Femmes Rêvées

By Albert Ferland

The Project Gutenberg EBook of Femmes Rêvées, by Albert Ferland

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Femmes Rêvées

Author: Albert Ferland

Release Date: May 16, 2004 [EBook #12365]

Language: French


*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FEMMES RÊVÉES ***




Produced by Renald Levesque and "La bibliothèque Nationale du Québec"






Pour lire à la femme aimée.

[Illustration]

ALBERT FERLAND

FEMMES RÊVÉES

_ Préface de M. Louis Fréchette_
Lauréat de l'Académie française.

MDCCCXCIX



Préface

Femmes rêvées, très joli titre, mais encore plus joli sujet. Les rêves,
les femmes! La poésie, la jeunesse! Toutes les sonorités du coeur, tous
les rayonnements de l'intelligence!

En dehors de cela, c'est-à-dire du Beau--sous ses formes les plus
subtiles comme les plus tangibles--et de l'Art qui en est la formule et
la plus sublime manifestation symbolique, qu'est-ce que la vie, sinon la
végétation de la plante ou l'inconsciente croissance du mollusque? Oui,
joli titre, joli sujet, et je puis ajouter: joli petit volume, qui
possède, entre autres qualités, celle d'être modeste comme son auteur,
et sans prétention comme les précédents écrits tombés de la même plume.

Je ne sais si M. Ferland est un sentimental; il doit l'être un peu: tous
les poètes et les fervents de l'Art le sont plus ou moins. Mais il a le
bon esprit, ce dont je ne saurais trop le féliciter, de ne pas exhiber
devant le public les recoins intimes de son être, de son _moi_--pour me
servir d'une expression en vogue--et de ne pas arrêter les passant par
les basques de leur habit pour leur seriner sur tous les tons la gamme
de ses joies et de ses tristesses.

Il n'appartient pas à cette catégorie de poètes saules-pleureurs qui
semblent ne pouvoir respirer ni soupirer sans servir à tout propos et à
tous venants les fragments avariés de leur coeur rangés sur un plateau
comme des tranches de melons; de ces poètes qui ne peuvent savourer un
moment d'ivresse ni éprouver un accès de chagrin, sans être piqués du
désir d'épancher tout cela dans le sein de la publicité; un de
ces poètes qui ne saurait aimer ni être aimés sans mettre leurs
contemporains dans leurs confidences, afin que nul n'en ignore.

Chacun son goût, mais moi j'ai peu de sympathies pour ces poètes à
consciences déboutonnées, à commencer par Alfred de Musset, qui, lui au
moins, semait du génie dans ses jérémiades d'amoureux déconfit.

Vous avez aimé, la belle affaire! On vous a aimé, la belle histoire!
Vous avez pleuré... Est-ce quelque chose de si rare? et vous croyez-vous
une exception pour cela?

A mon avis, on doit aimer dans l'ombre et pleurer en silence,--surtout
les poètes qui, dit-on, ont le privilège d'aimer te partant de pleurer
plus souvent qu'à leur tour.

M. Ferland a aimé, je n'en doute pas; il a dû pleurer quelquefois, on
n'a pas l'âme d'un artiste sans cela. Mais sa plume est trop discrète
pour nous révéler le mystère de ses intimités. Il connaît trop le
public, du reste--surtout celui de notre époque et de notre pays--pour
s'imaginer un instant qu'on puisse ressusciter...
. . . . Page illisible .
. . . . Page illisible .
...n'est plus que le rêve du souvenir, hélas!

Lorsque Zeuxis eut à peindre sa JUNON LACINIENNE, les Agrigentins lui
permirent de choisir pour modèles les plus belles femmes de leur ville.

Elles défilèrent toutes devant lui, et son choix tomba sur cinq d'entre
elles, qu'il fit poser ensemble ou séparément, prenant à chacune la
principale caractéristique de sa beauté propre, et réunissant le tout
dans une seule et même conception idéale, afin d'arriver le plus près
possible de la perfection des formes et des couleurs.

Il en résultat un chef-d'oeuvre qui, bien que détruit depuis des
milliers d'ans, vit encore dans la tradition des siècles et des
générations.

