The wonderful fan

By Amy Ella Blanchard

The Project Gutenberg eBook of No title
    
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this ebook or online
at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States,
you will have to check the laws of the country where you are located
before using this eBook.

Title: No title

Release date: October 6, 2024 [eBook #74526]

Language: English



*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK NO TITLE ***


[Illustration: TINA ASLEEP.]




                                  THE
                             WONDERFUL FAN


                              BY AUNT ELLA

[Illustration: [Girl]]

                                NEW YORK
                         E. P. DUTTON & COMPANY
                      39 WEST TWENTY-THIRD STREET




                               COPYRIGHT,
                                 1882,
                         BY E. P. DUTTON & CO.


                      PRESS OF J. J. LITTLE & CO.,
                  NOS. 10 TO 20 ASTOR PLACE, NEW YORK.




[Illustration]

                                CONTENTS


                                            PAGE
                       The Solar Wave,         7
                       The Frog,              20
                       The Sunset Land,       24
                       The Rose Garden,       36
                       The Fairy’s Friends,   47
                       Flower Children,       58
                       A Magic Rose,          70
                       Cloud Country,         84

[Illustration: [Fleuron]]




                           THE WONDERFUL FAN.




                            THE SOLAR WAVE.


What a warm day it was! The sun beat down till everything was baking hot
out of doors, and indoors it was nearly as bad.

Tina wandered about, up-stairs and down, and finally opened the parlor
door.

“This is the coolest place yet,” she said. The shutters were closed, so
the hot sun did not find its way in there. There was an odor of new
matting and fresh flowers.

Tina picked up a fan that was lying on the table, threw herself down on
the sofa, and began fanning herself.

“My, how warm I am!” she said. “I believe it’s just the hottest day that
ever was. Maria said you could bake bread on the roof.”

She kept on fanning herself, once in a while opening and shutting the
fan, which was quite a pretty one, and Tina found herself counting the
slats and looking at the decorations on them, till suddenly a little
face appeared, peeping at her from the center slat of the fan, and as
the fan waved back and forth, the little white face seemed to be bowing
and bowing.

“I wonder where that little girl came from?” thought Tina; “she wasn’t
here a minute ago.”

“Yes, I was,” said a voice, “only you didn’t see me. I was folded up in
the fan, and when you waved the fan, I came out with the breeze.”

“That’s queer,” said Tina.

By this time the little face had grown larger and larger, and presently
a whole little girl stood beside her.

“Isn’t it warm?” said Tina.

“Not so very, in here,” said the little girl; “but I will take you to a
warm place;” and before Tina could say a word, she was seized by the
hand, and found herself running swiftly along. She looked up at the
little girl, who grew taller and taller, and by the time they had
stopped running, she was a tall young maiden.

“Come,” said she, as she opened a door.

Tina went in. There was a smell of bread-baking, and just as they
entered Tina saw a baker taking loaves of bread out of an oven.

“I never was in a bake-shop before like this,” thought Tina. “I am glad
I can see how they make bread, and bake it;” and she stood still to
watch the baker.

He had a long shovel with which he was drawing the bread out of the
oven; and just at that moment Tina saw him start back, and there,
stepping on the shovel, was a little black imp. It grinned at the baker,
and the baker stood still and stared back at it.

“Who are you?” said he. “Where did you come from?”

“I came from the oven,” said the imp. “I’ve been in there for a week.”

“No wonder he is so black,” thought Tina.

“Well, where are you going?” said the baker.

[Illustration: [Baker]]

“I am going to the king’s palace,” said the imp.

“Oho! I’d like to see you,” said the baker.

“Well, see me, then,” said the imp, as he jumped down and ran to the
door, shouting, “Hurrah for King Caloric!”

“Come, come quickly! it is the king’s son,” said the maiden, seizing
Tina by the hand.

Then they ran out of the door, and as they went, Tina saw the figure of
the imp ahead of them grow larger and larger, until they came to an open
field where the sun was shining brightly.

As soon as the first sunbeam struck the imp, he changed into a tall
prince, with a golden crown on his head; but he looked thin and pale.

Presently a flock of twelve geese appeared, and one of them followed the
prince, gently pulling his coat, till he turned round to look at it.

Then it ran on ahead until it came to a little brook, near to which a
tree was growing.

The prince followed it, and taking off his crown, he hung it on the
tree; then he lay down by the brook and went to sleep, while the goose
crouched down beside him, and the eleven other geese stayed a little
distance off, none of them allowing a soul to pass them.

Tina looked around, and saw in the distance what at first she thought
was a pile of very bright clouds, but, as she looked, she saw that it
was a palace, that glittered as if made of sunlight.

“That is where King Caloric lives,” said her companion.

Just then two men passed, going different ways. One was carrying a lamp
that twinkled like a star, and the other had two or three vessels from
which smoke seemed to come, as if there were fire inside.

They both looked in the direction of the sleeping prince, and one of
them said to the other:

“What is heat?”

“The sensation of warmth,” was the reply.

“What is caloric?”

“A subtle, invisible fluid,” and his voice died away.

“What on earth do they say ‘Familiar Science’ for?” said Tina.

[Illustration: [Boy]]

“Hush!” said the maiden.

“The Solar Wave,” said the men, looking over at the prince; and they
passed on.

“This is the oddest place I ever saw,” said Tina; but as she looked up
at her companion, she saw that the tears were running down her cheeks,
and she stooped down and kissed Tina on the forehead.

Then she said, “Keep fifty yards behind me, and you will be safe.” And
leaving Tina, she went toward the sleeping prince.

The geese stood aside and let her pass on.

She knelt down by the brook, and taking some water up in the hollow of
her hand, she dropped a drop on each of the prince’s eyelids.

He awoke with a start, and looked at her.

“It is time,” she said.

He took her by the hand, and they walked off together. The geese all
marched to the brink of the brook, and stood there till they were out of
sight.

Tina followed them till they came to a city.

She was careful to keep fifty yards behind them.

[Illustration: [Couple]]

As they went on, the streets became very narrow, the houses nearer
together and crowded with people who looked from the windows and doors,
and sat in the streets outside.

As the prince and the maiden came up to them, they seemed very much
afraid and distressed, and once the pair stopped, and the maiden said:

“Do not be afraid, my good people; the prince is on his way to his
father’s house, and he must come this way. It will only be for a little
while.” But as she looked at a woman holding a little sick child, she
began to sob, and hurried on.

