Memoirs of Sergeant Bourgogne, 1812-1813

By Adrien-Jean-Baptiste-François Bourgogne

The Project Gutenberg eBook, Memoirs of Sergeant Bourgogne, 1812-1813, by
Adrien Jean Baptiste François Bourgogne, Edited by Paul Cottin


This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
other parts of the world at no cost and with almost no restrictions 
whatsoever.  You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
the Project Gutenberg License included with this eBook or online at 
www.gutenberg.org.  If you are not located in the United States, you'll have
to check the laws of the country where you are located before using this ebook.




Title: Memoirs of Sergeant Bourgogne, 1812-1813


Author: Adrien Jean Baptiste François Bourgogne

Editor: Paul Cottin

Release Date: May 12, 2019  [eBook #59489]

Language: English


***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MEMOIRS OF SERGEANT BOURGOGNE,
1812-1813***


E-text prepared by Brian Coe, Graeme Mackreth, and the Online Distributed
Proofreading Team (http://www.pgdp.net) from page images generously made
available by Internet Archive (https://archive.org)



Note: Project Gutenberg also has an HTML version of this
      file which includes the original illustrations.
      See 59489-h.htm or 59489-h.zip:
      (http://www.gutenberg.org/files/59489/59489-h/59489-h.htm)
      or
      (http://www.gutenberg.org/files/59489/59489-h.zip)


      Images of the original pages are available through
      Internet Archive. See
      https://archive.org/details/memoirsofsergean00bour





[Illustration: SERGEANT BOURGOGNE.

(From a portrait made in 1830.)]


MEMOIRS OF SERGEANT BOURGOGNE

1812-1813

Compiled from the Original MS. by Paul Cottin

Illustrated

[Illustration]






New York
Doubleday & McClure Company
1899

Copyright 1899, by
Doubleday & Mcclure Co.




PREFACE


Adrien Jean Baptiste François Bourgogne was the son of a cloth-merchant
of Condé-sur-Escaut (Nord). He reached his twentieth year on November
12th, 1805, a time when military glory was the one dream of youth. To
make this dream real, his father procured his admission into a corps
of the Vélites of the Guard, where a fixed income was a necessary
qualification.

The Vélites were originally Roman soldiers lightly armed, for
skirmishing with the enemy (_velitare_). In the year XII. when the
Revolution was at an end, two corps of Vélites, consisting of 800
men each, were attached to the foot Grenadiers, and to the mounted
Grenadiers of the Consul's Guard.

In times of peace each cavalry regiment had attached to it a squadron
of Vélites made up of troops of 125 men each, and each infantry
regiment a battalion of two companies of 150 Vélites each. The uniform
worn by the Vélites was always that of the corps into which they were
drafted.

The Vélites were trained first at Saint Germain-en-Laye, then at Écouen
and at Fontainebleau. Bourgogne attended the writing, arithmetic,
drawing, and gymnastic classes which were meant to complete the
military education of these future officers; for, after a few years,
the more efficient of the Vélites were promoted to the rank of
Sub-Lieutenant.

After a few months, Bourgogne and his comrades were among the troops
required for the campaign of 1806 in Poland, where Bourgogne became
corporal. Two years later he took part in the Battle of Essling, where
he was twice wounded.[1] From 1809 to 1811 he fought in Austria, Spain,
and Portugal. In 1812 he was at Wilna, where the Emperor re-assembled
his Guard before marching against the Russians. Bourgogne was now
sergeant. Already he had travelled a great deal. He had seen something
of most countries, and he had taken note of what he saw wherever he had
been.

How immense would be the value to the intimate history of the army
under the First Empire, had he but left behind really complete memoirs,
as foreshadowed in one passage of his book![2] The remarkable fragment
or portion now issued raises a great expectation of the completion.

M. de Ségur's account of the Russian campaign needs no eulogy. In one
respect it is lacking. It has not, and could not have, the personal
accent of the experience that has been lived. M. de Ségur was on the
staff, and had not to endure such sufferings as the private soldiers
and the company officers--the sufferings which we now want to know
in their minutest details. They make real the immense interest of
Bourgogne's memoirs--for he was not only a keen observer, he was a
man who could see and put what he saw in a telling way; he ranks with
the Captain Coignet revived for us by Loredan Larchey. His notes are
classics in their kind, and have set the example of a new sort of
military memoirs, that of the simple and obscure, who come from the
people and represent them in the ordinary man. An accurate rendering of
their impressions is likely to be valuable and interesting.

There is no need for us to insist on the dramatic worth of the pictures
Bourgogne has drawn. We need only mention the orgie in the church at
Smolensk, strewn with more dead than it held already, the unfortunate
men stumbling over the snow-covered heaps to reach the sanctuary,
guided by music they believed to be from heaven, actually produced by
drunken men at the organ; the organ itself half burnt, on the point of
crashing down into the nave below. All this is unforgettable.

These Memoirs are equally valuable for their psychology of the soldier
depressed by a succession of reverses. The army of 1870 will read their
own miseries again. Here, too, is the drama of hunger. Where shall
we find a scene to compare with that of the garrison of Wilna flying
at the sight of the spectre army, ready to devour everything before
it? Moreover, we cannot help seeing that Bourgogne was a kind-hearted
man; his bursts of egotism are contrary to his real nature, and are
followed instantly by remorse. He helped his comrades to the utmost,
and risked a great deal so that a prisoner whose father had aroused
his sympathy might escape. He was deeply influenced by the horrors he
witnessed. He saw men stripped and robbed before the breath was out of
their bodies; he saw Croats pull corpses out of the flames and devour
them; he saw wounded men left by the roadside for want of means of
transport, begging for help with out-stretched hands, and dragging
themselves across snow reddened by their blood, while those who passed
by looked on silently, wondering how soon their turn might come.
Bourgogne himself fell into a ditch covered with ice near the Niémen,
and begged for help in vain from the men who passed. One old Grenadier
came up to him. 'I have not got any,' he said, raising two stumps to
show that he had no helping hands to offer. Near the towns, where the
troops thought their sufferings would come to an end, the return of
hope made them more pitiful. Their tongues were loosed, they inquired
for their comrades, they carried the sick on their muskets. Bourgogne
saw soldiers carry their wounded officers on their shoulders for miles.
Nor must we forget the Hessians, who stood all night close round their
young Prince in twenty-eight[3] degrees of frost, as a fence protects
a young plant. However, the effects of fatigue, fever, frost-bite,
and badly-healed wounds, the undermining of his constitution by an
attempted poisoning, were more than enough to make our sergeant drop
behind and lose his regiment, as had happened to so many others.

He advanced, therefore, slowly and painfully quite alone, often
sinking in the snow up to his shoulders, thinking himself lucky if he
escaped the Cossacks, and found hiding-places in the woods; finally he
recognised the road his column had taken by the corpses strewn along
the way.

On a pitch-dark night he reached the scene of a battle, and in
stumbling over heaped-up bodies, found one which feebly cried 'Help!'
He searched and found an old friend, Grenadier Picart, a shrewd type of
old soldier, and a thoroughly good fellow, whose happy nature carried
him through everything.

Hearing, however, from a Russian officer that the Emperor and his Guard
had all been made prisoners, Picart was suddenly seized with a mad
fit, presented arms, and shouted 'Vive l'Empereur!' as if he were being
reviewed.

This fact is most noteworthy, that the soldier, in spite of all his
sufferings, never accused the sole cause of his misfortunes. He
remained loyal and devoted, soul and body, convinced that Napoleon
would know how to save the army and take his revenge. It was the
soldiers' religion. 'Picart, like all the Emperor's old soldiers,
thought that as soon as they were with him, everything would be well,
all would succeed; that, in fact, nothing was impossible.' Up to a
certain point, Bourgogne shared this view. And yet, when they returned
to France, his regiment was reduced to twenty-six men!

Their god always moved them deeply. When Picart saw him at the crossing
of the Bérézina, 'wrapped in a great fur-lined cloak, a purple velvet
cap on his head, and a stick in his hand,' he wept, saying, 'Look at
our Emperor on foot! So great as he is, so proud as we always were of
him!'

At last, in March, 1813, Bourgogne was once more in his own country,
and promoted (receiving the epaulette of a Sub-Lieutenant of the 145th
of the Line). He then set off again for Prussia. He was wounded at the
Battle of Dessau (October 12th, 1813), and made prisoner.

His leisure hours of captivity were spent in recalling his recent
experiences and making notes. These, and the letters written to his
mother, served later to form the Memoirs. Also he talked of the past
with old comrades, a list of whom he has given, and who have added
their testimony to his.

On the first return of the Bourbons,[4] he had sent in his resignation
on the pretext of helping his parents to support their numerous
family. He married soon afterwards.

Family life has its trials also. Bourgogne lost his wife, who left him
with two daughters. He married again,[5] and had two more children.

He had settled down to his father's business, a draper's; but he
soon left the shop, and threw himself into an industrial enterprise,
where he lost most of his money. His simple habits, and his naturally
cheerful nature, helped him through his misfortunes, which did not,
however, prevent his educating his daughters well. He was devoted to
them, and inspired them with his own love of art; one gave herself up
to painting, the other to music. He possessed a good voice, and often
sang, according to old custom, after the family meals. His collection
of pictures, curiosities, and souvenirs of his campaigns brought many
visitors to his house.

When he went to Paris he never neglected to pay a visit to his old
comrades at the Invalides. Many also in his native town met every
day at the café, and talked of old times. On the anniversary of the
entrance of the French into Moscow they had a dinner, and all drank in
turn from a cup brought from the Kremlin: these old soldiers of the
Guard made a religion of the past.

When the days of 1830 brought the return of the tricolor,[6] Bourgogne
thought of returning to the service. His family had some influence at
Condé, where his brother was a doctor.[7]

M. de Vatimesnil, previously Minister of Louis XVIII. and Charles X.,
and then Deputy for Valenciennes, did all he could to support the old
soldier of nine campaigns and three wounds, and, moreover, neglected
by the fallen Government. He therefore proposed, as legitimate
compensation, his nomination to the post of Major de Place, now vacant
at Condé. The letter to Marshal Soult, then Minister of War, was
countersigned by the two other Deputies of the Nord, Brigade and Morel.
As M. de Vatimesnil received no answer, he wrote again in a fortnight
afterwards.

'This nomination,' he wrote, 'would not only be an excellent one from
a military point of view, but also from a political one. The Château
of the Hermitage, belonging to M. le Duc de Croy, is one league from
Condé, and is a meeting-place for malcontents. I do not wish for a
moment to suggest that they have evil intentions, but prudence demands
that a fortified place situated near the Château, and on the extreme
frontier, should be confided to perfectly trustworthy officers. I can
answer for the energy of M. Bourgogne.'

Failing the post, he asked for the Cross of the Legion of Honor for his
protégé. But Bourgogne was entirely forgotten at the offices of the
Ministry, and all traces of his services seemed to have disappeared.
M. de Vatimesnil was now obliged to compile a set of papers, which he
sent in on September 24th. Two months afterwards, on November 10th,
the former Vélite was at last appointed Lieutenant-Adjutant de Place,
but at Brest instead of Condé. That was far off indeed; but, at the
same time, it was one rung up the ladder, and on March 21st, 1831, the
Cross came to give him patience. New efforts were now made to obtain
the post of Adjutant de Place at Valenciennes, and his wish was at last
fulfilled on July 25th, 1832. They remember at Valenciennes to this
day the services he performed there, especially during the troubles of
1848. He retired on a pension of twelve hundred francs in 1853.[8]

He died, an octogenarian, on April 15th, 1867, two years after the
famous Coignet, who lived to be ninety years old. The terrible
hardships they had gone through had not the effect of shortening their
lives. But a man had to be exceptionally strong to survive them.
Unhappily his last days were clouded by physical suffering, but neither
his good temper nor the philosophy of his character was spoiled by it.
Mme. Bussière, one of his nieces, came after the death of his second
wife to take care of him, and, by her devoted care, to give him all the
relief possible.

Two portraits of our hero are given here. One is the facsimile of
a drawing by Alphonse Chigot; it is Bourgogne in profile, dressed
in ordinary clothes, at the time of his leaving the service; the
frontispiece, an earlier lithograph, shows him at the age of
forty-five, with the stern official air and hard glance of an
Adjutant-in-charge, a living personification of command. What we know,
however, of his natural kindness shows us the truth of the poet's
precept:

 'Garde-toi, tant que tu vivra,
 De juger les gens sur la mine!'

Let us add that in his youth he was called a handsome soldier; his
height and military carriage were impressive.[9] We have made no
alteration in the text other than to correct mistakes of spelling
and the suppression of unnecessary words. Less scruple was shown in
a paper--now out of print (_L'Écho de la Frontière_)--which in 1857
published a part of the Memoirs of Bourgogne, and corrected them so
effectually that all the original flavor had vanished.

The collection of _L'Écho de la Frontière_ is very rare. The only
copy I know of is in the library at Valenciennes. The Bourgogne paper
was torn away from it, and we have only found two copies, one at the
National Library, the other in the library of M. le Baron Olivier de
Watteville. These contain only part of the text published by the paper,
and do not go further than p. 176 of the present volume. _L'Écho de
la Frontière_ takes the reader to p. 286. We have therefore treated
these Memoirs as having the value of an unpublished work up to their
publication in 1896 in our _Nouvelle Revue Rétrospective_.[10]

We must acknowledge with gratitude our indebtedness to M. Maurice
Henault, keeper of the records at Valenciennes, for having communicated
to us the original manuscript, now preserved in the town library. He
did far more, by copying with his own hand the 616 pages in folio of
the manuscript, thus guaranteeing the accuracy of the copy.

We also express our thanks to M. Auguste Molinier, whose original idea
it was to offer the publication of the manuscript to the _Nouvelle
Revue Rétrospective_, and to M. Ed. Martel, who made inquiries as to
the Bourgogne family at Valenciennes and Condé. We must also mention
our hero's nephews, M. le Docteur Bourgogne and M. Amadée Bourgogne, M.
Loriaux--his former landlord--and M. Paul Marmottau, who have given us
valuable assistance in our work.

 Paul Cottin.

 _December 13th, 1896._

FOOTNOTES:

[Footnote 1: He was wounded in the neck and leg; the ball entered the
right thigh, and could never be extracted. Towards the end of his life
it had worked down to about twelve inches above the foot.]

[Footnote 2: Note here passage in Book 282 in French copy.]

[Footnote 3: About 14° below zero, Fahrenheit.]

[Footnote 4: 'As the Emperor is no longer in France,' he said himself
in a note in his Memoirs, 'I shall throw up my commission.']

[Footnote 5: Bourgogne married at Condé on August 31st, 1814, Thérèse
Fortunée Demarez. After her death, in 1822, he married Philippine
Godart, a native of Tournai.]

[Footnote 6: 'In 1830,' he said in the note already quoted 'I shall
return to the service when the tricolor reappears.']

[Footnote 7: Our sergeant had three brothers and a sister, of whom
he was the eldest: François, Professor of Mathematics at the College
of Condé; Firmin, died young; Florence, married to a brewer; Louis
Florent, Doctor of Medicine of the Faculty of Paris, died in 1870.
Marie Françoise Monnier, their mother, was born at Condé in 1764.]

[Footnote 8: We found M. de Vatimesnil's letters in the military
portfolio of Bourgogne, in the War Archives.]

[Footnote 9: We give here a list, copied from the Memoirs, of the
important battles in which Bourgogne took part: Jena, Pultusk, Eylau,
Eilsberg, Friedland, Essling, Wagram, Sorno-Sierra, Benévent, Smolensk,
La Moskowa, Krasnoë, La Bérézina, Lutzen, and Bautzen. 'I may add,' he
said, 'more than twenty small encounters and other skirmishes.']

[Footnote 10: Bourgogne's Memoirs appeared for the first time _in
extenso_ in our _Nouvelle Revue Rétrospective_, which for the last
fourteen years has been devoted to the publication of documents on our
national history.]




CONTENTS


                                                                   PAGE

  PREFACE                                                          vii


  CHAPTER I.

  FROM ALMEIDA TO MOSCOW                                            1


  CHAPTER II.

  THE FIRE AT MOSCOW                                               14


  CHAPTER III.

  THE RETREAT--REVIEW OF MY KNAPSACK--THE EMPEROR
  IN DANGER--FROM MOJAISK TO SLAWKOWO                              55


  CHAPTER IV.

  DOROGOBOUI--VERMIN--A CANTINIÈRE--HUNGER                         65


  CHAPTER V.

  A DISASTER--A FAMILY DRAMA--MARSHAL MORTIER--TWENTY-SEVEN
  DEGREES OF FROST--WE REACH
  SMOLENSK--A DEN OF THIEVES                                       74


  CHAPTER VI.

  A DISTURBED NIGHT--I FIND MY FRIENDS AGAIN--WE
  LEAVE SMOLENSK--A NECESSARY CORRECTION--THE
  BATTLE OF KRASNOË--MELLÉ THE DRAGOON                             93


  CHAPTER VII.

  THE RETREAT GOES ON--I TAKE A WIFE--DISCOURAGEMENT--I
  LOSE SIGHT OF MY COMRADES--DRAMATIC
  SCENE--MEETING WITH PICART                                      122


  CHAPTER VIII.

  I TRAVEL WITH PICART--THE COSSACKS--PICART IS
  WOUNDED--A CONVOY OF FRENCH PRISONERS--A
  HALT IN A FOREST--POLISH HOSPITALITY--AN ATTACK
  OF INSANITY--WE REJOIN THE ARMY--THE EMPEROR
  AND THE SACRED BATTALION--THE CROSSING OF THE
  BÉRÉZINA                                                        145


  CHAPTER IX.

  FROM THE BÉRÉZINA TO WILNA--THE JEWS                            207


  CHAPTER X.

  FROM WILNA TO KOWNO--THE REGIMENTAL DOG--MARSHAL
  NEY--THE TREASURY OF THE ARMY--I
  AM POISONED--THE THIEVES' DRIPPING--THE OLD
  GRENADIER, FALOPPA--GENERAL ROGUET--FROM
  KOWNO TO ELBING--TWO CANTINIÈRES--THE ADVENTURES
  OF A SERGEANT--I FIND PICART AGAIN--THE
  SLEDGE AND THE JEWS--A SHREW--EYLAU--ARRIVAL
  AT ELBING                                                       229


  CHAPTER XI.

  OUR STAY AT ELBING--MADAME GENTIL--AN UNCLE'S
  HEIR--JANUARY 1ST, 1813--PICART AND THE
  PRUSSIANS--FATHER ELLIOT--MY WITNESSES                          329




LIST OF ILLUSTRATIONS.



 Sergeant Bourgogne in 1830.                               _Frontispiece_

 The French Receiving Hospitality from Russian Women,              50

 The Bridge over the Kolotscha near Borodino, September
 17, 1812,                                                         90

 On the High Road from Mojaiska to Krymskoïe, September
 18, 1812,                                                        130

 Bivouac near Mikalewka, November 7, 1812,                        170

 On the Road between Braunsberg and Elbing, December 21,
 1812,                                                            210

 Passage of the Berezina, November, 1812,                         250

 Beside the Road, not far from Pnéwa, November 8, 1812,           300




 MEMOIRS OF
 SERGEANT BOURGOGNE




CHAPTER I.

FROM ALMEIDA TO MOSCOW.


It was in the month of March, 1812, while we were engaged against the
English army commanded by Wellington, at Almeida in Portugal, that we
received orders to march for Russia.

We crossed Spain, each day being marked by an engagement, sometimes by
two and in this way reached Bayonne, the first town over the frontier
in France.

On leaving this place, we travelled by the stage as far as Paris, where
we expected to stay and rest; but after a halt of forty-eight hours,
the Emperor reviewed us, and, deciding that we were not in need of
rest, marched us all along the boulevards. Then we turned to the left
in the Rue St. Martin, crossed La Villette, and found several hundred
coaches and other vehicles waiting for us; we halted, but were ordered
to mount four into every carriage--and, crack! we were off to Meaux.
From there onwards to the Rhine in waggons, travelling day and night.

We stayed at Mayence, and then crossed the Rhine, afterwards passing
on foot through the grand-duchy of Frankfort,[11] Franconia, Saxony,
Prussia, and Poland. We crossed the Vistula at Marienwerder, entered
Pomerania, and on the morning of June 25, a beautiful day (not, as
M. de Ségur said, in bad weather), we passed over the Niemen by our
pontoons, and entered Lithuania, the first province in Russia.

On the next day we left our first position, and marched until the 29th,
without anything noteworthy happening; but during the night of the
29th and 30th we heard a rumbling noise--it was thunder accompanied by
a furious wind. Masses of clouds gathered over our heads, and broke.
The thunder and the wind lasted for more than two hours, and in a few
minutes our fires were put out, our shelter torn away, our piled arms
thrown down. We were lost, and did not know which way to turn. I ran
to take shelter in the direction of the village where the General was
lodged, but I had only the lightning to guide me--suddenly, in one of
the flashes, I thought I saw a road (it was unfortunately a canal,
swollen by the rain to the level of the ground). Expecting to find
solid earth under my feet, I plunged in and sank. On rising to the
surface I swam to the other bank, and at last reached the village. I
walked into the first house I saw, and entered a room filled by about
twenty men, officers, and servants, all asleep. I took possession of a
bench placed near a large warm stove, and, undressing, wrung the water
out of my shirt and other clothes, huddling myself up on the bench
till they were dry; when daylight came, I dressed as well as I could,
and left the house to look for my weapons and knapsack, which I found
scattered in the mud.

On the 30th, a beautiful sun dried everything, and the same day we
reached Wilna, the capital of Lithuania, where the Emperor had arrived
the day before, with some of the Guard.

While we were there, I received a letter from my mother, enclosing
another addressed to M. Constant, the Emperor's chief valet, who came
from Peruwelz[12] in Belgium. This letter was from his mother, an
acquaintance of my mother's. I went to the Emperor's lodging to deliver
the letter, but only saw Roustan, the Emperor's mameluke, who told me
that M. Constant had gone out with His Majesty. He invited me to wait
till he returned, but, as I was on duty, I could not do so. I gave him
the letter, and decided to come back and see M. Constant another time.
But the next day, July 16, we left the town, at ten o'clock in the
evening, going towards Borisow, and on the 27th we reached Witebsk,
where we encountered Russians. We took up our position on a height
above the town. The enemy occupied hills to right and left.

The cavalry, commanded by Murat, had already made several charges.
Just as we arrived we saw 200 Voltigeurs of the 9th Regiment, who had
ventured too far, met by a portion of the Russian cavalry, which had
just been repulsed. Unless help arrived speedily to our men, they were
lost, as the river and some deep gullies made access to them very
difficult. But they were commanded by gallant officers, who swore, as
did also the men, to kill themselves rather than not come honourably
out of it. Fighting as they went, they reached a piece of favourable
ground. They formed a square, and having been under fire before, their
nerves were not shaken by the number of the enemy. They were quite
surrounded, however, by a regiment of Lancers and other horse trying
in vain to cut through them, and soon they had a rampart of killed and
wounded all round them, both of men and horses. This formed another
obstacle for the Russians, who, terrified, fled in disorder, amid cries
of joy from the whole army.

Our men came back again quietly, as conquerors, every now and then
stopping to face the enemy. The Emperor at once sent for the most
distinguished, and decorated them with the order of the Legion of
Honour. From a height opposite to ours, the Russians had, like us, seen
the engagement and flight of their cavalry.

After this brush we made our bivouacs, and directly afterwards I had a
visit from twelve young men from my own country (Condé); ten of them
were drummers, one a drum-major, and the twelfth was a corporal of
Voltigeurs. They all wore side-arms. I told them how much pleasure it
gave me to see them, and said I was sorry I had nothing to offer them.
The drum-major said:

'_Mon pays_, we did not come for that, but to beg you to come with us
and share what we have, wine, gin, and other things very good for you.
We took them yesterday evening from the Russian General. There was a
little cart holding his kitchen and everything belonging to it. We have
put it all into the canteen cart, with Florencia our _cantinière_--she
is a pretty Spaniard. She might be taken for my wife: I protect
her--honourably, I can tell you!' As he said this, he struck the hilt
of his long rapier. 'She is a good woman: ask the others--no one dares
say anything else. She had a fancy for a sergeant, who was to have
married her; but he was murdered by a Spaniard from Bilbao, and until
she has chosen someone else she must be taken care of. Well, then, _mon
pays_, it is settled: you--you'll come with us. If there's enough for
three, there's enough for four. Come, right about! march!' And we set
off towards their army corps, which formed the advance guard.

Well, we got to the camp of the natives of Condé. There were four
guests--two dragoons, Mellé, who was from Condé, Flament from Peruwelz,
and Grangier, a non-commissioned officer in the same regiment as
myself. We sat down near the _cantinière's_ cart. She really was a very
pretty Spaniard, and she was overjoyed to see us, as we had just come
from her own country, and could speak her language pretty well--the
dragoon Flament best of all--so we spent the night in drinking the
Russian General's wine and talking of our country.

Day was just breaking, when a sound of artillery put a stop to our
talking. We went back to our own quarters, hoping to meet again.

The poor fellows little thought that in a few days eleven of them would
not be alive.

This was the 28th. We expected to fight, but the Russian army
retreated, and the same day we got to Witebsk, where we stayed a
fortnight. Our regiment occupied one of the faubourgs of the town.

I was quartered with a Jew, who had a pretty wife and two charming
daughters with lovely oval faces. In this house I found a little vat
for making beer, some barley, and a hand-mill for grinding, but no
hops. I gave the Jew twelve francs to get some, and for fear he might
not return we kept Rachel his wife and his two daughters as hostages.
However twenty-four hours after his departure Jacob the Jew returned
with the hops. In our company was a brewer, a Fleming, who made us five
barrels of excellent beer.

On August 13, when we left the town, we still had two barrels of beer
left; we put them under the care of Mother Dubois, our _cantinière_.
The happy idea then occurred to her of staying behind and of selling
the beer for her own profit to the men who were following us, while we,
in the sweltering heat, were nearly dead of thirst.

Early on the morning of the 16th we arrived before Smolensk. The enemy
had just retired there, and we took up our position on the Champ Sacré,
so called by the natives of the place. This town is surrounded by
very strong walls, and old towers, half made of wood. The Boristhène
(Dnieper) runs on one side of the town. The siege was begun at once and
a breach made, and on the morning of the 17th, when we were preparing
to make an assault, to our surprise we found the town evacuated. The
Russians were retreating, but they had demolished the bridge, and from
a height which commanded the town they rained down bombs and shot on us.

During that day of the siege I, with one of my friends, was stationed
at the outposts whence batteries were playing on the town. Marshal
Davoust commanded this position. Recognising us as belonging to the
Guard, he came to us and asked where the Imperial Guard was. Directly
afterwards he was told that the Russians had left the town, and were
advancing in our direction. He immediately ordered a battalion of
Light Infantry to take the advanced position, saying to the officer in
command, 'If the enemy advances you will drive them back.' I remember
an old officer of this battalion, as he went forward, singing Roland's
song:

 'Combien sont-ils? Combien sont-ils?
 C'est le cri du soldat sans gloire!'[13]

Five minutes afterwards they advanced with the bayonet on the Russian
column, and forced it to re-enter the town.

As we returned to our own camp, we were very nearly killed by a shell;
another fell on a barn inhabited by Marshal Mortier, and set it on
fire. I recognised among the men who brought water to extinguish the
fire a young soldier from my own country; he was in a regiment of the
Young Guard.[14]

While we stayed outside the town, I visited the cathedral, where a
large number of the inhabitants had taken refuge, their houses having
been destroyed.

On the 21st we left, and the same day we crossed the Valoutina plain,
where two days before a terrible encounter had taken place, and the
brave General Gudin had been killed.

We continued to advance, and by forced marches arrived at a town called
Dorogoboui. We left on the 24th, following up the Russians as far as
Viazma, which was already in flames, and found there some brandy and a
little food. We went on to Ghjal, which we reached on September 1st;
there we stayed until the 4th, when we went forward again, and on the
5th met the Russian army in position. The 61st captured their first
redoubt.

We got ready on the 6th for the great battle on the next day; some
cleaned muskets and other weapons, others made bandages for the
wounded, some made their wills, and others, again, sang or slept in
perfect indifference. The whole of the Imperial Guard received orders
to appear in full uniform.

At five o'clock on the morning of the next day we were under arms. The
Emperor passed near us while he reviewed the whole line; he had been
mounted for more than half an hour.

The battle began at seven o'clock. I cannot describe it in detail,
but the whole army was overjoyed to hear the roar of the artillery,
feeling certain that this time the Russians had not decamped, and that
we should come face to face with them. The evening before, and for
part of the night, a fine cold rain had fallen, but on this great day
the weather was magnificent. This, like all our great battles, was won
by the artillery, which fired 120,000 rounds. The Russians lost at
least 50,000 men, either killed or wounded. Our loss was 17,000 men;
forty-three Generals disabled, eight of whom, to my knowledge, were
killed on the spot. These were: Montbrun, Huard, Caulaincourt (the
brother of the Emperor's equerry), Compère Maison, Plauzonne, Lepel,
and Anabert. This last was Colonel of a regiment of foot chasseurs.
Each moment a message was sent to the Emperor, 'Sire, such and such a
General is killed or wounded,' and his place had to be filled on the
spot. This was how Colonel Anabert was made General. I remember it very
well, for I was close to the Emperor at the time. His words were:

'Colonel, I appoint you General; lead the division which is in front of
the great redoubt, and take it.'

The General galloped off, with his adjutant-major following him as
his aide-de-camp. A quarter of an hour afterwards the aide-de-camp
returned, and announced to the Emperor that the redoubt was taken, but
that the General was wounded. Eight days afterwards he died, along
with several others. I heard that the Russians lost fifty Generals,
either killed or wounded. While the fighting lasted, we were placed in
reserve, behind General Miaut's division; balls fell all amongst our
ranks, and round the Emperor.

The battle ended with the day, and we remained on the field all night,
and all the next day (the 8th). I spent that day in walking over the
field--a sad and terrible spectacle. Grangier was with me, and we went
as far as the ravine, the position so hotly disputed during the battle.
Murat had ordered his tents to be pitched there. Just as we arrived
we saw him superintend the amputation by his own surgeon of the legs
of two gunners of the Imperial Russian Guard. When the operation was
over, he gave them each a glass of wine. Afterwards he walked on the
edge of the ravine, examining the plain which lies on the other side,
fringed by a wood. There, on the preceding day, he had made more than
one Muscovite bite the dust while he and his cavalry charged the
retreating enemy. He was splendid to look at--so distinguished by his
gallantry, his cool courage, and his handsome appearance--giving his
orders to those under his command, and raining blows on his enemies. He
was easily picked out by his cap, his white aigrette, and his floating
cloak.

On the morning of the 9th we left the battlefield, and during the day
reached Mojaisk. The Russian rear-guard was on a height the opposite
side of the town from that occupied by us. A company of Voltigeurs and
Grenadiers, with more than a hundred men of the 33rd, making part of
the advance-guard, ascended the hill without troubling themselves about
the number of the enemy waiting for them. A part of the army, still in
the town, watched them astonished, as several squadrons of Cuirassiers
and Cossacks advanced and surrounded the Voltigeurs and Grenadiers.
But, as if they had foreseen all that, they quietly reunited, formed
into platoons, then in a square, and fired from all four sides on the
Russians surrounding them.

We gave them up for lost, knowing the distance separating us from them,
and no help being possible. A Russian superior officer went up to
them, telling them to surrender; the officer in command of the French
answered him by killing him. Upon this the cavalry, terrified, ran away
and left our men masters of the field.[15]

On the 10th we followed the enemy until the evening; and when we
stopped I was put in command of a guard near a château where the
Emperor lodged. I had just placed my men on a road leading to the
château, when a Polish servant, whose master was on the Emperor's
staff, passed near us, leading a horse laden with baggage. The horse
was worn out, sank down, and refused to get up again. The servant took
the baggage and went off. He had hardly left us when the men, who were
hungry, killed the horse, so that all night we were busy eating it and
cooking for the next day.

Soon afterwards the Emperor passed on foot, accompanied by Murat and a
member of the Conseil d'Etat, on their way to the highroad. I made my
sentries present arms. The Emperor stopped in front of us, and near the
horse, which filled up the road. He asked me if we were eating it.

I replied, 'Yes.'

He smiled and said, 'Patience! In four days we shall be at Moscow,
where you will have rest and proper food--however good that horse may
be.'

His prediction was fulfilled, for four days afterwards we arrived at
that city.

The next day (the 11th) and following days we marched in beautiful
weather. On the 13th we slept at a place near a beautiful abbey, and
several other fine buildings. We could see that we were approaching a
great capital.

On the 14th we set out very early; we passed near a ravine where
the Russians had begun to make redoubts for defence, and directly
afterwards we entered a great forest of pines and birches, where we
found a beautiful road. Now we were quite near Moscow.

On that day I was with an advance guard of fifteen men. After marching
for an hour, the Imperial column halted, and just then I saw a
linesman with his left arm in a sling. He was leaning on his musket,
and seemed to be waiting for someone. I recognised him at once as one
of the Condé men who had been to see me at Witebsk. He was there hoping
to meet me. I went up to him, and asked him after his friends.

'They are well,' he answered, striking the ground with the butt-end
of his musket. 'They all died on the field of honour, as they say,
and were buried in the great redoubt. They were killed by round shot.
Ah, sergeant,' he went on, 'never shall I forget that battle--what
slaughter!'

'And you,' I said--'what is the matter with you?'

'Ah, bah! nothing. A ball between the elbow and shoulder. Sit down for
a minute, and let us talk of our poor comrades and the young Spaniard,
our _cantinière_.'

This is what he told me:

'We had been fighting since seven in the morning, when General
Campans, who commanded us, was wounded. The officer who took his place
was wounded also, and then the third. A fourth came. This one from
the Guard. Directly he took command, he ordered the drums to sound
the charge. That was how our regiment (the 61st) was destroyed by
grape-shot--that was how our friends were killed, the redoubt taken,
and the General wounded. It was General Anabert. During the action I
got a ball in the arm, without knowing it at the time.

'Soon afterwards my wound began to pain me, and I went to the ambulance
to have the ball extracted. I had not gone many steps before I met
the young Spaniard, our _cantinière_; she was in tears. Some men had
told her that nearly all the drummers of the regiment were killed or
wounded. She said she wanted to see them, to help them if she could;
so, in spite of the pain I suffered from my wound, I determined to
accompany her. We walked in the midst of wounded men; some moved
painfully and with difficulty, and others were carried on litters.

'When we got near the great redoubt and that field of carnage, she
uttered heart-rending cries. But when she caught sight of all the
broken drums of the regiment strewing the ground, she became like a
madwoman. "Here, my friend, here!" she cried; "they are here!" And so
they were, lying with broken limbs, their bodies torn by shot. Mad with
grief, she went from one to the other, speaking softly to them; but
none of them heard. Some, however, still gave signs of life, one of
them being the drum-major, whom she called her father. She stopped by
him, and, falling on her knees, she raised his head and poured a few
drops of brandy between his lips. Just at that moment the Russians made
an effort to retake the redoubt, and the firing and cannonade began
again. Suddenly the Spaniard cried with pain; she had been struck by a
ball in her left hand, which crushed her thumb and entered the shoulder
of the dying man she held. She fell unconscious. Seeing her danger, I
tried to raise her, and take her to the baggage and ambulance waggons.
But with only one arm I had not strength enough. Happily, a Cuirassier
passed on foot close to us. He did not need asking; he only said,
"Quick! we must hurry; this is not a pleasant place." In fact, the
bullets were whistling round us. Without more ado he lifted the young
Spaniard and carried her like a child. She still remained unconscious.
After walking for ten minutes, we got to a little wood where there was
an ambulance of the Guard Artillery. Here Florencia came to her senses.

'M. Larrey, the Emperor's surgeon, amputated her thumb, and extracted
the ball from my arm very cleverly, and now I feel all right again.'

This is what I heard from Dumont, the man from Condé, corporal of the
Voltigeurs of the 61st. I made him promise to come to see me at Moscow,
if we stayed there; but I never heard of him again.

Thus perished twelve young men from Condé in the famous Battle of
Moskowa, September 7th, 1812.

End of the abstract of our march from Portugal to Moscow.

 Bourgogne,[16]

 _Ex-Grenadier of the Imperial Guard, Chevalier
 of the Légion d'Honneur._

FOOTNOTES:

[Footnote 11: Frankfort had been raised to a grand-duchy by Napoleon in
1806, in favour of the Elector of Mayence.]

[Footnote 12: A large Belgian town, seven kilometres from Condé; a
favourite excursion, on account of the pilgrimage of Bonsecours.]

[Footnote 13:

 'Combien sont-ils? Combien sont-ils?
 Quel homme ennemi de sa gloire
 Peut demander! Combien sont-ils?
 Eh! demande ou sont les perils,
 C'est la qu'est aussi la victoire!'

These are the exact words of the third verse of 'Roland à Roncevaux,' a
song (words and music) by Rouget de L'Isle.]

[Footnote 14: Dumoulin, died of fever at Moscow.--_Author's Note._]

[Footnote 15: One of my friends, a Vélite Captain Sabatier, commanded
the Voltigeurs.--_Author's Note._]

[Footnote 16: Bourgogne's signature at the end of this chapter shows
that he considered it as a kind of introduction.]




CHAPTER II.

THE FIRE AT MOSCOW.


At one o'clock in the afternoon of September 14th, after passing
through a great forest, we saw a hill some way off, and half an hour
afterwards part of the army reached the highest point, signalling to
us who were behind, and shouting 'Moscow! Moscow!' It was indeed the
great city; there we should rest after all our labours, for we of the
Imperial Guard had marched more than twelve hundred leagues without
resting.

It was a beautiful summer's day; the sun was reflected on all the
domes, spires, and gilded palaces. Many capitals I have seen--such
as Paris, Berlin, Warsaw, Vienna, and Madrid--had only produced an
ordinary impression on me. But this was quite different; the effect was
to me--in fact, to everyone--magical.

At that sight troubles, dangers, fatigues, privations were all
forgotten, and the pleasure of entering Moscow absorbed all our minds.
To take up good quarters for the winter, and to make conquests of
another nature--such is the French soldier's character: from war to
love, and from love to war! While we were gazing at the city, the order
was given to appear in full uniform.

On that day I was in the advance-guard with fifteen men, and I had
under my charge several officers taken prisoner in the great battle
of the Moskowa, some of whom spoke French. Amongst them was a pope (a
priest of the Greek Church), probably chaplain of a regiment. He, too,
spoke French very well, but he seemed much sadder and more preoccupied
than his companions in misfortune. I noticed that, when they arrived at
the hill where we were stationed, all the prisoners bowed and crossed
themselves several times. I went to the priest and asked him the reason.

'Monsieur,' he said, 'this hill is called the Mont du Salut, and every
good Muscovite on seeing the holy city must bow and cross himself.'

Soon afterwards we descended the Mont du Salut, and after a quarter of
an hour's march we found ourselves at the gate of the town.

The Emperor was there already with his staff. We halted, and I noticed
to our left an immense cemetery. After waiting a moment, Marshal Duroc
came out of the town, which he had just entered, and, addressing the
Emperor, presented to him several of the inhabitants who could speak
French. The Emperor questioned them; then the Marshal told His Majesty
that in the Kremlin there were a great number of persons under arms,
the greater part of whom were criminals released from the prisons; they
had been firing at Murat's cavalry, who formed the advance-guard. In
spite of several orders, they persisted in keeping their doors closed.

'These wretches,' said the Marshal, 'are all drunk, and cannot listen
to reason.'

'Open the doors with cannon,' replied the Emperor, 'and drive out all
you find behind them.'

The thing was done already--Murat had undertaken it himself: two
cannon-shots, and all the riff-raff was dispersed through the town.
Then Murat continued his progress, pressing hard on the Russian
rear-guard.

The order 'Garde-à-vous!' was now given, preceded by a rolling of drums
from the Guard, the signal for entering the town. It was three o'clock
in the afternoon, and we made our entrance marching in close columns,
the bands playing in front. I was in the advance guard of thirty men,
commanded by M. Césarisse, the Lieutenant of our company.

We had hardly entered the outskirts of the town, when we met several
of the miserable creatures expelled from the Kremlin; they had all
horrible faces, and were armed with muskets, staves, and pitchforks.
In passing over the bridge leading from the suburbs to the town
itself, a man crept from underneath the bridge, and placed himself in
front of the regiment. He was muffled up in a sheepskin cape, long
gray hair fell on his shoulders, and a thick white beard came down to
his waist. He carried a three-pronged fork, and looked like Neptune
rising from the sea. In these accoutrements he walked proudly up to
the drum-major, moving as if to strike him, no doubt taking him for
the General with his smart uniform and gold lace. He aimed a blow at
him with his pitchfork, which luckily the drum-major managed to avoid,
and, snatching the miserable creature's weapon from him, he seized
him by the shoulders; then, kicking him behind, he launched him over
the bridge and into the water he had just left. He did not get out
again, however; swept away by the current, we only saw him come up at
intervals. Finally he disappeared altogether.

We met several others of the same kind, who fired at us with loaded
arms. There were even some of them who had nothing but wooden
flint-locks to their muskets; as they wounded no one, we contented
ourselves with taking their arms from them and breaking them, and if
the creatures returned we got rid of them by blows in the back with
the butt-end of our muskets. Some of these weapons had been taken from
the arsenal at the Kremlin; the muskets with the wooden flint-locks
certainly came from that place.

We knew that these wretches had tried to stab an officer of Murat's
staff.

After passing over the bridge, we marched along a large and beautiful
street. We were astonished not to see anyone come out--not even a
lady--to listen to our band playing 'La victoire est à nous.' We
could not understand this total silence, and we imagined that the
inhabitants, not daring to show themselves, were peeping at us from
behind their shutters. Here and there we saw a few servants in livery,
and some Russian soldiers.

After marching for about an hour, we got to the first enclosure of
the Kremlin. Turning sharp to the left, we entered a larger and finer
street than the one we had left, leading to the Place du Gouvernement.
Just as we stopped, we saw three ladies at a ground-floor window. I
happened to be on the pavement, and near one of the ladies, who gave me
a piece of bread as black as a coal, and full of long pieces of straw.
I thanked her, and in return gave her a bit of white bread, which I had
just got from Mother Dubois, our _cantinière_. The lady blushed, and I
laughed; then she touched my arm--I cannot tell why--and I went on my
way.

At last we arrived on the Place du Gouvernement. We massed ourselves
together opposite the palace of Rostopchin, the Governor of the town,
who ordered it to be fired. We were told that the regiment was to camp,
and that no one on any pretence whatever was to absent himself. An
hour afterwards, however, the whole place was filled with everything
we could want--wines of all kinds, liqueurs, preserved fruits, and an
enormous quantity of sweet cakes and flour, but no bread. We went into
the houses on the Place asking for food and drink, but as we found no
one in them we helped ourselves.

We had placed one guard under the principal entrance to the palace. On
the right was a room large enough to hold all the men of the guard, and
a few Russian officers--prisoners who had been found in the town. We
had left the others by order at the gates of the town.

The Governor's palace is large, and its construction quite European.
Opposite the entrance are two beautiful staircases, which unite on
the first floor. On this story is a large drawing-room, containing an
oval table and a very large painting of Alexander, Emperor of Russia,
on horseback. Behind the palace is a large courtyard surrounded by
servants' offices.

The fire began an hour after our arrival. On our right we saw a thick
smoke, then a whirl of flames, not knowing from whence it came. We were
told the fire was in the bazaar, the merchants' quarter.

'They are probably freebooters,' we were told, 'who have carelessly set
fire to the shops in searching for provisions.'

Many people who were not in the campaign have said that it was the
fire at Moscow that ruined the army. I, and many others with me, think
just the contrary. The Russians need not have set fire to the town;
they might have thrown all the provisions into the Moskowa, and wasted
the country for ten leagues round--an easy thing to do, as part of the
country is a desert already. Had this been done, we should have had to
leave in a fortnight. After the fire there were still houses enough
left to shelter the army, and, even supposing all the houses had been
burnt, there were the cellars remaining. At seven o'clock the fire
reached the back of the Governor's palace. The Colonel gave orders that
a patrol of fifteen men should leave at once. I was among them. M.
Césarisse came with us, and took command. We went in the direction of
the fire, but we had hardly gone three hundred steps before we heard
some firing on our right. We did not pay much attention, thinking it
was only a few drunken soldiers; but fifty steps further we heard it
again. It came from a sort of blind alley, and was directed at us. At
the same moment I heard the cry of a wounded man close to me. He had
a ball in the leg; but the wound was not dangerous, as he could still
walk. We had orders to go back at once to our regiment; but we had
hardly turned round, when more firing from the same quarter changed our
direction again. We advanced to the house where the firing came from;
we beat in the door, and came face to face with nine great rogues,
armed with lances and muskets to prevent an entrance.

Then we fought in the yard, the numbers unequal. We were nineteen
against nine; but, believing there were more of them, we had started
by knocking down the three first. A corporal was wounded between his
shoulder-belts and his coat; feeling nothing, he seized his adversary's
lance, which placed him at a disadvantage, as he had only one hand
free, having to hold his musket with the other. He was thrown violently
back against the cellar door, still holding the lance fast. At that
moment the Russian fell wounded by a bayonet. The officer had just
wounded another in the wrist with his sword to make him drop his lance;
but, as he still held firm, he was struck by a ball in the side,
sending him to the shades. While this was going on, I with five men
held the remaining four (for three had run away) so closely against
a wall that they could not use their lances. At the first movement
they made, we could run them through with our bayonets held against
their breasts. They kept striking their weapons with their fists out of
bravado. These unfortunate fellows were drunk with the brandy they had
found in quantities, so that they were like madmen. We were obliged at
last to finish them off.

We hurried into the house, and in one room we found two or three of the
men who had made off. They were so frightened when they saw us that
they had no time to seize their firearms, upon which we fell at once;
while we were doing so, they jumped from the balcony.

As we had only found two men, and there were three muskets, we searched
for the third, who was under the bed, and came out without being told,
crying, 'Bojo! Bojo!' which means, 'My God! my God!' We did nothing to
him, but kept him by us as a guide. Like the others, he was frightful
and loathsome--like them, a convict clothed in a sheepskin, with a
leather belt round his middle. We left the house, and found in the
street the two convicts who had jumped from the window--one was dead,
his head being smashed on the pavement; the other had both his legs
broken.

We left them as we found them, and set out to return to the Place du
Gouvernement; but what was our surprise to find this impossible, the
fire having spread to such an enormous extent! To right and left was
one wreath of flames, the wind was blowing hard, and the roofs were
falling in. We were forced to take another course. Unfortunately, we
could not make our prisoner understand us; he seemed more like a bear
than a man.

After walking two hundred paces, we found a street on our right; but
before entering it, we wished out of curiosity to see the house from
which they had fired on us. We made our prisoner go in, following
close behind; but we had scarcely taken the precaution, when we heard
a cry of alarm, and saw several men flying off with lighted torches in
their hands. After crossing a large courtyard, we saw that the house we
had taken for an ordinary one was a magnificent palace. We left two men
as sentinels at the first entrance to warn us, should we be surprised.
As we had candles with us, we lit several and entered. Never in my life
have I seen such costly and beautiful furniture as met our eyes, and,
above all, such a collection of paintings of the Flemish and Italian
schools. Amongst all these grandeurs, a chest filled with firearms of
great beauty attracted our attention first. I took possession of a
brace of horse-pistols, inlaid with pearls and precious stones. I also
took a small machine for gauging the force of powder.

We had been wandering about in these vast and beautiful rooms for more
than an hour, when we heard a terrible explosion overhead. The shock
was so great that we felt certain of being crushed under the ruins of
the palace. We ran downstairs cautiously, but were horror-struck on
discovering that the two men we had placed below as sentries were gone.
We looked a long while for them, and at last found them in the street.
They told us that on hearing the explosion they had taken to their
heels as fast as possible, thinking that the whole palace was falling
on them. Before leaving we tried to discover the cause of our terror.
In the great dining-hall the ceiling had fallen, and a large glass
chandelier was broken in a thousand pieces. A bomb had been concealed
in an earthenware stove. The Russians evidently considered that any
means were good enough to destroy us.

While we were still in the palace we heard the cry 'Fire!' from our
two sentinels, who saw that the palace was burning. The smoke was now
bursting out in several places thick and black, then it became red, and
finally the whole building was in flames. At the end of a quarter of
an hour the roof, made of coloured and varnished iron, fell in with a
frightful noise, bringing with it three-quarters of the entire building.

After a great many windings in and out, we entered a wide, long street
with splendid palaces on each side, which ought to have led us in the
direction from which we had come, but our convict guide could tell us
nothing. He was only useful in occasionally carrying our wounded man,
who walked with great difficulty. We met several men with long beards
and sinister faces looking still more terrible by the lurid light of
the torches they carried; we let them pass us quietly.

We then met a number of Chasseurs of the Guard, who told us that the
Russians themselves had set fire to the town, and that the men we had
just met did the business. Soon afterwards we surprised three of these
wretches setting fire to a Greek church. On seeing us, two of them
threw away their torches and fled. We went up to the third, who kept
his torch, and in spite of us tried to go on with his work; a stroke
with the butt-end of a musket on the head soon punished him for his
obstinacy.

Just then we met a patrol of Fusilier-Chasseurs, who like us had lost
their way. The sergeant in command told me that he had met convicts
setting fire to a great many houses, that he had found one whose wrist
he had to cut with his sword to force him to drop the torch, but that
he had picked up the torch with his left hand to continue his piece of
work, and they were obliged to kill him.

Further on we heard cries from some women calling in French for help;
we went into the house from whence the cries came, believing that the
women must be _cantinières_ taken by the Russians. But on entering we
saw spread about here and there several costumes of different kinds,
all very costly, and two ladies of very dishevelled appearance came
running up to us. They had with them a boy of twelve or fifteen. They
begged our protection against the soldiers of the Russian police, who
were going to burn their house without giving them time to take away
their possessions. Amongst their things were Cæsar's mantle, Brutus's
helmet, and Joan of Arc's cuirass: for the ladies told us that they
were actresses and Frenchwomen, but that their husbands had been forced
to serve in the Russian army. For the time we were able to stop the
burning of the house, and we took the Russian police (four of them) to
our regiment, which was still in the Place du Gouvernement. After all
these troubles we got there at two o'clock in the morning, from the
opposite side to that by which we had left. When the Colonel heard that
we had come back, he came to tell us how displeased he was with us, and
to ask us what we had been doing since seven o'clock yesterday evening.
But when he saw our prisoners and our wounded man, and we had told him
of all the dangers we had been through, he said he was pleased to see
us again, as he had been very uneasy about us.

On glancing at the Place where the men bivouacked, it seemed to be an
assembly from all parts of the world, for our soldiers were clothed as
Kalmucks, Chinese, Cossacks, Tartars, Persians, and Turks, and many of
them covered with splendid furs. There were even some dressed in French
Court dress, wearing swords with steel hilts shining like diamonds. Add
to this that the space was covered with all kinds of dainties to eat,
abundance of wines and liqueurs, a little fresh meat, a quantity of
hams and fish, a little flour, but no bread.

On that day (the 15th), the day after our arrival, the regiment left
the Place du Gouvernement at nine in the morning for the neighbourhood
of the Kremlin, where the Emperor had taken up his quarters. I was left
at the Governor's palace with fifteen men.

About ten o'clock I saw a General on horseback riding up, looking like
General Pernetty.[17] He was leading a young man dressed in a sheepskin
cape, fastened by a red woollen belt. The General asked me if I was in
charge of the guard, and on my saying 'Yes,' he continued:

'Very good. You will see that this man is put to death with the
bayonet. I have just caught him with a torch setting fire to the palace
where I am staying.'

I told off four men, therefore, to carry out the General's orders. But
French soldiers are not made for this kind of work--in cold blood. Our
blows did not pierce through his sheepskin, and we should have spared
his life on account of his youth (moreover, he had not the appearance
of a criminal), but that the General remained looking on till he saw
the poor wretch fall from a shot in the side. We left him lying where
he was.

Soon after another man came, an inhabitant of the place, but a
Frenchman and Parisian by origin. He said he was proprietor of the
baths, and asked me for a safe-conduct, as they were setting fire to
his establishment. I gave him four men, who came back almost directly,
however, saying that the place was in flames already.

A few hours after our dreadful execution, the men came to tell me that
a woman walking through the Place had thrown herself on the unfortunate
young man's body. I went to see her, and she tried to make us
understand that it was her husband, or at any rate a relation. She was
sitting on the ground, holding the dead man's head on her lap, stroking
his face, and from time to time kissing him, but without shedding a
tear. At last, not able to bear such a heart-rending scene, I brought
her into the guard-room and gave her a glass of liqueur, which she
eagerly drank, then a second, and a third, in fact, as much as she
could drink. She gave us to understand that she would stay for three
days where she was, waiting for the dead man to come to life again,
believing, like all the Russian peasants, that the dead revive in three
days. She fell asleep at last on the sofa.

At five o'clock our company came back, and was again put on picket
duty, so I was there for another twenty-four hours. The rest of the
regiment was busy trying to extinguish the fire round the Kremlin; they
were successful for the time, but the fire broke out again afterwards
more fiercely than ever.

After the company had returned, the Captain sent patrols in different
directions. One was sent to the baths, but came back directly, telling
us that the moment they arrived the whole place fell in with a terrible
noise, and that the sparks, carried far by a west wind, had caused
fires in many places.

During all that evening and for part of the night, our patrols were
bringing in Russian soldiers from all quarters of the town, driven out
by the fire from the houses where they were hidden. Amongst them were
two officers--one of the regular army, the other of the militia; the
first allowed himself to be disarmed of his sword, only asking that he
might keep a gold medal hanging at his side; but the other, a young
man, having a cartridge-belt besides a sword, objected to my taking
them, and, speaking in French, told us he was in the militia. However,
after he had given us his reasons, we made ours pretty clear to him.

At midnight the fire broke out again near the Kremlin; there were fresh
efforts made to extinguish it. But on the 16th, at three o'clock in the
morning, it recommenced more violently than ever; this time it spread.

During the night of the 15th and 16th, I and two of my friends,
non-commissioned officers like myself, decided to explore the city and
the Kremlin we had heard so much of--so we set out. There was no need
of a torch to light us; but, as we intended to pay visits to the houses
and cellars of the Muscovite gentlemen, we each took a man with us
armed with candles.

My comrades knew their way a little, but as at every instant fresh
houses fell in, the streets lost their character, and we were soon
hopelessly lost. After walking aimlessly for some time, we fortunately
met a Jew tearing his beard and hair at seeing the synagogue of which
he was rabbi burning away. As he spoke German, he told us his troubles,
saying that he and others of his religion had put everything valuable
they possessed into the synagogue for safety, but that now all was
lost. We tried to comfort this child of Israel, took him by the arm,
and asked him to lead us to the Kremlin. I can hardly help laughing now
when I remember that, in the midst of such a disaster, the Jew asked
us if we had anything to sell or exchange. I really think he asked the
question from force of habit, as just then no trading was possible.

After going through several districts of the town, the greater part of
them on fire, and admiring the fine streets still standing, we reached
a little open place on a slight hill not far from the Moskowa. Here the
Jew pointed out to us the towers of the Kremlin, as clear as day by
the light of the fires. We stayed here to visit a cellar which some
Lancers of the Guard were just leaving. We took some wine and sugar
and a quantity of preserved fruits, and gave them all to the Jew to
carry, under our protection. It was daylight when we reached the first
enclosure of the Kremlin. We passed under a door built of gray stone,
surmounted by a belfry and a bell in honour of St. Nicholas, whose
statue stood in a niche over the door. This saint, at least six feet
high, richly dressed, was worshipped by every Russian who passed by,
even the convicts. He is the patron saint of Russia.

When we had passed through the first enclosure we turned to the right,
and after crossing a street with much difficulty, on account of the
disorder caused by a fire which had just burst out in some houses where
the _cantinières_ of the Guard were lodged, we reached a high wall
topped by great towers with golden eagles on them. Passing through
a large gateway, we found ourselves in a courtyard and opposite the
palace. The Emperor had been there since the day before; the 14th and
15th he had slept in the suburbs.

As soon as we arrived we found some friends in the 1st Chasseurs
picketing there, who invited us to breakfast. We ate some good meat,
a treat we had not enjoyed for a long time, and we had also some
excellent wine to drink. The Jew, who was still with us, was forced to
eat with us, in spite of his repugnance to the ham. I ought to say,
however, that the Chasseurs, who had some silver bullion taken from
the Mint, had promised to do business with him. The ingots were of the
size and shape of a brick. It was getting on to mid-day while we sat
at breakfast with our friends, our backs against the enormous guns
which guard each side of the arsenal, when we heard the cry 'To arms!'
The fire had attacked the Kremlin, and firebrands began to fall into
the courtyard where the Artillery of the Guard were stationed with
all their _caissons_. There was besides a great quantity of tow, left
by the Russians, part of which was already in flames. The fear of an
explosion disordered everything, and the confusion was increased by the
presence of the Emperor, who was obliged to leave the Kremlin.

We parted from our friends while this was going on, and set out to
rejoin the regiment. We had explained to our guide where it was, and he
tried to take us there by a short-cut which we found to be impossible,
as the flames drove us back. We had to wait till the passage was free,
for now the fire had spread all round the Kremlin, and the violence
of the wind blew bits of red-hot wood against our legs, forcing us to
shelter in a cellar where several men had taken refuge already. We
stayed there for some time, and when we came out, we met the Guards
going to the Peterskoë Palace, whither the Emperor had now to betake
himself. Only the first battalion of the 2nd Chasseurs remained at
the Kremlin. It kept back the fire from the palace, for the Emperor
returned there on the 18th. I forgot to say that the Prince of
Neufchâtel, wishing to see the extent of the fire round the Kremlin,
had mounted with an officer on one of the battlements of the palace,
and had been nearly blown over by the fearful wind.

The fire and the wind continued to rage, but there was now a free
passage by which the Emperor had just gone out. We followed it, and
found ourselves almost directly on the banks of the Moskowa. We walked
along the quay, following it till we found a street free from flames,
or one altogether burnt out. By the road the Emperor had taken, several
houses had fallen in ruins, and passage that way was impossible.

We found ourselves at last in a district all burnt to cinders, and the
Jew tried with much difficulty to find a street leading to the Place
du Gouvernement. As we walked, the wind blew hot ashes into our eyes,
so that we could not see. We plunged through the streets with no worse
mishap than getting our feet scorched, for we had to walk over the iron
sheeting from the roofs and on the burning cinders which covered the
streets.

We had already gone a long distance, when suddenly we found a clear
empty space to our right. This was the Jews' quarter; the houses, being
all of wood, had been burnt to the ground. On seeing this, our guide
uttered a cry of despair, and fell down unconscious. We hastened to
take off the burdens he carried, and, unpacking a bottle of liqueur,
we made him swallow a few drops, then poured a little over his face.
He soon opened his eyes, and when we asked him why he had fainted, he
told us that his house had been burnt, and that probably his family had
perished. On saying this, he again fell unconscious, so that we were
obliged to leave him in spite of not knowing which way to turn without
a guide. In such a labyrinth we had to make a decision, however, and we
gave the package to one of the men to carry, and continued our way, but
we were stopped directly by obstacles across our road.

The distance round to the next street was about 300 yards, but we dared
not traverse it on account of the blinding hot ashes. While we were
deciding what to do, one of my friends proposed making an excursion
to reconnoitre. I advised him to wait, and the others agreed with me,
when, seeing our irresolution, he cried, 'Who loves me follows me!' and
set off. The other followed with two of our men, and I remained with
the man bearing the package, which consisted of three bottles of wine,
five of liqueurs, and some preserved fruits.

They had hardly gone thirty yards, however, when the leader
disappeared; he fell all his length, and the second picked him up. The
two last had to cover their faces with their hands, nearly blinded by
the ashes like the first, who could not see at all, enveloped as they
were by a whirling cloud of this dust. The first one, not being able to
see, cried and swore like the devil. The others were obliged to leave
him, as they could not bring him back to where I was. I was afraid to
join them, the path becoming more and more dangerous. We had to wait
for an hour before I could get to them, and we provisionally emptied
one of the bottles.

When at last we were reunited, we saw the impossibility of advancing
without danger. We decided to retrace our steps, and the idea struck
us of each taking a sheet of iron to cover our heads, holding it to
the windy and dusty side. After bending the iron into the shape of
shields, we set out, one of the men in front; then I came leading the
half-blinded man by the hand, the others following. We succeeded after
an infinite deal of trouble, stumbling time after time.

We now found ourselves in a new street, where several Jewish families
and some Chinese were huddled up in corners, keeping guard over the
few possessions they had saved or had taken from others. They seemed
surprised to see us; they had, perhaps, not seen any other Frenchmen
in that quarter. We went up to a Jew, and made him understand that he
was to lead us to the Place du Gouvernement. A father came with his
son, and as the streets were blocked by ruined houses, or by others in
flames, it was only after many windings and great difficulties, and
many halts for rest, that at eleven o'clock at night we at last reached
the place we had left the evening before. I had had no rest since we
came to Moscow, so I lay down on some beautiful furs our soldiers had
taken, and slept till seven the next morning.

The company was not yet off duty, as for thirty-six hours all the
regiments, the Fusiliers, and even the Young Guard, had been occupied
in suppressing the fire under the direction of Marshal Mortier, who had
been appointed Governor of the town. As soon as it was extinguished on
one side it broke out again on another. However, sufficient houses were
preserved for lodgings, but with infinite difficulty, as Rostopchin
had removed all the hand-pumps. A few were found, but they were quite
useless.

During the 16th orders had been given to shoot everyone found setting
fire to houses. This order was executed at once. A little open space
near the Place du Gouvernement was called by us the Place des Pendus,
as here a number of incendiaries were shot and hung on the trees.

The Emperor, on the day of our entry, had commanded, through Marshal
Mortier, that no pillage was to be allowed. The order had been given
in every regiment; but as soon as it was known that the Russians
themselves had fired the town, it was impossible to restrain the men.
Everyone took what he needed, and even things that were not needed.
On the night of the 17th the Captain allowed me to take ten men on
special duty and hunt for provisions. He sent twenty in a different
direction, as pillage[18] was to be allowed, but enjoining as much
order as possible. So I set out on my third night's expedition. We
crossed a wide street leading from our Place, which had been preserved
from the fire, and here many superior officers and a large number of
army employés had quartered themselves. We walked through several other
streets, where nothing was left but piles of sheet-iron off the roofs;
the wind of the day before had swept them clean of cinders.

The quarter of the town we reached was still standing, but we saw
nothing except a few hackney coaches without horses. Absolute silence
reigned. We looked at the carriages, and found nothing; but we had
hardly got away, when we heard a ferocious cry behind us. This was
twice repeated, and in two different directions. We listened for
some time, and heard nothing more; so we decided to enter two of the
houses--I into the first with five men, and a corporal into another
with five others. We lighted the lanterns we had with us, and, sword
in hand, we made ready to force our way wherever we could find what we
wanted.

The house I tried was shut up, and the door fastened by large plates of
iron. This was annoying, as we wanted to effect our entrance quietly;
but, noticing that the cellar door was open, two of our men went down,
and there they discovered a trap-door communicating with the house, and
in this way they opened the door for us. When we had entered, we saw
that we were in a grocer's shop. Everything was left in order, except
in a dining-room, where some cooked meat was left on the table, and
several bags of small change on a chest.

After exploring the house, we collected provisions. We found flour,
butter, quantities of sugar and coffee, and a large barrel full
of eggs arranged in layers and packed in hay. We made our choice
without disputing about price, for we considered we might as well
help ourselves, as the house had been deserted, and at any moment it
might take fire. While we were engaged this way, the corporal sent to
tell me that the house he had entered belonged to a coach-builder,
and contained more than thirty of the pretty little carriages the
Russians call _drouschkys_; and that he had found a lot of Russian
soldiers lying on rush beds, who, seeing the Frenchmen, had fallen on
their knees, their hands crossed on their breasts, their foreheads to
the ground, imploring mercy. Seeing, however, that they were wounded,
the corporal tried to relieve them, as they were in no state to help
themselves, nor could they hurt us.

I went immediately to the coach-builder's, and chose two pretty
convenient little carriages to transport all our provisions.

I also saw the wounded men; five of them were gunners with broken
legs. There were seventeen altogether amongst them, some Asiatics,
recognisable by their manner of saluting.

As I was going out with my carriages, I caught sight of three men, one
of whom had a lance, the second a sword, and the third a lighted torch,
setting the grocer's house on fire. The men I had left there were so
busy choosing and packing up all the good things that they were quite
unaware of what was going on. We shouted out to frighten the rascals,
but they never budged, and looked quietly at us. The man with the lance
even put himself in a position of defence, should we attack them. This
was difficult, as we had no swords. The corporal came up, however, with
two loaded pistols taken from the room where he found the wounded men;
he gave one to me, and made as if to fire with the other at the man
with the lance. I prevented him at the moment, fearing that the noise
might bring out a greater number upon us.

On seeing this, one of our men, a Breton, seized the pole of one of the
little carriages, and, using it as a quarter-staff, attacked the man,
who was not used to this sort of fighting, and broke both his legs. He
uttered a terrible cry as he fell; but the Breton, in his rage, gave
him no time to cry again, and struck him a violent blow on the head.
No cannon-ball could have done the work better. He would have served
the two others in the same way, had not we prevented him. The fellow
with the lighted torch ran into the grocer's house with two of our men
after him, and only after two blows with the sword would he listen to
reason. He then submitted with a good grace, and was harnessed to one
of the carriages, together with a man just seized in the street.

