installed,’ said Monica. ‘But I don’t see why it shouldn’t be turned on
now. There must be a tap ready.’

‘Of course there must. Everything essential is ready as far as I can
see. All that’s needed are the fountain and the fish. I remember the
fish. Shall I go and fetch them, and find the tap on my way back? Your
maid will show me,’ and Captain Ingpen, on whom nothing, apparently, was
lost, turned his eyes on Miriam and cook watching at the window.

‘Shall we really put in the fish? Isn’t it rather cold for them?’ Monica
asked, while Robin, between them, turned his gaze from one to the other.

‘Not at all too cold; and by the time winter comes they’ll be
acclimatized. Your basin is too deep for freezing. Let’s set them free
by all means. I don’t like waiting, do you?’ he addressed Robin.

‘No;—but not if the fish will catch cold,’ Robin said, apprehensive yet
trustful, and Ingpen, on his way to the house, replied: ‘I understand
fish. They won’t catch cold.’

‘He looks as if he understood, doesn’t he, Grannie?’ said Robin, when
Ingpen had disappeared. ‘It will be nicer than waiting for spring, won’t
it? And you know we might be dead before spring.’ Robin certainly had an
anxious mind. Monica smiled reassurance at him as she answered: ‘We
might, though it’s not likely; I’m so strong and you’re so young.—But it
will be much nicer not to wait.—Oh, see!—Isn’t it lovely, Robin!’ A jet
of silver had leaped high into the air.

‘There. That’s better, isn’t it?’ said Ingpen. He came from the house
carrying the globe of goldfish in his hands and stood beside them to
look. The slender silver lance wavered and sprang against the blue and
in the basin the water crept higher and higher, reflecting sky and
cloud. Robin stood in an astonishment of gladness and over his uplifted
face the eyes of Monica and Ingpen met in a look of peace and
understanding. Yes; strange, scarred man; his heart was not ungentle. He
understood a child. He understood the day and the fountain’s beauty.
Monica smiled at him. She would never fear him again.

Now he was giving the globe into Robin’s keeping and helping him to tip
the goldfish into the water. Their hands, the small and the large,
dipped slowly beneath the surface and the dark head and the fair bent
together as the fish, amazed, paused at the entrance of their prison and
then sped forth. Round and round they went, and, wildly it seemed, from
side to side, emblems of happiness, and, looking up at her, Robin
whispered: ‘Which is which, Grannie? Which is Milly and which is Tilly
and Lacey?’

‘Robin!’ called an icy voice behind them. ‘Robin! Come at once! You
ought not to be here at this hour!’ Icy. Like a sword; cutting down
happiness. Monica turned to see Hester looking at them over the hedge.
She had come down in haste, for she wore no hat, and she was pale, very
pale; and angry; her eyes were the eyes of the indignant Byzantine
Madonna. ‘Come at once!’ she repeated, looking at her child and setting
the gate open, adding as she just glanced at her mother-in-law: ‘Let me
know, please, when you think of keeping him another time.’

Monica stood silent, gazing at her daughter-in-law. Hester’s tone and
manner so astonished her that she could find no words.

Ingpen had risen to his feet and in the midst of her disarray Monica
noticed that Robin looked up at him, as if for reassurance or
protection.

‘I met him, Hester.—I thought he might come in for a moment and see the
fountain,’ said Monica now. She felt her heart throbbing violently in
her side. She could not apologize to Hester before Captain Ingpen, yet
she was ready to do almost anything rather than display explicit
warfare.

‘I know. So I see. But you ought to have sent Nurse to tell me. I must
always know where he is. Come Robin, do you hear me?—at once.’ And
Hester, standing still outside it, opened the gate more widely. She had
not yet acknowledged Ingpen’s presence; now she nodded, coldly, curtly,
and muttered: ‘How do you do.’

‘Run along then, darling. Good-bye for to-day.’ Monica kissed the
distressed little face.

‘Good-bye,’ Robin murmured. ‘Good-bye,’ he repeated, turning to Ingpen
and lifting his face to be kissed by him also.

Nurse, alarmed, had come running with her flowers, and saying no further
word, Hester took her child by the hand and walked away.

A silence followed this departure. Monica slowly turned and walked down
the garden beside her herbaceous border and, after a hesitation, Ingpen
followed her. She had come to a standstill at the foot of the lawn when
he joined her and was looking out at the fields and hedgerow elms.

‘Shall I go?’ he said. ‘Or may I say I am sorry for grandmothers?’

Half an hour ago it would have been impossible for Monica to imagine
herself allowing Captain Ingpen to say he was sorry. But now their eyes
had met in that look of peace. ‘My little grandson is nervous;—do you
wonder at it?’ she said. ‘Though I own that I never saw Hester lose her
temper with him before.’ She tried to speak quietly, but her voice shook
with shame and fury.

‘She was angry because you had kept him without asking leave,’ said
Ingpen. ‘Isn’t it always so—between a woman and her mother-in-law? I
don’t know anything about these domesticities, but such antagonism seems
to me to be inherent in the relationship.’

‘And what ought mothers-in-law to do?’ Monica questioned, leaning over
to her border and nipping off here and there a withered flower. ‘If they
don’t die when their sons marry—what are they to do?’

‘Withdraw, I suppose,’ said Ingpen after a pause, watching her.

‘Yes, withdraw; that’s what I did. That’s why I am here, in the country.
Only they followed me.’

‘Ah, yes; Norah was telling me yesterday that they had just come.—Was
that against her will? Your son doesn’t look to me a person to force his
will on a recalcitrant wife.’

‘It was by her will.—It was her idea.—It was on my account they came,’
said Monica, and as she broke and broke the withered flowers with
fingers in which she felt her anger still thrilling, she wondered at
circumstance that had brought her to such confidences. ‘I don’t
understand; I can’t understand.—I have never understood her. Perhaps it
is my fault. I never saw her lose her temper before.—Perhaps it’s my
fault. She feels that I don’t care for her.’

Ingpen said nothing to that. He remained, taking a few steps here and
there on the lawn, watching her while she picked the dead flowers,
filling her hand, pressing them together, tossing them out of sight
under the densely growing autumnal plants, and she felt herself quieted
by his silent comprehending presence.

‘Give up hope; that’s your trouble,’ it seemed to be saying to her. ‘You
were foolish enough, my poor friend, to allow yourself hope a little
while ago. There’s no place for it, at our age. If you didn’t go on
hoping you would not suffer so.’ But he himself said nothing.

Presently they walked back towards the house together. The fountain
still held its quivering silver lance against the sky. ‘And you think
the fish are all right?’ said Monica in a deadened voice. ‘Robin is a
sad little boy. He expects things to die. I don’t want to run any risks
with the fish.’

‘They won’t die. They’re all right,’ said Ingpen absently, his eyes on
her. ‘He’s not like you, the little boy, is he? You expect things to go
on.’

‘I want them to go on;—something of them to go on—desperately,’ said
Monica in a low voice. She was betraying herself to Captain Ingpen. She
was saying exactly what he expected her to say. But he would not mock
her now. He was suffering with her. He walked on with her to the gate.
‘Yes. He’s sad; but you’re desperate,’ was what he said. And looking
round at her, with a twist of his bitter smile, he added: ‘That’s why we
understand one another, you and I. Think over what I said. I mean it.
Come to France.’




                               CHAPTER IX


Perhaps that was really the best thing she could do, Monica thought,
sitting at her solitary tea-table in the still room afterwards.
Hopelessness was flowing over her, hopelessness of herself, now, more
than of the predicament; she herself, she saw it plainly, was, as much
as Hester, the predicament. She was too young, too fierce, too
unsubmissive to life. She could not give up Clive or Robin, that
extension of Clive. As long as they were there and she loved them, she
must suffer from the lack of them; and as long as Hester was there she
must lack them. Why not make some excuse of health or purse—and go to
France;—not with Norah and Celia and Captain Ingpen, that was a friendly
absurdity;—but go;—far away; so that she might be removed, and finally
removed from Clive’s life. Then she could remember him; as if he were
dead.

As she was thinking these thoughts—half believing them, but only
half—she saw his car drive up. She rose to her feet, pressing her
forefinger hard against her lip, and, as she stood there, it was Robin’s
face that came to her; Robin startled, frightened, his happiness all
broken. That was what Hester had done to Robin; and she must not do it
to Clive again. She was always breaking Clive’s happiness. It grew up;
it sought the light—and she broke it off. It was cruel; she must not be
cruel. ‘Help me not to be cruel,’ she muttered, with the child habit of
prayer that had never left her. And, as he came in, she saw that Clive,
too, had equipped himself. He was pale, but he was smiling, and he came
towards her almost as little Robin had done, almost as if he was calling
out to her and wanted her. Then, as he took her hands, his face altered:
‘Why, Mummy,’ he faltered, ‘you’ve been crying.’

She had not known it. She was unaware of tears in her eyes and on her
cheeks. Was it not only that her hot parched gaze betrayed her?

‘Crying, Clive?’ she, too, faltered.

‘Yes—what is it? Oh, Mummy—are you so unhappy?’

They were back, mother and son, in the past; but she now seemed the
child, for she was in his arms and the tears had come indeed and though
she still heard herself saying, far away, ‘Help me not to be cruel,’ she
was sobbing helplessly.

‘What is it?—Oh, Mummy, what is it?’ Clive murmured; and his face was
full of fear.

‘I am foolish.—I mind things so foolishly.—It’s only that Hester has
been here——’

As she named his wife she felt that Clive’s flesh contracted, contracted
and shrank from her; as though she laid hot iron on it, and as she felt
him shrink from her the lava flood of her misery heaved and overflowed.

‘Hester was angry with me.—Because I kept Robin for a little. I didn’t
ask him to come.—I knew better than that!—I am well trained.—He called
to me and wanted to see the fountain. And Hester came for him and found
him with me—and was very angry.’

Stillness was about them. His arms had slipped down from her but he held
her hands—tightly—as he intently thought.

‘There must have been a misunderstanding,’ was what he said.

‘I am afraid not. No, there was no misunderstanding.’ She drew her hands
from his and dried her eyes. Her tears were checked and thoughts—cold,
fiery, rapid—sped through her mind, as she scrutinized her peril and the
relief of truth; and under her thoughts her heart seemed sinking from
her.

‘Tell me what happened, will you?’ Clive spoke in a dry, deadened voice.
He remained standing in front of her, but he looked away; he, too, was
taking counsel with himself. ‘You have every right to see Robin, of
course,’ he said. ‘That was one of the reasons why we came here;—so that
you should see him.—That was one of the reasons Hester wanted to come.’

‘How much Hester wants me to see Robin was displayed the other night,
wasn’t it? She takes away with one hand what she makes a parade of
giving with the other.’

‘Mummy! Mummy!’ he glanced at her askance; but he pleaded with her; he
would not face the truth. ‘Truly you misunderstood; I promise you did. I
asked her about it—about the fairy-tales, you know, at once. I told her
I did not agree with her. Of course she was miserable. She had not meant
to hurt you. It’s only that she cares so about her ideas;—and she’s been
worried about Robin.’

‘She may well be worried about him. He was happy with me this afternoon
and when he saw her she frightened him.—It’s frightening to a little
child to see his mother insult his grandmother.’

‘Mother, you are very unfair.’

She had walked away from him in the dusky room and stood at the window
looking out, and his voice, trembling yet austere, followed her. ‘You
are unfair to Hester. She is not capable of what you think. I
mean—Hester may have lost her temper; but she could not have insulted
you.’

‘I am sorry, Clive. I felt it so; and so did the stranger who,
unfortunately, was present—and whose presence did not restrain Hester.
Captain Ingpen was there and saw it all.’

‘Ingpen! What had he to do with it!’ Clive stood where she had left him
but his voice was altered and as she turned she saw the frosty anger of
his face.

‘What had he to do with it?—Your manner is very strange, very
unbecoming, Clive. He had nothing to do with it except that he was
there.’

‘And how did you know what he felt? What right had he to feel anything
about you and Hester? I begin to see. I begin to understand. Hester
doesn’t like him. She came for Robin and found him with that man—and it
made her lose her temper. She doesn’t like him,’ Clive repeated, ‘and I
wonder you do, Mummy, I do indeed.’

Was it Clive who spoke such words? Clive who thus inconceivably
arraigned her, seizing the specious pretext so that he might shield
Hester?

‘You forget yourself, Clive.’ She tried to speak quietly; she was right
and Clive wrong; she had the advantage and she must speak quietly. ‘Your
solicitude for your wife makes you forget yourself. I cannot consent to
have my friendships proscribed by you and Hester.’

‘Your friendships? Why, you don’t know the man! You saw him for the
first time the other day!’

‘What is that to you, if it was so? One may like a person very much in a
day. I have met Captain Ingpen three times and feel him almost a
friend.’

‘So I see. So I saw the other night. Please remember, then, that he
isn’t our friend and don’t discuss Hester with him—as I gather you have
been doing.’

‘Very well, Clive; very well. All I have to say, then, is this—and then
I will ask you to go:—I have not discussed Hester with him. Hester
insulted me in his presence and I saw that he felt it an insult.—But he
said not a word against her. It was I who said, to explain, to
exculpate—that she had lost her temper:—that is all. I insist on your
understanding what passed between me and Captain Ingpen. I have not
discussed Hester with him.’

‘Very well. Have it as you wish. I will go.’

‘One moment more.—Since you and Hester object to my friends—I have a
right to ask you why. What are Hester’s objections to Captain Ingpen?
and yours?’

Clive had turned on his heel, and now paused, not looking at her: ‘Mine
were based entirely on what I saw of him. I don’t like his manners.—I
thought him too—easy.’

‘I see. And Hester? You object to his manners and she to his morals, I
suppose. I did not know that the modern woman kept our old scruples. I
certainly imagined none in Hester. If she has heard stories about his
love affairs, or saw irregularities in his past, let me tell you that I
am perfectly aware of all that can be said against him.’

‘Love affairs?’ Clive had now completely turned and was staring bitterly
at her. ‘Who cares about his love affairs? Hester hardly knew the man.
But can’t you see for yourself how a reactionary cynic of his type would
antagonize her? He sneers at everything she believes in.’

‘So I am to be insulted by Hester because my friends are not Socialists
and feminists.—What I feel about hers—about Mrs. Jessup and her
sister—and Mr. Gales and his mistress—and all the others—I won’t go
into.—What I have had to put up with at their hands!—If you talk about
manners;—about easy manners!—However—. All that I have to say to you,
then, is, that I cannot satisfy you and Hester and forbid Captain Ingpen
the house.’

‘We won’t go on wrangling, Mother. You are talking extravagantly. You
know I have not asked you to forbid him the house. All I have asked is
that you should not discuss Hester’s shortcomings with him. And now I
had better be going. Good-bye.’

‘Good-bye,’ said Monica. She turned to the window. She held back wild
tears. If only death would take her! He could leave her like this. If
only she could die!—But Clive was not gone. He still stood there, behind
her. ‘Mummy.’ That was what she heard. She turned and looked at him.
‘Mummy,’ he repeated; and she saw the supplication of his face.

‘Clive—Clive——’ she faltered, holding out her arms. He came into them.
He put his head down on her shoulder. And suddenly she felt that he had
broken into sobs. Never, never since his childhood, had she seen Clive
weep. He had hidden from her, during those years after the war. The
abysses of his suffering were revealed to her as, aghast, yet melted to
an ecstasy of tenderness, she heard the dry, rending sobs.
‘Oh—Clive—Clive!’—she murmured. He was in her arms. They had sunken on
the window-seat and his face was pressed against her breast;—‘Oh,
Clive—what have we been saying to each other—you and I?—Forgive me!’

‘No.—It’s I.—It’s I who have been wrong,’ he uttered with difficulty.

‘No! No!—I am your mother. It is for me to understand.’

‘It’s I!’ Clive repeated. ‘If I were stronger I could make you see.’

‘But I do see.—I see that you must be loyal.—I see that you must love
your wife.—I should not have spoken as I did. I have been very
wrong.—Wrong and disingenuous.—Yes, Clive, disingenuous. It was not as
bad as I said.—Not as bad as I felt it to be.’

‘Bless you, Mummy.—Bless you for saying it.—She hurt you. She startled
you.—I understand what happened. It was because she was hurt and
startled.—She is fierce, like you, when she is hurt.—It was only because
of him.—She didn’t mean to insult you.—Oh, please see that, Mummy.’

‘Of course I see it. I saw it when I said it. It was almost a lie when I
said it. Words are so dreadful, Clive.—They pin us down to what we do
not really mean.—No; Hester was harsh, peremptory; that was all.’
Ardently, with a passionate tenderness, she unravelled the past,
forgetting all but her need for unity. ‘And—I wish you didn’t dislike
him—but what you say of Captain Ingpen is true;—I felt that, too, about
his manners. I see what you see in him—although I like him so much that
when you attacked him it made me angry.’

‘Of course it did,’ said Clive. ‘Of course I see why you like him.’ His
weeping had ceased. He spoke with utter weariness, his head still
leaning against her breast. ‘We always see alike. That’s the trouble,
isn’t it?’

‘Do we? Always see alike?—Why is it the trouble, Clive?’ But, feeling a
sudden stillness in him, feeling that she must not probe the avowal of
his exhaustion, she said: ‘You haven’t seen the side of him that I have.
He doesn’t show it easily. But he is strong and kind. There is something
almost beautiful in him, Clive;—though of course he is a bad man.’

‘Bad! Darling Mummy!’ Clive actually laughed, faintly. It was like wine
upon her lips to hear him. ‘What a funny Victorian word!’

‘I know. But it’s true. He has been bad, poor fellow; perhaps is bad
still.—But when one is as old as I am one has a right to like the bad.
Oh, Clive—you have made me so happy!’

‘Have I, darling?—That’s beautiful of you,’ said Clive in his exhausted
voice.

Yes; she was happy. So long as she could hide herself with him, in him,
there could still be happiness; the happiness of closed eyes, stopped
ears. Everything was shut out but their nearness. Hester was forgotten.
Clive allowed her to forget Hester;—was it because he was so tired? He
was so tired that it might have been as if she were to gather him up in
her arms and carry him to bed, her little child again.

They sat in silence for what seemed to Monica a long time, a silence so
profound that she felt it, at last, lapping insidiously at the ramparts
of her contentment. If they were silent for too long they might remember
too much and Clive felt that, too, perhaps, for he raised his head, not
looking at her, and, lifting her hands, kissed them gently, first one
and then the other, holding them clasped in his as he said, finding his
words with such care that it was as if he sifted them out and laid them
in a symbolic mosaic before her: ‘You see, you’ve always been so much
more than a mother.’

‘Can one be more, Clive?’

‘Yes. Mothers take advantage. You have never taken advantage.’

‘Till just now, you mean?’

He sat for a moment longer, holding her hands, then rose, still holding
them and looking at her with his gentleness that could be almost stern.
‘Perhaps. But it was my fault, too. We put it behind us, don’t we? It’s
forgotten and wiped out. Or, if we must remember—only that because of it
we understand each other better. You will help my weakness—that’s what I
mean, Mummy; because you are my friend as well as my mother.’

‘You are not weak, Clive. You are the strongest person I know.’ She felt
it indeed as she sat looking up at the archangel face, intent with its
demand that she should be worthy of his faith in her.

‘No,’ he said, ‘I’m weak because I can’t bear things. I lose my footing.
It’s as if the tide bore me out, or as if my breath gave way.—Perhaps it
was the war.—If I could only be tough;—grow another skin;—not feel so
much more than there’s any good in feeling——’ He broke off. ‘All a sort
of weakness, you see.—Mummy, I’ll go now. Hester will be wondering what
has become of me.—Bless you.’ He leaned to her and kissed her. It was as
if in leaving her he placed a gift in her hand and closed her fingers
upon it, whispering: ‘Don’t look.’