Tina could not imagine what was the matter, until she noticed that it
grew warmer and warmer, and the people could hardly breathe for the
heat.

After a while they came to the gates of the palace, and, for the first
time, Tina saw that the prince did not have on his crown. He must have
left it hanging on the tree, she thought.

As they went through the gates there was a great noise of trumpets.
Everything seemed to be blazing with light and heat.

They went on from hall to hall. Just before they were to go into the
last one, some one handed the prince a harp.

He carried this with him into a large room. At the end of this room sat
a king on a throne.

“Is that King Caloric?” asked Tina of the maiden, who had left the
prince and was standing by her side.

“Yes,” she replied. “Listen!”

The prince went up to the foot of the throne, where a seat was ready for
him.

Everything was as still as could be. There were a great many persons
standing about, but it was as silent as noonday, and there was the same
feeling in the air.

Presently in came the twelve geese, the first one with the prince’s
crown on its head. They stopped some distance from the throne, and the
prince began to play.

As he played, Tina saw the oven and the baker, the field and the brook,
the narrow streets, and everything.

Everyone looked very grave, and the king listened. It seemed as if the
prince were telling all that had happened, and yet he was only playing
on his harp.

“It will do. It is not so bad,” said the king, when he had finished.

“It is all my good Breeze,” said the prince; “but for her, there would
have been a sad tale to tell.”

“Where is she?” asked the king.

There was a little rustle, and Tina saw the maiden glide forward and
stand by the prince.

“Go, my children,” said the king; “the world will be glad to see you
together, and I hope your dear Breeze will grow stronger, for the
world’s sake,” he said to the prince. “I see now that it would not do to
part you.”

Then there was a sound of rushing wings. Tina felt a cool air blowing on
her face; the palace, the prince, and all seemed to melt away, and she
was looking around the parlor to find that a shutter on the shady side
of the room had blown open, and quite a breeze was blowing. She picked
up the fan, but the little girl’s face was gone, and it looked just as
it did before.

[Illustration: [Couple]]




                               THE FROG.


She commenced fanning herself again, still wondering about the prince
and King Caloric, and looking at the fan, in hopes the little face would
appear again.

And in a few moments something did seem to be coming out on another
slat; and as Tina looked, she saw it was a face, but not the same one
she had seen before.

This one was laughing, and the more it laughed the wider the mouth
became, and the broader the face.

“That is the funniest looking thing I ever saw,” thought Tina, as she
watched it.

The face grew and grew, and in a few minutes a body appeared; that, too,
swelled and swelled.

[Illustration: [Frogs]]

“It looks like a frog,” said Tina, and just as she said this, hop went
the figure into the middle of the floor.

“It is a frog,” said Tina; and sure enough, there it stood on its hind
legs.

“Well, I never,” said Tina.

“Knee-deep,” said the frog.

“What did you say?” asked Tina.

“Bottle o’ rum,” said the frog.

“That’s funny talk,” she said; and as she spoke the frog went hopping
out of the door, and the first thing she knew, she was hopping after
him.

“I believe I’m a frog, too,” she thought.

They went hopping along, till they came to a marshy stream.

The frog sat down, and said, “Knee-deep!” when up hopped another frog
and almost knocked Tina over.

It laid its hand on its stomach, and began to sing:

                     “Come, come, come,
                       Come to the marsh so green,
                     Where reeds and rushes grow,
                       And turtles gay are seen.”

The big frog pointed to Tina, and, making one leap, jumped into the
water. The other frog jumped in after him, and Tina was left alone.

In a few moments the big frog came up to the surface and began to sing,
in a hoarse voice:

                      “Down, down, down,
                    Down in the water cold,
                      Down in the water clear;
                    Here is my hand, take hold,
                      Come, come with me, my dear.”

“Oh! I don’t want to go,” said Tina. “I don’t like to be a frog.”

“But you must,” said the frog; and he reached up his hand and drew her
down, “plump” into the water.

But just as she was going, she found it wasn’t the water at all, that
she had only rolled off the sofa. So she got up and began to fan again.




                            THE SUNSET LAND.


“How stupid of me to roll off the sofa,” said Tina.

“Anyhow, I am glad I am not a frog. I do think this is the strangest fan
I ever saw. I wouldn’t be surprised to see anything come out of it.”

The fan wafted a soft breeze back and forth, and Tina forgot to look for
the little faces on it, she was so comfortable, till she heard a voice
say:

“Come, go into the woods with me.”

“Who’s that?” said Tina, looking at the fan.

“It is I,” said the voice. “Don’t you see me? I won’t come out, unless
you say you will go to the woods with me.”

“All right, I will go,” said Tina; “if we don’t have to go through the
sun—it is so hot.”

[Illustration: [Couple]]

“It will be pleasant, where we are going,” said the voice; and then Tina
saw a little boy’s face appear on the fan.

He was a very pretty little boy, and as he said “Come,” Tina put down
the fan, and there was the boy standing by her side.

He took her by the hand, and suddenly she found herself with him on a
broad terrace, in front of a beautiful house.

“How did we get here?” said Tina. “This isn’t my home.”

“No, but it is one of mine,” said the little boy.

Tina looked about her, as they walked down the steps of the marble
terrace, and saw a lovely scene spread out before her.

All about were vases of flowers, and clumps of shrubbery. At the foot of
the steps there was a garden with sparkling fountains, shady walks,
statues peeping out here and there, and beyond a dense forest.

The air was mild, and everything looked well-cared for, but not a
creature was to be seen; and it was as still as could be.

They went on toward the forest, and as they entered it, Tina saw flowers
everywhere.

“Do let us get some,” she said.

“Very well,” said the boy. “I will get you a basket;” and, turning a
little out of the path, he went to a tree, and Tina saw that from every
limb baskets were hanging, as if they grew there.

He came back with one for Tina, and as she thanked him, she said: “You
haven’t told me your name.”

“My name,” said he, “is Sunny Summer.”

“What a queer name!” said Tina, “but I rather like it.”

They went on, and Tina filled her basket with blossoms. They were the
most beautiful she had ever seen.

Sunny climbed trees for her, and helped her find the finest colors.

Soon they came to a bridge.

“Take off your hat, and throw it in,” said Sunny.

“In the water?” said Tina. “What for?”

“You cannot go over, unless you do,” said he.

So Tina took off her hat, and threw it in the water. Sunny did the same
with his, and they went bareheaded over the bridge.

“Now we can go to the Sunset Land,” said he; “but we couldn’t have gone
in our old hats, for we never would have reached there alive. We will
get new ones directly.”