We now got ready for our departure. Our two carriages were packed with
everything in the shop--on the first, drawn by the two Russians, we
had placed the barrel of eggs, and had taken the precaution to tie the
men round the middle by a stout rope with a double knot; the second
carriage was drawn by four of our own men, until we could find a team
like the first.

But just as we were setting off, we saw fire coming from the
coachmaker's house. We could not leave the wounded men to perish in
agony, so we carried them into a stable separated from the house.
That was all we could do, and, after performing this action of common
humanity, we departed as quickly as possible to get out of reach of the
flames, which were bursting out in several directions. Hardly, however,
had we gone twenty-five yards, when we heard the poor wounded wretches
shrieking frightfully. We stopped again, and the corporal went back
with four men to find out the cause. The fire had caught some straw in
the yard, and was fast gaining on their place of shelter.

The corporal and his men did all in their power to save them, and then
rejoined us; but it is more than probable that the wounded men perished.

We went on our way, and for fear of being overtaken by the fire we
forced our first team to trot, urging them on by blows from our swords.
However, there were no means of avoiding the fire, for when we got
near the Place du Gouvernement we saw that the principal street where
many of our superior officers were quartered was in flames. This was
the third time it had been set on fire, but it was also the last.

We now saw that the fire was only burning here and there, and that by
running one could get through the clear spaces. When we reached the
first of the burning houses we stopped, considering whether it was
possible to get across them. Several had fallen already, and those
nearest to us threatened to crush us under the flames. However, we
could not remain where we were, for we saw that the houses behind us
had also caught fire.

Thus, not only were the flames in front of and behind us, but also
on each side, and we were compelled to pass through a great vault of
fire. We sent the carriage on first, but the Russians objected to be
in front, in spite of several blows from the flat of our swords. Our
own men, therefore, went first, and, encouraging each other, got over
the worst place triumphantly. We therefore redoubled our blows on the
Russians, who, fearing there was worse to follow, rushed forward crying
'Houra!'[19] in great danger from the different articles of furniture
which continually fell into the street. As soon as the last carriage
had got over, we followed them, running, and found ourselves in a place
where four streets met, all on fire, and although the rain was now
pouring down, the fire still raged, and at every moment houses, and
even entire streets, disappeared in the smoke and ruins.

It was necessary to rejoin the rest of the regiment as quickly as
possible, but we saw how impracticable this was, and that we should
have to wait till the whole street was reduced to ashes. So we decided
to turn back, and immediately acted on this. The Russians this
time went first without hesitation, but just as they had traversed
the dangerous passage, and we were about to follow, we heard a
terrible noise--the rending of beams, and the fall of burning wood
and iron roofs crashing on to our carriage. Instantly everything was
annihilated, even the Russians. We did not much regret them, but the
loss of our provisions distressed us very much, especially the eggs.
Our situation was now dreadful; we were blocked in by the fire without
any means of retreat. Happily for us, just where the four streets met,
there was a place where we could shelter from the flames, and wait
until the entire demolition of a street should afford us a passage.
While sheltering thus, we noticed that one of the houses was an Italian
confectioner's shop, and although it was on the point of burning, we
thought we had better try to save a few good things if we could. The
door was locked, but a window was open on the first floor, and chance
provided us with a ladder, which, placed on a barrel found against the
house, was long enough for the men to reach the window.

Although part of the house was already on fire, nothing stopped
them. They opened the door to us, and we discovered, greatly to our
satisfaction and delight, that everything was left in the house. We
found all kinds of preserved fruits and liqueurs and a quantity of
sugar, but what astonished us most of all was the finding of three
large sacks of flour. Our surprise was greater still on seeing some
pots of mustard from the street of St. André des Arts, Paris.

We hastily emptied the shop, and made a store of everything in the
middle of the street we occupied, until we could transport it all to
our company. As the rain still poured down, we made a shelter with the
doors of the houses, and bivouacking there, we stayed for more than
four hours, waiting for an opening through the fire.

To pass the time we made jam-fritters, and when we departed we took
away all we could possibly carry. The remaining carriage and our sacks
of flour we left under the care of five men, meaning to come back
with others to fetch them. It was quite impossible to make use of the
carriage, as the middle of the street was filled up with a quantity of
furniture, broken and half burnt up, pianos, glass chandeliers, and an
infinity of other very expensive things.

At last, after crossing the Place des Pendus, we reached the rest of
the company at ten in the morning; we had parted from them at ten the
preceding evening. We lost no time in sending back for what we had left
behind, and ten men set out at once. They returned an hour afterwards,
each carrying something, and, in spite of difficulties, bringing the
carriage also. They told us they had been obliged to clear out the
place where the Russians had been crushed, and that they had found the
bodies quite burnt and withered up.

On the same day (the 18th) we were taken off duty, and we took
possession of our quarters in a fine street hitherto preserved from
fire, not far from the first enclosure of the Kremlin. Our company
had a large café assigned to it; one of the rooms contained two
billiard-tables. The non-commissioned officers were quartered in
a boyar's house, which occupied the first floor. Our men took the
billiard-tables to pieces to make room, and some of them made capes for
themselves of the cloth.

We found a great quantity of wine in the cellars, and some Jamaica rum,
also a large cellar filled with barrels of excellent beer, packed in
ice to keep it fresh during the summer. We found at our boyar's house
fifteen large cases of wine and sparkling champagne. The same day our
men discovered a large sugar store, of which we took a quantity to make
punch with. This lasted all the time we were at Moscow, and we never
missed a day without drinking some. Every evening we made enough for
three or four times, in a large silver bowl which the Russian boyar had
forgotten to take away. This bowl held six bottles at the least. Add to
all this a fine collection of pipes and some excellent tobacco.

On the 19th the Emperor inspected us at the Kremlin opposite the
palace, and on the same day I had orders to join a detachment of
Fusilier-Chasseurs and Grenadiers and a squadron of Polish Lancers--200
men in all. Our object was to keep the Empress's summer palace, at the
farther end of Moscow, free from fire. This detachment was commanded by
a General whom I took to be General Kellerman.

We left at eight in the evening, and it was half-past nine before we
arrived at a spacious building looking about the size of the Tuileries,
built of wood, and covered with stucco to represent marble. Guards
were immediately posted outside, and patrols were sent out for greater
safety. I was sent with several men to inspect the interior, to see if
anyone were hidden there.

I was fortunate in having this opportunity of seeing this immense
building, furnished with all the combined splendour and brilliance of
Europe and Asia. It seemed as if everything had been lavished on its
decoration, and yet within an hour it was entirely consumed. A quarter
of an hour after we had used all the precautions possible against fire,
it broke out behind us, in front of us, to right, to left, and we were
unable to see who set it going. There it was in a dozen places at once,
and flaring from every attic window.

The General immediately called for the sappers to try to cut the fire
off, but it was impossible. We had no pumps, and not even any water.
Directly afterwards we saw several men, some of them with torches still
burning, come out from under the great staircase, by some subterranean
way, and try to go quietly off. We ran after them and stopped them;
there were twenty-one of them, and eleven others were arrested on the
other side. These were not seen coming out of the palace, and nothing
about them showed that they were incendiaries. More than half of them,
however, were evidently convicts.

The utmost we could do was to save some pictures and a few other
valuables, amongst which were Imperial ornaments, velvet mantles lined
with ermine, besides many other precious things which we afterwards
had to leave behind. About half an hour after the fire broke out, a
furious wind got up, and in less than ten minutes we were hemmed in by
the fire, and could neither advance nor retreat. Several men were hurt
by falling pieces of burning timber. It was two o'clock in the morning
before we could get out of this hell, and we then found that the fire
had spread for more than half a league all round--for the whole of this
quarter was built of wood, and was very beautiful.

We set out again to return towards the Kremlin, taking with us
our prisoners, thirty-two in number. I was put in command of the
rear-guard, and the escort of the prisoners, with orders to bayonet
those who tried to run away or refused to follow.

Two-thirds of these wretches were convicts, with sinister faces; the
others were middle-class citizens and Russian police, recognised by
their uniform.

As we went along, I noticed amongst the prisoners one who was muffled
up in a fairly clean green cloak, crying like a child, and saying
repeatedly in good French:

'Mon Dieu! I have lost my wife and my son in the fire!'

He seemed very unhappy, so I asked him who he was. He told me that he
was Swiss, and came from near Zurich, and that for seventeen years he
had been at Moscow teaching German and French. He then began again to
cry out in despair, always repeating:

'My dear son! my poor son!'

I was very sorry for the poor fellow. I tried to comfort him, telling
him that very likely he would find them; and, as I knew that he would
be condemned to die with the others, I determined to save him. Two men
walked near him arm-in-arm, one young, and the other middle-aged. I
asked the Swiss who they were; he told me they were tailors, a father
and son.

'But,' he said, 'the father is happier than I; he is not separated from
his son, and they can die together.'

He knew the fate that awaited him; he had heard the order given in
French. While he was speaking to me, he stopped suddenly, and gazed
wildly in front of him. I asked him what was the matter, but he did
not answer. Soon afterwards he sighed heavily and began to weep again,
saying that he was looking for the place where his house had stood, and
that it must be there, as he recognised the large stove still standing.
I must here say that we could see as plainly as in broad daylight, not
only the town itself, but far beyond.

Just then the head of the column, which was detached from the Polish
Lancers, stopped still, not knowing where to turn, as the narrow street
was completely blocked up. I took advantage of this delay to let the
unhappy man satisfy himself whether the bodies of his wife and son
were among the ashes of his house, and I offered to accompany him. We
went to the site of the house, and at first saw nothing to confirm
his suspicions. I was beginning to comfort him, saying that no doubt
they were saved, when, at the entrance to the cellar, I saw something
blackened and without form, all twisted up. I examined it, and found it
to be a dead body, but whether man or woman it was impossible to see.
I had hardly time, either, for the Swiss, who had come up behind me,
uttered a frightful cry and fell to the ground. I raised him with the
help of a man who stood near, but when he came to himself, he rushed in
despair all over the ruins of his house, and with another terrible cry
he called for his son, and flung himself into the cellar, where I heard
him fall heavily like an inert mass.

I did not wish to follow him; I hastened to rejoin the detachment,
reflecting sadly on what I had just seen. One of my friends asked me
what I had done with the man who spoke French, and I told him of the
tragic scene I had just witnessed. As we were still halted, I asked
him to come and see the place. We went to the cellar door, and heard
groaning. My comrade proposed to go down and help him, but, knowing
that to save him from the cellar was to lead him to certain death,
as all the prisoners were to be shot, I said that it would be very
foolhardy to descend into such a place without a light.

Luckily the order 'To arms!' was given at that moment. We waited while
the left column started, and as we were preparing to follow, we heard
steps behind us. I turned round, and was astounded to see the poor
Swiss, looking like a ghost, and with his arms laden with furs to
cover the bodies of his wife and son. He had found his son dead in the
cellar, but not burnt; the body at the door was his wife's. I advised
him to return to the cellar, and hide himself till we had left, when he
could perform his painful duty. I do not know if he understood me, but
we left him.

We reached the Kremlin at five o'clock in the morning, and put the
prisoners in a place of safety; but I took the precaution to keep back
the two tailors, father and son, on my own account. As will be seen,
they were very useful to us during our stay in Moscow.

On the 20th the fire had slackened a little. The Governor of the town,
Marshal Mortier, and General Milhaud, who was appointed Commandant of
the Place, were both very active in organizing a body of police. This
was formed from the Italians, Germans, and Frenchmen living in Moscow
who had escaped Rostopchin's rigorous orders to leave the city by
hiding themselves.

While I was looking out of the window of our quarters at mid-day, I saw
the shooting of a convict. He refused to kneel down, but met his death
bravely, and, striking his breast, he seemed to defy his executioners.
A few hours afterwards our prisoners met with the same fate.

I spent the day quietly enough, but at seven o'clock the
Adjutant-Major, Delaître, ordered me to surrender myself at a place
he named to me for having allowed three prisoners entrusted to me to
escape. I made what excuses I could, and went to the place indicated;
other non-commissioned officers were there already. I reflected that
my conscience was quite clear for having saved the lives of these men,
convinced as I was of their innocence.

The room I was in opened on to a long, narrow gallery connecting the
house with another wing of the building. A part of this wing had been
burnt, so that no one inhabited it, and I noticed that the portion
still standing had not been examined. I was naturally curious to
see it, and having nothing to do, I went to the end of the gallery.
I fancied I heard a noise coming from a room with a closed door. I
listened, and thought I distinguished the words of a language I did not
understand. I knocked at the door, but no one answered, and profound
silence followed. I then looked through the keyhole, and saw a man
lying on a sofa, and two women standing, who appeared to be keeping him
from talking. I knew a few words of Polish, which is much like Russian,
so I knocked again, and begged for some water. No answer came; but at
my second request, which I made more forcible by a kick on the door,
they came and opened it. When I entered the room, the two women rushed
out into another. I closed the door, but the man on the sofa never
moved. At once I recognised him for a criminal of the lowest type,
dirty all over from his beard to his boots. His clothes consisted of
a sheepskin cloak and a leather belt; near him were a lance and two
torches, besides two pistols at his belt. These last I took from him,
and seizing one of the torches, I hit him on the side with it, and made
him open his eyes. On seeing me, he jumped up as if to spring upon me,
but fell flat down again. I aimed one of his pistols at him, but he
only gazed at me stupidly, and, trying to rise, fell again. After some
time, he at last succeeded in keeping on his feet. Seeing how drunk he
was, I took hold of his arm, and leading him from the room, I took him
to the end of the gallery. When we reached the top of the staircase,
which descended straight down like a ladder, I gave him a push; he
rolled down like a barrel, and fell almost against the guard-room door
opposite the stairs. The men dragged him to a room where they locked
up all of his description, and I did not hear him speak again.

This expedition over, I returned to the room where I had found the man,
and shut myself in. I looked well round to see that there was no one
about, then opened the second door, and saw the two Dulcineas sitting
on a sofa. They did not seem surprised to see me, but both started
talking at once, I not understanding a word. I tried to ask them if
they had anything to eat; they understood me perfectly, and gave me
cucumber, onions, a large piece of salt fish, and a little beer, but
no bread. Afterwards the younger of the two brought me a bottle of
something she called _kosalki_; when I tasted it, I knew it was Dantzig
gin. In less than half an hour we had emptied the bottle, my two
Muscovites doing more service than I.

I stayed for some time with these two sisters, and then I returned to
my room. I found there a non-commissioned officer of my company, who
had been waiting for me a long time. When I related my adventures, he
seemed delighted, as he could find no one to wash clothes. He seemed to
think the two Muscovite ladies would be only too much honoured by being
asked to wash and mend for French soldiers. We waited till ten o'clock,
when everyone was asleep, as we wished to keep our secret; then the
non-commissioned officer returned with the sergeant-major, and we went
to look for our beauties. They made a lot of difficulties at first,
not quite knowing where we were taking them, but making me understand
I was to go with them. I went as far as our quarters, where they
followed us willingly, laughing as they went. We found a small room at
liberty, which we made over to them, furnishing it with whatever we
could find--all kinds of pretty things which the noble Muscovite ladies
had not been able to carry away. Although our friends had had the
appearance of common servants, they were thus transformed into elegant
ladies--ladies, however, who had to wash and mend for us.

On the next morning, the 21st, I heard a loud report of firearms, and
was told that several convicts and members of the police force had just
been shot; they had been caught setting fire to the Foundling Hospital,
and to the hospital containing our wounded men. The sergeant-major came
to tell me directly afterwards that I was free.

When I got back to our quarters, I saw that the two tailors I had
saved were already at work making some capes out of the cloth off the
billiard-tables we had taken to pieces. I went into the room where we
had left our women, and found them at the wash-tub, and making but poor
work of it. This was very natural, however, as they were wearing some
silk dresses belonging to a Baroness. But for want of anything better
one had to put up with it. During the remainder of the day I was busy
arranging our quarters and getting in provisions, as we were apparently
to stay here for some time. To last for the winter we had seven large
cases of sweet champagne, a large quantity of port wine, five hundred
bottles of Jamaica rum, and more than a hundred great packets of sugar.
And all this was for six non-commissioned officers, two women, and a
cook.

Meat was difficult to get, but on this evening we had a cow. I don't
know where she came from, but probably from some forbidden place; so
we had to kill her at night to escape observation. We had a large
number of hams, having found a shop full of them; add to all this a
quantity of salt fish, a few sacks of flour, two large barrels filled
with suet, which we had taken for butter, and as much beer as we
wanted. These constituted our provisions, in case we had to spend the
winter in Moscow. In the evening orders were given for a roll-call at
ten o'clock; eighteen men were missing. The remainder of the company
slept luxuriously in the billiard-room, lying on rich furs, sable,
lion, fox and bear's skins; many of them had their heads wrapped up
turban-fashion in fine cashmeres, looking, in fact, like Sultans
instead of Grenadier Guards; only the houris were wanting to complete
the picture.

I prolonged my roll-call to eleven o'clock, so that I should not have
to report the absent men, and they returned soon afterwards bending
beneath their burdens. Amongst other valuable things they brought were
several silver plaques in relief; also each had a silver ingot, the
size and form of a brick. For the rest there were furs, Indian shawls,
silk stuffs brocaded in silver and gold. They asked for leave to make
two other journeys to fetch some wine and preserved fruits left behind
in a cellar. I gave them permission, and a corporal went with them. We
non-commissioned officers had a right to 20 per cent. of all the things
saved from the fire.

On the 22nd we rested, added to our stock of provisions, sang, smoked,
laughed and drank, and amused ourselves. I paid a visit the same day
to an Italian print-seller, whose house had escaped the fire. On the
morning of the 23rd a convict was shot in the courtyard. That same
day we had orders to be ready the next morning for inspection by the
Emperor. At eight o'clock on the morning of the 24th we set out for the
Kremlin. Many other regiments were collected there for the same reason,
and that day many medals were given and many promotions made. Those who
were rewarded deserved well of their country, having shed their blood
many times on the field of battle.

I took advantage of this occasion to look at all the wonderful things
in the Kremlin, and while several other regiments were being inspected,
I went to see the Church of St. Michael, the tomb of the Russian
Emperors. Some soldiers of the Guard (the 1st Chasseurs) picketed at
the Kremlin had come here the first day of our arrival, hoping to find
the treasure said to be concealed. They searched through the enormous
crypt, but found instead of treasures nothing but tombs in stone,
covered over with velvet, having inscriptions on silver plates. They
found also several people from the town who had fled there for refuge,
thinking that the presence of the dead would protect them. Amongst them
was a pretty young woman, said to belong to one of the best Moscow
families, who had foolishly become infatuated with one of the superior
officers. She behaved more foolishly still by following him in the
retreat. Like so many others, she died of cold, hunger, and want.

After the crypt of St. Michael, I went to see the famous bell. It is
nineteen feet high, and a great part of it is embedded in the earth,
probably by its own weight, as it has lain on the ground ever since the
fire burned down the tower in which it hung. Near it, and opposite to
the palace, is the arsenal, with an enormous cannon on each side of the
door. On the right, farther off, is the cathedral, its nine bell-towers
covered with gilded copper. The cross of Ivan the Great is on the
highest tower, and dominates them all. It is made of wood, thirty feet
high, covered with silver-gilt plates, and is held in its place by
gilded chains.

Some days after this, the men on extra duty, carpenters and others,
were ordered to take down this cross, to be conveyed as a trophy to
Paris; but, on their attempting to remove it, it fell by its great
weight, nearly killing the men, who were dragged down by the chains
they held. The same thing happened with the great eagles on the towers
round the Kremlin walls.

It was mid-day by the time we had been inspected. We went out by the
arched gateway containing the great St. Nicholas. Several Russian
slaves were praying there, bowing and crossing themselves before the
saint; they were no doubt making intercession against us.

On the 25th I and several friends explored the ruins of the town.
We saw much that we had not seen before. Everywhere we met Russian
peasants--women dirty and repulsive, some of them Jews, mixing
helter-skelter with soldiers, and searching in cellars for things which
might have escaped the fire. Besides wine and sugar, they were loaded
with shawls, cashmeres, magnificent Siberian furs, stuffs brocaded with
silk, gold and silver, and several with silver plate and other precious
objects. There were Jews there, too, with their wives and daughters,
making all kinds of offers to our men for the possession of our things.

On the evening of the same day a Greek church opposite to us was set on
fire, close to the place where Marshal Mortier was quartered. We could
not extinguish the fire, in spite of all our efforts, and this church,
which was in beautiful preservation, was reduced in an incredibly short
time to ashes. Many unfortunate people had taken refuge there with the
few things remaining to them. This made the circumstance much worse.

On the 26th I was on guard over the Emperor's carriages in a
coach-house at the farther end of the town. Opposite were some large
barracks saved from the fire, where part of our army was quartered. To
get there I had to traverse more than a league of ruins on the left
bank of the Moskowa, only seeing here and there a few rafters of the
churches left. Everything else was reduced to ashes. On the right bank
a few pretty country-houses were still left, only partially burnt.
Close to where I placed my guard there was a house which had quite
escaped the flames, and out of curiosity I went to see it. I met by
chance there a man who spoke French very well, who told me he came
from Strasbourg, and had been led by fate to Moscow only a few days
before us. He also said that he was a wine-merchant dealing in Rhine
wines and sweet champagne, and that by strokes of bad luck he had lost
more than a million--partly on account of wine destroyed in shops by
the fire, and partly by all we had drunk and were still drinking. He
had not even a piece of bread to eat, so I asked him to come and share
my rice soup; he accepted gratefully.

The Emperor issued orders for a thorough organization in Moscow, in
preparation for remaining there for the winter while waiting for peace.
The first steps taken were for hospitals for the wounded, the Russians
being treated like ourselves. The stores of provisions scattered
through the town were concentrated as much as possible. Several
churches which had escaped the fire were reopened for worship. Near our
quarters was a Catholic church, where an emigrant French priest said
Mass. A theatre was even opened, where French and Italian actors played
comedies--at least, so I was told; but whether this was true or not, I
know they were paid in advance for six months, in order to convince the
Russians that we were going to remain for the winter.

On the 27th I was agreeably surprised to meet two of my fellow-townsmen
coming to see me. These were Flament, from Peruwelz, vélite in the
Dragoon Guards, and Mellé, a dragoon from the same regiment, from
Condé. They were very welcome, for that day we felt merry, so we
invited them to dine and spend the evening with us. In the men's
various foraging expeditions, they found a quantity of men's and
women's costumes of all nations, even French dresses of the time of
Louis XVI., all of most beautiful materials. So this evening, after
dinner, we decided to have a ball and wear all these dresses.

But I must not forget to say that Flament had told us a sad piece of
news--the loss of the brave Lieutenant-Colonel Martod, who commanded
the regiment. On reconnoitring in the outskirts of Moscow two days
before the 25th, they had fallen into an ambuscade, and were attacked
by 3,000 men, both cavalry and infantry. Colonel Martod was mortally
wounded; a Captain and the Adjutant-Major were made prisoners after
fighting desperately. Two days after we heard that the Colonel was dead.

Now I must return to our ball--a real carnival, as we were all
disguised. First of all we dressed up the Russian women as French
Marquises; as they knew nothing of the business, Flament and I
superintended their toilette. Our two Russian tailors were dressed as
Chinese, I as a Russian boyar, Flament as a Marquis--each of us in
different costume, even our _cantinière_, Mother Dubois, who wore a
beautiful Russian national dress. As we had no wigs for our Marquises,
the regimental perruquier dressed their hair. For grease he used suet,
and flour for powder. They looked splendid, and when everyone was ready
we began to dance. I forgot to say that during all this time we drank
a great deal of punch dealt out to us by Mellé, the old dragoon. Our
Marquises and the _cantinière_, although they could stand a good deal,
were beginning to feel their heads swim in consequence of the large
quantity they had swallowed.

For music, we had a flute played by a sergeant-major, accompanied by
the drum to keep time. We began with the air:

 'On va leur percer les flancs
 Ram, ram, ram, tam plan;
 Tire-lire, ram plan.'

Just as the music struck up, however, and Mother Dubois advanced with
our Quarter-master, our Marquises, excited no doubt by the music,
began to jump like Tartars, flying from right to left, swinging their
arms and legs, falling backwards, getting up, only to fall again. They
seemed to be possessed by the devil. There would have been nothing so
very extraordinary had they worn their Russian clothes, but to see
two French Marquises jump about like lunatics made us nearly die with
laughing, and the flute-player was obliged to stop playing, the drum
filling up the pauses by sounding the attack. The Marquises began again
with redoubled energy, until, exhausted, they sank on the floor. We
lifted them up and applauded them, and then we went on drinking and
dancing until four o'clock in the morning.

[Illustration: THE FRENCH RECEIVING HOSPITALITY FROM RUSSIAN WOMEN.

_From a sketch made at the time by an officer of Napoleon's army._]

Mother Dubois, true to her trade, and knowing the full value of the
clothes she wore (silk brocade in gold and silver), went off without a
word. As she left, however, the sergeant of the guard on police duty,
seeing a strange lady in the street so early, and thinking he had found
a prize, went to her, and tried to take her by the arm and lead her
to his room. But Mother Dubois, who had a husband, and, moreover, had
drunk a good deal of punch, dealt the sergeant such a vigorous blow on
the face that she knocked him completely over. He shouted out, and, as
we had not gone to bed yet, we ran down to help him. The sergeant was
so furious that we had a great piece of work to din into his head that
he must not arrest a woman like Mother Dubois.

The 28th and 29th we spent in looking after our provisions. We went out
in reconnoitring-parties during the day, and at night we went back to
take the things away.

On the 30th we were inspected in the street opposite our quarters;
when it was over it occurred to the Colonel to show the inspector
how the troops were quartered. When the turn of our company came, the
Colonel took the Captain and the sergeant of the week with him; and the
Adjutant-Major, Roustan, who knew our quarters, walked in front and
opened all the doors. After seeing nearly everything, the Colonel said:

'And what about the non-commissioned officers?'

'Oh, they are very comfortable,' said the Adjutant-Major Roustan. And
he began to open the doors of our rooms.[20]

But, unfortunately, we had not removed the key from the door of our
Dulcineas' little room (which everyone had taken for a cupboard). This
the Adjutant-Major opened, and, surprised at seeing a space within, he
looked and saw our birds. He said nothing, locked the door, and put the
key in his pocket. When he was in the street, he held up the key on
seeing me, and coming up to me he laughed.

'Ah!' he said, 'you have some caged birds, and you keep them all
to yourselves. What in the devil's name do you do with those queer
customers, and where did you find them? There are not many about.'

I told him then how I had found them, and how we kept them to wash our
clothes.

'Well, then,' he said to the sergeant-major and me, 'you might lend
them to me for a few days to wash my shirts, as they are horribly
dirty. I hope you will be friendly, and not refuse me this.'

He took the women away the same evening, and no doubt they washed all
the officers' shirts, as they did not come back for seven days.

A strong detachment of the regiment was sent on October 1st to
plunder a large country-house some leagues from Moscow. We found very
little--only a cart loaded with hay. As we returned, we met some
Russian cavalry, who began caracoling round us without meaning to
attack us seriously. We marched, however, in such a way as to show them
that the advantage would not be theirs, for, although far fewer in
numbers than they were, we had disabled several of them. They followed
us to within a quarter of a league of Moscow.

On the 2nd we heard that the Emperor had given orders to arm the
Kremlin; thirty pieces of cannon and howitzers of various calibre were
to be placed on all the towers round the outside wall. The men on extra
duty of every regiment of the Guard were commanded on the 3rd to dig
and carry away all the materials coming from the old walls round the
Kremlin, which the sapper-engineers had demolished, and all foundations
which had been undermined.

On the 4th I went in my turn with the extra-duty men of our company;
the next day the Colonel of the Engineers was killed close to me, by a
brick from a mine just exploded. On the same day I saw near a church
several dead bodies with the legs or arms eaten away, probably by
wolves or dogs.

On the days off duty we drank, smoked, and laughed, talking of France
and the distance separating it from us, and the possibility of being
sent still farther off. When evening came, we invited our Muscovite
slaves to join us (or, rather, our two Marquises, as we called them
since the night of the ball), and we sat drinking Jamaica rum-punch.

The remainder of our stay in the town was passed in reviews and
parades, up to the day when a courier came to inform the Emperor, in
the middle of a review, that the Russians had broken the armistice,
and had taken Murat's cavalry by surprise. The order to leave was
therefore given, and the whole army was in instant movement; but our
regiment only knew in the evening that we had orders to leave the next
day. We gave the Muscovite women and the two tailors their share of
the booty which we could not carry away. They threw themselves on the
ground to kiss our feet twenty times--never had they imagined such
riches.

FOOTNOTES:

[Footnote 17: I learned since that it was General Pernetty, commander
of the gunners of the Imperial Guard.--_Author's Note._]

[Footnote 18: Our soldiers called the pillage of the town the _foire de
Moscou_.--_Author's Note._]

[Footnote 19: _Houra!_ means 'En avant!'--_Author's Note._]

[Footnote 20: It is necessary here to say that we had opened a door of
communication between our quarters and those of the company.--_Author's
Note._]




CHAPTER III.

THE RETREAT--REVIEW OF MY KNAPSACK--THE EMPEROR IN DANGER--FROM MOJAISK
TO SLAWKOWO.


During the evening of October 18th, when, according to our daily
custom, several non-commissioned officers were assembled together,
stretched at full length like pashas on ermine, sable, lion and bear
skins, smoking costly tobacco in magnificent pipes, an enormous
silver bowl filled with punch before us, above which a huge loaf of
sugar was melting, held in its place by two Russian bayonets--just
as we were talking of France and of the glory of returning there
as conquerors after so long an absence, just as we were composing
farewells and promises of fidelity to our female Mongol, Chinese,
and Indian friends--we heard a tremendous noise in the large room
where the soldiers of our company slept. And who should enter but the
Quarter-master with the announcement that we must hold ourselves in
readiness to leave. The next day (the 19th) the town was filled with
Jews and Russian peasants--the first-named to buy of the soldiers what
they could not carry away, the last to pick up what we threw into the
streets. We heard that Marshal Mortier was to remain at the Kremlin
with 10,000 men to defend it if necessary.

We set out in the afternoon, packing some liquor from our stores on
Mother Dubois's cart, as well as our large silver bowl; it was almost
dark when we got outside the town. We found ourselves amongst a great
number of carts and waggons, driven by men of every nationality, three
or four in a line, and stretching for the length of a league. We
heard all round us French, German, Spanish, Italian, Portuguese, and
other languages also, for there were Muscovite peasants among them,
and a great number of Jews. This crowd of people, with their varied
costumes and languages, the canteen masters with their wives and crying
children, hurried forward in the most unheard of noise, tumult and
disorder. Some had got their carts all smashed, and in consequence
yelled and swore enough to drive one mad. This was the convoy of the
whole army, and we had a great deal of trouble in getting past it. We
marched by the Kalonga road (we were then in Asia); soon we stopped to
bivouac in a wood for the rest of the night. As the hour was already
far advanced, we had not long to rest.

We resumed our march at dawn, but before we had gone a league we again
met a large part of the fatal convoy, which had passed us while we were
asleep. Most of the carts were already shattered, and others could not
move, the wheels sinking deep in the sandy road. We could hear screams
in French, oaths in German, entreaties to the Almighty in Italian, and
to the Holy Virgin in Spanish and Portuguese.

After getting past this babel we were forced to wait for the left of
the column. I spent the time in making an examination of my knapsack,
which seemed too heavy. I found several pounds of sugar, some rice,
some biscuit, half a bottle of liqueur, a woman's Chinese silk dress,
embroidered in gold and silver, several gold and silver ornaments,
amongst them a little bit of the cross of Ivan the Great[21]--at
least, a piece of the outer covering of silver gilt, given me by a man
in the company who had helped in taking it down. Besides these, I had
my uniform, a woman's large riding-cloak (hazel colour, lined with
green velvet; as I could not guess how it was worn, I imagined its
late owner to be more than six feet high): then two silver pictures
in relief, a foot long and eight inches high; one of them represented
the Judgment of Paris on Mount Ida, the other showed Neptune on a
chariot formed by a shell and drawn by sea-horses, all in the finest
workmanship. I had, besides, several lockets and a Russian Prince's
spittoon set with brilliants. These things were intended for presents,
and had been found in cellars where the houses were burnt down.

No wonder the knapsack was so weighty! to lighten it, therefore, I
left out my white trousers, feeling pretty certain I should not want
them again just yet. I wore over my shirt a yellow silk waistcoat,
wadded inside, which I had made myself out of a woman's skirt; above
that a large cape lined with ermine, and a large pouch hung at my
side, underneath the cape, by a silver cord. This was full of various
things--amongst them, a crucifix in gold and silver, and a little
Chinese porcelain vase. These objects seemed to have escaped the
general ruin by a sort of miracle, and I still keep them as relics.
Then there were my powder-flask, my firearms, and sixteen cartridges
in my cartridge-case. Add to all this a fair amount of health, good
spirits, and the hope of presenting my respects to the Mongol, Chinese
and Indian ladies I hoped to meet, and you will have a very good idea
of the Vélite sergeant of the Imperial Guard.

I had scarcely finished reviewing my treasures[22], when in front
of us we heard a report of firearms: we were ordered to set off in
double-quick time. We arrived half an hour afterwards at the place
where part of the convoy, escorted by a detachment of red Lancers of
the Guard, had been attacked by partisans. Several of the lancers were
killed, also some Russians and many horses. Near a cart was a pretty
woman, stretched on her back on the ground, killed by the shock. We
marched on by a fairly good road, and stopped in the evening to bivouac
in a wood.

Early the next morning we resumed our march, and met at noon a party of
Cossacks of the regular army. The artillery made short work of them. We
marched for most of this day over fields, and at night encamped on the
banks of a stream.

There was rain on the 22nd, and it was slow and difficult walking
all day. In the evening we posted ourselves near a wood. During the
night we heard a loud explosion. Afterwards we discovered that Marshal
Mortier had blown up the Kremlin, putting a great quantity of powder
in the cellars. He left Moscow three days after we did with his 10,000
men. Two of the regiments were the Young Guard, which we met on the
road to Mojaisk a few days afterwards. For the rest of the day we got
on very slowly, although we were marching all the time.

On the 24th we found we were near Kalonga, and that same day, at
Malo-Jaroslawetz, the army of Italy, commanded by Prince Eugene,
engaged the Russian army, which was endeavouring to prevent our
passage. In this bloody struggle 16,000 of our men met 70,000 Russians.
The Russians lost 8,000 men, and we 3,000. Many of our superior
officers were killed and wounded--amongst them General Delzous, struck
on the forehead by a ball. His brother, a Colonel, in trying to save
him, was himself shot, and both died together on the same spot.

On the 25th I had been on guard since the previous evening near a
little house where the Emperor had spent the night. There was a thick
fog, as there often is in October. All at once, without informing
anyone, the Emperor mounted his horse, merely followed by some orderly
officers. He had scarcely gone, when we heard a great noise. Just
at first we supposed it to be cries of 'Vive l'Empereur!' but then
we heard the order 'Aux armes!'--'To arms!' Six thousand Cossacks,
commanded by Platoff, had come to surprise us, favoured by the fog
and the deep ravines. The squadrons of the Guard on duty flew across
the plain. We followed them, crossing a ravine to make a short-cut.
We found ourselves directly in front of this host of savages, who
howled like wolves as they drew back. Our squadrons came up with
them, recaptured what they had taken of our baggage and waggons, and
inflicted heavy losses on them.

When we got to the plain, we saw that the Emperor was in the midst of
the Cossacks, surrounded by Generals and by his orderly officers, one
of whom was dangerously wounded through a fatal mistake. Just as the
squadrons arrived on the plain, many of the officers, for their own
defence and that of the Emperor, who had nearly been taken in the midst
of them, had been obliged to use their swords against the Cossacks. One
of the orderly officers dropped his hat and his sword after killing and
wounding several of the Cossacks; so, finding himself defenceless, he
threw himself on a Cossack, and took his lance from him. Just at that
moment a mounted Grenadier of the Guard caught sight of him, and,
thinking from his green cloak and his lance that he was a Cossack,
rushed at him, and ran him through the body.

The unhappy Grenadier, on seeing his mistake, endeavoured to get
killed. He flung himself amongst the enemy, striking to right and left,
but everyone fled before him. After killing several men, without being
able to die himself, he returned, alone and covered with blood, to ask
after the officer he had wounded. Fortunately he recovered, and was
taken back to France in a sledge.

I remember that, just after this incident, the Emperor was talking
to Murat, laughing at the narrow escape he had had of being taken.
Monfort, the Grenadier-vélite from Valenciennes, again distinguished
himself, killing and wounding many Cossacks.

We waited for some time longer in this place, and then resumed our
march, leaving Kalonga on the left. We crossed a muddy river by a very
bad bridge, and took the direction of Mojaisk. It began to freeze
during the night.

On the 28th we started very early, and during the day, after passing
over a little river, we arrived at the famous battlefield (the
Moskowa), covered all over with the dead, and with débris of all
kinds. Legs, arms, and heads lay on the ground. Most of the bodies
were Russians, as ours had been buried, as far as possible; but, as
everything had been very hastily done, the heavy rain had uncovered
many of them. It was a sad spectacle, the dead bodies hardly retaining
a human resemblance. The battle had been fought fifty-two days before.

Further on we fixed our bivouac, passing on our way the great redoubt
where General Caulaincourt had been killed and buried. We sheltered
ourselves as well as we could, and made a fire with broken remains of
rifles, carts, gun-carriages. We had no water, however, for the little
stream flowing near was full of decaying bodies. We had to go a quarter
of a league to find any fit for drinking. When we had everything
settled, I went with a friend[23] to explore the battlefield; we went
as far as the ravine where Murat had pitched his tents.

On that same day a report went round that a French Grenadier had been
found still living on the battlefield. He had both his legs cut off,
and was sheltered by the body of a horse, whose flesh he had eaten to
keep himself alive. His drink was the water from the stream full of
the dead bodies of his comrades. I heard that he was saved--and no
doubt for the time it was true--but afterwards he would be left behind,
like so many others. That evening many whose store of provisions had
come to an end began to feel hunger. Up till then everyone contributed
his share of flour for the soup; but now, seeing that some did not
contribute, men began to hide what they had to keep it for themselves.
The soup made out of horseflesh--which we had eaten for the last few
days--was all we had to eat in common.

On the following day we passed near a convent, used as a hospital for
many of our wounded in the great battle. Many of them were still there,
and the Emperor gave orders for them to be taken away on any of the
carts, beginning with his own; but the canteen men, who had the care
of these unfortunate people, left them for one pretext or another on
the road, in order to keep all the booty they had brought from Moscow,
which filled their carts.

We slept that night in a wood behind Ghjat, where the Emperor stayed.
Snow fell for the first time during the night.

The next day (the 30th) the road had become very heavy, and many carts
laden with booty had the greatest difficulty in getting along. Several
were damaged, and others were lightened by throwing away useless parts
of the load. I was that day in the rear-guard, and could see from the
extreme rear of the column the beginning of the frightful disorder
that followed. The road was heaped with valuable things--pictures,
candlesticks, and quantities of books. For more than an hour I was
picking up volumes, which I glanced through, and then threw down
again, to be taken up by others, who in their turn left them on the
road--books such as Voltaire, Jean Jacques Rousseau, and Buffon's
'Natural History,' bound in red morocco and gold.

I had the good fortune that day to obtain a bearskin coat found by
a man in our company in a broken-up waggon. On the same day our
_cantinière_ lost her cart containing our provisions, and our beautiful
silver punch-bowl of so many pleasant memories.

On the 30th we got to Viasma--called by our men Ville au Schnaps, on
account of all the brandy they had found there on going to Moscow. The
Emperor stopped here, but our regiment went forward.

I forgot to say that before arriving at this town we made a halt, and
while I was resting near a little pine wood I met a sergeant in the
Chasseurs of the Guard, whom I knew.[24] He had taken advantage of
a ready-made fire to cook a potful of rice, and invited me to share
it. He had with him a _cantinière_ of the regiment--a Hungarian. They
were the best friends possible. She still had her cart with two horses
intact, well filled with provisions, furs, and silver. I stayed for
more than an hour with them. While I was there a non-commissioned
Portuguese officer came up to warm himself at our fire. I asked him
where his regiment was, and he replied that it was dispersed, but
that he, with a detachment, was under orders to escort seven or eight
hundred Russian prisoners. They had no food, and were reduced to eating
each other. Literally, when one of them died, he was cut up and divided
between them, and afterwards eaten. He offered to let me see for
myself--this I refused. This took place not a hundred yards from our
resting-place. We learnt some days afterwards, that, having no food for
the rest, they had been abandoned.

The sergeant and _cantinière_ of whom I spoke afterwards lost
everything they had at Wilna, and were both taken prisoners.

On November 1st we slept near a wood, as we had done the preceding
night. For the last few days we had nothing but horseflesh to eat. The
few provisions we had brought from Moscow were all gone, and now, with
the cold weather, our real miseries began. I had saved a little rice
for myself, which I meant to keep for a great pinch, foreseeing much
greater hardship in the future.

I was in the rear-guard again to-day. We were all non-commissioned
officers, as many of the men stayed behind to rest and warm themselves
at the fires made by those in front. As I walked, I saw to my
right several men from different regiments round a large fire. The
Adjutant-Major sent me to tell them to follow, and when I got near
them I recognised Flament, a Dragoon-vélite. He was cooking a piece
of horseflesh on the point of his sword, and invited me to join him.
I asked him to follow the column. He said that he would come as soon
as he had finished his meal, but that he was unfortunately obliged to
walk in his riding-boots, as in an encounter with the Cossacks the day
before his horse had strained himself, and he was forced to lead the
animal. Luckily, I was able to give Flament a pair of shoes, so that
he could walk like a foot soldier, and said good-bye to him, little
thinking that I was not to see him again. Two days afterwards he was
killed near a wood, just as he and some other stragglers were lighting
a fire to rest themselves.

On the 2nd, before getting to Slawkowo, we saw close to the road a
_blockhaus_, or military station--a kind of large fortified shed,
filled with men from different regiments, and many wounded. All those
who could follow us did so, and the slightly wounded were placed, as
many as possible, in our carts. Those more seriously wounded were left,
with their surgeons and doctors, to the mercy of the enemy.

FOOTNOTES:

[Footnote 21: I forgot to say that in the middle of the large
cross of Ivan the Great was a small one in solid gold about a foot
long.--_Author's Note._]

[Footnote 22: On account of the Continental blockade, a rumour ran
through the army that we were to penetrate into Mongolia and China, and
seize the English possessions there.--_Author's Note._]

[Footnote 23: Grangier, a sergeant.--_Author's Note._]

[Footnote 24: This man's name was Guinard; he was a native of
Condé.--_Author's Note._]




CHAPTER IV.

DOROGOBOUI--VERMIN--A CANTINIÈRE--HUNGER.


On the 3rd we stayed at Slawkowo, and saw Russians to the right of us
all the day. The other regiments of the Guard, who had remained behind,
now joined us. We made a forced march on the 4th to reach Dorogoboui,
the 'cabbage town.' We gave it this name on account of the vast number
of cabbages we found there on going to Moscow. This was also the place
where the Emperor settled the number of artillery and rifle-shots to
be fired in the great battle. By seven in the evening we were still
two leagues from the town, but the depth of the snow made marching
exceedingly difficult. It was with infinite labour we got so far, and
for a short time we lost our way.

It was quite eleven o'clock before we made our bivouac. Amongst the
débris from the houses (for this town had been almost burned down, like
so many others), we found wood enough to make fires and get thoroughly
warm. But we had nothing to eat, and we were so horribly tired that we
had not the strength to go and look for a horse, so we lay down to rest
instead. One of the men in the company brought me some rush matting to
make a bed, and with my head on my knapsack, my feet to the fire, I
went to sleep.

I had slept for about an hour, when I felt an unbearable tingling over
the whole of my body. Mechanically I passed my hand over my chest and
other parts of my body, and to my horror discovered that I was covered
with vermin! I jumped up, and in less than two minutes was as naked as
a new-born babe, having thrown my shirt and trousers into the fire. The
crackling they made was like a brisk firing, and my mind was so full of
what I was doing that I never noticed the large flakes of snow falling
all over me. I shook the rest of my clothes over the fire, and put on
my only remaining shirt and pair of trousers; and, feeling miserable
almost to the point of tears, I sat on my knapsack, covered with my
bearskin, and, my head in my hands, spent the rest of the night as far
as possible from the cursed rush matting on which I had slept. The men
who took my place caught nothing, so I suppose I monopolized them all.

Early the next morning we set out (November 5th). Before leaving, a
distribution of hand-mills was made in every regiment of the Guard, in
case of finding any corn to grind; but as we found none, and the mills
were very heavy, we got rid of them before twenty-four hours were over.
This was a sad day--so many of our sick and wounded died. Up till now
they had made superhuman efforts in the hope of reaching Smolensk and
finding food and shelter.

In the evening we stopped near a wood, and the order was given to
make shelters for the night. Just afterwards our _cantinière_, Madame
Dubois, the regimental barber's wife, was taken ill, and in the midst
of the falling snow, with twenty degrees of frost, _i.e._, about ten
below zero, she was delivered of a fine boy--a miserable position for
the poor woman. Colonel Bodel, who commanded our regiment, did all he
possibly could to make her comfortable, lending his cloak to cover
the shelter where she lay. Madame Dubois bore her pain and discomfort
bravely; the surgeon did his best, and all ended happily. That same
night our men killed a white bear, which was eaten at once. After
spending a miserable night, on account of the fearful cold, we set out
again. The Colonel lent Madame Dubois his horse. She held her new-born
infant wrapped in a sheepskin in her arms, and she herself wore the
cloaks of two men who had died during the night.

There was a dense fog that day, November 6th, and more than twenty-two
degrees of frost. Our lips were frozen, our brains too; the whole
atmosphere was icy. There was a fearful wind, and the snow fell in
enormous flakes. We lost sight not only of the sky, but of the men in
front of us. As we approached a wretched village,[25] a horseman came
at full speed, asking for the Emperor. We heard afterwards that it was
a General bringing news of Malet's conspiracy in Paris.

We were just then packed very closely together near a wood, and had a
long time to wait before we could resume our march, as the road was
narrow. As several of us sat together beating with our feet to keep
warm, and talking of the fearful hunger we felt, all at once I became
aware of the smell of warm bread. I turned round and behind me saw
a man wrapped in a great fur cape, from which came the smell I had
noticed. I spoke to him at once, saying, 'Sir, you have some bread;
you must sell it to me.' As he moved away, I caught him by the arm,
and, seeing that he could not get rid of me, he drew out from under
his cloak a cake still warm. With one hand I seized the cake, while
with the other I gave him five francs. But hardly had I the cake in my
hand, when my companions threw themselves on it like madmen, and tore
it from me. I only had the little bit I held between my thumb and two
first fingers.

While this was going on, the Surgeon-Major (for it was he) went off,
and well for him he did so, as he might have been killed for the sake
of the rest of the cake. He had probably found some flour in the
village, and had had time to make the cake while waiting for us.

During this half-hour several men had lain down and died; many more had
fallen in the column while marching. Our ranks were getting thinned
already, and this was only the very beginning of our troubles. Whenever
we stopped to eat hastily, the horses left behind were bled. The blood
was caught in a saucepan, cooked, and eaten. But often we were forced
to eat it before there was time to cook it. Either the order for
departure was given, or the Russians were upon us. In the latter case
we did not take much notice. I have sometimes seen men eating calmly,
while others fired at the Russians to keep them off. But when the order
was imperative and we were obliged to go, the saucepan was carried with
us, and each man, as he marched, dipped his hands in and took what he
wanted; his face in consequence became smeared with blood.

Very often we were obliged to leave the horses, for want of time to
cut them up, and men would drop behind and hide themselves for fear
of being forced to follow their regiments. Then they would throw
themselves on the meat like vultures. These men seldom reappeared; they
were either taken by the enemy or they died of cold.

This day's march was not so long as the preceding one; it was still
daylight when we stopped. A village had been burnt down, and only a few
rafters here and there remained. The officers encamped against these
for the night, getting a little shelter this way. Besides the fearful
pains we felt all over through our great fatigue, we were by this time
quite famishing. Those of us who still had a little rice or oatmeal,
hid themselves to eat it in secret. We had no friends left; we looked
suspiciously at each other, and even turned against our best comrade.
I will not keep back a base act of ingratitude I committed against my
truest friends. Like everyone else that day I was devoured by hunger;
but besides that, I was also devoured by vermin I had got the previous
day. We had not even a bit of horseflesh to eat, and we were waiting
for some men of our company to come up who had stayed behind to cut up
the fallen horses. I was standing near one of my friends, Poumot, a
sergeant, close to a fire we had made, in quite indescribable torment,
and looking round continually to see if no one was coming. Suddenly I
seized his hand convulsively, and said:

'Look here: if I met anyone in the wood with a loaf of bread, I should
force him to give me half!' And then, correcting myself, 'No,' I said,
'I would kill him to have it all!'

Almost before I had finished I strode off towards the wood, just as if
I expected to meet the man and the loaf. When I got there, I roamed
about for a quarter of an hour, and then, turning in the opposite
direction from our bivouac, close by the borders of the wood, I saw a
man seated near a fire. On the fire was a pot in which something was
evidently cooking, as the man took a knife and, plunging it into the
pot, drew out a potato, which he pinched, and then put back again, as
if it were not boiled enough.

I ran towards him as hard as I could, but fearing that he might escape
me, I made a little circuit, so as to come up behind him without his
seeing me. The brushwood crackled, however, as I came through, and he
turned round; but before he had time to speak, I said:

'Look here, comrade: you must either sell or give me your potatoes, or
I shall carry away the pot by force!'

He seemed quite taken by surprise, and as I put out my sword to fish
with it in the pot, he said it did not belong to him, but to his
master, a Polish General, who was camping close by, and that he had
been ordered to hide himself here to cook the potatoes ready for the
next day.

Without answering him, I offered him money, and began to take the
potatoes. He told me they were not boiled enough yet, and as I seemed
not to believe him, he took one out for me to feel. I tore it from him,
and devoured it just as it was.

'They are not fit to eat--you can see that for yourself,' he said;
'hide yourself for a little while, try to be patient, and don't let
anyone see you till the potatoes are boiled, and then I will give you
some.'

I did as he bade me, hiding behind a bush, but not losing sight of him.
After about five or six minutes, thinking no doubt that I was some
distance off, he looked stealthily to right and left, and taking the
pot, he ran off with it. Not far, however, as I soon stopped him, and
threatened to take the whole if he did not give me half. He said again
that the potatoes belonged to his General.

'I must have them if they are the Emperor's,' I cried. 'I am dying of
hunger.'

Seeing he could not get rid of me, he gave me seven. I paid him fifteen
francs, and left him. He then called me back, and gave me two more.
They were hardly cooked at all, but that did not matter much to me. I
ate one, and put the rest in my bag. I reckoned that, with a little
horseflesh, they would last me for three days, allowing two each day.

As I walked on, thinking of my potatoes, I lost my way. I was made
aware of this by hearing cries and curses from five men, who were
fighting like dogs; the leg of a horse on the ground was the cause of
the disturbance. One of them, on seeing me, told me that he and his
companion, both artillery soldiers, had killed a horse behind the wood,
and that, on returning with their portion, they had been attacked by
three men of another regiment. If I would help them they would give me
a share. I feared the same sort of fate for my potatoes, so I replied
that I could not wait, but that if they could hold on for a little I
would send some people to help them. A little further on I met two men
in our regiment to whom I told the story. The next day I heard that
when they got to the place they only saw a man lying dead, covered with
blood, killed by a great pine cudgel at his side. Probably the three
aggressors had taken advantage of the absence of one of their enemies
to fall on the other.

When at length I got back to my regiment, several of the men asked me
if I had found anything. I answered 'No,' and, taking my place near the
fire, I hollowed out a bed in the snow, stretched my bearskin coat to
lie on, a cape lined with ermine for my head. Before going to sleep, I
had my potato to eat. Hiding it by my cape, I was as quiet as possible,
terrified lest anyone should observe that I was eating. I had a little
snow for drink, and then went to sleep, holding my bag containing the
rest of my provisions fast in my arms. Several times in the night, as
I woke, I put in my hand, carefully counting my potatoes; so I passed
the night without sharing with my starving companions the bit of luck
I had had. I shall never forgive myself for this selfishness. I was
awake and sitting on my knapsack before the reveille sounded in the
morning. I saw that a terrible day was in store for us, on account
of the high wind. I made a hole in my bearskin coat, and put my head
through it. The bear's head fell over my chest, and the rest over my
back, but it was so long that it dragged on the ground. Before dawn
we set out. We left behind us an enormous number of dead and dying.
Further on it was worse still, as we had to stride over the dead bodies
left on the road by the regiments going before us. It was worst of all
for the rear-guard, as these were witnesses of all the horrors left by
the whole army. The last corps were those commanded by Marshal Ney and
Davoust, and the army of Italy under Prince Eugène. Daylight appeared
when we had been marching for about an hour, and, as we had come up
with the corps in front of us, we halted. Our _cantinière_, Mother
Dubois, took advantage of the halt to feed her baby, when suddenly we
heard a cry of anguish. The infant was dead, and as stiff as a piece
of wood. Those nearest to her tried to comfort her by saying that it
was the best thing both for the baby and herself, and, in spite of her
cries and tears, they took the infant from her breast. They gave it
to a sapper, who, with the child's father, went a short distance from
the road. The sapper dug a hole in the snow, the father on his knees
holding the child in his arms. When the grave was made, he kissed the
baby, and placed it in its tomb. It was covered with snow, and all was
at an end.

We stopped an hour later for a long halt at the edge of a wood. Here a
large party of artillery and cavalry had encamped, for we found a great
many dead horses, some of them cut in pieces. There were many more
still living, though numbed, standing still to be killed; those that
had died during the night were frozen so hard that it was impossible
to cut the flesh. During this disastrous march I noticed that we were
always placed as much as possible behind the cavalry and artillery; so
that when we halted where they had passed the night, the horses they
had left behind were ready for us.

While we were all resting, and each busy in arranging some fearful
meal for himself, I retired furtively into the thickest part of the
wood to eat the potatoes I had hidden so carefully. But a fearful
disappointment was in store for me. When I tried to bite, I felt
nothing but ice; my teeth slipped, and I could not get hold of a bit.
I was sorry then that I had not shared the potatoes with the others,
and I went back to them, holding in my hand the frozen one, covered
with blood from my lips. They asked me what I had got, and I silently
showed them the potato I held, and the others in my bag. They were
snatched instantly from me; but the result, when they tried to bite,
was no better than mine. They tried to thaw them at the fire, but they
melted away like ice. While this was going on, other men came up to ask
me where I had found the potatoes, and when I pointed to the wood they
ran there, returning to say they had found nothing. They were very good
to me, as they invited me to share a potful of horse's blood which they
had cooked. I did not need two invitations. I have always felt very
sorry for behaving as I did. The men believed that I found the potatoes
in the wood, and I did not undeceive them. But all this is only a
hundredth part of what came afterwards.

After an hour's rest we set out again, crossing a wood, where every
now and then we came on open spaces, with houses in them occupied by
Jews. Some of them are large, and built very much like our barns, only
of wood. At each end is a large door. These houses take the place of
posting houses. A carriage is taken in at one end, and, after changing
horses, goes out at the other. The houses are built about three leagues
apart; but most of them had disappeared, having been burnt at the
army's first passage.

FOOTNOTES:

[Footnote 25: The name of the village was Mickalowka.--_Author's Note._]




CHAPTER V.

  A DISASTER--A FAMILY DRAMA--MARSHAL MORTIER--TWENTY-SEVEN DEGREES OF
  FROST--WE REACH SMOLENSK--A DEN OF THIEVES.


When we got out of the wood, near to a miserable little hamlet called
Gara, I saw, a short distance off, one of the posting-houses I have
been describing. I pointed it out to one of our sergeants, an Alsatian
called Mather, and suggested to him that we should spend the night
there, if we could possibly manage to get there first. We set off
running, but found on arriving that it was crammed full with officers,
men, and horses--about 800 people being there--so that there was not an
inch of room for us.

While we were running, first one way and then another, trying to find
places, the Imperial column and our own regiment passed, so we decided
to spend the night under the horses tied up to the doors. Those who
were camped round the house repeatedly tried to pull it down to make
fires and shelters with the wood, and to get hold of the straw lying in
a sort of loft. Some of this straw was used for beds by those inside
the house, and, tightly packed though they were, they even made small
fires to warm themselves and cook their horseflesh. They threatened to
shoot those outside who tried to pull up the planks of the house. Some
who had got on the roof, and had torn off planks, were forced to jump
down in danger of their lives.

It might have been perhaps eleven o'clock at night. Some of the
unfortunate men were asleep, others were warming their limbs at the
fire, when we heard an indistinct noise behind us. Fire had broken out
in two places--in the centre and at the other end of the barn. When we
tried to open the doors, the horses fastened to the inside reared and
prevented our passing. It was impossible to get to the other door for
the smoke and flames.

The confusion was supreme. The men from the further side of the barn
threw themselves in a compact mass against the inside of the door near
where we slept, to prevent others from getting in. To do this more
effectually, they had fixed the door firmly with a cross-bar of wood.
In less than two minutes the whole place was in flames; the fire had
begun in the straw where the men slept, and rapidly spread to the dry
beams above their heads. Some men near the door tried to open it, but
failed, as it opened inwards. A terrible scene, impossible to describe,
took place; smothered groans and terrible shrieks were heard from the
building. The unfortunate wretches inside climbed one upon the other,
endeavouring to get out through the roof; but flames were already
issuing through the holes there, and no sooner did the men appear,
their clothes on fire, and the hair burnt off their heads, than they
were driven back again by the force of the fire.

Then cries and shrieks of rage were heard, the fire became a vast
tossing mass, through the convulsive efforts the poor wretches made to
escape. It was the picture of hell.

We saved seven men by dragging them through a hole made by a plank
torn from its place. One of them was an officer of our regiment. His
hands were burnt and his clothes torn, and the other six were worse off
still. It was impossible to save any more in this way, as the others
were already half suffocated by the smoke, and by the weight of other
men on the top of them; we had to leave them to be burnt with the rest.
Some few flung themselves off the roof, and begged us to finish them
off by shooting them.

Other men who were camping near, half dead with cold by their wretched
fires, now came running up, attracted by the light of the flames. They
came, not to offer help--they were too late for that--but to warm
themselves, and cook their horseflesh on the points of their swords
and bayonets. In their opinion, the disaster was an intervention of
Providence, as the men burnt in the barn were the richest in the army,
having brought away more treasure than any others from Moscow. In
spite of their hunger and weakness, we saw men running the risk of the
flames to drag out the bodies of their wretched comrades, in order to
hunt for what they could find. Others said, 'It serves them right; if
they had let us get on to the roof, this would not have happened.'
Others, again, stretched out their hands to the warmth, saying, 'What a
beautiful fire!' regardless of the fact that several hundreds of their
comrades, perhaps even of their relatives, had given their bodies to
feed the flames.

Before the dawn, I set out with my companion to rejoin the regiment.
We walked on, thinking of all that had passed, stumbling over dead and
dying men. The cold was even more intense than on the day before. We
joined two men of the line who had their teeth in a bit of horseflesh.
They said, if they waited any longer, it would be frozen too hard to
eat. They assured us as a fact that they had seen foreign soldiers
(Croats) of our army dragging corpses out of the fire, cutting them up
and eating them. I never saw this sort of thing myself, but I believe
it frequently happened during this fatal campaign.

What object could these men have, almost dying as they were, in telling
us this story, if it were not true? It was not an occasion for lying.
I am sure that if I had not found any horseflesh myself, I could have
turned cannibal. To understand the situation, one must have felt the
madness of hunger; failing a man to eat, one could have demolished the
devil himself, if he were only cooked.

Since we left Moscow, a pretty Russian carriage drawn by four horses
had followed the Guards' column. For the last two days, however, we
only saw two; the others had either been killed and eaten, or had died
of the cold and fatigue. In the carriage was a lady, probably a widow,
still young, with her two daughters, of seventeen and fifteen years of
age. They were from Moscow, of French origin, and had yielded to the
entreaties of one of our superior officers to accompany him to France.
Perhaps the officer intended to marry the lady, for he was no longer
very young. Be that as it may, these unhappy ladies were, like us,
exposed to the terrible cold, and to all the miseries of hunger and
want, feeling it, no doubt, far more keenly than we did.

The day was breaking when we got to the place where our regiment had
slept, and the army was already in motion. During the last two days
the regiments were diminished by a third of their number, and it was
only too evident, from the slow, painful progress of many of the men,
that they would succumb before the day was over. I saw the carriage
containing the unfortunate ladies emerge from a little wood on to the
highroad; there it stopped close to me, and I heard cries and groans
proceeding from it. The officer in charge of the ladies opened the
door, got into the carriage, and presently lifted out a dead body to
the sappers waiting outside. One of the poor girls had just died. She
was dressed in gray silk, with a cape of the same colour trimmed with
ermine. She was still beautiful, but very thin. We were all very much
touched at this sight, in spite of our usual indifference to tragic
scenes, and when I saw the officer in tears, I wept also.

As the sappers took the girl's body away, I glanced into the
carriage, and there I saw the mother and the other girl fallen one
over the other. They seemed to be quite unconscious, and, indeed,
their sufferings were ended that evening. I think they were all
three buried by the sappers in the same grave, near Valoutina. The
Lieutenant-Colonel, reproaching himself for this misfortune, tried at
Krasnoë and other battles to meet his death; and in January, a few days
after our arrival at Elbingen, he died of grief.

This day (November 8th) was a terrible one. We were late at our
halting-place, and, as we were supposed to reach Smolensk the following
day, the hope of getting food and rest, and the rumour that we were
to go into cantonments there, inspired many of our men to superhuman
exertions, in spite of the frightful cold and every kind of privation.

Before reaching the place for bivouac, we had to cross a deep ravine
and climb a hill. Some artillerymen of the Guard had stopped in the
ravine with their guns, quite unable to get up the hill. The horses
were entirely spent, and the men's strength gone. They were accompanied
by some gunners of the King of Prussia's Guard; they had been through
the campaign with us, attached to our artillery as a Prussian
contingent. They had made their bivouacs by the side of their guns,
lighting their fires as best they could, and hoping to continue their
way in the morning. Our regiment and the Chasseurs were on the right of
the road. I believe these were the heights of Valoutina, where a battle
had been fought on August 19th that same year.

I was on guard at Marshal Mortier's. His quarters were a barn without
a roof. A hasty shelter had been put up, however, to keep out the snow
and cold as much as possible. Our Colonel and the Adjutant-Major were
there also. We tore some wood off the fence to make a little fire
for the Marshal, at which we could all warm ourselves. We had hardly
settled down to cook a piece of horseflesh, when a man appeared, his
head tied up in a handkerchief, his hands swathed in rags, and his
clothes burnt. He cried out as he came up:

'Ah, Colonel, how miserable I am! I am suffering terribly!'

The Colonel turned round, asking him who he was, where he came from,
and what was the matter with him.

'Ah, Colonel,' he said, 'I have lost everything, and I am frightfully
burnt.'

The Colonel then recognised him, and said:

'That was your own fault; you should have kept with the regiment. You
have disappeared for several days. What have you been doing? You ought
to have shown an example, and been ready, like us, to die at your post.
Do you understand, sir?'

But the poor devil did not hear or understand, and this was not the
right time to lecture. The man was the officer we had saved from the
fire at the barn, and who was supposed to possess a great many gold
and precious things taken at Moscow. He had lost everything, however;
his horse and his belongings had all gone. The Marshal and the Colonel
began to talk of the fire, and of several officers who had perished
there with their servants. As they knew I had been present, they asked
me for details of the disaster, as the officer we had saved could say
nothing--he was too much overcome.

It was perhaps nine o'clock, an intensely dark night, and many of us
were already asleep--a sleep continually broken by the cold and the
pain we suffered from fatigue and hunger. The fire also was constantly
going out. We thought of the next day, which should bring us to
Smolensk, where we had heard our misery would be over, as food could be
had there and we should take up our quarters.

I had just finished my miserable supper of horse's liver, with snow for
drink; the Marshal had eaten some also, but he had besides a little
biscuit and a drop of brandy--not a very delicate repast for a Marshal
of France, but quite luxurious in our present unfortunate circumstances.

As we were eating, the Marshal saw a man leaning on his musket at the
entrance to the barn, and asked him why he was there. The man replied
that he was on sentry duty.

'For whom?' said the Marshal; 'and why should you do it? You cannot
keep out cold and hunger from us. Come in and sit down by the fire.'

He then asked for some sort of pillow for his head. His servant brought
him a portmanteau, and, wrapping himself in his cloak, he went to
sleep. As I was following his example, in my bearskin, we were roused
by an extraordinary noise. This was the north wind travelling over the
forests, bringing with it heavy snow and twenty-seven degrees of frost,
so that it became quite impossible for the men to stay where they had
camped. We heard them shouting as they ran about towards any fire they
saw; but the heavy snow-storms caught them, and they could soon run
no more, or if they tried to do so, they fell and never rose again.
In this way many hundreds perished, and thousands died of those who
had stayed where they were camped. We were most fortunate in getting
shelter in our corner of the barn. Many men took refuge with us, and
thus saved their lives.

I must relate an act of devotion called forth by this disastrous night,
when all the powers of hell seemed to be turned loose on us.