M. Ferland a usé du même procédé: et c'est ce qui fait que tous peuvent
reconnaître dans son oeuvre quelques-uns des traits qu'ils on adorés,
quelques-unes des facettes particulières aux diamants de leur écrin;
que chacun peut retrouver, comme égarées dans ces feuillets, quelques
réminiscences des parfums qu'ont laissés derrière eux les chers et doux
fantômes qui ont illuminé sa vie.

Maintenant, si je me permettais un reproche, je dirais au jeune poète:

«Vous avez célébré la femme dans sa beauté plastique, dans sa beauté
païenne--un peu trop païenne peut-être. J'aimerais, dans vos strophes,
entendre chanter un peu plus clair, un peu plus sonore, cet harmonieux
clavier qui est l'_âme_ de la femme.»

Cela viendra sans doute.

LOUIS FRÉCHETTE.



A la femme

  Qu'en tous lieux où l'on s'aime,
  Feuillets, un vent vous sème!
  Sans trêve et sans retour,
  Allez! et que dans l'ombre
  Des retraites sans nombre
  Où l'on rêve d'amour,
  Mélancolique, un jour,
  La Femme vous recueille,
  Comme une fleur des bois
  Qu'un vent d'octobre effeuille
  Et fait rouler parfois
  Humide et parfumée
  Sous les pas de l'aimée.
                      A. F.


Femmes Rêvées



Adoration


Exaltation

  Quant on exalterait les femme d'Occident
  Ou des mystérieux royaumes de l'Asie,
  Le galbe de l'almée ou le regard ardent
  Des filles de Florence et de l'Andalousie,

  Quand on exalterait les brunes cancenis
  Dont la danse aux palais des radjahs se déroule
  Et l'hétaïre hellène immolant à Cypris
  Sa parfaite beauté de femme hiérodoule,

  Quand on exalterait les grâces de Lia
  L'héroïque Judith, Susanne et Madeleine,
  Les charmes de Lucrèce et de Marozzia,
  La reine de Lemnos ou la princesse Hélène

  Je douterais encor qu'un poète ait chanté,
  Dans ses heures d'extase et d'amoureuse ivresse,
  Une femme du siècle ou de l'antiquité
  Plus que toi gracieuse, aimante et charmeresse.


Litanies de la Femme

  O toi que l'Eternel forma des chairs de l'homme
  Et qui fais tressaillir nos coeurs dès qu'on te nomme

  Femme, daigne répondre au noble amour de l'homme!

  Souveraine des coeurs et gloire de l'hymen,
  Toi dont nous sommes nés, tige du genre humain,

  Femme, daigne répondre au noble amour de l'homme!

  Chef-d'oeuvre du Très-Haut, toi par qui sa féconde
  Et sage omnipotence a terminé le monde,

  Femme, daigne répondre au noble amour de l'homme!

  O toi qui sans unir la force à la fierté,
  Sais régner par l'attrait, la grâce et la bonté

  Femme, daigne répondre au noble amour de l'homme!

  Toi par qui s'accomplit, adorable mystère,
  La génération des peuples de la terre,

  Femme, daigne répondre au noble amour de l'homme!

  Toi dont l'amour élève et fait l'homme plus fort
  Pour combattre le mal et marcher vers la mort

  Femme, daigne répondre au noble amour de l'homme!

  O toi seule qui sais d'un baiser de tes lèvres
  Pacifier nos coeurs et tempérer nos fièvres,

  Femme, daigne répondre au noble amour de l'homme!

  Toi qui portes dans l'âme et dans ta chair en feu
  Le vestige éclatant du passage de Dieu,

  Femme, daigne répondre au noble amour de l'homme!


PRIÈRE

  O femme, gloire à toi! Qu'en son idolâtrie,
  Chacun des fils d'Adam se prosterne et te prie
  D'agréer le tribut de sa virilité!
  Fais que tout homme aspire à devenir ton prêtre
  Et sans cesse altéré des charmes de ton être
  Soit à jamais heureux d'exalter ta beauté!