As they reached the other side of the bridge, Sunny went to a big hollow
tree, and tapped on the bark, saying:

                         “Sun, Sun, Sun,
                           The day is not done,
                         What have you for me,
                           A bonnet or none?”

And at once a hand appeared, holding out a pink sunbonnet.

[Illustration: [Couple]]

Sunny took it, and gave it to Tina. She put it on, and they went along a
little further till they came to another hollow tree. Sunny tapped again
on that, saying:

                         “Sun, Sun, Sun,
                         The day is not done;
                         What have you for two,
                         A hat old or new?”

And a hand appeared with a hat in it.

Sunny put it on, and they went on till they came to the foot of a hill.

Here they sat down and arranged the flowers.

“Must we go up that steep hill?” said Tina.

“Yes,” said Sunny; “we shall see the Sunset Land from the top of it. We
had better start now, or we will not get there.”

So he put his arm around Tina, and they trudged up the hill. When they
reached the top, he pointed to the sky, where the sun was going down.

“There is the Sunset Land!” said he—“the beautiful Sunset Land! See the
rivers, and temples and the people in their rose-colored robes.”

[Illustration: [Chase]]

“I never knew it was really a place,” said Tina; “but now I see that it
is. How beautiful the gold is, and the purple. Let us hurry; I want to
see it nearer.”

So they started down hill, and the Sunset Land faded from their sight as
they went on.

It grew chilly, and they came to another forest. This seemed full of
life. There were whiskings to and fro, chatterings up in the trees,
rustlings among the branches, and now and then Tina heard a laugh.

Tina clung close to Sunny, and said, “I am afraid.”

“Oh, you needn’t be,” he said. “You mustn’t be afraid of anything you
see, for you are perfectly safe now that you have your sunbonnet on; as
soon as they see that, they will know who you are.”

Just then two beasts came dashing along. The first was a deer, and after
it came a wolf, while another started up from among some bushes. They
all rushed along, but the deer was ahead; and in a moment all three were
out of sight.

“What is the matter?” asked Tina.

“They are in a hurry to get to Sunset Land before the sun goes down. The
deer has despatches for China, and the wolf wants to get them away from
him, so they won’t go off,” said Sunny.

“Politics, I suppose,” said Tina.

“Yes,” said he.

“I haven’t the least idea what politics are,” said Tina, “but it sounds
something like that, when papa talks to Mr. Wright, and mamma says it is
politics.”

Presently they saw, not far off, what at first looked like the stump of
a tree; but, on coming up to it, Tina saw it was an old woman, all
huddled up. She had a quantity of leaves spread out before her, and she
was saying, over and over:

                  “Turn to red and turn to gold,
                  Though we’re young, we must be old.”

“What is she doing?” whispered Tina.

“Getting the leaves ready to turn,” said Sunny.

“I know what that means. It means I must be going.”

Tina couldn’t imagine what he meant, but she followed him.

“I am getting very tired,” she said. “When will we get to Sunset Land?”

“It will not be long, now,” said Sunny. “We will see the sentinel soon.”

“I don’t believe I can go any further,” said Tina, “unless I rest.”

“Just a few moments,” said Sunny, kindly. “When we come in sight of the
sentinel, we will be all right, and can rest as long as we want to.”

They walked a few yards, and in among the bushes Tina spied a man
standing.

“There he is,” said Sunny, and he sat down under a large tree.

Tina threw herself down beside him, and he drew her head down on his
lap; she took hold of his hand, and in a few moments was fast asleep.

[Illustration: [Couple]]




                            THE ROSE GARDEN.


Tina thought she had slept some time when she heard a voice singing:

                     “I must go, I must go,
                       To the Sunset Land;
                     Where the golden rivers
                       Roll on golden sand;
                     And the purple mountains,
                       With their peaks so bright,
                     Tower up by mansions
                       Built of clouds of light.
                         Sleep, Tina, sleep,
                         The rivers are deep!
                             I’ll away,
                             I’ll not stay!
                                 Fare you well!

                     “Fare you well! Fare you well!
                       I must go, ’tis late;
                     And I see opened wide,
                       The sunlit gate
                     Of that beautiful land,
                     Where the cloud shapes stand,
                     With their robes wind-blown,
                     When the sun goes down.
                         Dream, Tina, dreams
                         Of those golden gleams.
                             Think of me,
                             When you see
                                 The Sunset Land.”

But it was some time before she could wake up at all, and then she saw
that the little boy had gone, and she was lying with the fan in her
hand.

“I don’t remember having this with me,” she said; “but I suppose I must
have taken it, or it wouldn’t be here. I wonder where Sunny has gone; it
is too bad I couldn’t get to the Sunset Land after all. That must have
been he singing to me. But how this fan came here is a mystery to me.
There is another face, of course. I knew it. I wonder how this is going
to turn out? It looks like a girl, but I’m not so sure that it is. It
has a ruffle around its neck—no it isn’t a ruffle. I believe it has
wings.”

The wings fluttered, and something flew out.

“Why, you’re a butterfly,” said Tina.

“I know it,” said the creature. “You might as well say to a horse,
you’re a horse. Everybody knows I am a butterfly. I don’t see anything
so very peculiar in my being a butterfly.”

“Well, you needn’t be so snappish,” said Tina. “I didn’t suppose you
were going to take my head off. I’m sorry I spoke.”

“Oh, well, come along,” said the butterfly; and Tina was amazed at
finding herself flying through the air after the butterfly.

“I should like to know what I am,” she thought; “but I don’t dare ask
any questions—the butterfly has such an unpleasant manner.”

[Illustration: [Birds]]

They went flying along, and presently Tina heard the rushing of wings
behind, and she saw they were joined by four birds; one of them flew
close by Tina. “I wonder if I am a bird?” thought she. “I believe I will
ask. Am I a bird?” she said.

“What a question!” answered the bird; “as if you didn’t know. How could
you fly, if you were not a bird?”

“I might be a butterfly,” said Tina.

“So you might,” said the bird. “I never thought of that; but you are
not, all the same.”

“Then, I suppose I must be a bird,” thought Tina. “I am glad I know.”

It was delightful to go skimming along through the air, and Tina came to
the conclusion that to be a bird was better than to be a little girl.

“Where are we going?” she asked the bird, who was flying by her side.

“No one but the butterfly knows,” said the bird.