The Prince Émile of Hesse-Cassel was with us, and his contingent,
composed of several regiments of cavalry and infantry. Like us, he
bivouacked on the left side of the road, with the remainder of his
unfortunate men, now reduced to five or six hundred. About a hundred
and fifty dragoons were left; but these were almost all on foot, their
horses being dead and eaten. These brave men, almost frozen with the
cold, sacrificed themselves in this awful night to save their young
Prince, not more than twenty years of age. They stood round him the
whole night wrapped in their great white cloaks, pressed tightly one
against the other, protecting him from the wind and cold. The next
morning three-quarters of them were dead and buried beneath the snow,
along with ten thousand others from different corps.

At daylight, to regain the road, we were obliged to go down to the
ravine, where the evening before the artillerymen had made their
bivouac. Not one was left alive; men and horses were all covered with
snow--the men still round the fires, the horses harnessed to the guns,
which we were forced to leave there.

It almost always happened that the weather became more endurable after
a storm and excessive cold. It seemed as if Nature had wearied herself
out in torturing us, and she must have breathing-space before she
struck us again.

All who were still alive set out once more. To right and left of the
road men half dead crept out of wretched shelters formed by pine
branches, buried all night under the snow. Others came from further off
in the woods, dragging themselves painfully along. We halted a little,
waiting for them, talking to each other of the horrors of the night
and the incredible number of men we had lost, and looking mechanically
over that terrible field. Piles of arms were there in places, many
others overthrown, but no one to take them up.

After collecting together as far as we could, we recommenced the march,
our regiment forming the rear-guard. This was a most painful and weary
day for us, as numbers of men could no longer walk, and we were obliged
to hold them up under the arms, dragging them with us, to save them if
possible by getting them to Smolensk.

We had to cross a little wood before reaching the town; here we came up
with all the artillery collected together. The horses were a fearful
sight; the gun-carriages and waggons were crowded with sick men dying
from the cold. I remember that one of my old friends named Ficq, from
the same part of the country as myself, was in this condition. I asked
a Chasseur of the Guard of his regiment what had become of him, and he
told me only a few minutes ago he had fallen dead on the road. Just
at that place he said the road was narrow, and in a deep hollow, so
that they could not carry his body to the side. All the artillery,
therefore, had passed over him, as well as some others fallen in the
same place.

I was walking now in a narrow footpath in the wood to the left of
the road, and with me was one of my friends, a sergeant in the same
regiment. We suddenly came upon a gunner of the Guard lying right
across the path. By him was another gunner stripping his clothes from
him. We could see that the man was not dead, as his legs moved, and
every now and then he struck the ground with his fists. Without saying
a word, my companion gave the wretched thief a blow in the back with
the butt of his musket. We immediately abused him violently for his
barbarous conduct. He answered that, although the other was not dead,
he very soon would have died, as he had been quite unconscious when
placed there to be out of the way of the artillery; and, besides, he
was his messmate, and if anyone had the clothes he was the right man.

The same thing frequently happened to these wretched men who were
supposed to have money about them. There were many who remained by
those who had fallen: not to help them, but to behave as did the gunner.

For the honour of humanity, perhaps, I ought not to describe all these
scenes of horror, but I have determined to write down all I saw. I
cannot do otherwise, and, besides, all these things have taken such
possession of my mind that I think if I write them down they will
cease to trouble me. And if in this disastrous campaign acts of infamy
were committed, there were noble actions, too, which do honour to our
humanity; amongst others, I have seen men carry a wounded officer on
their shoulders for many days.

As we emerged from the wood, we met about a hundred lancers mounted
on good horses with new equipments. They came from Smolensk, where
they had been all the time. They were horrified on seeing the wretched
condition we were in, and we were no less surprised to see their
well-being. Many of our men ran after them like beggars, asking if they
had a bit of bread or biscuit to give them.

We now made a halt to wait for those who were bringing the sick. It was
a most harrowing sight. Talk to them as we would of the hope of good
food and lodging, they seemed not to hear anything. They were like clay
figures, walking where they were led, standing still if they were left.
The strongest among them took turns in carrying the arms and knapsacks,
for these unfortunate men, who, besides having lost their strength and
a part of their reason, had also lost their fingers and toes.

We now saw the Dnieper again on our left, and on the further bank
caught sight of the thousands of men who had crossed the river on
the ice. Foot soldiers and cavalry were there from different corps,
running as fast as they could towards a distant village to get food and
shelter for the night. We marched on painfully for another hour, and
in the evening reached the banks of the fatal Boristhène; we crossed
the river, and, worn out with fatigue and almost dying, we were at last
beneath the walls of the town.

Thousands of men were there already, from every corps and of every
nation. They were there waiting at the gates and ramparts till they
could gain admission, and this had been refused them on the ground
that, marching as they were without officers or order, and already
dying of hunger, they might pillage the town for provisions. Many
hundreds of these men were already dead or dying. When we arrived there
with the rest of the Guard in an orderly fashion, and taking the utmost
precaution for our sick and wounded, the gates were opened, and we
entered. The greater number broke the ranks, and spread on all sides,
anxious to find some roof under which to spend the night, and eat the
food promised us.

To obtain any sort of order, it was announced that men isolated from
the rest would get nothing; so after this the men were careful to
rejoin their regiments, and choose a head to represent them, as several
of the old regiments existed no longer. We of the Imperial Guard
crossed the town with extreme difficulty, worn out with fatigue as we
were. We had to climb the steep slope which separates the Boristhène
from the other gate; this was covered with ice, and at every step the
weakest of our men fell and had to be lifted up; others could not walk
at all.

In this way we came to the side of the faubourg which had been burnt
at the bombardment last August. We settled down as well as we could,
in the ruins of those houses the fire had not quite destroyed. The
sick and wounded who had had strength and courage enough to come with
us were made as comfortable as possible. We were obliged to leave some
of them, however, in a hut in a wood, near the entrance of the town,
being much too ill to go any farther. Amongst them was a friend of
mine, in a dying condition. He had dragged himself so far, hoping to
find a hospital, for we had all hoped to stay in this town and the
neighbourhood until the spring. Our hopes were disappointed, however,
as most of the villages were burnt and in ruins, and the town of
Smolensk existed only in name. Nothing was to be seen but the walls of
houses built of stone; the greater part of the town had been built of
wood, and had disappeared. The town, in fact, was a mere skeleton. If
we went any distance in the dark, we came on pitfalls--that is, the
cellars belonging to the wooden houses, now completely gone. These
cellars were covered with snow, and if any man was so unfortunate as to
step on one, he disappeared, and we saw him no more. A great many men
were lost in this manner. Their bodies were dragged out again the next
day, not for burial, but for the sake of their clothes, or anything
else they might have about them. All those who died, whether on the
march or while we stopped, were treated in the same way. The living
men despoiled the dead, very often, in their turn, dying a few hours
afterwards, and being subjected to the same fate.

Soon after our arrival, a little flour was given out to us, and about
an ounce of biscuit, more, indeed, than we could have hoped for. Those
of us who had a saucepan made hasty pudding; others made cakes, and
cooked them in the ashes, devouring them half raw. Several of the
men were dangerously ill afterwards, in consequence of the avidity
with which they devoured the food. I was lucky enough not to suffer,
although I had not tasted soup since November 1st, and the hasty
pudding made of rye flour was as heavy as lead.

Many of the sick men who had made gigantic efforts to get here died,
and as they occupied the best positions in our miserable ruins, their
bodies were hastily removed, so that others could take their places.

After resting a little, in spite of the cold and falling snow, I
went out to look for one of my comrades. He was my best and dearest
friend; we had been together for seven years, and we had everything in
common. His name was Grangier.[26] At Viasma he had gone forward with
a detachment, escorting a waggon belonging to Marshal Bessières, and I
had not seen him since. I heard that he had arrived two days ago, and
was quartered in one of the faubourgs. The hope of seeing him again,
and also of sharing his provisions and his quarters, decided me to go
at once. Without a word to anyone, I took my knapsack and re-entered
the town by the road we had taken, and after falling on the steep
and slippery slope several times, I reached the gate by which we had
entered.

I stopped to see after the men we had left near the guard at the gate;
this guard was composed of men from Baden, who partly formed the
garrison. But my surprise was great on seeing the friend we had left
with the others, till we could fetch them away, lying at the door of
the hut, with nothing on but his trousers; everything had been taken
from him, even his boots.

The Baden men told me that soldiers from the regiment had been to fetch
the others, and, finding that this man was dead, they had themselves
taken his clothes, and that afterwards they had carried away the two
sick men, going round the town by the ramparts, hoping to find an
easier road. While I was there several wretched men from different
regiments came also, leaning on their muskets, hardly able to drag
themselves along. Others, who were still on the farther side of the
Boristhène, had fallen down in the snow, crying and imploring help.
These German soldiers, however, either did not or would not understand.
Fortunately, a young officer in command spoke French, and I begged
him, in common humanity, to send help to these men over the bridge.
He replied that since our arrival more than half his guard had been
employed in that way, that there were hardly any men left, and that his
guard-room was filled with sick and wounded, till there was no room to
move.

However, as I entreated, he sent three men, who came back soon
afterwards supporting an old Chasseur of the Cavalry of the Guard. They
said they had left many others who would have to be carried, and that
in the meantime they had put them near a large fire. The old Chasseur
had nearly all his toes frozen, and had wrapped them up in a sheepskin.
His beard, whiskers, and moustache were filled with icicles. They
led him near a fire, where he sat down, and then he began to curse
Alexander, the Emperor of Russia, the country, and the God of Russia.
Then he asked me if brandy had been given out.

I said, 'No, not yet; there does not seem much chance of it.'

'Then,' he said, 'I had better die.'

The young German officer, on seeing the veteran suffer so terribly,
could resist no longer, and, drawing a bottle of brandy from his
pocket, he gave some to him.

'Thanks,' he said; 'you have saved my life. If I ever have an
opportunity of saving your life at the cost of my own, you may be sure
I shall not hesitate a moment. Remember Roland, Chasseur of the Old
Guard, now on foot, or, to be exact, on no feet just at present. I had
to leave my horse three days ago, and blew out his brains to put an end
to his sufferings. I cut a piece off his leg afterwards, and I am going
to eat a little now.'

Saying this, he unfastened the portmanteau he carried on his back, and,
taking out some horseflesh, he offered some first to the officer and
then to me. The officer gave him the bottle of brandy, and begged him
to keep it. The old chasseur was grateful beyond all words. He again
asked the officer not to forget him either in garrison or in the field,
and finally said:

'The right sort never die.' But directly afterwards he reminded himself
what a foolish speech he had made. 'For,' he said, 'there were many as
good as me among the thousands who have died these last three days.
I have been in Egypt, and, by God! it was no comparison with this. I
hope to goodness we are at the end of our troubles; they say we are to
take up our quarters here and wait for the spring, when we can take our
revenge.'

The poor old fellow, rendered so talkative by a few mouthfuls of
brandy, had no conception that we were only at the beginning of our
troubles!

It was quite eleven o'clock, but I had not given up the search for
Grangier, even during the night. I asked the officer to direct me
to where he supposed Marshal Bessières was quartered; but either I
was misinformed or I did not understand, and I mistook the road. I
found myself with the rampart on my right, and the Boristhène flowing
beneath; on my left was a piece of waste ground, on the site of houses
burnt down. Here and there through the darkness I saw odd beams and
rafters standing out like shadows on the snow. The road I had taken
was such a bad one, and I was so tired, that, after stumbling on a
little way, I regretted having come alone. I began to retrace my steps,
and put off my search for Grangier till the next day, when I heard
someone behind me, and, turning, I recognised one of the Baden soldiers
carrying a little barrel looking like brandy on his shoulder. I called
to him, but he did not answer, and when I followed him, he doubled his
pace. I did the same. He then ran down a rapid slope, and I tried to
follow him; but my legs gave way beneath me, and I rolled from top to
bottom, getting to the door of a cellar as soon as he did. The weight
of my body against the door opened it, and I went in before the Baden
fellow, with my right shoulder badly bruised, however.

I had scarcely time to collect my wits and look about me, when I was
startled by confused cries in different languages from a dozen people
lying on straw round a fire. They were French, German, and Italian,
and I saw at once they were a gang of thieves who banded themselves
together, travelled before the army, and arrived first at any houses
they found, or camped separately in the villages. As soon as the army
arrived at any place, the thieves came out of their hiding, prowled
round the bivouacs, stole as quietly as possible their horses and bags
from the officers, and set out again very early in the morning before
the army started. This was their plan every day. The gang was one of
those which had prowled about ever since the great cold began, and
multiplied as they went.

I was stunned by my fall, and lay still for a minute, when one of the
thieves lit a bit of straw to see me better. It was impossible to
discover what regiment I belonged to on account of my bearskin. As
soon, however, as he caught sight of the Imperial eagle on my shako,
he called out in a jeering way, 'Ah! the Imperial Guard! Out with you!
out with you!' And the others repeated, 'Get out! Out with you!'

I was stupefied and not at all alarmed by their shouting, and I got up
to beg them to let me stay till morning, as fate or luck had brought me
there. But the man who had spoken first, and seemed to be the chief,
replied that I must go at once, and they all chorused, 'Be off! Out
with you!'

A German was laying his hands on me, when I gave him a blow in the
chest that sent him sprawling among the others, putting my hand on
the hilt of my sword at the same time (my musket had been left behind
in my roll down the hill). The chief applauded me for the blow I had
given, saying a German, a sauerkraut-eater, had no business to touch
a Frenchman. As I saw that the man was disposed to take my part, I
announced that I would not go away until the morning, and that I would
rather be killed than die of cold on the road. One of two women there
began to put in a word for me, but was immediately ordered, in curses
and filthy language, to be silent. The chief told me again to go,
asking me not to oblige him to use force, as, if he did, the question
would soon be settled, and I should be sent flying to rejoin my
regiment.

I asked him why he and his companions were not there also, and he told
me it was none of my business, that he had nothing to do with me, that
he was master here, and that I could not spend the night with him, as
I should be in their way when they made their night excursions, taking
advantage of the disorder of the town. I then asked for permission
to stay and warm myself, and said that afterwards I would go. Not
receiving any answer, I asked a second time; the chief said he would
consent if I left in half an hour. He ordered a drummer, who seemed
to be second in command, to see that this was done.

[Illustration: THE BRIDGE OVER THE KOLOTSCHA NEAR BORODINO, SEPTEMBER
17, 1812.

  _From a sketch made at the time by an officer of Napoleon's army._]

As I wished to make the best of my opportunity, I asked if anyone had
any food or brandy to sell. 'If we had,' they said, 'we should keep it
ourselves.'

However, the little cask I had seen on the Baden man's shoulders looked
very like brandy, and I understood when he said in his own language
that he had taken it from a _cantinière_ in his regiment, who had
hidden it when the army came into the town. I concluded from this that
the man was a new-comer, one of the garrison, and had only joined
the thieves the day before, choosing, as they had done, to leave his
regiment for the sake of plunder.

The drummer who was to see me out talked mysteriously with the others,
and then asked me if I had any gold to buy brandy with.

'No,' I said, 'but I have some five-franc pieces.'

A woman near me, who had wished to take my part before, stooped down
and seemed to be searching for something on the ground near the door.
Coming close up to me, she said in a low voice:

'Run away; believe me, they will kill you. I have been with them,
against my will, since Viasma. Come back with help, I implore you,
to-morrow morning, to save me!'

I asked her who the other woman was, and she replied, 'A Jewess.'

I was going to question her further, when a voice from the back of the
cellar told her to be quiet, and asked her what she had been saying.
She answered that she had been telling me to get brandy of a Jew in the
new market.

'Hold your tongue!' he replied.

She was silent, and went to a corner of the cellar.

After what the woman had said, I saw there was no doubt that I was in a
regular den of thieves. So I did not wait till they turned me out, and,
pretending to look for a place to lie down in, I got near the door,
opened it, and went out. They called me back, saying I could stay all
night and sleep there. But I made no answer, and picking up my musket,
which lay near the entrance, I tried to find a way out of the hole. Not
succeeding, I was on the point of knocking at the cellar door to ask
the way, when the Baden soldier appeared, probably to see if it was
time to make an excursion. He asked me again if I would go back. I said
no, but I begged him to show me the way to the faubourg. He signed to
me to follow him, and crossing the ruins of several houses, he climbed
up by means of the staircase. I followed him, and when we were on the
ramparts he made several détours on the pretext of showing me the way,
but I could see that he wanted me to lose all trace of the way to the
cellar. However, I wished to remember it, as I intended to go back the
next day with several others to save the poor woman who had begged my
help, and also to get an explanation about several portmanteaus I had
seen at the back of their cursed cellar.

FOOTNOTES:

[Footnote 26: Sergeant-vélite in the same regiment as myself, the
Fusilier-Grenadiers.--_Author's Note._]




CHAPTER VI.

  A DISTURBED NIGHT--I FIND MY FRIENDS AGAIN--WE LEAVE SMOLENSK--A
  NECESSARY CORRECTION--THE BATTLE OF KRASNOË--MELLÉ THE DRAGOON.


My guide disappeared suddenly, and I was at a total loss as to my
whereabouts. I was only sorry now that I had ever left the regiment.
However, I had to go in one direction or another, and, as the snow
had stopped falling, I began to search for my footmarks. And then I
remembered that I must keep the rampart on my right hand. After walking
for some minutes, I seemed to recognise the place where I met the Baden
soldier; but, to make quite sure, I marked two deep crosses in the snow
with the butt-end of my musket, before going further.

It was now about midnight, and more than an hour since I had fallen
into the cellar, and during that time the cold had increased terribly.
I saw a great many fires on my left, but dared not go in that direction
for fear of falling into holes that the snow had hidden. I walked on,
feeling my way with my head down, looking out for safe places for my
feet. I now saw that the road sloped downwards, and further on I found
it was almost blocked up by gun-carriages, intended no doubt for the
rampart. When I had arrived at the bottom, it was so fearfully dark
that I lost all idea of direction, and I was obliged to sit down on a
gun-carriage to rest, and try to think which way I ought to take.

In this dreadful predicament, as I sat with my head buried in my hands,
I was dropping off into a sleep from which I should not have awakened,
when I heard some extraordinary sounds. I got up, terrified to think of
the danger I had just escaped. I listened with all my ears, but heard
nothing more. So I think I must have been dreaming, or perhaps it was
a warning from Heaven to save me. So taking fresh courage, I began to
walk again, feeling my way, and striding over the numbers of obstacles
in the road.

At last I left all the obstacles behind me, after nearly breaking
my leg several times, and I rested a moment to take breath and get
strength enough to climb a hill in front of me. Then I heard the same
sounds which had awakened me before, but this time I recognised them
for music. I heard the slow, prolonged notes of an organ some distance
off: they produced an indescribable impression on me, alone as I was
at such a place, and at such an hour. I set out, quickening my pace,
in the direction of the sounds--up the steep ascent. When I got to
the top, I took a few steps, and then stopped--just in time! another
step, and I should have been done for--I should have fallen from top
to bottom of the rampart, more than fifty feet, on to the banks of the
Boristhène. Horrified at my narrow escape, I drew back a few steps,
and stopped to listen, but I did not hear the sound again. I began
walking once more, and, turning to the left, fortunately found the
beaten track. Slowly and cautiously I advanced, holding my head well
up, my ears open for any sound, and at last I made up my mind the music
had been an hallucination. In our present dreadful circumstances, how
could such music have been possible--and, above all, at such an hour?

Reflecting as I walked, my right foot, which already was half frozen,
and giving me some pain, struck against something hard. I cried out
with the pain, and fell all my length over a dead body, its face
touching mine, then raised myself with great difficulty, and saw that
it was the body of a dragoon, his helmet still strapped on, and his
cloak, on which he had fallen. He had probably not been there long.

My cry of pain was heard by a man on my right, who called out to me to
go to him, he had been waiting for so long. I was surprised, and very
glad to find a human being when I thought I was quite alone, and I went
in the direction of the voice. The nearer I got to it, the better I
seemed to recognise it, and at last I cried:

'Is it you, Béloque?'[27]

'Yes,' he called back.

He was as much surprised as I at our meeting at this time of night, in
such a desolate spot, and knowing no more than I did where we were. He
had at first taken me for a corporal who had gone to get men on extra
duty to help carry the sick who had been left at the gates. They had
been got so far, but then it had been necessary to send for more help.

I told him how I had been lost, and of my adventure in the cellar, but
I dared not say anything of the music I had heard, fearing he should
say I was out of my mind. He begged me to stay with him, and I was glad
to do so. Then he asked me why I had cried out, and I told him of my
fall on to the dragoon, and how my face had touched his.

'Were you very frightened, poor fellow?'

'No,' I said; 'but I hurt myself horribly.'

'It was lucky for you,' he said, 'that you were so badly hurt as to cry
out, as you might have passed on and never found me.'

We stamped backwards and forwards to keep ourselves warm while we
waited for the men who were to carry away the sick.

The poor fellows were lying on a sheepskin, propped up one against
another, and covered with the cloak and coat of a dead man. They seemed
in a terrible condition.

'I am afraid,' Béloque said, 'that we shall not have the trouble of
taking them away.'

We heard them murmur and breathe from time to time, but these were the
last efforts of dying men.

While the fearful death-rattle was going on near us, the aerial music
began again, but this time much nearer. I called Béloque's attention to
it, and told him of the strange things which had happened to me when
I heard the sounds before. And then he said that at intervals he had
heard the music too, and could not make it out. Sometimes it made an
infernal racket, and if men were amusing themselves in that way, they
must have the devil inside them. Then, coming closer to me, he said in
a low voice:

'My friend, these sounds are very like death-music. Death is all round
us; and I have a presentiment that in a few days I shall be dead too.'
Then he added, 'May God's will be done! But the suffering seems too
great. Look at those poor wretches!'--pointing to two men lying in the
snow.

I said nothing, for I thought just as he did.

He stopped speaking, and we listened attentively in a silence only
broken by the heavy breathing of a dying man. Suddenly my companion
said:

'To my mind, the sounds seem to come from above.'

As he said so, the sounds did certainly seem to come from just over our
heads. All at once the noise ceased, and an awful silence followed,
broken only by a mournful cry--the last breath of one of our men.

Just then we heard footsteps, and a corporal came up with eight men, to
carry away the two who were dying; as there was now only one, he was
removed at once--covered with his dead companion's clothes--and we all
set out.

It was now past one o'clock: the wind had dropped, and the cold in
consequence was not so great, but I was so worn out that I could walk
no longer; and besides, I was so terribly tired that several times
Béloque found me standing asleep in the road. He had told me where to
find Grangier; the men of his company in charge of the only cart the
Marshal had left remaining had seen their comrades, and had recognised
the cart placed at the Marshal's door. When we got to the place where
we left the rampart, I parted from the funeral cortège, and decided to
follow the new way pointed out to me.

I had not been alone a minute, when the cursed music started again. I
stopped, and, raising my head to listen better, I saw a light in front
of me. As I walked on towards the light, the road descended rapidly and
the light disappeared. In spite of this, I continued, but was stopped
almost directly by a wall in front of me, and was forced to retrace my
steps. I turned first to the right, then to the left, and found myself
in a street of ruined houses. I strode on quickly, still guided by
the music. At the end of the street there was a building lighted up,
from which the sounds evidently came. There I was stopped by a wall
surrounding the building, which I now saw was a church.

Tired as I was, I wished to avoid going all round the wall to find an
opening, and decided to climb over it, feeling the depth on the other
side with my musket. As it was not more than three or four feet, I
climbed to the top and jumped down, and striking some round object with
my feet, I fell. I was not hurt, however, but on walking a few steps I
felt the ground uneven under my feet, and had to steady myself with my
musket. I then became aware of the fact that more than 200 dead bodies
lay on the ground, barely covered with snow. As I stumbled along,
picking my way among the legs and arms of the bodies, a melancholy
chant arose--like the Office for the Dead. Béloque's words came back to
me, and I broke out into a cold sweat, not knowing where I was and what
I was about. I found myself at last leaning against the church wall.

I came to myself in a bit, in spite of the diabolical noise, and walked
on with one hand against the wall, at length finding an open door
through which came a thick smoke. I went in, and saw a great number
of people, who in the dense smoke looked like shadows. Some of them
were singing, and others playing on the organ. All at once a great
flame burst forth and the smoke disappeared. I looked round to see
where I was; one of the singers came up to me and cried out: 'It's our
sergeant!' He had recognised my bearskin, and I saw, to my immense
surprise, all the men of my company! I was on the point of questioning
them, when one of them offered me a silver cup full of brandy. They
were all fearfully drunk!

One, rather less drunk than the others, said that they had been on
extra duty when first they came, and that they had seen two men with
a lantern coming out of a cellar; that they had banded together to go
there after the distribution of rations, to see if they could find
something to eat, and then spend the night in this church. In the
cellar they had found a small cask of brandy, a bag of rice, and a
little biscuit, besides ten capes trimmed with fur, and some Rabbi's
fur caps.

With the men of the company were several musicians of the regiment, who
had started playing the organ--being half seas over, as they say. This
explained the harmony which had puzzled me so much.

They gave me some rice, a few pieces of biscuit, and a Rabbi's cap,
trimmed with magnificent black fox fur. I put the rice carefully away
in my knapsack. The cap I placed on my head, and pulling a plank in
front of the fire, I lay down on it. I had scarcely laid my head on my
knapsack when I heard shouts and curses from the door, so we hastened
to see what was the matter. Six men were driving a cart drawn by a
worn-out horse. The cart was filled with dead bodies to be left behind
the church, with the others I had seen there. The ground was much too
hard to dig graves, and the cold preserved the bodies in the meanwhile.
These men told us that, if this sort of thing went on, there would
soon be no room anywhere for the bodies; all the churches were used
as hospitals, and were filled with the sick, whom it was impossible
to help. This was the only church not full of them, and the dead had
been laid here for the last few days. From the time that the column of
the Grand Army had made its appearance, they had been unable to supply
transport for the men who died as soon as they arrived. After hearing
all this I lay down again. These ambulance men asked us if they might
spend the rest of the night with us; they unharnessed their horse and
brought him into the church.

I slept pretty well for the remainder of the night, but was awakened
before daylight by the shrieks of an unfortunate musician, who had
just broken his leg in coming down from the organ-loft, where he had
slept. The men below had taken away some of the steps during the night
to make a fire. The poor devil had a terrible fall, it was impossible
for him to walk; most probably he never left the church. When I got up,
nearly all the men were roasting meat on the points of their swords. I
asked them where the meat came from, and they replied it was the horse
who had drawn the dead-cart, and that they had killed him while the
ambulance men were asleep. I don't blame them for doing it: one must
live somehow. An hour afterwards, when a good quarter of the horse had
disappeared, one of the undertakers told his companions what we had
done. They were furious, and threatened to inform the chief director of
the hospitals. We went on eating calmly, saying it was a pity he was so
thin, and that half a dozen like him would be wanted for rations for
the regiment. They went off threatening us, and in revenge they threw
the seven corpses they had in their cart right in the doorway, so that
we were obliged to climb over them to get out.

These ambulance men had not been through the campaign, or felt the want
of anything, and they did not know that for the last few days we had
lived on any horses we could find.

When I got ready to go back to my regiment it was seven o'clock. I
told the fourteen men that were there that they must collect together
and arrive in good order. We first had some very good _purée de cheval
au riz_. After that, giving them the bag containing the Jew's fur
capes to carry, we left the church, which was already filling with
new-comers--some miserable wretches who had spent the night where they
could, and many others who had left their regiments, hoping to find
something better. They prowled about in all the corners, looking for
food. They did not seem to notice the dead bodies in the doorway, but
walked over them as if they had been wood, so stiff were they frozen.

When we reached the road I told my men of my adventure in the cellar,
and proposed to go there, and they agreed. We found the way quite
easily, for we had as sign-posts first the man whom Béloque had left
dead, and then the dragoon over whom I had fallen, and who, I now saw,
was without his cloak and his boots. After passing the gun-carriages
where I nearly fell fatally asleep, we reached the cross I had made in
the snow. After descending the slope in rather slower fashion than I
had done the day before, we stood before the door, which was shut. We
knocked, but no one answered; we burst the door in, but the birds had
flown. We only found one man, so drunk he could not speak. I recognised
him as the German who wished to turn me out. He was wrapped in a great
sheepskin cape, which was taken from him by one of our musicians,
in spite of his resistance. We found several portmanteaus and a
trunk--stolen during the night--but all were empty, and also the cask
brought by the Baden man, which had contained gin.

Before going on to the camp I noticed our position and was surprised to
find that, although I had walked so much during the night, I had been
no distance. I had simply walked round and round the church.

We then went back to the camp. As we went I met several men of our
regiment, whom I joined to those already with me. Just afterwards I saw
a non-commissioned officer in the distance, whom by his white knapsack
I recognised at once as the very man I was looking for--Grangier. I had
embraced him before he knew who I was, I had altered so much. We were
mutually looking for each other, and if I had had the patience to wait,
he said he would have taken me to his quarters and given me good soup,
and straw to sleep on, for he had searched for me at this very place
the evening before. He went with us to the camp, whither I brought my
nineteen men in good order. Grangier then made me a sign, and opening
his knapsack, he took out a piece of beef, ready cooked, which he said
he had kept for me, and also a piece of bread.

I simply devoured the food, for it was twenty-three days since I had
tasted anything like it. Then he asked me for news of a friend of his,
whom he supposed dangerously ill. I could only tell him that he was in
the town, but as we did not know the whereabouts of his regiment, he
would be obliged to go through the gate by which we had entered, as
many of the sick, unable to go further, had remained there. So we set
off at once.

We soon reached the place where the poor dragoon lay. This time we
found him almost stripped; he had been searched, no doubt, in the hope
of finding a belt containing money. I showed Grangier the cellar, and
then we arrived at the gate. The number of dead there was appalling;
near the Baden sentry were four men of the Guard, who had died during
the night. The officer on duty had forbidden the men to strip them,
and he told us of two more he had in his guard-room. We went in to see
them; they were both unconscious. The first was a Chasseur; the second,
his face hidden in a handkerchief, was in our regiment. Grangier
uncovered his face, and recognised the man he was in search of. We did
all we possibly could to bring him round, relieving him of his sword
and powder-flask and his collar, and trying to force a few drops of
brandy between his lips. He opened his eyes without seeming to see us,
and directly afterwards died in my arms. We emptied his knapsack, and
found a watch and several little knick-knacks, which Grangier took
charge of, to send as keepsakes to his family, if ever he were lucky
enough to get back to France. We placed the Chasseur as comfortably as
possible, and then left him to his melancholy fate; what else could we
do?

Grangier then took me to his post, and when, soon afterwards, he was
relieved by some Chasseurs, we asked them to look after the man we had
just left. The sergeant immediately sent four men to fetch him.

We returned to the regiment, and the rest of the day we spent in
getting our firearms into good order, in warming ourselves and talking.
We killed several horses during the day, and divided them. Rations of
rye and oatmeal were given out, consisting chiefly of straw with a
little rye mixed.

At four o'clock the next morning we were ordered under arms and sent
a quarter of a league from the town, where, in spite of the cold, we
remained in order of battle until daylight. The same thing was repeated
the few following days, as the Russian army was manoeuvring on our left.

We had been three days already at Smolensk, and we did not know if we
had to remain in this position or continue the retreat. To stay, they
said, was impossible. Why, then, did we not leave a town where there
were no houses to shelter us, and no provisions to feed us? On the
fourth day, as we returned from our position of the morning, I saw an
officer of a line regiment lying in front of a fire. We looked for
some time at each other, trying to recall each other's appearance and
features under the rags and dirt with which we were covered. I stopped;
he got up, and, coming nearer to me, he said:

'I thought I was not mistaken.'

'No,' I said.

We had recognised and embraced each other without pronouncing a
name. It was Beaulieu,[28] my messmate in the Vélites when we were at
Fontainebleau.

How much we had both altered, and how wretched our condition now! I had
not seen him since the Battle of Wagram, when he had left the Guard, to
pass as an officer into the line, with other Vélites.

I asked him after his regiment; for answer he pointed out the eagle to
me in the middle of a pile of arms. There were thirty-three of them
left. He and the Surgeon-Major were the only officers; of the others,
a great many had been killed in battle, but more than half had died of
cold and hunger; a few had been lost on the road.

Beaulieu was Captain, and he had received orders to follow the Guard. I
stayed with him for some time, and, as he had nothing to eat, we shared
the rice the men in the church had given me. In those days, when food
was not to be had for gold, this was the greatest proof of friendship
one could possibly give.

On the morning of the 14th, the Emperor left Smolensk with the
Grenadiers and Chasseurs; we followed a short time after as rear-guard,
leaving behind us the corps belonging to Prince Eugène, Davoust, and
Ney, reduced to lamentably small numbers. On first leaving the town
we crossed the Sacred Field, so called by the Russians. A little past
Korouitnia[29] we came upon a deep ravine; here we had to wait while
the artillery crossed it. I went in search of Grangier, and proposed
that we should cross first, as we were getting frozen while standing
still. When we were at the other side, I saw three men round a dead
horse; two of them staggered about as if they were drunk. The third, a
German, lay on the horse; the poor wretch was dying of hunger, and, not
being able to cut the flesh, was trying to bite it. He soon afterwards
died where he was of cold and hunger. The two others, Hussars, were
covered with blood about the hands and mouth. We spoke to them, but
they did not answer; they looked at us, laughing in a horrible way, and
then sat down close to the dead man, where they no doubt fell into the
last fatal sleep.

We went on then, walking by the side of the highroad to come up with
the right of the column, and then wait for our regiment near a fire,
if we were lucky enough to find one. We met a Hussar--I think of the
8th Regiment; the poor fellow was struggling against death, continually
rising and falling down again. We ran up to give him what help we
could; but he fell once more, not to rise again. Thus, all along our
way we were forced to step over the dead and dying. As we advanced with
great difficulty, keeping to the right of the road to get past the
convoys, we saw a man of the line sitting against a tree near a little
fire; he was busy melting snow in a saucepan to cook the liver and
heart of a horse he had just killed with his bayonet.

As we had rice and oatmeal with us, we asked him to lend us the
saucepan to cook them, so that we could all eat together. He was
delighted; so with the rice and straw-oatmeal we made some soup,
seasoning it with a little sugar Grangier had in his knapsack, as we
had no salt. While our soup was cooking, we roasted some bits of liver
and kidneys from a horse, and enjoyed it greatly. We devoured our rice
only half cooked, and hastened to join our regiment, which had passed
us. That night the Emperor slept at Korouitnia, and we in a wood a
short distance off. The next day we set out very early, so as to reach
Krasnoë; but before we could get so far, the front of the Imperial
columns was stopped by 25,000 Russians occupying the road. Stragglers
at the front caught sight of them first, and immediately turned back to
join the first regiments advancing; the greater part of them, however,
united and faced the enemy. A few men, too careless or too wretched to
care what they did, fell into the enemy's hands.

The Grenadiers and Chasseurs, formed into close columns, advanced
against the mass of Russians, who, not daring to wait for them, retired
and left the passage free; they took up a position on the hills to the
left of the road, and turned their artillery on us. When we heard the
cannon, we doubled our pace, as we were behind, and arrived just as our
gunners were answering them. The Russians disappeared behind the hills
as our fire began, and we continued our way.

An incident occurred at this time about which I cannot keep silence,
and I have heard the same incident entirely differently related. What
they say is this: That when, on first catching sight of the Russians,
the first regiments of the Guard were grouped round the Emperor,
marching as if no enemy were before them, the band played the air 'Où
peut-on être mieux qu'au sein de sa famille?' and that the Emperor
stopped the music, ordering to be played instead 'Veillons au salut de
l'Empire!'

The incident did happen, but in quite a different fashion, as it
was at Smolensk, on the day of our departure. The Prince Neuchâtel,
then Minister of War, seeing that no orders for departure came from
the Emperor, and that the whole army was in despair at being kept in
such a wretched position, collected some men from the bands under the
Emperor's window, and told them to play the air 'Où peut-on être mieux
qu'au sein de sa famille?' They had scarcely begun, when the Emperor
appeared on the balcony, and ordered them to play 'Veillons au salut de
l'Empire!' The men were forced to play it as best they could, in spite
of their pain, and immediately afterwards the order for departure on
the next morning was given. How could it have been possible for the
wretched men, even had they been to the right of the regiment, to have
blown down their instruments, or used their poor frost-bitten fingers?
This, on the other hand, was quite a possibility at Smolensk, as there
were fires where they could get warm.

In two hours after the encounter with the Russians, the Emperor
reached Krasnoë with the first regiments of the Guard--ours and the
Fusiliers-Chasseurs. We camped behind the town. I was on guard with
fifteen men at General Roguet's quarters: a miserable house in the
town, thatched with straw. I put my men in a stable, thinking myself
in luck to be under cover, and near a fire we had just lighted, but it
turned out quite otherwise.

While we were in Krasnoë and the immediate neighbourhood, the Russians,
90,000 strong, surrounded us--to right, to left, in front, and behind,
nothing but Russians--thinking, no doubt, they could soon finish us
off. But the Emperor wished to show them it was not quite so easy a
thing as they imagined; for although we were most wretched, and dying
of cold and hunger, we still possessed two things--courage and honour.
The Emperor, therefore, annoyed at seeing himself followed by this
horde of barbarians and savages, decided to rid himself of them.

On the evening of our arrival, General Roguet received orders to
attack during the night, taking with him part of the Guard, the
Fusiliers-Chasseurs, the Grenadiers, the light companies, and
skirmishers. At eleven o'clock a few detachments were sent on first to
reconnoitre, and find out exactly where the Russians lay; we could
see their camp-fires in the two villages they held. They seem to have
expected us, for some were already prepared to receive us.

At about one o'clock in the morning, the General came to me, and said,
with his Gascon accent:

'Sergeant, leave a corporal and four men here in charge of my quarters,
and the few things I have left. Go back to the camp yourself, and
rejoin the regiment with your guard. We shall have our work cut out for
us presently.'

To tell the truth, I was very much disgusted at this order. I do not
mean that I was afraid of fighting, but I grudged the time lost for
sleep terribly.

When we got to the camp, preparations were already going on; evidently
serious things were expected. I heard several men say that they hoped
an end would at last be put to their sufferings, as they could struggle
no longer.

At two o'clock we began to move forward. We formed into three
columns--the Fusiliers-Grenadiers (I was amongst them) and the
Fusiliers-Chasseurs in the centre, the skirmishers and light companies
on the right and left. The cold was as intense as ever. We had the
greatest difficulty in walking across the fields, as the snow was up to
our knees. After half an hour of this, we found ourselves in the midst
of the Russians. On our right was a long line of infantry, opening
a murderous fire on us, their heavy cavalry on our left made up of
Cuirassiers in white uniform with black cuirasses. They howled like
wolves to excite each other, but did not dare to attack. The artillery
was in the centre, pouring grape-shot on us. All this did not stop our
career in the least. In spite of the firing, and the number of our men
who fell, we charged on into their camp, where we made frightful havoc
with our bayonets.

The men who were stationed further off had now had time to arm
themselves, and come to their comrades' help. This they did by setting
fire to their camp and the two villages near. We fought by the light of
the fires. The columns on the right and left had passed us, and entered
the enemy's camp at the two ends, whereas our column had taken the
middle.

I have omitted to say that, as the head of our column charged into
the Russian camp, we passed several hundred Russians stretched on the
snow; we believed them to be dead or dangerously wounded. These men
now jumped up and fired on us from behind, so that we had to make a
demi-tour to defend ourselves. Unluckily for them, a battalion in the
rear came up behind, so that they were taken between two fires, and in
five minutes not one was left alive. This was a stratagem the Russians
often employed, but this time it was not successful.

Poor Béloque was the first man we lost; he had foretold his death at
Smolensk. A ball struck his head, and killed him on the spot. He was a
great favourite with us all, and, in spite of the indifference we now
felt about everything, we were really sorry to lose him.

We went through the Russian camp, and reached the village. We forced
the enemy to throw a part of their artillery into a lake there, and
then found that a great number of foot soldiers had filled the houses,
which were partly in flames. We now fought desperately hand-to-hand.
The slaughter was terrible, and each man fought by himself for himself.
I found myself near our Colonel, the oldest in France, who had been
through the campaign in Egypt. A sapper was holding him up by the
arm, and the Adjutant-Major Roustan was there too. We were close to a
farmyard filled with Russians, and blockaded by our men; they could
retreat only by an entrance into a large courtyard close by a barrier.

While this desultory fighting was going on, I saw a Russian officer
on a white horse striking with the flat of his sword any of his men
who tried to get away by jumping over the barrier, and so effectually
preventing his escape. He got possession of the passage, but just as
he was preparing to jump to the other side, his horse fell under him,
struck by a ball. The men were forced to defend themselves, and the
fighting now grew desperate. By the lurid light of the fire it was a
dreadful scene of butchery, Russians and Frenchmen in utter confusion,
shooting each other muzzle to muzzle.

I tried to get at the Russian officer, who had now extricated himself
from his horse, and was trying to save himself by getting over the
barrier, but a Russian soldier got in the way and fired at me. Probably
only the priming caught fire, otherwise there would have been an end of
me; but the man who had fired reloaded his musket calmly, thinking, no
doubt, that I was dangerously wounded. The Adjutant-Major, Roustan, ran
to me and, seizing me by the arm, said:

'My poor Bourgogne, are you wounded?'

'No,' I answered.

'Then,' he said, 'don't miss him.'

That was what I meant also, and before the Russian had time to reload,
I shot him through. Mortally wounded, he did not, however, fall at
once, but reeled back, and, glaring at me, fell over the officer's
horse at the barrier. The Adjutant-Major gave him a thrust with his
sword. Just then I found myself near the Colonel, who was completely
worn out and fit for nothing more. He was alone except for his sapper.
The Adjutant-Major came up, his sword covered with blood, saying that,
to get back to the Colonel, he had been forced to cut his way with the
sword, and that he had a bayonet wound in his thigh. As he spoke, the
sapper, who was supporting the Colonel, was struck in the chest by a
ball. The Colonel instantly said:

'Sapper, you are wounded?'

'Yes, sir,' said the sapper, and, taking the Colonel's hand, he made
him feel the hole the ball had made.

'Then go back.'

The sapper replied that he was strong enough to stay and die with him
if necessary.

'And, after all,' said the Adjutant-Major, 'where could he go, in the
midst of the enemy? We do not know where we are, and I can see that we
shall have to wait here, fighting, till daylight.'

We had indeed lost all idea of our locality, blinded by the glare from
the fires.

Five minutes after the sapper had been wounded, the Russians, whom
we had held blockaded in the farm, seeing that they ran a chance of
being burnt alive, offered to surrender. They sent a non-commissioned
officer through a perfect storm of balls to make the proposal. The
Adjutant-Major therefore sent me with the order to stop firing.

'Stop firing!' said one of our wounded men; 'the others may stop if
they please, but as I am wounded, and very likely dying, I shall go on
as long as I have cartridges to fire with.'

He went on, therefore, sitting in the snow all stained with his blood,
and even asked for more cartridges when he had fired his own. The
Adjutant-Major, seeing that his orders were disregarded, came himself
with a message from the Colonel. But our men, now perfectly desperate,
took no notice, and still continued to fire. The Russians, seeing that
there was no hope for them, and probably having no more ammunition,
tried to rush out all together from the building, where they were
fast getting roasted; but our men forced them back. They made a second
attempt, not being able to endure their position, but scarcely had a
few of their number reached the yard, when the building collapsed on
the rest, more than forty of them perishing in the flames, and those in
the yard being crushed as well.

When this was over, we collected our wounded together, and gathered
round the Colonel with loaded weapons, waiting for daybreak. All this
time the rattle of musket-shots was going on continually round us,
mingled with the groans of the wounded and the dying. There is nothing
more terrible than a battle at night, when often fatal mistakes take
place.

In this way we waited for the light. As soon as it appeared, we looked
about us, and could see the result of the night's fighting. The whole
ground we had been over was strewn with the wounded and dying. I saw
the man who had tried to kill me, and who was not yet dead, so I placed
him more comfortably away from the white horse near which he had
fallen. All the houses in the village (either Kircova or Malierva) and
the whole of the Russian camp were covered with half-burnt corpses. M.
Gilet had his leg broken by a ball, and died a few days afterwards. The
sharp-shooters (skirmishers) and the light companies lost more men than
we.

During the morning I met Captain Débonnez, who came from my country and
commanded a company in the Guards. He was looking for me to see if I
were all safe. He said he had lost the third of his company, besides a
Sub-Lieutenant and his Sergeant-Major.

After this bloody contest the Russians abandoned their positions
without going very far off, and we remained on the battlefield during
the day and night of the 16th and 17th, keeping on the qui-vive,
however, all the time, neither being able to rest a moment nor even to
warm ourselves.

During the day, while we were all talking together of our miserable
discomfort and of the night's battle, the Adjutant-Major, Delaître,
came up. He was the worst man I have ever known and the cruellest,
doing wrong for the mere pleasure of doing it. He began to talk, and,
greatly to our surprise, seemed much troubled by Béloque's tragic death.

'Poor Béloque!' he said; 'I am very sorry I ever behaved badly to him.'

Just then a voice in my ear (what voice I never knew) said:

'He will die very soon.'

Others heard it also. He seemed sincerely sorry for all his bad
behaviour to those under him, especially to us non-commissioned
officers. I do not think there was a man in the regiment who would not
have rejoiced to see him carried off by a bullet. We called him Peter
the Cruel.

On the morning of the 17th, almost before it was light, we took up our
firearms, and forming into columns, set out to take up our position
by the side of the road, opposite to the field of battle. When we got
there we saw a part of the Russian army on a little hill in front of
us, near a wood, and therefore deployed in a line fronting them. On our
left and behind us was a ravine which crossed the road. This hollow
sheltered all those near it. On our right were the Fusiliers-Chasseurs,
with the head of their regiment a gun-shot from the town. In front of
us, 250 yards off, was a regiment of the Young Guard, commanded by
General Luron. Further still on the right were the old Grenadiers and
Chasseurs. The whole was commanded by the Emperor himself, on foot.
Walking with firm steps, as if on a grand parade day, he placed himself
in the midst of the field of battle, opposite the enemy's batteries.

I was with two of my friends, Grangier and Leboude, behind
Adjutant-Major Delaître. We were within half-range of the Russian
artillery, and directly they caught sight of us they opened fire.
Adjutant-Major Delaître was the first man to fall; a ball had taken
off his legs, just above his knees and his long riding-boots. He fell
without a cry, nor did he utter one at all. He was leading his horse,
the bridle on his right arm. We stopped, as he filled up the path we
walked on; we were forced to stride over him to get on at all, and as I
was next after him I did so the first. I looked at him as I passed. His
eyes were opened, and his teeth chattered convulsively. I went nearer
to listen. He raised his voice and said:

'For God's sake take my pistols and blow my brains out!'

No one dared do this service for him, and without answering we went on
our way--most luckily as it happened, for before we had gone six yards
a second discharge carried off three of our men behind us, killing the
Adjutant-Major.

Directly afterwards the Emperor arrived, and we began fighting. The
enemy made terrible havoc in our ranks with their artillery. We had
only a few pieces to reply with, and some of them were soon dismounted.
Our men died without moving, and until two o'clock in the afternoon we
maintained this dreadful position.

The Russians sent a part of their army to take up a position on the
road beyond Krasnoë, and to cut off our retreat; but the Emperor
anticipated them by sending a battalion of the Old Guard there.

While we stood thus exposed to the enemy's fire, our numbers
continually diminishing, we saw to our left the remainder of Marshal
Davoust's army in the midst of a swarm of Cossacks calmly marching
towards us. With them was the canteen man's cart containing his wife
and children. A ball intended for us struck them, and we heard the
woman's shrieks, but we could not tell whether one of them was killed
or only wounded.

Just then the Dutch Grenadiers of the Guard abandoned an important
position, which the Russians instantly filled with their artillery, and
directed their fire against us. Our position after this was untenable.
A regiment sent to recover the ground was forced to retire; another
moved forward as far as the foot of the batteries, but was stopped by
a body of Cuirassiers. It then retired to the left of the battery,
forming into a square. The enemy's cavalry came on to the attack again,
but were received by a heavy fire, which killed a great many. A second
charge was made, and met with the same reception. A third charge,
supported by grape-shot, was successful. The regiment was overwhelmed.
The enemy broke into the square and finished off the remainder with
their swords. These poor fellows, nearly all very young, having their
hands and feet mostly frost-bitten, had no power to defend themselves,
and were absolutely massacred.

We witnessed this scene without being able to help our comrades.
Eleven men only returned; the rest were all killed, wounded, or taken
prisoners, driven by sword-thrusts into a little wood opposite. The
Colonel himself,[30] covered with wounds, was made prisoner, with
several other officers.

I must not omit to say that as we were getting into order of battle,
the Colonel had given the word of command: 'Drapeaux, guides généraux
sur la ligne!'

I was therefore _guide général_ on the right of our regiment. But they
omitted to give the order for our return, and as I made it a point of
honour to remain at my post, there I stayed for more than an hour,
holding the butt-end of my musket in the air, and in spite of the
bullets flying round me, I did not move.

By two o'clock we had lost a third of our men, but the
Fusiliers-Chasseurs were the worst off of all, as, being nearer to the
town, they were exposed to a more deadly fire. For the last half-hour
the Emperor had drawn back with the first regiments of the Guard to
the highroad. We remained on the field alone with a very few men
from different corps, facing more than 50,000 of the enemy. Marshal
Mortier then ordered us to retreat, and we began to move, drawing
off at walking pace as if we were on parade, the Russian artillery
overwhelming us with grape-shot all the while. We took with us the
least dangerously wounded of our men.

It was a terrible scene as we left the field, for when our poor wounded
men saw that they were being abandoned, surrounded by the enemy, many
of them dragged themselves painfully on their knees after us, staining
the snow with their blood, and raising their hands to heaven with
heart-rending cries, imploring us to help them. But what could we do?
The same fate was in store for us, for at every moment men fell from
our ranks, and were in their turn abandoned.

I saw, as I passed the position occupied by the Fusiliers-Chasseurs,
several of my friends stretched dead on the snow, horribly mutilated by
grape-shot. A man named Capon, from Bapaume, was one of my best friends.

After passing the Fusiliers-Chasseurs, as we entered the town, we saw
on our left some pieces of artillery, firing at the Russians for our
protection; they were served and supported by about forty men, gunners
and Light Infantry--all that was left of General Longchamp's brigade.
He was there himself with the remnant of his men, determined to save
them or die with them.

As soon as he caught sight of our Colonel, he came to him with open
arms. They embraced as two friends who had not met for long, and who
perhaps were never to meet again. The General, with his eyes full of
tears, showed the two guns and the few remaining men to our Colonel.

'Look,' he said; 'that is all I have left!'

They had been through the Egyptian campaign together.

After this battle, Kutusow, the General-in-Chief of the Russian army,
was heard to say that the French, so far from being disheartened by
their cruel sufferings, only rushed more madly on the guns which
destroyed them. Wilson,[31] the English General who was present at this
battle, called it the Heroes' Battle. The word ought to be applied to
us, and to us only, who, with a few thousand men, fought against the
whole Russian force of 90,000.

General Longchamps, with his poor remainder, was forced to leave his
guns, all the horses being killed, and follow our retreat, taking
advantage of what shelter he could find behind houses or banks as he
went.

We were scarcely within the town of Krasnoë when the Russians, their
guns mounted on sledges, took up a position near the outlying houses,
and opened a fire of grape-shot on us. Three men of our company were
wounded. A ball, which grazed my musket and split the stock, struck
a young drummer on the head and killed him on the spot. The town of
Krasnoë is divided in two by a deep hollow, which must be crossed.
Arrived there, we saw at the bottom a herd of oxen dead of cold and
hunger. So stiff were they frozen, that our sappers could scarcely cut
them up with hatchets. Only their heads were visible, their eyes still
open; their bodies were covered with snow. These bullocks belonged to
the army, and had not been able to reach us: the extreme cold and want
of fodder had killed them.

A large convent in this wretched town and all the houses were filled
with wounded, who shrieked in despair when they heard they were to be
left to the Russians. We were forced to leave them thus to a savage and
brutal enemy, who stripped and robbed these unfortunate men without
pity for their wounds or their condition.

The Russians still followed us, but slowly, and they were unable to
do us much harm. Our road was through a deep cutting, and the bullets
passed over our heads; the cavalry on our right also prevented the
enemy coming to close quarters.

At a quarter of a league's distance from the town things grew quieter.
We walked on sadly and silently, thinking of our dreadful situation,
and of our unfortunate comrades left in the hands of the enemy. I
seemed still to hear them begging for help; and looking back, we could
see some of the slightly wounded already stripped almost naked by the
Russians, and left in that condition. We were luckily able to save the
poor fellows--at least, for the time, and we spared all we could to
cover them.

That night the Emperor slept at Liadouï, a village built of wood. Our
regiment camped a little further off. As I passed through the village I
stopped near a wretched hovel to warm myself at a fire. There I had the
good fortune to meet Sergeant Guignard again--from my own village--and
his Hungarian _cantinière_. They gave me a little oatmeal broth and
some horseflesh. I was badly in want of the food, as I was shockingly
weak, having eaten hardly anything for two days. The sergeant told me
that their regiment had suffered considerably in the battle, and their
numbers were much diminished, but not nearly as greatly as ours; that
he had thought much of me, and was heartily glad to see me again with
a whole skin. He asked me after Captain Débonnez, but I had not seen
him since the 16th. I left him to go back to my regiment, encamped near
the highroad. We spent a dreadful night; there was a high wind, and
half-melted snow was falling, which wetted us through, and we had very
little fire. All this, however, was nothing compared to what we went
through afterwards.

During this dreadful night many of the sharp-shooters came to warm
themselves at our fire. I asked them for news of several of my friends,
especially of two from my part who were in the Vélites with me. One was
M. Alexandre Legrand, of the Quatre fils Aymon at Valenciennes; and
the other, M. Laporte, from Cassel, near Lille, had been killed by a
grape-shot.

At midnight one of our sentinels told me he could see a man on
horseback appearing to come from our side. I ran at once with two
of our men to see who it could be. I could distinguish the horseman
perfectly, and in front of him a foot soldier, whom he was apparently
forcing on before him. When they got near us I recognised a Dragoon
of the Guard, who had made his way into the Russian camp to get food
for himself and his horse. He had disguised himself by means of the
helmet of a Russian Cuirassier whom he had killed the day before. He
had brought away from the enemy's camp a bundle of straw and a little
flour, and had wounded one sentinel and knocked down another, whom he
made prisoner and brought along with him. This brave fellow was called
Mellé, and he came from Condé. He stayed with us for the rest of the
night. He said that he had run this risk for his horse, called Cadet,
and not for himself; at any cost he had determined to get the animal
some food. 'If I save my horse, he will save me afterwards.' This
was the second time he had got inside the Russian camp since leaving
Smolensk. On the first occasion he had brought back a horse already
harnessed.

He was fortunate enough to return to France with his horse. They had
already been through the Prussian and Polish campaigns of 1806-7
together, in Spain in 1808, in Germany in 1809, in Spain again 1810-11,
and in Russia 1812; afterwards in Saxony in 1813, and France 1814. The
poor horse was finally killed at Waterloo, after being through more
than twelve great battles commanded by the Emperor, and over thirty
smaller engagements. I met Mellé again during this wretched campaign
on a lake breaking a hole in the ice with a hatchet to get water for
his horse; and another time I saw him at the top of a burning barn, in
peril of his life, getting straw from the roof for him, for the horses
were as badly off as we were. The poor animals had to gnaw at the trees
to feed themselves, until in their turn they fed us.

After this others followed Mellé's example and got into the Russian
camp for provisions. Many of them were seized, and died afterwards.
Our destitution was now so great that our men left their regiments
at the least sign of a road in the faint hope of its leading to some
village--if one can give that name to the collection of wretched hovels
made out of tree-trunks, and containing absolutely nothing. I could
never discover what these peasants lived on. Our men would come back
sometimes bringing bits of bread as black as coal, and filled with
long pieces of straw and grains of barley, so terribly hard that no
teeth could bite into them; and, besides, our lips were all split and
cracked by frost. During all this miserable campaign I never saw a man
bring so much as a cow or a sheep with him. What these savages live on
no one can tell. They have no beasts, that is certain, or we should
have seen some. It is the devil's own country, for it is hell all
through.

FOOTNOTES:

[Footnote 27: Béloque was one of my friends, a sergeant-vélite like
me.--_Author's Note._]

[Footnote 28: Beaulieu was from Condé, in Valenciennes, my native
country. When I came out of prison in 1814, his sister, Mme. Vasté,
told me that her unfortunate brother had been killed by a bullet at
Dresden.--_Author's Note._]

[Footnote 29: Korouitnia, a small village.--_Author's Note._]

[Footnote 30: Colonel Luron.--_Author's Note._]

[Footnote 31: He was serving in the Russian army.]




CHAPTER VII.

  THE RETREAT GOES ON--I TAKE A WIFE--DISCOURAGEMENT--I LOSE SIGHT OF
  MY COMRADES--DRAMATIC SCENE--MEETING WITH PICARD.


On November 18, the day after the Battle of Krasnoë, we set out very
early from our bivouac. The march was a sad and weary one, and terribly
tiring. There was a thaw; our feet were wet through; and all day the
fog was so thick we could see nothing. Our men were still in some
sort of order, but the fighting of the preceding days and the forced
abandonment of their imploring comrades had demoralized them; the same
fate, no doubt, they thought was in store for them.

I was terribly tired that day. One of the men in our company named
Labbé, seeing that I could scarcely walk, offered to carry my knapsack
for me, as he had lost his own the day before. I gave it to him, as I
knew he was honest; but it was like trusting my life in his hands, as
the knapsack contained more than a pound of rice and oatmeal, picked
up by chance at Smolensk, and kept by me for some desperate emergency,
when there would be no more horses to eat. On that day the Emperor went
on foot, carrying a stick.

At night it froze again, and the roads became so slippery that we
fell down continually, and many were seriously hurt. I walked last
of the company, keeping an eye, as far as possible, on the man with
my knapsack, and sometimes regretting that I had given it up, and
resolving to get it back when we stopped for the night. When night
came, it was so dark that it was impossible to see anything. I called
out 'Labbé! Labbé!' and I heard him answer, 'Here, sergeant!' but when
I called again later, one of our men told me that he had just fallen
down, and was probably following the regiment. I did not worry myself
about it, as in a short time we should be obliged to come to a halt,
and take up a position for the night. When we did so, the whole army
was collected, except Marshal Ney's _corps d'armée_, which had dropped
behind, and which we feared was lost.

Everyone did as best he could during this wretched night. Several of
us non-commissioned officers joined together, and took possession of
a barn (we were close to a village without being aware of it). Many
of the men had entered with us, but those who came too late for that
mounted on the roof. Just then we were told that further on there was
a church (Greek) intended for our regiment's shelter, but that now it
was filled with men from different regiments, who would let no one else
enter.

On learning exactly where the church was, a dozen of us set out to find
it. When we arrived, the men inside tried to prevent our entering. They
were Germans, Italians, and a few Frenchmen, who tried to frighten us
by presenting the points of their bayonets at us. We answered them in
the same fashion, and forced an entrance. They drew back a little, and
an Italian called out:

'Do as I do--load!'

'Ours are loaded--ready!' said one of our sergeant-majors, and we were
on the point of a fierce encounter, when reinforcements arrived for us
in the shape of some men from our regiment; so seeing they had nothing
to gain by fighting, and that we were not disposed to let them stay
with us, the men in the church decided to leave.

Unfortunately for them, the night grew much colder, with a high wind
and a fall of snow, and the next morning on going out we found many
of the poor wretches dead by the side of the road. Others had dropped
down further on, while trying to find a place of shelter. We passed by
these dead bodies in silence. We ought, no doubt, to have felt guilty
and miserable at this sad spectacle, of which we were partly the cause;
but we had arrived at the point of complete indifference to everything,
even the most tragic events, saying to each other that soon we should
be eating dead men, as there would be no more horses left.

An hour afterwards we got to Doubrowna, a little town partly inhabited
by Jews, where all the houses were built of wood. Here the Emperor had
passed the night with the Grenadiers and Chasseurs, and part of the
artillery. They had been kept under arms all night by a false alarm. We
crossed this town on our way to Orcha. After an hour's march, we had
to pass over a deep ravine, which the baggage had enormous difficulty
in crossing, and several horses died. At last, during the afternoon,
we arrived at this little fortified town, garrisoned by men from
different regiments. These were men who had stayed behind, and had come
up in detachments to rejoin the Grand Army. There were amongst them
some gendarmes and a few Poles. They were horror-struck at seeing our
miserable condition, and at the enormous number of stragglers in such
disorganization. Part of the Guard were kept in the town to establish
a little order, and a small distribution of flour and brandy was made
from some stores found there. We found a pontoon train, and a great
deal of artillery, horses and harness; and by an extraordinary fatality
we burned the boats forming the bridges, in order to make use of the
horses to draw the guns. We little knew what was in store for us at the
Bérézina, where the bridge would have been of untold service to us.

We were now only seven or eight thousand men in the Guard, the remnant
of 35,000. Although most of us marched in order, a good many straggled
painfully behind. As I have already said, the Emperor and part of the
Guard stayed in the town, and the rest of the army camped outside.
During the night Marshal Ney arrived with the remainder of his _corps
d'armée_.

Two or three thousand remained to him out of 7,000. The Emperor's joy
was unbounded when he heard that the Marshal was safe.

We stayed here over the 20th, and I spent the time looking for my
friend with my knapsack, but in vain. On the 21st we set out without my
having found him, and I began to despair, although I heard from many
that he had been seen.

At a short distance from Orcha we heard musket-shots, and stopping for
a moment, we saw some sledges intercepted by Cossacks. These men joined
our ranks and we went forward again. I searched for my man and the
knapsack among the sledges, but again fruitlessly. We stayed that night
in a village called Kokanow, of which nothing remained but a barn and
two or three houses.

On the 22nd, after a wretched night, we set out very early, walking
with great difficulty over a thawed, muddy road. At mid-day we reached
Toloczin, where the Emperor had slept. We halted at the other side of
the town, and drew up by the side of the road. While we were there M.
Césarisse, an officer in our company, told me that he had seen Labbé
near a fire busy frying biscuits, and that he had ordered him to join
his regiment. He answered that he was coming directly, but a horde of
Cossacks came and took possession of the sledges, and most probably he
had been taken also. So good-bye to my knapsack and its contents, which
I had so set my heart on taking back to France! How proud I should have
been to say, 'I brought this from Moscow!'

However, to make quite sure, I thought I would see for myself, and
I turned back to the end of the village, which was full of men from
all regiments, walking about independently and obeying no orders but
their own. I saw the Cossacks in the distance carrying off their
prisoners--and no doubt my poor knapsack also.

I was looking about me to right and left, when I caught sight of a
woman, dressed in a soldier's cloak, looking curiously at me, and I
could not help thinking I had seen her before. She recognised me by
my bearskin, and being the first to speak, she said she had seen me
at Smolensk. I remembered her as the woman in the cellar. She told me
that the brigands had been taken at Krasnoë, before we got there; that
they were in a house where they had beaten her, because she would not
wash their shirts, and she had gone out to get water. She had seen
some Russians and had run away. As for the brigands, they had fought
desperately, trying to save their money, for they had much, she said,
gold and jewels above all; but it had ended by their being killed,
wounded, and plundered. She herself had been saved when the Imperial
Guard arrived.

She would have told me much more if I had had time to listen to her.
I asked her who was with her, and she said no one; that since the day
her husband was killed she had been with the brigands; that she was now
alone, but that, if I would take her under my protection, she would
take good care of me, and I should be doing her a very great service.
I consented at once, never thinking of the figure I should cut in the
regiment when I arrived there with a woman.

As she went she asked me what had become of my knapsack. So I told her
its history, and how I had lost it. She told me not to worry about it,
as she had a well-filled bag herself. She also carried a basket on her
arm, and she added that if I could find a house or a stable to change
in, she could give me some fresh linen. I accepted this joyfully, but
as we were looking for a suitable place we heard the call to arms, and
I heard the drums beating. I told the woman to follow me, and wait for
me on the road.

When I joined my company, the sergeant-major asked me if I had found
Labbé and the knapsack. I said no, and that I had given up all idea of
finding them, but that instead I had found a woman.

'A woman!' he exclaimed; 'what is the good of that? She can't wash your
linen for you, as you have not got any.'

'She will give me some.'

'Ah,' he said, 'that's a different thing. And what about feeding her?'

'She will do as I do.'

Just then the Emperor came past with King Murat and Prince Eugène. The
Emperor then placed himself amongst the Grenadiers and Chasseurs and
made them an address, telling them that the Russians were waiting for
us at the crossing of the Bérézina, and had sworn that not one of us
should pass over. Then, drawing his sword and raising his voice, he
cried:

'Let us all swear to die fighting rather than not see our country
again!'

The oath was taken. Bearskins and caps were waved at the points of
bayonets, and shouts were heard of 'Vive l'Empereur!' Marshal Mortier
made us a similar address, and was received with the same enthusiasm,
and so on with all the regiments.

It was a splendid moment, and for the time made us forget our miseries.
If the Russians had only been within our reach then, we should have
made short work of them, even had their numbers been six times greater
than ours. We remained in this position till the right wing of the
column began to move.

I had not forgotten my 'wife,' and while waiting for the regiment to
start I went in search of her, but she was nowhere to be seen. She had
been engulfed in the torrent of Prince Eugène's thousands. They and the
corps belonging to Marshals Ney and Davoust were in complete disorder;
three-quarters of them were sick and wounded, and the rest utterly
demoralized and indifferent to everything.

I found myself at this moment near Marshal Lefebvre. He was alone and
on foot in the middle of the road, shouting in his German accent,
'Come, my men, let us get together! Better large battalions than a pack
of brigands and cowards.' He spoke to the men who were continually
straggling away without apparent reason from their corps, sometimes in
front, sometimes behind.