The moon had risen and the stars come out. She went to the dim clock and
saw that it was past seven. Clive had had no tea. Up there at The Crofts
Hester must indeed have waited for him, wondering. First the child and
then the husband:—Would that be what she would be saying to herself? It
was so women’s minds moved; poor, wretched women, dramatizing their
griefs. To see Hester, with herself, as one of them, brought a pang of
actual pity for her. It was good to be able to pity Hester and the balm
of her contentment still breathed upon her as she stepped out into the
quiet evening, delicious with its smell of darkened earth and fading
smoke. She walked up and down the lawn, looking at the stars. What
sorrow and what happiness were hers. For the first time she knew the
unity brought by shared suffering, and in securing her insight, under
the illumined sky, she felt herself, if only for a moment, lay hold of
some deep secret of life. Only through such sorrow was such happiness
distilled. She must be worthy of it; worthy, or it would melt from her
grasp; and it fell like a thick dew upon her heart while she walked
there in the darkness.

Miriam had turned off the fountain but the basin was still brimmed with
water and, when she came back to the house, she bent to peer at the
goldfish, drowsing, it seemed, three motionless little shadows, among
the reflected moon and stars. All would be well with Milly, Tilly and
Lacey. Captain Ingpen had promised her and Robin that they should come
to no harm and he was a man to be trusted. Robin trusted him. And,
thinking now of Robin and of her friend, she turned away and her eye was
drawn to a sharp, small glint of light lying on the ground; not a
glow-worm at this season, too small, too bright for a glow-worm. She
stooped and found Captain Ingpen’s ring half embedded in the sods and
remembered how he had held the globe under the water with Robin. The
ring must have slipped from his finger when he raised himself. She wiped
the mud from it and put it on and went into the house, closing her hand
upon it, for even for her middle finger it was too large, and to feel it
thus recovered and protected warmed her kindliness towards the owner; it
was like a piece of his life that she held. He would miss it, for it was
a ring he cherished; he was not a man to wear a ring unless it had
meaning for him and he would certainly have felt its loss at once had it
not been for Hester’s eruption on their halcyon hour. She still thought
of him as she went upstairs to dress, remembering that Clive had laughed
when she called him a bad man, and taking comfort from the remembrance.
Clive had said that he understood her kindness; but that had been a
concession to their need of unity. He did not understand it; and he
would never like Captain Ingpen. But Clive had not repudiated him, and
she must find what comfort she could in that fact, for though she had
said in her anger that he should not proscribe her friendships, it had
been of Hester, not of Clive, that she had been thinking; she knew that
she would find little savour in a friendship repudiated by Clive.

The lamp and candles were waiting for her in her room and she took off
the ring and laid it with her own rings on the dressing-table while she
washed and changed. And, while she sat between her candles, dressing her
hair, she glanced at it once or twice, lying there in the little tumbled
heap of pearls and diamonds. It looked old, a mourning-ring perhaps,
that had, perhaps, belonged to some ancestor; a sorrowful ring somehow;
but then Captain Ingpen was a sorrowful man. That was one reason why she
liked him; he understood sorrow. Perhaps—her thoughts flowed on while
she twisted and bound her hair—the reason one felt him bad was because
he had never been worthy of sorrow. ‘That’s the difficulty;—for all of
us,’ Monica said aloud, and she took up the ring and held it to the
light and examined it, and, seeing that it was engraved inside, put on
her glasses to look more closely at what might be some quaint posy. But
there were only four initials and a date;—not an old date—she bent her
head and turned the ring to the light to read:—not 1718 or even 1818;—it
was only the other day; only ten years ago:—G. I. from H. B. 1918.—‘G.
I. from H. B. 1918,’ she repeated slowly, looking up at the
candle-flame.




                               CHAPTER X


Captain Ingpen called next morning while she was at her letters after
breakfast. She had felt sure that he would call early. He would miss his
ring and he would hope that no one else would find it, and as she rose
to meet him she wondered if yesterday’s episode could cover the pallor
and fixity of her face; for her sleepless night had ravaged it. It had
been with more than a hateful surmise that she had battled; there had
been a hope as hateful. She had seen the vast form of a tidal wave rear
itself on the horizon and had lain all night wondering whether its crash
and engulfing was to sweep Hester out of their lives;—fearing, hoping,
hating herself for the hope, yet not knowing whether to fear most or
hope most that what seemed a wave was a mere cloud that a word with her
friend would dissolve into thin air. If Hester was swept away, Godfrey
Ingpen would be swept too; and Clive would be shattered. And as she saw
Captain Ingpen and went forward in the bright morning light and smiled
upon him, her integrity was restored to her; it was the cloud she hoped
for; the cloud that he was to disperse. She waited for him to speak
first.

‘I hope I am not being tiresome, coming so early,’ he said, and he
looked exceedingly affable and easy, yet, her perception sharpened to a
razor edge, she imagined that he was watching her as she watched him.
‘I’ve lost a ring, an old ring I’ve worn for years. It occurred to me
that it might have slipped off in the fountain yesterday. May I go and
have a look?’

Still smiling and still silent, Monica went to the mantelpiece and took
the ring from a little porcelain box that stood there. She held it out
to him on the palm of her hand: ‘I thought it might be yours,’ she said.

Ingpen as he came forward was looking not at the ring, but at her. Did
she still only imagine that he sounded her dexterity and her
disingenuousness? ‘Was it in the fountain?’ he asked.—‘Thanks, most
awfully.’ He slipped it on his finger, not taking his eyes from hers.

‘No; on the ground, and found by the merest chance. I was walking in the
dark and the moonlight struck it. It was half buried already. It’s quite
possible that by daylight you would not have seen it at all. You might
have trodden it under foot and it would have been lost for ever.’

Was he not wishing, with all his heart, that it had been? For a moment
she saw, clearly and horribly, that he did not know what to do; that she
baffled him. And she went on, marvelling at her own resource, ‘It
doesn’t look like a man’s ring, somehow; it looks like a
great-grandmother’s ring.’ She stood with her back to the mantelpiece
facing him, her hands locked behind her.

Ingpen now looked down at the ring and turned it on his finger and
smiled, still very easily. ‘You are not far wrong,’ he said. ‘It isn’t a
man’s ring and it belonged to a great-aunt, a racy old lady, very much
of a figure in my boyhood.—My mother was brought up by her and she was
fond of me. She left me the ring when she died. Harriet Beaton was her
name.’

Monica met his eye; his eye with its straight upper lid cutting across
the pupil; his eye so candid and so calculating, and as she met it she
remembered that he had spent his life dealing with warrior-tribes.
Calculating candour had been his frequent weapon. And suddenly she was
sick at heart—seeing the tidal wave glide forward, and a trail of fiery
mockery sped through her as she thought: ‘Ah, my friend, you are as
swift, as adroit as I am;—but your memory has played you false. You
should have looked, again, at your ring before you said that. You have
forgotten that there is a date engraved inside it.’—Yet—was it just
possible that Aunt Harriet Beaton had lived to a great age and died in
1918?

‘Well, I must be off.—You are busy,’ said Ingpen. There had been a
pause, a heavy suspended pause, like a weight held in the air between
them, and it seemed to come down with a thud and crash as his voice
broke into it. ‘There is nothing worse than losing things, is there?’

‘No; there’s not,’ said Monica. She had remained standing on the stone
kerb of the fireplace, a little lifted above the floor, so that their
eyes were on a level as they looked across at each other.

‘I never minded anything so much in my life, I think,’ said Ingpen, who
had not moved to go and who still turned his ring while he looked at
her, ‘as losing a dog once, in Marseilles. It was my fault. I had just
landed; and there was a great crowd; and I ought to have had him on a
lead. I looked for him all day and all night.’

‘And you never found him?’ Monica asked, after another pause, in which
she wondered whether there were some symbolic intention in this
reminiscence.

‘Yes. I found him. The heat was terrific and he had run all day, half
demented I suppose. And he had been stoned to death. They thought he was
mad. A West Highland terrier he was; such a pretty little fellow. They
spoiled him horribly.’

Suddenly, while he spoke, thus dryly, Monica saw that strange hot tears
had sprung to his eyes. She put her hands before her face, ‘Oh.
Don’t.—Don’t.’ She did not know what it was she begged him not to do. ‘I
can’t bear it,’ she murmured. ‘There can’t be anything worse.’

‘No; there can’t, can there?’ said Ingpen. ‘And I ought to have had him
on a lead. It happened twenty years ago, but I wake up in the night and
think of it.—Well, good-bye.’

He was gone and she had not uncovered her face. Trembling suddenly,
spent, she went to her writing-bureau, sank on the chair and leant her
forehead on her hands. What did it mean? What was she to do? Must their
friendship be stoned to death? She sat there, for how long? motionless,
except that from time to time she moved the papers on her desk—glancing
at them from under her hand: Edith’s letter about the invalid child;—she
must answer that; it had to be sent to the sea: the coal bill;—it must
be cut down; the kitchen range was very wasteful; it might save money to
get a new one: the tickets for the English Association lecture and the
long envelope from the Bank with the certificates to be signed.

But was it possible, really possible, that for all these years Hester
had lived a lie? Must she choose between stoning the poor lost dog and
tacitly sheltering Hester and her former lover, assenting to the
deception, making part of it? She, too, to lie to Clive and keep him in
his fool’s paradise? Oh, loathsome, hateful girl, creeping
surreptitiously into their lives like a hidden fire, sitting there in
her black cloak, extraordinarily quiet—like an octopus in the dark,
holding its prey. And as the memory came, half suffocating her with the
horrible old sense of hatred, it lighted a sudden shape unseen till
then, yet evident, substantial, once made visible. How far did the
betrayal go? Was it not only in the past but in the present too? Was the
contempt, the hostility displayed by Hester towards Ingpen and expressed
to Clive, merely a blind and subterfuge, merely part of the murky
artifice? Was it all planned and plotted between them? His coming, and
theirs, at the same time?—Their coming down Hester’s idea, as Clive had
assured her.—How impossible, now that she saw it, to think
otherwise;—though the thought tore at her heart as she saw it sweeping
Ingpen, too, into the murk and foulness.—Oh, this could not be borne!
This was too much to bear! And it might still not be true; for there was
Aunt Harriet and, her arms laid out before her on the desk, her hands
clenched, Monica stared at Aunt Harriet—the racy old lady with grey side
curls and stiffly flowered silk dress. Even if Aunt Harriet were
fiction—even if she were fiction, he would be justified in dexterity to
shield a friendship innocent, passionate and shattered. ‘It still may
not be true,’ Monica muttered, rising to her feet. ‘They may have been
friends, great friends.’ And she stared out of the window and saw now,
not the nebulous figure of Aunt Harriet, but Ingpen’s eyes fixed upon
her, measuring her suspicion, measuring her knowledge, asking himself:
‘Has she read the inscription?’ Oh, no! No! The ring had its history.
1918. During the war. What did the phrase bring back? Chartres and the
muffled windows; Ingpen’s head bent to the engravings in the hall;
Hester’s repudiating, sullen eyes as she said it was like a skull. They
had been at Chartres together and Ingpen, ten years ago, would have been
engaged in no platonic friendship with a girl of twenty-two, a girl who
could look as Hester looked the other night;—and she flashed on Monica’s
eye naked and silver and rose, in the new dress chosen for the old
lover. How wonderfully they had acted. How marvellously. She was a
loathsome girl, and she had known it from the first; and he a
conscienceless, a crafty man; and she had known that from the
first;—although he had smiled at her over little Robin’s head, with the
released fountain shining above them;—although the strange, hot tears
had come to his eyes in telling of his little dog.—‘It’s not to stone
him.—What did he mean by that?—It’s not to stone him—if I must see the
truth.’ She pressed her hand to her forehead standing in the sunlight
that flowed warmly about her.—‘I must see the truth: because of Clive.
Then I can judge. If they are here together—betraying Clive—they must
go; they must both go.’ And still the tearing was at her heart, and she
remembered his tears and saw, not his dog now but her own little Jeremy,
who had died so quietly with his head laid in her hand.—Was that not all
that he had asked of her?

She felt now that her tears were trickling from beneath her fingers and
that they brought a lassitude, almost an appeasement.—Death, peaceful
death; the thought of death, of rest, had often of late come to her
mind. All that there was to do, all that remained of life, was to think
of Clive, to secure him. And she was to see Norah that afternoon;—the
memory had come with the tears and the sense of appeasement; she could
find out from Norah whether Aunt Harriet had ever existed. That was the
first step. But she must lie down; for she felt as though she had passed
through a long illness.




                               CHAPTER XI


It was only half-past three when she started, and she would be half an
hour too early for Celia and Norah’s tea-party, but they would be glad
to see her and there would be thus an opportunity to make some casual
enquiry about Aunt Harriet. Clive and Hester were to come, and Captain
Ingpen would surely be there: more surely because of this morning; his
was the task of nonchalance and unawareness; all that was left him to do
was to watch her and to hold his hand, hoping that by some stroke of
fortune she would be baffled and perhaps satisfied. Her heart was sick
and heavy in her side as she thought of him, and with him now came the
thought of Jeremy and of the other little dog;—but the lassitude that
had fallen upon her tumult was in itself a strength. What she needed was
stillness and calm; and it gave her this. She could promise herself that
even the sight of the three together, Hester, Ingpen and Clive,—would
not make her quail, and as she stepped out into the sunlight, the heavy
beating of her heart, the bright hot sun, brought back, by some odd
trick of association, just such another day in London, twenty-five years
ago, when she had set forth down the dusty little street in West
Kensington to make her way to the unknown London of the City and
publishers’ offices for her first business interview. She had been
horribly frightened, no doubt, though not until this minute had she
known it—so armed had she been with Clive and Winchester and Oxford—and
looking back, really understanding at last that girl of twenty-five
years ago, she saw her as incredibly ignorant of herself and of life.
Until then she had only seen life from the deck of a ship, her father’s
gallant craft, with its stout engine throbbing beneath one, its pennons
flying above. But now her father was dead, and she was to know what it
was to swim in the open sea alone, and the first intimation of the
contrast had come to her from the manner of the editors who received
her. Until then, in her relations with men, she had met with implicit
homage, with deference or assiduity, and had taken them for granted as a
woman’s due. It was revealed to her, now, in the cool jocose eye, the
note of familiarity that greeted her, that to the employing male a woman
in search of work was in a very different category from a woman secure
and independent. The editor was kind and had agreed to take her series
of articles on the French countryside; but her cheek had oddly burned
as, not waiting for the lift, she had run down the steep, echoing stone
staircase. Things, perhaps, were better for women now;—because of Hester
and her kind. And as she paused thus, looking back into the past, she
saw Hester approaching her from across the green.

Hester had just come down from The Crofts and was evidently arrayed for
the tea-party in her best dark blue coat and skirt. She wore a red silk
jumper and a small red hat, and, among the geese and ducks and care-free
dogs, advanced with steady deliberation. Monica stood still at her gate,
fixing her with a guarded eye. Her instinct that morning in meeting
Captain Ingpen had been well justified; she had waited for him to speak
first. She would wait for Hester to speak first now.

There was no hesitation in Hester’s demeanour and, as far as Monica
could perceive, no calculation. Her eyes were set in mauve circles,
almost as though she had wept—but Monica could not imagine that Hester
had been weeping—and the ageing lines that ran along her cheeks were
apparent and seemed to drag at the corners of her mouth with a bitter
savour. And what she said at once—what she had come to say—was: ‘I am
very sorry about yesterday, Monica. Clive told me that you felt I had
been rude. I didn’t mean to be and I beg your pardon.’

So unexpected were these words, so astonishing to Monica’s ear, that for
a moment she felt that Hester had struck her between the eyes. She stood
there stunned. Then, as the singing in her head subsided, she saw a clue
given into her hand. Hester suspected nothing and, because she was
unsuspicious, might reveal everything. Her apology was part of her plot.
How little it could cost her to apologize to Clive’s mother when she had
everything to gain by keeping him quiet. It was of Clive she was
thinking. She would never dream, Monica was sure of that as she looked
at her, of casting him off. She intended to keep husband and lover.
Monica felt herself armed and she seized her opportunity. ‘That’s very
nice of you, Hester, very nice indeed,’ she said; ‘I _was_ rather
startled.’ And she went on, not too casually—for of course Hester would
see that she intended to make herself disagreeable: ‘But really—after
what Clive told me, I perfectly understand. It wasn’t really me you were
angry with at all, was it?—though of course at the moment I could not be
expected to see that.’

Hester’s eye lighted from its brooding calm. It fixed itself on her
mother-in-law and the sullen, dragging line in her cheek deepened. ‘What
Clive told you? What has Clive got to do with it?’ she questioned
haughtily.

‘Why—he has everything to do with it. He found me very much upset; and
he was upset, too. He was as much at sea as I was really—to account for
your temper, though he felt sure that I misunderstood you;—but when I
told him that Captain Ingpen was there, everything became clear. Your
dislike of him—because of the past—was so intense.’

Ah. That did draw the blood! Not a shred of doubt—or of hope—survived in
Monica as she seemed to see it trickle, as though from a dagger blow.
This was to taste, in one sharp moment, knowledge and hatred and
vengeance. For Hester was white to the lips. White, with the gauntly
circled eyes, as she stood there and as she said: ‘Because of the past?
What do you mean? I don’t understand you.’

No; she did not; nor should she. Hester should be left to grope, irate,
perplexed and meshed, until she tumbled into the pit dug for her.

‘Why, you had known him—very well, I suppose,’ said Monica. ‘And I
suppose you had quarrelled with him, since the sight of him could
discompose you as much as it did yesterday, and the other night. I
understood the other night, too, and your behaviour to me then, after
what Clive said.’

Hester carried a small, stumpy sunshade—a red sunshade that matched her
hat and jumper (all was very nicely thought out)—and now her hands
grasped it tightly and fiercely, as fiercely as though she restrained
herself from hurling it at her mother-in-law’s head.—‘Clive never said
it! Clive could not have said such a thing! I never spoke of him to
Clive!’ she exclaimed, and her lip lifted from her teeth as she clenched
them in what was almost a snarl of fury. The blaze of the conflagration
was indeed revealing. A wide landscape, till then unseen, leaped into
view. Clive had not dared to tell his wife of his surmise. His mother
remembered now how deep had been his discomposure. Clive, too, had his
intuitions. And through it all—all that she was seeing—Monica was aware
that Hester, at all events, was telling no lies and that, illumined by
the lurid moment, she was looking almost beautiful.

She could not pause for Hester’s beauty. She held her thought steady,
like a sword in her hand, and its edge was in her voice as she said:
‘That’s very strange: That shows Clive’s insight. I did not gather from
him how long or how well you had known Captain Ingpen, but what he made
me see was that you disliked him so bitterly that you could not control
yourself in his presence. If you had said nothing at all of him to
Clive, it only shows us how deeply he felt it for himself. He
understands you through and through, doesn’t he, Hester? You are
touched, I am sure, by such devotion and such insight.’

The eyes of the Byzantine Madonna were on her as she uttered these
penetrating phrases; the old image reasserted itself and Monica found
herself wondering at them, the great irises almost encircled with white,
so wide, so fixed was their ominous stare; down at her; across at her;
as if from high up, as if through the half-pagan, half-sacred darkness
of a vast basilica. Stonily, repudiatingly, Hester stared at her and, in
all her cruel security, Monica felt as if a rigid hand had been thrust
out from hieratic vestments to push her away, to strike her down, to
annihilate her. ‘You know nothing about Clive and me,’ said Hester,
‘absolutely nothing. You never have. I am not touched. He had no right
to say such things to you and not to me.’