Pretty soon they came to a forest. “I can go no further with you,” said
the butterfly. “I must go find the rose before its petals drop. If you
reach the snow in time, turn around and come back! I will be there.”

Then it flew away, and Tina and the other birds went on into the forest.
As they went on, they heard sounds of distress, and they saw among the
branches of a tree two birds whose nest had been overturned, and the
eggs broken. They all gathered around, and asked the pair what had
happened.

“He has been here,” said they, chirping pitifully.

“Come with us,” said the birds. “We are going to the North Country, and
we can find him. After that we will all be happy in the Rose Garden.”

So the birds went with them, and they all rose up over the tops of the
trees, and flew through the air to the north.

It grew colder and colder. Every now and then other birds would join
them, when they heard where they were going; and by the time they
reached the snow there was a large flock of them.

Tina wondered what they were all going to do, when they all settled down
on the snow-covered ground.

There were buildings and trees about; and after a great deal of
chattering, some of them flew up on the branches, and others on
different places, where they all seemed to be waiting for something.

Finally, they all looked at each other, and said, “Here he comes!”

Tina looked too, and saw a strange creature coming toward them. It
looked something like a cat, and something like a snake. She could not
tell which it was.

At once there was a great flutter and stir among the birds, and they all
flew furiously at the creature.

[Illustration: [Birds]]

Tina thought it must be the one that had ruined the eggs, as she saw the
pair of birds whose nest it was, seeming very angry.

She joined the others, and they began to battle with the creature, who
was so taken by surprise that it did not know what to do.

They pecked at its eyes, they beat it with their wings. At last they all
flew up on a tree, and looked at Tina.

“What am I to do?” she said. “You seem to expect something of me.”

“Finish it!” said they. “Finish it!” they all screamed.

“How can I?” said she.

“You know,” they said. “You know best; go on.”

Tina stood still for a moment, and then she picked up a little twig, and
flew toward the beast.

It seemed to be greatly afraid when it saw her, and as she waved the
twig before its eyes, it sank back and closed them.

[Illustration: [Birds]]

There was a scream of delight from the birds, and they all gathered
around her twittering and singing.

“Now, to the Rose Garden,” said they, and they flew off, with Tina in
their midst.

As they went on, the air grew warm and balmy, and the perfume of flowers
became stronger. Soon they saw a row of marble pillars, white as snow.

They all alighted, and the butterfly flew toward them.

“You have done well,” it said to Tina. “Welcome to the Rose Garden.”

Tina looked around and saw that she was in the most enchanting place.
Myriads of beautiful birds flew about; butterflies of every hue darted
here and there, and there were roses—roses everywhere.

It seemed like Fairy-land; and Tina thought it must be, when she saw she
still had the fan, and a little fairy face was looking at her from
another slat.




                          THE FAIRY’S FRIENDS.


“I thought I was a bird,” said Tina, “and birds don’t carry fans.”

“You were a bird, but you’re not one now,” said the fairy. “You touched
the rose before its petals fell.”

“When did I touch it?” said Tina.

The fairy pointed to a rosebush by which Tina was sitting, and she saw
that one rose leaf lay on her lap; it had just dropped from a lovely
rose that rested by her shoulder.

“And you came from the fan, too?” she said to the fairy, who picked up
the rose leaf and began to fan herself with it.

“Yes,” said the fairy, “I am one of the Zephyrs.”

“Well, you are very pretty,” said Tina.

“I know it,” said the fairy. “At least most people think so. Now, I will
take you to see some friends of mine, if you would like to go,” said
she; “but you will not see me after we leave the Rose Garden.”

“How will I know your friends, when I see them, and how can I find the
way?” asked Tina.

“Oh, I will be there,” said the fairy, “to tell you; only you can’t see
me. I will give you a book to look at before we go, and if anything
should possibly happen, you have only to look in the book, and it will
be all plain to you. Sit there under that tree, and I will come for you
in a moment.”

Tina sat down and took the book in her lap, and began to look at it.

It was a very queer book, full of pictures which, when you looked close
at them, seemed not to be pictures merely, but the places themselves.

Tina was puzzling over them when the fairy came back.

They passed through the Rose Garden, all the roses nodding to them, and
the butterflies flying about their heads to the very gate.

[Illustration: [Girl]]

As they passed through the gate, the fairy disappeared.

“Where are you?” asked Tina.

“I am right here beside you,” said a voice. “Go on straight ahead till
you come to an open space, where you will see some gray hares feeding.”

It was not long before Tina spied the hares.

“Now, where shall I go?” said she.

“Keep on to that old tree with gnarly roots.”

She did so, and sat down under the tree, wondering what was coming next.

Presently up hopped four hares, and sat down in front of her.

“Well,” said she.

“Well,” said they.

“It is a fine day,” said Tina, not knowing exactly what to say.

The hares looked at each other as much as to say, “She is very silly.”

“Of course it is a fine day,” said one of them. “Did you think we
couldn’t see?”

“No,” said Tina, “I only wanted to be polite.”

“Oh,” said the hare, “I’m glad I know.”

[Illustration: [Girl]]

Tina put her hand in her pocket and found a piece of bread, which she
thought she would give to the hares.

They hopped to her and began to quiver their noses.

“Won’t you have a piece?” said she.

“What is it?” asked they.

“Only bread.”

“What is that? We never saw any before.”

“It is very good,” she replied. “You had better try it.”

One of them began to nibble it, but while he was eating he began to turn
from gray to black, and at once they all hopped away.

Tina got up and followed them. “Where is the fairy, I wonder?” she said,
looking around.

“Here I am,” said a voice over her head.

She looked up and saw a bird, but that was all.

“Look at your book,” said the voice.

Tina looked at her book and saw a path leading to a fence. A gun was
leaning by the fence, and a dead hare was lying on its back near by.

“I don’t think I’ll go there,” she said. “Need I?”

“No,” said the fairy. “You can go the other way.”

She turned the page of her book and saw a path leading toward a village,
and as she shut the book, there was the path before her.

She turned into it, and as she walked on she heard merry voices, that
seemed to come nearer and nearer. She looked to the right and left, but
saw no one.

“It must be children in the village,” she thought. “I will keep on. It
sounds as if they were having a pretty good time.”

A few yards from her she saw two squirrels sitting up, eating nuts, and
when she came up to them a nut fell right on the top of her head, and
she heard a little laugh somewhere above her.

She looked up, and there, in the branches of a tree, were three or four
little children gathering nuts.

“Come up,” they said. “You don’t know what fun it is!”