I made several inquiries about my 'wife,' as I so badly wanted the
change of linen she had promised me, but I never saw her again, and so
I found myself bereft both of her and of my knapsack.

Walking thus with the rabble, I had got far in advance of my regiment,
and I stopped to rest by a fire left from a bivouac.

Up to the Battle of Krasnoë, I had managed to keep up my spirits, in
spite of all the miseries I had to endure. I felt that the greater
the danger and suffering, the greater the glory and honour, and my
patience had astonished my comrades. But since the terrible encounters
at Krasnoë, and, above all, since the news that two of my friends
(besides Béloque and Capon) had been, one killed and the other mortally
wounded--(_sic_).

To complete my misery, a sledge came up and stopped close to me. I
asked who the wounded man was, and they told me it was an officer of
their regiment. It turned out to be poor Legrand, who related to me the
way he had been wounded. His comrade, Laporte, from Cassel, near Lille,
had stayed behind invalided at Krasnoë; but hearing that his regiment
was fighting, he set out to join it. Hardly, however, had he taken his
place in the ranks, when he had both his legs broken. Legrand, seeing
Laporte arrive, came to speak to him, and the same shot wounded him in
the right leg. Laporte remained dead on the battlefield, and Legrand
was taken to the town; he was placed in a wretched Russian cart drawn
by a miserable horse, but the cart broke up the first day. Fortunately
for him, close by was a sledge, into which he was moved; four men of
his regiment were with him, and he had travelled in this manner for six
days. I bade farewell to the unfortunate Legrand, and wished him a safe
journey; he answered that he trusted himself to the care of God and the
friendship of his brave comrades. One of the men then took the horse by
the bridle, another gave it a blow, and two pushed from behind; with
great difficulty the sledge was thus set in motion. As I saw it off, I
thought with such equipment it could hardly go much further.

After this I never felt the same; I was depressed, and a prey to gloomy
forebodings. My head ached and burned; I was in a fever. No doubt it
was greatly owing to fatigue, as we were now obliged to start very
early in the morning, and walk till very late. The days were so short;
it was not light till eight o'clock, and it was dark by four in the
afternoon. This was the reason of so many unfortunate men losing their
way, for it was always night when we arrived at the bivouac, and all
the remains of the different corps were in terrible confusion. At all
hours of the night we heard the weak, worn-out voices of new arrivals
calling out 'Fourth Corps!' 'First Corps!' 'Third Corps!' 'Imperial
Guard!' and then the voices of others lying down with no strength left,
forcing themselves to answer, 'Here, comrades!' They were not trying
any longer to find their regiments, but simply the _corps d'armée_ to
which they had belonged, and which now included the strength of two
regiments at most, where a fortnight earlier there had been thirty.

No one now knew anything about himself, or could mention which regiment
he belonged to. Many, after walking the whole day, were forced to
wander about half the night to find their particular corps. They hardly
ever succeeded; then, not being aware of the hour of departure in the
morning, they slept too late, and on waking found the Russians upon
them. Thousands of men were taken prisoners, and perished in this way.

I kept near the fire, standing and trembling all over, and leaning
on my musket. Three men were sitting round the fire in silence,
mechanically watching people passing in the road, seeming disposed to
stay where they were, simply for want of strength to move. I began to
be uneasy at not seeing my regiment pass, when I felt someone pull at
my bearskin cloak. It was Grangier come to tell me that the regiment
was passing; but my eyes were so worn out that I could not see him,
even looking straight at him.

[Illustration: ON THE HIGH ROAD FROM MOJAISKA TO KRYMSKOÏE, SEPTEMBER
18, 1812.

  _From a sketch made at the time by an officer of Napoleon's army._]

'And the woman?' he said.

'Who told you anything about her?'

'The sergeant-major. But where is she?'

'I don't know; but I do know that she has a knapsack full of linen,
which I want badly, and if ever you meet her you might tell me. She is
dressed in a soldier's gray cloak, with a sheepskin cap on her head.
She wears black gaiters, and she carries a basket on her arm.'

Grangier thought (as he afterwards told me) that I was light-headed,
and, taking me by the arm, he led me down the road, saying:

'We must get on, or we shall not catch up with the regiment.'

We came up with it, however, after passing the thousands of men from
all kinds of regiments who walked confusedly, hardly able to drag
themselves along. We foresaw, on looking at them, that the journey, if
long, would be a fatal one to most of us.

The march was indeed a long one; we passed a place where the Emperor
was supposed to sleep, although he had got far in advance of it. A
great number of men stopped here, for it was very late, and we heard
that two leagues separated us yet from our bivouac in a large forest.

The road here was very wide, and bordered on each side by
birch-trees.[32] There was plenty of room for us and the carts and
waggons; but when evening came on there was nothing to be seen all the
length of the road but dead horses, and the further we advanced, the
more the road became blocked with carts and dying horses: whole teams
succumbed at once from fatigue. The men who could go no further stopped
and made bivouacs underneath large trees; here they said they had wood
at hand to make fires from the broken carts, and horseflesh to eat,
and these they would not find further on.

For a long time I had walked alone in the midst of a miscellaneous
rabble, forcing myself on to reach the camping-place arranged. The road
became more difficult at every step, as it had begun to freeze again on
the top of the half melted snow, and I fell continually. In the midst
of these miseries the night suddenly fell.

The north wind had redoubled its fury. I had lost sight of my comrades;
several men, lost like myself, strangers to me, who did not belong to
my regiment, by superhuman efforts dragged themselves along to come up
with their own regiments. They did not answer when I spoke to them;
they were too weak even for that. Others fell down dying, never to rise
again. Soon I was alone, with only dead bodies along the road to guide
me. The trees had quite disappeared; it was perhaps seven o'clock. The
snow, now falling heavily, prevented my seeing the direction in which I
was going, and the violent wind had already filled up the traces of the
advancing column.

Up till that time I had worn my bearskin cloak with the fur outside,
but now, seeing what an awful night was in store for me, I stopped a
moment, and turned the fur inside. Owing to this I was able luckily
to withstand the cold of this disastrous night, falling to twenty-two
degrees of frost. I arranged the cloak over my right shoulder in the
direction of the wind, and I walked thus for an hour, during which I
am certain I only went a quarter of a league; for, often seized by a
blinding storm of snow, I had to turn round and thus retrace my steps
without being aware of it. It was only the sight of the dead bodies of
men and horses, and the mass of broken vehicles I had passed before,
that convinced me I was in the wrong direction. I had then to take my
bearings again.

Either the moon or a faint Northern Light appeared in the sky at
intervals. Black clouds shot swiftly across this light, but when it
was clear it enabled me to distinguish one object from another. I saw
far off a black mass which I imagined to be the immense forest we had
to cross before reaching the Bérézina, for now we were in Lithuania. I
made a guess that this forest was perhaps a league off.

Unfortunately a terrible sleepiness, the certain forerunner of death,
began to come over me. I felt quite exhausted; my legs refused to carry
me further. I had fallen down half asleep several times, and had I not
been roused each time by the cold, all would have been over with me.

The road was here completely blockaded by dead men and horses,
preventing me from dragging myself along, for I had no longer the
strength to lift my feet from the ground. Whenever I fell it seemed
as if I were dragged down by the unfortunate men stretched on the
snow. Often these men would try to catch hold of the legs of those who
passed, imploring their help, and many, in stooping to give help, fell
themselves, not to rise again.

I walked on aimlessly for about ten minutes. I staggered as if I were
drunk; my knees trembled under my weight. I thought my last hour had
come at last, when all at once I stumbled over a sword on the ground,
and fell all my length, stupefied, my chin having struck the butt-end
of my musket. Coming to myself a little and getting on my knees, I
picked up my musket, and was preparing to stand, when I saw a stream of
blood coming from my mouth, and with a cry of despair, trembling with
terror, I fell back again.

I had been heard by a miserable man lying a few yards off, and in a
feeble voice he begged me to help him--I! so much in need myself.
'Stop! help us!'

The voice ceased; but I remained, still trying to find out who had
spoken. Hearing nothing more, I began to think my senses had deceived
me, and I called out as loud as I possibly could:

'Where are you?' adding to myself, 'If I only had a companion, we could
walk on for the rest of the night encouraging each other.'

Then I heard the voice again, sadder and feebler this time:

'Come here and help.'

At that moment the moon came out, and I saw two men about ten yards
off--one stretched at full length, and the other sitting near him.
With great difficulty I struggled over a ditch filled with snow, and
got near them. The man sitting laughed like a madman when I spoke to
him, and said, 'Don't you know--you mustn't forget!' and began laughing
again.

I recognised the terrible laughter of death. The other man was still
living; turning his head a little, he said these last words to me:

'Save my uncle--help him. I am dying!'

I spoke to him, but he said no more. Then I turned to the other, and
encouraged him to rise and come with me. He looked at me without
speaking, and I saw that he was wrapped in a great fur-lined cloak
which he tried to throw off. I endeavoured, without success, to help
him to rise; but on taking hold of his arm I noticed that he wore
officer's epaulettes. He began talking incoherently about reviews and
parades, and ended by falling on one side with his face in the snow.
I was obliged to leave him; if I had remained I must myself have
succumbed to the same fate. Before I left I picked up a pouch lying on
the ground, in the hope of finding something inside, but it was full
of rubbish and papers only. Having regained the road, I walked slowly
along, listening as I went, as now I constantly seemed to hear cries of
distress.

Soon I began to walk faster, in the hope of coming to some bivouac, and
at last I got to a point in the road completely blocked up with dead
horses and broken carts. The bodies of men from various regiments were
scattered round. Several belonged to the Young Guard, recognisable by
their shakos. In this immense cemetery and this awful silence I was
alone, a prey to the most gloomy thoughts--of my comrades from whom
I was separated, my country, my relations--and I began to cry like a
child. The tears relieved me, and gradually my courage came back.

Close to me I found a small hatchet, such as every company carries in
a campaign. I tried to cut off a piece from one of the horses, but the
flesh was frozen so hard that this was impossible. I had spent the
remainder of my strength, and I fell exhausted, but the exertion had
warmed me a little. I had picked up with the hatchet a few pieces of
ice, which I now found to be blood from the horse. I ate a little of
it, and put the rest carefully in my knapsack; and feeling stronger, I
set out again, trusting to God's mercy; taking care to avoid the dead
bodies, I went on, stopping and feeling my way whenever a cloud passed
over the moon.

After walking for some time, I noticed at a short distance off
something I took for a waggon. When I got nearer I saw it was a canteen
cart belonging to a regiment of the Young Guard. The horses which had
drawn it were not only dead, but partly cut in pieces for eating.
Around the cart were seven dead bodies almost naked and half covered
with snow; one of them was still covered with a cloak and a sheepskin.
On stooping to look at the body, I saw that it was a woman. The
instinct of self-preservation was at this time the first with me, and,
forgetting that I had ineffectually tried the same thing a short time
before, I set to work to hack off a piece of one of the horses. I found
that this time again I was utterly unable to do it, and so I decided
to spend the night in the cart, which was covered. I approached the
dead woman to take the sheepskin for a covering, but it was impossible
to move it. Noticing, however, that she wore a leather strap round her
body, buckled on the other side, and that the strap must be unfastened,
I put my musket under her body to act as a lever; but I had hardly done
so, when a piercing cry came from the cart. 'Marie,' it said, 'Marie,
give me something to drink! I am dying!'

I was stupefied. The same voice repeated directly afterwards, 'Ah, my
God!'

Mounting on the body of the horse in the shafts, I steadied myself
by the top of the cart. I asked what was the matter. A feeble voice
answered with some difficulty, 'Something to drink.'

I thought at once of the frozen blood in the pouch, and tried to get
down to fetch it; but the moon suddenly disappeared behind a great
black cloud, and I as suddenly fell on the top of three dead bodies.
My head was down lower than my legs, and my face resting on one of
the dead hands. I had been accustomed for long enough to this sort of
company, but now--I suppose because I was alone--an awful feeling of
terror came over me. It was like a nightmare. I could not move, and I
began screaming like a madman, as if something were holding me. But, in
spite of all my efforts, I could not move. I tried to help myself up by
my arm, but I found my hand on a face, and my thumb went into its mouth!

At that moment the moon came out and showed me all my dreadful
surroundings. I shuddered all over, left hold of my support, and fell
back again immediately. But a change came over me now; I felt ashamed
of my weakness, and a wild sort of frenzy, instead of terror, took
possession of me. I got up, raving and swearing, and trod on anything
that came near me--faces, arms, and legs, not caring which; and I
cursed the sky above me, defying it, and taking my musket, I struck at
the cart--very likely I struck also at the poor devils under my feet.

When I felt calmer, I decided to spend the night in the cart, as some
sort of shelter from the cold; and taking a piece of the frozen blood
from the pouch, I climbed inside, feeling for the man who had asked me
for drink, and who had ever since uttered feeble cries. When I got near
him, I saw that his left leg was amputated.

I asked him the name of his regiment, but he did not answer. So,
finding his head, I put a bit of the ice into his mouth. The man next
him was as cold and hard as marble. I tried to move him, so as to take
his place, and be able to leave the next day with those who were still
behind, but I could not do it. I now saw that he had only a few moments
to live, so I covered him with two cloaks belonging to the dead man,
and searched in the cart for anything I might find useful. Finding
nothing, I turned round to speak to the man again. I got no reply, and,
passing my hand over his face, I found it quite cold, and the piece of
ice I had given him still between his lips. His sufferings were over.

I now prepared to leave, but waited to take another look at the dead
woman, thinking it might be Marie the _cantinière_, whom I knew well as
coming from my native country. I looked at her carefully by the light
of the moon, and satisfied myself that it was not she.

With my musket under the right arm like a hunter, two pouches, one of
red leather and the other of gray canvas, which I had just found,
slung across me, a piece of the frozen blood in my mouth, and my hands
in my pockets, I started off. It was perhaps nine o'clock; the snow had
stopped falling, the wind had abated in strength, and the cold was not
quite so intense. I continued to walk in the direction of the wood.

At the end of half an hour the moon disappeared again. This was
terrible for me. I stopped for a few minutes, stamping my feet on the
ground, to prevent their being frozen, and waiting for the light to
come out again; but I was disappointed in this, as the moon appeared no
more.

My eyes, however, became accustomed to the dark, and I could soon see
well enough to go on, but all at once I discovered I was not on the
same road. In naturally trying to avoid the north wind, I had turned my
back to it. My opinion was confirmed by my not seeing any of the army
débris on the road.

I cannot say for how long I had been walking in this new direction,
when I saw that I had got to the edge of a precipice. I made the
discovery too late, however, to save myself, and I rolled down for at
least forty feet, although my fall was broken by bushes on the way.
This time I thought that I was quite done for, and, closing my eyes,
I resigned myself to God's will. When I reached the bottom I was
stunned for a time, but, after all my adventures, I had ceased being
astonished at anything, and I soon got up and began to search for my
musket, which I had lost in my fall; however, I decided to leave it and
wait for daylight. As I drew my sword from its sheath and felt my way,
I now became aware of a waggon close to where I had fallen, and the
bodies of two dead horses; and feeling something warm under my feet,
I found I was standing on the ashes of a half-extinct fire. So I lay
down, and bathing my hands in the ashes to warm them, I luckily found
a few pieces of coal, and was able by blowing to revive a few sparks.
But where could I get wood to relight the fire? I dared not leave the
ashes, for fear my sparks might be extinguished for good. I tore off a
piece of my shirt, already in rags, made a match of it and lighted it.
Then, feeling all round me, I fortunately came upon some tiny fragments
of wood, and with much difficulty got them alight. Very soon flames
crackled up, and in a minute or two I had quite a large fire.

I could now see for several yards round me, and I caught sight of
some large letters on the waggon, 'Garde Impériale. État Major.' Over
the inscription was the eagle. As far as I could see, the ground was
covered with helmets, shakos, swords, cuirasses, broken chests, empty
portmanteaus, bits of torn clothing, saddles, costly schabraques, and
quantities of other things. But hardly had I glanced round me, when I
became possessed with the idea that this place might be near a Cossack
bivouac, and I felt terribly frightened, and dared not keep my fire up
any longer. If Frenchmen had been anywhere near, I should have seen
some bivouac fires. This place, above all others, sheltered as it was
from the wind, would have been chosen for a bivouac. I was at a loss
whether to stay or go.

While I reflected my fire had diminished, and I dared not put on more
kindling. But at last the desire for warmth and rest overbore the
feelings of fear. I picked up as much wood as I could find and piled
it up near me. I also collected a number of schabraques to sit on, and
wrapping myself in my bearskin cape, with my back against the waggon, I
arranged myself for the night.

In putting wood on the fire I had found some horseflesh--enough to
stay the hunger which now devoured me. Although covered with snow and
ashes, it was more than I had dared to hope for. Since the evening
before, I had eaten nothing but half a dead raven I had found, and a
few spoonfuls of gruel mixed with grains of oats and rye, and salted
with powder.

I hardly waited for my cutlet to be warmed through before I bit into
it, in spite of the ash which covered it. In this way I made my
miserable dinner, looking round me from time to time, to make sure that
things were safe.

My situation was slightly better than before. I was not obliged to keep
on walking, I was sheltered from the wind and cold, I had a fire for
warmth, and food; but I was so terribly tired that I fell asleep while
I was eating--sleep broken, however, by fear, and by dreadful pains in
my legs. I felt as if I had been beaten all over. I do not know how
long I slept, but on awaking there was still no appearance of daylight.
In Russia the nights now are so long, and in summer there is scarcely
any night at all.

I had fallen asleep with my feet in the ashes, and when I woke they
still felt warm. I had learnt by experience that warmth refreshes tired
limbs, and soothes pain, so I picked up and collected all the wood I
could find, put it on my fire, and relit it.

I could now see round me again, and on my left caught sight of some
object I took for an animal. As there are so many bears in Russia, I
felt sure this must be one, especially as it walked on all fours. When
it got to a distance of five or six yards off, I saw that it was a man.
To guard against a surprise, I drew my sword, and, advancing towards
the man, I cried, 'Who are you?' at the same moment placing the point
of my sword against his back, as I saw him to be a Russian, a real
Cossack with a long beard.

He raised his head and threw himself down like a slave, trying to kiss
my feet, and saying, 'Dobray Frantsouz,'[33] and other words which I
understood to mean that he was frightened. If he had only known it, I
was as much frightened as he. He knelt upright to show me a sword-cut
he had had on his face. I noticed then, even in this position, his head
reached to my shoulders, so that his full height would be over six
feet. I signed to him to come near the fire; then he made me understand
that he had another wound--a ball had struck him in the stomach. The
sword-cut on his face was frightful. It began at the top of the head,
and cut open his face to the chin, losing itself in the beard. He lay
down on his back to show me the bullet wound, and I could see in this
position that he was unarmed. Then, without saying anything more, he
turned on to his side. I sat opposite to him to watch him. I did not
wish to sleep again, as I intended before daylight appeared to set fire
to the waggon and leave at once; but suddenly the terrible thought
struck me that the waggon might be full of powder!

I jumped up, tired as I was, cleared at one bound the fire and the
poor devil lying beside it, and set off running, but stumbling over a
cuirass in the way, I fell all my length on the ground. I was fortunate
enough not to hurt myself; I might well have done so with all the
firearms lying about. I got up and walked backwards, my eyes fixed
on the waggon, as if I expected an explosion every instant. At last
I recovered from my terror, and came back to the place I had left so
foolishly, for I was quite as safe there as twenty yards off.

I took off the pieces of burning wood and carefully carried them to the
place where I had fallen; then I took the cuirass to gather snow in and
put out the fire. But I had hardly begun this work, when I heard a
flourish of trumpets, and after listening attentively, I recognised it
for the Russian cavalry, announcing that they were not far off. I saw
the Cossack raise his head at the sound. I tried to read his thoughts
by his expression, for the fire was now bright enough for me to see
his features, which were truly hideous. He squinted, and his eyes were
deeply set beneath a low, prominent forehead; his hair and beard were
red and thick like a mane, giving him a wild and savage appearance.
His shoulders were of Herculean proportions. He was probably suffering
terribly from his wound, for he writhed as he lay, and from time to
time ground his teeth. I was listening to the sound of the trumpets
in a dazed sort of way, when all at once I heard another noise just
behind me. I turned round, and, to my horror, saw the waggon opening
like a tomb, and coming out of it an enormous individual, white as
snow from head to foot, like the commander's ghost in the 'Festin de
Pierre,' holding up the top of the waggon with one hand, and having a
drawn sword in the other. I looked silently at this spectre, walking a
few steps backward, and drawing my sword while waiting for it to speak
first. It was trying, without success, to unfasten the great white
cloak it wore with the hand which held the sword, as the other was
engaged in holding up the top of the waggon.

At last, breaking the silence, I asked in rather a trembling voice:

'Are you a Frenchman?'

'Yes, of course I am French! What a d----d silly question! There you
stand like a church candle! You see what a fix I am in, and you don't
attempt to help me out of this coffin. I seem to have frightened you,
my good fellow.'

'Yes, you did frighten me; but I thought you might be another of these
beauties'--pointing to the man at the fire.

I helped him out as I spoke, and he threw off his cloak. Imagine my
surprise and delight when I recognised one of my old friends of the
Grenadiers of the Old Guard, a comrade called Picart--Picart by name
and _Picard_ by nation--whom I had not seen since the Emperor's review
at the Kremlin! He and I had made our first campaign together; we had
been at the battles of Jena, Pultusk, Eylau, Tilsit, and later, in
1809, at Mora, on the Spanish frontier, and other campaigns since then,
although not in the same regiment. Picart scarcely knew me again, I
had altered so much and looked so miserable. We gazed at each other in
amazement--I to see him looking so clean and well, and he to find me so
thin, and looking, as he said, like Robinson Crusoe. At last he said:

'Tell me, sergeant, my old friend, by what luck or misfortune do I find
you here, alone and at night, with that villainous Cossack. Just look
at him! See his eyes! He has been here since five o'clock yesterday,
and then he disappeared. I can't think why he has come back. And you?
What brought you here in the middle of the night?'

'Before I tell you, have you a bit of something to eat about you?'

'Yes, sergeant, a little biscuit.'

And he opened his knapsack and drew out a piece of biscuit the size
of his hand, which I devoured at once. I had not tasted bread since
October 27.[34] As I ate I said:

'Picart, have you any brandy?'

'No, _mon pays_!'

'I thought I smelt something like it.'

'You are right,' he said. 'Yesterday, when the waggon was pillaged,
there was a bottle of brandy; but they quarrelled over it, and it was
broken and the brandy spilt.'

I said I should like to see the place where it happened, and when he
showed me I gathered up some snow _à l'eau de vie_, just as before I
had collected horse's blood _à la glace_.

'That's good,' said Picart. 'I never thought of doing that. I think we
can manage to get drunk, as there were several bottles in the waggon.'

The biscuit and brandied snow had done me a great deal of good, so I
related to Picart all that had happened to me since the evening before.
He could scarcely believe me; but when I told him of the misery the
entire army was suffering, including his regiment and all the Imperial
Guard, he was distressed beyond words. The readers of this diary will
be surprised that Picart knew nothing of what had been going on. I will
tell them the reason of this.

FOOTNOTES:

[Footnote 32: Birches in Russia grow to a great height.--_Author's
Note._]

[Footnote 33: 'Bon Français.'--_Author's Note._]

[Footnote 34: Except a little bit given me by Grangier at Smolensk, on
November 12.--_Author's Note._]




CHAPTER VIII.

  I TRAVEL WITH PICART--THE COSSACKS--PICART IS WOUNDED--A CONVOY
  OF FRENCH PRISONERS--A HALT IN A FOREST--POLISH HOSPITALITY--AN
  ATTACK OF INSANITY--WE REJOIN THE ARMY--THE EMPEROR AND THE SACRED
  BATTALION--THE CROSSING OF THE BÉRÉZINA.


Since the Battle of Malo-Jaroslawetz, Picart had been separated from
his regiment, as he had been sent in the escort of a convoy composed of
part of the Imperial equipage. This detachment was always two or three
days' march in advance of the army, and in consequence had not suffered
anything like the same privations as the rest. As there were only 400
of them, they had often been able to find provisions, and, besides,
had means of transport. At Smolensk they had found enough flour and
biscuits to last for several days. At Krasnoë they had the good luck to
arrive and get away twenty-four hours before the Russians got there.
At Orcha again they had found flour. In any village they came to there
were always houses enough available for shelter, if only post-houses
at some distance from each other. We, on the other hand, had to march
150,000 strong to begin with, afterwards only half that number, and had
had only forests and marshes to sleep in, only horseflesh to eat--and
very little of it--water to drink, and sometimes not even that. My old
comrade's sufferings only began when he joined me.

Picart told me that the man lying by our fire had been wounded by some
Polish Lancers in an attack during the afternoon. This is the account
he gave of it:

'More than 600 Cossacks and other cavalry attacked our convoy. We were
sheltered, however, by our carts, formed into a square, and letting
the enemy come quite close to us, at our first discharge we stretched
eleven of them on the snow; a greater number still were wounded and
carried off by their horses. They fled, but met some Polish Lancers of
General Dombrouski's corps,[35] who put them to utter rout. The man by
the fire was brought back a prisoner, and several others with him, but
I don't know why they left him. After the affair I told you of, there
was a good deal of confusion. Those in charge of the waggons tried to
get through the defile near the forest before each other, so that the
shelter of the trees might guard them against a surprise. Some of them,
hoping to find a crossing higher up, were deceived by the aspect of the
snow, and fell into a deep crevasse--the first waggon turned completely
over with the two _cognias_.[36]

'The other waggons avoided the same fate by turning to the left, but I
do not know if they arrived safely or not. They left me here to take
care of this d----d waggon, and two Chasseurs with me, saying that they
would send some men and horses to fetch it or its contents away. An
hour afterwards, however, as it was getting dark, nine men, stragglers
from different regiments, passed by.

Seeing the overturned waggon, and only three men to guard it, they
broke into it, on the pretext of finding food, in spite of everything
we said to the contrary.

'Seeing that all our efforts were unavailing, we followed their
example, taking and putting aside anything we could find. But it was
now too late, as all the best things had been taken, and the horses
were cut up into twenty pieces. I managed to secure this white cloak
for myself. I cannot understand how the Chasseurs with me contrived to
get away without my seeing them.'

I told Picart that the men who had pillaged the waggon belonged to the
Grand Army, and if he had only asked them for news they could have told
him as much, or more, than I.

'After all, Picart, it was just as well that they took what they did,
for the Russians will be here very soon.'

'You are right,' said Picart; 'and we had better put our arms in order.'

'First of all, I must find my musket,' I said. 'I have never lost it
before. I have carried it for six years, and I am so familiar with it
that at any hour of the night, in the middle of a pile of others, I
know it by touching it--even by the noise it makes in falling.'

As no fresh snow had fallen, I fortunately was able to find it. Picart
helped me by lighting my way with a piece of resinous wood.

After having looked to our boots--an important consideration--we
cooked a piece of horseflesh, of which Picart had a good store. After
eating, and drinking a little brandied snow, we put some meat into
our knapsacks, and, standing to warm ourselves before the fire, we
considered the next step to be taken.

'Well,' said the good fellow, 'which way now for us?'

'That infernal music's in my ears still,' I said.

'Perhaps we are making a mistake. Very likely it's the first bugle, or
our Horse-Grenadiers' reveille--you know the air:

 'Fillettes, auprès des amoureux
 Tenez bien votre serieux,' etc.

I interrupted Picart by telling him that there had been no first bugle
or reveille for the last fortnight; that we had no more cavalry; that
with the few that still remained a squadron called the Doomed Squadron
had been formed, commanded by the oldest Marshal in France, that the
Generals were Captains, and the Colonels and other officers served as
private soldiers; that just the same thing had happened to a battalion
now called the Doomed Battalion; that, in short, of 40,000 men in the
cavalry, only 1,000 remained.

Without leaving him time to reply, I told him that what we had heard
was the signal of departure for the Russian cavalry, and it was that
which brought him out of the waggon.

'Oh, _mon pays_, it wasn't only that which made me clear out: I had
been watching you some time trying to set me on fire!'

Picart had hardly finished speaking, when he seized me by the arm
suddenly, saying, 'Silence! Lie down!' I threw myself on the ground at
once. He followed my example, and covered the fire with a cuirass. I
looked up, and saw the Russian cavalry defile above us in the utmost
silence. This lasted for quite a quarter of an hour.

As soon as they had gone, Picart said, 'Follow me,' and, linking arms,
we started walking in the direction they had come from.

After going for some time, Picart stopped, saying quite softly:

'Now we can breathe; we are safe, at least, for a time. We've been
lucky, for if that wounded bear' (the Cossack) 'had seen his people,
he would have bellowed like a bull to attract them, and God knows
what would have happened then! But that reminds me: I have forgotten
something most important--a saucepan at the back of the waggon--more
useful for us than anything else. We must go back for it.' As he saw I
was unwilling, he said: 'Come quick, or we may die of hunger!'

We got back to our bivouac. We found the fire almost extinct, and the
poor devil of a Cossack rolling about in the snow in the most terrible
sufferings, with his head almost in the fire. We could do nothing to
relieve him, but we laid him on some sheepskin schabraques, so that he
might die more comfortably.

'He will not die just yet,' said Picart. 'Look at his eyes: they shine
like two candles.'

We had placed him sitting up, holding him by his arms, but as soon as
we let him go he fell down again, his face in the fire. We dragged him
out only just in time to prevent his being burnt. We left him then to
look for our saucepan, which we found so battered that it was past
using. Picart, however, strapped it all the same on to my back.

We then tried to get up the steep bank, and reach the wood before
daylight, where there would be shelter both from the cold and the
enemy. After twice rolling down from the top to the bottom, we managed
to make a footing in the snow. We reached the top at the exact place
from which I had fallen the evening before, and where the Russian
cavalry had filed past. We stopped for an instant to take breath and
make out our bearings.

'Straight on,' said Picart. 'Follow me.'

He started off as he spoke, and I followed; but hardly had he gone
twenty yards when he disappeared in a hole six feet deep. He stood up
without speaking, and I helped him out with his musket; but as soon as
he was safe he began swearing against the God of Russia and the Emperor
Napoleon, whom he called 'Conscript.'

'He is a regular fool of a conscript to have waited so long in Moscow.
A fortnight was long enough to eat and drink everything we found there;
but to stay there thirty-four days just waiting for winter to come on!
I call that folly. If he were here, I could tell him to his face that
isn't the way to lead men. Good God! the dances he has led me the last
sixteen years. We suffered enough in Egypt--in the Syrian deserts;
but that's nothing compared with these deserts of snow!' and he began
blowing on his hands.

'Come, my poor fellow,' I said, 'this is not the time to stand and
talk--we must do something; let us see if we can't find a better way to
the left.'

Picart had drawn out the ramrod of his musket, and walked about
sounding the snow in front of him. It was just as deep all round. In
the end we got across near where he had fallen in. Once on the other
side, we went on, still sounding as we went. Halfway to the wood we
came upon another deep ditch, like that one in which we had spent the
night. We crossed it, and with very great difficulty reached the other
side. We were so tired that we were forced to stop and take breath.

To the right we saw some black clouds coming on us with frightful
rapidity. The clouds coming with a north wind foretold a terrible
storm, and a cruel day in store for us. The wind roared through the
pines and birch-trees, and drove us just the way we did not want to go.
Sometimes we fell into holes concealed by the snow. At last, after an
hour's walking, we arrived at our haven just as the snow began to fall
in great flakes.

The storm burst with such force that trees broken or torn up by the
roots fell on all sides, and we were compelled to leave the forest.
We kept on the edge of the wood, with the wind to our left, but were
stopped by a great lake which we could have easily crossed, as it was
frozen hard, if it had been in the right direction. The quantity of
snow falling prevented our seeing, and we were forced finally to stop
altogether, sheltering behind two large birch-trees, until the weather
had mended a little.

For a long time we stood there, stamping our feet to keep out the
frost, when I noticed that the wind had abated a little. I mentioned
this to Picart, and proposed going further on. We had skirted a good
way along the lake, when suddenly Picart stopped and looked steadily
before him. He then seized my arm and whispered:

'Hold your tongue!' Then, dragging me behind a bush, he said in a low
voice, 'Don't you see?'

'I don't see anything. What is it?'

'Smoke. A bivouac.'

I looked, and saw it too. An idea came to me, and I said:

'Perhaps the fire belongs to the bivouac of the cavalry we saw this
morning.'

'I think very likely it does,' he said; 'we must behave as if we were
sure of it. We made a great mistake this morning in not loading our
muskets while we were near the fire. Now our hands are numbed, and the
barrels full of snow, we can't do it.'

The snow fell very lightly now, and the sky was clearer. All at once I
caught sight of a horse gnawing the bark of a birch on the edge of the
lake. I pointed it out to Picart, and as the horse was not harnessed,
he thought it might be a wounded one, abandoned by the Russian cavalry.

While we were talking, the horse suddenly threw up his head and began
to neigh, then quietly came straight up to us and snuffed at Picart as
if he knew him. We dared neither move nor speak. The confounded horse
stopped there, his head against Picart's fur cap, who dared hardly
breathe, fearing that his master might come to look for him. Seeing,
however, that he had a wound in the chest, we concluded that he was
abandoned, and no doubt the bivouac also. We moved forward, and reached
a cleared semicircle covered with shelters and fires, and seven horses
killed and partly eaten. We guessed that more than 200 men must have
passed the night here.

'It was the Russians,' said Picart, warming his hands in the ashes. 'I
remember that yellow horse; he was my mark in the attack. I think I got
his master a commission for the next world.'

After a thorough look round we revived the fire in front of the
shelter, which the leader of the party had apparently occupied.

The snow had stopped, and a dead calm had succeeded the wind. We now
began to make soup, but thought it wiser to keep back our own store of
meat, as there was plenty to be had here. Picart cut some fresh meat
with my little axe, enough for soup, and also some to take away with
us. We tried to break through the ice for water, but had not enough
strength or patience for the job. Now we were quite warm, and the
prospect of having some good soup filled me with joy. When one is in
real trouble, how little it takes to make one happy! Our saucepan was
of no use in its dilapidated condition, but Picart, who was full of
resource, and whom nothing put out, set to work to put it right. He cut
down a pine-tree to about a foot and a half from the ground, and using
the stump as an anvil, and another thick piece as a hammer (wrapped in
rag to dull the sound), he began his tinker's work, singing and keeping
time with his blows. These were the words he sang, just as he used to
sing them during the night-marches to his company:

 'C'est ma mie l'aveugle,
 C'est ma mie l'aveugle,
 C'est ma fantaisie;
 J'en suis amoureux.'

As I listened to his powerful voice ringing out, I was obliged to say,
'_Mon vieux camarade_, you quite forget: this is hardly the time for
singing.'

Picart looked at me, smiling, and without answering he started again:

 'Elle a le nez morveux
 Et les yeux chassieux.
 C'est ma mie aveugle,
 C'est ma fantaisie;
 J'en suis amoureux!'

He stopped, seeing that I was afraid of his singing, and showed me the
saucepan, now fit to use.

'Do you remember,' he said, 'the day of the Battle of Eylau, when we
were on the right of the church?'

'Yes, of course I do,' I said; 'we had weather just like to-day. I have
reason to remember it, for a brutal Russian bullet carried away my
saucepan. Have you forgotten it, Picart?'

'By Heaven, no!' he said; 'that's why I remind you of it, and ask you
if a little patience and industry would not have mended your pan?'

'Certainly not, no more than Gregoire's and Lemoine's heads which it
carried off, too.'

'How the devil do you remember their names?'

'I cannot forget them; Gregoire was a Vélite like me, and a good
friend, too. That day I had some biscuits and haricots in the
saucepan.'

'Yes,' said Picart, 'which were splashed all over us. Great God! what a
day that was!'

While we talked the snow melted in the pan. We put as much flesh in as
it would hold, so that we might have some cooked meat to take away with
us.

My curiosity prompted me to look into the canvas bag which I had picked
up the evening before. I found in it only three cotton handkerchiefs,
two razors, and several letters in French, dated from Stuttgart,
written to Sir Jacques (_sic_), a Baden officer in a Dragoon regiment.
The letters were full of affection from a sister to a brother. I kept
them for some time, but they were lost when I was taken prisoner.

Picart sat down before the fire at the entrance to our shelter, his
back turned to the north, and opened his knapsack. He drew out a
handkerchief, with some salt tied up in one corner, and a little
oatmeal in another. It was long enough since I had seen so much, and my
mouth watered merely to think of soup salted with real salt, when for
the last month all the seasoning I had taken was powder.

I was terribly tired, and the warmth of the fire made me sleepy. I told
Picart that I should drop off.

'All right,' he said, 'drop off. Get into the shelter, and I'll look
after the soup, and I can clean and load our arms. How many cartridges
have you?'

'Three packets of fifteen.'

'Very good. I have four, so that makes a hundred and five; more than
enough to do for twenty-five Cossacks, if they should come this way.
Get along; go to sleep.'

I did not need telling twice, and, wrapping myself in my bearskin
cloak, with my feet to the fire, I fell asleep. I was sleeping soundly,
when Picart awoke me, saying:

'_Mon pays_, you have been sleeping like an angel for two hours. I
have had supper; now it's your turn to eat and mine to rest, for I want
it badly. Here are our muskets cleaned and loaded. Mind you keep good
watch, and when I am rested a bit we will get on.'

He wrapped himself in his white cloak and lay down, while I took the
saucepan between my knees and began with a tremendous appetite on the
soup. I do not think I ever enjoyed, or ever shall enjoy, anything so
much.

After my supper, I got up to take my turn at the watch; but I had not
been there for more than five minutes, when I heard the wounded horse
neigh loudly several times, and then gallop off on to the middle of the
lake. Then he stopped and neighed again. Several other horses answered
him, and he started off in the direction of the sound. I hid myself
behind a clump of firs, and saw the horse join a detachment of cavalry
which was crossing the lake. There were about twenty-three of them. I
called Picart, already sleeping so soundly that I could not make him
hear, and I was obliged to pull his legs. At last he opened his eyes.

'Well, what is it?'

'Quick, Picart! Get up! Russian cavalry on the lake. We must get back
to the wood.'

'You ought to have let me sleep. I deserved it.'

'I am sorry, _mon vieux_, but you told me to warn you, and no doubt a
lot more may be coming.'

'Oh yes,' he said, 'that's true. What a devilish trade this is! Where
are they?'

'Rather to the right, and out of range.'

Five others passed directly afterwards, half a gun-shot off. We saw
the first few stop, and, dismounting, make a circle near a place on
the lake, where they had probably broken the ice before to water their
horses, for we saw them strike the new ice with the butts of their
lances.

We decided to pack and be off as soon as possible; to strike the road
again, and, if possible, rejoin the army. It was about eleven o'clock;
thus we had until dark--_i.e._, about four o'clock. The army, I knew,
could not be far off, as the Russians were waiting for us at the
crossing of the Bérézina, where all our scattered troops would have to
collect.

We hurried our preparations as much as possible. Picart filled his
knapsack with meat, and I did the same with the canvas bag. He decided
to regain the road by the way we had come, following the outskirts of
the forest. If we were surprised by the Russians, we should have the
wood for shelter; and if we were not molested, we should be on a road
we could not easily lose.

We started then--he with more than fifteen pounds of fresh meat, and I
carrying the saucepan filled with the meat already cooked. Picart told
me that he always liked carrying the food on a march in preference to
other things, as after a few days it diminished greatly in quantity;
he quoted Æsop as a proof of what he said. As he was talking, we heard
musket-shots from the opposite side of the lake. 'Back! Into the wood!'
said Picart; but the noise soon ceased, and we set out again.

The storm, so long quiet, now threatened to break out afresh. Great
clouds covered the forest, making it so dark that we dared not enter
it for shelter. As we stopped to consider our next move, we heard more
firing, this time much nearer. We now saw two troops of Cossacks trying
to surround seven of our infantrymen, who were coming down a hill,
apparently from a little hamlet on the opposite side of the lake. We
could see them fire on the enemy, and then retreat to the side of the
lake, evidently trying to gain the forest, where they could set the
Cossacks at defiance.

There were more than thirty of the Cossacks; half of them came down
to the edge of the lake opposite to us, to cut off our men's retreat.
Our firearms were ready loaded, and I had thirty cartridges ready to
receive them if they came over to our side, and perhaps to help our men
to get off. Picart, who kept his eyes fixed on them, said:

'_Mon pays_, you must load, and I will engage to bring them down like
so many ducks. As a beginning, we'll both fire together.'

Our men, however, continued to retreat. Picart recognised them as the
same men who had pillaged the waggon the day before; but now there were
only seven, instead of nine. The cavalry were now only about forty
yards off, so Picart, slapping me on the shoulder, said: 'Attention to
the word of command! Fire!' The men stopped astonished, and one of them
fell from his horse. When the Cossacks saw this they scattered, and
only two remained with the wounded man, who was now sitting on the ice,
supporting himself by one hand. Picart, anxious to lose no time, fired
a second time, and wounded a horse. Then they all fled, leaving their
wounded comrade, and sheltering themselves behind their horses, which
they led by the bridles. We next heard savage cries on our left hand,
and saw our unfortunate comrades surrounded by Cossacks on all sides.
On our right we could see the two men return for the wounded one, and
as he was unable to walk, they dragged him by the legs over the ice.

We specially noticed a Cossack on the look-out for us, gazing at the
place where he had first seen us. Picart could contain himself no
longer; he fired, and the Cossack was struck on the head, for we saw
him reel in his saddle, drop his head forward, and, with his arms
stretched out, fall from his horse. He was dead.[37]

At the noise of the shot the Cossacks who surrounded our comrades
turned round astonished. Our infantry fired at them, and four Cossacks
fell at once. Then we heard shouts of rage, and a stubborn fight
followed. We were just about to help in a vigorous manner, when the
storm, which had threatened for so long, broke. The snow, which had
been falling all the time, grew so thick as completely to blind us. We
found ourselves in a thick cloud, obliged to cling to each other to
avoid being blown down by the wind. All at once the cloud disappeared,
and six yards off we saw the enemy, who yelled out on seeing us. We
could not fire, our hands were so frozen by the cold; but we faced them
with the bayonet, and regained the wood, while they galloped off.

On entering the wood, we saw the three infantrymen pursued by five
Cossacks from the other side of the lake. We fired on them, but without
success, and were beginning again, when all at once we saw them sink
in the lake and disappear, two Cossacks with them. The unfortunate men
had passed over the place which the Russians had broken in for their
horses, and the new ice was not strong enough to bear any weight. A
third Cossack, seeing the others disappear, tried to stop his horse,
and made him rear upright. The horse's hind-legs slipped, and he fell
over with his rider, and they, too, disappeared after the others.

We were horror-struck, and our pursuers remained motionless on the ice,
not attempting to help their comrades. We could hear piercing cries
from the hole in the ice, and several times saw horses' heads appear;
then the water bubbled up and spread over the ice.

Ten cavalrymen with their commander came up, and, approaching the fatal
spot, plunged their lances in; apparently finding no bottom to the
lake, they looked over to our side, and then galloped off again. We
lost sight of them, and all was quiet.

We were now left alone in this deserted spot, leaning on our firearms,
and looking at the bodies of the wretched men. After a silence of some
minutes, Picart said:

'I have a longing for a pipe. I have a good mind to look for some
tobacco among these men; I shall be very unlucky if I don't find any.'

I said this was an imprudent thing to do, as we did not know where the
first of the cavalry had gone to; and as I spoke we saw a number of
horsemen and peasants carrying long poles towards the ice where the
unfortunate men had been engulfed. A cart with two horses followed them.

'Good-bye to my tobacco,' said Picart.

We now thought it advisable to go to the farthest side of the wood;
there we found a shelter, probably belonging to a last night's bivouac,
where we could hide ourselves and watch the Cossacks. They partly
stripped the bodies of our men, and the peasants came afterwards and
stripped them naked. I had the greatest difficulty while this was going
on to keep Picart from shooting at them.

The rest of them, with the peasants, went on towards the hole in the
ice, and began to make preparations for dragging out the submerged men.
When we saw them at work, there was nothing more for us to wait for.
It was not quite so cold, and might be about mid-day. We noticed two
Cossacks patrolling the outskirts of the wood, following our footprints
in the snow. At sight of them, Picart flew into a rage, and said:

'If they have seen us, there is nothing more for us to do; they will
follow us wherever we go by our footmarks. Let us hurry on, and get
into the wood as soon as we can, and if they're not more than two,
we can account for them.' He stopped directly afterwards. 'Confound
them! I had counted on them for tobacco. The cowards! They were too
frightened to follow us.'

We kept as much as possible to the forest; but the fallen trees here
and there barred our way, and we had to come out occasionally. Once we
looked back, and saw the two men, one behind the other, about thirty
yards off. One of them no doubt saw us, as he spurred on his horse,
then waited for his companion to come up. We retired into the wood,
where we could see them without being seen, and we walked as quickly as
possible--sometimes in the wood, sometimes outside--in order to draw
the two men farther and farther from their companions.

After half an hour's walking, we were stopped by a wall of snow ending
in a ravine, so we were forced to take a few steps back towards the
forest to hide ourselves. The Cossacks were now close to us, but
Picart, who knew the art of war, whispered: 'I want them at the other
side of the ditch; they will be further off from the others.'

When the Cossacks saw that they could not get through, they went down
the ravine so as to come up on the other side of the snow wall. We had
in the meantime found a passage for ourselves. We took advantage of
the moment when they were in the ditch for getting out of the forest;
but just as we thought we had got rid of them, and I waited for a
breathing-space, for my legs were beginning to fail under me, Picart
turned his head, and saw our two friends behind, trying to take us by
surprise, when we thought they were in front. We re-entered the forest
quickly, and, making several détours, we returned and saw them walking
very softly. Again we took to the forest, running in and out to deceive
them, and finally returning to hide behind a group of little pine-trees
covered with snow.

When the first man was about forty yards off, Picart said: 'The honour
of the first shot is yours, sergeant, but wait till he comes nearer.'

As he spoke, the Cossack signed to his comrade to advance. He turned
his horse to the right, facing the bush we were behind. When he was
four yards off I fired, and wounded him in the breast. He cried out,
and would have fled, but Picart rushed forward, seized the bridle of
his horse, and struck him with the point of his bayonet, saying, 'Look
out, _mon pays_; take care of the other.' As he spoke, the other came
up and discharged his pistol at the head of Picart, who fell under the
horse he was holding. I ran at the man who had fired, but, seeing me,
he threw away his pistol, turned, and galloped off to the plain, a
hundred yards from us. I could not fire at him, as my musket was not
reloaded, and with my benumbed hands it was impossible to do it.

Picart was now on his feet, but the Cossack I had wounded fell from his
horse as if dead. Picart lost no time. He gave me the horse to hold.
Walking twenty paces off, he aimed at the other man, sending a ball
whistling by his ear, which he avoided by laying himself almost flat on
his horse, and then made off at a gallop. Picart reloaded his musket,
and then said to me, 'The victory is ours, but we must be quick; let us
use the conqueror's rights, and see if this man has anything for us. We
can go off with the horse.'

I asked Picart if he was not wounded, but he said it was nothing; we
would talk of that later. He took two pistols, one of them loaded, from
the dead man, and said, 'I believe he is shamming; I saw him open his
eyes.'

In the meantime I tied the horse to a tree, and took the man's sword
and a pretty little case set in silver, which I recognised as belonging
to a surgeon in our army. This I hung round my neck, but I threw the
sword into the brushwood. The Cossack wore two French uniforms under
his cloak, a Cuirassier's, and a red Lancer's of the Guard, with an
officer's decoration of the Légion d'Honneur, which Picart promptly
secured. He wore besides several very fine waistcoats folded in four,
making a thick breastplate, which no ball could have pierced. In his
pockets we found more than 300 francs in five-franc pieces, two silver
watches, and five crosses of honour, all taken from the dead and dying,
or from carts left behind. If we had stayed longer we should probably
have found more.

Picart picked up his lance and unloaded pistol. He hid them in a bush,
and we set off. Picart walked in front, leading the horse, and as I
followed it occurred to me to feel inside a portmanteau fastened on
the horse, which I could see had belonged to an officer of Cuirassiers
of our own army. When I got my hand inside I felt something very much
like a bottle. When I told Picart, he cried, 'Halt!' The portmanteau
was opened in a couple of minutes, and I drew out a bottle filled
with something the colour of gin. Picart swallowed some of it without
troubling to smell it, and then passed it to me. 'Your turn, sergeant.'
An exquisite sensation impossible to describe came over me after I had
drunk some. We agreed that this was the most precious of all our finds.
We must be very careful of it; and as I had in my pouch a little china
cup I had brought from Moscow, we decided that it should be the measure
each time we drank.[38]

We plunged into the forest, and after a quarter of an hour's painful
progress, on account of the quantity of fallen trees, we reached a road
five or six feet wide, going precisely in the direction we must take
to rejoin the highroad where the army must have passed.

Feeling now easier in my mind, I raised my head and looked at Picart.
His face was all covered with blood. Blood had formed in icicles on his
moustache and beard. I told him that he was wounded on his head. He
said 'yes,' he had discovered it when his cap had caught on a branch,
and blood had flowed down his face; it was nothing of any consequence.
'And besides,' he continued, 'this is not the time to bother about it;
it will do this evening.'

I proposed that, to get on faster, we should both mount the horse.
'Let us try,' he said. We therefore took off the wooden saddle he
had on his back, leaving only a cloth underneath, and we both got
astride, Picart in front, and I behind. We drank some of our spirit and
started, holding our muskets across like balancing-poles. We trotted
on, sometimes we galloped; often our way was barred by fallen trees,
and the idea occurred to Picart to cut down a few more which looked on
the point of falling, and thus to form a barrier against the cavalry if
they came after us. He dismounted, and with my axe he felled some small
pine-trees across the road, which would effectually provide twenty-five
men with work for an hour. After he had mounted again, we trotted on
for a quarter of an hour, when he stopped and said:

'_Coquin de Dieu!_ this tartar has a hard trot!'

I said he was taking his revenge on us for having killed his master.

'Ah, sergeant,' he said, 'the drop of drink has made you merry, I see.'

Picart arranged the flaps of his white cloak carefully on the horse's
back to make his seat easier, and we went on for a quarter of an
hour at a walking pace. Some time the horse was half buried in the
snow. We now saw a road crossing ours, which we concluded must be the
highroad, but we had to be careful before entering it. We jumped down,
and leading the horse, we retired into the forest, in order to examine
the road without being seen. We soon recognised it as being the road
leading to the Bérézina, by the vast number of corpses half covered by
snow, and footmarks coming towards us; and the traces of blood on the
snow looked as if a convoy of French prisoners, escorted by Russians,
had passed not long since.

There was therefore no doubt that we were behind the Russian van-guard,
and that very soon others would come after us. What were we to do? To
follow the highroad was the only course open to us. Picart's opinion
was this:

'An idea has occurred to me. You shall be the rear-guard, and I the
van-guard. I will guide the horse forward if I see nothing coming; you,
my friend, with your head turned towards his tail, can look out behind.'

It was not easy to put Picart's idea into practice. We had to sit back
to back, like a double eagle, as he said, with two eyes in front and
two behind. We each took a small glass of gin, reserving the rest for a
case of necessity, and we put the horse to a walk, setting off again in
this silent and lonely forest.

The north wind was bitterly cold, and the rear-guard suffered severely
from it, hardly able as he was to keep his position; but, fortunately,
the atmosphere was clear, and one could see objects quite a long way
off; the road we followed was also a straight one, so that we had
no fear of being surprised at a sudden bend. We progressed in this
way for half an hour, when we met in the wood bordering the road
seven peasants, who appeared to be waiting for us. They each wore a
sheepskin coat, and their boots were made of the bark of trees. They
came up to us, wished us good-day in Polish, and seemed pleased to
find that we were French. They made us understand that they had to go
to Minsk to join the Russian army, as they belonged to the militia;
they had been forced to march against us by blows from the knout, and
Cossacks were stationed in all the villages to drive them out.

We went on our way, and when they were out of sight I asked Picart if
he had understood what the peasants said. Minsk was one of our great
depots in Lithuania, containing storehouses of food, and where a large
part of the army was to meet. He said he had understood perfectly, and
if it was true, _Papa Beau-père_[39] had played us a nasty trick. As I
did not understand, he explained that the Austrians must have betrayed
us.[40] He was going on at some length, when he suddenly pulled the
horse up, saying, 'Look out, there! Isn't that a column of troops?' I
saw something black, which disappeared again; but directly afterwards
the head of a column appeared as if coming from a deep hollow.

It was easy to see they were Russians. We had just time to turn to the
right and enter the forest, but we had hardly gone four paces, when
the horse sank breast-deep into the snow and threw me off. I dragged
Picart with me into six feet of snow, and we had the greatest trouble
in getting out again. The brute of a horse got off, but he cleared a
passage for us through the woods, and we took advantage of it at once.
After twenty yards we could go no further owing to the thickness of the
trees, so we were obliged to return--there was no choice. We found our
horse munching the bark off a tree, to which we tied him. We went some
distance off behind a thick bush, and got ready to defend ourselves.
While we waited Picart asked whether our bottle was either lost or
broken. Luckily it was all right, so we each had a cup, which we wanted
badly. While I undid the bottle, Picart looked to the priming of our
guns, and took the snow out of the hammers.

After waiting for about five minutes, the head of the column appeared,
preceded by ten or twelve armed Tartars and Kalmoucks, some with
lances, others with bows and arrows, and peasants to right and left
of the road, armed with anything they could lay their hands on. In
the centre of the group were more than 200 prisoners of our army,
hardly able to drag themselves along. Many of them were wounded; some
had their arms in slings, others had frozen feet, and leant on thick
staves for support. Several had fallen, and in spite of the blows
from the peasants and from the lances of the Tartars, they did not
move. I cannot describe the pain we suffered at seeing our comrades so
ill-treated. Picart said nothing, but I feared every instant that he
would rush out from his cover at the offenders. Just then an officer
galloped up, and, addressing the prisoners in French, he said:

'Why don't you walk faster?'

'We cannot,' said a soldier lying in the snow, 'and, for my part, I
would rather die here than further on.'

The officer said that he must have patience, that carts were coming,
and that the most seriously ill would be put into them.

'You will be better off than you were with Napoleon, for at the present
moment he is a prisoner with all his Guard and the rest of his army,
and the bridges over the Bérézina are cut.'

'Napoleon a prisoner with his Guard!' replied an old soldier. 'May God
forgive you, sir! You do not know them. They would only be taken dead.
They swore it! They cannot be prisoners!'

'Come,' said the officer, 'here are the waggons.'

We now saw two of our waggons and a travelling forge filled with sick
and wounded men. Five men were thrown out, whom the peasants at once
stripped absolutely naked. These were replaced by five others, three of
whom were unable to move by themselves. We heard the officer order the
peasants to return the clothes they had taken to the prisoners most in
need of them. As they did not hurry themselves to obey his orders, he
gave each of them several smart blows with a whip. We then heard him
say to some soldiers who were thanking him:

'I am French myself. I have been in Russia for twenty years. My father
died there, but my mother is still alive. I hope now that we shall
get back to France and our property there. I know quite well you have
not been conquered by force of arms, but by this unendurable Russian
climate.'

'And the want of food, besides,' replied a wounded man. 'If it were not
for that, we should be at St. Petersburg.'

'Perhaps so,' said the officer.

The convoy moved slowly on.

When it was out of sight we went for our horse, and found him with
his head in the snow searching for grass. By chance we came upon the
remains of a fire. We relit it and warmed our frozen limbs. We jumped
up every moment, and looked to right and left, when all at once we
heard a groan, and saw a man coming towards us almost naked. He had on
a coat half burnt, a dilapidated forage-cap on his head. His feet were
wrapped in rags, and string was tied round them, and round a ragged
pair of gray trousers. His nose was almost frozen off, his ears covered
with wounds. Only his thumb remained on the right hand; all the fingers
had dropped off. This was one of the poor wretches abandoned by the
Russians. We could not understand a word he said. When he saw our fire
he almost threw himself upon it; he seemed as if he would devour it,
kneeling down in front of the flame without a word. We got him with
difficulty to swallow a little gin. More than half of what we gave him
was wasted, for his teeth chattered so he could hardly unclose them.

His groans ceased, his teeth had almost stopped chattering, when he
suddenly turned pale, and seemed to collapse without a word or sigh.
Picart tried to raise him up, but he only lifted a corpse. This scene
took place in less than ten minutes.

Everything my old comrade saw and heard seemed to impress him very
much. He took his musket, and without a word to me turned on to the
highroad, as if there was nothing more to trouble about. I hastened
after him, leading the horse, and when I caught him up I told him to
mount. He did so without speaking, and I after him, and we pressed
forward, hoping to get out of the forest before nightfall.

After an hour's trotting, seeing nothing but dead bodies along the
road, we came to what we took for the end of the forest. We found,
however, that it was only a large clearing in semicircular form. In the
centre was a fair-sized house with a few huts round it. This was one of
the posting-stations, but, unfortunately for us, there were horses tied
to the trees. Their riders came out of the house, and formed in order
on the road; then they trotted off. There were eight of them, in white
cloaks and very high-crested helmets. They were like the Cuirassiers
we fought against at Krasnoë, in November. Luckily, they went off in
the opposite direction from the road we were making for.

On re-entering the forest, we found it impossible to advance twenty
yards. No human being could ever have set foot there, the trees were so
crowded together, the brushwood was so thick, and there were so many
fallen trunks half buried in the snow. We were forced to come out, and
run the risk of being seen by following the forest outside. Our poor
horse sank at every step into the snow, and night was drawing on before
we had gone half our distance. To rest for a few minutes, we entered a
road leading into the forest. We dismounted, and flew at once to our
precious bottle. This was our fifth attack, and we could now see its
contents diminishing.

As there were a good many felled trees about, we decided to get as far
to the other side of them as possible, and we halted against a pile of
wood which would prove a shelter. After Picart had rid himself of his
knapsack, and I of my saucepan, he said, 'Now for the main thing--a
fire. Quick! an old bit of linen.'

My old shirt was a wonderful thing for catching a blaze. I tore off a
bit and gave it to Picart; he made it into a wick, and putting it with
a bit of powder into the priming-pan of his gun, he fired. The linen
caught fire, but a terrible report was the consequence, repeated again
and again by echoes, and I feared it would betray us.

My poor friend Picart was not the same man since he had seen the
prisoners and heard the officer's account of the Emperor's surrender.
It had made a great effect on him; he even complained at times of a
bad pain in his head, which was not at all the result of the Cossack's
pistol. I cannot explain it. He forgot that he had loaded his musket,
and after the report he just sat still without speaking, and finally
only abused himself for a conscript and an old blockhead. Several dogs
were set barking. Then he said he expected they would come and track us
out like wolves. I tried to reassure him by saying that we need fear
nothing at that late hour.

We soon had a good fire, as we found some really dry wood; we also
found, to our joy, some straw, probably hidden by peasants. Providence
seemed to smile on us again, and Picart said, 'Cheer up, _mon pays_; we
are saved just for this night! God will do the rest to-morrow, and if
we are lucky enough to find the Emperor, it will be all right.'

Picart, along with all the veterans, who idolized the Emperor, thought
that once with him everything was bound to succeed, and that, in fact,
nothing was impossible.

We made a comfortable litter for our horse with straw, and gave him
something to eat as well, all the time keeping him ready harnessed, and
with the portmanteau strapped on his back, ready for the first alarm.
Picart took a piece of cooked meat from the saucepan to thaw it, and
said:

'Do you know, I am thinking a great deal of what the Russian officer
said.'

'What do you mean?'

'Why, that the Emperor and the Guard were taken prisoners. I know,
of course, that it's not that--couldn't possibly be--but I can't get
it out of my wooden head. It sticks there, and I shall have no peace
till I am with the regiment. Just now let's eat and rest a little,
and afterwards'--he went on in Picardy patois--'we'll drink a _tiote
goutte_.'

The temperature was almost mild just then; we ate the horseflesh
without much appetite, and Picart talked by himself, swearing all the
time.

[Illustration: BIVOUAC NEAR MIKALEWKA, NOVEMBER 7, 1812.

_From a sketch made at the time by an officer of Napoleon's army._]

'I have forty gold napoleons in my belt, and seven Russian gold pieces,
not counting the five-franc pieces; I would give the whole with all
my heart to be with the regiment again. That reminds me,' he said;
'the pieces are not in my belt, but are sewn inside my white service
waistcoat, and, as one never knows what may happen, they will belong to
you.'

'Well,' I said, 'now for my last will and testament. I have 800 francs
in notes and in gold. You may dispose of it all, if it is God's will I
should die before finding the regiment.'

While warming myself, I put my hand mechanically into the little canvas
bag I carried, and found something hard like a bit of cord and as
long as two fingers. On examining it I found it was tobacco. What a
discovery for poor Picart! When I gave it to him, he let fall a bit of
meat he was eating, and took a quid of tobacco instead, to wait with,
he said, while he found his pipe. As it was hardly the time to search
for it, he contented himself with his quid, and I with a little cigar
which I made _à l'Espagnole_ with a piece of paper.

We had been resting for about two hours, and it was not yet seven
o'clock. We had therefore eleven or twelve hours yet to wait before
continuing our march.

Picart had been walking a few yards off for a moment, and I was getting
uneasy about him, when I heard a rustling in the brushwood in the
opposite direction from that he had taken. I took my musket and put
myself ready, when Picart appeared.

'It is all right, _mon pays_--quite right,' he said in a mysterious
voice, signing to me to keep silence. Then he told me that two women
had just passed along the road, one carrying a bundle and the other
a pail. They had stopped to rest for a few minutes, chattering like
magpies. 'We will follow them,' he said; 'probably we shall come to a
village or some hut where we shall get shelter and greater safety than
here, for listen to those confounded dogs barking!'

'But,' I said, 'we shall be sure to find Russians!'

He said we would risk that. So we set off again in the night, in the
midst of a forest, not knowing where we were going, and with only a few
footmarks in the snow to guide us. The footsteps ceased suddenly, and
when we found them again, they turned off to the right. This put us
out, as they led us away from the highroad. Very often, too, we almost
lost sight of them, and Picart had frequently to go down on his knees
and search for them with his hands.

Picart led the horse by the bridle, and I followed, holding his tail.
A little further on we found two roads, both of them with footmarks,
and we stopped, not knowing which to take. We thought of making the
horse go first, and trusting to him to guide us; but at last God took
compassion on our misery. We heard a dog bark, and a little further
on we came to a fairly large building. Imagine the roof of one of our
barns placed on the ground, and you will have an idea of the kind of
building now before us. We walked round it three times before we could
discover a door, hidden as it was by a thatched roof reaching down to
the ground. Picart went under the roof, and found a second door, at
which he knocked gently. No one answered. He knocked again. Still no
answer. Thinking the house was deserted, he was about to push open the
door, when a feeble voice was heard; the door opened, and an old woman
appeared, holding a piece of resinous wood lighted in her hand. At
seeing Picart, she dropped the wood in terror and fled. My companion
picked up the wood, still alight, and advanced some steps. I fastened
the horse up near the door, and on going in found Picart in a cloud of
smoke. In his white cloak, with the light in his hand, he looked like
a penitent. He broke the silence by the best greeting he could muster
in Polish, and I repeated it after him. An old man heard us, and came
forward. When he saw Picart, he exclaimed:

'Ah, Frenchmen, that is well!'

He said it in Polish, and repeated it in German. We told them that we
were Frenchmen of Napoleon's Guard. At that name the Pole bowed, and
would have kissed our feet. At the word 'French,' repeated by the old
woman, two younger women came out of a little recess, and showed the
greatest joy. Picart recognised them for the two women whose footsteps
we had followed.

After being with these good people for about five minutes the heat of
the cottage, to which I was so unaccustomed, nearly suffocated me. I
retreated to the door, where I fell down unconscious.

Picart ran to help me, but the old woman and one of her daughters had
already lifted me up, and placed me on a wooden stool. They relieved
me of the saucepan and of my bearskin cloak, and made me lie down on a
camp-bed covered with skins. The women seemed very sorry for us, seeing
our great misery, and especially for me, as I was so young, and had
suffered so much more than my comrade. My sufferings had made me so
wretched that it was pitiful to see me. The old man had busied himself
in bringing in our horse, and they did all they could for us. Picart
remembered the gin in my pouch, and made me swallow a little, and I
began to feel much better.

The old woman took off my boots for me. I had not had them off since
Smolensk--that is to say, since November 10th; it was now the 23rd. One
of the girls filled a great basin with warm water, and, kneeling down,
took my feet gently one after the other and washed them, pointing out
that I had a wound in the right foot. It was an old chilblain of 1807,
at the time of the Battle of Eylau. I had not felt it since then, but
now it opened again, and I suffered cruelly from it.[41]

The other girl, who seemed to be the elder, performed the same office
for Picart. He submitted calmly, but seemed embarrassed. I said he had
had an inspiration from God when he thought of following the girls'
footsteps.

'Yes,' he said; 'but when I saw them in the forest, I never thought we
should be received like this. I did not tell you,' he continued, 'that
my head ached like the devil--and I still feel it. I believe that dog
of a Cossack's ball did more damage than I thought. We'll see.'

He untied the cord under his chin, which held the sheepskin
ear-coverings in their places; but hardly had he done this when the
blood began to flow.

'Just look!' he said. 'But that's nothing--it's only a scratch; the
bullet must have slipped down the side of my head.'