Holocauste

  Puisque vous ne sauriez vous lasser, ô mes yeux,
  D'admirer la splendeur de sa beauté charnelle,
  Subissez à jamais son charme impérieux
  Et soyez obsédés des feux de sa prunelle.

  Puisqu'il m'est douloureux d'oser, en mon amour,
  Vous sevrer du nectar de sa bouche incarnate,
  Mes lèvres, brûlez donc de boire chaque jour
  Son baiser qui parfume ainsi qu'un aromate.

  Puisque en moi s'est accru le désir obsesseur
  D'étreindre follement ses mains d'impératrice,
  O mes mains, recherchez leur contact enchanteur
  Jusqu'à ce que le temps pour toujours les flétrisse.



CHANTS D'AMOUR

  _Tirés du «Cantique des Cantiques»_

  Va, mange et bois; parce qu'à Dieu plaisent
  tes oeuvres. Qu'en tout temps tes vêtements
  soient blancs et que l'huile parfumée
  ne manque pas sur ta tête. Jouis de la vie
  avec la femme que tu aimes, pendant tous
  les jours de ta vie de vanité que Dieu t'a
  donné sous le soleil, car il n'y a ni oeuvre,
  ni pensée, ni sagesse, dans le séjour des
  morts, où tu vas.
  ECCLÉSIASTE IX, 7, 10.



Chants d'Amour

  I

LES FILLES DE JÉRUSALEM

  Dis-nous, ô jeune femme
  Dis-nous ton bien-aimé
  L'aimé qui, d'un pur cinname,
  Ton lit doit être parfumé.

L'ÉPOUSE

  Celui que mon coeur aime est un bouquet de myrrhe;
  Son baiser dont l'ardeur est celle du midi
  Est non moins odorant que le nard de Palmyre
  Et meilleur que le sang des vignes d'Eugaddi.

LES FILLES DE JÉRUSALEM

  Dis-nous, ô jeune femme
  Dis-nous ton bien-aimé
  L'aimé qui, d'un pur cinname,
  Ton lit doit être parfumé.

L'ÉPOUSE

  Que ne m'est-il donné d'être à son ombre assise!
  Son aspect est pareil à celui de l'Hermon;
  Des filles de Sion plus d'une en est éprise;
  C'est une huile épandue et rare que son nom.

LES FILLES DE JÉRUSALEM

  Dis-nous, ô jeune femme
  Dis-nous ton bien-aimé
  L'aimé qui, d'un pur cinname,
  Ton lit doit être parfumé.

L'ÉPOUSE

  Admise en ses celliers, j'inclinerai l'amphore,
  Et, vous distribuant le nectar des festins,
  Je me plairai, joyeuse, à vous redire encore
  Que son baiser vainqueur est meilleur que les vins.

LES FILLES DE JÉRUSALEM

  Dis-nous, ô jeune femme
  Dis-nous ton bien-aimé
  L'aimé qui, d'un pur cinname,
  Ton lit doit être parfumé.

L'ÉPOUSE

  Je suis brune et pourtant mon roi m'a comparée
  A ses coursiers traînant le char de Pharaon;
  Je suis belle à ses yeux, quoique décolorée,
  Plus que les pavillons du sage Salomon.

LES FILLES DE JÉRUSALEM

  Dis-nous, ô jeune femme
  Dis-nous ton bien-aimé
  L'aimé qui, d'un pur cinname,
  Ton lit doit être parfumé.

L'ÉPOUSE

  Ne considérez plus que je me sais hâlée,
  Dans les flots lumineux qui baignaient les sentiers,
  Lorsqu'en mai je m'en suis septante fois allée
  Garder ma vigne en fleur au jardin des noyers.

LES FILLES DE JÉRUSALEM

  Dis-nous, ô jeune femme
  Dis-nous ton bien-aimé
  L'aimé qui, d'un pur cinname,
  Ton lit doit être parfumé.

L'ÉPOUSE

  Celui que mon coeur aime est un bouquet de myrrhe;
  Son baiser dont l'ardeur est celle du midi
  Est non moins odorant que le nard de Palmyre
  Et meilleur que le sang des vignes d'Engaddi.