“Shall I go?” said Tina to the fairy.

“Yes,” she said. “These are my friends. My father, the West Wind, is
coming to-night to blow down the nuts, and the squirrels will get them
all; it is their tree, anyhow.”

Tina went up to the tree, and was going to climb up, when suddenly she
felt herself lifted off her feet, and before she could turn around she
was sitting on a limb of the tree, with three children near her.

“We have been waiting for you ever so long,” said they. “What made you
so late?”

“I stopped to talk to the hares,” said she. “I didn’t know you were
waiting.”

Just then a squirrel whisked by them, stopping to look over his shoulder
at them, and saying, “Don’t take too many.”

[Illustration: [Girl]]

“We won’t,” said they.

“I never knew squirrels and such things could talk,” said Tina.

The children laughed, and said, “You must have lived in a funny place
all your life, if you never heard squirrels talk.”

“It was a very nice place,” said Tina.

“Perhaps so,” said the children. “Never mind; let us get down, and see
what is in the nuts.”

“Why, what is always in nuts, I suppose,” said Tina.

“Oh, you don’t know,” said they; and they all gave a little jump, and
sank lightly to the ground as if they were feathers.

They set to work to crack the nuts, and Tina was amazed to find that in
every one was something different.

The first one held a delicious bon-bon; the second a tiny little horse
and wagon. The horse seemed alive and trotted off by itself, no one
tried to stop it. And nut after nut was cracked, each holding something
more wonderful—the strange part of it being that no amount of hard blows
on the shell seemed to break what was inside.

After a while they were tired; and, taking Tina by the hand, led her to
the village, through the streets to a cottage. They all went in, and the
first thing she knew, Tina was lying on a soft bed, feeling, oh, so
sleepy. And in a moment more she forgot everything.




[Illustration: [Children]]

                            FLOWER CHILDREN.


“Wake up! wake up!” was the first thing she heard. She raised herself on
one elbow, and looked about her.

On the floor lay the fan, and staring up at her from one of the slats
was a face.

“Well, I declare!” said Tina.

“Come, wake up! They are waiting for you,” said the child, who now stood
by the bed. “They are all down stairs.”

Tina did not have time to say anything, but picked up the fan and
followed the child downstairs.

They went into a room full of children; most of them were sitting around
the floor, and one seemed to be telling the others a story.

As Tina came in they made room for her.

“Begin the story over again, Daffodil,” said they, “so Eglantine can
hear it.”

“My name isn’t Eglantine,” said Tina.

“Oh, yes, it is,” said they. “That’s why you are called Tina.”

“But I don’t know your names,” said Tina.

“Well, we’ll tell you,” said they, “before we begin the story. Here are
Violet, and Rose, and Lily; Hyacinth, Johnny-jump-up, and Sweet William;
and Daffodil is going to tell us about little Snow-drop.”

Daffodil had lovely long, yellow hair. Violet was dressed in blue, Rose
in pink, and Lily in white. Hyacinth’s clothes were of different colors.
Johnny-jump-up was a pretty little fellow in purple velvet jacket, and
Sweet William wore dark red.

“And what is your name?” said Tina to the child who had awaked her.

“Four-o’-clock,” said she, spreading out her red and white striped
frock. “That is why they sent me up to call you.”

Shy little Violet nestled up to Daffodil, Rose stood near her, tall Lily
sat opposite, and Four-o’-clock sat down by Hyacinth. Tina knelt down
between Rose and Sweet William, and Johnny-jump-up stood behind
Daffodil.

“One day,” began Daffodil, “very early in the spring, I chanced to be
out for the first time. It was quite cold; the snow was on the ground,
and I began to wish I had stayed in a while longer. I looked about for
some one to speak to, for I felt lonely. I thought perhaps Hyacinth
might be out, but he wasn’t; and I knew it was too soon for little
Violet. I sat for some time looking about, then I jumped down, and
thought I would take a walk.

[Illustration: [Girl]]

“I went along through the snow. Oh, it was so cold! I was really glad
that every one was indoors. Pretty soon I saw a little heap over in the
corner where the snow-drops live. I went over there and brushed aside
the snow, and there was a dear little baby snow-drop. She was asleep,
and I was sorry I had brushed off her cover, for I knew the frost would
nip her, she was so young.

“I couldn’t cover her up again very well, so I picked her up in my arms
and brought her to a sunny spot. As soon as she was warmed through, she
opened her eyes and smiled.

“She stayed near me all that day, and was so much company. But it was so
cold that night that she couldn’t stand it; so she was taken home before
I was, and when I got here she was waiting for me.

“How glad I was to see her, for none of you had come there, you know.
But there is Bluebell ringing for us. We must run to the school-room.”

[Illustration: [Children]]

They all got up and ran out, taking Tina with them.

“We only have to go to look over our lessons for to-morrow,” said
Four-o’-clock, putting her arm around Tina. “It will only be for half an
hour.”

Tina went with them into a large school-room, and saw that there were
different classes for them all, though they all seemed to learn pretty
much the same thing.

After a while Bluebell rang again, and they all stood up waiting for
their teachers, and in they came.

There was Miss Sunshine, Miss Wind, and Miss Rain. They all gathered
around Miss Sunshine, and some of them went out with her; but two or
three stayed behind to have their lessons explained by Miss Wind and
Miss Rain.

“Where is Snow-drop?” said Tina. “I have not seen her.”

“She is so little and delicate she doesn’t often come to school. She is
with Eolus, Miss Wind’s brother; he is so fond of music, and Snow-drop
loves to hear him play.”

They passed along through the garden, and everywhere Miss Sunshine went
it looked brighter. She smiled down on Tina, and Tina blushed with
pleasure.

They went on into the house, and came to a curtained doorway. As they
drew near, Tina heard music that sounded like the wind blowing over
harp-strings. It had a wild, sweet, wailing sound, that almost made Tina
cry. She pushed aside the curtain and went into the room. A boy was
playing on a violoncello, and on the floor sat the dearest little child,
all in white.

“That must be Snow-drop,” thought Tina, “and she does look like one.”

“What are you playing?” she asked the boy.

“Don’t you hear?” he replied. “It is the Wind’s Song.”

“I knew it sounded like the wind,” said Tina.

“Sit down and listen,” said he.

Tina sat down, and it seemed to her that the wind was speaking, and this
was what it said:

         “Up and away, where the leaves are at play,
         Or where on the rocks the waves dash their spray;
         Sending wild clouds scudding fast through the sky,
         Sweeping along o’er the whole earth go I.
                     Whe-e-e-e-ew!