The Pole helped him off with his shoulder-belt. He had almost forgotten
how to take off that and his fur cap, he had slept in them for so long.
The girl who had washed his feet washed his head too. Everyone gathered
round to serve him. The poor fellow was so much touched by their care
for him that great tears rolled down his face. Scissors were needed
to cut his hair, and all at once I remembered the surgeon's little
case which I had taken from the Cossack. We found everything we wanted
there for dressing the wound--two pairs of scissors, and several other
surgical instruments, with lint and bandages. After cutting the hair
off, the old woman sucked the wound, which went deeper than we thought.
Then we put on some lint, a bandage, and a handkerchief. We found the
ball in the midst of some rags which filled his cap. It had gone right
through the left wing of the Imperial eagle on the front of the cap.
To his great joy, he also found his pipe, a regular cutty, not three
inches long, and he began to smoke it at once.

When our feet were washed, they dried them with lambskins, which served
afterwards as a carpet; and on my chilblain they put some ointment,
assuring me it would soon make me all right. They gave me a bit to take
away in a piece of linen; this I put in the surgeon's case with all
the instruments I had used for Picart. We already felt much better,
and we thanked the Poles for all the care they had taken of us. They
told us how grieved they were not to be able to do more. On a journey
one must lodge one's enemies and wash their feet. How much more one's
friends! Just then the old woman screamed and ran out. Her great dog
had run off with Picart's cap. They wanted to beat him, but we begged
him off. I proposed to Picart that we should examine the portmanteau
still on the horse's back, so we carried it near the stove. First we
found nine handkerchiefs embroidered in silk. 'Quick!' said Picart;
'two each for our princesses, and one for the old mother, and the
others we will keep.' This was done immediately, to everyone's great
satisfaction. Then we found three pairs of officer's epaulettes, three
silver watches, seven crosses of honour, two silver spoons, two dozen
Hussars' gilt buttons, two boxes of razors, six bank-notes of 100
roubles each, and a pair of linen trousers stained with blood. I hoped
to find a shirt, but was disappointed. I had greater need of that than
of anything else, as the warmth had revived the vermin which devoured
me.

The girls opened their eyes wide as they looked at our presents, unable
to believe they were really theirs. The gilt buttons gave them greater
pleasure than anything else, and also some gold rings, which I enjoyed
putting on their fingers. The girl who had washed my feet noticed, I am
sure, that I gave her the best. Very likely the Cossacks cut off the
dead men's fingers to take the rings.

To the old man we gave a large English watch and two razors, besides
all the Russian small money, amounting to more than thirty francs. We
noticed that he fixed his eyes continually on a commander's cross with
the Emperor's portrait, so we also gave that to him. I cannot describe
his pleasure. He pressed it several times to his lips and his heart,
and finally fastened it round his neck by a leather band, making us
understand that only death should part him from it.

We asked for some bread, and they brought us what they had not dared
give us before, they said, it was so bad. We really could not eat it.
It was made of a black paste, full of grains of barley, rye, and bits
of straw, rough enough to tear one's throat to pieces. They said this
bread came from the Russians, that three leagues off the French had
beaten them that very morning, and had taken a large convoy from them.
This news had been brought to them by the Jews who were flying from all
the villages on the road to Minsk. They had also sold them this bread,
which was quite uneatable, and although I had not eaten any bread for
more than a month, I could not manage to get my teeth into it. For a
long time, too, my lips had been so cracked by the frost that they bled
constantly.

When the peasants saw that we could not eat the bread, they brought
us a piece of mutton, a few potatoes, some onions, and some pickled
cucumber. They gave us, in fact, everything they had, saying that they
would do their best to get us something better. We put the mutton
into the saucepan to make some soup. The old man told us that half a
league off there was a village filled with refugee Jews, and as they
had carried off all their food with them, he hoped he could find there
something better to eat than what they had set before us. We wished to
give him some money, but he refused it, saying that what we had given
him and his daughters would be quite sufficient, and that one of them
had already gone off with her mother and the big dog.

They had made a bed for us on the ground, of straw and sheepskins.
Picart had already gone to sleep, and I soon followed his example. We
were awakened by the loud barking of the dog. 'Good!' said the Pole,
'my wife and daughter have come back.' They brought us some milk, a few
potatoes, and a little cake of rye-meal, which they had procured by
heavy payment, but brandy, _nima_.[42]

The little there was had been taken by the Russians. We thanked these
kind people who had walked nearly two leagues, with the snow up to
their knees, in the middle of the night, too, in terrible cold, and
exposed to the attacks of wolves and bears, which abound in Lithuanian
forests. We made some milk soup and drank it at once. I felt much
better after I had eaten, and then sat reflecting, my head in my hands.
Picart asked me what I was thinking of.

'I am thinking,' I said, 'that if I were not with you, and bound by
honour and my oath, I should stay here in this forest with these good
people.'

'Cheer up,' he said. 'I have had a lucky dream. I dreamed I was in the
barracks at Courbevoie, eating a piece of _Mère aux bouts'_ pudding,
and drinking a bottle of Suresnes wine.'[43]

While Picart was speaking, I noticed that his face was very red, and
that he frequently put his hand to his forehead. I asked him if his
head pained him. He said it did, but that was caused very likely by
the heat, or by having slept too long, but he seemed to me to be in a
fever. His vision of the barracks at Courbevoie confirmed me in this
opinion. 'I want to go on with my dream, and try to find _Mère aux
bouts_ again,' he said. 'Good-night!' He was asleep in two minutes.

I, too, tried to rest, but my sleep was constantly broken by the pains
in my legs, the result of my continued over-walking. The dog began
to bark soon after Picart went to sleep; he roused the people of the
house, and the old man, who was seated on a bench near the stove, got
up and seized a lance fastened to a long pine-branch, his only means
of defence. He ran to the door, followed by his wife, and I did the
same, taking care not to wake Picart, and armed myself with my musket
and bayonet. We heard someone trying the outer door, and in reply
to the old man's question of who was there, a nasal voice answered,
'Samuel!' The wife then told her husband that it was a Jew from the
village. I resumed my place on hearing that a son of Israel was at the
door, taking care to collect all our possessions around me, so little
confidence had I in the new-comer. I slept for two hours, when Picart
awoke me to take my share of the mutton soup. He still complained of
a bad pain in his head, saying he had dreamt of nothing but Paris and
Courbevoie, and, forgetting that he had already related his dream to
me, told me that he had been dancing at the barrière du Roule,[44] and
had drunk with the Grenadiers who were killed at the Battle of Eylau.

As we sat down to eat, the Jew gave us a bottle of gin, which Picart
took possession of at once, and speaking in German, he asked its
history. When he tasted it, all the thanks the Jew got was the
exclamation that it was not worth the devil. It was bad gin made from
potato-spirit.

The idea came to me that we might make use of the Jew as a guide; we
had quite enough with us to tempt his love of gain. Picart approved
of my plan, and just as he was prepared to propose it, the horse
raised himself, terrified, trying to break his tether, and the dog
gave tongue, and at the same moment some wolves began howling at the
door. Picart took his musket to chase them away, but our host warned
him against this, on account of the Russians. He contented himself,
therefore, by taking his sword in one hand, and in the other a piece of
flaming pine. Then opening the door, he ran at the wolves and put them
to flight. He came in again, saying that the air had done him good, and
that his headache had nearly gone. The wolves afterwards came back, but
we took no notice of them.

As I had expected, the Jew asked us if we had anything to sell or
exchange. I said to Picart that now was the time for proposals, as we
wanted to be put on our way to Borisow, or to the first French outpost.
I asked him how far we were from the Bérézina, and he answered nine
leagues by the high road; but we made him understand that we wished to
get there by a shorter route, and I proposed that he should guide us if
we could arrange it. We gave him the three pairs of epaulettes, and a
bank-note worth 100 roubles, the whole the value of 500 francs; I made
the conditions, however, that the epaulettes should be left in charge
of our host, who would hand them over to him on his return, and that I
would give him the bank-note on arriving at our destination--that is,
at the first French outpost. When he returned the epaulettes would be
given to him on presentation of a silk handkerchief which I showed to
the assembled company. The handkerchief was to be given to the younger
daughter, who had washed my feet, and the Jew agreed to give our host
and hostess 25 roubles. The son of Israel accepted the conditions,
observing, however, that he should be running a great many risks in
thus leaving the highroad. Our host said how sorry he felt that he
was not ten years younger, so that he might guide us for nothing, and
defend us also against any Russians who might come; saying this, he
shook his halberd. He gave the Jew a great many instructions as to the
road, and he at last consented to guide us, after satisfying himself
that everything we had given him was of full value.

At nine in the morning we started. It was November 24th. The Polish
family stood on the highest piece of ground they could find, following
us with their eyes, and waving to us with their hands. Our guide went
first, leading our horse. Picart talked to himself, sometimes standing
and going through the musket-drill. All at once he stopped, and, on
turning round, I saw him motionless, porting arms as if on parade.
Suddenly he thundered out, 'Vive l'Empereur!' I went up to him, and,
taking him by the arm, I said, 'What is the matter with you, Picart?'
fearing that he had gone mad.

'What!' he answered, as if only just awake, 'isn't the Emperor
inspecting us?'

I was distressed to hear him, and answering that it was not to-day, but
to-morrow, I took his arm, and hurried him along to catch up with the
Jew. Large tears were falling down his face.

'What,' I said, 'an old soldier crying!'

'Let me cry,' he said; 'it will do me good. I feel miserable, and if we
don't get to the regiment to-morrow, it's all up with me.'

'Cheer up! We shall be there to-morrow, I hope, or the next day at
latest. How's this? You are taking on just like a woman.'

'That is so,' he said; 'I can't explain it. I was either sleeping or
dreaming; but I am better now.'

'That's right, _mon vieux_. It's nothing; it has often happened to me
before. But since you came I have felt quite hopeful.'

As I talked, I saw our guide stop continually to listen. Suddenly
Picart threw himself full length in the snow, and shouted in a
commanding voice, 'Silence!'

'Now,' I said to myself, 'he's done with--my old comrade has gone mad!
What will become of me?'

I looked at him petrified. He then got up, and shouted again, 'Vive
l'Empereur! The guns! Listen! We're saved!'

'What do you mean?' I said.

'Yes, listen,' he went on.

I listened, and really heard the sound of distant guns.

'Ah, now I can breathe again!' he said; 'the Emperor is not a prisoner,
as that fool of an emigrant said yesterday. It had got regularly on my
brain, and I should have died of rage and mortification. Now let us go
in that direction; it's a safe guide.'

The Israelite assured us that the guns were in the direction of the
Bérézina, and my old comrade was so delighted that he began to sing:

Air du _Curé de Pomponne._

 'Les Autrichiens disaient tout bas;
 Les Français vont vite en besogne
 Prenez, tandis qu'ils n'y sont pas,
 L'Alsace et la Bourgogne.
 Ah! tu t'en souviendras, la-ri-ra,
 Du depart de Boulogne' (_bis_).[45]

Half an hour later we could not advance any further, so difficult had
our march become; our guide believed he had missed the way. We heard
the booming of the guns continually; it might be about mid-day. All
at once the sound of the guns ceased, the wind got up again, and the
snow began falling in such quantities that we could not see each other,
and the poor son of Israel gave up leading the horse. We advised him
to mount the beast, which advice he took. I began to feel terribly
tired, and uneasy in my mind, but said nothing; while Picart swore
like a madman because he could not hear the guns, and at the wind
which prevented our hearing. The trees were now so close together that
we could not possibly penetrate through them. Every moment something
caught our feet, and we fell headlong on the ground half buried in the
snow; and after much painful walking we found ourselves at the place we
had left an hour before.

We now stopped for a few minutes, drank some of the bad gin which the
Jew had given us, and discussed our next move. We decided that we must
return to the highroad. I asked the guide if he could take us back to
where we had spent the night, in the event of our not being able to
find the road. He said he could, but that we must make landmarks where
we passed. Picart accomplished this by 'blazing' the young birches
and pines as he went along. When we had gone about half a league, we
came upon a cottage; it was only just in time, as my strength was now
failing me. We decided to halt there for half an hour while we fed
the horse, and ourselves also. By a stroke of luck, we found there a
quantity of dry wood for burning, two benches made of rough wood, and
three sheepskins; these we thought we would take away with us, in case
we were obliged to spend the night in the forest.

We warmed ourselves while we ate a piece of horseflesh. Our guide
would not touch it, but drew from under his sheepskin cloak a
wretched-looking cake of barley-flour mixed with straw, which he begged
us to share with him. He swore to us by his father Abraham that he had
nothing with him but that and a few nuts. We therefore divided it
into four; the Jew took two parts, and we each had one. We also drank
a little of the bad gin. When I offered some to him he refused, as he
would not drink out of our cup, but he accepted some poured into the
hollow of his hand.

Then he told us that the next hut was a good hour's walk off, so
we resolved to set out at once for fear of being overtaken by the
darkness. The road was so narrow that we had the greatest difficulty in
getting along, but Samuel, our guide, had pluck, and kept on assuring
us that it would become wider farther on.

As a finishing stroke to our misfortunes, the snow began to fall again
heavily, and completely hid the way from us. Our guide burst into
tears, saying that he did not know where we were. We tried to retrace
our steps, but this was worse, as the snow flew straight in our faces,
and now the best thing we could do was to stand against a group of
pine-trees, waiting till it pleased God to stop the snow-storm. It
lasted for more than half an hour longer. We were almost perished with
cold. At times Picart swore, and then he would hum:

 'Ah! tu t'en souviendras, la-ri-ra,
 Du depart de Boulogne!'

The Jew continually cried out, 'My God! my God!' For my part, I said
nothing, but my thoughts were gloomy, and had it not been for my
bearskin and the Rabbi's cap, which I wore under my shako, I should
have yielded to the cold.

As soon as the weather grew a little better, we tried to find our
way, but a complete calm had followed the storm, so that we could not
distinguish the north from the south. We were now completely lost. We
walked on at random in great circles, continually coming back to the
same place.

Picart swore continually, but now it was at the Jew. However, after
walking for some time, we found ourselves in an open space, about 400
yards in circumference, and we hoped to find a road here, but after
wandering round it several times, we discovered nothing. We looked at
each other, hoping for an idea from someone. My old comrade leant his
musket against a tree, and, looking all round him, he drew his sword
from its sheath. Hardly had he done so, when the poor Jew, thinking
he was going to be killed, set up a piercing shriek, and, leaving the
horse, prepared to fly; his strength, however, failed him, and he fell
on his knees, imploring mercy of God and of us; quite needlessly,
however, as Picart had only drawn his sword to cut down a small
birch-tree and consult it as to our direction. He looked fixedly at
the part of the tree still in the ground, and then said calmly, 'That
is the direction we must take. The bark on this side, which must be
the north, is a little red and rotted, and the other side, that of the
south, is white and perfect. Let us walk towards the south.'

We had no time to lose, as our greatest dread was that night should
overtake us. We tried to beat out a path for ourselves, taking care not
to lose the direction of our starting-point.

Just then the Jew, who was in front of us, uttered a cry, and we
saw him stretched full length on the ground. He had fallen down in
trying to drag the horse between two trees where there was not room
to pass. The poor _cognia_ could neither go forward nor back. We had
to stop and disentangle the man from the horse; the burden the horse
carried, as well as his harness, had been pressed backwards on to his
hind-quarters.

I was much put out at this loss of time. I would willingly have
left the horse behind, but at the end of half an hour's efforts we
discovered a fairly wide path, which the Jew recognised as being the
continuation of the road we had lost. He knew the road by some beehives
in the trees, too high, unfortunately, for us to reach.[46]

Picart looked at his watch, and saw that it was nearly four o'clock,
therefore we had no time to lose. We now found ourselves close to a
frozen lake, known to our guide. We crossed it without difficulty,
and, turning to the left, continued our journey. Very soon we saw four
men, who stopped on seeing us. We naturally got on guard at once, but
it was soon apparent that they were more frightened than we, and after
consulting together they came towards us, wishing us good-day. They
were four Jews, known to our guide, belonging to a village on the high
road. As the village was occupied by the French army, they could not
possibly remain there without dying of cold and hunger. The provisions
were all gone, and not a single house was left for shelter, even for
the Emperor. From them we learnt, to our joy, that the French army
was only two leagues off. They advised us, however, to go no further
that day, as we might easily miss the road. We could pass the night in
the first hut we should come to, not far off. They left us, bidding
us good-night, and we fortunately soon found our resting-place for
the night, There was a quantity of straw and wood in the hut, and we
immediately lit a good fire in an earthenware stove we found there. It
would have taken too long to make soup, so we contented ourselves with
a piece of roast meat, and then decided to watch in turn two hours at a
time, with loaded weapons near us.

I do not know how long I had been asleep, when I was awakened by the
horse, frightened in his turn by the howling of the wolves outside.
Picart took a long pole, and tying some straw and resinous wood to the
end, he lit it and rushed on the animals, holding his flaming pole in
one hand and his sword in the other, and for the moment they fled. He
returned triumphant, but he had scarcely lain down again when they
came back with redoubled fury. He then took a great piece of lighted
wood, and, throwing it a dozen yards off, he told the Jew to take out a
quantity of dry wood to keep up the blaze. After this we heard no more
howling.

At about four o'clock Picart woke me with an agreeable surprise.
Without telling me, he had made soup with some oatmeal and flour he had
left, and had roasted a good piece of horseflesh. We both set to with
a good appetite. Picart had given the Jew his share, and we took care
of the horse also. We had filled several wooden tubs with snow, which
was now melted; we purified it by putting in a quantity of lighted
charcoal. This served for our drink, for soup, and for watering the
horse, who had drunk nothing since the evening before. After looking
to our boots, I took a piece of charcoal, and wrote the following
inscription on a plank in large letters:

'Two Grenadiers of the Emperor Napoleon's Guard, lost in this forest,
passed the nights of November 24th and 25th in this hut. The day before
they enjoyed the hospitality of a kind Polish family.' This inscription
I signed.

We had scarcely gone fifty yards, when our horse stopped short. Our
guide said he thought he saw something on the road, and on going nearer
there were two wolves sitting waiting for us. Picart fired, and the
wolves disappeared. Half an hour afterwards we were safe.

We first came across a bivouac of twelve men, German soldiers attached
to our army. We stopped near their fire to ask for news. They looked at
us without answering, and then consulted among themselves. They were in
the last stage of destitution. Three dead bodies were lying near them.
As our guide had now kept his bargain, we gave him what we promised
him, and after asking him again to thank the good Poles for us, we bade
him good-bye and a safe journey. He strode off quickly and disappeared.

We now prepared to gain the high road, only ten minutes' walk off,
when five of the Germans surrounded us, begging us to leave our horse
behind to be killed, and assuring us we should have our share. Two of
them took hold of his bridle, but Picart, who had had enough of this,
said, in bad German, that if they did not leave hold of the bridle he
would cut their faces for them with his sword, and he drew it out of
its sheath. The Germans took no notice, and Picart repeated what he had
said. No answer. He then gave the two holding the bridle a smart blow
with his fist which stretched them in the snow. He asked me to hold
the horse, and said to the others: 'Come on, if you have any pluck.'
Seeing, however, that no one moved, he took three pieces of meat out
of the saucepan and gave them to the men. Those lying on the ground
got up at once for their share. I saw that they were almost dead of
hunger, and to make up for our rough treatment of them, I gave them
a piece already cooked, weighing more than three pounds. They threw
themselves on the food ravenously enough, and we continued on our way.
A little farther on, we came on two fires almost extinguished, several
men, half dead, lying around them. Two of them spoke to us; one cried,
'Comrades, are you going to kill the horse? I only want a little blood!'

We did not answer. We were still a gun-shot from the highroad. When at
last we reached it, I said aloud to Picart, 'We are saved!'

A man near us, wrapped in a half-burned cloak, said, raising his voice,
'Not yet!' He moved off, looking at me and shrugging his shoulders. He
knew what was going on better than I did.

Soon afterwards we saw a detachment of about thirty men, engineers
and _pontonniers_. I recognised them as the men we had met at Orcha,
where they formed part of the garrison.[47] This detachment, commanded
by three officers, and which had joined us only four days ago, had
not suffered. They looked strong and well, and were travelling in the
direction of the Bérézina. I asked an officer to direct us to the
Imperial quarters, and he replied that it was still in the rear, but
had begun to move, and that we should soon see the head of the column
appear. He warned us to look well after our horse, as the Emperor had
given orders to take all that were found for the use of the artillery
and the wounded. While we waited for the column we hid ourselves in the
wood.

I cannot possibly describe all the sufferings, anguish, and scenes of
desolation I had seen and passed through, nor those which I was fated
still to see and endure; they left deep and terrible memories, which I
have never forgotten.

This was November 25th, perhaps about seven o'clock in the morning, and
as yet it was hardly light. I was musing on all I had seen, when the
head of the column appeared. Those in advance seemed to be Generals,
a few on horseback, but the greater part on foot. There were also a
great number of other officers, the remnant of the Doomed Squadron
and Battalion formed on the 22nd, and barely existing at the end of
three days. Those on foot dragged themselves painfully along, almost
all of them having their feet frozen and wrapped in rags or in bits
of sheepskin, and all nearly dying of hunger. Afterwards came the
small remains of the Cavalry of the Guard. The Emperor came next, on
foot, and carrying a baton. He wore a large cloak lined with fur, a
dark-red velvet cap with black fox fur on his head. Murat walked on
foot at his right, and on his left the Prince Eugène, Viceroy of Italy.
Next came the Marshals, Berthier--Prince of Neufchâtel--Ney, Mortier,
Lefebvre, with other Marshals and Generals whose corps had been nearly
annihilated.

The Emperor mounted a horse as soon as he passed: so did a few of those
with him, the greater part of them having no more horses to ride. Seven
or eight hundred officers and non-commissioned officers followed,
walking in order and perfect silence, and carrying the eagles of their
different regiments, which so often had led them to victory. This was
all that remained of 60,000 men.

After them came the Imperial Guard on foot, marching also in order. The
first were the Chasseurs. Poor Picart, who had not seen the army for
a month, gazed in silence; but it was easy to see how much he felt.
He struck the ground many times with the butt of his musket, then his
breast and forehead with his clenched hand. Great tears fell from his
eyes, rolled down his cheeks, and froze in his moustache. Then, turning
to me, he said:

'I don't know, _mon pays_, if I am awake or dreaming. It breaks my
heart to see our Emperor on foot, his baton in his hand. He, so great,
who made us all so proud of him!' He went on: 'Did you notice how he
looked at us?'

The Emperor had turned his head towards us as he passed. He looked at
us as he always looked at the men of his Guard when he met them alone.
He seemed, in this hour of misfortune, to inspire us by his glance
with confidence and courage. Picart declared that the Emperor had
recognised him, which was quite possible. My old comrade, fearful of
looking ridiculous, had taken off his white cloak and carried it over
his left arm, and although his head still pained him, he had put on his
fur cap, not liking to appear in the sheepskin the Poles had given him.
Poor Picart forgot all his own miseries, and now only thought of the
Emperor, and of the comrades he longed to see.

At last the old Grenadiers appeared. These were the first regiment;
Picart belonged to the second. We were not long in catching sight of
them, however, as the first column was a short one--in my opinion quite
half were missing. When at last his own regiment came up to us, Picart
advanced to join it.

Then someone said:

'Look! Isn't that like Picart?'

'Yes,' answered Picart, 'it is I; and I will not leave you again,
except to die.'

The company immediately took possession of him (for the sake of the
horse, of course). I walked with him for some time longer, to get a
piece of the horse's flesh if they killed him, but a shout was heard:

'The horse belongs to the company, like the man!'

'I belong to the company, certainly,' said Picart; 'but the sergeant,
who claims a bit of the horse, killed his master in the first place.'

'Very well, then,' said a sergeant who knew me, 'he shall have some.'

This sergeant took the place of a sergeant-major who had died the day
before.

The column came to a halt, and an officer asked Picart where he came
from, and how he happened to be in front, as those who had escorted
the convoy had come back three days ago. The halt lasted for some
time. Picart related his adventures, stopping continually to ask after
several comrades whom he failed to see in the ranks. They were all
dead. He dared not ask after his bed-mate, who was also from his own
country. But at last he ventured.

'And where is Rougeau?'

'At Krasnoë,' said the drummer.

'Ah! I understand.'

'Yes,' continued the drummer, 'he died from a ball which cut both his
legs off. Before he died he made you his executor. He gave me for you
his cross, his watch, and a little leather bag containing money and
different things. He begged me to tell you that they were for his
mother. If, like him, you were so unfortunate as not to see France
again, you were to commission someone else.'

The drummer, named Patrice, then took all the things out of his
knapsack before all the company, saying to Picart:

'I give them to you just as I received them from his hands. He took
them out of his knapsack--which we replaced under his head--and
directly afterwards he died.'

'If I have the good fortune to get back to Picardy,' said my friend, 'I
will carry out my comrade's last wishes.'

They began the march, and I bade good-bye to my old friend, saying we
should meet again at bivouac in the evening.

Then I waited by the side of the road until my regiment came by, as I
heard it formed part of the rear-guard.

After the Grenadiers came more than 30,000 men, almost all with their
feet and hands frozen, a great number of them without firearms, as they
were quite unable to make use of them. Many of them walked leaning on
sticks; generals, colonels, other officers, privates, men on horseback,
men on foot, men of all the different nations making up our army,
passed in a confused rabble, covered with cloaks and coats all torn
and burnt, wrapped in bits of cloth, in sheepskins, in everything they
could lay their hands on to keep out the cold. They walked silently
without complaining, keeping themselves as ready as they could for any
possible struggle with the enemy. The Emperor in our midst inspired
us with confidence, and found resources to save us yet. There he
was--always the great genius; however miserable we might be, with him
we were always sure of victory in the end.

I had more than an hour to wait before the column had passed by, and
after that there was a long train of miserable wretches following
the regiments mechanically. They had reached the last stage of
destitution, and could not hope to get across the Bérézina, although
we were now so near it. Then I saw the remains of the Young Guard,
skirmishers, flank-men, and some of the light companies, escaped from
Krasnoë. All these regiments mingled together marched in perfect
order. Behind them came the artillery and several waggons. The bulk
of the artillery, commanded by General Négre, had already gone
before. Next came the Fusiliers-Chasseurs. Their numbers were greatly
diminished. Our regiment was still separated from me by some pieces
of artillery, drawn by poor beasts with no power left in them. After
that I saw my regiment marching to left and right of the road to join
the Fusiliers-Chasseurs. The Adjutant-Major, Roustan, saw me the
first, and cried out, 'Hallo, poor Bourgogne! Is that you? We thought
you were dead behind us, and here you are alive in front! This is
first-rate. Have you met some of our men behind?' I told him that for
the last three days I had been in the woods to avoid being taken by the
Russians. M. Césarisse said to the Colonel that he knew I had stayed
behind since the 22nd, and that he was surprised beyond everything to
see me again. My company came at last, and I took my own place in it
before my friends were aware of it.[48] When at last they saw me, they
came round me asking questions which I had not strength to answer; I
was as overwhelmed to find myself once more amongst my comrades as if
I had been with my own family. They told me they could not imagine
how I had become separated from them, and that if they had only known
I was ill and could not follow, it should not have happened. As I
glanced over the company, I saw that their numbers also were terribly
diminished. The Captain was missing. He had lost all his toes by the
frost, and just at that moment they did not know where he was, although
they had found a wretched horse for him to ride. Two of my friends took
hold of me under the arms, seeing that I could scarcely walk.[49]

We joined the Fusiliers-Chasseurs. I never remember in all my life
having such a terrible longing for sleep, and yet we were obliged to go
on. My friends supported me under the arms again, telling me to go to
sleep. This we did for each other in turn, for sleep overcame us all.
Frequently it happened that we stopped short, all three of us having
gone off. The cold, fortunately, was much less that day, otherwise most
of us might have been frozen to death.

In the middle of the night we reached Borisow. The Emperor stayed in a
country house on the right of the road, and the Guard bivouacked round
it. General Roguet, who commanded us, took possession of a greenhouse
for the night. I and my friends were behind it. During the night the
cold increased very much. The next day (the 26th) we took up a position
on the banks of the Bérézina. The Emperor was at Studianka, a little
village on a hill in front.

We saw the brave _pontonniers_ working hard at the bridges for us
to cross. They had worked all night, standing up to their shoulders
in ice-cold water, encouraged by their General.[50] These brave men
sacrificed their lives to save the army. One of my friends told me as a
fact that he had seen the Emperor himself handing wine to them.

The first bridge was finished at two o'clock in the afternoon. It was a
painful and difficult piece of work, as the trestles sank continually
in the mud. Marshal Oudinot's corps crossed immediately to attack
the Russians, who had tried to prevent our passage. The cavalry of
the 2nd Corps had already swum across, not waiting for the bridge
to be finished, and every man took a foot soldier behind him. The
second bridge, for the artillery and cavalry, was finished at four
o'clock.[51]

Directly we arrived at the banks of the river I lay down wrapped up
in my fur, and then found myself trembling all over with fever. I was
delirious for a long time. I fancied I was at my father's house, eating
potatoes, bread and butter _à la flamande_, and drinking beer. I do
not know how long I was in this condition, but I remember my friend
bringing me some hot broth in a bowl, which I drank eagerly, and I
was soon in a perspiration, in spite of the cold. Besides my bearskin
cloak, my friends had covered me with a great piece of waterproofing
they had torn off a waggon. The rest of the night I lay quiet without
moving.

On the next day (the 27th) I felt rather better, but terribly weak.
That day the Emperor crossed the Bérézina with part of the Guard, and
about a thousand men belonging to Marshal Ney's corps. Our regiment
remained on the banks. Suddenly I heard my name called; I turned my
head and saw M. Péniaux, director of the Emperor's stage posts and
relays, who had searched me out. They told him that I was ill, and he
came at once, not to give me anything--he had nothing to give, except
encouragement. I thanked him for his kindness, and said I did not
expect even to cross the Bérézina, or to see France again; but I begged
him, if he were more fortunate than I, to tell my parents of my sad
situation. He offered me money, but I declined it. I would willingly
have exchanged 800 francs for the potatoes and bread-and-butter I
dreamed I had eaten at home.

Before he left me he pointed out the house where the Emperor had
stayed, saying he had been unfortunate, as the house was a flour
warehouse, but the Russians had taken it all, so that he had nothing to
offer me. He shook me by the hand and left me to cross the bridge.

As soon as he had gone, I remembered that he had spoken of some flour
in the Emperor's house, so I rose, and, weak as I was, I dragged myself
in that direction. The Emperor had only just left the house, and yet
they had already taken off all the doors. I went through several rooms,
and the traces of flour could be seen in them all. In one of them the
boards in the floor were very badly laid down; there was more than an
inch between them. I sat down and scraped out with my sword as much
dirt as flour, which I collected and put into my handkerchief. After
working more than an hour, I got out about two pounds in weight, an
eighth of which was dirt, straw, and little bits of wood. That did not
matter in the least; I went out happy. As I made my way towards our
bivouac I saw a fire, where several men from the Guard were warming
themselves. Amongst them was a musician from our regiment, who had a
tin bowl on his knapsack. I signed to him to come to me, and as he
seemed unwilling to leave his place, I pointed to my parcel, making
him understand there was something inside it. He rose with difficulty,
and when he was near enough I said, in a voice which the others could
not hear, that if he would lend me his bowl, I would make some cakes
which we could share. He consented directly, and as there were several
fires near, we looked out for one in a quiet place. I then made a paste
and four cakes from it; the half I gave to my musician, and took him
back with me to the regiment, still camped on the bank of the river.
I divided the rest of the cakes with the men who had helped me along
the road; they thought them very good, still hot as they were from the
baking. After drinking some of the muddy water of the Bérézina, we
warmed ourselves, waiting for the order to cross the bridges.

Near our fire was a man belonging to the company attired in _full
uniform_! I asked him what that was for, and he only laughed at me.
The poor fellow was ill; that laugh was the laugh of death, as he
succumbed during the night.

A little further off was an old soldier with two chevrons--fifteen
years service, that is. His wife was _cantinière_. They had lost
everything--carts, horses, baggage, besides two children, who had
died in the snow; all this poor woman had left to her was despair and
a dying husband. The poor creature, still a young woman, was sitting
on the snow, holding her dying husband's head on her knees. She did
not weep; her grief seemed beyond that. Behind her, leaning on her
shoulder, was a beautiful young girl of thirteen or fourteen years,
the only child remaining to her. This poor child was sobbing bitterly,
her tears falling and freezing on her father's cold face. She wore a
soldier's cape over her poor dress, and a sheepskin on her shoulders to
keep out the cold.[52] None of their own comrades were there to comfort
them. Their regiment was utterly destroyed. We did all that we possibly
could for them, but I was not able to find out if these unhappy people
were saved. Whichever way one turned, these terrible scenes were taking
place. Old carts and waggons furnished us with wood enough to warm
ourselves, and we made the most of this opportunity. My friends wanted
to hear how I had spent my three days of absence. They told me on their
side that on the 23rd, when they were marching across the forest, they
caught sight of the 9th Corps drawn up by the roadside, shouting 'Vive
l'Empereur!' They had not set eyes on this corps for five months. These
men, who had scarcely suffered at all, and had never wanted food, were
distressed at seeing their comrades' destitution. They could hardly
believe that this was the Moscow army, then so splendid, now so
miserable, and so sadly reduced in numbers.

The 2nd _Corps d'Armée_, commanded by Marshal Oudinot, and the 9th
by Marshal Victor, Duke of Bellune, also the Poles under General
Dombrowski, had not been to Moscow, but had remained in Lithuania. For
the last few days, however, they had been engaged against the Russians,
had repulsed them, and taken a large quantity of baggage; as the
Russians retired they had burnt the bridge. This was the only bridge
over the Bérézina, and had stopped our advance, keeping us penned up
between two forests in the middle of a marsh. We were a medley of
Frenchmen, Italians, Spaniards, Portuguese, Croats, Germans, Poles,
Romans, Neapolitans, and even Prussians. I saw some canteen men whose
wives and children were in great despair, weeping. We noticed that the
men seemed to suffer more, both morally and physically, than the women.
The women bore their sufferings and privations with an astonishing
courage, enough to reflect shame on certain men, who had no courage
and resignation to endure their trials. Very few of these women died,
except those who fell into the Bérézina in crossing the bridge, or some
who were suffocated.

We were quiet when night came, every one in his bivouac, and no one
came to cross the bridge during the night of the 27th-28th, a most
astonishing thing. I slept, as we had a good fire, but in the middle
of the night I was seized with fever again, and became delirious. The
sound of firing woke me at about seven o'clock. I got up, took my
firearms, and without speaking to anyone I went up to the bridge and
crossed it alone. I met no one but the _pontonniers_, who camped on the
two banks to repair the bridge in case of any accident.

The first thing I saw when I reached the other side was a large wooden
hut. The Emperor had slept there, and had not come out yet. I was
shivering with fever, so went up towards a fire where several officers
were engaged in studying a map. I received such a cold welcome,
however, that I hastily retired. One of our men, who had observed
me, now came up to tell me that our regiment had crossed the bridge,
and was in the second line of battle behind Marshal Oudinot's corps.
As the cannon roared, and the bullets came rattling over to where we
were standing, I started off to join the regiment, saying to myself
that I had better be shot than die of cold and hunger, so I walked
forward into the wood. On the way I overtook a corporal of my company
dragging himself painfully along, so we helped each other and arrived
at the regiment together. There we saw a fire, and as the corporal was
shivering with fever, I led him up to it. Hardly had we arrived, when a
ball struck my poor comrade in the chest, and stretched him dead at my
feet. I could not help crying out, 'Poor Marcelin! How lucky you are!'
Just then the rumour ran that Marshal Oudinot was wounded.

When the Colonel saw one of his men fall, he ran to the fire, and
noticing how ill I was, he ordered me to go back to the end of the
bridge and wait for men who had not come up, and bring them to the
regiment. The greatest disorder prevailed at this place. All the men
who had not taken advantage of the night to cross had thrown themselves
in a mass on to the banks of the river as soon as they heard the
artillery, in order to cross by the bridges.

A corporal of our company named Gros-Jean, who came from Paris, asked
me with tears in his eyes if I had seen his brother. I said no. Then
he told me that he had been with him ever since the Battle of Krasnoë,
as he was ill with fever; but just now, by some dreadful fatality,
they had been separated. Thinking he had gone on in front, he had been
inquiring of his comrades on all sides, and not finding him, he was
going back over the bridge, for if he did not find him he would die.
Wishing to dissuade him from such a fatal resolution, I begged him to
stay with me at the head of the bridge, where we should very likely
see his brother as he passed. But the poor fellow stripped off his
arms and knapsack, saying that, as I had lost my own, he would make me
a present of them if he did not return, and that there were plenty of
muskets over at the other side. He then made as if he would go, but I
stopped him. I pointed out to him the number of dead and dying already
on the bridge, these last preventing others passing over by catching
hold of their legs, and all rolling together in the Bérézina. They
appeared for a moment amongst bits of ice, only to disappear altogether
and make way for others. Gros-Jean did not even hear me. Fixing his
eyes on this scene of horror, he thought he perceived his brother on
the bridge, struggling to clear a pathway for himself through the
crowd. So, listening only to the voice of despair, he climbed over
the dead bodies of men and horses which blocked up the way from the
bridge,[53] and rushed on. Those he first met tried to thrust him back,
but he was strong, and did not give way. He succeeded in reaching the
unfortunate man whom he had taken for his brother; but, alas! it was
not he. I followed all his movements with my eyes. Seeing his mistake,
he redoubled his efforts to reach the further end; but he was knocked
over on to his back, on the edge of the bridge, and nearly thrown into
the water. They walked over his body, his head, but nothing vanquished
him. He collected all his strength for a new effort to rise, and seized
hold of a Cuirassier's leg, who, in his turn, got hold of another
man's arm. The Cuirassier, however, was hindered by a cloak over his
shoulder; he staggered, fell, and rolled into the Bérézina, dragging
after him Gros-Jean and the man whose arm he held. They sank then,
adding to the number of men underneath the bridge and on each side of
it.

The Cuirassier and his companion disappeared under the ice; but
Gros-Jean, more fortunate, had seized one of the supports of the
bridge, against which he found a horse. Climbing on to the horse by
his knees, he begged for help, for a long time speaking to deaf ears.
Finally some engineers threw him a rope, which he was clever enough to
catch and tie round his body; and thus from one support to another,
over dead bodies and lumps of ice, he was drawn over to the further
side. I did not see him again; but I heard the next day that he had
found his brother, a little distance off, but in a dying condition.
Thus perished these two poor brothers, and also a third in the 2nd
Lancers. When I got back to Paris I saw their parents, who begged me
for news of their children. I left them one ray of hope by saying that
their sons had been taken prisoners, but I felt certain they died.

While these sad events were taking place, the Grenadiers of the Guard,
accompanied by an officer, went round the bivouacs, asking for dry
wood to warm the Emperor. Everyone willingly gave the best they had.
Even dying men raised their heads to say, 'Take what you can for the
Emperor.' By this time it might be ten o'clock, and the second bridge,
built for the cavalry and artillery, had just broken in under the
weight of the latter; a number of men sank with it, and most of them
perished. The disorder and confusion were thus doubly increased,
for, as everyone rushed to the other bridge, it became an absolute
impossibility to get across. Men, horses, carts, canteen men, with
their wives and children, were all mingled in frightful disorder,
crushed against each other; and in spite of the shouts of Marshal
Lefebvre, who stood at the end of the bridge to keep all the order
possible, he could not remain there. He was swept on with the others
and forced to cross, to avoid being suffocated or crushed to death. I
had managed to get together five men of our regiment, three of whom had
lost their firearms in the confusion, and I had ordered them to make a
fire. I kept my eyes fixed all the time on the bridge, and saw a man
in a white cloak; he was pushed by those behind him, and fell over the
body of a horse stretched on the ground. With extreme difficulty he got
up, staggered a few steps, fell again, rose a second time, only to fall
again by our fire. He remained thus for a little while, and, thinking
that he was dead, we were about to lay him on one side and remove his
cloak, when he raised his head and looked at me. It was the gunsmith of
our regiment. He said sadly:

'Ah, sergeant, what misfortunes I have had! I have lost
everything--horses, carts--all I had! I have only one mule left which
I brought from Spain, and I have just been forced to leave him. I was
carried across the bridge, but I nearly died.'

I told him that he would be very fortunate, and ought to thank Heaven,
if he got back to France alive.

So many men now crowded round our fire that we were obliged to leave
it and make another some little way back. The confusion and disorder
went on increasing, and reached their full height when Marshal Victor
was attacked by the Russians, and shells and bullets showered thickly
upon us. To complete our misery, snow began to fall and a cold wind
blew. This dreadful state of things lasted all day and through the next
night, and all this time the Bérézina became gradually filled with ice,
dead bodies of men and horses, while the bridge got blocked up with
carts full of wounded men, some of which rolled over the edge into the
water. Between eight and nine o'clock that evening Marshal Victor began
his retreat. He and his men had to cross the bridge over a perfect
mountain of corpses. On the night of the 28th-29th it was possible for
all the unfortunate wretches on the opposite bank to get across, but,
paralyzed by the cold, they stayed behind to warm themselves by the
warmth of the burning waggons, which had been set on fire on purpose to
make the men go across.

I remained in the rear with seventeen men and a sergeant named
Rossière, led by one of the men, as he had become almost blind, and
was shivering with fever.[54] I was sorry for him, and offered to lend
him my bearskin to cover him, but so much snow had fallen during the
night that it had saturated the cloak. The snow then melted with the
heat of the fire and dried up again. When I took hold of the skin in
the morning, it was as hard as iron and useless for wearing, and I had
to leave it behind. Wishing, however, to make it useful to the last,
I laid it over a dying man. We had passed a wretched night. Many of
the men in the Imperial Guard had died. At about seven o'clock on the
morning of the 29th I went towards the bridge, hoping to find some
more of our men. The unfortunate men who had not taken advantage of
the night to get away had at the first appearance of dawn rushed on to
the bridge, but now it was too late. Preparations were already made to
burn it down. Numbers jumped into the water, hoping to swim through the
floating bits of ice, but not one reached the shore. I saw them all
there in water up to their shoulders, and, overcome by the terrible
cold, they all miserably perished. On the bridge was a canteen man
carrying a child on his head. His wife was in front of him, crying
bitterly. I could not stay any longer, it was more than I could bear.
Just as I turned away, a cart containing a wounded officer fell from
the bridge, with the horse also.[55] They next set fire to the bridge,
and I have been told that scenes impossible to describe for horror then
took place. The details I had witnessed were merely slight sketches of
the horrible picture that followed.

I was now told that the regiment was moving. I made the men take up
their arms, and counted them to the number of twenty-three, without the
gunsmith. As the regiment moved off, each man joined his company.

We were at last on the march; it might be, perhaps, nine o'clock. We
crossed a wooded piece of ground interspersed by marshes, which we
traversed by means of bridges made of pine-wood, fortunately not burned
by the Russians. We waited now and then for those in the rear to come
up with us. The sun was shining, and I sat down on Gros-Jean's knapsack
and went off to sleep; but an officer, M. Favin, catching sight of
me, pulled me by the ears and the hair, others kicked me from behind,
all without waking me. Several of them got hold of me and forced me to
rise, and well for me that they did, or I should have slept the sleep
of death. I felt very cross, however, at being roused.

Many who we thought had perished came on from the Bérézina. They
embraced and congratulated each other as if it were the Rhine they had
crossed, still 400 leagues off. They felt so happy that they were sorry
for those left behind. They advised me to walk a little in front, so
that I should not fall asleep again. This advice I took.

FOOTNOTES:

[Footnote 35: The corps commanded by General Dombrouski, a Pole, had
not been as far as Moscow. It was marching just now to Borisow to cut
off the Russians from the bridge over the Bérézina.--_Author's Note._]

[Footnote 36: _Cognia_ in Polish, and in Russian also, means
_horse_.--_Author's Note._]

[Footnote 37: Picart was one of the best shots in the Guard. In camp at
target practice he always carried off the prizes.--_Author's Note._]

[Footnote 38: I still have the little cup; it is at home, under a glass
case, with a little silver cross found in the crypt of the Church of
St. Michael, and under the Emperors' tombs.--_Author's Note._]

[Footnote 39: The Emperor of Austria.]

[Footnote 40: Picart knew what he was about in speaking of Austrian
treason, as I learnt since that an alliance had been made against
us.--_Author's Note._]

[Footnote 41: The Battle of Eylau began on February 7th, 1807, at
daybreak; we had slept the night before on a plain behind the town, a
quarter of a league away. This plain was covered with snow and with
dead bodies, the rear-guard having been engaged there just before our
arrival. It was scarcely daybreak when the Emperor ordered us to move
forward. This we had great difficulty in doing, as we walked through
ploughed fields, and snow up to our knees. He placed the Guard near
the town--a part of it near the cemetery, and a part on a lake fifty
yards off. Balls and shells falling on the lake cracked the ice, and
threatened to submerge those who stood on it. All day we stood in this
position, our feet in the snow, and half crushed by the shells and
grape-shot. The Russians were four times as strong as we were, and they
also had the advantage of the wind, which blew dead against us, driving
the snow, and the smoke from our powder and theirs, into our faces.
Up till seven o'clock we remained in this position. At three in the
afternoon our regiment was sent to resume the position of the morning,
which the Russians wanted to take. All night, as during the battle,
the snow never ceased to fall. That day my right foot was frozen,
and was only cured at Finkeistein, before the battles of Essling and
Friedland.--_Author's Note._]

[Footnote 42: _Nima_ in Polish and Lithuanian means 'no,' or 'there is
none.'--_Author's Note._]

[Footnote 43: _Mère aux bouts_ was an old woman who came at six
o'clock every morning to the barracks at Courbevoie, and sold us, for
ten centimes, a piece of pudding six inches long. We feasted on this
every day before our drill, and drank ten centimes' worth of Suresnes
wine, to help us to wait for the soup at ten o'clock. What Vélite or
old Grenadier of the Guard has not known _Mère aux bouts_?--_Author's
Note._]

[Footnote 44: Place where the old Grenadiers of the Guard met their
mistresses and danced.--_Author's Note._]

[Footnote 45: This song had been composed on leaving the
camp at Boulogne in 1805, to go to Austria for the Battle of
Austerlitz.--_Author's Note._]

[Footnote 46: In Poland, Lithuania, and a part of Russia, large trees
are chosen; and about ten feet from the ground a hole of about a foot
deep and wide is made. Here the bees deposit their honey, and often
it is stolen by the bears, who are very numerous in these forests,
and very greedy. Thus the hives frequently become traps to take
them.--_Author's Note._]

[Footnote 47: The _pontonniers_ and the engineers saved us, and to them
we owed the construction of the bridges over the Bérézina.--_Author's
Note._]

[Footnote 48: They marched with their heads bent, their eyes fixed on
the ground, hardly seeing anything; the frost and the bivouac fires had
nearly ruined their sight.--_Author's Note._]

[Footnote 49: Grangier and Leboude.--_Author's Note._]

[Footnote 50: General Eblé.--_Author's Note._]

[Footnote 51: This second bridge broke soon afterwards, when the
artillery began to cross. A great many perished.--_Author's Note._]

[Footnote 52: The girl, and also her mother, wore Astrakan caps on
their heads.--_Author's Note._]

[Footnote 53: At the outlet of the bridge was a marsh, a slimy, muddy
place, where many of the horses sank, and could not get out again. Many
of the men, also, being dragged by the weight of the others to the
outlet, sank down exhausted when left to themselves in the marsh, and
were trampled upon by others coming on behind.--_Author's Note._]

[Footnote 54: I learned afterwards that the sergeant had the luck to
return to France; as he had plenty of money, he got a Jew to take him
as far as Koenigsberg, but when he arrived in France he went mad and
blew out his brains.--_Author's Note._]

[Footnote 55: Thus perished M. Legrand, the brother of Dr. Legrand,
of Valenciennes. He had been wounded at Krasnoë, and had just got as
far as the Bérézina. Just after the scene I have described, and while
the Russians were firing at the bridge, I was told that he was badly
wounded before being thrown into the water.--_Author's Note._]




CHAPTER IX.

FROM THE BÉRÉZINA TO WILNA--THE JEWS.


I had been walking in advance of the regiment for about half an hour,
when I met a sergeant of the Fusiliers-Chasseurs whom I knew. He seemed
very happy about something (a most unusual thing), so I asked him if he
had anything to eat.

'I have found some potatoes,' he said, 'in this village.'

I raised my head and saw that we were actually in a village at that
moment. Walking with my eyes fixed on the ground, I had not noticed it.
When I heard the word 'potatoes' I stopped him to ask in which house
he had found them, and I ran there as fast as my legs would carry me.
After much searching, I had the luck to find three little potatoes
under an oven, about the size of nuts. I half cooked them on an almost
extinct fire I found a little distance off the road. When they were
done enough, I ate them with a bit of horseflesh, but I hardly tasted
them, as the fever I had on me for the last few days had destroyed my
appetite entirely, and I was sure that if it continued I should soon be
dead.

When the regiment passed I took my place, and we marched as far as
Ziemben, where the Emperor, with part of the Guard, had already
arrived. We could see him gazing at the road to Borisow on our
left, where we were told the Russians would come. Several of the
horse-Guards were sent on in front, but no Russians were to be seen
that day. The Emperor slept at Kamen with half the Guard, and we, the
Fusiliers, Grenadiers, and Chasseurs, spent the night close by.

On the 30th the Emperor and his suite slept at Plechnitzié. We
bivouacked some distance off. We arrived there on the following day,
and heard that Marshal Oudinot had only just escaped being made
prisoner there; that 2,000 Russians, with two field-pieces, had entered
the place, and that the Marshal, although wounded, had entrenched
himself in a house with twenty-five men, both officers and privates,
many of them wounded. The Russians, astounded at these preparations
for defence with so small a number of men, had retired on to some
heights overlooking the house, and laid siege to it till the arrival
of the Emperor with the troop of the Rhine Confederation and part of
the Guard. As we passed, we looked at the house, pierced through by
balls in many places. It seemed strange to us how 2,000 Cossacks had
not sufficient courage to take an old wooden house defended by only
twenty-five men.

On the next day, December 1st, we left early in the morning, and after
an hour's march we reached a village, where the Fusiliers-Chasseurs had
spent the night. They were waiting to set out with us. I made inquiries
if there was anything to buy there, and was told by a sergeant-major
that there was some gin to be had from a Jew. He took me to the place,
and seeing the Jew with a long beard, I asked him politely in German if
he had any gin for sale. 'No,' he answered rudely, 'I have none; the
French have taken it all.' I said nothing, but I knew perfectly well he
was telling a lie, and that he was only afraid of not being paid.

Just then a girl of fourteen or fifteen jumped down from a great stove
she had been sitting on, and coming up to me, she said: 'If you will
give me your silver lace, I will let you have a glass of brandy.' I
said yes, so she took off the silver braid belonging to my haversack,
worth thirty francs, which I had brought from Moscow. She hid it
immediately in her dress, and gave me a miserable bit of cord instead.
If I had allowed her, she would have taken the surgeon's pocket-case I
had got from the Cossack, as she caught sight of the silver fittings.
She then brought me a glass of very bad gin, but I felt so sick I could
hardly swallow it. She also gave me a small oval-shaped cheese, the
size of a hen's egg, smelling of aniseed. I put it carefully in my
haversack, and went out.

I was hardly in the open air, when the abominable spirit flew to my
head. I was obliged to cross a broad deep ditch on a tree thrown over
to serve as a bridge. I danced across this without falling, and rushed
in the same way amongst my comrades. More than that, I took hold of
their arms, singing and trying to make them dance. Several of them,
even officers, gathered round me, asking me what was the matter. I only
sang and danced the more. The sergeant-major of our company took me a
little way apart, and asked me where I came from. I told him that I had
had some drink. 'Where?' 'Come with me,' I said. He followed, and we
crossed the tree, holding each other by the hand. On the other side a
friend of mine took my arm. This was a sergeant-major named Leboude, a
Liègeois. He had just heard what I had been doing. When we got to the
Jew's house, I told them if they had any gold or silver lace they could
get some gin. 'If that's all,' said the Liègeois, 'here it is.' He had
a very nice Astrakan cap, with a gold braid round it. The young Jewess
took matters into her own hands again, and ripped off the braid. They
gave us some gin, and we came away; but we were hardly out of the
house, when the same kind of frenzy came over me, worse than before.
It took hold of the Liègeois also, and he and I danced together. The
sergeant-major looked at us, telling us to march back and rejoin our
regiment. Instead of answering, we each took one of his arms, and
danced towards the tree over the ditch. There the Liègeois slipped
and fell, dragging the sergeant-major into the ditch, and me also.
Under the snow in the ditch were more than two hundred dead bodies,
thrown there during the last two days. At this sudden collapse the
sergeant-major shrieked with rage and terror, swearing loudly at us. We
were none of us hurt, however, and the Liègeois began to sing and dance
afresh.

We had not the strength to get out again. Ice was everywhere under the
snow, and when we got away from the dead bodies, it was too slippery to
walk. If a company of Westphalians had not passed at that moment, there
we should have stayed. They threw us ropes at first, but our hands were
too much frozen to hold them. At last they put down the side of a cart,
making a kind of ladder, and they helped us to mount by it. The fall
had sobered the Liègeois and me a little. We rejoined the regiment,
which had halted near a wood, and resumed our march. A mile farther on
we met Prince Eugène, the vice-King of Italy, at the head of a small
number of officers and a few Grenadiers of the Royal Guard, grouped
round their colours. They were completely exhausted with fatigue. We
made a good distance on that day, leaving a great many far behind. We
found a deserted village, where we slept, and plenty of straw to lie
down in. Horseflesh we had in abundance, but no saucepans to stew it or
make soup in. We were therefore obliged, as on the preceding days,
to eat some of the meat roasted; but at least we could sleep under
shelter and make fires. During the night I was obliged to go out into
the air several times, as I was quite unaccustomed to the heat of the
houses.

[Illustration: ON THE ROAD BETWEEN BRAUNSBERG AND ELBING, DECEMBER 21,
1812.

  _From a sketch made at the time by an officer of Napoleon's army. The
  figure with the sword under the arm is Napoleon in the costume worn
  during the Russian campaign._]

On the next day we started early; this was December 2nd. My fever came
on again, and my legs almost gave way under me, so that after an hour's
march I found myself behind the others. I went through a small village
filled with stragglers, but I passed through without stopping. A little
further on I saw large numbers of men gathered outside some houses busy
roasting horseflesh. General Maison passed by and stopped, telling
everyone to follow him if they wished to escape the Russian cavalry,
now not far off. Most of the men, however, were too much famished and
too demoralized to listen; they would not leave their fires till they
had eaten, and many of them were prepared to defend the piece of meat
they held against the enemy. I went on my way. Further on I met several
men of my company, and begged them not to leave me; they promised me
they would follow me anywhere--that they were quite indifferent where
they went. In the evening we stopped near a wood for the night. Already
several men from different corps were there, especially of the Italian
army, and a few Grenadiers of the 1st regiment of the Guard, of whom I
asked news of Picart. They said they had seen him the day before, but
that he seemed quite mad, and they thought his brain was affected.

I had never till now thought of looking in poor Gros-Jean's knapsack,
which he had given me at the Bérézina bridge. Now, as I felt certain he
could not return, I opened it before two men of our company who were
with me, and were, moreover, in his squadron. I found nothing of any
importance, except a handkerchief containing oatmeal mixed with rye.
One of the men happening to have a saucepan lid, we cooked the meal. I
also found an old pair of shoes, but there was not a shirt, of which I
was in great need; the rest was quite useless to me.

There was, fortunately, a great deal of wood about, so we made a
large fire. The cold was endurable while the night lasted, but in the
morning (the 3rd) a north wind got up, bringing with it twenty degrees
of frost. We were forced to begin our march, as it was impossible to
remain still. We started after eating some horseflesh, just following
in the steps of those who walked before us, who knew no more than we
did where they were, or in what direction they were going. The sun
shone brilliantly, and the cold decreased a little; so we made good
progress, stopping every now and then at houses with deserted bivouac
fires. As far as I can remember, we slept in a posting-station.

The sun which we had enjoyed the day before was the forerunner of a
terrible frost. I cannot write of this day, for I truly do not know
how I got through it. When my comrades spoke to me, I answered as if I
were mad. The cold was intolerable. Many took the first road they came
to, in the hope of finding houses of some kind as shelter. We lost our
way at last in following some Poles, who were going to Varsovia. One
of them who spoke French assured me that we were more than a league
from the road to Wilna. We tried to retrace our steps, and we lost
ourselves again. We met three officers, followed by more than a hundred
unfortunate men from different corps and of different nations, half
dead with cold and want. When they heard from us that they were lost,
many of them cried like children.

We were now near a pine-wood, so we decided to bivouac there with the
men we had met. They had a horse, which we killed and divided amongst
us. Two fires were made, and everyone cooked his meat at the point of
his sword or a stick. When we had finished our meal, we gathered round
the fires, and arranged that a quarter of the number should keep watch,
as we feared we might be taken by the Russians, who were following the
army on both sides of the road. An hour later the snow began to fall,
and a high wind got up, driving us under the shelters we had made. The
wind grew furious, driving the snow into the shelters, and entirely
preventing us from sleeping, though we wanted it badly enough. I slept,
however, seated on my knapsack, with my fur-lined collar on my head to
keep off the snow. How many times during this miserable night I longed
for my bearskin coat!

I did not sleep long, as a violent gust of wind carried away the
shelter. I and my two men were forced to walk about to keep ourselves
from freezing. When the dawn came at last, we set out on our march,
leaving seven men behind in the bivouac, three of whom were already
dead, and four unconscious.

At about eight o'clock we reached the high road, and after countless
difficulties we arrived at Molodetschno at three in the afternoon,
amid a rabble of men of all corps, especially of the army of Italy.
The Emperor had slept here. We tried to find shelter for the night in
some barn or stable, but found we were too late. We had to be content
with a half-burnt house with no roof, and three-quarters filled with
men already; but we considered ourselves lucky in getting any kind of
shelter against the fearful cold, which went on increasing until we got
to Wilna.

I heard later that it was from this place that the Emperor despatched
his twenty-ninth bulletin, which caused such a sensation in France,
announcing the destruction of our army. It was broad daylight when we
started on the 5th. Mechanically we followed 10,000 men in front of
us, marching in confusion, without knowing where they went. We crossed
several marshes, where we should have all probably sunk and perished,
but for the severe frost. Those who lagged behind were in no danger
of losing their way, for the numbers of fallen men on the road served
as guides. We arrived the next day at Brenitza. The Emperor had slept
there, and had already left. This day we were more fortunate. I was
able to buy a little flour, and we made some hasty-pudding; but we had
not the luck to find a roofless house again, and were obliged to spend
the night in the street. It was so bitterly cold that we got no sleep.
The next morning we set off for Smorgony. The road was full of officers
of different corps, and the remnants of the Doomed Squadron and
Battalion, wrapped in worn-out furs, and half-burnt garments. Some had
not even these, having, no doubt, parted with them for their friends.
Many of them walked leaning on sticks, their beards and hair a mass of
ice; others, no longer able to walk, looked vainly at the miserable men
passing along the road, trying to find some part of the regiments they
had commanded a fortnight before, and get help or an arm to lean on. It
was all over, I fear, with those who could not walk.

The roads were like battlefields, there were so many dead bodies; but
as the snow fell all the time, the horror of the sight was softened.
We had lost all sense of pity, besides; we were insensible even to our
own sufferings, let alone those of others. The men who fell imploring
help were not listened to. Thus we arrived at Smorgony, on the 6th.
On entering the town, we heard that the Emperor had left the evening
before, at ten o'clock, for France, leaving the command of the army to
King Murat. Many of the foreigners took advantage of this circumstance
to blame the Emperor, but the step he took was a perfectly natural
one, as, owing to Malet's conspiracy, his presence was necessary in
France, not only for the administration, but to organize a new army.
Amongst the numbers of dying men constantly arriving were others who
were well dressed and vigorous, evidently foreigners, and these all
exclaimed loudly at the Emperor's conduct. I have often thought since
that these men were agents from England, come to create disaffection in
the army.

In the crowd I lost one of the men who had been with me, but I had no
time to look for him, I was so afraid of losing shelter for the night.
Seeing an officer from Baden, who belonged to the garrison of the town,
I followed him with my other man. He went to a Jew's house where he was
quartered, and, seeing us after him, made no objection to our entrance.
We sat down near a warm stove. One must go through the misery and
suffering we had experienced to understand the delight of being in a
warm house and having the prospect of a good night.

In the same room there was a young officer on the staff, ill with fever
and lying on a wretched sofa. He told me that he had been ill ever
since Orcha, and as he could go no farther, there was probably an end
of him, as he would certainly be taken by the Russians. 'God knows,' he
said, 'what will come of it, and what my poor mother will say when she
learns!'

The Baden officer, who could speak French, tried to comfort him by
saying that he would get him a horse for his sledge, as his own was
dead. He promised soup and meat to us, but during the night he left
with the rest of the garrison. The poor officer grew worse, and was
delirious all night, and as for us, we got neither soup nor meat. We
had only a few onions and some nuts the Jew had sold us, dearly enough,
but the shelter was well worth the money.

After our rest we set out early on the 7th, as quietly as possible, so
that the young officer might not hear us, as we could not possibly do
anything for him. There were very few people on the road, and after
a time we rested near a ruined barn. After half an hour, the column
of the Imperial Guard came in sight; the fragment of our regiment was
there, marching in as much order as possible. I joined their ranks.
When we halted, they asked me, in an indifferent way, if I had found
any food during the four days I had been away. When I told them I had
nothing, they turned their backs to me, cursing and banging the butts
of their muskets on the ground.

We continued our march, and got to Joupranouï very late; almost all
the houses here were burnt, and the rest deserted, without roofs or
doors. We huddled together as best we could, and as there was plenty of
horseflesh, I cooked some ready for the next day.

On the 8th it was late when we started, but the cold was so intense
that the men set fire to the houses to warm themselves. All the houses
contained unfortunate soldiers, many of whom had not the strength to
save themselves, and perished in the flames.

In the middle of the day we got to a small town the name of which I
have forgotten. They told us that distributions of rations were to be
made here, but we soon heard that the shops had been pillaged before
our arrival, and that the people who had charge of the distributions
had got away, and the commissaries also. We continued our route,
therefore, striding over the dead and dying on our way. When we halted
near a wood, one of the men of our company caught sight of a horse,
and we gathered round to kill him, and each take some of the flesh;
but as we had no knives or hatchets to cut it, we killed it for the
sake of the blood, which we collected in a saucepan taken from a German
_cantinière_. Finding a deserted bivouac fire, we began to cook the
blood, putting some powder in it for seasoning, but it was only half
done when we caught sight of a legion of Cossacks. We had just time to
eat it as it was, and this we had to do from our hands, so that our
faces and clothes were covered with blood. We were ghastly objects to
look at.

This halt, caused by some difficulty with the artillery, had gathered
together more than 30,000 men of all nations, making a spectacle
impossible to describe. We started off again, and reached a large
village three or four leagues from Wilna. I recognised the village
for the same we had stayed at five months before, in going from Wilna
to Moscow. Here I had lost a trophy, that is to say, a little box
containing rings, hair necklaces, and portraits of the mistresses I had
had in all the countries I had visited. I was much grieved at losing
my collection. On the 9th we left Wilna, in twenty-eight degrees of
frost.[56] Scarcely 2,000 arrived at Wilna, out of two divisions of
more than 10,000. These, both French and Neapolitans, had joined us
during the last two days. This enormous number was lost during this
terrible journey. The men were well clothed, and wanted for nothing
but food. They had left good quarters in Lithuania and Pomerania only
a few days before. When they came they were filled with pity for our
condition, but in two days they were worse off than we. They were less
demoralized, and at first they tried to help each other; but when
they saw what deprivation this meant, they grew as selfish as all the
others, officers and privates alike.

I had plucked up a little courage in the hope of soon getting to Wilna,
where we should have abundant food. I should call the efforts we made
superhuman. This terrible cold was more than I had ever felt before.
I was almost fainting, and we seemed to walk through an atmosphere of
ice. How often in the dreadful time did I long for my bearskin cloak,
which had saved me so often in cold like this! I could hardly breathe:
my nose felt frozen; my lips were glued together; my eyes streamed,
dazzled by the snow. I was forced to stop and cover my face with my
fur collar to melt the ice. In this style I got to a barn where there
was a fire burning, and where one could breathe a little. In all the
buildings we passed were unfortunate men not able to get any further,
and waiting there to die.

Now we could see the spires and roofs of Wilna. I tried to hurry on
to get there amongst the first, but the old Chasseurs of the Guard
prevented me. They blocked up the road in such a manner that no one
could pass them without marching in order. These veterans, with ice
hanging to their beards and moustaches, marched on, controlling their
own sufferings to keep order in the ranks; but this order it was
impossible to maintain. Once in the outskirts of the town, everything
was in confusion. At the door of a house I saw one of my old friends of
the Grenadiers lying dead. They had arrived an hour before us. A house
was chosen for our battalion, and a distribution of beef was made. We
had not the sense to put it all together and make soup. We each fell
on our allowance like wild beasts, every man cooking or warming it
as he could, and some even devouring it raw. One of my friends named
Poton, who was a Breton gentleman, and a sergeant in my company, waited
impatiently for his piece, about half a pound. As he was a short
distance off, it was thrown to him. He caught it with both hands, like
a cat, and began eating it convulsively, in spite of everything we
could do to prevent him. He was incapable of seeing anything but the
meat before him.

Soon afterwards I went into the town to see if I could not buy some
bread and a little brandy. But the doors were almost all shut and
bolted. The inhabitants, although our friends, had taken fright on
seeing fifty or sixty thousand famished men, most of whom looked
imbecile or mad. Many of our men had rushed about like lunatics,
knocking at all the doors and shops, but had been refused, as the
contractors wished to do everything in order. This was impossible, as
order did not exist.