‘No right to defend you? No right to tell his mother that he understood
his wife?’ Monica found the words with difficulty. Her sword had been
turned in her hand.

‘I don’t need defences,’ said Hester, moving now away. ‘When I want
Clive to defend me with you, I’ll tell him so. He has no right to make
up stories about his wife in order to placate his mother and then to
conceal from her what he has been doing.—But that side of it concerns
him and me;—not you.—That is all I have to say.’ She walked off towards
the station-road.

‘You remember, perhaps, that Celia and Norah expect you to tea?’ Monica
slightly raised her voice to follow her with an icy conciseness. ‘I
understood that you and Clive were coming.’

Hester paused to listen, her back to her. ‘I perfectly remember,’ she
said, not turning her head. ‘I don’t care to come. I don’t care to smile
and pretend after this scene; you give me too much of it to do as it is.
I shall take the train to town and not get back until after dinner:—you
may tell Clive so if you see him. I am not such an actress as you are.’
She walked rapidly away.

‘Well, there’s that.’ Monica heard herself utter the absurd comment as
she stood still and watched Hester disappearing round the corner of the
road. ‘There’s that,’ she repeated and, slowly turning, she walked in
the opposite direction. She felt struck, stunned, rather than enraged;
and after she had walked for a little while it came over her that a sick
admiration for Hester coloured her detestation. Yes, Hester undoubtedly
was guilty, and had been her victim, or, rather, her trapped quarry;
yet, without insolence, without retort, could any creature have
contrived more indubitably to preserve dignity in overthrow? She had
avowed nothing; she had denied nothing. ‘She hasn’t a fibre of weakness
in her; or of meanness,’ Monica thought, hardly aware of the strangeness
of such a tribute at such a moment. ‘I almost understand why they both
fell in love with her.’ Something inviolate, unconquerable in herself
recognized and did homage to the strength of her mortal enemy.

It was already half-past four when she reached Norah’s, and she saw
Celia in the garden, bareheaded, in a very lovely little grey dress.
Here was Celia and Hester was walking away to the station. It almost
seemed to Monica, as she opened the gate and went in, that Hester was
walking out of their lives. After her anguish, her lassitude, her
stupefaction, it was now an oblivious blitheness that overtook her; the
reckless mood of a fairy-tale make-believe. Here was Celia; Clive would
soon be here and everything was to end happily as it ought to have done
years and years ago.

‘Well, my dear child,’ she said, going up to her. ‘What delicious
weather—and you match it.—That darling dress.—Where is Norah? Are you
expecting anyone except just ourselves?’

‘Only the tiniest little tea-party—for Clive and Hester;—Captain Ingpen,
Mr. and Mrs. Fellows, Rosemary Dixon and Lady Tyler. Norah is in the
drawing-room with Lady Tyler now. She came early so that she could go
early. She has a meeting at the other side of the county, as usual, and
she’s talking Women’s Institutes, as usual. I’m afraid poor Norah will
have to be Secretary after all. Her hens won’t exonerate her,’ laughed
Celia, who was merry to-day. ‘Your dress is a darling, too, Monica,’ she
went on, clasping her hands on her friend’s arm. ‘You are dazzling in
black and white,—only that’s too violent a word for anything so soft and
bright.—You are like Helen of Troy, as Clive always said—there’s
something so ageless, so “is this the face” about you, and you always
smell of violets,’ Celia sniffed at her cheek.—‘I’m sure Helen did
too—fresh violets out of the wood.—Oh, Monica, isn’t it your doing that
Captain Ingpen is going to plant all sorts of lovely things in his
wood—for the spring? I am sure it is; it’s such a dull wood now; nothing
grows there you know except a few bluebells. Won’t it be too wonderful
to pick anemones and primroses? He says we shall.—Norah thinks he is
really settling in and beginning to like it here, and if he is it must
be because of you.’

A pang shot through Monica’s heart as she heard the happy babble. Was it
possible—even yet—that it was because of her? Was it the tired dog
laying its head in her hand? But for Clive, how little power the past
would have had to harm the present, if that were so. A dark confusion
hung before her eyes, obscuring Celia and the light fairy-tale, bringing
back the thoughts of the wood;—that apprehension of leaving Clive behind
her if she went on with Captain Ingpen. To stay her hand now would be to
leave Clive behind; it would be to betray Clive if she paused to listen
to the voices of pity and tenderness that whispered in her heart. He was
a crafty, an ambiguous, an unscrupulous man, and she remembered
suddenly—Celia’s fond words of praise brought it back, placing her in a
category where beauty still had power—that a thread of flame had passed
between them, quenched from all rising, as if by a pressure from her
foot, yet, perhaps, leaving her not unscathed. ‘Yes; look deep into your
complicity,’ she told herself, while she walked so calmly, held by
Celia, and seemed to listen to her; for was it not complicity to
understand, even though she had quenched the thread of flame, why Hester
had loved him desperately and loved him, perhaps, as desperately now?—to
understand, even, why she loved him more than Clive?

There was no flame in Clive, was that it? He was light, not fire; he
illumined, he did not burn; and did she not understand the deep craving
to perish, if need be, in the flame? She felt herself tremble inwardly
as her thought, so coldly it seemed, gazed at Captain Ingpen’s ambiguous
homage. Yes; he was an unscrupulous man, for he had come seeking the old
passion and had dared to pause and offer homage on his way.

‘Did Clive tell you that he took me for a drive on Saturday?’ Celia
said. ‘Robin came too and sat on my lap and we had a dear talk. It made
me feel,’ Celia smiled round at her with unclouded candour, ‘that
everything might come back again. I had tea with him and Hester
afterwards and she was so sweet to me, in her funny, terse way. I know
that Clive hopes very much we are to be friends.’

It would satisfy Celia to be illumined. She craved no flame. Monica’s
mind still followed the probing simile while she asked, schooling her
voice: ‘Do you feel that possible?’

‘Perfectly possible. I feel as if it had begun already,’ said Celia. ‘We
might never have made friends in London, but we may be friends here in
the country. Her London, I mean, could never be mine, but her country
may be. It’s quite different, isn’t it? One wants such different things
in the country.’

‘One always wants affinity, I think.’

‘But affinity grows, Monica. And funny little things can make it
grow.—I’ve never really seen Hester in her own home before,’ said Celia,
her eyes on her friend. ‘And she showed me her new dress, that red and
silver dress she got for your dinner; I never imagined Hester showing
her dresses or caring about them, but she ran up to fetch it, when Clive
asked her to—so eager and pleased—and she looked at me with such an
earnest, wistful look, and said: “Do you think she’ll like it?” as
though she were outside and wanted to come in. And I felt such a queer
little pang, Monica, for I knew you wouldn’t really like it;—that it
wasn’t a bit your sort of dress. And when you feel pangs for people, it
makes you fond of them.’

‘So you are already fond of Hester. That is indeed a great step towards
friendship.’ Monica could not quell the irony of her voice. The emotion
with which she heard Celia’s guileless recital, touched with the
breathless, headlong quality as it was—brought a sudden heat to her
cheek. ‘I certainly didn’t like the dress; it was a dress suitable to
the stage rather than to my little drawing-room; but I very much admired
Hester in it; as did everyone present.’

Celia, arrested in her advocacy, looked at her askance. It reminded her
of Clive’s look the day before.

Norah called them in to tea. The Fellows had arrived and Rosemary Dixon
who bred Angora rabbits and read French memoirs. Monica sat down by Lady
Tyler, a lean-faced woman harassed yet stimulated by unnecessary public
cares. Her garden was her relaxation and Monica asked her at once about
her gladioli so that there should be no danger of hearing about some new
committee, and as she talked, her thought passed to and fro over the
pictures Celia had put before it; Hester displaying her dress and
pretending that it had been bought to please her:—Clive and Celia
driving with Robin. Perhaps, on that Saturday, Hester and Ingpen had
already met and laid their plans. It would be part of their plan that
Clive should often take Celia out for drives; with Robin.

Mr. Fellows, the rector—a devout, submissive man who had lost three sons
in the war—was passing the tea and as Lady Tyler hastily quaffed her cup
and rose, saying she must fly to her meeting, Monica saw Clive’s face
appear in the doorway, Clive’s radiant face. She remembered, as she met
his eager eyes, that they had parted in love and trust only yesterday
and with painful effort her mind constructed the full meaning of his
radiance. He had sent Hester to her with her apology. He believed that
it had been understood and accepted, reconcilingly. He expected to find
Hester with her now and as his smile, sharp and shining, found and
rested on her, her eyes dropped before it.

‘You’re late, Clive,’ said Celia, ‘and so is Captain Ingpen.—Is Hester
with you?’

She had joined him and already his smile was stiffened to the cold
attentiveness.

‘She was coming with Mummy,’ he said. ‘No tea, thanks; I had some in the
city before starting.—Is she following you, Mummy?—You _have_ seen
Hester?’

‘Yes; I’ve seen her.’ They were standing there before her. What could
she do for Clive? What could she do for herself? Until she could see him
alone all that she could do was to present him with a clear surface. She
prayed that she kept it clear as she looked up at the two before her and
went on: ‘She didn’t come with me and asked me to tell you that she was
going to town and wouldn’t be back till after dinner.—Perhaps you and
Celia will come and dine with me—since you’ll be alone.—Robin will be
all right with Nurse, won’t he?’

And now, as she felt the intentness of their gaze, she remembered that
she had said no word to Celia of Hester’s defection and knew that Celia
as well as Clive scented disaster.

‘But—didn’t she?—I mean——Hadn’t Hester anything to say to you?’ Clive’s
light was all extinguished. ‘Don’t go, Celia.’ He laid a hand on the
girl’s shoulder as she made a movement to leave them. He took refuge in
Celia, who understood him and Hester; who, already, was fond of Hester.

‘Yes; stay, Celia,’ said Monica, glancing at the girl’s pale face. ‘It
was dear of you to send her, Clive, and we had quite a little talk.
Perhaps she had some message calling her to town? She seemed quite
decided about it.—Though I reminded her of the tea.’

To see Celia standing there under Clive’s hand gave her a cutting
comfort. It put her out, but it kept them, and the future, together. It
was well, even if it put her out, that he had Celia to turn to.

‘I don’t understand,’ he muttered.

‘It’s bad of Hester,’ Celia tried to help them both as best she could,
‘because the tea-party is really given for her; but we know what a busy
person she is. Probably it was a message. Mrs. Travers may have sent for
her, Clive. You know she said on Saturday that Mrs. Travers was in some
difficulty.’

‘Yes. Perhaps it is Mrs. Travers.’ Clive looked at her unseeingly. ‘But
I don’t think so. I don’t think I’ll dine, Mother’ (he called her
‘Mother’)—‘I think I’d rather wait for Hester at home. Shall we have a
little turn in the garden, Celia? Isn’t it rather hot in here?’

‘May I come—alone?’ Celia stooped to her to ask it. But it was less to
ask than to look her tenderness, to implore her to take heart.

‘The truth is that my heart is broken, Celia’—that was what Monica felt
she would have liked to reply. Even if Clive were to understand all and
to forgive all, how was she to forget that he could look at her like
that, with that pallid alienation? He saw her as cruel; he believed her
vindictive. She had driven his beloved to strange, uncharacteristic
stratagems, and as he and Celia left her Monica heard an echo of her own
specious voice as it had found the prevarications which were all that
she could give him.

She sat now alone in the drawing-room. The evening was marvellously warm
and still and all the others were in the garden. It was part of old age,
Monica thought, closing her eyes and leaning her head against the piano,
that one could never tell anybody that one’s heart was broken. No one
cared if old hearts broke; it was taken for granted that they must
break; and in silence.

She was suddenly aware that somebody was looking at her. It was as if a
presence had, soundlessly, entered the room, and opening her eyes she
saw Ingpen’s face outside the window. The sky behind his head was like
the sky in an early Italian picture; pale yet deep in tone, still,
remote and merciful; his head was dark against it and his face
featureless. She only felt his intent gaze and knew that it had searched
and summoned her. It was so a ghost might look in on one and she must
look like a ghost to him, gazing back, with her sorrowful face, from the
dusky room. So they might always remember each other, the future, not
the past, thus taking spectral shape between them. ‘Everything fades,’
she thought. But this would not fade, for it had never lived. They had
never meant more to each other than this interchange could give them.
This was their reality.

He was gone. He would not come in. He would not obtrude the jarring
world of time on the moment of possessed eternity. It was strange to
know of this man whom she must judge, condemn, and thrust forth, how
deeply, where eternity was concerned, she could trust him.

Voices of farewell were passing along the little path that led to the
garden gate and in a moment Norah entered, exclaiming: ‘Why, are you all
alone, Mrs. Wilmott? I thought Uncle Godfrey was with you. He must have
gone as soon as he came;—what’s the matter with him? My tea-party was
rather a failure, I feel, with him and Hester away. Clive has driven
Celia off to see the sunset from the hill and she’s dining with you, she
says. They asked me to say they’d come back for you.’

Her heart might be broken but it could still rouse itself and even feel
again a stir of the fairy-tale as she heard Norah’s cheerful tones.
After all, why not? Without phantasy, was not everything moving in that
direction? All her standards, all her tastes and traditions, shrank from
hateful public rendings; but Hester had walked away; and that ghost at
the window had no power over the present. Why should not beautiful
things grow up where old things had been blasted?

‘I won’t wait for them,’ she said. ‘I would really rather walk back on
this lovely evening, and I must tell the maids that Celia is
dining.—Won’t you come too, Norah?—The hill over The Crofts, you mean?’

‘Yes. The sunset is lovely from up there. No; I won’t dine, thank you so
much.—I’ve masses of letters to write and Celia loves a _tête-à-tête_
with you.—It’s rather wonderful to see everything turning out so well,
isn’t it? You were right and I was wrong about that, do you remember?
Celia and Hester seem really to have taken a fancy to one another,’ said
Norah. ‘And little Robin calls her Aunt Celia.—She was very much
touched.’

‘Darling Celia.—Do you remember Sonia, in “War and Peace”? Like Celia
rather. The destined aunt type. Perhaps that is what we must resign
ourselves to for her.’ Monica got up as she spoke and moved about the
room, remembering as though from far away that there were still steps to
be taken and clues to follow before the key was in her hand; the key to
set Clive free.

‘I don’t find it in the least mournful to be an aunt!’ Norah laughed.
‘All this talk about frustrated maternity amuses me. Some of the
jolliest people I’ve ever known have been aunts.—It all depends, like
everything else, on whether you have any money of your own.’

The clue was given into her hand and Monica heard her own voice saying:
‘Speaking of aunts, hadn’t you a rather wonderful one in your family?—An
old Aunt Harriet Beaton? This picture isn’t of her by any chance?—I was
hearing about her the other day.’ She had stopped before a faint pencil
drawing of an old lady in a cap.

‘Well—how did you hear of Aunt Harriet!’ said Norah, and Monica’s heart
gave a great throb as she heard her—whether of hope or fear she did not
know: ‘No; that’s not she. I’ve no picture of Aunt Harriet. She _was_
rather wonderful; but her name was Allington, not Beaton; we have no
Beatons in the family. Mother used to tell us stories about her. She
travelled all over the world and made botanical paintings of flowers in
every quarter of the globe. Mother has portfolios full of them.’

Monica heard her own weak voice again. ‘A great traveller?—Perhaps your
uncle inherits the taste from her. Yes; that is she. I muddled the name.
Was she very old when she died? Did you ever see her?’

‘I? See her? How could I? She was mother’s great-aunt and died before I
was born,’ said Norah.

So the key was in her hand and heavy was its weight. If only he had said
nothing, nothing at all, she thought, as she walked along the darkened
lanes, there might still have been a loophole; but not now. One did not
lie like that without a reason.

It was dark when she reached home. The curtains had been drawn and
chinks of light showed between them. Wondering at the foolhardiness that
had impelled her to ask Clive and Celia to dine, she paused at the gate
to draw breath. Now she had Celia to face for the evening and she did
not know how she was to bear it.

As she dressed she heard the car drive up and then drive off again, in
the direction of The Crofts; Clive returning to wait for Hester. And in
the drawing-room Celia waited for her, holding her violin, and Monica
understood in a moment all that had happened as she said, not able to
control the breathlessness: ‘Hester was up there, Monica. She had come
back and was up there on the hill: looking at the sunset, too.—And, oh,
Monica—please forgive me—but did anything happen, between you and
Hester, I mean?—Because they are very unhappy; she and Clive are
unhappy. She is angry with him, I’m afraid;—because of what
happened.—Could you tell me, do you think? Do you think I could help a
little?—Because I feel as if I understood you all and could, perhaps,
make things clearer.’

For one moment, as she looked at her, Monica knew the wild impulse to
break down before Celia, to tell her all, to ask, indeed, her help and
sympathy: but, steadying her mind, as if over a whirlpool vortex, she
said, in a cold voice: ‘Yes; I think something did happen, Celia, and
perhaps, some day, I shall be able to explain what seems strange to you.
But I can’t talk about Hester and Clive now. Not till I’ve seen Clive
again, alone. We must find other topics.—Only this I’ll say:—Hester had
no right, not the shadow of a right to be angry with him. Nothing passed
between Hester and me that gave her a right to be angry with Clive.
Don’t try to intercede for her, my dear. When I tell you my story you
will feel, I think, that it is Clive and I, not Hester, who are in need
of pity.’




                              CHAPTER XII


Monica knew when she waked next morning that her ordeal was close at
hand. Last night had been a foretaste of it, though she and Celia had
taken refuge in music and had played persistently for an hour after
their silent dinner. There was now the long day to be got through before
she could see Clive, and her bruised and trembling heart shrank from the
heavy hours. She wrote letters all morning; sprightly letters, wondering
at herself as she turned the crisp sentences and made the merry quips.
She sat down to her piano and doggedly practised the passages where she
had failed last night. And after lunch she started for a long walk,
telling Miriam that she would not be back till after tea-time. Clive
might stop to see her on his way from the station. If he did not come
she would send for him. She was fixed on that. She would not pass
another night with this spectre between them. To-night, before they
slept, she and Hester and Clive should know all. And meanwhile she could
walk and walk.

The afternoon lights were slanting over the quiet stubble fields when
she came, after a round that had led her through miles of country, to
the little wood behind The Crofts where the primroses grew in spring.
She had walked blindly, not caring where she went, and when she found
herself now so near Hester, she knew a moment of panic. Not for anything
must Hester see her.

She left the wood and climbed the hill with hurrying footsteps,
following a sheep-track that led to the summit, where Clive and Celia
had come last night, and sitting down to rest for a moment she retraced
the scene; Hester’s dark form reclining here, her angry eyes as she had
raised herself and watched the two approach her. What had Hester felt on
seeing them there, so confidently together? Had not a dim presage
crossed her mind of her own dispossession? And how had she dared show
anger towards Clive?

From where she sat she could see Oddley Green below her, her little
house with its curling smoke and the thin line of the fountain on the
lawn; all the roads laid out and the railway line with its bordering
copses; and then her eye was drawn suddenly near; for there, appearing
over the crest of the hill, was little Robin in his blue linen smock,
walking slowly towards her, as if in sad meditation. Robin was a sad
little boy; she thought it again as she watched him. The deep flaw in
his parents’ union revealed itself, perhaps, in the child’s gravity. It
was as if he felt a lack in the very air he breathed. He did not see her
until he was quite near, and then, after looking at her in amazement, he
ran forward and threw himself into her arms.