         “Up and away; ever on, ever on,
         Strewing my tokens wherever I’ve gone;
         Whirling, and driving, and hurrying by,
         O’er hill-top, through valley, forever go I.
                     Whe-e-e-e-ew!

         “Up and away, with a blast and a swoop,
         All round the house, with a howl and a whoop;
         Singing my wild song, now low, now high,
         Through key-holes, down chimneys, round corners go I.
                     Whe-e-e-e-ew!”

“How do you like it?” said Eolus.

[Illustration: [Children]]

“Very much,” Tina replied. “Won’t you please play something else?”

He did so; and all the time he was playing Tina thought of trickling
water, lovely flowers, and moonlight.

“That was lovely,” she said, sighing, when he had finished.

“I think so, too,” said Snow-drop. “Come, take me to the dear Sunshine.
I am tired.”

“You look pale,” said Tina; and taking her by the hand, she led her out
doors. The others were running hither and thither, their bright dresses
making them look like bunches of flowers at a little distance.

“Come play,” they called to Tina; and she ran to join them, leaving
Snow-drop with Miss Sunshine.

“Let us play the ‘Wreath,’” they said.

“What is that?” said Tina.

“Oh, you will see;” and in another moment they were formed into a long
chain.

“Now, go see how we look,” they said to Tina.

She ran off a little way, and saw that they looked like a wreath of
flowers.

While she was looking, they all gathered around Lily, and there was a
big bouquet, with Lily in the middle.

“I don’t see how they do it,” thought Tina.

“Now we are going to hide,” said they, “and you must find us;” and in
another moment they were gone.

Tina looked all around for them, but not one was to be seen. Instead,
the garden was full of blooming flowers.

As she passed by the different ones, they all seemed to look knowingly
at her.

She ran about till she was quite warm and tired. She stopped by a
rosebush, and began to fan herself with a big leaf; and what was her
surprise to find, while she was fanning, it turned into the same fan she
had used so often before.




[Illustration: [Children]]

                             A MAGIC ROSE.


“Well, here you are again,” she said. “You must have wings. I don’t see
how else you could get about as you do. I really am tired of you;” and,
giving the fan a fling, she threw it over the wall.

“Ha! ha! You can’t get rid of me that way,” said some one. “You’ll have
to give me a rose now.”

“Who on earth is that?” said Tina. And a little girl appeared on the
other side of the wall.

“I suppose you came out of the fan?” said Tina.

“Of course,” said she. “You had no business to throw the fan away; and
now you will have to give me a rose for it.”

Tina turned and took a rose from the bush by her side. “What are you
going to do with it?” she said.

“You will see,” she said.

“That’s what they all say,” said Tina; “and I should think I did see.”

The little girl laughed, and said: “I had better not tell you what is
coming, but you have been with the Flower Children long enough;” and
saying this, she touched Tina with the rose, and in another moment she
was on the other side of the wall.

The ground was rough and stony, and hard to walk upon.

“This isn’t a bit nice,” said she. “You might have taken a better path.”

“You can’t expect to have things always pleasant,” said the little girl.
“Remember, this is where you threw the fan.”

Tina was silent, and went on stumbling over the rocks.

They soon came to a muddy ditch; the little girl sprang over it, and
stood on the other side waiting for Tina; but although she tried and
tried, she could not get over it.

“What am I to do?” she said.

“Say you are sorry you threw the fan over the wall,” said the little
girl.

“I am sorry,” said Tina.

The little girl leaned over and touched her with the rose, and at once
she was on the other side.

They went on, picking their way through the mud, till they came to a
large hole in the side of a hill. There was a heavy stone rolled up in
front of it.

[Illustration: [Dog]]

The little girl took the rose, and lightly tapped with it, saying:

                       “Kitty-cat! Kitty-cat!
                         Some one is here;
                       Two times, or three times,
                         You need have no fear.”

The heavy stone was rolled away, and they went into what seemed a long,
winding passage. It grew darker and darker as they went on.

“Take care,” said the little girl. “Here are some steps.”

They went down two or three steps, and came to a big stone door.

The little girl touched it two or three times with the rose, saying:

                      “Kitty-cat! Kitty-cat!
                        Open the door;
                      Two knocks, or three knocks,
                        Have brought you before.”

The door swung open, and they stepped into a large room, or rather hall.

On a big rug, in front of a door, lay a large dog, with two or three
kittens crawling over him.

“Is Kitty-cat ready for us?” asked the little girl.

“Yes,” said the big dog, in a gruff voice. “She has just taken her nap.”

“Can we go in?” said she.

“Knock, and see,” was the reply.

The little girl knocked with the rose, and said:

                        “Kitty-cat! Kitty-cat!
                          Are you at home?
                        Open the door, please,
                          And see who has come.”

The door slowly opened—they went in. It closed after them, and Tina saw
that they were in a large room. There seemed to be no one there at
first; but, on looking around, she saw a large Maltese cat, sitting on a
velvet cushion in front of the fire. She had a gold crown on her head,
and around her neck a fine collar embroidered with pearls.

The two girls went softly up to her. She waved her paw toward a lounge
on one side, and they sat down.

For some time nothing was said, and they all sat looking at the fire.

Then the cat turned her green eyes toward Tina, and said, “So you
couldn’t get over the ditch?”

“How do you know?” said she.

“How do I know anything?” said the cat. “Look in the fire.”

Tina looked, and saw the most wonderful sights, just as if they were
really there. All that had just passed was plainly before her. She even
saw herself standing by the ditch, and waiting to have the stone doors
opened.

“This is very strange,” she thought. Just then the cat got up, stretched
herself, and walked over to where Tina was sitting. She jumped up on the
lounge and put her paw in Tina’s lap.

[Illustration: [Girl]]

Tina looked around for the little girl, but she was gone, and only the
rose was lying where she had been sitting.

Tina picked up the rose, but the cat took it from her, saying, “You must
not have that till you go. Now it is time for me to take another nap; so
you can go to your room.” And, holding the rose in her paw, she gave
Tina a tap with it, and she at once found that she was in her own room
at home.

“Well, I am glad to get back,” she said. “I wonder if everything is all
right?”

She looked about her for her toys. She only saw a few of them, and at
the same time she heard something scratching and growling over by the
window. She ran quickly to see, and there found a black cat wound up in
her favorite toys, kicking and scratching, and making a great fuss.