I soon saw that I could not get what I wanted, and was about to go
back to my quarters, when I heard my name called. I turned round, and
to my great surprise saw Picart, who threw himself on my neck, crying
with joy. He had come across the regiment twice since we passed the
Bérézina, but they had assured him that I was dead or taken prisoner.
He said he had some flour, which I should share with him; and as for
brandy, he would take me to his Jew, who would furnish me with that,
and perhaps bread as well. I begged him to take me there while we were
waiting for the distribution of rations. This we were sure to have
later, as the shops were full.

I shall never forget the curious effect an inhabited house had on me.
It seemed to me years since I had seen one. Picart gave me a little
brandy, which I had great difficulty in swallowing. I then bought
a bottle for twenty francs, which I carefully stowed away in my
haversack. As to bread, I must wait for that till evening. For fifty
days I had not tasted any, and it seemed that if only I could eat a
little I should forget all my miseries. The Jew told me that the men
who had arrived first in the morning had devoured everything. He
advised us not to leave his house, even to sleep there, and that he
would undertake to get us everything we wanted, also to prevent others
from coming in. Taking his advice, I settled down to rest on a bench
near the stove.

I asked Picart how it happened that he was on such friendly terms with
the Jew, as I noticed they treated him as a member of the family. He
said that he had passed himself off as the son of a Jewess, and that
during the fortnight we had spent in the town in July he had attended
their synagogue with them, and in consequence of this he had always got
some schnapps to drink and some nuts to crack.

I had not laughed for long enough, but I burst out into a roar at this,
until the blood poured down my lips. Picart went on with his funny
stories, until suddenly we heard a rattle of artillery, and our host
came hurriedly in. He looked dazed, and could not speak. At last he
said that he had seen some Bavarian soldiers, followed by Cossacks,
enter by the same gate at which we had come in.

The garrison of the town just then sounded the call. When Picart heard
it, he seized his arms and came up to where I sat, unwilling to move.

'Come, _mon pays_,' he said, striking me on the shoulder; 'we belong
to the Imperial Guard, and should be the first to go. We must not let
these savages eat our bread. If you have strength, follow me, and we'll
join with fellows who'll turn out these rascals.'

I followed Picart. A few men ran to join they hardly knew what, but a
great number walked off as far as they could get, and the most part,
quite indifferent to everything, paid no attention to what was going on.

When we got near the gate leading to the faubourg, we met a detachment
of Grenadiers and Chasseurs of the Guard. Picart left me to take his
proper place, and as I saw a few of our men following, and also some
officers, I followed also, without knowing who commanded us or where we
were going. We went up a mountain without any pretence of order, each
one going as he could; many fell and remained behind. We had climbed,
perhaps, two-thirds of the height--and I was astonished at having got
so far--when I fell; and although helped up by a Lithuanian peasant, I
could hardly rise. I begged the man not to leave me, and to secure his
services I gave him about four francs in Russian money and some brandy
in the little cup I still kept. The peasant was so delighted that I
believe he would have carried me on his back. We went on over ground
covered with dead men and horses. There were a great many firearms
lying about. My peasant picked up a carbine and some cartridges, saying
that he wished to fight the Russians himself. After great difficulty
we at last reached the top of the mountain, where the Prussians were
already fighting. Two hundred men, three-parts belonging to the Guard,
were facing the enemy, consisting of cavalry, many of whom were scouts.
As the Bavarians had in retreating left some men behind them, with two
pieces of artillery, two discharges of grape-shot were sufficient to
disperse them. As the position was untenable on account of the cold,
we faced about to return to the town, where the greatest disorder
prevailed. The garrison, almost entirely composed of foreigners, was
in a state of panic. Some were preparing to leave the town, loading
carts, sledges, and horses. On all sides we heard cries of 'Who has
seen my horse?' 'Where has my cart got to?' 'Stop the man who is off
with my sledge.' This disorder was mainly caused by the thieves who
had followed us all through the retreat, and of whom I have spoken
before. Now, seeing a good opportunity, they took advantage of it by
seizing carts, horses, and sledges loaded with provisions, gold, and
silver. The arrangements for departure were made by the commissariat,
contractors, and other army employés, who now were making common cause
with us. The thieves thus fled along the Kowno road, sure of not being
pursued.

On entering the faubourg, I avoided the house where our battalion was
quartered. I had two reasons for going into the town: firstly, for the
bread I was to share with Picart; secondly, to let him know that I had
taken part in the little expedition which had beaten the Russians. I
ran to the right to find Picart, but to my surprise I was told that he
had taken the first turning to the left, with ten other Grenadiers and
Chasseurs, to be on guard for Murat. Murat had just left the town for
the faubourg on the Kowno road.

I decided to look for him at Murat's quarters. On the way I passed
the house where Marshal Ney was staying. Several Grenadiers of the
line were before the door, warming themselves by a large fire, which
gave me a terrible longing to be there, too. Seeing how wretched I
looked, they made room for me. Many of them were quite strong and well
dressed. When I showed my surprise at their appearance, they said they
had not been as far as Moscow; they had been wounded at the siege of
Smolensk, and left at Wilna, where they had remained ever since. Now
they were well again and fit for fighting. I asked them if they could
get me some bread. They answered as the Jew had done--that if I would
return that evening, or stay with them, they were certain that I should
have some. But, as I was obliged to go back to the battalion, I told
the Grenadiers that I would return, and that I would give five francs
for each loaf. Before leaving them, they told me that just before
I arrived a German General had come to the Marshal, and had advised
him to leave if he did not wish to be surprised by the Russians; but
the Marshal had replied, pointing to a hundred Grenadiers warming
themselves in the courtyard, that with those he could afford to laugh
at all the Cossacks in Russia, and that he would sleep in the town.

I asked how many there were in the Marshal's body-guard.

'About sixty,' answered a drummer sitting on his drum; 'and another
sixty we found here well and fit. I have been with the Marshal ever
since the crossing of the Dnieper, and with him at our back we can
manage those dogs of Cossacks. _Coquin de Dieu!_' he said, 'if it were
not so cold, and if I hadn't frozen hands, I would sound the attack
myself all day to-morrow.'

I returned to the faubourg, and found all my comrades asleep on the
floor. There was a large fire, and the room was warm, and as I was
completely worn out, I lay down with them.

It might be perhaps two o'clock in the morning when I awoke, and as I
had now missed the rendezvous I had given the Marshal's Grenadiers, I
told my comrades that I was going to the town to get some bread, and
that now was a favourable time, as all the soldiers would be asleep;
and, besides, I had some Russian bank-notes. Several of them tried
to get up and go with me, but could not do so. Only one, Bailly, a
sergeant, succeeded in rising, and the others gave us their money,
amounting to about fifty francs.

It was a beautiful moonlight night, but when we were in the street it
felt so bitterly cold that it would not have taken much to send us back
into the house.

We met no one in the faubourg. At the gates of the town there was no
sentry. The Russians could have got in as easily as we did. When we
were opposite the first house on the left, I caught sight of a light
through the entrance to the cellar, and, stooping down, I saw it was a
bakehouse, and that bread was being made. The smell had made us aware
of it before. My comrade knocked, and they asked us what we wanted. We
answered: 'Open the door! We are Generals!' They opened at once, and
we went in. They took us into a large room, where a number of officers
were lying on the floor. They did not trouble to ask us if we were
really what we pretended to be. For some time past it had been hardly
possible to distinguish an officer from a private.

A very fat woman was standing against the cellar door, so we asked
her if she had any bread to sell. She said no, it was not baked yet;
we might go down to the cellar and see for ourselves. An officer
lying on some straw, wrapped in a great cloak, got up and went down
with us. Two bakers were there fast asleep, and looking all round, we
could see nothing; and we began to think that the woman had spoken the
truth, when on stooping down I saw under a kneading-trough a large
basket, which I drew out. In it we found seven large loaves of white
bread, weighing three or four pounds each, as good as those made in
Paris. What luck! What a glorious find for men who had had no bread
for fifty days! I began by taking possession of two, which I put under
my arm and my cape. My comrade did the same, and the officer took the
three others. This officer was Fouché, a Grenadier-Vélite, then an
Adjutant-Major in a regiment of the Young Guard, and a Major-General.
We came out of the cellar, and found the woman still standing at the
door. We said that we would return in the morning when the bread was
baked, and she was so anxious to get rid of us that she opened the
door, and we found ourselves in the street.[57]

As soon as ever we were free, we dropped our muskets into the snow, and
began to bite into the loaves voraciously; but, as my lips were cracked
and bleeding, I could not open my mouth as comfortably as I wished.
Just then two men came up to us, asking if we had nothing to sell or
exchange, and we saw that they were Jews. I told them that we had
Russian bank-notes for a hundred roubles each, and asked how much they
would give.

'Fifty,' said the first in German. 'Fifty-five,' said the other.
'Sixty,' went on the first.

He ended by offering us seventy-seven, and I made the condition that
they should give us some _café-au-lait_. They consented. The second
then came behind me and said, 'Eighty!' But the price was concluded,
and, as the man had promised us coffee, we did not wish to bargain over
again for twenty francs at most.

The Jew now conducted us to a banker, as he was only an agent. The
banker was also a Jew. He asked us at once for our notes, of which we
had to give nine; three of them belonged to me. He looked very closely
at them, and passed into another room, while we sat down on a bench to
wait, furtively handling our bread.

Our longing for the coffee promised us overcame our patience, and we
called out for the banker. No one appeared. The idea suddenly came
to us that we were going to be robbed. I said as much to my comrade,
who thought so too. To compel attention, therefore, he struck their
counter as hard as he could with the butt of his musket. As no one
came to this summons either, he knocked against a wooden partition
dividing the two rooms. The Jews came out, looking as if they were
plotting something together. After again asking for our money, we were
told to wait; but my comrade loaded his musket before their eyes, and
I took one of them by the throat, demanding our notes. When they were
convinced that we should make a scene to their disadvantage, they
hastily counted out our money, the most part of it in gold. We took
hold of the man who had led us to the place, and forced him to leave
with us; but as soon as we were in the street he swore that what had
occurred was no fault of his. We thought it better to believe him in
view of the coffee he had promised us, and he took us to his house.

After our meal, my comrade wished to go back to the faubourg; but I
felt so tired, and even ill, that I decided to stay where I was till
the next day, thinking myself safe with two Bavarian cavalrymen. So I
lay down on a sofa--perhaps it might be five o'clock in the morning.

I had only been resting about half an hour, when I was seized with the
most violent colic, after which I was terribly sick, and continued so
ill that I felt sure the Jew had poisoned me. I thought I must die,
as I was so weak as to be unable to get to the bottle of brandy in my
knapsack. I begged one of the Bavarians to give me some, and after that
I felt better; so I lay down again on the sofa and dozed off. I do not
know how long I slept, but when I awoke I discovered that my bread had
gone. Only a very small piece was left, which, fortunately, I had put
in my haversack, along with the bottle of brandy, and hung at my side.
My Rabbi's cap had also disappeared, so, too, had the Bavarians. That,
however, was not what distressed me the most, but my own position,
which was a dreadful one; besides my colic and sickness, my right
foot was frozen, and my wound had reopened. The first joint on the
middle finger of my right hand was on the point of dropping off, and
the terrible cold of the preceding day had poisoned my foot to such a
degree that I could not get my boot on. I was forced to wrap it up in
rags, after rubbing it over with the grease the Poles had given me, and
a piece of sheepskin over all, which I tied on with string. The same
process I repeated with my right hand.

I was about to go out, when the Jew asked me to stay, saying that
he had some rice to sell. I bought some, thinking it would stop my
complaint. I begged him to get me some sort of pot to cook it in, and
he fetched me a little copper pan; I tied this and my boot to the
knapsack, and after giving the man ten francs I went out.

As soon as I was in the street, I heard despairing cries, and I saw a
woman weeping over a dead body at the door of a house. She stopped me,
asking me to help her to get back what had been taken from her.

'I have been staying in this house since yesterday,' she said, 'with
these scoundrels of Jews. My husband was very ill. During the night
they took everything we had, and this morning I went out to get help.
As I saw I should get none anywhere, I came back to nurse my poor
husband; but when I arrived, imagine my horror at seeing his corpse at
the door! The villains had taken advantage of my absence to assassinate
him. Oh, monsieur,' she went on, 'do not leave me! Come with me!'

I said that was impossible, but the best thing she could do now was to
join those who were leaving the town. She made a gesture with her hand
to say she could not do it; and, as I had heard several musket-shots, I
had to leave the unfortunate woman and go in the direction of Kowno.
I got into a crowd of 10,000 men, women, and children all hurrying and
thrusting past each other to get out first.

As chance would have it, I met a Captain of the Young Guard belonging
to my own part of the country.[58] He had with him his Lieutenant, his
servant, and a wretched horse. The Captain had no company left; his
regiment had ceased to exist. I told him all my misfortunes, and he
gave me a little tea and a piece of sugar, but directly afterwards a
vast number of people coming after us separated us.

A drummer was beating the retreat at the head of the first crowd, very
likely a detachment of the garrison I had not seen. We marched on for
half an hour, and arrived at the end of the faubourg; then we could
breathe a little, and each one walk as he would. When I got outside the
town, I could not help thinking of the state of our army: five months
before it entered the Lithuanian capital, proud and rejoicing; now it
went out, fugitive and miserable.

FOOTNOTES:

[Footnote 56: Many people said thirty or thirty-two degrees.--_Author's
Note._]

[Footnote 57: Since then I have seen General Fouché, and, on my
reminding him of this episode at Wilna, he told me that, after going
out, he was nearly assassinated by the people of the house, who tried
to make him pay for what we had taken.--_Author's Note._]

[Footnote 58: M. Débonnez, from Condé, killed at Waterloo.--_Author's
Note._]




CHAPTER X.

  FROM WILNA TO KOWNO--THE REGIMENTAL DOG--MARSHAL NEY--THE TREASURY OF
  THE ARMY--I AM POISONED--THE THIEVES' DRIPPING--THE OLD GRENADIER,
  FALOPPA--GENERAL ROGUET--FROM KOWNO TO ELBING--TWO CANTINIÈRES--THE
  ADVENTURES OF A SERGEANT--I FIND PICART AGAIN--THE SLEDGE AND THE
  JEWS--A SHREW--EYLAU--ARRIVAL AT ELBING.


We were only a quarter of a league from the town, when we saw the
Cossacks to our left upon the heights, and to our right on the plain;
however, they did not dare venture within reach of us. After having
marched for some time, I found the horse of an officer of artillery
stretched on the ground; it had a schabraque of sheepskin on its back.
This was just what I wanted to cover my poor ears, for it would have
been impossible for me to go any distance without risking the loss of
them. I had in my haversack the scissors belonging to the surgeon's
case found on the Cossack I had killed on November 23rd. I tried to set
to work to cut some of it away, and make what we called ear-lappets to
replace the Rabbi's cap; but having my right hand frozen, and the other
benumbed, I could not manage it. I was in despair, when a man belonging
to the garrison of Wilna came up. He was stronger than I, and succeeded
in cutting the band fastening the schabraque to the horse; then he gave
me half of it. Until I could arrange it better, I put it over my head
and continued my way.

I now heard cannon, and then musketry fire; it was the rear-guard
leaving the town, with Marshal Ney in command, engaging the Russians.
Those who were no longer able to fight ran as fast as they possibly
could. I tried to follow them, but my frozen foot and bad boots
prevented me; then the colic, which came on repeatedly, and forced me
to stop, hindered me, and I found myself always in the rear. I heard a
confused sound behind me, and I was hustled by several men of the Rhine
Confederation running off as fast as they could. I fell full length in
the snow, and immediately several others passed over my body. I raised
myself with great difficulty, for I was in great pain; but I was so
accustomed to suffering, I said nothing. The rear-guard was not far
off--if it passed me I was lost; but the Marshal called a halt, to give
the other men still leaving the town time to join us. To hold the enemy
in check, the Marshal had with him about 300 men.

In front of me was a man whom I recognised by his cloak as belonging to
the regiment. He was walking very much bent, apparently overwhelmed by
the weight of a burden he was carrying upon his knapsack and shoulders.
Making an effort to get near him, I saw that the burden was a dog,
and that the man was an old sergeant named Daubenton.[59] The dog he
carried was the regimental dog, though I did not recognise it. I told
him how surprised I was at seeing him carrying the dog, when he had
trouble to drag himself along; and, without giving him the time to
reply, I asked him if the dog was to eat--if so, I should prefer the
horse.

'No,' he answered; 'I would rather eat Cossack. But don't you recognise
Mouton? His paws are frozen, and now he can't walk any longer.'

'Now I do,' I said; 'but what can you do with him?'

As we walked, Mouton, whose back I had patted with my bandaged right
hand, raised his head to look at me, and seemed to recognise me.
Daubenton assured me that from seven in the morning, and even before,
the Russians had occupied the first houses of the suburb where we had
lodged, that all that remained of the Guard had left it at six, and
that it was certain that more than 12,000 men of the army, officers and
soldiers who were no longer able to march, had remained in the hands
of the enemy. He had just missed submitting to the same fate himself
through devotion to his dog. He saw very well that he would be obliged
to leave him on the way in the snow. The evening of the day when we had
arrived at Wilna--at twenty-eight degrees--the poor dog had had his
paws frozen, and this morning, seeing that he could walk no longer, he
had made up his mind to leave him; but poor Mouton got an idea that he
was to be deserted, for he began to howl in such a way that in the end
he decided to let him follow. But hardly had he taken six steps along
the street when he saw his unfortunate dog fall upon his nose; so he
fastened him across his shoulders over his knapsack, and it was in this
fashion that he had rejoined Marshal Ney, who with a handful of men
formed the rear-guard.

Whilst still marching, we found ourselves stopped by an overturned
waggon barring part of the way; it was open, and contained canvas bags,
but all these were empty. This waggon had probably left Wilna the
preceding evening or in the morning, and had been pillaged by the way,
for it had been laden with biscuits and flour. I proposed to Daubenton
to halt a moment, for my colic had come on again; he consented
willingly, especially as he wished to rid himself of Mouton in one way
or another.

We had hardly stopped, when we saw at the back of a ravine a troop of
about thirty young Hessians who had formed part of the garrison of
Wilna, and had left there at daybreak. They were waiting for Marshal
Ney, about thirty paces away from us, and ahead of us to the right. At
the same moment we saw on our left another troop of horsemen, about
twenty in number. We recognised them at once for Russians; they were
Cuirassiers in black cuirasses over white coats, accompanied by several
Cossacks scattered here and there. They moved on so as to cut off the
Hessians and ourselves, and a vast number of other unfortunate men
who had just caught sight of them, and who turned back to rejoin the
rear-guard, crying out, 'Beware of the Cossacks!'

The Hessians, under command of two officers who had probably caught
sight of the Russians before we did, put themselves in order of defence.

At this moment we saw a Grenadier of the line pass near to us, running
to take rank among the Hessians; we prepared to do the same, but
Daubenton, hampered by Mouton, wished to put him in the waggon. We
had not time, however, for the cavalry came at a gallop alongside the
Hessians. There they halted, signing to them to lay down their arms.
A musket-shot was the reply; it was that of the French Grenadier,
followed by a general discharge from the Hessians.

At this report, we expected to see half the troopers fall, but, to our
astonishment, not one did so, and the officer who was in advance, and
who ought to have been shot in pieces, seemed to be whole and sound.
His horse simply leapt to one side. He turned round again instantly
towards his men; they all thundered upon the Hessians, and in less
than two minutes they were sabred. Several took to flight, but the
cavalry pursued them.

At the same time Daubenton, wishing to rid himself of Mouton, called
out to me to help him, but three of the men in pursuit of the Hessians
passed close by him. So as to defend himself better, Daubenton thought
of retiring under the waggon, where I had taken refuge, suffering
terribly from colic and cold; but he had not time, for one of the three
horsemen was on the point of charging him. Daubenton was fortunate
enough to see the man in time, and get ready for him, but not so well
as he could wish, for Mouton, barking like a good dog, hampered him in
his movements. Meanwhile, although nearly dying of cold, I felt rather
better, and had arranged my right hand to make use of my weapon the
best way possible, having hardly any strength left, to speak of.

The man wheeled continually round Daubenton, but at a certain distance,
fearing a musket-shot. Seeing that neither of us attempted to fire,
he no doubt thought that we were without powder, for he advanced upon
Daubenton and hit him a blow with his sword, which the latter parried
with the barrel of his musket. Instantly the man crossed to the right,
and gave him a second blow upon the left shoulder, which struck Mouton
on the head. The poor dog howled enough to break one's heart. Although
wounded and with frozen paws, he leapt off his master's back to run
after the man; but being fastened to the straps of the knapsack, he
pulled Daubenton down, and I thought all was over with him.

I dragged myself on my knees about two steps ahead and took aim, but
the priming of my gun did not burn. Then the man, shouting savagely,
threw himself on me, but I had had time to get under the waggon and
present my bayonet at him.

Seeing that he could do nothing to me, he returned to Daubenton, who
had not yet been able to rise on account of Mouton, who all the time
dragged him sideways, howling and barking after the cavalry. Daubenton
was dragged against the shafts of the waggon, so that his enemy on
horseback could not get near him. This man faced Daubenton, his sword
raised as if to split him in two, appearing all the while to mock at
him.

Daubenton, although half dead with cold and hunger, his face thin,
pale, and blackened by the bivouac fires, still seemed full of energy;
but he looked odd and really comical, as that devil of a dog was
barking all the time, and dragging him sideways. His eyes were shining,
his mouth foamed with rage at being at the mercy of such an enemy, who
in any other circumstances would not have dared stand up one minute
before him. To quench his thirst, I saw him fill his hand with snow and
carry it to his mouth, and instantly seize his weapon again; now in his
turn he threatened his enemy.

By the man's shouts and gestures, one could see that he had no command
over himself, and seemed to have drunk a great deal of brandy. We saw
the others passing, repassing, and shouting round some men who had not
been able to reach the side where the rear-guard would come; we saw
them thrown into the snow and trampled under the horses' feet, for
almost all who followed were without arms, wounded, or with frozen feet
and hands. Others, who were stronger, as well as some Hessians escaped
from the first charge, were able to withstand them for a little, but
that could not last, either--they must be relieved or captured.

The cavalryman with whom my old comrade was doing business had just
passed to the left, when Daubenton shouted out to me: 'Don't be
frightened! don't stir! I'll finish him off.' Scarcely had he said
these words, when he fired. He was luckier than I. The Cuirassier
was struck by a ball which entered under the right arm first, and
passed out again on the left side. He uttered a savage cry, moved
convulsively, and at the same moment his sword fell with the arm that
held it. Then a stream of blood came from his mouth, his body fell
forward over his horse's head, and in this position he remained as if
dead.

Hardly was Daubenton rid of his enemy and free from Mouton so as to
seize the horse, when we heard behind us a great noise, then cries of
'Forward! Fix bayonets!' I came out of my waggon, looked towards the
side from which the cries came, and saw Marshal Ney, musket in hand,
running up at the head of a party of the rear-guard. The Russians, on
seeing him, took to flight in all directions. Those who rushed to the
right on the side of the plain found a large ditch filled with ice and
snow, which prevented them crossing. Several flung themselves in it
with their horses, others stopped still in the middle of the road, not
knowing where to go. The rear-guard seized several horses, and made
their riders walk on foot amongst them. Afterwards they were left on
the road. What else could one do? One could barely look after one's
self.

I shall never forget the Marshal's commanding air at this moment, his
splendid attitude towards the enemy, and the confidence with which he
inspired the unhappy sick and wounded round him. In this moment he
was like one of the heroes of old time. In these last days of this
disastrous retreat he was the saviour of the remnant of the army.

All this took place in less than ten minutes. Daubenton had rid himself
of Mouton, so as to get hold of the horse, when a man, emerging from
behind a clump of pines, threw the Cuirassier off the horse, seized the
animal by the bridle, and made off. Daubenton shouted to him: 'Stop,
rascal! That is my horse. I killed the fellow!' But the other escaped
with the horse amongst the rabble of men who were hurrying forward.
Then Daubenton called out to me: 'Look after Mouton. I am going after
the horse; I must have him, or there will be the devil to pay.' The
last word was hardly out of his mouth, when more than 4,000 stragglers
of all nations came on like a torrent, separating me from him and from
Mouton, whom I never saw again.

This seems to be the place for giving a little biography of the
regimental dog.

Mouton had been with us since 1808. We found him in Spain, near the
Bonaventura, on the banks of a river where the English had cut the
bridge. He came with us to Germany. In 1809 he assisted at the Battles
of Essling and Wagram; afterwards he returned to Spain in 1810-11.
He left with the regiment for Russia; but in Saxony he was lost, or
perhaps stolen, for Mouton was a handsome poodle. Ten days after our
arrival in Moscow we were immensely surprised at seeing him again.
A detachment composed of fifteen men had left Paris some days after
our departure to rejoin the regiment, and as they passed through the
place where he had disappeared, the dog had recognised the regimental
uniform, and followed the detachment.

Whilst marching in the midst of men, women, and even some children,
I was constantly looking about for Daubenton, whom I regretted very
much; but behind only Marshal Ney and his rear-guard were to be seen,
taking up a position on the little eminence where the Hessians had been
attacked.

After this adventure I was forced to stop again, as I was suffering
so much from my colic. In front, I could see the Ponari mountain from
the foot to the summit. The road about three-fourths up the left slope
could be traced by the number of waggons, carrying more than seven
millions in gold and silver, as well as other baggage, and carriages
drawn by horses whose strength was exhausted, so that they had to be
left on the road.

A quarter of an hour after, I arrived at the foot of the mountain,
where some had bivouacked during the night. Traces of the fires were
still to be seen--several still alight, and around them men warming
themselves before attempting the ascent. Here I learnt that the carts
which had left Wilna the evening before at midnight, on reaching a
defile, had not been able to go further. One of the first waggons had
fallen open on turning over, and the money in it had been taken by
those standing near. The other carriages, from top to bottom of the
mountain, were obliged to halt. Many horses had fallen to rise no more.

While they told me this, we heard the musketry fire of Marshal Ney's
rear-guard, and on the left Cossacks were visible, drawn by the sight
of booty. They advanced very cautiously, however, waiting till the
rear-guard should have passed to reap their harvest safely.

I started off again, but, instead of taking the road of the waggons,
rounded the mountain to the right. Here several carts had tried to
pass, but all had been overthrown into the ditch at the side. One
waggon had a great many trunks still in it. I should have liked to
carry one off, but in my feeble state I did not dare to risk it,
fearing I might not be able to climb out of the ditch again if I once
got down. Fortunately, a man of the hospital corps from the Wilna
garrison, seeing my dilemma, was kind enough to go down, and threw me
a box, in which I found four beautiful shirts of fine linen and some
cotton trousers.

Since November 5th I had not changed a shirt, and my shreds and tatters
were filled with vermin, so I put the whole into my knapsack, delighted.

A little further on I picked up a band-box containing two superb hats.
As it was very light, I put it under my arm; I really don't know
why-probably to exchange it for something else if I had the opportunity.

The road I was following turned to the left across some brushwood to
rejoin the highway. This road had been beaten out by the first men who
at daybreak had crossed the mountain. After half an hour of painful
walking, I heard a heavy fusillade, accompanied by loud cries, coming
from the side of the waggons. Marshal Ney, seeing that the booty could
not be saved, was having it distributed among the men, and at the same
time kept the Cossacks off by steady firing.

Over on my side, to the right, I saw some Cossacks advancing steadily.
There was no one to check them but some men scattered here and there
upon the mountain, trying to gain the road. All at once I was forced to
stop: my legs gave way under me. I drank a good mouthful of my brandy
and struggled on. I reached at last a point on the mountain not far
from the road, and as I was searching for the right direction, the snow
crumbled under me, and I sank more than five feet up to the eyes, and
was nearly suffocated. It was with great trouble that I dragged myself
out, completely exhausted with cold.

A little further on I caught sight of a hut, and seeing some people in
it, I stopped there. They were about twenty men belonging to the Guard,
all with bags containing five-franc pieces. Several of them, on seeing
me, began to call out, 'Who would like 100 francs for a twenty-franc
piece in gold?' But finding no one to exchange with them, they
concluded by offering some to those who were without any. Just then I
cared more for life than for money, so I refused, for I had about 800
francs in gold, and more than 100 francs in five-franc pieces.

I remained in this hut long enough to fasten the sheepskin over my
head, so as to keep the cold off my ears, but I had no time to change
my shirt. I left, following some musicians carrying money, but who were
too heavily laden to go far.

The firing now came nearer, so that we were obliged to double our pace.
Those who were laden with money, and could not run, lightened their
burden by shaking the five-franc pieces out of their bags, saying that
it would have been better to have left them in the waggons, especially
as there was plenty of gold to take, but that there had not been time
to bury the chests. However, there were many who had sacks of double
napoleons.

A little ahead I saw several still coming from the direction of the
waggons, carrying bags of money. As they were terribly weak and their
fingers frozen, they called to those who had none, to give them a
share; but it very often happened that those who had carried some money
part of the way, and who wished to share it with the others, had no
more to give, as, farther in front, men who had none had forced a share
from them. Those poor devils who had been carrying money for so long
saw it torn from them, and were lucky if in trying to defend what they
had they held their own, for they were always the weakest.

I had gained the road, and, as I was not very cold, I stopped to rest.
I saw other men come up, still laden with money, and who now and again
stayed to fire on the Cossacks. Higher up the rear-guard had halted to
allow some men to pass, as well as several sledges, some bearing the
wounded, and loaded with as many barrels of money as it was possible
for them to carry. This did not keep some men, drawn by the love of
plunder, from still remaining behind, and when at bivouac in the
evening, I was assured that many had rifled the waggons along with the
Cossacks.

I went on slowly and painfully. Presently I saw an officer of the
Young Guard coming towards me, very well dressed, and in good health,
whom I recognised at once as Prinier, one of my friends, passed as
officer eight months before. Surprised to see him going in the opposite
direction, I asked him, calling him by his name, where he was bound
for. He demanded in his turn who I was. At this unexpected question
from a comrade in the same regiment for five years, I could not refrain
from tears. He did not know me because I was so changed and wretched.
But an instant afterwards: 'Why, my dear fellow, is it you? To think
you should be so unlucky!' Then he offered me a bottle which hung from
his side, containing wine, saying, 'Take some;' and, as I had only one
hand free, the good fellow supported me with his left hand, and with
the other poured the wine into my mouth.

I asked him if he had met the remnant of the army. He said no; that
as he had been quartered the preceding night in a mill some distance
from the road, it was very probable that the column had passed, but
he had seen terrible traces of it in some dead bodies lying upon the
road. He had only heard yesterday, and in a very vague way, of the
disasters that we had experienced. He was on his way to rejoin the
army, according to orders.

'But there is no army left.'

'What is that firing?'

'That is the rear-guard, commanded by Marshal Ney.'

Then he replied:

'I shall join the rear-guard.'

He embraced me before leaving, but as he did so he saw that I had
a band-box under my arm, and asked what it contained. I told him
they were hats: he asked me for them, and I gave them to him with
much pleasure. It was exactly what he needed, for he still wore his
non-commissioned officer's shako.

The wine he had made me drink had warmed me; I decided on going on to
the next bivouac. An hour after leaving Prinier I caught sight of fires
belonging to some Chasseurs. I went up in an imploring way. Without
looking at me, they said: 'Do as we are doing; go and look for some
wood, and make a fire yourself.'

I was expecting this reply--the usual one. There were six of them;
their fire was a very poor one. They had no further shelter to protect
them against the wind and the snow, should any happen to fall.

I remained a long time standing behind them, sometimes leaning forward
and stretching out my hands to get a little warmth. Finally, overcome
with sleep, I thought of my bottle of brandy. I offered it to the men;
it was accepted, and they made room for me. We emptied the bottle,
passing it round, and when we had finished I fell asleep seated on
my knapsack, my head in my hands. I slept perhaps two hours, often
disturbed by pain and the cold. When I awoke I took advantage of the
little fire that was still left to cook some rice in the kettle I had
bought of the Jew. I scraped up some snow, and melted it with some
rice. I could not manage it with a spoon, as a Chasseur was eating
with me, so I turned it out into my shako, and we ate it in this way.
Afterwards I resumed my former position, and fell asleep again, the
cold this night not being very severe.

_December 11th._--When I woke it was still far from daybreak. After
tying up my food, I rose to go on; for if I did not wish to die of cold
and hunger, like so many others, I must rejoin my comrades. I walked
alone till daybreak, stopping sometimes at a fire, where I found dead
and dying men. When day came, I met some soldiers of the regiment, who
told me they had passed the night with the staff.

A little further on, I saw a man with a sheepskin over his shoulders
walking painfully, leaning on his musket. When I got near him, I saw
that he was the quarter-master of our company. He uttered a cry of
surprise and joy on seeing me, for they had told him I was a prisoner
at Wilna. Poor Rossi had both feet frozen, wrapped up in pieces of
sheepskin. He told me, that not being able to walk as quickly as the
others, he had been separated from the remnant of the regiment, and
that our friends were very uneasy about me. Two great tears ran down
his cheeks, and he began to weep, saying, 'Poor mother! if you could
only see me now! It is all over with me; I shall never see Montauban
again' (the place he came from).

I tried to comfort him by pointing out that my situation was still
worse than his own. We walked together for part of the day. I was
obliged to stop often, owing to my colic.

It might have been noon when I proposed that we should stop at a
village that we saw ahead of us. We entered an empty house, and found
three unfortunate soldiers, who told us, not being able to go any
further, they had resolved to die there. We warned them of the fate
that awaited them should they fall into the hands of the Russians.
For answer they showed us their feet. Nothing more terrible could be
imagined. More than half their toes were missing, and the remainder
ready to fall off. The feet were blue in colour, and seemed to be
almost mortified. The men belonged to Marshal Ney's corps. Perhaps,
when he passed by some time after, he may have saved them.

We stopped long enough to cook a little rice, and we also roasted
a little horseflesh to eat later. Then we left, resolving to keep
together; but the great crowd of stragglers came up, dragged us with
them, and in spite of all our efforts we were separated, and could not
find each other again.

I now arrived at a water-mill. There I saw a soldier who, in trying
to cross the ice of the little mill-stream, had fallen through it.
Although the water was only up to his waist, he could not get out,
owing to the pieces of broken ice. Some artillery officers, who had
found some ropes in the mill, threw them to him, but he had not
strength to catch them; although still living, he was frozen and
motionless.

A little further on I heard that the regiment, if it could be still
called by that name, was to sleep at Zismorg, still five leagues off.
I made up my mind that if I should have to drag myself there upon my
knees, I would go; but what trouble it cost me! I fell from exhaustion
on the snow, and thought I should rise no more. Happily, since my
separation from Rossi the cold had greatly decreased. After superhuman
efforts I got to the village; it was none too soon, for I had done all
that man could do to escape death.

The first thing I saw on entering was a great fire to the right,
against the gable end of a burnt house. Completely exhausted, I
dragged myself there; and great was my surprise on seeing my comrades.
When I got up to them I fell almost unconscious.

Grangier recognised me, and hurried with some others of my friends to
help me; they laid me on some straw. It was the fourth time Grangier
and I had met each other since we left Moscow. M. Césarisse, Lieutenant
of the company, who had some brandy, made me take a little; then I
was given some horse-broth. It tasted very good, for this time it was
salted with salt, while so far we had eaten everything salted with
powder.

My colic came on again worse than ever; so I called Grangier, and told
him I thought I had been poisoned. On this he melted some snow in
the little kettle, and brewed me some of the tea he had brought from
Moscow. I drank a great deal, and it did me good.

Poor Rossi arrived in as miserable a state as myself. He was
accompanied by Sergeant Bailly, whom he had met a moment after his
separation from me. It was Sergeant Bailly with whom I had changed the
bank-notes at Wilna, and who had drunk coffee with me at the Jew's. He
was as ill as I was. He asked me how I was, and when I told him how ill
I had been after taking the coffee, he was sure that they had meant to
poison us, or at least make us good for nothing.

I was settling myself as well as I could on the straw near a large
fire, when all at once I felt pains in my legs and thighs, so violent
that during a part of the night I did nothing but groan. I heard them
saying, 'He will not be able to leave to-morrow.' I thought so too,
and decided, as many had already done, to make my will. I called my
friend Grangier, and told him that I was certain all was over with me.
I begged him to undertake the charge of some small articles, to be
given to my family if he had the good fortune to see France again.
These articles were a watch, a cross in gold and silver, a little vase
in Chinese porcelain. I possess the two last still. I also wished to
dispose of all the money that I had, reserving some gold pieces that I
meant to hide in the sheepskin wrapped about my foot, hoping that the
Russians, when they took me, would not begin searching among my rags.

Grangier, who had listened without interrupting me, now asked if I were
in a fever or dreaming. I said that I was in a fever, but I was quite
clear-headed. He began to lecture me, reminding me of my courage in
worse situations than this.

'Yes,' I said, 'but then I was stronger.'

He assured me that I had said as much at the passage of the Bérézina
when I had been quite as ill, and since then I had come eighty leagues.
As for the fifteen that remained before reaching Kowno, they would be
done in a couple of days; with the help of my friends I should manage
them very well. To-morrow they would only walk four leagues.

'So,' he said, 'try to rest, and wrap up those things again. I will
only take your kettle, and carry it for you.'

Another said, 'I will take this other case (the surgeon's case), which
must worry you.'

Meanwhile, Rossi, who was lying near, remarked: 'My friend, you will
not be here alone to-morrow morning; I shall share your fate, for I
am quite as bad as you are. The journey to-day has done for me, and I
shall not be able to go any further. But when the rear-guard passes
by, we may be able to march with it, for we shall have had some extra
hours' rest. If we have not enough strength to follow it, we will go to
the right. To the first village or the first house that we find, and
put ourselves under the protection of the Baron or master; perhaps he
will have pity on us until we are better, and we can reach Prussia or
Poland. Very likely the Russians will not come further than Kowno.'

I told him that I would do as he wished. M. Césarisse, whom Grangier
had just told of my intention, came up to comfort me. He said that the
pain I suffered only came from the fatigue of yesterday. He made me lie
before the fire, and, as there was plenty of wood, they piled on enough
to roast me. This fire did me so much good that the pain gradually left
me, and I slept for some hours. Poor Rossi did so too.

       *       *       *       *       *

In 1830 I was appointed an officer of the staff at Brest. On the day of
my arrival, sitting at table with my wife and children at the Hôtel de
Provence, a man sat opposite to me, very well dressed, who looked at
me a great deal. Every other moment he stopped eating, and, his head
resting on his hand, he seemed to think deeply, or to be recalling
certain memories. Afterwards he spoke to the landlord of the hotel. My
wife, who was beside me, pointed it out to me.

'Yes,' I said, 'that man begins to puzzle me, and if it goes on I shall
ask him what it means.'

At that very moment he rose, threw down his napkin, and passed into
the office where travellers' names were registered. He re-entered the
dining-room, exclaiming aloud, 'It is he--I was not mistaken' (calling
me by my name). 'It is indeed my friend.'

I recognised him by his voice, and we were in each other's arms. It
was Rossi, whom I had not seen since 1813, seventeen years before. He
believed me dead, and I thought the same of him, for I had learnt on my
return from prison that he had been wounded under the walls of Paris.
This recognition interested all who were present, about twenty in
number, and we were asked to relate our adventures during the Russian
campaign. This we did willingly, and at midnight we were still at
table, drinking champagne to Napoleon's memory. It is hardly surprising
that at first I did not recognise my comrade, for I left him delicate,
and I found him stout and strong, his hair almost gray. He lived at
Montauban, and was now a rich merchant.

       *       *       *       *       *

When the moment of departure came, I thought no more of remaining
behind, but it was impossible to walk alone. Grangier and Leboude held
me up under the arms, and others did as much for Rossi. At the end of
half an hour's walking I was much better; but all the way I needed
the help of one arm, often of two. In this manner we arrived in good
time at the little village where we were to sleep; there were very few
dwellings to be found, and, although we were the first to arrive, we
were obliged to sleep in a yard. By chance we were able to find plenty
of straw, which we used to cover us; but, with our usual ill-luck, the
straw took fire. Everyone saved himself as best he could; many had
their coats burnt. A quarter-master of Vélites, named Couchère, was
more unfortunate than the others; the fire caught his cartridge-case,
and his whole face was burnt. And as for me, without the help of my
comrades I should probably have been roasted, as I could not possibly
move by myself. I was taken by the legs and shoulders, and dragged up
to the hut, where General Roguet and other officers were quartered.
They fled on seeing the flames, thinking that the house itself was on
fire. After this misfortune came a high north wind, and, as we were
without shelter, we entered the General's house, which consisted of two
rooms. We took possession of one, in spite of him; more than half of us
were obliged to stand up the whole night, but, still, it was better
than staying outside exposed to bad weather. That would have killed
three-fourths of us.

_December 13th._--Kowno was at least ten leagues off, so General Roguet
made us start before daybreak.

A shower of hail had fallen, forming ice upon the road. If, as on
the preceding evening, I had not had my friends' help, I should very
probably, like so many others, have finished my life's journey on that
last day in Russia.

It was hardly dawn when we reached the foot of a mountain which was
one sheet of ice. What trouble we had climbing it! We had to squeeze
ourselves into groups to obtain mutual support. On this march there was
more readiness to help one another than before. Probably it was the
hope of arriving at the end of the journey. I remember that, when a
man fell, cries were heard, 'Stop! there is a man fallen!' I noticed a
sergeant-major of our battalion shout, 'Stop, there! I swear that not
one of you shall go on until the two left behind have been picked up
and brought on.' It was by his firmness they were saved.

At the top of the mountain it was light enough to see, but the slope
was so rapid, and the ice so smooth, that no one dared to venture down.
General Roguet, some officers, and several sappers who were walking in
front, had fallen. Some picked themselves up, and those who were strong
enough went down in a sitting position, guiding themselves with their
hands; others who were weaker trusted to Providence--that is to say,
they rolled over and over like barrels. I was of this latter number,
and I should most likely have thrown myself into a ravine, or been
lost in the snow, but for Grangier, who went in front of me, moving
backwards and stopping, so that I ran into him. He drove his bayonet
into the ice to hold on by, and when I came up he moved further,
sliding and repeating the same process, till I reached the bottom,
bruised all over, and my left hand bleeding. The General had ordered a
halt to assure himself that everybody had come up--the roll-call had
been taken the evening before--and happily no one was missing. It was
broad daylight, and we could see that the mountain might have been
avoided by turning to the right. The other corps who were marching
after us came along this side of it without accident. This climbing had
tired me so much that I could only walk very slowly, and, as I did not
wish to abuse the kindness of my friends, I begged them to follow the
column. One of the company, however, stayed with me, a Piedmontese, by
name Faloppa. I had not seen him for several days.

Those who were fortunate enough to keep their health, to have unfrozen
feet, and to march at the head of the column, missed seeing all the
disasters which I, for instance, sick and crippled, witnessed daily.
Those in front could not see the men who fell around them, while we in
the rear passed over the long train of dead and dying that each corps
left behind it. We had also the disadvantage of being harassed by the
enemy at our heels.

Faloppa, the man who had stayed with me, was in no better position.
We had been walking together for a quarter of an hour, when he turned
towards me, saying: 'Well, sergeant, if we had those little pots of
dripping here that you made me throw away in Spain, you would be very
glad, and we could make fine soup.' It was not the first time he had
made that remark. The episode, comical enough, was this:

One day, after we had made a long expedition in the mountains of
Asturias, we were quartered at St. Hiliaume, a little town in Castile,
on the sea-coast. I was quartered with my subdivision in a large
building forming the right wing of the Court House.[60] This part of
it was very large, and inhabited by an old bachelor, absolutely alone.
On arriving at his house we asked him whether we could buy some butter
or dripping to make soup, and cook some haricots. He replied that
even for gold there was none to be had in the entire town. A moment
afterwards the muster was called. I left Faloppa to do the cooking, and
commissioned another man to search through the town for some butter or
fat, but none was to be had. When we came back, the first thing Faloppa
said to us was that the old bachelor was a rascal. 'How is that?' He
answered us, 'Look!'

He showed me three gallipots containing some beautiful fat that we
saw was goose-dripping. Everyone exclaimed, 'There's your Spanish
beggar for you. There's a rascal!' Our cook had made some splendid
soup, and had prepared some haricots. We sat down to eat under a great
chimney-piece, like the entrance to a house, when suddenly the Spaniard
returned, wrapped in his brown mantle, and, seeing us eating, hoped
we should enjoy our meal. I asked him why he had not wanted to sell
us the dripping. 'No, señor,' he answered, 'I had none. If I had had
any, I would have given it to you with pleasure, and for nothing!' Then
Faloppa, taking up one of the little pots, showed it to him. 'Then this
is not fat, is it, rascal of a Spaniard?' Looking at the little pot,
he changed colour, and stood as if thunderstruck. Pressed for a reply,
he told us that it certainly was dripping, but the _manteca de ladron_
(thieves' fat). He was the town executioner, and what we had found
and made our soup with was the fat of hanged men, which he sold for
ointment.

[Illustration: PASSAGE OF THE BÉRÉZINA, NOVEMBER, 1812.]

Hardly had he finished, when all the spoons flew about his head. He
had barely time to escape; and not one of us, although very hungry,
wanted to eat any haricots; the soup was almost all gone. Faloppa only
went on eating just the same, saying that the Spaniard had lied. 'And
even were it so,' said he, 'the soup is good, and the haricots still
better.' So saying, he offered me some to taste, which turned me sick.
I went across to a brandy merchant's facing our quarters, and asked him
with whom we were quartered. He crossed himself, repeating over and
over again: '_Ave, Maria, purissima, sin peccado concebida!_' He told
me that it was the executioner. For some time I was ill and sick with
disgust; but Faloppa, when he left, carried off the remainder of the
fat, pretending he would prepare us soup with it again. I was obliged
to make him throw it away; and that is why in Russia, when he had
nothing to eat, he was always quoting this story.

For half an hour we had not lost sight of the column, showing that we
had walked pretty well. I must say that the road happened to be better;
but soon afterwards it became rough and as slippery as in the morning.
The cold was very keen, and we had already passed some men dying by
the way, although clothed in thick furs. Exhaustion, however, was
answerable for a good deal. Faloppa fell several times, and if I had
not been with him to help him up again, he would have been left behind.

The road now became better; we could see the long train of the column
in front of us. We redoubled our efforts to rejoin it, but did not
succeed. We came upon a hamlet of five or six houses, of which half
were on fire, where we stopped a little while. Several men were
gathered round; many seemed quite unable to go on, and several horses
had dropped, dying, and were struggling on the snow. Faloppa cut a
piece from the thigh of one of them, which we cooked on the points of
our swords at the fire of the burning houses.

While we were busy with this job, cannonading was heard in the
direction from which we had come. I then saw more than 10,000
stragglers spreading in disorder over the width of the road. Behind
them marched the rear-guard. I have thought since that Marshal Ney was
firing in order to make all these unfortunate creatures believe the
Russians were upon us, and so hurry them on to Kowno that same day. It
was part of the wreck of the Grand Army.

Our meat was not half cooked before we thought it wiser to decamp as
quickly as possible, and not to be submerged in this fresh torrent.

There were still six leagues to walk before reaching Kowno, and we were
quite worn out. It might have been about eleven o'clock, when Faloppa
said: 'Sergeant, we shall not get there to-day, the _ruban de queue_ is
too long.[61] We shall never be able to leave this devil's country; it
is all over, I shall not see my beautiful Italy again!' Poor fellow! he
spoke the truth.

We had been walking about an hour since our last rest, when we came
upon several groups of forty or fifty men, more or less composed of
officers, non-commissioned officers, and some men, carrying in the
midst of them the regimental eagle. These men, miserable though they
were, seemed proud to have been so far able to keep and guard this
sacred trust. It was evident that in marching they avoided mingling
with the large masses that covered the road, so as to keep together in
an orderly way.

We walked as long as we were able with these little detachments; we
did all we could to follow them, but the artillery and musketry fire
began again. The detachment halted at the command of some person; one
could never have told by the rags covering him who he might be. Never
shall I forget the tone of his command. 'Come, children of France!
Another halt! It must never be said that we went faster at the sound
of artillery. Right about face!' and instantly the men fell into rank
without a word, and turned in the direction of the firing. As for us,
having no colours to defend, we continued to drag ourselves along. It
was very lucky for us that on this particular day the cold was not so
intense, for we fell more than ten times, and if it had been freezing
as on the day before, there we should have remained.

After walking a certain time among stragglers like ourselves, we caught
sight of a moving line, a column apparently, in very close order, now
moving, then halting, again moving on. This seemed as if there must be
a defile just there. The road began to narrow to the right on account
of a hill through which it had been cut, and on the left was bounded by
a large river that I think must have been the Niemen. There the men,
while waiting till some waggons passed coming from Wilna, hustled and
shoved one another in great confusion. It was a question of who could
get over the first. Many climbed down to the ice-covered river, in
order to gain the right of the column or the end of the defile. Several
who found themselves on the extreme edge were thrown down the banks,
which in this place were at least five feet high; some were killed.

When we reached the left of this column, we had to do as those who
preceded us--we had to wait. I came upon a sergeant of Vélites named
Poumo, belonging to our regiment, who proposed that I should cross the
river with him, telling me that on the other side we should find houses
where we could pass the night, and that the next day, being thoroughly
rested, we could reach Kowno easily; 'for,' said he, 'it is not more
than two leagues further.' I consented to his proposal, especially as
I had no strength to go on, and then there was the hope of spending a
night in a house with a fire! I told Faloppa to follow us. Poumo went
down first. I followed him, sliding on my back; but, after taking a few
steps across the snow which covered the river in great heaps, I saw
the impossibility of going further, so I signed to Faloppa, who had
not got down, to stop, for I had just discovered that beneath the snow
was nothing but a mass of jagged ice, with holes in between. This was
probably the result of a thaw, followed by a hard frost.

In the meantime Poumo, who was walking some steps ahead of me, stopped;
but, seeing that I was not following, he still got across himself with
three old Grenadiers of the Guard. It was only, however, with great
labour that they reached the other bank.

I got nearer to Faloppa, from whom I was separated only by the height
of the bank, to tell him to follow the left of the column; that, as
I was down on the ice, I was going to follow it up to the end of the
defile, and that I would wait for him there. Then I followed the mass
of men, slowly advancing, then stopping, shouting and swearing, for
those on the bank were afraid of falling to the bottom.

I had already gone three-fourths of the length of the defile when I saw
that the river turned abruptly to the left, while the road, widening
again, went straight on. I had to return almost to the middle of the
pass, to the spot where the bank seemed less steep; but weak as I was,
and having only one hand of any use, I tried in vain to climb it.

I mounted on an ice-heap, so that without stooping very much some
helping hand could be given me. I supported myself with my left hand
on my musket, and held out the other to those who, within reach of me,
could have pulled me up by a slight effort. But I asked in vain. No one
answered me; they had not even the appearance of paying any attention
to what I was saying. At last God had pity on me again. Just when the
crowd of men had halted, I saw an old trooper of the Imperial Guard on
foot, his moustaches and beard covered with icicles, and wrapped in a
great white cloak. I spoke to him still in the same tone:

'Comrade, I beg of you, as, like me, you're in the Imperial Guard, give
me a hand, and you will save my life.'

'How do you think I am to give you a hand?' he said, 'I have none.' At
this answer I nearly fell off the ice-heap. 'However,' he continued,
'if you can take hold of my cloak, I will try to pull you up.'

Then he stooped. I grasped the cloak; I even held it with my teeth, and
scrambled on to the road. Happily, at this moment there was no pressing
forward, or I might have been trampled under foot without perhaps ever
rising again. When I was really safe, the old Grenadier told me to
keep a firm hold of him, which I did, but with much difficulty, as the
effort which I had just made had greatly weakened me.

Shortly afterwards they began to move forward. We passed by three
fallen horses, the waggon having overturned into the river. This was
what had caused the delay in the march. At last we reached a point
where the pass widened, and where we could walk more easily.

Just then Faloppa, whom I had left at the entrance of the pass, came up
weeping and swearing in Italian, saying that he would never be able to
go further. The old trooper asked me who this creature was who cried
like a woman. I told him he was a _barbet_, a Piedmontese.

'He will never see the marmots and bears of his native mountains
again,' he answered.

I encouraged poor Faloppa to keep on; I gave him my arm, and we
continued to follow the column.

It might have been about five o'clock; we had still more than two
leagues to go before reaching Kowno. The old Grenadier related how his
fingers had frozen before reaching Smolensk. After suffering frightful
distress up to the passage of the Bérézina, he had found a house on
arriving at Ziembin, where he had spent the night. During that night
all his fingers fell off one after the other, but since then he had not
suffered nearly so much. His comrade, who had never left him before,
had gone off to the mountain near Wilna to _monter à la roue_,[62] and
since that day he had not seen him.

After going on for another half-hour, we reached a little village,
where we stopped in one of the last houses to rest and warm ourselves a
little; but we could not find room, for the house was crammed with men
stretched out on the evil-smelling straw, and shrieking and swearing
whenever one happened to touch them. Nearly all their hands and feet
were frozen. We were obliged to be contented with a stable, where we
came upon a trooper of the Guard of the same regiment and squadron
as our old Grenadier. He still had his horse, and, hoping to find a
hospital at Kowno, undertook the charge of his comrade.

We had still a league and a half to walk, and the cold had considerably
increased. Fearing that it would grow still colder, I told Faloppa
that he must go; but the poor devil, who had laid himself down on the
manure-heap, could not get up. It was only by begging and swearing,
with the help of the trooper, I succeeded in getting him on his legs
and pushing him outside the stable. On the road I gave him my arm. When
he was rather warm, he walked fairly well, but without speaking, for
about a league.

During the time we had been resting in the village the great part
of the stragglers after the army had passed us; there was no one
to be seen either in front or behind but miserable creatures like
ourselves--in fact, those whose strength was entirely gone. Several
were stretched on the snow--a sign of their approaching end.

Faloppa, whom till then I had been continually coaxing on by saying,
'Here we are. Just a little more courage,' sank upon his knees, then
on his hands. I thought he was dead, and fell at his side, overwhelmed
with fatigue. The cold, which began to go through me, forced me to make
an effort to rise again, or, to tell the truth, it was a fit of rage,
for I got upon my knees swearing. Then, seizing Faloppa by the hair, I
made him sit up; but he looked at me stupefied. Seeing that he was not
dead, I said to him:

'Courage, my friend. We are not far from Kowno, for I can see the
convent[63] on our left. Don't you see it, too?'

'No, sergeant,' he answered; 'I see nothing but the snow which is
turning round me. Where are we?'

I told him we were near a place where we could sleep and find bread and
brandy.

At this instant chance brought five peasants near us who were crossing
the same road. I proposed to two of these men, in consideration of a
five-franc piece each, that they should lead Faloppa as far as Kowno;
but under pretext that it was late, and that they were cold, they made
some difficulties. I guessed that it was the fear of not being paid
(for they spoke German). I took two five-franc pieces from my bag and
gave them one, promising them the other on our arrival. They were
satisfied. I then told three others to go back to where a foot soldier
was lying whom we had passed, and I said they would have some money for
leading him, and they went off at once.

The two peasants had lifted Faloppa, but the poor devil could not
stand. They seemed at a loss what to do. Then I showed them how to
carry him on a musket, each supporting him with an arm behind. But we
did not get far this way. They decided to take him on their backs in
turn, while the other carried his knapsack and gun, and took me under
his arm, for I could hardly drag my legs along. During the distance
to the town, which was not more than half a league, we were obliged
to stop five or six times to rest and change Faloppa from one back to
another. If we had had to walk a quarter of an hour longer, we should
never have got there.

Meanwhile the bulk of stragglers had passed us, but many others, as
well as the rear-guard, were still behind us. We heard at intervals
the sound of artillery, which seemed to us like the expiring sigh of
our army. At last we reached Kowno by a road our peasants knew of, and
that the column had not taken. The first place we saw was a stable.
We went in, and the peasants set us down; but before giving them the
last five-franc piece, I implored them to find us a little wood and
straw. They brought some of both, and even made us a fire, for it was
impossible for me to stir; and as for Faloppa, I looked upon him as
dead. He was seated in the angle of the wall, saying nothing, but every
now and then making faces, and lifting his hands to his mouth, as if
to eat. The fire burning before him seemed to restore him a little.
I at last paid my peasants. Before leaving us they brought us still
more wood, and made me understand they would come back. Trusting to
their promises, I gave them five francs, begging them to bring me some
bread, some brandy, or anything else. They promised to do so, but never
returned.

While we were in the stable, terrible things were happening in the
town. The remnant of the corps arriving in front of us on the preceding
evening, not being able to find lodgings, bivouacked in the street.
They pillaged the flour and brandy stores. Many were intoxicated, and
fell asleep on the snow, to wake no more. The following day I was told
that more than fifteen hundred had died in this way.

After the departure of the peasants, five men, two of whom belonged to
our regiment, came to find a place in the stable; but as they had met
soldiers returning from the town who told them that flour and brandy
were to be had there, two went off to try and get some. They left their
arms and knapsacks, but did not return. To crown my misfortune, I had
nothing to cook any rice in, for Grangier had my kettle. Not one of the
three men remaining with me had anything we could make use of, and not
one would stir to go and look for a pot.

Meanwhile the roar of the distant artillery and the howling of the wind
were mingled with the cries of men dying on the snow. Although the cold
on this day was not excessive, a large number of men perished from it.
It was the last effort, and of those who had reached this point, not
half had seen Moscow; they were the garrisons of Smolensk, of Orcha, of
Wilna, as well as the remnant of the main army of Generals Victor and
Oudinot, and of General Loison's division, which we had met dying of
cold before reaching Wilna.

The men who were with me in the stable lay down around the fire. To
keep myself alive, I ate a piece of the half-cooked horseflesh; it was
the last before leaving this country of misfortune.

Afterwards I tried to sleep, but I lay awake a long time in great pain.
However, sleep overcame me in its turn, and I dozed I do not know for
how long. When I awoke I saw that the three soldiers who had arrived
after us were preparing to go, and yet it was still far from daybreak.
I asked them the reason. They told me they were going to instal
themselves in a house they had discovered where there was some straw
and a well-heated stove. The house was occupied by a man, two women,
and four soldiers of the Kowno garrison.

I immediately set about following them, but I could not leave Faloppa.
Looking towards the place where I had left him, I was astonished at not
seeing him there. The soldiers told me that for more than an hour he
had done nothing but prowl about the stable on all fours, howling like
a bear. Our fire was low, and I had some trouble in finding him. At
last I did so, and to see him better I lighted a piece of resinous wood.

When I went near him he began to laugh, growling like a bear, running
first after one of us, and then the other, and all the time upon his
hands and knees. Sometimes he spoke, but in Italian. I knew that he
thought he was in his own country in the midst of the mountains,
playing with the friends of his childhood; now and again he called for
his father and mother; in short, poor Faloppa had gone mad.

As I had to leave him for a time to go and see the new lodging, I took
care that during my absence nothing should happen to him. We put out
the fire and shut the door. On reaching our new quarters, we found two
of the men busily eating soup. They did not seem to have suffered much,
and, indeed, since September they had been at Kowno.

Before throwing myself on the straw, I asked the peasant if he would
come with me to fetch a sick man, that I would give him five francs,
at the same time showing him the piece. The peasant had not yet
replied, when the German soldiers proposed that we should give them the
preference.

'We will go for nothing,' said one of the other soldiers.

'And give him some soup as well,' said another.

I showed my gratitude by saying that one could easily see that they
were Frenchmen. They took a wooden chair on which to carry the sick
man, and we set out, but as I could only walk with difficulty, they
gave me an arm. I told them of Faloppa's sad plight if he were left to
the mercy of the Russians.

'What, Russians?' said one of the soldiers.

'Certainly,' I said; 'Russian Cossacks will be here perhaps in a few
hours!'

These poor soldiers thought that it was only cold and wretchedness we
had brought with us.

On entering the stable we found the poor devil of a Piedmontese lying
his full length behind the door. He was placed upon the chair, and in
this way was carried to the new lodging. When he was laid near the
stove on some good straw, he began to mutter disconnected words. I went
near him to listen; he was no longer recognisable. His face was all
over blood, but it was the blood from his hands that he had bitten or
tried to eat; his mouth, too, was filled with straw and earth. The two
women had pity on him, bathed his face with water and vinegar, and the
German soldiers, ashamed to have done nothing, undressed him. A shirt
was found in his knapsack, which we put on him instead of the ragged
one he wore; then they offered him something to drink: he could not
swallow, and every now and again clenched his teeth fast together.
Afterwards he gathered up the straw with his hands, as if he would put
it over him. One of the women said it was a sign of death. I was very
sorry for it, as we had reached the limit of our suffering. I had done
all I could to save him, just as he would have done for me, for he had
been five years in the company, and would have died for me. He proved
it on more than one occasion, especially in Spain. The gentle warmth of
the room made me more comfortable than I could have thought possible. I
felt no more pain, and I slept for two or three hours, a thing that had
not happened since my departure from Moscow.

I was awakened by one of the soldiers, who said: 'Sergeant, I think
that everybody is going, for there is a great noise outside. We shall
have to muster in the square, according to the orders we received
yesterday. As for your soldier,' he added, 'you must think of him no
more; he is done for.'

I raised myself to see; the two women were at his side. The youngest
handed me a leather purse containing money, saying that it had fallen
from one of the pockets of the overcoat. There might have been about
twenty-five to thirty francs in Prussian pieces, and some other money.
I gave it all to the two women, telling them to look after the sick
man till his last moment, which could not be far off, for he scarcely
breathed. They promised me not to abandon him.

The noise in the street went on increasing. It was already day, but in
spite of that we could not see much, for the little squares of glass
were dimmed with ice, and the sky, covered with thick clouds, foretold
a great deal of snow still to come.

We were ready to go out, when all at once we heard the sound of cannon
from the direction of Wilna, and quite close to us. The discharge of
musketry mingled with it, and the cries and oaths of men. We heard
the falling of individual blows. We at once thought that the Russians
were in the town, and that fighting was going on; we seized our arms.
The two German soldiers, not used to this sort of music, were at a
loss. However, they came and ranged themselves at our side. We had the
muskets belonging to the two men who had left the evening before, and
who had not returned, and Faloppa's also. They were all loaded; we had
plenty of powder. One of the German soldiers had a bottle of brandy,
which he had not so far mentioned; but thinking that he might want
something of us, he offered it. It did us good. The other German gave
me a piece of bread.

One of them said to me, 'Sergeant, suppose we put one of these guns
into the hands of that peasant there who is trembling beside the stove?
Do you not think he would be able to bring down his man?'

'No doubt,' I said.

'Come here, peasant,' said the soldier.

The poor devil, not knowing what was wanted of him, allowed himself
to be led forward. He was offered a musket. He looked at it, like an
imbecile, without taking it. It was placed upon his shoulder; he asked
what he was to do with it. I told him it was to kill the Cossacks
with. At that word he let his weapon fall. It was picked up by a
soldier, who forcibly made him take hold of it, threatening if he did
not fire upon the Cossacks to run a bayonet through his body. The
peasant made us understand that he would be recognised by the Russians
as being a peasant, and that they would kill him. During this colloquy,
other cries were heard from the other extremity of the room; it was the
two women weeping. Faloppa had just breathed his last.

The soldiers took the coat of the dead man, and forced the peasant
to wrap himself in it. In less than two minutes he was completely
equipped, for a sword and a cartridge-case were hung on him, and a cap
put on his head, with the result that he could not have recognised
himself.

This scene took place while the two women were making lamentations over
the dead (probably on account of the money I had given them). They were
therefore not aware of the transformation of their man.

The noise we had been hearing for the last few moments increased
tremendously. I thought I could distinguish the voice of General
Roguet; he indeed it was who was swearing and dealing blows to everyone
indiscriminately, officers and non-commissioned officers as well as
privates, to make them set out. He entered the houses, and made the
officers search them to be sure no men were left in them. He did right,
and it is perhaps the first good service I ever saw him render a
soldier. Certainly this distribution of blows came easier to him than
the distribution of bread and wine which he had made in Spain.

I caught sight of a foot soldier who had propped himself against a
window, and was fixing his bayonet to the end of his musket. I asked
him if the Russians were in the town.

'No, no; not at all.... Don't you see it is that brute of a General
Roguet striking at everybody with his baton? But just let him come
here; I'm waiting for him....'

We had not yet left the house, when I saw Adjutant-Major Roustan come
to a halt in front of the door. Recognising me, he said: 'Well, what
are you doing there? Out with you! No one is to remain within a house,
no matter of what regiment, for I have orders to strike down any and
everybody.'

We came out, but the peasant, whom we had forgotten, naturally remained
in his own house, and closed the door. The Adjutant-Major, who saw
the movement, and thought it was a soldier wanting to hide himself,
opened it again in his turn, entered the house, and ordered the new
soldier to get out, or he would be knocked down. The peasant looked
at him without replying. The Adjutant-Major seized the man by the
belt, and thrust him into the midst of us. The poor devil now tried to
struggle, and to explain in his own language. He was not listened to;
the Adjutant-Major, simply thinking it was because he had not given him
the time to bring away his knapsack and gun, re-entered the house, took
them both, and brought them to him. In the house he saw the dead man
and two women weeping; so, coming out, he said aloud: 'This rascal here
is not so stupid as he looks; he wanted to stay in the house in order
to console the widow. He looks like a German. Of what company is he? I
don't remember having seen him.'