II

Beauté des Epoux

L'ÉPOUX

  Vois donc, ma soeur, épouse, ô fontaine scellée,
  Comme ton corps est svelte et d'aspect gracieux!

L'ÉPOUSE

  Vois donc, ô mon époux, ô lis de la vallée,
  Comme en toi toute chose est parfaite à mes yeux!

L'ÉPOUX

  Tes cheveux sont pareils à des troupeaux de chèvres
  Poursuivant sur les monts leurs chemins coutumiers.

L'ÉPOUSE

  La myrrhe, ô bien-aimé, distille de tes lèvres,
  Tes cheveux sont pareils aux pousses des palmiers.

L'ÉPOUX

  Tes mains qui des couleurs de l'aurore sont teintes
  Semblent deux papillons autour de toi volant.

L'ÉPOUSE

  Tes mains, faites au tour, sont pleines d'hyacinthes,
  Et ta tête superbe est un or excellent.

L'ÉPOUX

  Tes yeux dont le regard a blessé ma prunelle
  Sont purs comme les flots des vasques d'Hésébon.

L'ÉPOUSE

  Tes yeux à qui mon corps chastement se révèle
  Sont clairs comme les eaux des puits de Salomon.




  FEMMES RÊVÉES

  A l'idéal ouvre ton âme,
  Mets dans ton coeur beaucoup de ciel,
  Aime une nue, aime une femme,
  Mais aime!--C'est l'essentiel!
                   THEOPHILE GAUTHIER



L'Inconnue

  Cette femme qui passe au lever de la lune,
  Voilée et dont le voile est le jouet du vent,
  Cette femme qui passe et se deult sur la dune,
  Me disais-je rêvant,

  Est-elle une beauté brune, blonde ou châtaine,
  Cachant, le coeur ému, sous un voile jaloux,
  Des épaules de neige ou des tresses d'ébène,
  Ou des yeux andalous?

  Vient-elle de l'Attique ou de l'Occitanie,
  Du Nil ou de l'Indus, de Rome ou de Paris,
  Ou se dit-elle enfant de la Lusitanie
  Ou d'un autre pays?

  Se nomme-t-elle Ea, Bérénice ou Pauline,
  Armide ou Madeleine, Eliane ou Ninon,
  Isaure, Iole, Ida Nohémie, Jacqueline,
  Ou d'un plus joli nom,

  Cette femme qui passe au lever de la lune,
  Voilée et dont le voile est le jouet du vent
  Cette femme qui passe et se deult sur la dune?
  Me disais-je en rêvant...


Rêve

  Les cheveux flottants et la gorge nue,
  Au sein d'un val où j'étais seul,
  Une femme est venue

  Calme, en traversant l'ombre d'un tilleul,
  Elle s'embellit d'un sourire
  Quand elle me vit seul,

  Et, parfumant l'air d'une odeur de myrrhe,
  Elle vint s'asseoir près de moi
  Ne cessant de sourire.

  Puis elle m'offrit, vibrante d'émoi,
  Le baiser de sa lèvre rose,
  En s'inclinant sur moi,

  Les cheveux flottants, la bouche mi-close.


La Chasseresse

  J'aime à fantasier la sereine beauté
  De cette virginale et blonde chasseresse
  Que, telle qu'aux accents d'un sylvain redouté
  Fuyaient dans les roseaux les nymphes en détresse,
  En me voyant, furtif, près d'elle, en tapinois,
  Oeillader sa démarche altière, s'est enfuie
  Adorablement belle, à travers les grands bois,
  Un jour que le soleil souriait dans la pluie.


Chant des Pleureuses

  Ayons comme les jours de la triste saison
  Nos heures de soleil et de mélancolie;
  Autant qu'il nous est doux de rire à la folie,
  Qu'il nous plaise parfois de pleurer sans raison.

  Pleurons, pleurons pleureuses que nous sommes
  Pleurons, pleurons, loin du regard des hommes,
  Pleurons quand la tristesse enténèbre nos yeux,
  Pleurons lorsque le coeur s'énamoure et s'ennuie;
  Que nos chagrins, pareils aux nuages des cieux,
  Se dissipent en pleurs comme ils tombent en pluie!