‘My darling,’ said Monica, enfolding him and looking into the troubled
little face—‘what are you doing up here all by yourself?’

‘Mummy lets me come here by myself sometimes,’ said Robin after a
moment; ‘we often come up here together. It’s Nannie’s afternoon out
to-day, you see.’

‘Yes.—But does Mummy know you are up here now—alone?’ Monica smoothed
back the fair hair from his forehead.

‘No,’ said Robin, after a hesitation, ‘she doesn’t know. But she told me
to run away. She’s crying.’

‘Crying!’ Monica’s voice could not control its sharpness. ‘Why?’

Again Robin hesitated, as though inhibitions too mature for his years
strove with the childish hungering for comfort. Then his own eyes filled
with tears and he lifted them to his grandmother, saying: ‘I liked that
Captain; he made the fountain go and put in the fish, and I liked him.
But why does he make Mummy cry?—He’s with her down there now.’

Monica felt her blood stand still. With her down there now: and Hester
was crying.

‘Well, you see,’ she said, finding calm words among blazing thoughts,
‘Captain Ingpen and Mummy are old friends and old friends often have sad
things to talk of.—If I were you, darling’—she was thinking intently and
while she thought she still stroked Robin’s hair and looked into his
eyes, ‘I would run back home now and go quietly into the nursery, and
wait for Mummy there. She would not like to think of you wandering about
like this.’

‘But I’m not wandering. I’m with you,’ said Robin.

What truth was this, uttered by the innocent lips? With her. Her arm
held him more closely, while her blazing thoughts paused and scorched
her and her mind, so girlish still, so inexperienced, shrank from the
visions that Robin’s words had set before her. She rose to her feet
involuntarily and keeping Robin’s hand stood gazing down at the fading
October day. Hester had no right to Robin.

‘Darling, I think you had better come back with me,’ she said. ‘Mummy is
busy with her friend and Daddy would rather you were with me, I feel
sure. Perhaps you could spend the night with me.—Wouldn’t you like that,
Robin?’

He gazed up at her with his pure eyes. ‘But I can’t leave Mummy,’ he
said.

A flush rose to Monica’s cheek. She felt herself rebuked. ‘Of course
not,’ she said. ‘Only till Daddy comes. He will fetch you.’

‘Won’t you come home with me?’ said Robin after a moment. ‘Won’t you
come to the nursery and sit with me and wait for Mummy, too?’

‘No. I can’t do that!’ Monica exclaimed, to herself, rather than to the
child. ‘You come with me till Daddy fetches you.’

‘Mummy wouldn’t like it,’ said Robin, still eyeing her; and as she
looked down at his firm sad face she saw Clive in him; Clive’s strength.
‘She doesn’t like me to go unless she knows.’

‘But she told you to run away.’

‘She didn’t mean so far away. She meant the nursery. Perhaps she’ll be
there now, Grannie. I think I’ll go back and see.’

Little angel; little faithful, trusting angel; loyal like his father,
and betrayed like him. What was there to do but yield to such innocence?
She stooped and kissed his forehead. ‘Very well, darling; if you feel
that. Yes; run home.’

When she had seen him disappear over the brow of the hill she turned and
walked swiftly down to Oddley Green. She was trembling, shuddering with
fury and as she went her walk insensibly became a run. She felt like a
hare with the hounds at its heels, and a terror was upon her that before
she reached safety she might see Ingpen.

Clive’s car stood before her cottage. He was waiting for her. He was
there, standing at the window, watching her, as she came up the path.

She stood for a moment in the hall and put her stick very softly into
the stand, as though afraid of waking someone. As she entered the
drawing-room Clive turned to her from the window but he did not move
towards her. Miriam had set the tea-table in readiness; the kettle
whispered on its stand. Absurdly, grotesquely, she heard herself saying,
as she paused by the door and glanced at her son: ‘Will you have some
tea?’

‘No, thanks,’ said Clive. He did not move. He watched her as she sank
down on a chair beside the door. ‘I want to talk to you, Mother,’ he
said. ‘Are you too tired? Would you rather go up and rest first? I can
wait. I can wait for as long as you like.’

‘No; I am not too tired,’ said Monica. She could sit upright on the
chair and she certainly could not go and rest while he waited.

Clive leaned back against the window-frame, his arms folded. ‘It’s
this,’ he said. ‘You are cruelly unfair to Hester; and you always have
been.’

‘Yes; I see. Yes;—I thought that was what you were going to say,’ said
Monica. ‘Won’t you sit down, Clive? You look tired.’

‘No; I’d rather stand.—You do own it, then. You do see it. From the very
beginning it has been,’ said Clive. ‘And from the very beginning it has
spoiled everything.’

‘Not everything, Clive? You have had your happiness. She didn’t see.’

‘No; that’s true. Hester didn’t see. She’s simpler than you and I are
and she didn’t expect to be cared for; didn’t ask it, or didn’t think it
made any difference. That was a little stupid of Hester,’ said Clive,
and across the room the white sincerity of his face flashed at her like
a sword. ‘She had never met a relation like ours. Her own family life
had been wretched. She didn’t in a way take parents seriously; just as a
girl of her type doesn’t take the past seriously; doesn’t know that it
counts, counts horribly, in the present. They are stupid in that way,’
Clive repeated, staring down for a moment at the floor.

‘Then, since she was too stupid to see, what do you blame me for?’ asked
Monica. This was all irrelevant; this was all enmeshing; but she must
let Clive speak. She could not strike him down among these thickets of
misunderstanding. But the briars sprang up with every word she uttered
and Clive was eyeing her with a look of scorn as he answered: ‘She did
see. She began to feel I was unhappy. She was not too stupid to feel
that, though I tried to hide it from her. I tried to hide from you both,
to pretend to you both that you got on and that I was contented with
your relation. I thought that if I went on pretending long enough it
might grow; you might begin to see her a little more truly, and do her
some degree of justice. But Hester saw what you failed to see; that I
was wretched. And how are we to go on now, when you show her as well as
me that you hate her?’

Monica sat silent, her eyes on the floor. It was true that she hated
Hester now; it was perhaps true that she had hated her from the
beginning; and with reason. Clive was looking at her but she could not
look at him, and if he had had a lingering hope it died then, for she
denied nothing. ‘I see it all now,’ he said, and he turned to the window
and looked out as he spoke. ‘I see now why you came down here; to get
away from her. I see why you couldn’t pretend to be glad when we came.
We can’t help hating, I suppose; but it does seem to me, Mother, that we
can help being unjust. It does seem to me that you might have put out
your hand to her, and all that she was trying to do for us both—when
once she had realized that I was suffering.’

She glanced up at him. ‘It seems to me, Clive,’ she said, her lips moved
faintly and the words just issued; ‘that it was always I who held out my
hand and Hester who did not even see it and walked past it. It seems to
me that it is you who are cruelly unjust. What you said a moment ago is
the truth. Hester never thought about me at all. She didn’t care a jot
whether I cared for her or not. All that she cared for was to have you,
and to keep you; and while she cared to keep you, I did not exist.’

‘It’s not true! It’s not true!’ Clive cried, and he turned to her again
and eyed her, fiercely, yet supplicatingly. ‘You don’t understand a girl
of Hester’s type. She hasn’t your codes and symbols; she doesn’t feel or
express things as you and I do. You don’t dream how shy and sensitive
and apprehensive she is, under that firm surface.—She’s had to keep
firm, poor darling—because she’s always had so much to face. She didn’t
know how to please you and didn’t realize when she was displeasing
you.—She was in the dark, always; for I always knew. Nothing was lost on
me. You and I saw eye to eye, while she had to walk on in the dark and
trust me.—And she has trusted me. She’s never once faltered or turned
away; till yesterday; when you pushed her too far.’

‘Oh; I pushed her too far yesterday? How did Hester put that to you?
What form did her arraignment of me take;—and of you?—For Celia informed
me that she was angry with you, too.’

‘She was angry with me because you garbled my interpretation of her to
suit your own purposes. She told me that she’d gone to you, as I asked
her to, to beg your pardon, and that you had sneered at her and thrown
her contrition in her face. She told me that you hated her and that she
could bear it no longer. It was the truth, Mother. Even Celia sees it.
Even Celia sees that you hate my wife.’

‘Clive,’ said Monica, ‘I must talk to you now.’ It was growing dark. His
flashing face was dim to her as he stood there, leaning back, his arms
tightly folded across his chest. Monica leaned forward and pressed her
hand against her brows. ‘You have said what Hester has told you to say,
and now I must speak. I am not going to defend myself. All that is past.
Perhaps what you say is true. I may have hated Hester from the
beginning. But if I did, I know now that I had reason to hate her.’ She
dropped her hand and looked across the room at him. ‘She is a bad
woman,’ she said.

He leaned against the window staring at her with no change of
countenance. It was only the look of cold attention that met her, as
though, in a trench, he awaited the approaching bomb and computed where
it was to fall.

‘That’s a Victorian word.’ She remembered the other day and his faint
laugh. ‘I don’t mean it in that way. I mean it because she has deceived
you. Hester, when she came to you, had things to hide; things to fear.
Before she met you she had a lover.’

There was silence, deep silence for a moment. Then he said: ‘I knew
that.’

‘You knew it? Since when?’

‘Since the beginning,’ said Clive. ‘She told me at the very first; down
in Cornwall.’ He looked across the room at his mother and it seemed to
her now that it was a look of hatred. She had uncovered Hester’s past;
and his; with all its suffering.

‘I see.’ She forced her lips to speak, but could not force them to speak
without a horrible irony; her astonishment, her panic, were like a
tempest shaking her. ‘I see. After such confidences, such forgivenesses
asked and granted, it was natural that I should feel something very
strange in you; as I did; and in her;—when you first brought her. That
explains everything, really.’

Clive was silent for a moment, taking full cognizance of her intention.
‘No,’ he said. ‘Not in the sense you mean. To think in the way that you
are thinking, where Hester is concerned, would be an impossibility to
anyone who loves her. I was not writhing with male jealousy. I was not
feeling her damaged goods;—as little as she was herself. That is
precisely what you do mean, isn’t it?’—Yes. He was looking at her with
hatred. She felt it flowing into her as if every vein were an inlet for
a deadly poison.—‘If I was strange,’ he said, ‘it wasn’t only because of
those sad things in her life and because I knew that you would feel as
you do feel, if we were to tell you of them. It was because Hester and I
had faced things you never dreamed of; horrible things; I in the war;
she in Russia. We weren’t ordinary happy young engaged people. I had
seen suffering that had nearly turned my brain, and she had seen cruelty
that had seared her. It was because of what we both had to hide from
other people that we came to care so much for each other, at the first.
We seemed, from the moment we saw each other, to understand. As for her
lover, she wanted me to tell you, of course. And I refused. I knew what
you would feel,’ Clive repeated, and on his sweet, pure lip she saw the
echo of her own cruel irony.

‘You will admit—she has not so altered all the codes and symbols you
inherit from me, obsolete as they are—you will admit that it is a
natural feeling.’

‘Perfectly natural. Nothing could be more natural;—like all the rest of
our primitive emotions. You see yourself as the pure and Hester as the
impure woman.’

‘Do I?’ It seemed to her that Clive had thrown knives at her and that
she felt them quivering in her throat and side.—All that suffering that
he had hidden from her, his mother, and that Hester had understood at a
glance.—‘Perhaps there is a meaning in the words, in spite of Hester’s
code. Do you subscribe also to the modern doctrine of contemporaneity in
love affairs? Are you a completely complacent husband? If your wife had
sad things in her past, are you willing that she should have pleasant
ones in her present?’ She was willing, more than willing, to hurt Clive.
He had done more than hurt her. She could not live after seeing that
cold hatred burn in his eyes.

‘What do you mean?’ he asked sternly.

Monica rose to her feet. She felt no weariness. The poison of his hatred
mounted in her, lending her a horrible strength. ‘Do you forgive your
wife everything, and your mother nothing? Are you in the plot that
brought her lover here to live? Was it acting on your part, too, the
other night? Or must I tell you—since they have hoodwinked you—that
Captain Ingpen is her lover?’

‘What are you saying? You are mad,’ said Clive. As she saw his face a
ghastly happiness filled her heart. He had been deceived. ‘You are mad,’
Clive repeated. ‘It has become a disease in you, your hatred.’

‘Ask her if it is a disease!’ Monica panted. ‘Ask her whose ring he
wears! Ask her when they saw Chartres together! Ask her why she cried
this afternoon when he was with her and Robin was sent away!—I know it
all! I have seen it all!—You unfortunate, you hoodwinked, you miserable
child!’

He stood, his face ghastly, staring, incredulous. ‘She hates him,’ he
said.

‘Does she? Ask her how she hates him? She has betrayed you.’

He had stumbled forward—the bird with the broken wing—as if with an
impulse of escape, and stopped in the middle of the room, staring around
him, seeing the way barred. His mother stood before him. ‘Hester
couldn’t lie to me,’ he said.

‘She has lied to you,’ said Monica. ‘You see now why she was so anxious
to come to live here; so that I should not be lonely any longer.’

The thirsty vengeance of her voice drew his eyes to her and he stood
there poised, and looked at her for a long moment. ‘I don’t believe
you,’ he then said. ‘If it’s true that he was her lover, it’s not true
that he is her lover now. If she has not told me, it’s because she was
afraid. Yes,’ he looked steadfastly at his mother, drawing, it seemed,
assurance from her balefulness, ‘she’s been afraid of you; and of me.
She loves me with all her heart and soul; do you understand? As I love
her. Every drop of her blood is mine and every drop of mine is hers.
Nothing could part us.—She wanted to tell me everything long ago in
Cornwall, and I refused to hear. I only knew that it was in France, long
ago, and that he was much older than she was and that he’d broken her
heart; I thought he was a Frenchman. We never spoke of it again; not
once.—And he has followed her here. He has dared to come to her and
torment her while I’m away.—And you have played detective and thought
you would rid yourself of her like that.—Good-bye, Mother.’

He did not look at her. He brushed past her to the door and left her
standing there with her head thrown back, her eyes dilated. Miriam found
her lying on the floor when she brought in the lamp and she and Cook
carried her up to her room and laid her on her bed.




                              CHAPTER XIII


In the night she woke after long, swooning sleep, clear-minded. She had
been dreaming of her mother, who had, in the dream, come laughing to the
breakfast-table and said, as she stood behind the coffee-urn: ‘I am
going to become a Catholic to-day, and you must all come and see me take
the veil at Brompton Oratory.’ It was a very characteristic
announcement. They had always, all of them, been a family for sudden
resolutions, and later in the dream she saw her mother, dressed like a
bride, before an altar blazing with candles, and she herself and Alison,
her younger sister, were bridesmaids and smiled at each other over the
shower bouquets of the period. Then they were both crying and everything
was dark and they were standing on either side of a black catafalque and
their mother lay beneath; dead: ‘Of course we all knew that she killed
herself,’ said Alison. Not until this dream had the truth been
spoken—that her mother had indeed taken the overdose purposely; but she
knew now that she had always known it. The dreadful grief drifted above
her like a pall of smoke and when she woke she lay beneath it, thinking
of all those she had loved, who were dead.—Her father, her mother,
Charlie, her brothers Christopher and Martin, and the young sister
Alison who had died in girlhood, nearly breaking her mother’s
heart—though that had not finally broken until her father went. And it
was strange to think of them all ending so sadly when they had been such
a happy family. And all were dead: for ever and ever and ever. She felt
herself repeating the words ‘For ever.’ Such strange words. In form they
seemed to possess something; but it was only the dust of oblivion. They
were all gone; irretrievably submerged in the salt, dissolving ocean of
time, and even the few sparkling memories that lingered on in the minds
of the living would soon be extinguished.

Now, detached, emotionless, yet stricken to the heart as if by a deadly
drug, she lay and saw a vast cliff rising as far as the eye could reach;
as vast and dark and towering as a tidal wave, reared eternally against
an abyss of empty space. And it plunged beneath further than thought
could fathom into a sea of death. The cliff was the world, and line upon
line, like the minutely fretted ledges of a coral reef, the human
generations emerged, just above the last sea-level, like a desperate
striving crepitation of insects. The cliff was immutable. The sea, but
for its imperceptible upward movement, motionless; only the line of life
pulsed with a fierce, miniature rhythm as the insects struggled up,
always up, always away from the engulfing sea, and fought with each
other, and tore each other down, and mounted upon each other in their
effort to escape and rise above the creeping tide; all with a
hallucinated ardour of faith, their little eyes fixed on the cliff that
all sought unavailingly to scale. Then silence; stillness. The tide of
death had mounted and they sank, generation after generation, line after
line; and the ledge of stilled consciousness that lay just below the
surface was as distant in reality, as inaccessible and perished, as the
ledges on which the Pharaohs slept, or ape-like men lay curled in
profundities of oblivion. ‘Yes; that’s life,’ Monica heard herself say
in the darkness.

When Miriam brought her her early tea, she told her that she would spend
the morning in bed and see no one. ‘No one, Miriam, not even Mr.
Wilmott. I’m too tired after that horrid fall last night.’ She knew that
Clive would not come. It was Hester she feared. A terror had waked in
her with her later waking and the ledge of life to which she still clung
was real to her again and the cliff and the sea half forgotten, a terror
that Hester might come and summon her forth to retribution. She saw
herself now as the creeping thing that Clive saw, the thing he would
have shown to Hester last night. She had not thought explicitly of the
revelation that had been conveyed to her with Clive’s words; but during
the hours of stunned sleep all her awareness of Hester had shifted and
on waking to the direful daylight she knew that she had traduced her and
had never seen her truly. The fiercely believed myth of her present
infidelity revealed itself for what it was; the shadow cast by her own
hatred. Not only Ingpen’s face was there to dispel it—with those
tears—but Hester’s also; the face of the repudiating Madonna. Such a
woman, who had from the first avowed all her past to the man she loved,
would not lie and creep clandestinely. She had loved Ingpen and put him
out of her life; and if she had seen him yesterday it was because he had
sought her out; or because she had summoned him to tell him that he must
go. Yes; that must be the truth. But she would not have seen it unless
Clive’s words had unsealed her eyes. ‘You know nothing about Clive and
me: you never have,’ came back to her. It was the truth. Their lives
had, from the first, been founded on sorrows, acceptances,
understandings from which she had been shut out. She had no place in it.
She had no place in any life. She had become a mere parasite, a
crawling, stinging parasite; something too vile for contemplation. So it
was that he had shown her to Hester. Never, never, in her shame, let her
see Hester again.

After lunch she got up and dressed carefully. The day was bright. It was
still warm enough for her grey coat and skirt. She tied the knot of
_crêpe-de-chine_ beneath her throat, pressed her pretty hat to its
becoming level above her eyebrows, drew on her soft grey gloves and
slipped her wrist-watch into place. Miriam had put a bunch of verbenas,
all bright, delicate colours, like an old sprigged muslin, on her
dressing-table, and she selected three,—deep pink, pale pink and purple,
and pinned them into the lapel of her coat. Brightly, if with a specious
brightness, her eyes looked back at her in the mirror, and, with the
eddy of gold against her cheek, she was the most serene and youthful of
ageing ladies. She tipped a drop of lavender-water on her handkerchief
before she went and tucked it in her sleeve.

Miriam met her at the foot of the stairs selecting a stick from the
stand. ‘Oh, Ma’am, you are too tired to go out,’ said Miriam, who, trim
and crisp, was a parlour-maid to match such a lady. ‘That was a bad turn
you had last night, and Cook and me think you had better stay in bed and
have the doctor.’