No one paid much attention to what the Adjutant was saying; each one
had enough to do to look after himself. The wife, who had heard her
husband's voice, had run to the door where we were still standing. The
man, on seeing her, began to speak, but could not make her recognise
him. There he was amongst us, not able to stir; she never imagined
that a Lithuanian, the Emperor of Russia's subject, had the honour of
being a French soldier of the Imperial Guard, marching off, not to
glory, but to misery. The whole affair took less than ten minutes. I
have thought since that the poor devil must have felt pretty miserable,
penned up there in the midst of us.

We set off, but very slowly. We were in an alley, where were several
men who had died in the night from drinking brandy, and being
afterwards seized by the cold; the greater number, however, were to be
found in the town, which I did not enter.

Meanwhile we reached the place where there are two ways leading to
the bridge over the Niemen. We now walked more easily, and in a few
minutes we were on the banks of the stream. There we saw that several
thousand men were already in front of us, squeezing and pushing to get
across. As the bridge was narrow, a large number climbed down on to the
ice-covered river, which was not strong enough to bear. It consisted
merely of pieces of ice that had been thawed and frozen over again.
At the risk of being drowned or hurt, everyone tried to get across as
quickly as possible, thinking that once on the further side we would be
safe. We found out later how greatly we were deceived.

While waiting till we could pass, Colonel Bodelin, who commanded our
regiment, ordered the officers to prevent anyone crossing the bridge by
himself. We were now about sixty men, or thereabouts, the remnant of
2,000, all grouped around the Colonel. He looked sadly on the remains
of his fine regiment, probably drawing a contrast in his own mind. Five
months before we had passed over this same bridge with the whole great
and brilliant army, and now it was almost annihilated! To encourage us
he made us a speech; I am afraid very few listened.

'Come, my men! I will not tell you to be brave--I know how much courage
you have. During the three years I have been with you you have given
proofs of it under all circumstances, and particularly during this
terrible campaign, in battles and all the privations you have had to
undergo. But, remember, the more distress and danger, the more glory
and honour, and the greater the reward for those who have had the
endurance to go through with it.'

Then he asked how many were present. I seized this opportunity to
tell M. Césarisse that Faloppa had died that morning. He asked me if
I was certain of it, and I answered that I had seen him die, and that
Adjutant-Major Roustan himself had seen him.

'Who?--I?' responded the Adjutant-Major. 'Where?'

'In the house you told me to come out of, and which you entered to
bring out another person.'

'True,' said he, 'I saw a dead man upon the straw, but it was the
master of the house, for the woman was crying over him.'

I told him that the one he had turned into the street was the real
husband, and the man on the straw was Faloppa. We looked for the
peasant in our ranks, but he had disappeared.

While we were resting on the banks of the Niemen, those who were in
front of us had crossed over the bridge, or over the ice. Now we
advanced, but when we had got across we could not mount the bank by the
road, which was blocked by waggons. Order was now at an end. Everyone
went as he pleased. Several of my friends got me to follow them, and
we went to the left. When we were about thirty paces from the bridge
we began to climb up on to the road. I walked behind Grangier, whom I
had fortunately found again, and who looked after me much better than
after himself. He beat out a passage through the snow in front of me,
shouting out in his Auvergne dialect, 'Come along, _petiot_' (little
'un), 'follow me.' But the _petiot_ could not drag one leg after
another.

Grangier was already three-quarters up the side when I had only done a
third of the way. Stopping, and resting on his musket, he made signs
that he would wait there for me. But I was so weak I could not pull my
leg out of the snow. At last, unable to do more, I fell on my side, and
rolled as far as the Niemen, landing on the ice.

As there was a great deal of snow, I did not hurt myself much, but I
felt a pain in my shoulders, and my face was bleeding from the branches
of some bushes I had rolled over. I picked myself up without a word, as
if it was something perfectly natural, for I was so inured to suffering
that nothing surprised me.

After having picked up my musket, I tried to climb up again at the
same place, but the thing was impossible. I now thought I would see
whether I could not manage to get under the waggons at the outlet of
the bridge. There I dragged myself with difficulty. As I got near the
first, I saw several Grenadiers and foot soldiers of the Guards mounted
on the wheels, taking out handfuls of the money that was packed in
the waggons. I was not tempted to do the same--I only tried to get
through. But just then I heard a shouting: 'The Cossacks! To arms! to
arms!' This cry was followed by several musket-shots, then by a great
movement, which spread from the bottom to the top of the slope.

Not one among the Grenadiers and Chasseurs took any notice: their heads
were in the waggon. I pulled one by the leg; he looked round, asking
me if I had any money. I said, 'No; but the Cossacks are up there.'
'Is that all?' he replied. 'We are not going to disturb ourselves
for those beasts, and leave them our money. Who wants some? I'll give
it him.' And he threw two large bags of five-franc pieces on to the
ground. All this was only to occupy those who were coming up, for I
understood that they had just found some gold--I had heard the words
'jaunets' and 'forty-franc pieces.'

I took possession of the musket of one of the Grenadiers busy taking
gold, left my own, which was filled with snow, and returned to the
outlet of the bridge to go over the same ground again.

I had hardly reached the bridge, when I met Captain Debonnez of the
Tirailleurs of the Guard, whom I have mentioned several times. He was
with his Lieutenant and a private soldier--his whole company! The
remainder, as he expressed it, had melted. He had a Cossack horse,
which he could not get through the crowd. I told him my miserable
condition. For sole answer he gave me a large piece of white sugar
soaked in brandy. Then we separated, he to climb down upon the Niemen
with his horse, I, biting at my sugar, to begin my climb upwards for
the third time. Hardly had I begun, when I heard someone calling me. It
was Grangier, who had climbed down the bank and was looking for me. He
asked why I had not followed him, and I told him the reason. On that
he walked in front of me, dragging me by his musket, I holding on to
the end of the barrel. It was with immense difficulty, with the help
of Grangier and biting at my lump of brandied sugar, that at last,
completely exhausted, I reached the top.

Several of our friends were waiting for us--Leboude, sergeant-major;
Oudicte, sergeant-major; Pierson, _idem_; Poton, sergeant. The others
had scattered, walking like us in groups. The certainty that on
entering Prussia the conditions would be better for us influenced us
all, and began to make us indifferent to one another. From the spot
where we were we could make out the Wilna road, some Russians marching
upon Kowno, and others nearer; but the presence of Marshal Ney with
a handful of men prevented their advancing. A man came towards us,
walking with difficulty, leaning on a pine staff. On coming up to us he
exclaimed: 'Ah, _per Dio santo!_ I am not mistaken: these are friends!'

We looked at him, and recognised him by his voice and accent as
Pellicetti, a Milanese, former Vélite-Grenadier. Three years before,
he had left the Imperial Guard to enter that of the King of Italy as
officer. Poor Pellicetti! It was only by the remains of his cap that
we could guess to what corps he belonged. He told us that three or
four houses had been enough to accommodate the only corps remaining of
Prince Eugène's army. He was waiting for one of his friends, who had a
Cossack horse carrying the bit of baggage left to them. They had been
separated on leaving Kowno.

It was December 14th--it might have been about nine o'clock in the
morning--the sky was gloomy, the cold bearable, and no snow was
falling. We walked on without knowing where we were going, but on
reaching the highroad we saw a great post with directions, informing
the soldiers of the different corps of the road they must follow.

We took the one inscribed for the Imperial Guard, but many marched
straight in front of them without taking any notice. A few steps
further on we saw five or six unfortunate soldiers looking like
spectres, their faces emaciated and bedaubed with blood off their
hands, with which they had been scratching in the snow for crumbs of
biscuit fallen from a waggon which had just been pillaged.

We went on till about three in the afternoon. We had only walked three
short leagues on account of Sergeant Poton, who seemed to be suffering
a great deal.

We had caught sight of a village to our right, about a quarter of a
league from the road, and we decided to spend the night there. On
reaching it we found two soldiers of the line, who had just killed a
cow at the entrance to a stable. This was a good sign, and so we turned
in. The peasant to whom the cow belonged came himself to cut some for
us, in order to save as much of the meat as possible. He made a fire,
and then brought two pots of water for soup. We had some clean straw
and a good fire; it was a very long time since we had been so happy.
Shortly afterwards we ate our soup; then we went to sleep.

I was lying near Poton, who did nothing but groan. I asked him what was
the matter. He said: 'My dear fellow, I am certain I shall not be able
to go further!'

Without knowing the reason why he talked like this (a serious
accident, unknown to us all), I comforted him, telling him that after
he had rested he would be much better; but soon after fever came
on, and throughout the night he did nothing but cry and wander in
his mind. Several times during the night I found him writing in a
memorandum-book, and tearing out the leaves.

Once, when I was sleeping peacefully, I felt myself pulled by the arm.
It was poor Poton, who said:

'Dear friend, I am utterly unable to leave here--even to take a
step--so you must do me a great service. I count on you, if you
have the happiness to see France again; if you do not, you must ask
Grangier, on whom I count, as I do on you, to carry out my wishes.
Here,' he continued, 'is a little packet of papers that you must send
to my mother, to the address given, accompanied by a letter, in which
you must describe the situation in which you left me, without, however,
letting her lose all hope of seeing me again some day. Here is a silver
spoon that I beg you will accept; it is far better that you should have
it than the Cossacks.'

Then he handed me his little packet of papers, saying again that he
counted on me. I promised him to do all he had just told me, but I
little thought we should be obliged to leave him.

On December 15th, when we prepared to depart, I repeated to our friends
what Poton had told me. They thought he had lost heart, or that he had
gone mad, so that each began to chaff him in his own way.

But for sole answer the unhappy Poton showed us two hernias that he had
had for a long time, a consequence of the repeated efforts he had made
in climbing the bank at Kowno. We saw indeed that it was impossible
for him to stir. Sergeant-Major Leboude thought it would be a good
thing to leave him with the peasant who owned the house; but before
fetching him, as Poton had a good deal of money--above all, gold--we
made haste to sew up his gold in the waist-band of his trousers. Then
we called the peasant, and, as he spoke German, it was easy to make him
understand us. We offered him five five-franc pieces, telling him he
should have four times as much, and perhaps more, if he would take care
of the sick man. He promised, swearing in the name of God, and that
he would even go and fetch a doctor. Then, as time pressed, we took
farewell of our comrade.

Before leaving, he made me promise not to forget; we embraced him
and left him. I do not know if the peasant kept his word, but never
again did I hear Poton spoken of. According to all accounts, he was an
excellent fellow, a true comrade, having received a good education, a
rare thing at that period. He was a Breton gentleman, belonging to one
of the best families of the country.

I religiously fulfilled my mission, for on my arrival at Paris, in
the month of May, I sent all the papers to the address given. They
contained his will, and the affecting farewell he had written during
his fever. I took a copy of one, which I reproduce:

     'Adieu, bonne mère,
       Mon amie;
     Adieu, ma chère,
       Ma bonne Sophie!
 Adieu, Nantes, où j'ai reçu la vie;
 Adieu, belle France, ma patrie;
     Adieu, mère chérie:
     Je vais quitter la vie--
           Adieu!'

       *       *       *       *       *

For several years I gave up writing my Journal of the Russian
Campaign--that is to say, I gave up putting those memoirs in order
which I had written while a prisoner in 1813. A singular mania had come
upon me; I doubted whether all that I had seen and endured with so much
courage and patience in this terrible campaign was not the effect of my
imagination.

Nevertheless, when the snow is falling, and I find myself sitting with
my friends--former soldiers of the Empire--of whom some are of the
Imperial Guard, and who, like myself, have gone through that memorable
campaign, it is always there that our memories take us; and I have
noticed that with them, as with me, indelible impressions are left. We
speak of our glorious campaigns with pride.

To-day my mother has just brought me some letters that I wrote to her
during this campaign, and of which I was regretting the loss, so I am
taking courage again. I must add to that the advice of friends who are
making me promise to finish it. For my own part, it makes me live my
life over again. One day, perhaps--who knows?--my memoirs, although
badly written, will interest those who read them. The great genius is
no more, but his name will live for ever. Thus, taking my courage in
both hands, I am going on; so that, after me, my grandchildren, reading
their grandfather's memoirs, will say, 'Grandfather was in the great
battles with the Emperor Napoleon!' They will see how, in Spain, he
'dressed down' the Prussians, the Austrians, the Russians, the English
in Spain, and many others; they will see, too, that grandfather did not
always lie upon a bed of roses; and although he may not have been one
of the best Catholics in France, they will see that he often fasted,
and more than once he fasted on a feast-day!

       *       *       *       *       *

At seven o'clock on the morning of December 15th, we left the stable
where we had spent the night, and walked in the direction of the road
until we reached the spot where we had branched off the preceding
evening; there we halted.

Grangier still had with him my little copper kettle. He carried it
in front of him, fastened with a strap to his belt, for fear someone
should make off with it, for a pan in which snow could be melted and
something cooked was a precious article. Grangier returned it to me,
for he foresaw that I might again be left behind, and might want it. He
fastened it firmly to my knapsack.

The sky was clear, but the cold bearable. We saw only a very few men
upon the road; from this we concluded that the evening before the
greater number had gone on further, and in different directions.

We caught sight of a column of men upon the road in the direction of
Kowno, but we could not make out if they were French or Russians; so
in this uncertainty we resumed our march.

For an hour I walked fairly well, but at the end of this time a severe
colic seized me, and I was forced to stop; it was still the result of
my Wilna poisoning. I set down this relapse to the broth that I had
taken overnight, and before setting out in the morning.

In this way I progressed till about three o'clock in the afternoon. I
was now not very far from a forest that I had caught sight of some time
before, and which I wanted to reach in order to pass the night there.

I was no further away from it than a musket could carry, when, to the
right of the road, I caught sight of a house where, around a large
fire, several soldiers of the different army corps were gathered, the
greater part of them being of the Imperial Guard. As I was tired, I
stopped to warm and rest myself a little. Some of the men proposed that
I should remain with them; I accepted gladly.

The cold had been bearable throughout the day, and was so still, and
we thought one might feel easy about the enemy; but some men coming
up on the right of the road told us they had just caught sight of
cavalry, and that they were sure it was Russian. 'And if it was the
devil,' replied an old Chasseur of the Guard, 'it would not prevent me
establishing my headquarters here! Friends, do as I am doing--load your
weapons and fix bayonets.' We all quietly did as he said. 'And then,'
he added, 'we can retreat to the wood. Upon my soul, it's a famous
position!'

On this, he went up to a horse that had been killed a little distance
from the fire, cut a piece off it, and returned calmly to seat himself
upon his knapsack near the fire, and roast his meat at the end of his
sword. More than twenty soldiers were also roasting horseflesh, some
sitting on their knapsacks, others going on their knees.

Opposite to the Chasseur of whom I have just spoken was a woman,
sitting on a soldier's knapsack. Her head was in her hands, her elbows
resting on her knees; a soldier's gray overcoat over an old silk dress
in tatters was all her clothing. On her head was a sheepskin cap, held
in its place by a torn silk handkerchief tied under the chin. The
Chasseur spoke to her:

'Look here, Mother Madeleine!'

She did not answer. Another man near her pushed her, saying:

'They're speaking to you, mother.'

'To me?' she said. 'My name is Marie. What do you want?'

'A drink of _rogomme_, as at drill-time.'

'_Rogomme!_ You know very well I have none.' And she returned to her
former position.

Another woman who was near the fire wore on her head a schabraque,
bordered with red cloth, cut into festoons and drawn around the neck
with the cord of a Grenadier's bearskin, the tassels of which fell
under her chin. She had also over her dress a Guard's blue overcoat.
This woman, hearing the Chasseur's voice, looked up, asking who wanted
spirits.

'Ah! is that you, Mother Gâteau?' answered the soldier. 'It is I who am
asking for spirits. I, Michaut. I dare say you are surprised to see me.
Well, if anyone is more amazed than I am at meeting you, particularly
_schabraquée_ as you are, may the devil take him! Even before the
passage of the Bérézina, thinking of you sometimes, dear Mother Gâteau,
I imagined that the crows must long since have made a _fristouille à la
neige_ of your old carcase!'

'Wretch!' replied Mother Gâteau; 'they will eat you before they do me,
you old drunkard! Ah,' she continued, in a jeering tone, 'you must
be wanting spirits indeed! You've had to go without for three months;
but very likely at Wilna, and yesterday at Kowno, you've taken a good
dose: that's why you have so much tongue now. One thing astonishes
me: that you're not dead of drink, like so many of the others we
saw in the street. So many brave fellows left down yonder, and this
good-for-nothing, this bad soldier, still lives!'

'Stop there, Mother Gâteau!' replied the old soldier; 'slang me as much
as you like, but stop short of _bad soldier! Halte-là!_'

Then, jeering all the time, he continued to eat the piece of horseflesh
he was holding in his hand, and which he had ceased to bite at while
answering the old _cantinière_.

Directly afterwards she began again: 'For two years now he's had a
spite against me, ever since I wouldn't give him credit at the Military
School. Ah! if my poor husband were not dead--if a rascally ball had
not cut him in two at Krasnoë!...'

And then she stopped.

'It wasn't your husband! You weren't married!'

'Not married! not married! Haven't I been with him nearly five years,
ever since the Battle of Eylau, and I'm not married? What do you say to
that, Marie?'--turning to the other _cantinière_.

But Marie, whose marriage was of the same kind as Mother Gâteau's, said
nothing.

The soldier asked Mother Gâteau if she had _monté à la roue_ on the
mountains at Wilna.

'Ah!' she said, 'if I'd been strong enough, I shouldn't have missed
the chance. I picked up some in the snow, but it hasn't done me much
good. When you find yourself with rascals who respect nothing, we women
can never feel safe. The evening after crossing the mountain, when I
reached our men's bivouac, I had still a little of the brandy I had
brought from Wilna, so I gave it them for a place at the fire, and
lay down to sleep on the snow near two soldiers of our regiment--or,
rather, two thieves, for they cribbed half of my money. By good chance
I was lying on a pocket they could not get to. Trust a comrade after
that! Happily, I still have enough to take me as far as Elbing. Once
there, we shall find some way of beginning the campaign afresh. I want
no more carts; I will have two _cognias_, with baskets on their backs.
We shall be luckier, perhaps. What do you say, Marie?'

Marie did not reply.

'Marie,' said the old soldier, 'has had a second husband in a year, and
if she likes I will marry her for a third.'

'You, you old scamp!' answered Mother Gâteau. 'She'd be hard up to take
you!'

The Chasseur went up to Marie and offered her a piece of horseflesh.
Marie took it, saying, 'Thank you, _mon vieux_.'

'So that's settled,' he went on. 'On reaching Paris I will marry you; I
will make you happy.'

For sole answer, Marie sighed, saying, 'How can you chaff an unhappy
woman like me?'

'What I have just said,' the old Chasseur replied, 'is no joke, and to
prove it I will offer Mother Gâteau, without any malice, what I have
just offered you--a little piece of "gee-gee" on my thumb.'

As he spoke, he moved forward to offer it; but Mother Gâteau, seeing
him coming, looked at him angrily, and said, 'Go to the devil! I don't
want anything of yours.'

At this speech of Mother Gâteau's, Marie, who was sitting in front of
me, lifted her head, saying that this was no time to quarrel. Then she
stared at me from head to foot.

'I am not mistaken,' she said, addressing me by name--'_mon pays_, is
it you?'

'It is, Marie, really.'

I had just recognised her, too, by her voice, not by her face, for
poor Marie's freshness had disappeared; cold, hardship, fire, and the
smoke of the bivouac had made her unrecognisable. It was Marie, our
former _cantinière_, whom I thought dead, and whose deserted cart with
two wounded I had come upon on the night of November 22nd. This is her
history:

Marie came from Namur; that is why she called me her _pays_. Her
husband belonged to Liége, a fencing-master, and rather a bad lot.
Marie was a good sort, thinking nothing of herself, retailing her goods
to the soldiers--to those who had no money as well as to those who had.

In every one of our battles she had shown herself most devoted in
helping the wounded. One day she herself was wounded; it did not
prevent her from going on with her help, careless of the risks she was
running, for the bullets and grape-shot were falling all round her.
Besides all these good qualities, Marie was pretty; she had a number of
friends, too, and her husband was not jealous.

In 1811, while encamped before Almeida (Portugal), some months before
leaving for the Russian campaign, the poor fellow must go plundering
in a village. He entered a country-house, carried off a clock not
worth twenty francs, was foolish enough to bring it into camp, and was
arrested. There were very severe orders against marauders, and General
Roguet, our Commandant, court-martialed him. He was condemned to be
shot within twenty-four hours. Marie therefore became a widow. In a
regiment, particularly during a campaign, if a woman is pretty, she
is not long without a husband; so at the end of two months' mourning
Marie was consoled and married again, as they marry in the army.

Some months after, her new husband was transferred as non-commissioned
officer to a regiment of the Young Guard, so she left us to follow him;
she had been with us for four years.

In Russia she met with the fate of all the _cantinières_ in the army:
she lost horses, carts, money, furs, and also her protector. As for
herself, she had the luck to get back. Four months and a half later, at
the Battle of Lutzen, May 2nd, 1813, chance brought us together; she
had just been wounded in the right hand, while giving drink to a sick
man.

I learned afterwards that she returned to France, and reappeared in the
Hundred Days. She was taken prisoner at the Battle of Waterloo, but,
being a Belgian subject, she was released.[64]

I asked Marie where her husband was.

'Why, you know very well,' she answered, 'that he was killed at
Krasnoë.' (I had not heard this before.) 'He was a good fellow; I miss
him very much.'

Then she frowned and bent her head. A moment afterwards she raised
it again, and, my eyes being still fixed upon her, she looked at me
smiling, but it was a sad smile. I asked her what she was thinking
about.

'About eating, as you can guess. I used to have a friend who got me
food; now I eat whenever I have anything given me, or when I find
something, and that doesn't happen often. There is only drink to be
had.'

And as she spoke she took a pinch of snow, and carried it to her mouth.
I saw her rise with great difficulty to set off on the march; she gave
me her hand, and said 'Farewell.' I noticed that she was worn out with
fatigue and privation; that she walked with difficulty, leaning on a
stick. Mother Gâteau followed her, sheepskin on head, swearing and
mumbling between her teeth. I concluded that it was still about the old
Chasseur.

Just then there might have been about forty of us, and our number
was continually increasing. I caught sight of Humblot, one of our
sergeants. Seeing me, he asked what I was doing there. I answered that
I was resting, and considering whether I should not do well to pass the
night where I was, and start the first thing in the morning.

Humblot, a good fellow who liked me, observed, first, that the weather
was bearable; then what advantage it would be to me to have crossed the
forest: for, he said, on the other side we should find houses where we
could spend the night. The next day early we could reach Wilbalen, a
small town, from three to four leagues distant. There we should find
our comrades, and be able to buy the necessaries of life. In fact,
he said so much that I took up musket and knapsack and set off with
Sergeant Humblot. While walking, Humblot told me that, although we were
in Pomeranian Prussia, it was not wise to walk alone or lag behind, for
several thousand Cossacks had crossed the Niemen on the ice.

Then he told me that he had left Kowno the day before with many others
who had not troubled about anything, for Marshal Ney was still there to
keep the Russians off the town, with a rear-guard composed of Germans
and some French. The Germans, he told me, had formed part of the
garrison of Kowno, and were in excellent condition, having wanted for
nothing; but they were poor soldiers, and but for the few French among
them, they would have thrown down their arms and fled.

'I am going to tell you,' he went on, 'what happened to me yesterday,
and you will see if I am not right in persuading you to get out of this
cursed country as soon as possible.

'After having crossed the Niemen and come within a quarter of a league
of the town, we saw, some distance off, more than 2,000 mounted
Cossacks and others. We halted to decide what was to be done, and
also to wait for those who were behind. Shortly afterwards we found
ourselves about 400 men strong, of all equipments. We formed into a
column, so as, if need be, to re-form into a square. Some officers who
were among us took the command. Twenty-two Poles afterwards joined us.
About fifty of the strongest men, who possessed good weapons, took up a
position as sharp-shooters, in front and on our flanks.

'We marched resolutely upon the cavalry, who at the approach of the
sharp-shooters drew off to right and left of the way. On reaching the
level of the Russians, the column halted to wait for some men still in
the rear. Only a few would be able to rejoin us, it seemed, for a party
of Cossacks detached themselves to cut off those farthest off.

'A man of the name of Boucsin,[65] who played the big drum in our band,
was in the rear, and was doing his utmost to join the column with
(marvellous to relate!) his drum still on his back, and in his hands
a bag of five-franc pieces. This load hindered him from getting along
quickly; he was attacked by the Cossacks at fifty paces to the rear
and to the left of the column. He received a lance-thrust between the
shoulders, and fell full length into the snow, the drum being thrown
over his head. Two Cossacks instantly dismounted to strip him, but a
Polish officer and three men ran upon them, took one prisoner with his
horse, and freed the drummer of his instrument, which he left in the
field. He got off with a lance-thrust and half of his money, which he
distributed among those who had saved his life.

'After this the column set off again to the shouts of "Long live the
Emperor!" with the Cossack and his horse in the middle of them.'

Humblot had barely finished his story before I was forced to stop, in
the same trouble again. Meantime he walked slowly, so that I could
catch up with him. When I resumed my march, I found a great crowd
preventing me from getting along. I regained the road, but had hardly
done so, when I heard repeated shouts: 'Look out for the Cossacks!' I
imagined it was a false alarm, when I caught sight of several officers,
armed with muskets, who halted and bravely stationed themselves in the
road, facing the noise, and crying out: 'Never mind! Let the dogs come
on!'[66] I looked behind me; they were so close that one of the horses
touched me--three were ahead, others followed.

I had only just time to fling myself into the wood, where I thought
I should be in safety; but the three Cossacks entered it almost at
the same moment, and, unhappily, just at this spot the wood was very
open. I tried to get further in, but by a bad stroke of luck one of
my attackers came on. Imagine my position! I wanted to stop, but it
was impossible, two of the three Cossacks being only a few steps away.
Happily, a few steps further on the trees were closer together. The
Cossacks were delayed by them, while I went on at the same pace; but,
stopped short by some branches embedded in the snow, I fell full
length, my head remaining buried. I tried to rise, but I felt myself
held by one leg. I feared one of my Cossacks was gripping me, but it
was only briars and thorns. Making a last effort, I rose and looked
behind me. The Cossacks had halted; two were looking for a spot wide
enough to get their horses through. Meanwhile, I dragged myself on with
extreme difficulty.

A little further on I was stopped by a fallen tree, but I was so weak
that I found it impossible to lift my legs over it, and I was obliged
to sit down.

I had not been there five minutes, when I saw the Cossacks dismount
and fasten their horses to a bush. I thought they were at last coming
to take me, and I had already tried to make an effort to save myself,
when I saw that the two were busying themselves with a third, who had
received a furious sword-stroke on the face. The wounded man lifted up
a piece of his cheek that was hanging down on to his shoulder, while
the others got ready a handkerchief, which they passed under his chin
and tied on the top of his head.

All this took place about ten paces away from me, the Cossacks looking
at me while they talked.

When they had finished pasting their comrade's face, they bore down
directly on me. But now, thinking myself lost, I made a last effort,
mounted the tree-trunk, took up my loaded musket, and determined to
fire on the first who came near. I had only the two men to deal with,
as the third, after being bandaged, seemed to suffer like one of the
damned, walking up and down, and banging the hind-quarters of his horse
with his fists.

Seeing my fighting position, the two Cossacks stopped, and made signs
that I was to go to them. I understood that they meant no ill towards
me, but I remained as I was, all the same.

I heard on my left, in the direction of the road, shouts and oaths,
accompanied by musket-shots, which made my enemies uneasy, for I saw
them looking frequently in the direction of the sound. I hoped they
would leave me, for the sake of their own safety; but a fourth savage
now came up, as if making his escape. Seeing some of his comrades, he
then caught sight of me, and, on account of the underwood, dismounted,
fastened his horse up beside the others, and, pistol in hand, advanced
towards me, under cover of the trees; the two others followed in the
same fashion. It hardly needed all that ceremony for vanquishing me,
but, as luck would have it, at that moment the shouts on the right grew
louder, accompanied by shots; the horses, terrified, and not being
very securely fastened, escaped in the direction of the road, and the
Cossacks set off to pursue them.

Considering my deplorable condition, I felt it would be impossible to
walk further without changing my clothes. It may be remembered that in
a portmanteau found on the mountain of Ponari I had some shirts and
white cotton breeches--clothes belonging to an army commissary.

Having opened my knapsack, I drew out a shirt, and hung it on my
musket; then the breeches, which I placed beside me on the tree. I took
off my jacket and overcoat, and my waistcoat with the quilted yellow
silk sleeves that I had made out of a Russian lady's skirt at Moscow.
I untied the shawl which was wrapped round my body, and my trousers
fell about my heels. As for my shirt, I had not the trouble of taking
it off, for it had neither back nor front; I pulled it off in shreds.
And there I was, naked, except for a pair of wretched boots, in the
midst of a wild forest, at four o'clock in the afternoon, with eighteen
to twenty degrees of cold, for the north wind had begun to blow hard
again.

On looking at my emaciated body, dirty, and consumed with vermin, I
could not restrain my tears. At last, summoning the little strength
that remained, I set about my toilet. With snow and the rags of my
old shirt I washed myself to the best of my power. Then I drew on my
new shirt of fine longcloth, embroidered down the front. I got into
the little calico breeches as quickly as I could, but I found them so
short that even my knees were not covered, and my boots only reaching
half-way up my leg, all this part was bare. Finally, I put on my yellow
silk waistcoat, my riding-jacket, my overcoat, over this my belts and
collar; and there I was, completely attired, except for my legs. After
this I got down from my tree-trunk, and going a hundred steps or so, I
caught sight of two people, a man and a woman, and I recognised that
they were Germans. They seemed to be frightened. I asked them if they
would like to come with me, but in a trembling voice the man answered
'No,' and, pointing in the direction of the road, he uttered the single
word 'Cossack!'

They were a canteen man and his wife, belonging to the Rhine
Confederation, probably one of the Kowno garrison, who were following
up the retreat, and being, like myself, surprised in the forest by the
noise, had taken to flight. The woman advised her husband to join me,
but the man would not consent, and, in spite of all I could say to him,
I was obliged, to my regret, to go on alone.

After having wandered haphazard for about half an hour, I stopped to
take my bearings, for night was coming on. In this part of the forest
there was a great deal of snow--neither track nor beaten road, nor
even a trace of one. Sometimes I sat down to rest upon trees lying
uprooted by the great winds. I had to grasp at the twigs of the bushes
in fear of falling, I was so weak. My legs were buried in the snow
above my boots, so that they got filled. However, I was not cold--on
the contrary, drops of sweat fell down my face; but my legs refused to
carry me. In consequence of the efforts I was making to drag myself
out of the snow, in which I sank often up to my knees, I felt an
extraordinary lassitude in my thighs. I will not attempt to describe
what I suffered. For more than an hour I was walking in the dark,
lighted only by the stars. Not succeeding in getting out of the forest
at that point nearest to the road, and able to do no more, exhausted,
breathless, I resolved to rest. I propped myself up against the trunk
of a tree and remained motionless. A moment afterwards I heard a dog
barking. I looked in the direction of the sound, and saw a light
shining. Sighing hopefully, and summoning all the strength I had, I
turned towards this new quarter. But thirty paces further on were four
horses, and, seated around a fire, four Cossacks. Three peasants were
there too. Amongst them were the canteen man and his wife whom I had
met, taken, no doubt, by those Cossacks who had wanted to make off with
me. I easily recognised the one with the sabre-cut across the face, for
I was not twenty steps away.

I watched them for some time, wondering if it would not be better to
go and give myself up rather than die like a brute in the midst of the
wood. The light of the fire tempted me; but for some unknown reason
I did the exact opposite, and drew back. Still I watched them, and
noticed that several earthen pots were around the fire. They had straw
to lie on, and the horses had hay to eat.

The number of trees made it impossible for me to follow the exact
direction I wished to take. I was obliged to bear to the left,
fortunately for me, for, after taking a few steps, I found the forest
clearer, but the snow in greater quantities, so that I fell several
times. One last time I rose and reproached God for my misfortunes,
who was yet watching over me. I now found myself at the end of the
forest and on the high road. There I fell upon my knees and thanked Him
against whom I had just rebelled.

I walked straight on. The road was good, and no doubt the right one;
but the wind, which I had not felt in the forest, was too keen for my
bare legs. My coat, being long, kept off a little of the cold.

Oddly enough, I was not hungry. I do not know whether the excitement I
had been through since the Cossacks' attack were the cause, or if it
were the effect of my sickness, but since leaving the stable where I
had had some soup and meat I had no desire to eat. However, fancying
that there ought to be a piece of meat still left in my bag, I searched
for it, and was lucky enough to find it, and, although hardened by the
frost, I ate it as I went along. My meal over, I raised my head, and
saw two men on horseback on my left, apparently advancing with caution,
and further on, along the road, was a man who seemed to be getting
along better than I was. I doubled my pace to join him, but all at once
he disappeared.

Looking to the left, I caught sight of a little hut, and went in. But
hardly was I inside, when I heard the click of a musket, and a deep
voice said:

'Who goes there?'

'A friend,' I answered, and added: 'A soldier of the Imperial Guard!'

'Ah, ah!' came the answer. 'Where the devil do you come from, comrade,
that I haven't met you while I've been walking all alone?'

I related to him a part of what had happened to me since the Cossacks'
attack, of which he knew nothing.

We resumed our march. I saw that my new comrade was an old Chasseur of
the Guard, and that he carried on his knapsack and around his neck a
pair of cloth trousers that apparently were of no use to him, but could
be of the greatest benefit to me. I begged him to let me buy them of
him, and showed him the naked state of my legs.

'My poor comrade!' he said, 'I would willingly oblige you if I could,
but I must tell you that the trousers are burnt in several places, and
are full of great holes.'

'Never mind that; let me have them. They may perhaps save my life.'

He pulled them off his knapsack, saying: 'Take them.'

Then I took two five-franc pieces from my bag, asking him if it was
enough.

'Quite,' he answered. 'Make haste and let us be off, for I see two men
on horseback coming down this way. They may be Cossack scouts.'

While he was speaking I had put on the trousers--I kept them in place
as I had the former ones, with the shawl wrapped round my body--and
we set off. We hadn't taken a hundred steps before my companion, who
walked faster than I did, was already twenty yards in front of me. I
saw him stoop and pick something up. At first I couldn't distinguish
what it was, but coming to the spot, I saw a dead man, and recognised
him as a Grenadier of the Royal Dutch Guard that, from the beginning
of the campaign, had formed part of the Imperial Guard. He had neither
knapsack nor bearskin, but he still had his musket, cartridge-pouch,
sabre, and great black gaiters on his legs, reaching above the knee. I
took the gaiters and put them over my trousers to cover the holes. Then
I set off walking again, rather faster than usual, as if the dead man
were running after me.

Meanwhile the Chasseur had gone on, and I could not see him. Soon
afterwards I came to a great building, and recognising it as a
posting-house, I made up my mind to pass the night there. An infantry
soldier, the sentinel, called out: 'Who goes there?'

'A friend,' I answered, and entered.

The first thing I saw was about thirty men, some of them sleeping,
others cooking horseflesh and rice, round several fires. To the right
were three men, sitting round a bowl of rice. I sank down beside them.
After a moment I tried to speak to one of them, pulling him by his
coat. He looked at me without a word. Then, in a piteous tone, I said
in a low voice, that the others might not hear: 'Comrade, I entreat
you, let me eat some spoonfuls of rice. I will pay you. You will do me
a great service; you will save my life.'

At the same time I offered him two pieces of five francs, which he
took, saying, 'Eat.'

He handed me his spoon and an earthenware plate, and also gave up
his place near the fire. For my ten francs there were about fifteen
spoonfuls of rice still left.

I looked about me when I had eaten to see if the old Chasseur were
there. I discovered him near a hayrack, busy cutting up a bearskin to
make ear-lappets of. This bearskin belonged to the Dutch Grenadier; he
had picked it up when I saw him stoop. I went over to him to rest, but
hardly was I stretched on the straw when the sentinel exclaimed, 'Look
out!' saying that he had caught sight of Cossacks.

Immediately everybody jumped up and seized their arms. A shout was
heard, 'A friend--Frenchman!'

Two cavalrymen entered the barn, and, dismounting, showed themselves.
But several began questioning them, in particular the old Chasseur, who
said:

'How is it you are on horseback, and dressed like a Cossack? Probably
to rob and pillage our sick and wounded.'

'Nothing of the sort,' replied one of the two troopers; 'when you see
us you will believe it. We can prove it, and when we are settled we
will tell you all about it.'

The speaker, after having tied up the two horses and given them
some straw, of which there was plenty in the barn, returned to his
companion, who seemed to walk with difficulty, and, taking him by the
arm, led him up to a place beside me. After eating some bread and
drinking brandy, and having also given a pull to the old soldier and
myself, the man who had spoken before began:

'Yesterday evening I saved my brother from the Cossacks, who had
wounded and taken him prisoner. I must tell you about it, as it is a
most wonderful story.

'The evening before the arrival at Kowno, dying of cold and hunger, and
spent with fatigue, I wandered from the road with two officers of the
71st, armed, like myself, with muskets, to find some village in which
we could spend the night. But after having walked about half a league,
we were able to go no further without running the risk of perishing in
the snow, so we decided to pass the night in a deserted, tumble-down
house, where, most luckily, we found both wood and straw, and, as I
still had some flour left from Wilna, we made a good fire and had some
broth.

'The next day, early in the morning, we set about finding our way back
to the high road; but just as we were about to leave the house we were
surrounded by about fifteen Cossacks. We stopped in front of the door
to reconnoitre them; they made signs to us to approach, but we did the
opposite. We re-entered the house, closed the door, and, opening the
two little windows, began a fire which made the Cossacks fly. At long
musket-shot they stopped, but we had reloaded our weapons and left
the house, firing a second volley, at which a horse and rider fell.
The latter freed himself of the horse and left it. We set off at our
quickest pace, but had hardly taken fifty steps before we saw them
bearing down upon us.

'Directly afterwards they went to the right to pick up a portmanteau
off the horse we had shot. Soon they were lost to sight, and we gained
the road to Kowno, which we were to reach that same day. We were now
in the midst of over 6,000 stragglers, and, as it always happened amid
this rabble, I was separated from my comrades.

'I walked all day, and it was hardly dark when I found myself near the
Niemen, and about a league from Kowno. As there were houses to be seen
on the other side, I decided to cross the river on the ice, so as to
find a shelter, as I did the night before.

'On gaining the bank, I saw two or three houses about half a league
to the right, where I was received fairly well by the peasants, and
passed a quiet night. The next morning at daylight I took to the road,
to rejoin the column on the other side of Kowno; but hardly had I gone
a couple of hundred steps, when I was suddenly surrounded by a dozen
Cossacks, who, without doing me any harm, or even thinking of disarming
me, made me march in front of them in exactly the direction I had
wanted to take. I was a prisoner, though I could not realize it.

'After an hour's walking, we came to a village. There I was relieved
of my arms and of my money, but I was lucky enough to save some pieces
of gold hidden in the lining of my waistcoat. I took off my shako and
covered my head with a cap of black sheepskin I had found. I noticed
that the Cossacks were laden with gold and silver, and that they
did not pay much attention to me, so I decided to take the first
opportunity of escaping.

'It might have been about ten o'clock when we left the village. We met
another detachment of Cossacks escorting prisoners, some of whom were
men belonging to the Imperial Guard, taken in the sortie from Kowno. I
was placed among these.

'We marched, with frequent stoppages, till about three o'clock. I
noticed that the leader was uncertain of the way, not knowing the
country. Before nightfall we had reached a little village, and were
put into a barn, where we all went through a very minute inspection. I
trembled for my gold, but I trembled for nothing.

'The search was barely over when I heard my name called by a prisoner
unknown to me. "Here," I answered. Another prisoner at the far end
answered too. Then, moving in the direction whence the voice had
come, I asked who answered to the name of Dassonville. "I!" replied
my brother, whom you see here. Think of our surprise on finding each
other! We embraced, weeping. He told me that he had been wounded in the
leg on November 28th, near the Bérézina bridge. I told him my plan was
to make our escape before they forced us to recross the Niemen; for
being now in Pomerania, a country belonging to Prussia, we must take
the opportunity that offered.

'The peasants brought us potatoes and water, a piece of good luck we
were far from expecting. They were distributed among us--four for each
of us. We threw ourselves upon them ravenously, and almost all declared
that just then it was better to be a prisoner eating potatoes than to
be free, but dying of hunger and cold on the high road. But I said
that, all the same, it would be better to get out of their clutches.
"Who knows," I said, "that they will not take us to Siberia!" I showed
them a possibility of escape, for, close to where I was lying beside
my brother, I had found out a place where, by taking down two boards,
we could get out easily. They agreed with me; but an hour afterwards,
as ill-luck would have it, we were told we must leave. Night had come
on; many of the men, worn out with fatigue, had fallen asleep. The
Cossacks, seeing their orders were not obeyed quickly, struck those
still lying down with the knout. They would have struck my brother, who
could not rise quickly enough because of his wound, but I placed myself
before him and warded off the blows, meanwhile helping him to rise,
and, instead of leaving the barn like the others, we hid ourselves
behind the door, and were lucky enough not to be seen.

'The Cossacks and all the prisoners were gone; we did not dare to
breathe. Three Cossacks on horseback crossed the barn at a gallop,
looking to right and left to see if there was anyone left. When they
had gone, I dragged myself along to peep outside; I saw a peasant
coming, and crept back to my place. He entered the barn on the side
opposite to us; we had just time to cover ourselves with straw. Very
luckily for us, he did not see us, and shut the two doors. We were now
alone.

'It might have been six o'clock. We rested for another hour, and then I
rose to open the door; but I couldn't manage it, so I had to return to
my first project, that of getting out by removing the two boards. This
I did. I told my brother to wait for me, and got out.

'I went as far as the entrance to the village. At the first house I
saw a light coming through a window, and, peeping in, there were three
great Cossack rascals counting money at a table, a peasant holding a
light for them.

'I was just going back to rejoin my brother in the barn, when I saw
one of them make a movement towards the door, open it, and come out.
Luckily for me, a sledge laden with wood was near, so I lay flat on my
stomach in the snow behind it.

'The Cossack then re-entered the house and closed the door. Instantly I
rose to fly, but, afraid of being seen, instead of crossing in front of
the window, I took a turn to the right. I hadn't gone ten steps, when a
door opened, and to escape notice I crept into a stable, and hid myself
under the trough from which the horses were eating. I had hardly done
so, when a peasant entered with a lantern, followed by a Cossack. I
thought it was all over with me.

'The Cossack was carrying a portmanteau; he fastened it upon his horse
and went out, closing the door.

'I was just going myself, when I thought of taking a horse with me. As
quickly as possible, I seized the one with the portmanteau, but, in
turning his head round to get him out of the stable, something fell
on my shoulder; it was the Cossack's lance, propped up against his
horse. I took it away with me for defence, and went out. I reached the
barn, helped my brother to mount, and, taking the bridle in my hand,
proceeded in the direction of the road.

'When we had gone a couple of hundred steps, I looked round to see
if anything was coming. I handed my brother the Cossack's lance, and
covered him with the great camel's-hair cape that I found on the horse.
After half an hour's walking, we reached the road; then, turning in the
direction of Gumbinnen, we saw some peasants busy removing the wheels
of a deserted waggon. To avoid passing near them, we took a road to
our left, leading to the entrance of a village. We wished we could
have avoided the village, so fearful were we of falling again into the
enemy's clutches. God only knows what would have happened to us, for,
seeing us with a horse and weapon belonging to one of their people,
they would have made sure we had killed the owner.

'We had stopped to consult, when we heard a noise behind us; we thought
at once of flight, but there was no chance, for the masses of snow
on each side of the road prevented our getting into the ditches. Our
situation became critical, and I did not dare tell my fears to my
brother on account of his wound.

'We were starting again straight on, when we saw in front of us the
cause of our fright--some men only a few steps away from us. They came
to a stop, calling to us in German: "Good-evening, friend Cossacks!"

'"Listen," I said to my brother: "you are a Cossack, and I am your
prisoner. You can speak a little German, so only keep cool."

'As he had only a dilapidated sergeant's cap upon his head, I exchanged
it for mine, which was like a Cossack's. We recognised these people for
the peasants we had seen a while before busy round the wheel on the
road. There were four of them, dragging two of the wheels behind them
with ropes. My brother inquired if there were any fellow-Cossacks in
the village. They said, "No."

'"Then," said he, "take me to the burgomaster, for I am cold and
hungry, besides being wounded and obliged to look after this French
prisoner."

'One of them then told us that they had been waiting for the Cossacks
since morning, and that they would have done well to come, for more
than thirty Frenchmen had lodged with them the previous night, and they
had almost all of them been disarmed as they were leaving.

'On hearing this we wished ourselves at the devil; but just then
some more peasants came up, who, seeing me being led by a Cossack,
threatened and insulted me. They were reproved by an old man, who, I
learned afterwards, was a Protestant minister, the curé of the place.

'We were led before the burgomaster, who made my brother exceedingly
welcome, telling him that he should be quartered with him, and his
horse taken care of; but as for the Frenchman, he would have him sent
to the prison.

'"That is to say," he said, "if you do not want to keep him about you
as a servant."

'"I would like that," answered my brother, "especially as I am wounded,
and this Frenchman is a Surgeon-Major. He will dress my leg."

'"Surgeon-Major!" replied the burgomaster; "that is lucky, for we have
here a good fellow in the village who had his arm broken this morning
by a Frenchman. The Surgeon-Major will set his arm for him."

'We were taken into a very warm room, where there was a bed intended
for the Cossack; but he refused it, and asked for some straw for
himself, and some for me, which he had put to one side so as not
to awaken suspicion. For brother Cossack they brought bread, lard,
sauer-kraut, beer, and gin; potatoes and water for me. The burgomaster
showed my brother a quantity of weapons in a corner of the room; they
had belonged to the Frenchmen whom the peasants had disarmed that
morning. There were pistols, carbines, five or six muskets, as well as
cavalry swords and several packets of cartridges.

'While we were at our meal, a peasant with his arm in a sling entered
the room, accompanied by a woman; it was the man with the broken arm.
He came and sat down near me, so I decided to go in for bravado. I
asked for linen bandages, and a little splint of pine-wood. The arm
was broken clean between the wrist and the elbow. During the last five
years, I had seen so many operations that I did not hesitate to set
to work. There was no wound to be seen. I signed to a peasant to hold
the sick man by the shoulders, and to the wife to hold his hand. Then I
set, and pretty well, too, I think, the broken bone, just as I should
have set a piece of wood. To begin with, I felt my way a little, while
the devil of a fellow shouted and made villainous faces. Then I applied
compresses, sprinkled with schnapps; afterwards four splints that I
bound up with linen bandages. The man felt better, and told me I was a
good fellow. His wife and the burgomaster complimented me, and I was
able to breathe. They gave me a large glass of gin to reward me.

'But this was not all. The burgomaster gave me to understand I must go
and see a woman who for the last few days had been suffering horribly;
it was a case of a young woman in labour. They had been to Kowno for an
accoucheur, but all was in such disorder because of the Russians and
French that one could not be found.

'"As a general thing," he said, "it is a service the old women render,
but it seems this is a complicated case."

'I tried to make the burgomaster understand that, having lost my
surgical instruments, I could undertake no operation; that, moreover, I
was no accoucheur--I understood nothing about it. But I couldn't make
myself understood; they thought it was simply ill-will on my part. I
was obliged to go. Conducted by two peasants and three women, I was led
to the end of the village. I do not know if it was my having left such
a warm room, but I was as cold as death. Finally we reached the place.

'I was taken into a room where I found three old women, just like the
three Fates; they were round a young woman lying on a bed, who was
shrieking every now and again a great deal louder than the man with
the broken arm. One of the old women took me up to the sick woman,
and a second lifted the coverlet. Imagine my embarrassment! Saying
nothing, I looked at the three old crones, to gather from their looks
what they wanted me to do. But they were waiting likewise, looking at
me to see what I intended. The sick woman, too, had her eyes fixed upon
me. Finally, I understood one of the old women to say I must find out
whether the child still lived. I made up my mind, and placed my great
paw, as cold as ice, on the patient. The touch made her leap up and
utter a scream enough to make the house shake. This cry was followed
by a second; the three old cronies seized her, and in less than five
minutes all was over--a Prussian subject was born.

'Then, proud of my fresh cure, I rubbed my hands; and as I knew what
was usual in my village under similar circumstances, the infant being
bathed in warm water and wine, I ordered some to be brought in a basin.
Afterwards I asked for some schnapps. They gave me a bottleful of it. I
tasted it several times; then, taking a piece of linen which I wetted
in the warm water, I sprinkled the schnapps upon it, and applied the
compress to the patient, who was feeling extremely comfortable, and who
thanked me, pressing my hand.

'I left, escorted by the two men who had brought me, and by two of the
old duennas. I was reconducted before the burgomaster, and praised up
to the skies. My Cossack brother had been in a fearful fright, but was
delighted to see me again.

'I had still one wounded man to patch up, and that was himself. I
bathed the wound with warm water, and dressed it with a little more
knowledge of what I was about. We were left alone. When I was certain
that everyone was asleep, I picked out two pairs of pistols, as well as
a beautiful infantry sword, and two lots of cartridges of the right
size for our pistols. We took the precaution to load these at once.
Mine were hidden while awaiting the time of our departure, and then we
rested.

'In the morning they brought us something to eat. This time I was
treated to the same food as the Cossack. While we were breakfasting,
the burgomaster complimented me on my skill, asked me if I would
like to remain with them, and said that he would give me one of his
daughters in marriage. I told him that that could not be, as I was
already married and had children. Then, turning to the Cossack, he
asked him in what direction he was going. "I am going to rejoin my
brother and my comrades, who are following the road to the town; I do
not remember its name, but it is the first I should come to along the
road." "I know," said the burgomaster, "you mean Wilbalen. Well, we
will go together. I will guide you to a place about a league from here,
where you will find more than 200 Cossacks; for I have just received
orders to send there everything in the way of hay and flour, and to
follow afterwards myself. We will set out in half an hour. I will get
your horse ready with my own."

'Hardly had he gone from the room, when I thrust my pistols into my
belt, and about thirty cartridges into my pockets. My Cossack brother
fastened on the sword I had chosen for him, and also put a pair of
pistols in his belt. A moment afterwards they came to tell us that all
was ready for our departure. I took the Cossack's portmanteau, and we
went out.

[Illustration: BESIDE THE ROAD, NOT FAR FROM PNÉWA, NOVEMBER 8, 1812.

  _From a sketch made at the time by an officer of Napoleon's army. The
  Emperor stands in front of the fire, which is made of broken wheels
  and bits of gun-carriages._]

'We found the burgomaster at the posting-station in travelling dress.
He wore a long coat lined with fine sheepskin, a fur cap, and boots of
the same. His servant wore a sheepskin coat. I helped my brother the
Cossack to mount; and, as I was fastening on the portmanteau, I said
softly, so as not to be heard, that, should the opportunity offer, he
must seize the burgomaster's horse and coat, and that of his servant as
well, so that by means of these disguises we might escape; and that, in
our present position, we must act promptly, as it meant life or death.

'We set off on our march, the servant in front as guide, I next and
between the two on horseback, as a prisoner would. A little before the
end of the village we took a road to the left, and after a quarter of
an hour's walking we reached a little pine-wood. While crossing it,
I thought of putting my project into execution. After we had crossed
the wood, I looked in front of me and to right and left, looking
out for anything likely to harm us. Seeing nothing, I strode to the
burgomaster's side, and seizing the horse's bridle with one hand, and
presenting a pistol with the other, I ordered him to dismount. As you
may imagine, he was terribly taken aback; he looked at the Cossack as
if to tell him to run me through the body. Meanwhile the servant, with
a great stick, rushed to knock me down; but, without letting go of
the horse's bridle, I struck him such a violent blow across the chest
with the butt-end of the pistol that I sent him sprawling yards off,
and threatened to kill him if he made the slightest movement towards
getting up.

'While this was happening, my brother told the burgomaster that he
had better dismount; but he was so stupefied that the order had to be
repeated several times. Finally he dismounted, and I gave his animal to
my brother to hold.

'Immediately I took off the servant's boots, coat, and cap. Then,
taking off my own cloak and coat and my cap, I threw them down on him,
forcing him to put on the coat, so that in his turn he looked like the
prisoner.

'Imagine the burgomaster's face at seeing his servant dressed up in
such a fashion! But that was not all. Telling my brother, who had
dismounted, to keep an eye on the servant, I effected a change of
costume in his master, who, at my invitation and without much trouble,
gave me his overcoat, boots, and cap. I gave him in exchange my coat
and his servant's cap. Then I made my brother put on the servant's
coat and boots, and when he was completely attired and remounted, and
in a position to mount guard over our two prisoners, I dressed myself
in my turn in the burgomaster's clothes. Mounting his horse, I took
possession of his sword, and we set off at a gallop, leaving our two
Prussians thunderstruck, and probably not knowing whether my brother
was really a Cossack or not. We did not feel comfortable, either, for,
although disguised, we were afraid of falling into the clutches of the
Cossacks of whom the burgomaster had spoken before our setting out.

'After advancing at a gallop for about ten minutes we reached a little
village, where the inhabitants, on seeing us, began shouting out:
"Hurrah! hurrah! Our friends the Cossacks! Hurrah!"

'They told us that our comrades had slept at a large village a quarter
of a league away, and that they had left to cut off the French in their
retreat before they should have reached the wood which intersected the
route. They wanted to make us dismount and drink, but as we were not
easy in our minds, we were satisfied with some glasses of schnapps
without dismounting. Then my brother shouted "Hurrah!" and we decamped,
carrying off the bottle of schnapps, and accompanied by the hurrahs of
the whole population.

'It might have been about three o'clock when we saw the wood in front
of us and heard firing. A fight was going on between the French and
the Russian cavalry near a house on the borders of the road. So the
peasants had not lied to us: the Cossacks had really intended to cut
off the retreat of the column of stragglers before they could reach the
wood.

'On seeing this we set our horses to a gallop, and, without thinking
of our resemblance to the Cossacks, we stationed ourselves along the
road, in order to try and gain the entrance of the wood towards which
the stragglers were rushing. They took us for Cossacks, and ran faster.
The Cossacks, on their side, taking us for some of themselves, and
thinking we were pursuing the French, came a dozen strong to support us
and follow us into the wood. I had a Cossack to my right, my brother to
my left; behind me, the remaining Cossacks. Anyone would have thought I
was their chief.

'The road was hardly wide enough to allow three horses to go abreast.
After having trotted forward about fifty yards, we saw several of our
officers barring the way with crossed bayonets, and shouting to those
in flight, "Don't mind these dogs! let them come on!"

'I seized the opportunity, and, slackening my horse's pace, I slashed
at the face of the Cossack to my right with my sword.'[67] He took
another step and stopped, turning his head in my direction; but, seeing
that I was preparing to go on, he turned and escaped, bellowing. Those
who were following did the same, and our horses imitated the movement,
so that there we were, going in our turn after the Cossacks, who ran as
if all the devils were after them.

'I caught sight of a road to the right, with a Cossack in front of us.
Seeing us, he slackened speed, stopped, and spoke to us in a language
we did not understand. I hit him a violent blow on the head with my
sabre, which I believe would have severed it had it not been for the
bearskin cap he wore. Astonished at this manner of reply, he made his
escape, and being the better horseman, was soon out of sight. A quarter
of an hour later we had reached the other side of the wood. There was
the Cossack again, who, seeing us, set off at a gallop, and we had no
desire to follow him. We skirted the wood to its extremity. Afterwards
we manoeuvred about till evening to find the right road, and we got
here with much difficulty.

'Now,' concluded the sergeant, 'we must rest a little, and set off, for
at daybreak we may have to be off again.'

On this we each of us settled down to take a little rest, while six men
of the Kowno garrison, soldiers in good condition, voluntarily offered
to take a turn at watching at the door of the barn.

We had not been resting an hour, when we heard a shout, 'Who goes
there?' Directly afterwards a man came in and fell down full length.
Some of the men rose to help him. He was a gunner in the Imperial
Guard, who had been found at the bivouac I had missed. He had more than
twenty wounds on his body, lance-thrusts and sword-cuts. They asked for
linen to bandage him with. I hastened to give one of my best shirts.
The sergeant, one of the two brothers, made him swallow some drops of
gin; the old Chasseur gave some lint that he drew out of the depths of
his bearskin. The wounded man was made more comfortable, and settled as
well as could be. Happily, his wounds were mainly on the back and head;
a few on the right arm, but his legs were sound.

I went up to ask him how he was. Almost before looking at me, he
exclaimed: 'It is you, sergeant! You were wise not to stay at the
house by the wood where you had made up your mind to pass the night,
for a quarter of an hour after your departure more than 400 Cossacks
came up.[68] We took up arms to defend ourselves, being then about 400
men. Seeing that we were ready to give them a reception, they halted;
a detachment was formed, with an officer at their head, who advanced,
telling us in good French to surrender.

'But a Chasseur of the Guard, named Michaut--the old _cantinière's_
friend--left the ranks, and advancing so as to be heard by the Russian
officer: "Tell me, you _lapin_, how long have Frenchmen surrendered
with arms in their hands? Come on, we are waiting for you!" The officer
instantly retired. They prepared to charge; we waited for them, and
when they were about five-and-twenty yards off half our men fired.
Some of them fell. Then, thinking that we all had discharged our
weapons, and that we should not be able to reload, they advanced again,
shouting and hurrahing. But they were met by another volley, that put
the greater number of their men _hors de combat_. At this they took
to flight, and we thought we were rid of them; but five minutes later
they returned in greater numbers, and just at the moment when we were
retreating to the wood, not having had again time to reload, we were
overcome by the blows of lance and sword. Almost all were killed or
wounded.

'I remained on the ground, wounded, and pretending to be dead; and,
finding myself on the edge of a ditch bordering the road, I rolled into
it. The peasants came up, and set to work to despoil the dead and
wounded, accompanied by some Cossacks whose horses had been killed. I
was lucky enough to escape notice, and when they had withdrawn, raising
myself with difficulty, I gained the wood and crossed it. And, finally,
my friends, I am so lucky as to have met you. But what is to become of
me?'

'We will lead you,' replied the soldiers of the garrison. 'And I,' said
the sergeant brother, 'will lend you my horse.'

In spite of the sleep which overwhelmed me, I began to think of setting
off, for, not being strong, I took a great deal of time to go a very
little way. A young soldier offered to accompany me, if I wanted to set
out at once; I accepted his offer, especially as this young man, who
had suffered nothing, was strong and would be able to help me. And so
we took our departure.

We entered a wood, through which the road lay. Here the soldier, who
was unarmed, wished to carry my gun; I gave it up to him, as, in my
feeble condition, he was better able to make use of it than I. After
walking I do not know how long, supported by my young companion's arm
(for I often dozed while marching), we reached the extremity of the
wood; it might have been about four o'clock in the morning, December
16th.

We walked on, haphazard, for about another half-hour; very luckily, the
moon rose. But with it came a high wind and so fine a snow that it cut
our faces and prevented our seeing before us.

I suffered greatly from the longing to sleep, and without the help
of the little soldier, who held me all the time by the arm, I should
certainly have fallen down sleeping. My companion pointed out to
me a large group of buildings some way in front. I saw it was a
posting-station, and concluded from that that we had gone about three
leagues. In a quarter of an hour's time we had reached the doors.
Entering, I threw myself down near a fire. There were several left by
the soldiers, almost all of the Imperial Guard, who had marched on
to Wilbalen. Some gunners, also of the Guard, were still there, but
getting ready to leave.

I had slept peacefully for about ten minutes, when I felt myself shaken
by the arm. I tried to resist, but someone raised me by my shoulders;
I awoke at last and heard a shout coming from an old gunner: 'The
Cossacks! Get up, my boy! Courage a little longer!'

Eleven Cossacks had come to a standstill, and were probably only
awaiting our departure to come and take our places. 'Come,' said the
gunner, 'we must give up the position and beat a retreat on Wilbalen.
We have only another league; so come, let us be off!'

We had to take to the road again; there were six of us--four gunners,
the little soldier and myself. We left the barn. It was December 16th,
the fifty-ninth day's march since leaving Moscow. The wind was high
and the cold terrible. All at once, in spite of all that my comrade
could do to hold me, I sank down, overcome with sleep and fatigue. The
efforts of my companion and two gunners were necessary to get me on my
feet, although when there I was still asleep. I awoke, however, when
a gunner rubbed my face with snow. Then he made me swallow a little
brandy; that pulled me together a little.

They each took an arm, and so made me walk much faster than I could
have done alone. It was in this way that I reached Wilbalen. On
entering the town, we learned that King Murat was in it with all the
remnant of the Imperial Guard.

In spite of the great cold there was plenty of bustle going on in the
town on the part of the soldiers, who were in hopes of buying bread
and brandy from the numerous Jews in the place. At the door of each
house, too, there was a sentinel, and whenever anyone presented himself
for admission he was answered that some General lodged there, or some
Colonel, or that there was no more room. We were told by others to go
and 'look for our own regiment.' The gunners found some comrades of
their own, and went off with them. I was beginning to be in despair,
when I was told by a peasant that in the first street to the left there
were only a few people. We went there, but always found a sentinel at
every door, and everywhere the same response. I saw for myself that
inside the houses the men were heaped up on one another. However, we
could not remain very long in the street without dying of cold.

It would be difficult to express how much I suffered on this day from
cold, but still more from disappointment at seeing myself repulsed
everywhere, and that, too, by comrades.

At last I spoke to a Grenadier, who told me there were people
everywhere, but ill-will and selfishness as well, and that no attention
must be paid to the houses being sentinelled; that one must go in, 'For
I see,' he continued, 'that you are in a bad way.'

Making a sign to my comrade to follow me, I turned to enter the first
house I came to. An old fellow barred the way with his musket, saying
that it was the Colonel's quarters, and that there was no more room.
I answered that, even were it the Emperor's lodging, there would have
to be room for two, and that I should go in. Just then I caught sight
of another Grenadier busy fastening a pair of officer's epaulettes on
to the shoulders of his overcoat. To my great surprise I recognised
Picart, my old companion, whom I had not seen since leaving Wilna, on
December 6th. Instantly I said:

'Tell Colonel Picart that Sergeant Bourgogne is asking him for room.'

'You are mistaken,' he answered.

But without listening to him, I forced my way past the sentry; the
other followed me, and we entered.

No sooner did Picart recognise me, than he threw his big epaulettes on
to the straw, exclaiming:

'_Jour de Dieu!_ it is _mon pays_, my sergeant! How is it that you are
alone? Have you been in the rear-guard?'

Without replying, I let myself fall upon the straw, exhausted with
fatigue, want of sleep, and hunger, and suffocated as well with the
heat of a great stove. Picart ran to his knapsack, brought out a bottle
of brandy, and made me swallow a few drops, which brought me round a
little. Then I begged him to let me rest. It might have been about
eight o'clock in the morning: it was two in the afternoon when I awoke.

Picart placed between my knees a little earthen plate of soup with
rice, which I ate with pleasure, looking meanwhile all round me, trying
to collect my thoughts. Finally everything became clear to me, so that
I could remember all that had happened during the last twenty-four
hours.

Picart broke into my reflections to tell me all that had happened to
him since we were separated at Wilna:

'After having driven away the Russians who showed themselves on the
heights of Wilna, we were brought back to the square; from there we
were led to the suburb on the Kowno road, to act as guard to King
Murat, who had just left the town. There I looked round for you,
thinking you had followed, and was astonished not to see you. At
midnight we had to set out for Kowno, to accompany Murat and Prince
Eugène, who also was lodged in the suburb. But on reaching the foot
of the mountain we found it impossible to cross it on account of the
quantity of snow and the number of carriages and waggons along the road.

'When the day had broken, the King and Prince, by making a sweep around
the mountain, succeeded in continuing on their way; but I and many
others, having no horses, began to climb the road again. Lucky for
us, for we had the opportunity to _monter à la roue_ and make a few
five-franc pieces ... at your service, you hear, _mon pays_.'

Picart gave me the details of his journey up to the moment when chance
had brought about our meeting. I then told him that every time I met
him it gave me the same pleasure, but that this time I was especially
pleased at finding him a Colonel. He began to laugh, telling me it was
a _ruse de guerre_, which he had played to get a good lodging. He had
appointed himself Colonel the day before, and was recognised as such by
those about him, who showed him all respect.

Picart told me that at three o'clock a review was to be held by Murat,
when orders would be given, telling the remnants of the different corps
the places at which they were to meet. I decided to go, so as to meet
my comrades there. Picart shaved me with a blunt razor that we had
found in the kit of the Cossack killed on November 23rd. It was my
first shave since leaving Moscow, and although he ground the razor on
his scabbard, and then passed it over his hand to give it an edge, he
none the less rasped my face.

At the appointed hour we left our lodging to repair to the rendezvous.
The muster was to take place in a large street. Soldiers of all
ranks and regiments came. Several of the veterans of the Guard, to
draw attention to themselves, had dressed themselves as if for grand
parade: to see them one would have thought they had come from Paris,
rather than from Moscow. At the rendezvous I had the luck to meet all
those with whom I had been on the preceding day, as well as a good many
others whom I had not seen since leaving Wilna; but our numbers had
diminished. Grangier said to me:

'I hope you will not leave us again; you must come to our quarters, and
as we are allowed to make use of sledges or carts to travel in, we will
try to find one.'