“Oh, dear!” she began to cry, “you have ruined my things, you nasty,
mean cat!” The cat sat up on its hind legs, every hair bristling.

“Don’t you call me that!” it said. “What did you do to the fan? Remember
where you are.”

“I am in my own room,” said Tina.

“Oh, you think so,” said the cat. “Well, perhaps you will find out you
are mistaken. It is my room, I’ll have you to know.”

“It isn’t,” said Tina.

“It is,” said the cat.

“I am going to tell my mamma,” sobbed Tina; and she ran to the door.

But the cat was there before her, and began waltzing around on its hind
legs, crying, “Where is the rose? How are you going to get out without
the rose?”

And Tina found she could not get by the cat. She made a rush at it and
gave it a knock. Instantly the room was full of cats. They snarled and
glared at Tina, so that she was frightened nearly to death.

She began to wring her hands and look for some way to get out, but the
cats were all around her.

In the midst of the noise and fuss, in came the cat with the crown and
collar. Two little white kittens were holding up her tail; and another
one held a silver waiter, with the rose lying on it. A large black cat
brought up the rear with the velvet cushion.

“What is the matter?” asked the queen cat.

Then all the cats began to point at Tina, and to talk at once.

She stood there crying, hardly knowing what to do, when a thought struck
her, and she ran forward and snatched the rose from the silver waiter.

In an instant she was standing outside of the stone castle.

“Now, where am I to go?” said she. “I would like to get away from here
as fast as I can. I am afraid the cats will come after me.”

[Illustration: [Horse]]

She looked around, and saw a stable. “I wonder if there is a horse in
there?” she said. “I might get on his back, if there is, and get away.”

She went up to the door, and touched it with the rose, but it did not
open.

“Oh, dear! if I could only think of something to say,” she said.

She stood there looking at the rose, and lifted it to her lips without
thinking. As soon as she had done it, she found herself saying:

                   “Horse, horse, open the door,
                   I never wished you so much before.
                           Take me away,
                           Horsey, I pray,
                   Horse, horse, open the door!”

The door flew open, and there stood a horse. Tina climbed up on his
back, touched him with the rose, and he trotted out. The door swung to,
and they set off down the road.

“How glad I am to get out of there, and yet I thought I was in my own
room,” said Tina.

“I wonder where the horse will take me?”

The horse pricked up his ears and jogged along in a very sleepy sort of
a way, and Tina began to get sleepy too.

She felt herself nodding, nodding, when all at once the horse kicked up
his heels, and over Tina went, right into a snow-bank.

She sat up rubbing her eyes, and looked around for the horse, but he was
nowhere in sight. The rose too was gone, but there by her side was the
fan.




[Illustration: [Girl]]

                             CLOUD COUNTRY.


“You must have dropped from the clouds,” said Tina.

“So I did.”

“Who is I?”

“Look up, and you will see.”

Tina looked up, and saw nothing but a little white cloud floating along.
It came nearer and nearer, and a voice said “Come!”

Tina got up and ran along the road following the little cloud, which
seemed to be a few yards ahead of her.

They presently came to the edge of a wood. The cloud suddenly
disappeared, and Tina followed a path that led into the wood. The snow
had all disappeared, and she saw ahead of her a little spring bubbling
out of a rock, and gurgling along till it ran off a little happy brook.

When she reached the spring she saw, seated on a rock near by, a
beautiful little creature in soft fleecy white, that floated about her
like a cloud. She wore a scarf that looked like a rainbow; stars
twinkled in her hair, and in her hands she held a bow like a new moon.

“You certainly must have come from the clouds,” said Tina, “for I never
saw anything like you before.”

“Yes,” said she, “I did come from Cloud Country, and I am going to take
you back with me. I am one of the little clouds, and my name is
‘Fleecy.’”

“I shall like to go with you,” said Tina. “You are so lovely.”

Fleecy smiled, and, tying one end of her scarf around Tina’s waist, she
kissed her cheek, and they rose up in the air.

It was delightful.

Tina felt herself wafted along, and felt as if she could float that way
forever.

Up, up they went, till trees looked like bushes, and people like ants,
and then they entered the gates of Cloud Country.

These were of pure white; and what a beautiful sight Tina saw as they
went in, and the gates rolled together.

Stretching to one side was a wide sea, as blue as blue could be, the
shores stretching out of sight. Great rocks towered up all around.

On the other side rose up a gleaming palace. The doors were hung with
purple and rose color, and, as the curtains swayed, you caught sight of
the dazzling splendor inside.

[Illustration: [Children]]

Over the palace a rainbow arched and dipped down into the sea, where
little white ships were sailing about.

Fleecy took Tina to the shore of the sea, and she saw on the rocks
several children looking out on the water.

“What are they there for?” asked Tina.

“They are stars,” said Fleecy, “and they are waiting till it is time for
them to come out.”

“They don’t look like stars,” said Tina. “They just look like any
children. I thought stars must be very beautiful.”

“Some of them are,” said Fleecy, “but these are quite ordinary. Those
that attend the moon are very beautiful.”

“Where is the moon?” said Tina.

“She is in the palace,” said Fleecy. “She will come out soon, then you
can see her. Maybe she will let you go with her to-night, as you are a
stranger here.”

“What shall we do now?” asked Tina.

“Oh, we can slide down the rainbow, or rock in one of the hammocks, or
go sailing on the water.”

“I am almost afraid to slide down the rainbow; it goes right into the
water.”

“Yes, but you go right through that; it won’t hurt you. When we are in a
hurry we go down to earth that way.”

“I think I would rather rock in a hammock.”

“Very well; come with me.”

She took Tina farther away from the sea, and in another moment she was
lying on the softest, rosiest cloud, with Fleecy by her side.

“When will the moon be out?” said she. “Isn’t it nearly time?”

“Yes,” said Fleecy. “I see the lights over in the palace now. They are
bringing out the chariot.”

“We had better go,” she said to Tina, and they got out of the hammock,
and went and stood by the palace steps.

Very soon there was a rustle. It grew lighter and lighter. Down the
steps came first a beautiful maiden bearing a lighted taper, that shone
with the fairest, purest light.

“That is Venus,” whispered Fleecy. “She is the Evening Star now, and
goes ahead of the queen.”

Then came a procession of other stars, and next them the queen herself.

“How fair and lovely she is!” said Tina.

She wore a dress of spun silver, and a crown of diamonds on her head.