‘But see how well I look, Miriam,’ said Monica, smiling. ‘I think I must
have been a little bilious and air and exercise are the best things for
me. I shall be in for tea. If Miss Bowen should come with her violin
tell her to go over her music until I get back.—And, oh, Miriam’—no
explicit stratagem was in her mind; only a deep instinct led her—‘I will
put on my old georgette tea-gown to-night; the sleeve is a little
ripped, so please have a look at it.’

There was no stratagem: but if anything unforeseen should happen to her,
Miriam would be able to say that when last seen she had been quite
herself. Nothing, she felt as she walked swiftly away, could seem more
natural, more securely fastened to the ledge. Miriam, afterwards, would
even remember the verbenas.

What, she thought, walking so rapidly down the station-road that the
blood mounted hotly to her weary cheek and she had to pause more than
once and draw breath—what if she took the 3.50 to London? She could go
to a hotel, telegraph to Miriam for her clothes, and then on to France
or Italy or Africa, anywhere where she might hide. But as she approached
the station she knew that London was not her intention, nor foreign
travel. She turned aside into the woods that ran beside the line and
walked out into the country beyond and along deep lanes and up over a
common thick with gorse bushes where she stripped a cluster of flowers
into her palm in passing by. She had always picked gorse on this common,
ever since she had come to Oddley, held it until it was warm and sniffed
at the thick soft fragrance. To-day she picked and held, but forgot to
smell it. She lifted her wrist presently and saw that it was 3.35. It
was time to turn. So she crossed the fields and climbed a gate and came
again to the railway woods, went through them, creeping under the wire
and up the steep embankment, and stood for a moment looking up and down
the line. But, she remembered, walking on, if she stood here she herself
would be seen from a distance by the engine-driver. A little further on
the line curved above the woods and she would be invisible until the
train was almost upon her. There was plenty of time; and raising her
wrist again to look at her watch, she walked quickly along the cinder
path beside the sleepers and saw, as she approached the curve, a little
gate, forgotten till then, that, below her, opened from the copse to a
right of way across the line. All was fitted to her need. She would
stand here, just above it, as if she had just ascended from the gate and
was waiting for the train to pass before she crossed.

‘I can stand here to watch it pass,’ she thought, ‘and then go home, and
no one will ever know. And it will become to me only a desperate dream.
People have so often stood and watched trains go by and had these
thoughts. They mean nothing, really.’ And she remembered that it was
always pleasant to see the tray of early-morning-tea brought into one’s
room. She could go home because of early-morning-tea. And now in the
distance she heard the low humming of the approaching train, growing in
the air, and remembered Anna Karénine and how she had read the book to
Clive one summer before the war. She had cried in reading of Anna’s
death and Clive had put his head down on her shoulder and held her.

The face of the train appeared suddenly above the copses. It was like
the face of a bee, so blank and so intent, and the sinuous following
body lurched, fore-shortened, smoothly round the curve. If she stood
quietly to watch it pass, no one could find anything to note in her
attitude (she was aware of no explicit change in her thought, but the
memory of Clive had reminded her that something intolerable hemmed her
in closely, from which she must escape);—and if, just as it approached
her, humming and throbbing, she stepped quietly before it, or better
still—her mind flashed pictures now—stumbled and fell forward, Miriam
could tell how she had fallen last night. Her sight felt empty; her
heart had melted away; she was thinking of her mother and of the dream:
‘Of course we all knew she killed herself.’ It was as if her mother,
above the swift, hungry humming, were calling to her, and she felt no
fear, only laid her stick down quickly beside her—for it would be horrid
to be entangled and impeded—and the insect whir of wheels and pistons
was close now, close——.

What was this crash and impact?—Death? She was dragged aside and
struggled for footing on the steep embankment. Great eyes were looking
into hers;—eyes of passionate reprobation; eyes of the Byzantine
Madonna, and the clutch on her arm and shoulder of hard hands. ‘That
would be a rotten thing to do,’ said Hester, and her voice floated like
a wisp borne on the roar and current of the train sweeping by above
them.

Hester had no need to drag her. She went passively; weak as a rag; like
a criminal with gyves upon his wrists. Once it was known, one could
never do it. She might almost be put into a lunatic asylum. It would not
be possible to pretend to Hester. She remembered her stick lying beside
the line on the permanent way. Hester had seen her lay it down. She had
been watching her for how long? She remembered that she consulted her
watch again and again. No; there was no use pretending. So she walked
on, held by Hester, into the little copse which, thickly planted with
pine trees, made a whispering sound above their heads. Here Hester
paused, and as Monica felt herself released she sank down upon the
ground and covered her face with her hands.

Hester remained standing beside her, leaning against a tree. ‘It would
be a rotten thing to do, wouldn’t it?’ she repeated, and a long time
must have passed. ‘What would have become of Clive if you had? He would
never have forgiven himself.’

Monica stilled her shuddering breaths. She forced her mind, from some
vast dispersal, into the channel of thought. It was like air entering
drowned lungs, cutting its way resuscitatingly. ‘It might have been an
accident,’ was what she heard herself say.

‘Well, he would have known it couldn’t have been an accident, after your
scene last night. It would have been the most awful kind of vengeance,
really,’ said Hester. ‘But we won’t talk about it. Rest, and try not to
think.’

But Monica muttered: ‘No; no;—I didn’t mean that. Try to believe that I
didn’t mean that. It was only that when I saw he hated me I couldn’t go
on.’

Hester was silent for a little while, and in the silence, over the
whispering of the pine-trees, Monica heard, far away, the deep breaths
of the engine as the 3.50 pulled out after its stop at Oddley Station.

‘You know, I think you are rather foolish,’ Hester then remarked,
bitterly, but with a strange, impersonal bitterness. ‘You ought to know
Clive better than that. People can say anything, when they’ve had a
knock-down blow, can’t they? Clive had been knocked flat. You understand
that, I’m sure. He doesn’t hate you. You couldn’t make him hate
you—whatever you did. It’s much more me he’d be likely to hate.’

Monica put down her hands and raised her head and looked up at her
daughter-in-law. Hester still stood leaning back against the pine-tree,
her elbow in her hand, her chin on her knuckles, looking before her with
a cold, intent look. Her lips were drawn; her cheek sunken; but how pale
and starry was her forehead. Monica fixed her eyes on Hester’s forehead.
She had always granted that Hester’s forehead was beautiful, and the
shape of her dark, proud head. She looked at her, carefully, for a long
time. And Hester, unaware of her scrutiny, remained sunken in her own
dark thoughts.

‘Hester, how did you know that I was here?’ Something so new had come
into Monica’s apprehension that she was filled with dispassionate
wonder. ‘What made you come?’ she asked.

‘Robin saw you,’ said Hester. She kept her eyes fixed before her and
spoke with a change of tone, with relief, perhaps, at the adjournment of
their personal question. ‘He was on the hill and saw you starting and
came and told me that you were going out. He looked so queer that I
asked him if anything were the matter and he said: ‘Grannie’s unhappy.
She can’t walk properly. She keeps stopping all the time.’—Of course he
was badly upset yesterday—by me and Godfrey,’ said Hester, uttering the
name steadily, though after a slight pause. ‘Clive saw how upset he was,
when he came back last night, from you, and found him sitting alone in
the garden. That’s another reason, you see.—For hatred, I mean.—A good
reason, don’t you think? Mothers oughtn’t to have pasts that let their
children in for such experiences, ought they?—their nervous children.’
And now Hester glanced down at her with a smile of cutting self-mockery.
‘So I ran up the hill,’ she went on, after the comment, which Monica
received with a deepening absorption, ‘and I could still see you, on the
station road, walking very fast and, as he’d said, stopping now and
then. It didn’t need a nervous little boy to see that something was
wrong. So I told him to stay in the nursery and that I’d find you and
cheer you up, and I ran down by the lane and through the woods and I’ve
been dogging you ever since. When I saw you walking over the common and
picking gorse, I thought that perhaps you didn’t mean anything. But when
you came back into the copse and crept under the wires and looked up and
down the line—and at your watch—I knew; of course. So I followed you,
keeping well out of sight, till you stopped above the gate—I saw how you
were thinking it all out—and you didn’t hear me when I got up close
behind you; the train was coming and you were listening too hard for
that. I stood there, just below you, as if we were waiting for the train
together. I don’t think they suspected anything;—though they must have
thought it odd—about your stick, and my dragging you back so
suddenly.—But I don’t think they suspected anything, really.’

Monica’s marvelling gaze remained fixed upon her face. ‘I suppose,’ she
said, after a pause, ‘that it was for Clive’s sake you did it.’

‘I don’t know about that,’ said Hester, also after a pause and again
glancing at her. ‘I didn’t want you to commit suicide.’ And again with
the bitter flicker of a smile she added: ‘And I can understand wanting
to get under a train just as well as you can, Monica.’

Now a long silence fell. A golden sunset had slowly embued the sky and
through the openings of the wood it slanted over the pine-needles to
Monica’s feet and fell warmly on her face and hands. It was like a
peaceful tide stealing in upon them, and she was content to sit there
and feel it take her, hearing suddenly that the air was full of soft,
autumnal insect murmurs, rising and falling joyously, while the brooding
fields were like a mother’s breast. She closed her eyes. It seemed to
her that she slept, listening in her sleep to the joyous murmur. She
could rest safely, for Hester was there beside her and would watch over
her.

‘Hester,’ she said suddenly, still with closed eyes,—‘Hester, what did
you mean by saying that Clive might hate you? You must know that it was
because of you that he hated me; after what I’d believed of you.’

‘Don’t you believe it any longer?’ Hester enquired after a moment. She
had got out her cigarettes and was smoking; looking up at her, Monica
saw her through a waft of smoke.

‘No; I believe it no longer.’

‘Because Clive told you I’d been straight with him in the past?’

‘Not only that. That didn’t touch the present, did it? No; it all
dropped away.—Because of what I felt of you and of Captain Ingpen. I
saw, when I woke this morning, that it could not be true, of either of
you.’

Hester smoked, her eyes on the sunlit fields. She wore her straight blue
linen dress, with the narrow black belt around her hips; rather like a
French child’s apron. She was bareheaded and looked like a child. ‘All
the same,’ she said presently, ‘I see why you believed it. You don’t
know anything about me, really, do you? and when you found out that
Godfrey and I had been lovers, all the rest must have seemed inevitable.
I understood, even last night, when Clive came back, what had
happened.—All the same, I do rather wonder at you;—not so much because
of me and Godfrey—whom you don’t know;—but because of Clive.—How you
could think, I mean, that Clive’s wife would deceive him. But then you
have never understood what I feel about Clive; how I care for him, I
mean.’

‘Do you mind telling me?—What you feel about him? I always knew you
loved him,’ said Monica, after the long pause that followed Hester’s
words; ‘but even loving wives do sometimes deceive their husbands.’

Hester knocked off the end of her cigarette and held it away and looked
at it, frowning. ‘I’d like to try,’ she said. ‘I’d like to try to
explain. It would be a pity not to get it clear, wouldn’t it, while we
are like this.—What I mean is that I feel you would understand anything
I told you.’

‘I am sure I should, Hester. Anything you told me.’

‘About Clive, then. He was so different from all the men I’d known. He
made the rest of them seem so—grubby—somehow.—One can’t say why one
falls in love, can one?’ said Hester, ‘but perhaps difference is one of
the chief reasons. I suppose Clive was almost the only gentleman I’d
ever really known—except Godfrey;—and he isn’t quite so much of one, is
he?—It wasn’t only that, of course; that would seem so very trivial,
wouldn’t it?—though I don’t think now that it’s as trivial as I once
did.—The things you jibe at when you’re outside seem so different when
you’re inside.—My father, poor old fellow, isn’t quite a gentleman, to
begin with;—rather a saint, but not quite a gentleman. Clive is rather a
saint, and a gentleman as well. I was like a dull blade when he met me.
He’s sharpened and sharpened me;—by his difference; by his belief in me;
by having to live up to what he takes for granted.—It has hurt
frightfully, sometimes, to see what he took for granted and how far from
it one was; but by the time one had had a few turns on the wheel one was
a good deal sharper.—Of course that’s a clumsy metaphor.—He makes one
open like a flower; a tight, hard, distrustful flower.—That’s more like
it. Godfrey never did that. He trampled one under foot.’

‘Oh, Hester;—not under foot? Was he cruel? Must I believe it of him? Did
you know I liked him? It hurts me to have you say that.’

‘Yes. I saw you liked him. So do I,’ said Hester, glancing at her. ‘No,
he was never cruel. Never. He was kind, always. But kindness can
trample, too, you know, if it’s blind. I only mean that he tore me to
pieces without meaning to, because he was blind. It was because of him
that my father cast me off, you know. It would be utterly unfair to
blame Godfrey for that. I had all my theories, and if it hadn’t been him
it would probably have been someone else. But my father came over to
Paris and found me living there, in sin, as he called it, and cast me
off. He is of that type and generation. And although Godfrey was very
sorry about it, and wanted to make up in every way he could, he is of
the type and generation that would never dream of marrying their
mistress. He wasn’t free; and I never thought about marriage; and I’m
not blaming him. All the same,’ said Hester, holding off her cigarette
and surveying it, the bitter savour on her lip, ‘I don’t think I ever
quite forgave him—among all the other things I didn’t forgive—when I
realized that he looked upon me as a mistress. I’ve never told anyone
about this; not even Clive. I am telling you because it makes you
understand what I feel about Clive. He could never have made such
mistakes about me, even if he’d been my lover, and not married to me. We
love the people who don’t make mistakes about us, don’t we?’

‘Yes,’ said Monica. What mistakes had she not made about Hester?

‘I think we’d better be going back now.’ Hester tossed away her
cigarette. ‘You can walk, leaning on my arm, can’t you? Robin will be
wondering, poor lamb, and I must get back to him;—and you must go to bed
at once and have some hot milk with brandy in it and then get a good
long sleep.—Pretty rotten for you, too, it’s been;—and don’t think I
don’t see it!’ And Hester smiled at her as she held out her hand to
assist her to rise. ‘Lean on me,’ she said.

They went slowly along the little grass track that, at the edge of the
field, ran beside the copse. The sun had set and a soft evening breeze
fanned their cheeks, but the golden light still enveloped them—the light
in which everything could be said, and thinking of Hester’s smile just
now, as she held out her hand, a smile so sweet and childlike that it
brought again the sense of bewilderment and marvel, Monica asked:

‘Why did you think Clive might hate you, Hester? You haven’t told me
that. It seems to me that where there is such love as that between you
and Clive it is secure against all such danger.’

Hester, sustaining her arm, walked beside her, illumined in her blue
against the pine-trees, and glancing at her, as she kept silence, Monica
saw that it was with an effort that she now kept back her tears. ‘Tell
me, Hester,’ she said.

‘Can’t you see?’ said Hester, holding her head high and keeping her eyes
fixed before her. ‘It’s partly you and partly Godfrey. He couldn’t stand
finding out like that. You will say that I ought to have told him at
once when I found that Godfrey was living here. Perhaps I should have.
Only I’m accustomed, in a way, to protecting Clive. He goes under so
horribly, you know; while I’m as strong as a horse. And I couldn’t bear
to make him so miserable; to bring it all up, after we’d said nothing
for all these years. He begged me to say nothing more, when I told him,
down in Cornwall. He didn’t want to hear the name of the man who had
made me so unhappy;—though I did tell him that it was in Paris, just
after I’d left Girton; but he said we’d forget it and that the only
difference it made was that I was the dearer to him because of what I’d
suffered. But I don’t think he ever really did forget it, poor darling,’
said Hester, smiling the bitter smile over her unshed tears. ‘I think it
haunted him and tore at him, frightfully, and that the more we were to
each other the more he minded. His loveliness unshackled him in so many
directions, but somehow it didn’t unshackle him in that.—I mean, he felt
about it, really, just as his father would have felt—if you’d had to
tell him such a thing. And that was why, when I saw Godfrey again on
Saturday night, I was so dreadfully upset. I knew how Clive would feel.
That’s why I behaved so devilishly. I was so upset that I had to set my
teeth in something; and it seemed to me that Godfrey was sneering at me
and taunting me. But he was upset, too. We had parted with the most
grisly quarrel—out there—at Chartres, you see;—that’s why I hate
Chartres, Monica; do you remember?—and never to run into each other
again, or hear of each other, and then find ourselves face to face
between a husband who hadn’t forgotten and a mother-in-law who didn’t
like you!—Well, you can see for yourself that it needed strong nerves.
Godfrey was clever that night, wasn’t he? He played up well. I never
dreamed you would find out, or guess, and thought I could manage it all
and get him to go away and no one the wiser. I thought, for a day or
two, that he’d go of himself, and when I found he didn’t I wrote and
asked him to come and he told me—yesterday when he was with me, you
know—how it had happened and the horrible ill-luck about the ring and
your seeing the initials.—I saw that ring, while we played bridge that
night. I gave it to him in Paris; we found it together in an old shop
and I never dreamed he would have gone on wearing it.—He gave me one
too; a beautiful ring; but I went out in Paris, after parting from him,
and threw it into the Seine. What a little fool I was! But I couldn’t
wear it myself and I couldn’t bear to think of anybody else wearing
it.—Well—I seemed to see nothing while we played and while I made those
imbecile mistakes—except that ring of mine on his finger.—He is going
off first thing to-morrow morning, Monica. He said at once that he would
go. “Give me one day to pack and settle accounts,” he said, “and none of
you will ever see me again.” He left me, of course, before Clive got
back. He never made muddles about things like that.—But it was too late,
in a way. I mean, Clive found me crying. Can you understand that?’
Hester’s arm was steady under her mother-in-law’s hand, but Monica now
saw that a slow flush had crept up to her cheek. ‘I feel as if you
would. I feel as if you would understand that one might not get over the
man one first loves, even if one loves someone else so much better. He
tore me to pieces and made me sick with rage and shame, but I did love
him most awfully, and when I saw him again, yesterday, I knew that I
still did—can you understand?—And when Clive came in and found me
crying, I couldn’t deny it. Why should one change because one is parted?
But Clive couldn’t understand. He said he’d half killed you for my sake,
because he trusted me, and that he could never forgive himself and that
you had every reason to believe what you did—since half of it was
true;—and I was in a rage then and said that all of it would be true,
unless he were careful.—We said terrible things to each other;—for the
first time.’ Hester spoke brokenly, with short, hot sentences. ‘And
though we were horribly sorry afterwards and said we didn’t mean it,
it’s all there still, in our minds.—For even then—even afterwards—I
couldn’t tell him that I didn’t still love Godfrey, too.’

They had reached Oddley Green now. Sad old Mr. Fellows passed them,
taking off his hat with a gentle, mournful glance. Hester’s bare head
and hot cheeks must strike him as singular. Standing at her cottage
gate, a little further on, was Rosemary Dixon and Monica felt that
Hester’s eye fixed itself upon these neighbours with a look of
desperation. ‘We will cut across the Green here,’ she said. ‘Rosemary
won’t follow us. We don’t want to listen to her latest impressions of
Mademoiselle de Lespinasse, do we?’

‘No; we don’t,’ said Hester, with a broken laugh, and Monica now felt
that it was she who watched over Hester.

They crossed the Green and reached safety at the gate. The fountain was
playing and Hester was looking at it remembering, perhaps, the afternoon
of its release: ‘When will you come and see Clive?’ she asked.

‘Will he want to see me?’ Monica questioned. She could watch over Hester
for these last steps, but she knew that she had no strength left in her
and she laid her hand on the gate-post as she spoke.