  Qu'il est plaisant de voir, ainsi que brusquement
  S'ensoleille en avril l'azur après l'ondée,
  Une pleureuse encor de larmes inondée
  S'illuminer soudain d'un sourire charmant!

  Pleurons, pleurons pleureuses que nous sommes
  Pleurons, pleurons, loin du regard des hommes,
  Pleurons quand la tristesse enténèbre nos yeux,
  Pleurons lorsque le coeur s'énamoure et s'ennuie;
  Que nos chagrins, pareils aux nuages des cieux,
  Se dissipent en pleurs comme ils tombent en pluie!

  Dolentes et les yeux empreints de nonchaloir
  Sachons parfois, ainsi qu'à l'ombre des platanes
  Le coeur alangouri soupirent les sultanes,
  Même au doux mois des fleurs gémir et nous doloir.

  Pleurons, pleurons pleureuses que nous sommes
  Pleurons, pleurons, loin du regard des hommes,
  Pleurons quand la tristesse enténèbre nos yeux,
  Pleurons lorsque le coeur s'énamoure et s'ennuie;
  Que nos chagrins, pareils aux nuages des cieux,
  Se dissipent en pleurs comme ils tombent en pluie!


Le Bois

  Vous souvient-il qu'un jour auprès des flots tranquilles,
  Sous le dais de ces bois moussus et parfumés
  Ainsi que les pastours des anciennes idylles,
  Nous nous sommes aimés?

  Vous souvient-il encor des bois où nous allâmes
  Alors qu'aux vents de mai neigeaient les églantiers,
  Alors que sans retour s'allumait en nos âmes
  L'amour que vous chantiez?

  Le divin souvenir de ces heures lointaines,
  Doux, triste, vous fait-il quelquefois regretter
  De n'avoir plus au coeur les espérances vaines
  Qui vous faisaient chanter?

  Hélas! nos corps ainsi que ces bois séculaires
  Par les soleils d'avril ne sont plus rajeunis,
  Car, ô femme, à jamais sont mortes nos chimères
  Et nos fronts sont ternis!


Les Préceptes de l'Amour

  Adolescent ta chair dompteras,
  Afin de vivre longuement.

  Vierge ton corps tu garderas
  Jusqu'à l'hymen jalousement

  Honnête point ne marcheras
  Devers la tombe isolément.

  Nulle femme ne connaîtras
  Hors de l'hymen charnellement.

  Selon ton coeur tu choisiras
  Une femme discrètement.

  Chrétien tu te multiplieras
  Par le sang et l'enseignement.





Table des Matières

PRÉFACE

DÉDICACE

ADORATION
  Exaltation
  Litanies de la Femme
  Holocauste

CHANTS D'AMOUR
  I  Dis-nous, ô jeune femme
  II Beauté des Époux

FEMMES RÊVÉES
  L'inconnue
  Rêve
  La Chasseresse
  Chant des Pleureuses
  Les Bois
  Préceptes de l'Amour

TABLE.






End of the Project Gutenberg EBook of Femmes Rêvées, by Albert Ferland

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FEMMES RÊVÉES ***

***** This file should be named 12365-8.txt or 12365-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/1/2/3/6/12365/

Produced by Renald Levesque and "La bibliothèque Nationale du Québec"

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
[email protected].  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     [email protected]

Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
compressed (zipped), HTML and others.

Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
the old filename and etext number.  The replaced older file is renamed.
VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
are filed in directories based on their release date.  If you want to
download any of these eBooks directly, rather than using the regular
search system you may utilize the following addresses and just
download by the etext year.

     https://www.gutenberg.org/etext06

    (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
     98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)

EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
filed in a different way.  The year of a release date is no longer part
of the directory path.  The path is based on the etext number (which is
identical to the filename).  The path to the file is made up of single
digits corresponding to all but the last digit in the filename.  For
example an eBook of filename 10234 would be found at:

     https://www.gutenberg.org/1/0/2/3/10234

or filename 24689 would be found at:
     https://www.gutenberg.org/2/4/6/8/24689

An alternative method of locating eBooks:
     https://www.gutenberg.org/GUTINDEX.ALL