As she passed along, Tina saw quantities of figures on each side the
steps, a long procession of them that extended to the sea.

“Those are clouds,” whispered Fleecy, quietly. “Stay here. I must go and
take my place among them.”

Tina stood at the foot of the steps. As the queen passed along, the
crowd made way, and she went through them until she came to Tina.

She stopped and looked at her.

“You are an earth child,” she said. “You shall go with me in my
chariot.” And, taking her by the hand, she led her to a silver chariot
that was waiting just beyond.

Taking the taper from Venus, the queen got in, and motioned Tina to
follow.

[Illustration: [Tina]]

She did so, and they rolled along toward the sea, the crowd scattering
as they passed.

The chariot seemed to have no wheels, and when they reached the blue
water, it slipped in and sailed along as easily as a boat.

Tina looked over, and saw that she could look through the water as
easily as if there were nothing there.

The whole earth lay quiet before her. She looked down and saw a maiden
standing at a window, looking out.

“She is unhappy,” said the queen; “and yet I think she will be glad to
see me.” And she turned her face toward the windows where the maiden
stood.

She turned and looked up at them, and a faint smile came over her face.

It was so still, that Tina heard her say distinctly, “Oh, fair moon, you
have driven away the clouds from the sky. Perhaps there may come some
bright hope to drive away the clouds from my life.”

They went sailing on over the blue sea, till they came to land again.
They passed by huge masses of gray rocks, and Tina saw ahead of them a
pale pink light.

“The sun is coming,” said the moon. “We must hurry home, or I will have
to put out my light.”

They soon came in sight of the gleaming palace. Fleecy came to meet
them, and the queen went in and left them.

“Now,” said Fleecy, “we will go sailing on the water; and when you get
tired, you can just slide down the rainbow to earth again.”

A quantity of little white ships were sailing about. One floated up to
them. They got in, and sailed along with the rest.

In every ship there was a little cloud. They all smiled at
Tina—sometimes sailing right along by the ship she was in. They were all
such happy little clouds.

“Do you always have such a good time?” asked Tina of Fleecy.

“No; sometimes the storms come,” she said, “and they hurry us along, and
whirl us about till we hardly know which way to go, and fly as hard as
we can to get out of their way.”

Just then thunder was heard in the distance, and Tina began to get
frightened. “Oh, I wish I were at home!” she said.

She looked over the side of the ship, and saw that they were directly
over a lake on the earth. There was a little boat on it, with some
people in it. One end of the rainbow seemed to go down directly into the
lake, and the people were looking at it.

“I will go right into the water,” she said.

“Oh, no you won’t,” said Fleecy. “I will watch to see that you get down
safely.”

Patter, patter, came big drops of rain.

The little ship sailed up to the rainbow, and Tina got on it, holding on
with both hands.

“Good-bye,” called Fleecy.

“Good-bye,” she answered; and down she went through the blue sea.
Down—down, so swiftly!

She looked back at Fleecy sitting in the boat, and held on as hard as
she could, hoping to be saved from the cold water.

Down she went, and she shut her eyes hard and knew she was lost.

Now how sorry she was that she had left the boat, and trusted herself to
the rainbow.

[Illustration: [Children]]

“Oh, I shall be drowned!” she cried; and she clung to the rainbow with
all her might, but it felt hard, like wood. She rubbed her eyes, looked
around, and saw that she was lying on the sofa, in her own parlor at
home, holding fast to the fan, surprised to find that a heavy gust had
come up, and it was raining hard.

[Illustration: [Dog]]

------------------------------------------------------------------------

                         E. P. DUTTON & COMPANY

                           NEW AND BEAUTIFUL

                           ILLUSTRATED BOOKS

                                  FOR

                            THE LITTLE ONES,

  Bound in bright and attractive Chromo-Lithograph Board Covers. Large
                              Quarto size.


                __NEW PICTURES.__      __NEW STORIES.__


                       AT TWENTY-FIVE CENTS EACH.

                   All Around a Christmas Tree.
                   Winter Snow, Summer Sunshine.
                   Happy Times, Pictures and Rhymes.
                   Oh! So Pretty.
                   Little Baby Buds.
                   Nursery Sunshine and Prattle.


                          AT FIFTY CENTS EACH.

                           At the Seaside.
                           The Wonderful Fan.
                           On the Lawn.


                      AT SEVENTY-FIVE CENTS EACH.

                          My Christmas Album.
                          For Mamma’s Darling.


                          AT ONE DOLLAR EACH.

                         Eight Happy Holidays.
                         Daisies and Raindrops.


               AT ONE DOLLAR AND TWENTY-FIVE CENTS EACH.

                      Sunday, 1882.
                      Little Ones at Play.
                      The Captain’s Children.
                      Aunt Sophy’s Boys and Girls.
                      The Little Brown House.
                      Frisk and his Flock.
                      A Houseful of Children.
                      Pussy Tiptoes Family.


               AT ONE DOLLAR AND SEVENTY-FIVE CENTS EACH.

        Little Folks in Feathers and Fur By OLIVE THORNE MILLER.
        Queer Pets at Marcy’s            By OLIVE THORNE MILLER.

         ⁂ ASK YOUR BOOKSELLER FOR DUTTON’S BOOKS FOR CHILDREN.

   _Any Book on this List sent, postpaid, on receipt of price, by the
                              Publishers._

                        E. P. DUTTON & COMPANY,

              39 WEST TWENTY-THIRD STREET,      NEW YORK.

------------------------------------------------------------------------




                          TRANSCRIBER’S NOTES


 ● Typos fixed; non-standard spelling and dialect retained.
 ● Enclosed italics font in _underscores_.





*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK NO TITLE ***


    

Updated editions will replace the previous one—the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.


START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE

PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™
electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

    This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
    other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
    whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
    of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
    at www.gutenberg.org. If you
    are not located in the United States, you will have to check the laws
    of the country where you are located before using this eBook.
  
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:

    • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
        the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
        you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
        to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
        agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
        within 60 days following each date on which you prepare (or are
        legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
        payments should be clearly marked as such and sent to the Project
        Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
        Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
        Literary Archive Foundation.”
    
    • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
        you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
        does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
        License. You must require such a user to return or destroy all
        copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
        all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
        works.
    
    • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
        any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
        electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
        receipt of the work.
    
    • You comply with all other terms of this agreement for free
        distribution of Project Gutenberg™ works.
    

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™

Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state’s laws.

The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread
public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
visit www.gutenberg.org/donate.

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.

Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.

This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.