‘Of course he’ll want to see you. More than anything,’ said Hester. ‘But
you are neither of you fit for it to-day. Clive is in bed with a
temperature. To-morrow will be better and I’ll tell him that I’ve had a
talk with you and that you understand everything and that he mustn’t
brood any more on what happened between you yesterday.—That will be
right, won’t it?’

‘That will be right, Hester.’ Monica’s eyes were fixed on her
daughter-in-law’s face.

‘Well, good-bye, then,’ said Hester. ‘You’ll come to-morrow, after that
sleep, you know.’ She was turning away when Monica put out her hand and
detained her. ‘Wait.—I want to say something first.—I want to ask you
something.—Do you forgive me, Hester?’ she said.

Hester stared. ‘For what?’

‘For misjudging you. For traducing you—to your husband.’

‘Well, if you call it traducing when, as Clive said, half of it was
true.’

‘Not the half I minded most; not the half he would have minded most.’

‘Well; no; I see.’ Hester gazed at her with a new attention. ‘But of
course the other half, the old half;—having a lover, living with someone
you’re not married to;—I suppose you really hate all that sort of thing
as much as my father did.’

‘Not as he did. Certainly not as he did. I am not thinking of that. I
can’t judge that. That’s over. It has nothing to do with me. I did
traduce you.’

‘Well, that’s over, too; forgotten and forgiven,’ said Hester with her
smile, strangely compounded now of bitterness and benignancy. ‘You must
forgive _me_, if it comes to that, for being so unutterably the wrong
person.’

‘The wrong person?’

‘Yes. As you always found me. Wrong for you; wrong for Clive.—He has
made me feel it now.—Yes,’ Hester turned her head away and the smile
still held her lip but Monica saw her tears; ‘I have ruined both of your
lives;—or almost.—He ought to have married Celia, of course; as you
wanted him to.—Don’t you suppose I see that now?—Good-bye.’ And Hester
walked rapidly away over the Green.




                              CHAPTER XIV


It was almost dinner-time. Miriam received her back calmly and told her
that no one had called. ‘But you’ve been too far, Ma’am,’ she observed,
and Monica agreed to go to bed again and have hot milk and brandy.
Already she was in a half dream when Miriam brought it and very soon,
after drinking it, she fell asleep, her mind empty of every image.

When she woke it was late. Her room was dark and all was still. She
lighted her candle and saw that her clock stood at half-past ten. The
maids had gone to bed. Across the green, on its hill side, Clive and
Hester, up at The Crofts, were, she hoped, sleeping peacefully. Hester
would never tell Clive the truth about the afternoon; that would be to
grieve him too terribly; but she would have told him that his mother
could never again hurt him as she had done. All would be well with the
young lives. And, suddenly, in the apathy of release, of reconstruction,
a memory, an image, shot into her mind. She saw Ingpen’s head, dark
against the sky, looking in at her through the window.

With the memory, a dreadful distress filled her; a new, a strange
distress. The globe had turned again; the daylight world of youth where
Clive and Hester lived and struggled, moved slowly round to darkness.
She was again in the sorrowful world of the Old Manor Farm and
remembered the scarred heart of her friend. He was going early to-morrow
morning. He had promised Hester that they should never see him again,
and he would keep his promise.

Monica rose and put her feet to the ground. She felt feeble yet
restored. It could not be. ‘No, it can’t be,’ she said aloud, her own
childlike voice startling her as she heard it. She dressed quickly, as
she had dressed that afternoon; carefully—but that she did not pause for
flowers and lavender-water and forgot her gloves. She crept downstairs.
The house was still. An old dark cloak hung in the hall cupboard and she
wrapped it round her. The night was cloudy, moonless, the way solitary;
but even if she were seen she would not be recognized. And even if she
were recognized;—she felt herself smile slightly at her own
indifference. All the scruples and inhibitions of the daylight world had
fallen from her.

Not by the wood, she thought, as she stole out, down the path, through
the gate; it was shorter by the wood but in the dark she would not find
her way across the planks and she must run no danger of not reaching her
friend. The road lay, the colour of the sky, between the darker hedges,
and it seemed to unroll itself before her and to lead her on into the
obscurity, and it was restful to walk like this, swiftly,
unhesitatingly, in the darkness, as if led on. She could not remember
that she had ever walked, late at night, in the country, alone, before.
It was an adventure, and as she had smiled slightly on thinking of
doffed scruples, so she smiled now, contrasting the adventures of her
life with those of Ingpen’s life; adventures to which his personal
involvements had, perhaps, been only a background; and again vaguely
remembered names and images moved before her mind as she went along the
drowsy English road:—dark, menacing faces; fertile valleys, unknown
perhaps, to European eyes till his had seen them; and she saw pallid
stretches of plain, bleached by the sun; and rocks with inky shadows
rising against a torrid sky; and peril everywhere. How far away; how
remote, how unreal to her; yet upon such images the web of his
consciousness was stretched.

Now the Manor Farm woods stole gently towards her, so tame, so
diminished by the darkness that they made her think of a tabby-cat
reconnoitring along the roadside, and there, beyond them, was the oblong
bulk of the Manor Farm just visible, with chinks of light along its
lower windows and a dim orange fan of light laid above its door. He was
still up; of course; he was leaving early to-morrow and would have much
to do; but it struck her, as she opened the gate so softly, that with
all her intrepidity she would have been disconcerted had the house been
unlighted. Softly she opened the gate and softly stole across the lawn,
her hands outstretched till they touched the window-sill. Then she stood
still for a moment and, for that one moment, a dart of wonder at herself
went through her, almost as if she woke from a somnambulist dream to
find herself strangely astray. But no, this was herself; she had meant
to come and her friend would not misunderstand her.

She lifted her hand and tapped softly three times. There was no sound,
no movement. The chink of light close there before her remained
unaltered. She tapped again, three times, lightly, insistently. Then a
heavy muffled sound answered her, a sound of incredulous haste, a
thrust-back chair, a table toppling, tottering.—The curtains were flung
aside, he was there, before her, against the lighted room. Her face
looked in at him through the pane, and for one moment they gazed at each
other as they had gazed the other day. But now the story was to take
life and substance. They were to remain ghosts no longer. He threw open
the sash.

‘I have come to say good-bye,’ said Monica.

His collar was unfastened; his tie loosened; and oddly, automatically,
his fingers went up to them, angrily wrenching them into place. ‘May I
come in?’ she faintly smiled. How absurd, with all its beauty, life was!
That at a moment like this she should feel herself wish to say: ‘Let it
alone: it makes no difference.’ And the sense of pathos brought by the
untoward little mischance deepened in her as, while she waited on the
doorstep, she realized that he had said not a word of welcome or
surprise.

The door opened and she went before him into the drawing-room. A chair
at the table had been pushed back in haste and a heavy pile of documents
lay sprawling on the floor beside a battered leather box with brass
corners. She glanced down at it as she went in; it seemed to have been
in a dream that she had seen it before; it had come from so far away; it
was going so far away again. Those strange names and visions floated for
a moment through her mind. ‘Hindu Kush,’ she thought as she moved into
the middle of the room and looked about her for the second and the last
time. The bright landscapes still hung on the wall; on the mantelpiece
stood the uncouth stone animals, like those on Hester’s mantelpiece. The
clock still ticked with security; yet all wore a dismantled air, and the
old square leather box, yawning there on the floor, expressed its owner
as the room had never done. He was on the march again;—no, not on the
march; that was too disciplined a simile:—on the prowl. The wilderness
was again to receive him.

He pulled a chair for her before the fire and she sank down in it and
leant back her head, closing her eyes. Absurd, beautiful; yes; but she
knew that as she thought of all it meant of loss her heart was almost
breaking.

‘Hester told me you are going early in the morning, so I felt I had to
see you.—I hope I have not seemed too horrible to you,’ she said,
keeping her eyes closed.

He stood across the room by the table. ‘Horrible? No. Why?’ She heard
that he stooped and began gathering up the fallen papers. He gathered
them up in crackling layers and dumped them down on the table.

‘I have seemed horrible to myself,’ said Monica. ‘But I had to think of
my son. I misjudged you and Hester. I thought he was betrayed.’

Ingpen went on dumping down the papers and for a moment made no reply.
‘I saw what you must think,’ he said then. ‘No;—you didn’t misjudge
me—though in the present instance your judgment went astray. What you
thought me capable of is exactly what I am capable of;—had you not been
involved; and had I still wanted Hester.’ He sat down on the chair
beside the table and his hands still moved among the papers. ‘That’s
quite all right,’ he said. ‘But I don’t understand;—how this is
possible, I mean—how you can be to me like this. I saw you knew
everything, yesterday;—no, the day before was it? I told Hester you knew
everything. And that everything was over.’

She had opened her eyes while he spoke; he was not looking at her; his
head was on his hand and he rubbed his hand over his brow and across his
eyes, repeating: ‘I can’t quite understand.’

‘It’s because of Hester, I think.’ Monica had not known till now that
but for Hester it would not have been possible. ‘I had a long talk with
Hester this afternoon. She found me when I was very desperate. I thought
I had killed my son’s love for me. And she was extraordinarily kind.
Everything is changed. And, after I had slept, when I woke just now and
remembered you, I knew that I must see you.’

He had dropped his hand and was looking over at her, his dark brows
brooding, still in perplexity, above his hot pale eyes; and, looking her
assurance at him, she went on: ‘We were meant to meet like this, with
nothing before us, and everything between us. We have nothing to hide
now. We know each other for ever.’

He said nothing, but presently he got up and walked to and fro, his
hands behind him. ‘Are you friends with Hester?’ he asked at length.

‘Friends? I don’t know. But I understand why you and Clive loved her.’

‘I am glad of that,’ said Ingpen. He continued to walk to and fro. ‘Then
I can tell you everything. I would like to give you the history of
everything, if that’s what you mean I may do. You are being so beautiful
to me;—but I don’t want to take advantage—and force things on you. Only
I would like to do Hester one good turn, for all the ill ones.’

‘I want to hear everything that you care to tell me.’

‘I met her in Paris,’ said Ingpen, ‘at the end of the war, and I had
never seen anything like her. I had lived so much out of England and I
hadn’t followed the changes that were taking place among the young, and
all the women I had known could be put into simple categories:—the
chaste and the unchaste: the attainable and the unattainable;—and I
hadn’t much faith in the latter unless they happened to be in love with
somebody else. I had never conceived of a woman—a young
woman—unprotected, without position or fortune or worldly asset of any
kind, who could at once set the very highest value on herself and yet
unhesitatingly give herself away. I had never conceived of a woman in
love who had not a trace of the siren about her—and not a trace of the
virtuous victim who bargains with her virtue for permanence and
fidelity. Hester never allured and never bargained. She came to me
because she loved me and thought no less well of herself for giving than
of me for taking. The old hallmarks did not exist for her. I was a
married man.—Did you know that I’d been married?—That’s a story that I
won’t inflict on you. She’s dead, poor creature, and we pretty well
hated each other before the end, though we began with a Tristram and
Isolde romance.—I was perfectly frank with Hester and she took what I
had to offer with her eyes open, with perfect courage and perfect
integrity. At the same time I don’t think she quite realized what kind
of man I was. I didn’t mean to deceive her; but she was deceived. She
was very young and very ignorant and took her first love affair with a
terrible whole-heartedness. I didn’t believe in whole hearts where love
affairs were concerned and she never understood that. She was very
ingenuous. She still is. And she is faithful to the core.’ Ingpen looked
at Monica from the end of the room which he had, in his pacing, reached.

‘And, since she was faithful, why did you part? Were you faithless?’
Monica asked.

‘Yes; I was faithless, after a fashion,’ said Ingpen, still standing to
look at her; seeking, not arranging, the truth. ‘But I don’t think that
I am by nature disloyal, if you can accept the difference. And I can
even conceive that I might have remained faithful to one woman in spite
of my polygamous tendencies; because I can love very deeply. It’s only
that things get broken. They break more easily in love affairs than in
marriages, perhaps. A quarrel isn’t as perilous a thing in a marriage as
it is in a love affair. There’s nothing to keep people together in a
love affair—except love; and that may seem extinguished.—Well. Yes. I
was faithless,’ he resumed his pacing, ‘from her point of view. She is a
modern girl; but only in the way of freedom; not of licence, and she
felt contemporaneity in love affairs an unforgivable affront and injury.
All the same I should have kept straight, for I loved her very deeply,
if another woman hadn’t turned up, a woman I had loved in India, years
before. It was only a month after Hester gave me this ring.’ He glanced
over at her with a twist of his grim smile.—‘Poor old Aunt Harriet! To
what uses I tried to put her! When I saw your face that morning I felt
sure you had seen the initials; but you spoke of great-grandmothers and
that gave me the clue and I forgot about the date.—Well, the other woman
came to Paris with her husband, for the Peace Conference. I was there,
too, and Hester was secretary to another bigwig;—that was how we met. It
was a shock to see the other woman again. I am very susceptible, you
know, and she was still quite extraordinarily lovely; not happy with her
husband and her boy killed in the war. She had never relinquished her
sense of a special claim on me because I was her only affair, and she
made the most of her griefs and memories. But it was my fault. I was
faithless, and Hester found it out. She already suspected that something
was amiss when, by some mischance, they met at a function, my friend a
very brilliant personage and Hester a little outsider. They found they
both knew me—and knew me well, and my friend was exquisitely rude; so
rude that she gave herself away. Hester confronted me with my infidelity
and I didn’t lie to her. I couldn’t lie to Hester. We had gone down to
Chartres for the week-end and we had a terrible scene there and she left
me and I never heard of her again until the other night. By Heaven, you
know—I was pretty well knocked out when I saw her appear there in the
door between you and your son!’

Poor little Hester! So young! She flitted across Monica’s memory, a
sombre slender figure in the black cloak lined with red, suspicious of
all softness; the obscure girl who had endured exquisite rudeness at the
hands of a brilliant rival. How clearly she could retrace the flaming of
that passionate young heart. She sat and thought in silence, looking
into the fire, while Ingpen, restlessly, walked up and down, and at last
she questioned him again: ‘You must have known that it might come out at
any moment, when you saw her here, married, happy, safe, with her
husband and her child. Why didn’t you go at once? You knew we were the
type of people who couldn’t accept it. How do you forgive yourself for
not going? Didn’t you feel it was to use her cruelly?’

Ingpen stopped in his walk and looked over at her. ‘I wanted to stay
near you,’ he said.

Monica pondered, not lifting her eyes from the fire. ‘Near her too,
don’t you think, perhaps?’

‘No. I still wear her ring. I always shall. Because of something she
meant to me that no one else will ever mean: something of youth and
faith. But I was horribly sorry to find her here. All I wanted of her
was to ask if we couldn’t be friends; if she couldn’t accept my going on
among you all. Judged by her old standards she would have felt it absurd
that I should have to clear out now just because she and I had once been
lovers; absurd, antiquated, irrational. And you know, in a way, I feel
it that myself.—No: I am going: I see I must go. I see you all push me
out. But the odd thing is that you—the older generation—could bear it,
could live over it and keep me here.—Isn’t it so?’—He confronted her and
then went on, not waiting for an answer, his voice recovering its heavy
calm; ‘But when I saw her yesterday I saw how she had changed. You have
changed her; he has changed her. She has grown into all the standards
she once rejected so fiercely. She is a wife, with the standards of a
wife. She couldn’t tolerate the thought of hiding my identity from her
husband if I stayed, and he couldn’t tolerate seeing his wife’s former
lover.—Does he know now who I am?’ Again Ingpen confronted her. ‘Is that
why you thought you had killed his love for you?’ And he waited now for
her reply.

‘Yes,’ said Monica, ‘that was why.’

‘I see. Yes, I see.’ Ingpen gazed at her, his hands clasped behind him.
‘And he hates me like slow poison.—And will you understand if I say that
I felt a stir of hate for him the other evening when I saw him there;
her possessor. What are we made of do you think? I don’t want her in the
least. What I want is to stay. Near you.’

She was wondering, as she looked at him, whether she must conceal from
him how deeply he moved her; wondering whether, at a glance, a gesture,
the thread of flame might creep between them; knowing that she could
trust him only if she could trust herself. ‘Spoiled.’ The word came back
to her. ‘Horribly spoiled.’ It must not be. This was perfection that she
held within her hand. She owed it to him, to herself, to life, not to
jeopardise it by a faltering or a tear. ‘We could not have made anything
of it, you know,’ she said, and her voice was as steady as her gaze. ‘It
became impossible—from the moment that she saw you again.’

He looked at her, hard, for a moment longer and then he turned away. He
went to the window, pushed aside the curtain and looked out into the
night. ‘Of course you know what happened—at the beginning,’ he said. ‘At
the beginning, when I first saw you—at Norah’s, in the wood—you were one
of the sirens. You attracted me, at once; exceedingly; in spite of your
age. I had never met a woman who attracted me more. Your type:—frost and
sunlight; gaiety and hardness.—Your eyes, that darkest blue; the way
your lip lifts when you smile; the arms of Helen of Troy.—I saw it all;
at once. I see these things at once in women. And then, I don’t know why
or how—perhaps merely because we are both over fifty—I became sober and
reasonable.—No; better than that; far better.—You made me feel safe;
healed; or, at all events, sheltered. I became quite sentimental over
it; saw us growing old together; standing by the fountain with the
little boy; looking at the blue anemones in spring; watching the yellow
rose grow on the front of the house;—it’s there already, you know; and
the anemones are planted. I would never have asked anything but the
shelter. You may be sure of that. I’d have had too much sense, once I
had found it, to risk spoiling it. And now it’s spoiled. All spoiled.’

It was as if the word, in its different context, had passed from her
mind to his. He stood there at the window, his back turned to her,
leaning his face close to the pane as if to gaze out at the darkness
that was all he had before him, and he gave a great sigh, like a tired
child. Her heart rose up—to her lips—as she heard him. But it was full
of thankfulness as well as of grief. ‘Not quite spoiled, dear Godfrey,’
she said, ‘or I should not be here.’ And he did not turn to her. He
understood.

‘Do you remember,’ he said presently—the embers had fallen, an owl had
hooted, the clock had struck, sadly, reluctantly; it was twelve
o’clock—‘that talk we had—it’s only the other day, really, but it seems
years ago—when you came here through the wood? I felt that I had reached
the end of everything that day. It was like mildew creeping over me; and
when I saw you sitting there, where you are now, I felt that you had
too.’

Yet how far she had been on that distant day from having reached the end
of things. Sitting quietly in her chair Monica saw again the bee-face of
the engine coming round the curve. ‘And we talked,’ said Ingpen, ‘about
love and suffering; and we agreed that life is a delusion, and we
agreed, all the same, that we preferred it to Nirvana. And you said
then—do you remember?—that perhaps our preference had a meaning.’ He
closed the curtains and turned to her and leant back against the
window-frame, folding his arms. ‘I often think of it.’

‘Yes. I remember. I think I remember our talk;—though not clearly.’ She
rested her forehead on her hand, trying to remember; not only for him
but for herself. There was something that they must try to see together.
‘I don’t think that we meant quite the same sort of love, did we? Or the
same sort of suffering.’

‘Yes, we did. Exactly the same sort. There is only one sort of both; and
of happiness. You said we kept the love we gave; you tried to make it
safer so; and I said that that sort was as much of a delusion as the
other. I said there was no safety anywhere—for saint or sinner;—granting
if you like, that you are the one and I am the other.’