We stopped in the street a long time waiting for King Murat. Meanwhile
there were many surprises at meeting friends, in finding those living
whom one had long thought dead. I had the pleasure of meeting Sergeant
Humblot, with whom I had been travelling the evening before, and from
whom I had been separated in the wood at the time of the Cossack
attack. I learned also that the _cantinières_, Marie and Mother Gâteau,
had got into good quarters.

As Murat did not come, the names of those men unable to walk were
taken, these to be despatched the next day at six o'clock in the
morning on sledges furnished by the authorities. We could not find one
for ourselves, however, and had to comfort ourselves by preparing to
pass a good night, so as to be fit to march the following day.

Picart had said that he wanted to speak to me before we separated.
Hardly was the order for departure given, when I felt a smart tap on my
shoulder. I turned and saw Picart. He made a sign to me, and Grangier
also, to follow him, and when we had moved away a little, he said:

'You are going to do me the kindness of accepting a good pull of white
wine--Rhine wine.'

'Is it possible?' I exclaimed.

For only answer he said: 'Follow me.'

He then told us that the evening before he had made the acquaintance of
a Jew with the idea of selling him things he wanted to dispose of--his
Colonel's epaulettes, for instance--and as he had been often taken for
a Jew, he passed himself off as one, saying that his mother was the
daughter of the Rabbi at Strasbourg, and that he was called Salomon.
The Jew was delighted at the hope of making a good bargain, and had
pointed out to him his house, assuring him that he would find some good
Rhine wine there.

We went to the back of the synagogue. To one side was a little house,
where Picart stopped. He looked all round to see if anyone was there;
then, pinching his nose, he called out in a nasal voice, 'Jacob! Jacob!'

At a barred opening we saw a figure appear in a long fur cap and
adorned with a dirty beard. Recognising Picart, he said to him in
German: 'Ah, my dear Salomon, it is you. I will open the door.'

We entered a very warm room, stinking and disgusting. As soon as we
were seated on a bench around the stove, we saw three other Jews, who,
Jacob said, constituted his family.

Picart, who knew how to go to work with his pretended co-religionists,
began by opening his knapsack and drawing out, to begin with, a pair
of epaulettes--not a Colonel's, but a Field-Marshal's--and a parcel of
lace stripes, the whole of it new, picked up on the Wilna mountain out
of the deserted waggons.

There were also some silver covers that had come from Moscow. The Jews
opened their eyes wide. Picart now asked for wine and bread. Some
excellent Rhine wine was brought. The bread was not exactly of the same
quality, but just then it was better than one could have hoped for.

While we were drinking, the Jews were inspecting the articles spread
out upon the bench. Jacob asked Picart how much he wanted for all that.

'Name it yourself,' answered Picart.

The Jew mentioned a price very far from what Picart wanted.

He said: 'No.'

Jacob went a little higher.

This time Picart, on whom the wine was beginning to take effect, looked
at the Jew sneeringly, and answered him by laying a finger on the side
of his nose, and humming the Rabbi's chant in the synagogue on the
Sabbath.

The four Jews began to rock like Chinamen, and chant verses. Grangier
looked at Picart, thinking he was tipsy, and I, in spite of my
sufferings, was almost dying of laughter. At last Picart stopped
singing to pour us out some drink. Meanwhile the Jews talked together
about the price of the articles. Jacob offered a still higher price;
but it was not yet as much as Picart wanted, so he recommenced his
chant, till finally a bargain was concluded, on condition that he
received gold. Jacob paid Picart in Prussian gold pieces. He was
probably satisfied with his bargain, for he gave us nuts and onions.
The wine had gone to our heads, for when Picart received his money we
began to 'perform the Sabbath' like him.

This charivari would have gone on a long time if there hadn't been a
knocking at the door made by the butt-ends of muskets. Jacob looked
through the grating and saw several soldiers, who told him they were
billeted on him, and that if he didn't open at once the door would be
beaten in. He opened directly. We made up our mind to retire, and I
said good-bye to Picart, with a promise to meet again at Elbing, the
place to which we were under orders to march.

On reaching our lodging we had some rice bouillon; then I attended to
my feet and shoes and stockings, and, as we were in a warm room and on
fresh straw, I soon fell asleep.

The next day--the 17th--by five o'clock in the morning the town looked
deserted. Men who had not been under a roof for two months, and who now
slept warmly, were in no hurry to leave their quarters. Two or three
drummers, still remaining among those belonging to the Guard, beat
the _grenadière_ for us, and the _carabinière_ for the infantry. When
in the street, we noticed that it was less cold than on the preceding
evening. A sledge drove up, drawn by two horses, and stopped. It was
driven by two Jews, and laden with groceries. I proposed that they
should drive us--for payment, of course--as far as Darkehmen, our day's
destination, or that we should seize the sledge if they refused.

At first, under one pretext or another, they made a good many
difficulties. We offered half the price down, the other half on our
arrival. The Jews then agreed. The price was fixed at forty francs,
we paying them the half at once; but as they reckoned the five-franc
pieces at the value of only a thaler each (worth no more than four),
that cost us an additional ten francs. We made no difficulty, however,
and to win their confidence we foolishly let them see we had a great
deal of money. A sergeant-major named Pierson showed them several
pieces of silver plate he had. On this they began to speak in Hebrew,
so that we could not understand what they were saying.

There were five of us--Leboude, Grangier, Pierson, Oudict, and myself.
The sledge was unloaded, the horses rested, and we prepared to start.
We placed our muskets in the bottom of the sledge, our knapsacks upon
them, and off we went. It was past six o'clock; the entire remnant of
the army was already in motion, but without order or organization,
so that we could hardly get out of the town. Those who had not the
strength to walk tried to seize the sledges.

Our drivers made us understand that they were going to take us round a
road to the left, where there was not a soul to be seen, and that in
less than an hour we should have rejoined the highway and overtaken the
head of the column. We ought to have inquired why other sledge-drivers,
who ought to have known of the road, did not take it, as it was such a
good one; but this we did not think of. After we had been travelling
at a fast trot a good quarter of an hour, I saw that the way we were
following was turning imperceptibly towards the left, separating us
from the road the army was following, and that the ground over which we
were gliding, and which they made us believe was a road, was nothing
but an embankment between a canal on our right and a ditch on our left.
I wanted to point this out to my comrades, so I shouted as loud as I
could several times, 'Halt! Stop!'

Grangier asked me what I wanted.

I redoubled my cries: 'They are tricking us! We are with rascals!'

Then Pierson, who was on the front seat, carrying a silver urn that
he had brought from Moscow, and which he continually made use of for
brewing tea, began to shout 'Halt!' in his turn.

The rascal Jews jumped down from the bundle of hay on which they were
seated, and, still going on, but not so rapidly, they took the horses
by the bridle, turned the sledge, and upset us from the top to the
bottom of the bank into the ditch. Happily for me, I was sitting at the
back, with my legs hanging over the side of the sledge, so I had been
able to see their intention, and letting myself slip down, I avoided
the fall; but my comrades rolled to the bottom, more than twenty-five
feet, and came down, bruised all over, on the ice. As their feet and
hands were frozen, they shouted loudly. These cries changed into cries
of rage against the Jews, who, keeping their hold upon the horses'
bridles, had prevented the sleigh, although overturned, from rolling
to the bottom, and had by now already dragged it to the edge of the
bank. They were preparing to escape with our baggage; but I drew my
sword, and gave one of the Jews a cut on his head. He had to thank his
fur cap that his head wasn't split in two. I struck him a second blow,
which he parried with his left hand covered with sheepskin. They would
have escaped us, but Pierson came up to help me, while the others,
still at the bottom of the embankment--which they had not the strength
to climb--were swearing and shouting to us to kill the Jews. The one
whom I had struck escaped by crossing the canal; the other, who was
holding the horses, asked for mercy, saying it was his comrade's fault.
Pierson, however, gave him a few blows with the flat of his sword,
while he entreated pardon, calling us 'General' and 'Colonel.'

Pierson, taking the horse's bridle, ordered the Jew to go down and
help our comrades to climb out. He hastened to obey, and was rewarded
by blows of the fist very forcibly applied. When they were all up
again, Leboude announced that we had acquired a right to the sledge and
horses, as these two rascals had attempted to kill us in order to make
off with our possessions.

We ordered the Jew to drive us at a gallop, and by the shortest way, to
where we might rejoin the army, but we had to go back the whole way we
had come.

When we got near the town, the Jew wanted to go there under pretext of
fetching something from his house; no doubt it was to give us up to
the Cossacks, who were now filling the town. We gave him a taste of
sword-point in his back, and threatened to kill him if he took another
step in the direction of the town. Accordingly, he hastened to turn to
the right, the road the army had taken; we caught sight of the last
stragglers a long distance ahead. We got up with them a quarter of an
hour later, and then, rapidly descending a hill, left them behind.

I was at the back of the sledge; the pole of one of the sledges,
descending, caught me on the right side, and threw me six feet out
on the snow. I lay unconscious. A quarter-master belonging to the
Mamelukes, who knew me, hurried to lift me up and seat me upon the
snow.[69] My comrades came running up, too; they imagined the pole had
wounded me, but my clothes, fortunately, had deadened the blow. Also,
as luck would have it, the edge of the pole was covered with sheepskin.

I was lifted up and placed again upon the sledge, and, except for some
sickness, I was no worse for the accident.

It might have been about nine o'clock when we arrived at a large
village; a great many men were already there. We turned into a house to
warm ourselves; we left our sledge at the door, after having taken the
precaution to unload our baggage and make the Jew come in with us, for
fear that he might make off with our conveyance.

The soldiers who were warming themselves told us that herrings and gin
were on sale in the village. As the others had been very kind to me,
and as they all, except myself, had frozen feet, I undertook to go for
them, and on leaving I recommended them to keep their eyes upon the
sledge.

'Don't bother about that,' said Pierson; 'I'll answer for it.'

I went off with our Jew as guide and interpreter. He led me to the
house of one of his friends, where I found some herrings, some gin,
and some poor rye-cakes. While I was warming myself over a glass of
gin, I noticed my guide had disappeared with another Jew, with whom he
had been talking a moment before. Seeing that he did not come back,
I returned to rejoin my friends with the provisions; but on nearing
the house I saw that the sledge was gone. My comrades, calmly warming
themselves, asked me for the provisions. I asked them for the sledge.
They looked into the street; the sledge was gone! Without saying a
word, I threw the provisions down, and, feeling miserable, lay on the
straw beside the stove. Half an hour afterwards there was a call to
arms, and we were told that two short leagues away there were sledges
for everybody, so that Gumbinnen should be reached the same day.

On reaching the place, we found a great number of sledges, and directly
afterwards they made us set off. During the journey I felt ill; the
movement of the sledge made me sea-sick. I chose at last to march
for a while on foot, but I nearly perished with the cold, which had
now become almost unbearable. My comrades happily saw my wretched
condition, had the sledge stopped, and came to fetch me. I couldn't go
a step further. We reached Gumbinnen none too soon. We all five of us
received a billet, and had a very warm room and some straw.

The first thing we did after we were installed was to inquire if
anything to eat and drink was to be had for money. The villager, who
looked like a good fellow, said he would do his best to get us what we
wanted; an hour later he brought us soup, roast goose and potatoes,
beer and gin. We devoured it with our eyes, but, unhappily, the goose
was so tough that we could eat only very little of it, and that little
nearly choked us; we were reduced to potatoes.

With Sergeant-Major Oudict, I went into the town to see if we could
find anything to buy. Chance led us to a house where Oudict met a
Surgeon-Major, a fellow-countryman. He was quartered with the remnant
of the regiment, two officers, and three soldiers. They were in a
pitiable condition; they had almost all lost their toes and hands.
While we were here a man offered to sell us a horse and sledge, which
we eagerly purchased for the sum of eighty francs.

The next day, the 18th, after having made an attempt to eat our goose,
which was no more tender than the day before, we mounted our sledge
and set out for Wehlau, where we were to sleep; but we were hardly
outside the town before Pierson, who drove the sledge, and understood
nothing about it, turned a somersault with it, broke the shaft, and
threw us out upon the snow. We were near a house, which we entered to
get the sledge mended; while the peasant was busy at the job, we warmed
ourselves, but when we came to set out again our weapons were gone. The
Prussians had taken our muskets, piled up against the door. We shouted,
we swore: 'We will have our arms, or we will set fire to the house!'
But the peasant swore in his turn that he had seen nothing of them. We
had to make up our minds to leave without them. Happily, after about an
hour's progress, we met a waggon which had left Gumbinnen that morning
with a consignment of muskets for the Imperial Guard, so we were able
to get others. Finally, at three o'clock we reached Wehlau.

We saw more than 2,000 soldiers gathered together near the Hôtel de
Ville, waiting for their billets. A big Prussian rascal came up to us,
and told us, if we cared about it, we could lodge with him for a small
sum; he had a well-warmed room, straw for us to sleep on, and a stable
for our horse. We accepted eagerly. On reaching his house, he put the
horse in the stable, and made us mount to the second floor, and there
showed us a room only passably clean; it was the same with the straw,
but it was warm--that was the essential.

A woman appeared, nearly six feet high, with a veritable Cossack face.
She told us that she was the mistress of the house, and that if we
needed anything we had only to give her some money, and she would go
and fetch it. This was just what we wanted, for we had none of us any
inclination to go out. I gave her five francs to bring us some bread,
meat, and beer. She brought us all three shortly afterwards. Soup was
made, and after having eaten, and seen that the horse was cared for, we
slept till the following morning.

Before leaving, we gave our hostess a five-franc piece for the night,
but she told us that was not enough. We gave her a second; but still
this did not meet her reckoning. She required five francs a head for
each man, and one more for the horse.

At that I told her that she was a cheat, and that she should have no
more. She passed her hand over my face, and answered: 'Poor little
Frenchman! Six months ago that was all very well--you were the
stronger; but to-day things are different. You are going to give me
what I ask, or I will keep my husband from putting the horse into the
sledge, and have you taken by the Cossacks!' For reply, I told her that
I snapped my fingers at the Cossacks and at the Prussians. 'Oh yes,'
she answered; 'but you wouldn't say so if you knew they were close at
hand.' On this, seeing the whole wickedness of the woman, I caught her
by the neck to strangle her, but she was the stronger; she threw me
down upon the straw, and tried, in her turn, to strangle me. Luckily,
a kick behind from one of my comrades made her get up. Just then the
husband came in; but he received a great blow from his dear wife's
fist. She was like a fury, telling him he was no more than a great
coward, and that if he did not instantly go and fetch the neighbours
and the Cossacks she would tear his eyes out. As we were five against
two, we prevented them leaving the house, and forced them to harness
the horse to the sledge. But we had to give what this female scoundrel
demanded; there was no time for bargaining, the Cossacks being close
by. Before leaving, I told this she-devil that, should I come back, I
would make her return the money we had given her, with interest. She
replied to this by spitting in my face. I wanted to strike her with the
butt-end of my musket, but my comrades kept me back.

We mounted the sledge to get away as quickly as possible.

This day, December 19th, we were to sleep at Insterbourg, where we
arrived by nightfall. We were quartered with some worthy people.

The next day, the 20th, fell on a Sunday. We left at daylight, in order
to sleep at Eylau. There we repaired at once to the town-hall, and
without any difficulty obtained our billets. We were with good people
again; we found a fire in the room, and each of us was offered a glass
of gin. Afterwards our hostess went in search of our rations, taking
our billet with her, for the inhabitants had just received orders to
supply us with provisions.

When we were warmed and had rested a little, we made up our minds,
while waiting for our soup, to pay a visit to the field of battle.
We walked over most of it, and saw several simple wooden crosses. We
noticed one in particular, with this inscription:

  'Here rest twenty-nine officers of the brave 14th (line regiment),
  who died on the field of honour.'[70]

After making some notes on the placing of the troops the day of this
terrible battle, we entered the town, which appeared to us deserted.

It was Sunday, and on account of the season the inhabitants were shut
up in their houses, and we were the only Frenchmen about, the others
having taken another direction.

Returning to our lodging, we stretched ourselves out on the straw while
waiting for our meal.

Hardly were we settled down, when a Prussian veteran entered to warn
us that Cossacks had been seen on a hill about a quarter of a league
from the town, and that he advised us to be off as quickly as possible.
As it was only too true, we made hasty preparations for departure. Our
meat, barely half cooked, we packed up in straw.

Our peasant set off with us to put us in the right road. On reaching
it, he pointed the Cossacks out to us, upon a hill. There were more
than thirty. The weather was foggy; the snow had not ceased to fall
since our departure. We had not gone half a league before night
overtook us. We met two peasants and asked them if there was still
far to go before we got to a village. They told us a large wood would
have to be crossed first; but that we should find to the right, about
twenty-five paces from the road, an inn, owned by a forest-keeper,
and that we might be able to lodge there. After about half an hour's
progress, we reached the house indicated. It was nine o'clock; we had
gone four leagues.

Before the door was opened we were asked who we were and what we
wanted. We answered that we were Frenchmen, soldiers of the Imperial
Guard, and that we wanted, for payment, lodging, food, and drink. The
door was instantly opened, and we were made welcome. We first put up
our horses in the stable. Then we were shown into a large room, where
we saw three Chasseurs of the Guard laid on the straw. They had arrived
during the day, but in worse plight than ours, for they had lost their
horses, and, although their feet were frozen, they were thus forced to
go on foot. Something was brought us to eat, and then we lay down and
slept like the blessed.

On waking, we were surprised not to see the Chasseurs, but we learned
from the master of the house that about an hour previously a Jew,
travelling with a sledge, had offered to drive them three leagues for
two francs, and that they had eagerly accepted. We heard this news with
delight. After paying five francs--all that was asked--for our horse
and ourselves, we set out, our host advising us to follow the track of
the sledge in front of us.

We had a nine leagues' journey that day, and reached Heilsberg, where
we were to sleep, by nightfall.

We first repaired to the burgomaster for our billets; we were lucky
enough to find ourselves all told off to the same house, where we were
fairly well received. Six Chasseurs of the Guard were there already.
They gave us soup, meat, a quantity of good potatoes, and beer; we
asked for wine, which of course we paid for. They procured us some at
a thaler (four francs) a bottle, which was good and not dear. Before
lying down to sleep on some good straw, we asked our hostess to have
something ready for us by five o'clock in the morning, for we had a
long stretch between us and our next halting-place.

The next day, December 22nd, we rose very early. A servant appeared,
bringing us a candle; we ordered him to see to the horse, promising
him a _pourboire_ when he was ready harnessed to the sledge. Soup was
brought us--in fact, everything we asked for. So each of us flattered
our hostess, calling her 'Good woman! beautiful creature!' and giving
her little slaps on the back and arms. When our meal was over, we
prepared to set off; the sledge was ready, and we were bidding good-bye
to the woman, when she suddenly said:

'This is all very well, gentlemen, but before leaving don't forget to
pay me.'

'What! pay you! We are billeted on you! You have to feed us!'

'Yes,' she answered, 'that holds good for yesterday, but for what you
have had to-day I must have two thalers (ten francs).'

I declared I would not pay; but when the woman saw that we were getting
ready to leave without giving her any money, she ordered the door to be
shut, and a dozen great Prussian rascals entered, armed with big sticks
the thickness of my arm. It was not a case for discussion; we paid and
went away. _Autre temps, autre moeurs._ Now we were the weaker.

The Chasseurs had left while we were breakfasting. We had still two
days' journey to Elbing, twelve leagues; and, as we did not wish to
tire our horse, we made up our minds to put up at three leagues from
the town.

After going about a league, we saw several sledges coming on our
left, also going towards Elbing. This made us think we could not have
followed the road taken by the remnant of the army, and that, instead
of going to Eylau, we ought to have taken the direction of Friedland.

A large-sized sledge, drawn by two powerful horses, passed close by us.
It was going so swiftly that we could not distinguish to what regiment
the men in it belonged. In about half an hour's time we caught sight of
a good house. It turned out to be a posting-station, and an inn also.
There were several soldiers of the Guard at the door, setting out on
sledges that had been procured for them.

We dismounted and entered, asking for wine, as we had been just told
that there was plenty of it and very good. The men who told us seemed
to have themselves partaken copiously; they were both in a state of
wild gaiety. This happened to almost all those who, like ourselves, had
endured so much misery and privation. The least amount of drink went
to our heads. One of them asked us if we had met the regiment of Dutch
Grenadiers who had formed a part of the Imperial Guard.

We said, 'No.'

'It passed you,' said the Vélite, 'and yet you didn't see it? That big
sledge that overtook you contained the entire Dutch regiment! There
were seven of them!'

The posting-master told the two soldiers that there was a sledge at
their disposal, and that he would drive them the three leagues to
Elbing for fifteen francs. As they had a driver, we decided to go with
them, and five minutes later we were on the way.

Grangier and I were unwell and dreadfully sick. This was the result
of our being unaccustomed to nourishing food; we ought to have taken
it quietly, by degrees. We resolved to do this in future. On reaching
a village, we each took a glass of Dantzig gin, and went on again
till we reached the village where we were to put up. It was night; we
presented ourselves at the burgomaster's to get our billet, but were
brutally refused, and told that the only place for us to sleep in was
the street. We had something to say about this, but the door was shut
in our faces. We went to several inns where we asked for a lodging,
offering payment, but everywhere we met with the same reception.

We decided, and the Chasseurs also, that we would keep together, that
they should make use of our sledge, and that, as it was not big enough
to hold us all, two should each go on foot in turn.

In this way we meant to try and reach some village where we might find
the inhabitants more hospitable. At about a gun-shot off, we caught
sight of a house a little way back from the road. We made up our mind
to force a lodging, if they would not take us in with a good will.
However, the peasant told us that he would lodge us with pleasure; but
that if it was known to the villagers, he would suffer for having given
us shelter. If no one had seen us enter, he would risk putting us up.
We assured him that no one had seen us, that he could take us without
any fear, and that before we left we would give him two thalers. He
seemed very pleased, and his wife still more so, and we established
ourselves round the stove.

While the man was out, putting our horse up in the stable, the woman
came up to us and told us in a low voice, and all the time looking to
see if her husband was coming, that the peasants were ill-disposed
towards the French, for this reason: When the army passed through in
May, some Chasseurs of the Guard had been quartered for a fortnight
in the village; and one of them, who stayed at the burgomaster's, was
so young and handsome that all the women and girls flocked to their
doors to see him. He was quarter-master. It happened one day that the
burgomaster caught him kissing and embracing his wife, with the result
that the lady got a thrashing. The quarter-master, in his turn, beat
the burgomaster. The lady is now in a certain condition, and the fault
is put down to the quarter-master. We all listened, and smiled at the
way in which the woman related the story.

'That is not all,' she continued; 'there are three other women in the
village in the same condition as the burgomaster's wife, and that is
why they mean mischief towards the French, such handsome fellows as
they are.' She had scarcely uttered the words before the old soldier
had risen, caught her round the neck, and kissed her.

'Take care! here is my husband!' she cried.

And in he came, telling us that he had fed the horse, and would give
him something to drink presently; but that, if we wanted to oblige him,
we would set off before daybreak, so that no one might know that he had
taken us in.

'I have a sledge,' he said, 'and for a small consideration I will drive
those of you who have none.'

The Chasseurs accepted.

They now served us with milk, soup, and potatoes; afterwards we lay
down to sleep fully dressed, with our arms loaded.

The next day, the 23rd, the peasant came to awaken us before four in
the morning, saying that it was time we set out. We paid the woman,
kissed her, and took our leave.

At a second village the inhabitants mobbed us, throwing stones and
snowballs. We reached one of the suburbs of Elbing, and stopped at an
inn to warm ourselves, for the cold had increased. We had some coffee
there, and at nine o'clock we entered the town with the rest of the
army who had arrived, like ourselves, but by other roads.

FOOTNOTES:

[Footnote 59: This Sergeant Daubenton was a veteran who had been
through the Italian campaigns.--_Author's Note._]

[Footnote 60: This dwelling was a Gothic castle, of which many are to
be found in Spain.--_Author's Note._]

[Footnote 61: _Ruban de queue_: a soldier's expression to designate a
long march.--_Author's Note._]

[Footnote 62: _Monter à la roue_: an expression used by old soldiers to
indicate the taking of money from the waggons abandoned on the mountain
of Ponari.--_Author's Note._]

[Footnote 63: It was the convent that I had visited on June 20th, at
the time of the passage of the Niemen.--_Author's Note._]

[Footnote 64: I have learnt that Marie is still living, and is a member
of the Legion of Honour, and decorated with the St. Helena medal. She
resides at Namur.--_Author's Note._ Bourgogne died in 1867.]

[Footnote 65: Boucsin is the slang for noise (_tapage_). In this case
the drummer's nickname was his real one.]

[Footnote 66: Colonel Richard, ex-commanding officer at Condé, was one
among them. He and I have often spoken of the incident.--_Author's
Note._]

[Footnote 67: This Cossack, whose face the sergeant cut with his
sabre, was the one I saw in the wood, and whose face his comrades
bandaged.--_Author's Note._]

[Footnote 68: The gunner was mistaken as to the number of Cossacks,
for I learned from one of my friends who was there that they were not
more than 250, probably those whom the burgomaster spoke of to the two
brothers.--_Author's Note._]

[Footnote 69: This Mameluke was named Angelis, and we knew each other
in Spain. He was one of the Mamelukes whom the Emperor had brought from
Egypt; only a few of this fine body escaped the fatalities of this
campaign.--_Author's Note._]

[Footnote 70: Besides 590 non-commissioned officers and
soldiers.--_Author's Note._]




CHAPTER XI.

  OUR STAY AT ELBING--MADAME GENTIL--AN UNCLE'S HEIR--JANUARY 1ST,
  1813--PICART AND THE PRUSSIANS--FATHER ELLIOT--MY WITNESSES.


Without losing time, we went to the town-hall for our billet; it was
crowded with soldiers.

We noticed several cavalry officers far more wretched than we were, for
nearly all had lost fingers and toes, and others even their noses: it
was distressing to see them. The magistrates of the town did all they
possibly could do for their comfort, giving them good lodging, and
ordering that every care should be taken of them.

After half an hour's waiting, we were given a billet for the five of
us, and for our horse; we hurried off to the place at once.

It was a large tavern, or, rather, a low smoking den. We were very
ill-received; they showed us a large corridor without fire for our
rooms, and some bad straw in it. We expostulated, and were told that
it was good enough for Frenchmen, and that, if that didn't suit us,
we could go into the street. Indignant at such a reception, we left
the house, expressing all our contempt to the brute who had received
us in such a way, and threatening to make him give an account of his
behaviour to the town magistrates.

We decided that we must try to get our billet changed, and I was
charged with the mission, my comrades waiting for me at an inn.

On reaching the town-hall, I found there were not many people there.
I addressed myself to the Mayor, who spoke French, and told him how
brutally we had been received. I showed him my right foot, wrapped
up in a piece of sheepskin, and my right hand, from which the first
joint of the middle finger was nearly coming off. He spoke to the man
in charge of the billeting, who then said that we could not all be
quartered together. 'Here,' he said, 'is a billet for four and a horse,
and here is another which I advise you to keep for yourself. It is at a
Frenchman's who has married a woman in the town.' After thanking him, I
returned in search of my companions.

On reaching the suburb, we went to the quarters for four men and a
horse. It was a fisherman's house on the border of a canal, in the
direction of the port; we were received well enough. When we were
settled, I offered the billet for one to anyone who would have it, but
as no one wanted it, I inquired if it was far from the place where we
were, and found there was only a bridge to cross.

I thought the house looked very imposing. The first person whom I met,
as I went in, was the servant, a stout German with florid cheeks. I
showed her my billet. She said there were four soldiers quartered in
the house already, but at the same time she went in search of the lady
of the house, who told me the same thing, pointing to their room. They
were men of our regiment, who, like ourselves, had just arrived, but
separately. I determined to return to the first quarters and rejoin my
comrades. But the lady, having just read upon the billet that I was a
non-commissioned officer of the Imperial Guard, said:

'Listen, my dear sir: you seem to be in such suffering that I do not
want to turn you out. Follow me; I will give you a room to yourself,
and you shall have a good bed, for I see that you have need of rest.'

I answered that it was very kind of her to take pity on me, but that
all I asked was some fire and straw.

'You shall have all that,' she answered.

While speaking, she showed me a small room, warm and clean, with a bed
in it covered with an eider-down. But I begged as a favour that she
would give me some straw, with some sheets and some warm water to wash
myself in.

All I asked for was brought me, besides a great wooden tub to bathe my
feet in. I was in want of it, and more besides. My head, my face, and
my beard had not been attended to since December 16th. I begged the
servant, whose name was Christian, to fetch a barber. He shaved me,
or, rather, flayed my face, saying that my skin was hardened by the
continued cold, but his razors felt like saws.

This operation over, I had my hair cut. After well paying the barber,
I asked him if he knew of some dealer in old clothes, for I wanted
some trousers. When he had gone, a Jew arrived with some trousers in a
bag. They were there in all colours--gray and blue--but all either too
small, too big, or not clean. The son of Israel, seeing he had nothing
to fit me, told me that he would go and come back with something that
would please me. He soon returned with some trousers _à la Cosaque_,
dark red in colour, and of fine cloth. They were a trooper's trousers,
probably belonging to an aide-de-camp of King Murat. I tried them on,
and, foreseeing they would be very warm, I kept them. The mark was
still there of a wide stripe down each side, which the Jew had taken
the precaution of removing. In exchange I gave him the doctor's little
case mounted in silver that I had taken from the Cossack on November
23rd. He demanded five francs besides, which I paid.

Three fine shirts belonging to the Commissary were still left, so I
made up my mind to change my linen; but, looking myself over, I saw
to do it properly I ought to have a bath, for there were traces of
vermin still all over my body. I inquired of the servant if there were
any baths near, but, not able to understand me, she went in search
of her mistress, who came immediately. It was then I noticed that my
hostess was a young and beautiful woman. For the moment, however, my
observations went no further, for in my present position I was too much
occupied with myself. She asked me what I wanted, and I said that I
wanted a bath, and begged her to be so good as to tell me where I could
get one. She answered that there were public baths, but that they were
too far away; that, if I liked, one could be got ready for me in the
house. She had hot water and a large tub; if I could content myself
with that, it should be prepared for me. As may be well imagined, I
accepted with joy, and shortly after the servant made signs to me to
follow her. So, taking my knapsack and my red trousers, I went into a
sort of wash-house, where I found everything necessary, even soap.

I cannot express the comfort I felt in that bath. I stayed in it so
long that the servant came to see if anything had happened to me. As
she came in she saw that I was at a loss in washing my back. Without
asking my permission, she went out and brought a large piece of red
flannel, and coming up to the tub, she put her left hand on my neck,
and with the other she rubbed me on the back and arms and chest. As may
be imagined, I allowed her to do it. She asked me if it was doing me
good, so I said yes. On that she redoubled her zeal, until I was tired.
Finally, after having thoroughly curry-combed, scrubbed, and dried me,
she ran off laughing, without giving me time to thank her.

I put on one of the War Commissary's shirts, then afterwards the
trousers _à la_ Cossack, and, bare-footed, went back to the bedroom and
dropped on the bed. It was not too soon, for I felt very weak and lost
consciousness. I do not know how long I remained in this condition,
but when I opened my eyes I saw beside me the lady of the house, and
also the servant and two of the soldiers who were billeted there, and
who heard that something serious was amiss with me; but it was only
weakness caused by the bath, and also by the privations and fatigue I
had undergone.

Madame Gentil--this was the lady's name--fed me with some broth,
supporting my head on her left arm. I made no resistance, as it was so
long since I had been petted. Madame Gentil was remarkably beautiful:
her figure was slender and supple, her eyes were black, and her pink
and white colouring was that of a beautiful Northern woman. She was
four-and-twenty. I remembered having been told that she was married to
a Frenchman, and she said it was so.

'In 1807 a convoy of wounded Frenchmen had arrived at Elbing from the
neighbourhood of Dantzig, and as the hospital was filled with the sick,
the new-comers were billeted among the inhabitants. A Hussar, wounded
by a musket-ball in the breast, was sent to us. He also had a sword-cut
in the left arm. My mother and I nursed him, and he soon got well.'

'And so,' I said, 'he married you in gratitude for your care.'

Laughing, she answered that it was the case. I told her that I should
certainly have done the same, as she was the most beautiful woman I had
ever seen. Madame Gentil began to laugh, to blush, and to talk, and
she was talking still when I fell asleep, and did not awake till nine
o'clock the next morning.

For some little time I could not remember where I was. The servant
entered, accompanied by Madame Gentil, who was bringing me coffee, tea
and rolls. It was a long time indeed since I had had such a feast! I
forgot the past; I thought only of the present and Madame Gentil. I
even forgot my comrades.

Madame Gentil looked at me attentively; then, passing her hand over my
face, asked me what was the matter. I replied there was nothing wrong.

'But there is,' she said; 'your face is swollen.'

Then she told me that a non-commissioned officer of the Imperial
Guard had come the preceding afternoon to inquire if she had not a
non-commissioned officer lodging with her. She had said yes, there was
one, and had shown him my room; but he had gone away again, saying I
was not the man he was looking for.

While Madame Gentil was relating this, my friend Grangier came in, but
was going out again, saying:

'I beg your pardon, but ever since yesterday I have been looking for
one of my comrades, and can't find him. And yet this is certainly the
street and the number of the house marked upon his billet.'

I said: 'It's I you are looking for, isn't it?'

Grangier then burst out laughing. He hadn't recognised me. This was not
surprising. I had no _queue_, my face was swollen, I was as white as a
swan, in consequence of my bath, or, rather, of the way the servant had
curry-combed me; I was wearing fine white linen, my head well brushed,
my hair curled. He told me that he had called the day before, but
seeing a pair of red trousers over a chair, he had gone away convinced
he had made some mistake. He had just been informed, he said, that
there was to be a muster of the remnant of the Guards at three o'clock,
and that everyone must do his utmost to appear. He would come back for
me.

At two o'clock he came to fetch me, as he had promised, accompanied by
my other comrades, who on seeing me began to laugh so much that their
poor lips bled, cracked as they were with frost.

I had a pleasant surprise ready for them, in the shape of some old
Rhine wine, and some little cakes Madame Gentil had had the kindness to
get for me. She was most thoughtful, and anticipated everything that
could give me pleasure. I inquired about her husband, adding that, as
he was a Frenchman, it would give me great pleasure to meet him and
drink some wine with him. She said he had been away for some days. He
had gone with her father to the Baltic, where they both did business in
fruit, which they exported to St. Petersburg.[71]

It was December 24th. A little before three o'clock we repaired to the
great square facing the palace in which Murat was lodged. I caught
sight of Adjutant-Major Roustan, who came to me and asked who I was. I
began to laugh.

'Hello!' he said; 'it isn't you, Bourgogne? Devil take me! No one would
ever say you had come from Moscow, for you are looking big and fat and
fresh. And where's your _queue_?'

I told him it had come off.

'Well,' he replied, 'if it has come off, I shall put you under arrest
when we get to Paris, till it has grown again.'

There were very few present at this first muster, but we were pleased
to meet again, for since December 17th, at Wilbalen, we had hardly seen
each other at all. Everyone had gone his own way, and taken a different
route.

The following days passed in the same way--a muster each day. On the
fourth after our arrival we heard of the death of one of the superior
officers of the Young Guard. He had died of grief at the tragic end
of a Russian family of French origin, and dwelling at Moscow, whom he
had invited to follow him on the retreat. I have already related their
terrible fate.

By December 29th I was really better. The swelling in my face had
disappeared; my frozen foot was going on well, also my hand, and all
thanks to the care of Madame Gentil, who nursed me like a child. Her
husband returned from his journey, but only remained at home two days,
leaving again with goods to rejoin his father-in-law, who would forward
the things on sledges into Russia. Communication was opened again with
that country since we had left. He told me that he had served three
years in the 3rd Hussars, but that after receiving two severe wounds
near Dantzig he had obtained his discharge as disabled. But he had
preferred remaining in this country and marrying there, where he had
made friends, to returning to Champagne-Pouilleuse, his own country,
where he had no property.

The next day, December 30th, I went with Grangier to pay a visit to
my brave Picart, who had had an accident. A Grenadier who had been
quartered with him showed me the place.

On reaching it, a woman dressed in black, and with a melancholy air,
showed us to his room, at the end of a long corridor. We saw that the
door was half open. We stopped to listen to Picart's deep voice singing
his favourite piece to the tune of 'The _Curé de Pomponne_':

 'Ah! tu t'en souviendras, la-ri-ra,
 Du départ de Boulogne!'

Great was our surprise at seeing him with a face as white as snow, a
mask of skin covering his whole face. He told us about his accident,
speaking of himself as a raw recruit, an old stupid. 'Listen, _mon
pays_,' he said. 'It was just like the musket-shot in the wood the
night of November 23rd. I see I am good for nothing. This miserable
campaign has done for me. See,' he continued, 'if something horrible
doesn't happen to me.' So saying, he laid hold of a bottle of gin that
was on the table, and taking three cups from the chimney-piece, filled
them, to drink, as he said, to our safe arrival. 'Look here,' he said:
'we will spend the day together, and I will invite you to dinner.'

He at once called the woman, who came in weeping. I asked Picart what
was the matter with her, and he replied that an uncle of hers had been
buried that morning, an old bachelor, a coaster or privateer, very
rich, as it seemed, and that there were great doings in the house. He
had been invited, and for that reason he had invited us too, as there
would be _noisettes à croquer_. But on second thoughts, he said that
it would be much better to have the dinner brought to his room than to
spend our time with a heap of blubbering creatures who were pretending
grief--the usual result of the death of a rich uncle who had something
to leave. He told the woman he should not be able to dine with her,
on account of friends having come to see him; and, besides, he was so
sensitive he should do nothing but weep. So saying, he pretended to
wipe away a tear. The woman began to cry again, and at such a comedy
we were obliged to cover our faces with our handkerchiefs so as not to
burst with laughter. The good woman thought that we were all crying,
and called us first-rate fellows, saying we should be served at once.
On this she withdrew, and two female servants brought us dinner. There
were so many things we couldn't have eaten them in three days.

As may be imagined, our dinner was of the gayest; still, when we
remembered our miseries, the fate of those friends whom we had seen
perish, and others who had disappeared, we grew sad and thoughtful.

Night was coming on, and we were still smoking and drinking, when
the mistress of the house came in to tell us that they were waiting
for us to have their coffee. She led the way, and after a good many
turnings we reached a large room, Grangier in front, I second; Picart
had stayed behind. On entering, we saw a long table, well lighted by
several candles. Around it were fourteen women, more or less old,
and all dressed in black. In front of each was a cup, a glass, a
long clay pipe and tobacco, for in this country almost all the women
smoke, particularly the sailors' wives. The remainder of the table was
furnished with bottles of Rhine wine and Dantzig gin.

Picart had not yet come in; we thought he did not dare put in an
appearance because of his face. But suddenly we saw a movement among
the women; they all shrieked, and looked towards the door. It was
old Picart, with his mask of white skin muffled in his cloak of the
same colour, a cap of black Russian fox on his head, and smoking a
meerschaum pipe with a long tube, which he carried gravely in his right
hand; the cap and the pipe belonged to the deceased. Passing down the
corridor, he had seen them hanging up in the dead man's room, and had
taken them for a joke. Hence the fright of the women, who had taken him
for the dead man coming to his own wake. They begged Picart to accept
the cap and pipe, as a reward for the tears he had shed that morning,
before the mistress of the house.

The conversation grew livelier and livelier, for all the women smoked
and drank like troopers. Soon one could not make one's self heard.

Before breaking up a psalm was sung, and a prayer said for the repose
of the dead man's soul; it was all sung and said with much unction, and
we took part silently.

Afterwards they left us, wishing us good-evening; it was snowing and
blowing a furious gale, so we decided to sleep at our old comrade's.
There was plenty of straw and a warm room, and more we did not want.

The next morning coffee was brought us by a young servant. She was
accompanied by the mistress of the house, who wished us good-day, and
asked if there was anything else we wanted. We thanked her. She began
to chat with the servant; the latter told her she had just been assured
the Russian army was not more than four days' march from the town, and
that a Jew, arrived from Tilsit, had met Cossacks near Eylau.

As I spoke enough German to understand part of the conversation, I
heard the lady exclaim: 'My God! what will become of all these brave
young fellows?' I showed my gratitude to the good German for the
interest she took in us by telling her that, now we had had food and
drink, we could snap our fingers at all the Russians.

If the men were hostile, the women were always on our side.

I reminded Picart that the next day was New Year's Day, 1813, and that
I wished to spend the day at my own lodgings. He looked into a glass to
see what his face was like, then decided that he would come too. As
he did not know my lodgings, it was arranged that I should meet him at
eleven o'clock in front of Murat's palace. We now thought of getting
home, but so great a quantity of snow had fallen that we were obliged
to hire a sledge. We reached our lodgings, I with a splitting headache
and a little fever, the result of the festivities the evening before.

My absence had made Madame Gentil uneasy; her servant had waited up
till midnight. I told her how sorry I was, and made the bad weather
my excuse. I said that the following day I should have two friends to
dinner. She replied that she would do all she could to please me, which
meant that it was to be at her expense. She gave me afterwards some
grease that she said was very good for chilblains, and wished me to
use it at once, I obeyed her. How good Madame Gentil was! But all the
German women were good to us.

I spent the rest of the day in the house--in bed almost the whole
time--cared for and comforted by my charming hostess.

When evening came, I began to think what I could give her for a present
on New Year's Day. I resolved to get up early, and see if I could not
find something among the Jews. Thereupon I went to bed, as I wanted a
good night's rest, for the party the evening before had tired me.

The next day, January 1st, 1813, the ninth after our arrival at Elbing,
I got up at seven o'clock to go out, but first I looked to see how much
of my money was left. I found that I had 485 francs left, of which more
than 400 francs was in gold, the rest in five-franc pieces. On leaving
Wilna I had 800 francs. Could I have spent 315 francs? The thing was
impossible. I must have lost some. That was not surprising, but I was
still rich enough to spend twenty or thirty francs on a present for my
charming hostess.

At the very moment when I was opening the door, I met the fat servant
Christian, who had scrubbed me so thoroughly in the bath. She wished
me a 'Happy New Year,' and as she was the first person I had seen, I
kissed her and gave her five francs. She went off, saying that she
would not tell Madame I had kissed her.

I turned in the direction of the palace square. I had not reached it,
when I saw two soldiers belonging to the regiment walking slowly and
painfully, bowed down under the weight of their accoutrements, nearly
spent with fatigue.

Seeing me, they came up, and to my great surprise I recognised two men
of my company, whom I had not seen since the passage of the Bérézina.
They were in such a wretched state that I made them follow me to an
inn, where I ordered hot coffee to warm them.

They related that on the morning of November 29th, a little before the
departure of the regiment from the banks of the Bérézina, they had been
ordered on fatigue-duty to bury several men belonging to the regiment,
who had been killed the preceding evening, or who had died of exposure.
When they had finished they started off, thinking they were following
the route the regiment had taken; but, unfortunately, they obeyed the
direction of some Poles, who guided them towards their own country.
They did not find it out till the following day.

'The end of it was,' they told me, 'that for a whole month we were
walking about in an unknown, deserted country, always under deep snow.
We were unable to make ourselves understood, not knowing where we
were, nor where we were going. Our money was of no use to us, and we
could only procure such things as milk or dripping at the cost of our
clothes, by parting with our "eagle" buttons, or some handkerchiefs
that we had kept by chance. We were not alone in this; there were many
others of different regiments going the same way, and like ourselves,
not knowing where they were going, for the Poles we had been following
had disappeared, and it is only by chance, sergeant, that we have got
here, and have had the good luck to meet you.'

I told them how glad I was to see them again; they had been in my
company four years. Suddenly one of them exclaimed:

'Why, sergeant, I have something to hand over to you! You remember that
when we were leaving Moscow you entrusted me with a parcel? Here it is
just as you gave it me; it has never been taken out of my knapsack.'

The parcel consisted of a military overcoat of fine dark-gray
cloth that I had had made for me during our stay in Moscow by the
Russian tailors whose lives I had saved, and of another article--an
inkstand--that I had taken from a table in the Rostopchin Palace,
thinking it was of silver (that it was not, however).

The year was beginning well for me. I hoped that it would prove the
same for this man. I gave him twenty francs, and then I made haste to
get into my new overcoat.

I now had a second delightful surprise. Putting my hands into the
pockets of the new coat, I drew out an Indian silk handkerchief, and in
one of its corners, tightly knotted, I found a little cardboard box,
containing five rings, set with beautiful stones. I thought I had lost
this box with my knapsack, and now here it was all ready for a present
for Madame Gentil. The finest one was to be for her.

Telling my two soldiers to wait till roll-call to be re-entered in the
company and receive a billet, I returned to my own lodging.

On the way I bought a large sugar-cake, which I presented to my
hostess, with the ring, begging her to keep it as a souvenir from
Moscow. She asked me how I had bought it. I told her that I had paid
for it very dearly, and that not for a million would I go on a similar
search for another.

At eleven o'clock I returned to the square in front of the palace.
There were already a good many men there; in three days our numbers
were almost doubled. One would have said all those one believed dead
had come to life again to wish each other a 'Happy New Year.' But it
was a melancholy sight, for a great number were without nose or fingers
or toes; some had suffered all three misfortunes combined.

The rumour that the Russians were advancing was confirmed. The order
was given that we should hold ourselves in readiness, as if on the
eve of a battle, and to sleep with one eye open, to avoid a surprise;
to keep our arms primed and ready, to supply ourselves with new
cartridges, and to attend the roll-call with all our weapons and
accoutrements.

The muster was not yet over, when I felt a tap upon my shoulder and a
loud laugh in my ears. It was Picart, in fine array and without his
mask, who threw himself on my neck, embraced me, and wished me a 'Happy
New Year.' On the other side there was Grangier doing the same, and
putting thirty francs into my hand. My travelling companions had just
sold our sledge and the horse for 150 francs. This was my share. After
a great many questions about my new overcoat, we set out to dine at my
place, as had been arranged. On our arrival we found two other ladies,
so there was one for each. Shortly afterwards we sat down informally to
table.

It was late enough when our dinner ended, as it had begun, very
joyously.

I heard one of the ladies on leaving say to Madame Gentil: '_Tarteifle
des Franzosen!_' She added: 'They are always gay and amusing.'

The next day, at the muster, Picart came to look for me and tell me
that on returning to his lodging he had found the whole family of
his hostess gathered together and swearing at the defunct uncle. The
mistress told him that during the day a woman had arrived from Riga,
accompanied by a little boy of nine or ten, whom she said she had had
by M. Kennmann, the deceased, and that he had acknowledged him as his
heir. Everything was to be sealed up, and Picart had asked if they were
going to seal up the cellar. They told him to bring up some bottles
for his own consuming as a precaution. He answered that he would get
as many as possible, and thereupon had set to work on the job, and had
already fetched more than forty, which he had hidden under the bundle
of straw he used as a bolster, and that after the muster he was going
to empty his knapsack to fill it with bottles. As a matter of fact, he
arrived an hour later, knapsack on back. He told me we must make haste
to drink up the wine, as everyone in the town was talking of the speedy
arrival of the Russians.

During the short time we remained in the town he brought me some wine
every day. He must have ended by emptying the cellar, as he said. But
one day--January 11th--he came to my place early in the morning in
marching order, and told me that he did not think that he should return
to sleep at his lodging; he was holding himself in readiness to hear
the alarm sounded, and he advised me to do the same, and to begin
saying farewell to Madame Gentil.

Grangier came in, also in marching order. He arrived just in time to
breakfast with me, as there was plenty of wine.

It was perhaps eight o'clock in the morning when we sat down to table;
at half-past eleven we were still there, when Picart, who was just
emptying his glass, stopped short, and said: 'Listen! I fancy I hear
artillery!'

The noise indeed grew louder, the alarm sounded, the men ran to take up
their arms. Madame Gentil rushed into the room exclaiming:

'Gentlemen, the Cossacks!'

'We are just going to make them dance,' said Picart.

Hurriedly I arranged my things, and directly afterwards I was embracing
Madame Gentil, while Picart and Grangier, like proper soldiers, were
emptying the last bottle. I tossed off a final glass, then rushed into
the street behind my friends.

We had not taken thirty steps, when I heard someone calling me. I
turned, and saw the fat Christian, who was making signs to me to stop,
saying I had forgotten something. Madame Gentil was standing in the
passage. As soon as she caught sight of me, she cried out:

'You have forgotten your little kettle.'

My poor little kettle that I had carried from Wilna, that I had bought
from the Jew who tried to poison me--I had really not given it a
thought. I went in to embrace this dear woman once more, who had nursed
me and cared for me as if I had been her brother or her child. I told
her to keep my kettle as a remembrance of me.

'You can use it to boil water in for tea, and every time you do so you
will think of the young sergeant-vélite of the Guard. Farewell!'

I heard the roar of artillery still louder; again I rushed out into the
street, this time not to return.

I caught sight of Grangier waiting impatiently for me on a little
bridge. We took the shortest road along the quay to the place of
muster. We had not been walking five minutes, when we saw Picart in
the middle of the street, swearing in a rage, holding a Prussian down
with his foot, and in front of him four Prussian soldiers commanded by
a corporal under the orders of a police superintendent. The reason was
this: several people had thrown snowballs at Picart in front of a café.
He stopped, threatening to enter the house and have them arrested,
but they took no notice; one of them, coming down into the street and
advancing behind Picart, rested a billiard-cue on his shoulder, and
began to cry: 'Hourra! Cossack!' Picart, turning rapidly, gripped
hold of him and flung him flat on his face in the snow. Then, placing
his right foot on his back, he fixed his bayonet, and, turning in the
direction of the café, defied all those within.

The guard was fetched; Picart had in the meantime made his man
understand that if he made the least movement he would be bayoneted. He
said the same to those who were in the café; no one stirred, and then
the guard came up with the superintendent of police.

The guard did not frighten Picart. He was just then like a lion holding
his prey in his claws, and looking proudly at his hunters. He did not
see us; the superintendent was trembling with fear. The women said, 'He
is right; he was going quietly on his way, and they insulted him.'

Finally a Protestant minister, who had seen everything, and who spoke
French, came forward and explained to the superintendent how the whole
thing had happened. On this they told Picart that he might let the man
go, that justice would be dealt him. Picart said, 'Get up!' He did not
require to be told a second time.

When he had risen, Picart gave him a sound kick behind, saying, 'This
is justice on my own account.' The man made off amid the hootings of
all the women present, holding his hand to the place where he had been
kicked.

Meanwhile the superintendent was exacting a fine of twenty-five francs
from all those persons who had insulted Picart, as well as from the one
who had had the kick. He pocketed half of it 'for the King,' he said,
'and to defray the expenses of justice.' The other half he presented
to Picart, who at first refused, but on second thoughts offered half
of it to the policemen, the other half to the Protestant minister,
saying, 'If you should ever meet the wife of an old soldier, give
her that from me.' We had to explain to them what Picart meant, for
they could not understand so much disinterestedness on the part of a
soldier. They would have liked to say flattering things to him; even
the superintendent of police began jabbering compliments. We pursued
our way in the direction of the palace, Grangier making remarks upon
the Prussian character, Picart singing his refrain:

 'Ah! tu t'en souviendras, la-ri-ra,
 Du départ de Boulogne!'

We reached the square, and we saw a regiment of negroes opposite the
palace where Murat was staying. It was really comical to see the
contrast of their faces against the snow-covered square. The officers
commanding them were black also. I could not find out what route this
corps took in the retreat, but I think they crossed the Vistula at
Marienwerder.

The artillery had almost ceased firing; the Russians had been driven
from the neighbourhood of the town by a body of fresh troops, who had
not been on the Russian campaign. A little grape-shot scattered among
their cavalry had been quite enough for them.

We were stopped by the service waggons of the different corps leaving
the town. We were now near Picart's quarters, so he exclaimed, 'Halt,
friends! I must say adieu to my landlady, and get my white cloak and
the pipe and cap belonging to the deceased uncle, and there are still
some bottles of wine under my straw bolster that we must empty.'

We went into the house and straight to his room without meeting anyone.
Picart then got out five bottles, two of wine and three of Dantzig gin.
He told us to each put one in our knapsacks, an order we obeyed at
once. Then he called the landlady.

'Allow me to embrace you,' said Picart, 'and say adieu, for we are
going.'

'So I suppose,' she said; 'and you will be hardly out of the town
before the dirty Russians will come to take your place. What a pity!
But before leaving us you must take something. You must not go away
like this.'

And she went in search of two bottles of wine, some ham and bread, and
we sat down to table.

Presently the noise of artillery was heard quite near. The woman cried,
'_Jésus! Maria!_' and we ran out.

I was a little in front of my two comrades. A few steps before me I saw
a man I fancied I recognised, who had stopped. I went up and found I
was not mistaken; it was the oldest man in the regiment, who had sword,
musket, and cross of honour, and who had disappeared since December
24th--Père Elliot, who had been through the Egyptian campaign. He was
in a pitiable condition: both his feet were frozen and wrapped in bits
of sheepskin; his ears, also frozen, were covered with the same; his
beard and moustache were bristling with icicles. I looked at him, so
much surprised I was unable to speak.

At last I said, 'Well, Père Elliot, and here you are! And where the
devil have you come from? And how you are dressed! You seem to be in
terrible suffering.'

'Ah, my good friend,' said he, 'I have been a soldier now for twenty
years, and I have never wept; but I am shedding tears to-day more from
rage than misfortune, for I shall be taken by these brutes of Cossacks
without being able to strike a blow. For nearly four weeks I have been
going about alone, ever since the passage of the Niemen, all across the
snow in a savage country, and unable to get any news about the army. I
had two companions; one died a week ago, and the second is very likely
dead, too. Four days ago I had to leave them in the house of some poor
Poles, where we had been sleeping. I have travelled more than 400
leagues in the snow since leaving Moscow, unable to rest, my feet and
my hands frozen, and even my nose.'

I saw great tears flowing from the old soldier's eyes.

Picart and Grangier just then rejoined me. Grangier recognised Père
Elliot instantly; they belonged to the same company; but Picart,
although he had known him for seventeen years,[72] could not remember
him.

We entered the nearest house, and were made very welcome; it belonged
to an old sailor, and these people are generally kind.

Picart made his old comrade in arms take a seat beside the fire; then,
drawing one of the two bottles of wine from the pocket of his overcoat,
he filled a big bumper.

'Come, my old comrade of the 23rd Brigade, swallow this! Good! And now
this! Very good! And now a morsel of bread, and you will feel better.'

Since leaving Moscow he had not tasted wine, nor eaten such good bread,
and he seemed to forget his miseries at once. The sailor's wife bathed
his face with a linen cloth soaked in warm water; this melted the
icicles on his beard and moustache.

'And now,' said Picart, 'we'll have a little chat. Do you remember when
we embarked at Toulon on our way to Egypt?...'

Grangier, meanwhile, had been out to see if the march had begun again,
and now came in to tell us that a conveyance, laden with heavy baggage
belonging to Murat, had stopped before the door. A fine chance for Père
Elliot. He must get into it at once. 'Forward!' cried Picart; and with
the help of the sailor we soon had the old sergeant perched on the
vehicle.

Picart put the other bottle of wine between his knees, and the white
mantle over his back to keep him from the cold. Shortly afterwards we
began to march, and half an hour later we were outside Elbing.

The same day we crossed the Vistula on the ice, and marched on, without
accident, till four o'clock, when we halted at a large town where
Marshal Mortier, who was in command, decided we should spend the night.

       *       *       *       *       *

I have not written my memoirs either out of vanity or from a desire to
talk about myself. I have merely wished to recall the memory of this
gigantic campaign, so fatal to us and those fellow-soldiers who went
through it with me. Their ranks, alas! are thinning day by day. The
facts I have related appear incredible, sometimes impossible; but no
one must imagine I have added anything which is not true, or have tried
to make my narrative interesting by embellishing it. On the contrary,
I must ask my readers to believe I have not told all, for I scarcely
can believe it myself. I made a note of everything while I was prisoner
in 1813, and in 1814 on my return from captivity, while the impressions
of such disasters were still fresh in my mind.

Those who went through this lamentable but glorious campaign proved, as
the Emperor said, that they must have been made of iron to bear so many
privations and so much misery; this was surely the very greatest test
to which men were ever exposed.

If I have omitted anything, such as a date or the name of a place,
which I think unlikely, I owe it to myself to say I have added nothing.

Several witnesses to what I have written, who were in the same regiment
with me, and some in the same company, are still living. I will quote
some in particular:

M. CÉSARISSE, Grenadier-Vélite, now Field-Marshal in the service of the
King of Holland, a native of St. Nicolas in Brabant. He was Lieutenant
in the same company in which I was then sergeant.

ROSSI, Quarter-master in the same company, a native of Montauban, and
whom I had the pleasure of meeting again at Brest in 1830. We had not
seen each other for sixteen years.

VACHAIN,[73] then a Lieutenant in the same battalion, now living at
Auzin (Nord). I met him again after an interval of twenty years.

LEBOUDE, then Sergeant-Major, now Lieutenant-General in Belgium,
belonged also to the same battalion.

GRANGIER, Sergeant, who came from Puy-de-Dôme in Auvergne. He was
my intimate friend. On more than one occasion he saved my life. His
constitution was weak, his courage equal to any trial. He died of
cholera in 1832.

PIERSON, also Sergeant-Vélite, now Captain on the staff at Angers.[74]
He was very ugly, but a good fellow, as were all the Vélites. There
never was a face like his; he was so different from everyone else. One
need only set eyes on him once to remember him. In this connection I
will relate a fact that bears me out in what I have been saying.

At the beginning of this campaign, when we were at Wilna, the capital
of Lithuania, Pierson was one day mounting guard at the works. It was
July 4th, and big ovens were being constructed for the baking of bread
for the army. The Emperor came to see how the work was getting on.
Pierson thought he would take advantage of the occasion to beg for a
decoration, and, going up to His Majesty, he made his request. 'Very
good,' answered the Emperor, 'after the first battle!' After that came
the siege of Smolensk, the great battle of the Moskowa, as well as
several others during the retreat. But during the disastrous retreat
no opportunity arrived of reminding the Emperor of his promise. It
was not till March 16th, 1813, some days after our return to Paris,
at Malmaison, where a review was being held--the same day I was made
Lieutenant--that Pierson was able to remind the Emperor of the promise
he had made him. Seeing him approaching, the Emperor asked him what he
wanted. 'Sire,' he replied, 'I want the cross your Majesty promised
me.' 'True,' answered the Emperor, smiling, 'at the works at Wilna!' It
was ten months since the promise had been given. The man had certainly
an unforgettable face, but what a memory the Emperor had!

I will quote some further witnesses:

M. PÉNIAUX, of Valenciennes, superintendent of the Emperor's relays and
stages, who saw me almost dying, laid upon the snow, on the banks of
the Bérézina.

M. MELLÉ, a Dragoon of the Guards, whom I often met during the retreat,
leading his horse by the bridle, and making holes in the ice of the
lakes to give him drink. He was from Condé, the place I came from. He
might be called, with truth, one of the best soldiers in the army.
Before entering the Guard, M. Mellé had already gone through the
Italian campaign. With the same weapons and the same horse he went
through the campaigns of 1806 and 1807 in Prussia and Poland, 1808 in
Spain, 1809 in Germany, 1810 and 1811 in Spain, 1812 in Russia, 1813 in
Saxony, and 1814 in France.

After the departure of the Emperor for the Isle of Elba, he remained
in the Royal Guard, awaiting his pension, and always keeping his horse
with him. On the return of the Emperor from Elba, he reappeared again
in the same corps as one of the Imperial Guards at Waterloo. He was
wounded, and his horse killed--the horse which had gone through so many
campaigns with his master, and had taken part in more than fifteen
great battles commanded by the Emperor.

Had the Emperor remained in France this brave soldier would have
been worthily rewarded. Although Chevalier of the Legion of Honour,
he is now in great want. During the retreat from Russia he sometimes
penetrated alone at night into the enemy's camp to get hay or straw for
Cadet, the name of his horse. He never returned without killing one
or two Russians, or bringing back what he called a witness, viz., a
prisoner.

MONFORT, trooper, now a retired officer of Cuirassiers at Valenciennes.
Although from the same country, and also belonging to the Imperial
Guard, I only knew him in the army by reputation, by the manner in
which he distinguished himself in the different combats we had in
Spain. In Russia, he crossed the Bérézina on horseback over the blocks
of ice. But he left his horse behind. At Waterloo, on Mount St. Jean,
during a charge against the Queen of England's Dragoons,[75] he killed
the Colonel with a thrust in the chest, sending him to sup with Pluto.

PAVART, retired Captain at Valenciennes, belonging during the Russian
campaign to the infantry of the Imperial Guard. All that he relates of
their campaign, of what happened to him, and of what he saw, is very
interesting.

During the retreat, at Krasnoë, we were fighting for three days,
November 15th, 16th, and 17th, against the Russian army of 100,000 men.
On the night of the 16th, the eve of the battle of the 17th, Pavart,
then a corporal, was in command of a patrol of six men. Making his
rounds, he caught sight of another patrol of five men upon his right.
Imagining--indeed, almost certain--that they belonged to us, he said
to his men, 'Wait for me. I am going to speak with the one in command,
so that we may both move in the same direction, and avoid the Russian
outposts. The men halted instantly, and he went up to the second
patrol, who, seeing a man coming alone, no doubt believed he was one of
them. But Pavart now saw they were Russians. It was too late to draw
back. He advanced resolutely, and, without giving the Russians time
to reflect, he fell upon them and put three of them _hors de combat_
with the bayonet. The others took to flight. After this bold stroke he
turned to rejoin his men, but found them close at hand, running to help
him.

WILKÉS, non-commissioned officer in a line regiment, a native of
Valenciennes; taken prisoner on the banks of the Bérézina; led in
captivity 1,400 leagues from Paris, where he was kept three years.

CAPTAIN VACHAIN, of whom I have spoken above, had a very lively
discussion while we were in Spain with my sergeant-major, which ended
in a duel and a sword-cut which divided my sergeant-major's face in two
from the top of his forehead to the bottom of his chin. He did as much
on various occasions for Austrians, Prussians, Spaniards, Russians,
and English, against all of whom he was fighting for ten years without
stopping, for during this time he took part in more than twenty great
battles commanded by the Emperor Napoleon.

At the Battle of Esslingen, May 22nd, 1809, Vachain was carrying
a skin filled with wine, hung at his side. One of his friends, a
non-commissioned officer like himself, signed to him that he would very
much like a drink. Vachain called to him to come near, and, stooping to
one side, he offered him some wine. This took place during the action,
when bullets and grape were flying on all sides. The man had hardly
swallowed it, when a brute of an Austrian ball carried away his head as
well as the gourd of wine.

Two days before they had dined together at Vienna, and there they had
made each other gifts of what they possessed in the way of watch, belt,
etc., in case of the death of one or the other. But Vachain had no
desire to put his promise into execution. He drew back and fell into
rank, thinking himself lucky not to have been struck by the same ball,
but reflecting that at any moment as much might still happen to him,
for it was warm work just there. I was wounded that same day.

Besides the old soldiers whom I knew individually, I can quote others
who made a glorious and terrible fight with Russia:

MM. BUOY, retired Captain at Valenciennes, and a native of that place,
Chevalier of the Legion of Honour.

HOUREZ, retired Captain at Valenciennes, and a native, Chevalier of the
Legion of Honour.

PIÈTE, Sub-Lieutenant, Valenciennes.

LEGRAND, ex-gunner of Grenadiers of the Imperial Guard, Chevalier of
the Legion of Honour.

FOUCART, Barrack-Master, wounded and taken prisoner, Chevalier of the
Legion of Honour.

IZAMBERT, former non-commissioned officer of the Museum Guard,
Chevalier of the Legion of Honour.

PETIT, Sub-Lieutenant of the Young Guard.

MAUJARD, of the Engineers, retired at Condé (Nord), Chevalier of the
Legion of Honour.

Boquet, of Condé.

 Bourgogne,

 _Ex-Grenadier-Vélite of the Imperial Guard,
 Chevalier of the Legion of Honour._

FOOTNOTES:

[Footnote 71: This fruit was despatched from Tournai in
Belgium.--_Author's Note._]

[Footnote 72: Since the Italian campaigns.--_Author's Note._]

[Footnote 73: Died at Valenciennes in 1856.--_Author's Note._]

[Footnote 74: That is to say, in 1835, the date when I was arranging my
Memoirs.--_Author's Note._]

[Footnote 75: Queen's Own.]



***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MEMOIRS OF SERGEANT BOURGOGNE,
1812-1813***


******* This file should be named 59489-8.txt or 59489-8.zip *******


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/dirs/5/9/4/8/59489


Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.

Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
specific permission. If you do not charge anything for copies of this
eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
performances and research. They may be modified and printed and given
away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
trademark license, especially commercial redistribution.

START: FULL LICENSE

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg-tm electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
electronic works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country outside the United States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:

  This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
  most other parts of the world at no cost and with almost no
  restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
  under the terms of the Project Gutenberg License included with this
  eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
  United States, you'll have to check the laws of the country where you
  are located before using this ebook.

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
provided that

* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
  the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
  you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
  to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
  agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
  within 60 days following each date on which you prepare (or are
  legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
  payments should be clearly marked as such and sent to the Project
  Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
  Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
  Literary Archive Foundation."

* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
  you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
  does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
  License. You must require such a user to return or destroy all
  copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
  all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
  works.

* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
  any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
  electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
  receipt of the work.

* You comply with all other terms of this agreement for free
  distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org 

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary 
Archive Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
volunteers and employees are scattered throughout numerous
locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
date contact information can be found at the Foundation's web site and
official page at www.gutenberg.org/contact

For additional contact information:

    Dr. Gregory B. Newby
    Chief Executive and Director
    [email protected]

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.