‘You must not get angry with me if we are to think together.’ Monica
gently smiled in the shadow of her hand. ‘You know I don’t grant it,
though you seem to have gone more astray than I have ever been in danger
of doing. I have not led a dangerous life—that’s all the difference,
perhaps. I have had shelter.’

‘If I pretend to get angry with you, it’s only because you are so dear
to me,’ said Ingpen. ‘And I want if possible to get some comfort out of
you before we part. It’s a little comfort to know that you mind parting,
almost as much as I do.—But I’m really not being personal. I wasn’t that
day—in spite of the other side of it;—that was the difference, with you;
one reached something else.—And we did agree that the only real thing
was suffering; that all the rest was youth and froth and illusion; that
all the rest fades. We did agree, I am sure of it, that the sort of
happiness that Hester and her friends believed in is a sheer
will-o’-the-wisp. Happiness for the race, you know, when we have got rid
of our greed and cruelty and become hygienic and rational and orderly.’

‘Yes; but it’s worth while to get rid of greed and cruelty if we can. I
know what they mean. I admire it.’

‘You never will get rid of them; they are life; part of life. You will
get them in more surreptitious forms; that’s all. We shall go on
devouring each other—because life can only maintain itself so; but we
shall hire butchers to do the killing first. And even if there were
something in it—in the idea of a better race—it could only be for a
time; until the earth begins to cool and we degenerate into forms of
life too low for such aspirations. For a time humanity may rise; it may
reach a more decent level than any it has yet attained to; but even
then, the craving for love, the craving for power, will never lessen
till life itself begins to fade. Hester and her friends believed that
those cravings could be better managed.—Poor child! I can hear her
talk!—They believed that they may be harnessed to useful machinery;—be
made to plough and reap and irrigate. But it’s not so; you will never
rationalize craving; you can only deviate it; and it may corrode us the
more for being deviated. People who were loved once, will long to be
loved again, and consume away with grief; people who have power without
opportunity will canker with rage and envy; it may all stumble on,
better than in the past; but for imagining that it will ever mean
happiness or offer an ideal;—no; that’s not possible;—when one has felt
the facts in one’s flesh and blood;—when one has seen in oneself
everything one most hates in life. We do agree, you and I; we do see the
truth; that beautiful things come to an end and are broken; and that we
shall go on suffering until we are put to sleep for ever.’

Monica, while she listened, leaning forward on her hand, trying to
think, to follow the arraignment—his bitter sincerity shot through, as
always, with the glint of his bitter parade—felt exhaustion overwhelming
her and almost feared that she might faint. But, lifting her eyes, she
saw that he was still standing at the other side of the room, leaning
against the window, and waiting; waiting for her to give him some
comfort before they parted. He believed that she might have some comfort
for him; and she pressed her hand against her eyes and thought of
herself; of Clive and Hester; of Ingpen and of the little dog lost and
stoned to death; of all the cruelty and horror;—in oneself; in life. And
at last she said: ‘We shall go on suffering until we go to sleep; but we
can go on loving too.’

‘Suffering because we love,’ said Ingpen.

‘Yes: that’s perhaps the best we can hope for; but often because we
don’t love; because we don’t give love. To give is life and not to give,
death; and the love that is life redeems us from death. It is given to
us. We find it.’ She was remembering how it had come to her to-day and
how it was with her now. ‘We can only give it if it is first
given.’—That was the paradox, and she felt herself pause to look at it
as she saw it for the first time.—‘If we never found it, if we felt life
only as loss and change, we could not love life as we do. We love it
because we find love. In spite of everything.’

He did not move. He did not speak. She knew that he was standing there
looking at her and she dropped her hand and raised her eyes to his.

From the first she had seen something endearing and ingenuous in his
ravaged face, and it was now that his innocent gaze brought her her
deepest vision of him. She saw him as a little boy, as young, nearly, as
Robin, who had been frightened, and who had come to his mother with a
question. It was all there in his face as he said slowly: ‘But in that
case, if it is given, there would be a Giver. There would be a Giver—who
cared to give. I wonder if you are right. I often wonder about it all.
Do you really think there may be a meaning in it for us?—“And God will
wipe away all tears from their eyes.”—Do you really think that
possible?’

It was the question of the little boy longing for comfort; it was the
question of myth and legend. But it was only in the terms of myth and
legend that the deepest questions could be asked or answered.—‘We are
all nothing more than children,’ thought Monica—while the question fell,
like a plummet, down, far down, into her heart.—‘And we discover, as we
grow old, that we never grow up;’—and she seemed to listen to its fall
and to watch it. It fell beyond thought, towards the unfathomable
foundations of the cliff. She watched it disappear. Her mind could give
her nothing. But he was asking nothing of her mind.

The memory of the wide golden sunset that she had watched with Hester
rose within her now as, leaning her head on her hand, she kept silence.
Had he asked that question this morning she could have answered him only
in the terms of the nightmare vision; of hallucinated life and
obliterating death. What had happened to her since then? It had been as
if she had left life and death behind her and as if—she watched the
sunset broadening—salvation had been made manifest. Not the saving from
death; it was deeper than that withdrawal back into existence; the
saving from darkness and alienation. It had been given. She could have
done nothing by herself. It had come to her and widened before her like
the sunset. And could salvation, manifested here and now to the darkened
selves, fail to express its essential being for ever and to include all
grief in its atoning beatitude?

She remembered afterwards, as it came back to her in its preciousness,
the sacramental significance of their last moments together, but she
could remember no words. Her assurance, if assurance it was, her faith,
rather, had been conveyed in the look that she had at last lifted
towards him, the silence in which their eyes had communed with one
another’s. Peace passed from her to him and together they partook of its
meaning.

It had been like the symbol of this communion, when, seeing her deadly
weariness, he had gone away and found milk and heated it and made her
drink before her homeward walk, drinking with her. At the time
everything had been so blurred by her exhaustion that she had known only
the primitive comfort of silence, warmth and nourishment, that, and a
faint amusement at the monotony of her repasts; for she seemed to have
spent the intervals of the day in drinking milk, with just this flavour
added of the brandy that he, like Hester, found suitable to her case.
All was done calmly and concisely, with no flurry of search or
overturning of saucepans such as she associated with improvised meals.
He brought the jug and glasses on a tray; there were biscuits on a plate
and a spoon. It reminded her of the way he had cut down the trellis. And
afterwards she leaned on his arm for the dark walk home.

They met nobody. The night was still and cloudy; but a few faint stars
showed here and there in the darker spaces above them. A sheep bleated
behind a hedge, and, as they approached Oddley Green, they heard the
owls hoot from the elms. They paused before the road reached the first
cottage. Till then they had not spoken. ‘You can go alone now?’ said
Ingpen.

‘Perfectly. Thanks so much,’ said Monica. They might have met that day
for the first time. ‘You will always let me know where you are.’

‘Shall I?’

‘Yes. Always please. I will come to you if you send.’

‘You mean if I am dying?’ She felt his grim smile in the question.

‘Yes. If you are dying.’

‘And if you are dying—will you send for me?’

‘I am afraid not.—No; I can’t promise that. I shouldn’t be alone.’

‘Well.’ He took her hand. ‘So it is good-bye.’

‘It is good-bye.’

All was over. As Monica sank asleep the only thought in her mind was:
‘Nothing is spoiled.’ But, afterwards, it all came back to her; never to
be forgotten.




                               CHAPTER XV


No one cared if old hearts broke. Monica lay, on her awaking next
morning, and almost smiled as the girlish self-pity of the thought
returned to her. Until last night she had, perhaps, still been a girl
and she lay now knowing that age brought acquiescence. He was not to die
with his head in her hand, like Jeremy:—but he was not a lost dog; not
stoned. He was lonely, yet loved and cherished; and as long as he lived
the thought of her would keep alive the hope that had brushed them with
its wing, as the thought of him would keep it alive in her. He was dear
to her; very dear; but the sacrament of which they had partaken meant
more, perhaps, than any personal relation could have done, and united
them more really.

When, a little later, a note was brought to her she lay for a moment
looking in a sort of bewilderment at her name written in Hester’s small,
scholarly hand. Last night seemed far away; but how much farther the
afternoon and her own suicidal self. She had almost forgotten the world
of youth; almost forgotten Clive. Yet, as she opened Hester’s letter she
knew that he was not less dear for having been forgotten. Her heart was
no longer shut in on its solitary love, and a shared heart is a heart
enfranchised. It would be happier for Clive to be loved by an
enfranchised heart.

She opened the letter. Hester’s firm dark script closely filled the
sheets.

   ‘DEAR MONICA, Frank Jessup has for some time been suggesting that I
   should go to Russia again and write a series of articles for the
   “Enquirer” on developments there, and it seems the moment to close
   with the offer. So I am going up to London by the 12.40 and shall
   stay with Frank and Marcia for a day or two and then be off. If I
   could have foreseen this on Thursday, I wouldn’t have asked Godfrey
   to go and perhaps you know where he is and could tell him to come
   back. But perhaps you and Clive will like to stay on at Oddley, and
   in that case it is necessary that Godfrey should be kept away; Clive
   could never stand seeing him. My going off on the same day as he
   does will make some gossip, I imagine; but I like to be quite frank
   with you and hope you will go on understanding—as you did
   yesterday—if I say that gossip about me will be all to the good,
   where Clive is concerned. You see, I found him and Celia up here, on
   the hill, the other evening, when I came back from London, and saw
   then what I had never realized before—purblind fool that I have
   been—how deeply Clive cared for her; how he depended on her—or could
   depend on her again. And I know, though the less said about it the
   better, that if they could come together it would be far the
   happiest thing for everyone concerned. At the same time I would like
   you to know that I should never go back to Godfrey—even if he wanted
   me to, which he doesn’t—though he and I might agree to fix up
   appearances so that Clive and Celia can marry. Clive is opposed to
   my decision, and I couldn’t leave him in the state he is in unless
   you were here; so this is really to ask you to come over and see
   after him as soon as I am gone. The sooner I go the better. I merely
   tear him to pieces by staying on, now that the decision is really
   taken. He thinks me incredibly cruel and hard; but I believe you
   will understand. You won’t forget what I said to you about him
   yesterday. Wives can get to feel about their husbands what mothers
   feel, after a time, though at the first it would have seemed
   impossible;—I mean being really able to think of their happiness
   apart from one’s own. I have sent Robin up to London for the day
   with Nurse so that he shall be well out of the way. He will be very
   happy, I feel sure, with you and Celia. He has taken a great fancy
   to her already, and she to him, and you know that he has always
   really liked being with you rather than with me. You can tell him
   all the fairy-tales you like now, Monica! I was a beast that
   night.—Though it’s quite true that I don’t think they are good for
   him. As to the future, I shall never make any conditions about being
   allowed to see him and all that sort of sentimentality because I
   think it really dislocates a child’s life—having to adjust itself to
   two centres and care for two mothers.’ Here came a sentence that had
   been scratched out; but it could still be deciphered: ‘All the same
   I hope I shall see him sometimes,’ but, after this repented lapse
   into maternal weakness the letter resumed its steady course. ‘I
   don’t really think I am a maternal woman. I don’t understand
   children instinctively. It made me frightfully angry when I saw that
   you thought my book great rot, but I’m inclined now to believe that
   you were right; at least, that one needs more than a knowledge of
   psychology—and even more than being a mother—to write a book like
   that. Of course Robin doesn’t know that I am going; and it’s best
   that he should only realize, little by little, like the rest of the
   world, that I’m not coming back. I think I said yesterday the things
   that most needed saying and I am glad you know me better and that I
   know you. It is really—if you will forgive my saying so—because I
   begin to know you at last, and Celia, that I feel I can go away and
   leave Clive to you. I should have been conceited enough to have
   thought that no one else could do for him what I could. But I was
   mistaken about that—as about so many things. So, wishing you the
   best of luck, dear Monica,

                                                           ‘Yours ever
                                                              ‘HESTER’

Monica laid down the letter on the sheet. Here it was in her hand. What
had been the dearest wish of her heart for years was accomplished.
Hester was eliminated. And the thought brought her no joy. On the
contrary, she knew, as she lay there, that dismay was closing in upon
her. The face of Celia, summoned by an act of will and at Hester’s
bidding, only rose to share in her consternation. Arctic, moonlike, it
floated over the plains. Some possibilities, once extinguished, could
only shine with a reflected radiance for ever after. Clive and Celia
might once have married; but Hester was his wife. Hester was here, close
by; she was nearer, strange as it was to realize it, than Celia. A
person hated for five years was a person brought near. Hatred carved its
dark conceptions, its dark interpretations, and then the hollowed form
turned round and revealed itself in relief; the same, yet almost
unrecognizable. _Elle est ben trop noire_; the Madonna eyes of
reprobation; against what a background did she now see her old
distastes! The strength of Hester’s arm was round her shoulders,
snatching her from death; its warmth was beneath her hand, sustaining
her. Hester might still be strange to her; but she was near.

It was a grey, fresh day. Yesterday had still been almost summer; to-day
was almost winter and as Monica approached The Crofts she saw that the
hedgerow trees, in the climbing lane behind it, were nearly leafless.
But a savour of sweetness was in the air and on the cherry-tree at the
gate a robin was singing its silvery song, symbolic to her ear of all
she had come to rescue; childhood under a secure heaven; old age hand in
hand beside the hearth; the promise of spring and winter’s harvesting of
unity; all the sacred platitudes.

She went quietly up the path, so quietly that the robin did not cease
its singing, and opened the door and went in. Everything was still in
the little house though, in the distance, she could just hear the murmur
of voices in the kitchen where the maids no doubt were in surmising
conference. Her eye was drawn, as she stood there, to a suitcase
standing near the door, a strong leather suitcase marked ‘H. W.’ Hester
was packed and ready for the Bolsheviks. The drawing-room door was ajar
and she looked in. In the further end, at the window that gave on the
garden behind the house, Hester sat writing with her back to her. Her
slight figure was framed from on high by the opulent folds of Mrs.
Jessup’s batik curtains with which it was in strange contrast. Monica
saw now, clearly, that Hester had never harmonized with Mrs. Jessup’s
curtains; as little as with her own chintz and china. She was a creature
of either the open heath or the underground railway. She belonged to no
æsthetic background. She wore, this morning, her dark blue skirt and her
red jumper and her hair was neatly brushed to a point on the nape of her
neck. Beside her on the ground stood an open attaché case and as she
dropped a folded paper into it and drew a fresh sheet towards her she
looked extremely composed and efficient. Monica, however, now saw the
statue in the round and knew what lay on the other side of Hester’s
composure. She was occupied in cutting away her roots; but it would not
be without emotion. She did not believe in roots; yet they ran as deeply
in hers as in any human heart and bled as bitterly when severed. They
did not believe in roots, Hester and her generation; they believed in
the swift, unflinching adaptibility that roots menaced, or made
impossible. And perhaps they were not altogether wrong, thought Monica,
still pausing, still gazing at the resolute young figure, the future,
was it not?—as she herself was the past. Roots meant sweetness,
security, sameness; the old found again in the new; continuity and
bondage. They gave you as reward a flower, and Hester’s world moved too
quickly for such slow rewards. It was a world of machinery, rather; of
things you made and used and cast aside; things of which you remained
master and that never mastered you. Roots mastered you; and perhaps the
world of the future was a world of change, of swift improvisation, where
ruthlessness and decision were the price of survival. It was difficult
for her eyes to foresee what beauty there might be in such a world, yet
Hester, sitting there in her ruthlessness, was not alien to her. It was
better to cut through and escape if withering were the doom of
persistency, and not only one’s own withering, but that of those one
loved. They refused the discipline of tradition, Hester and her
generation; they would be self-disciplined; and she saw their valour,
their integrity, and their peril. A new age was always perilous. It was
as though the fostering epoch of the plant-consciousness were over and
the human flower, its product, walked away on its feet, nourished by no
sap from below and sustained only by some new element in the surrounding
atmosphere of which newly evolved faculties were for the first time
aware. ‘It may work; it may work;—in ways we can’t conceive of,’ Monica
thought, standing there, her heart strangely held by pity and
understanding. ‘There may be enough to grow on—since they feel it. It
will be a world of walking flowers. Dangerous; but they accept danger.’

She turned away and went softly up the stairs. Robin’s day-nursery was
in front, facing south; Hester had chosen the best bedroom for her
child. She passed that, glancing in at its sunny order, and went down
the little passage that led, at the other side of the house, to Clive
and Hester’s room. She stood for a moment before the door and listened
hearing no sound; then she tapped, very softly, and Clive’s weary voice
said: ‘Come in.’

Monica had not seen the room since her first visit to the completed
Crofts, and, as she glanced at it, her eye passing over Clive who lay
turned from her on his pillows, it looked almost as denuded as then,
like a bright modern room in a shop-window. Hester’s bed of painted wood
might never have been occupied, so accurately drawn above so flat a
surface was its cover of putty and flame and black; her dressing-table
was empty of all appurtenances; the cupboards in the walls were neatly
closed; the chairs stood in their appointed places; even the bright
little fire, lighted for the invalid, might have been an imitation fire;
it carried out the colouring scheme as accurately as the flame and putty
and purple of the pictures on the walls in their broad black frames. Yet
though it was denuded Clive did not look abandoned in it. A glass of
water, a vase of late roses, his letters unopened, and the folded
morning paper lay on the table beside him. He had only to get up, to
make a gesture, to take up the new life to which Hester was leaving him,
in order to break through the bright magic that seemed to surround him.

His mother scrutinized him and noted that though he seemed almost
sleeping, the hand lying out on the sheet was tightly clenched. ‘What is
it?’ he said. He thought it was the maid.

‘Clive dear——’ She advanced from the door, but she did not meet his
eyes. She could not look at Clive yet. She walked to the window and
stood there with her back to him. From the window one saw the hill
behind the house. The turf was misted with spider’s webs and the sheep
were all the colour of mushrooms. Above the hill was a little space of
blue. ‘I’ve come to see you, Clive,’ she said.

There was silence for a moment behind her; then, in a careful voice,
Clive said: ‘It’s very kind of you, Mother. More than kind. But Hester
doesn’t leave me till the afternoon.’

‘I know. I won’t take Hester’s time. I only want to talk to you a
little.—Hester has told you that we met yesterday?’

‘Yes. Of course.—She said you’d been wonderful. You and I’ll talk later,
Mother. When she’s gone. There’s nothing to be done now; really.’

She turned at that and looked at him. He lay back on his pillows, a spot
of hard colour on each cheek. ‘I’m all right, I promise you,’ he
muttered as he met her eyes. ‘You needn’t treat me as if I were spun
glass. I lie here because she’s left me nothing else to do. I can’t go
down and wrestle with her at the door before the taxi-driver and the
maids.’

‘No; of course you can’t,’ Monica murmured. ‘But you do know, don’t you,
that she is as unhappy as you are. You do know that it’s not from lack
of love that she is leaving you.’

‘Mummy,’ Clive muttered, gazing at her and after a moment’s silence: ‘I
don’t know where you stand; I don’t know what you’re trying to do for
me;—but I do know that it’s no good.—She won’t stay. Not even if it were
you as well as I who asked her to.’

‘Why not, Clive?’ She advanced and sat down on the chair at the foot of
the bed and Clive’s eyes were sounding her. He did not know where she
stood; but he must see that she was changed; he must see that it was no
longer Hester’s enemy he confronted; and as he kept silence she said
again: ‘Why not? I traduced Hester the other night, and you trusted her.
You left me full of love and trust. You said that every drop of your
blood was hers. What was it that happened when you got back to her? Why
did she feel that she must leave you? Tell me, Clive? You must tell me.
You must trust me.—You can trust me now,’ said Monica.

He turned away his face and shut his eyes and she saw that he was
thinking hard. The thin, beautiful hand, the archangel hand, clenched
itself again as he lay there thinking and when at last he spoke Clive
was nearer than he had ever been, for he trusted her, completely; with
his own and with Hester’s life. ‘I was horribly upset,’ he said.

‘Yes. Of course. But you trusted her.’

‘It wasn’t my trust I was thinking of,’ Clive muttered. ‘It was
something very different.—All the way up here, after I’d left you—it was
something very different I was thinking of.—It was of him.’ A scarlet
flush mounted to his face as he spoke. ‘I understand what’s happened,
Mother; and you understand. Hester understands too; though she won’t
accept it. How could you have believed anything but what you did—of a
man like that?’

As she heard his broken phrases; as she saw the dark, bright colour rise
to her son’s face, Monica, for a moment, knew such a turning of the
heart that she feared her own blood would echo his. But it was, she
felt, a drained pallor that met Clive’s eyes as he opened them to look,
heavily, at her, and as she heard her own voice saying: ‘A man like
that?’

‘Why, Mummy, don’t let’s pretend,’ said Clive. He felt her emotion,
though it was so stilled, and he moved his eyes from her face and looked
out of the window beyond her head. ‘You may have liked him; but that was
because you knew nothing, really, about him. I know, unfortunately, a
great deal. I know what sort of reputation he has, where women are
concerned. It has been discreditable to him. He had to leave the army
because of it. He is the last sort of man I could have associated with
Hester.’ The hot colour burned on Clive’s cheek while a cold fire burned
in his eyes. ‘I had thought of an artist; a writer;—an idealist of some
sort; not a ruthless, battered libertine.—A man whose love is an
insult.—Mummy,’ he glanced at her, and as he had looked away from her
emotion so she now looked away from his, dropping her eyes—‘I told you
that I didn’t writhe with male jealousy; do you remember? And it was
true when I said it. But I had it all the other night; on the way up
here; after I’d left you.—I had it all; every bit of it,’ said Clive,
and had he been lying on her heart, in his bitter abasement, her son
could not have been nearer. ‘I came up here,’ he said, ‘and I was as
primitive as he is—damn him! And first it was Robin, sitting in the
dusk, in the garden.—I saw he’d been frightened.—And then it was Hester,
crouched on the sofa, crying.—That’s how I found her. And when I asked
her if it were true that Captain Ingpen had been her lover, and whether
she loved him still, she said that it was true. She said she loved him
still. She said she’d always love him. I was horrible to Hester, Mummy.
But she gave me too much to bear.’

A silence fell. Under the sound of her son’s deep breaths Monica heard
laughter in the kitchen and the robin’s song in the garden. A
tradesman’s cart drove up and stopped at the back door. She glanced at
her wrist. It was half-past eleven. Clive’s eyes were closed. He was
shut into his dark world of shame and passion. He had never till now
inhabited such a world and strange it was to know that she accepted his
initiation. His flame had been too white. It had burned down now into a
hidden core of consciousness and she seemed to see the smoke and fire
that tainted its limpidity.

‘Clive,’ she said, and as he heard her voice he opened his eyes and
looked at her, ‘would you have found it easier if it had been a man you
could have understood her loving?’

‘What do you mean?’ he asked after a moment. They were, again, sounding
each other.

‘Would it have been easier for you to accept, if Hester’s lover had been
somebody you could understand her loving?’

‘Why should you ask me that? You mean that I deceive myself; that I
don’t know myself; that I was as primitive as anyone and would have
writhed, whoever it was?—There may be truth in that.—Some truth.—But
no!’—He clenched his hand and laid his arm across his eyes. ‘No! If it
had been anybody but that man! If I could only understand that it could
be that man! And even that—for the past—I could have swallowed. She was
so young. He was so—practised,’ Clive groaned. ‘But that she should tell
me, throw it in my teeth at last, that she loves him still and will
always love him!—No. Even to keep Hester I can’t pretend that I accept
it.’

Monica now felt herself gazing at a necessity that lay before her. She
had seen it in an ominous glimpse before, when she had paled and
recoiled from it; but it lay there, clearly visible now, in the path of
her approach to Clive and Hester’s lives, and over the heavy throbbing
of her heart she steadied her voice to speak, understanding, at last,
what it had all meant as she had not done till this moment came upon
her. One did not understand, ever, till afterwards.

‘I wonder if it will help you to accept what Hester gives you to bear if
I tell you something about myself, Clive,’ she said. He lay still,
rigidly still, his arm before his eyes. ‘You think that Captain Ingpen
would not have been my friend if I had known about him. But that isn’t
true. I did know about him; all that you know; and I was his friend. But
it’s more than that.’ She had begun to speak with dropped eyes but now
she raised them and fixed them on her son, who, his arm fallen, gazed at
her. ‘It’s much more than that, Clive,’ she said, and as she spoke she
seemed to herself to be drawing Hester near, to be holding her within
her arm, to be at one with Hester; ‘Because I understand why Hester
loved him, and still loves him, in a way I never could have done if he
had remained only my friend.’

Clive spoke then. She heard the voice that Hester had heard; almost the
voice of a stranger. ‘What do you mean?’

What did she mean? She stopped to think, looking at her son, feeling no
wish for veils. All that she wished was the truth. ‘Not that he was my
lover,’ she said. ‘That would have been impossible; but not because I
did not love him enough. Impossible because of my age; my situation;—my
codes and symbols, Clive. He is not my lover, but I love him and he
loves me. We parted last night; and I don’t think we shall ever see each
other again; and after you, no one has come so near my heart.’

Had the presage of the October woods been for this, she wondered, as,
looking into her son’s eyes, she saw his father struck down and
remembered the slow brooks, the prowling figure and the fear in which
the strange affinity had masked itself. But this was not disloyalty; not
forgetfulness. All the loves, the lesser and the greater, the old and
new, were there within her heart; swords crossing; notes clashing;
though she saw, she heard, the attainable harmony. If she could stand
firm and bear the pain, the harmony could be attained.

‘Does it make it more, or less endurable, Clive?’ she asked.

‘It puts me out,’ was what Clive said to her. He lay and looked at her.

‘No, darling. It only puts _me_ out;—if you can’t forgive my loving
him.’

‘It puts me out,’ Clive repeated, ‘with you both. I’m only second-best;
with you both.—Somehow—that doesn’t seem enough to go on living for.’

She sat and thought.

‘It’s for your sake that we both put him out; because we love you most.’

‘You put him out because I’m your son; and Hester puts him out because
I’m her husband. But you both love him best,’ said Clive, and he closed
his eyes and turned his face away from her.

Was it the truth? They must face the truth, thought Monica, as, pale and
trembling, she rose to her feet and moved towards Clive, and then
paused, hearing a footstep outside, a hand laid on the door.




                              CHAPTER XVI


The door opened and Hester stood before them. Clive turned his head and
looked at her. He surveyed her steadily and she surveyed him. Then she
said: ‘I’ve come to say good-bye to Clive and he and I must be alone.’

‘You shall be alone.’ Monica stood beside her son. Was she the tigress
at bay, or was Hester? Each was fighting for Clive but not against each
other, now; against him. ‘You shall be alone, when the time comes,’ she
said. ‘But I must speak to you together, first.’

‘The time has come. It’s a quarter to twelve. The taxi will be here
directly; and you know, Monica, all this is rather hard on Clive,’ said
Hester. ‘I asked you to wait till I’d gone.’ She had closed the door and
leaned back against it, keeping her hand on the knob. Her face had no
rigidity; a sodden, gentle look, rather; and the dragging, bitter lines
had been effaced by desperate weeping.

‘You shall be alone,’ Monica repeated. ‘But you can take a later train.
I must speak to you. There are mistakes. There are mistakes between you
and Clive as distorting as the ones I made.’

‘Mistakes? Oh no; there are no mistakes now. There were before but not
now,’ said Hester, glancing at her husband. ‘As for any you made,
Monica—if you did make any—they have nothing to do with this situation.’

‘I think they have everything to do with it. I think they have involved
us all. And the first thing for us to do is to see the truth together.
All the truth.—Clive,’ she stood beside his bed and she looked down at
him, ‘Hester saved my life yesterday. I was so miserable, believing that
you hated me, that I went out to throw myself under a train, and she
saved me. And, as we talked afterwards, she said one or two things that
I shall never forget. One was that she thought me rather foolish to have
believed that you hated me;—I saw that it was true, when she said
it;—and another was that she wondered at me for having believed that
anyone who loved you, and who had known your love, could have deceived
you. She said that we love the people who do not make mistakes about us
and that Godfrey Ingpen had made mistakes that tore her life to
pieces;—while you had always understood.—And I have something to say to
you, Hester. Clive cannot understand that you should still love the man
who hurt you. But I can. I understand because I love him, too.—That’s
what I’ve been telling Clive.’

She did not look at her son as she found these succinct phrases. They
seemed to cut her away from all her past life, that edifice of graces,
reticences and dignities, and to set her adrift upon a sea as strange
and as uncharted as any that Hester had ever embarked upon. She knew
that he had leaned forward as he heard her, his eyes fixed upon her, his
arms outstretched along the sheet; but she did not look down at him.
‘Clive can’t understand us, Hester,’ she said, keeping her bright,
intrepid eyes upon her daughter-in-law. ‘He believes that we love the
other best. Is that true, do you think? And if Clive can make such
mistakes about us, do you feel that he loves us still?’

Hester’s hand had slowly dropped from the knob. She leaned back against
the door, her arms folded, and her eyes were the Madonna eyes of gloom
and reprobation. ‘So that’s what you’ve been doing,’ she said. ‘I see.
You’ll cut your heart out to mend Clive’s life, won’t you, Monica? You
are willing that he should believe you such another case as I am, if
that will give him ease.—As to which we love best, I’m not going to
answer; and I’m sure you’re not. If life doesn’t answer that sort of
question, nothing else will, and as for me, it doesn’t make much
difference what Clive believes now, does it?—Perhaps I do love Godfrey
best. Who knows?—Though now that I come to think of it, it may be the
people who give us most to bear who are the ones we love most at the
end, and Clive has certainly shown me that he can hurt as much as
Godfrey ever did.—But I’m not going into that. It’s you, Monica. I see
you through and through. You love Godfrey; I know it; and I know how he
loves you.—He’s never loved anyone so much.—But with all the will in the
world you’ll never make me believe that you are like me; nor make Clive
believe it either.’

‘Perhaps, if Clive has the insight that I believe him to have,’ said
Monica, gazing at her daughter-in-law, while her mind seemed to move in
great flashes, ‘he will wish, more than anything, that I were.’

Clive, there beside her, had bowed his head upon his arms while Hester
spoke. Now she felt that he put out his hand for hers. He found it. He
laid his cheek against it and held it tightly.

‘I can go now,’ Monica murmured, glancing down at her son. ‘I can leave
you now. You and Eddie see now that people who love so much cannot
part.’

But Hester put her arm across the door. ‘No; you can’t go now,’ she
said. She was pale and trembling. Her eyes were wide and sick. ‘You
can’t go now,’ she repeated. ‘I’ve something to say first, too.—Yes,
Clive.—She is the best friend you will ever have. No one will ever do
for you what she does—or love you as much. But I’m not going to be given
back to you by her. I’m not going to have you accept from her what you
won’t from me.—It’s not only Godfrey.—It’s deeper than that—the reason
for our parting. I’m not the sort of woman you ought to have fallen in
love with. Monica saw the truth from the beginning I came into your life
and I broke it.’

‘It’s not the truth,’ said Clive. He had raised his head. He held his
mother’s hand, but he faced his wife with his own strength. ‘You mended
my life. You are my life; and if you leave me now it will be from
pride—not from love, as you think.—It will be because you won’t share me
with my mother;—as I felt I couldn’t share you with the other man you
love. Well; I can. And if it’s because of Mummy, you must put up with
it; just as she has to put up with the fact that it’s you who are my
life; not she.’

‘All right,’ Hester muttered, and, darkly flushed, she seemed to glance
at her husband with hostility. ‘All right. You think that the truth.—Sit
down, Monica. I’d rather have it out, now.’ She pulled forward the chair
from the dressing-table and placed it against the door and sat down,
leaning back her head. ‘We’ll have it out,’ she repeated, and she
stopped for a moment, controlling her thought with an effort that swept
her face clear of its dark passion. ‘We must go back to the beginning,’
she said, ‘the very beginning, when Clive says I mended his life. It’s
true that I helped him over his bad time. I knew how to deal with
ghosts, because I’d seen so many myself; but any good psycho-analyst
could have done as much. It wasn’t to mend his life that I came into it,
or to be mended that Clive came to me; it was because we fell in love
with each other, and when one’s in love one imagines that it’s enough
and that nothing else counts and that it will carry you through.—Well,
there are some things it doesn’t carry you through; and that’s what we
came to find out; that’s what Clive knows as well as I do.’

She paused to think and in the pause, still keeping her son’s hand
tightly held in hers, Monica sat down softly on the bed beside him. They
were united as they had never yet been united. Their pulses seemed to
beat together, and as she felt the deep tide of peace rising within her
Monica knew that her strength, now, was greater than Hester’s, and her
understanding greater.

‘You didn’t exist for me, Monica; you simply didn’t exist,’ said Hester.
‘If I thought of you at all, I thought of you as the Victorian Aunt
Sally my generation has been brought up to shy coconuts at. The only
thing that defined you clearly for me was that you were the sort of
woman who would think it wicked to have a lover. Not that Clive said you
would think it wicked. He only said that you’d be hurt. That was why he
wouldn’t tell you. But it was more than that. It was because it would
have hurt him, too, most horribly, to tell his mother that his wife had
had a lover. I didn’t mind, one way or the other; about your being told.
But I didn’t think it your business. And I didn’t see, or suspect, that
he was hurt all the time, though he pretended not to be. I wasn’t in the
least afraid at first, Monica, of you or your standards, because I
didn’t imagine that Clive was. It was only by degrees that I began to
see that I was outside, and that you were inside, with him, always.’

As they were now, Hester meant, perhaps, though she did not glance at
them. She sat there, with folded arms, in her red jumper, against the
door, and she made Monica think of a picture she had seen of a young
condemned revolutionary sitting up, proud, perverse, unvindictive, to be
shot. Her face was the strangest colour; the colour of a white
passion-flower, its surface bloom bruised from the petals and the purple
pulp showing through. Her eyes were like the flower’s dark centre;
bruised, too; soft and expanded; there was no fierceness in Hester’s
eyes to-day.

‘It was mistake, then, on your side, from the very beginning, Hester,’
said Monica. ‘Clive was not inside with me. He never once came inside.
It was I who was put out; not you. It was you who had put me out;—me and
my obsolete standards.’

Hester’s eyes did not move from the window. ‘Of course that was what you
felt. That was what Clive meant you to feel; that was what he did for
me. Because it was I, not you, who was making him suffer, and he had to
hide it from me. I made him suffer from the beginning, because I was too
different from you. It wasn’t only in one standard; it was in all the
standards; down to the way you dressed and the jokes you had together.
He was always hiding from me, poor Clive; in the little things as well
as the big ones. It’s impossible in marriage, I see that now, if the
wife is so different, and the man loves his mother so much. I was very
slow in seeing the truth. I was a complacent dolt, of course. But by
degrees it came over me that Clive was unhappy, fearfully unhappy; that
he was thinking about you all the time, and wondering. He used to call
out in his sleep—oh, we joked about it, of course, and pretended it was
his nerves;—but I began to see that he called out for you because his
heart was full of you and he was wondering if you weren’t miserable down
here, alone, with nothing in your life. You played up awfully well,
Monica; allow me to say that. I watched you carefully, and I watched
him, and I saw that you gave him nothing to go on. But he knew perfectly
well that you couldn’t stand me and that you removed yourself lest you
should be forced to show it. He saw that you couldn’t stand me, and he
saw why,’ and round Hester’s lips there now crept the shadow of the
bitter savour. ‘He saw why just as well as you did; better than you
did;—And shall I tell you why he could go on standing me?—Simply and
solely because he was still in love with me; simply because of sex;
nothing else. It was that you were sacrificed to. A man will always
sacrifice his mother to the woman he’s in love with, I suppose, and a
mother will always cut herself in pieces to help mend his life. We
understand all that. But it’s what lies underneath that matters now;
because there are deeper things in life than even sex.—He sacrifices her
because he is in love; but he is nearer her than ever because he has
sacrificed her. What I’ve come to see in these last months,’ said
Hester, gazing past Monica’s head out of the window, ‘is that it’s the
family thing that always conquers in the end. It’s what we all come back
to, in the bottom of our hearts;—if we have any family. I have none. I’m
an outsider in that way, too. I’ve always been a free lance, with all
the conceit and theory of a free lance. But if you’ve ever had a mother
and if she’s given you and meant to you all the things you care for
most, you never get over it. That’s what has happened to Clive and me.
And we all three know it’s true. And we all three know that we can pick
up and grow roots again—after I’m gone. And that,’ said Hester, rising
and lifting her chair and putting it down in its place before the
dressing-table, ‘is why I am going. And please don’t let us be
sentimental about it.’

‘Hester,’ said Monica. She, too, had risen. She still stood by her son,
but she had dropped his hand and her voice arrested the girl who, half
turned away, was fumbling, perhaps through sudden tears, for the
door-handle. ‘Will you stay for my sake?’

Hester stood turned away, her head bent down in an attitude of sombre
attention.

‘I mean,’ said Monica, and she felt her own tears rising, ‘if I need
you, too.—I have nothing to do with you and Clive now. I can’t give you
back to him, for you’re not mine to give, nor him to you: he is yours in
a way he never could be mine; in spite of what you say. But I need you,
too, and I believe you can care for me. Didn’t you feel it yesterday?
Didn’t you say that you could tell me everything? Isn’t that enough to
stay and try to let it grow on?’

She had put out her hands. Hester had turned and leant back against the
door, solemnly looking at her. They had kissed each other so often, and
the kisses had meant nothing. Now an immense shyness lay between them,
but she had taken Hester’s hands and Hester did not move away. She did
not acquiesce, but she did not move away; she stood, solemnly looking at
her.

‘Perhaps you haven’t changed as much. Perhaps you don’t feel it as I
do,’ said Monica. ‘But I know that I have found you and that I love you
and don’t want to go on without you. Will you stay and be my daughter?’




                          Transcriber’s Notes


The original spelling was mostly preserved. Obvious typographical errors
were silently corrected. The use of hyphenation was carefully
normalized. 






*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DARK HESTER ***


    

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.


START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG™ LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg
electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

    This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
    other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
    whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
    of the Project Gutenberg™ License included with this eBook or online
    at www.gutenberg.org. If you
    are not located in the United States, you will have to check the laws
    of the country where you are located before using this eBook.
  
1.E.2. If an individual Project Gutenberg electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg electronic works
provided that:

    • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
        the use of Project Gutenberg works calculated using the method
        you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
        to the owner of the Project Gutenberg trademark, but he has
        agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
        within 60 days following each date on which you prepare (or are
        legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
        payments should be clearly marked as such and sent to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
        Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
        Literary Archive Foundation.”
    
    • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
        you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
        does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
        License. You must require such a user to return or destroy all
        copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
        all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
        works.
    
    • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
        any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
        electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
        receipt of the work.
    
    • You comply with all other terms of this agreement for free
        distribution of Project Gutenberg™ works.
    

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg

Project Gutenberg is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 41 Watchung Plaza #516,
Montclair NJ 07042, USA, +1 (862) 621-9288. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.